MSI MS-3MA0 El manual del propietario

Categoría
Televisores
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Serie Optix
Monitor LCD
Optix MAG341CQ (3MA0)
Prefacio
iiiii
ÍNDICE
Copyright y nota sobre marcas comerciales ����������������������������������������������������������� iii
Cambio �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� iii
Asistencia técnica ���������������������������������������������������������������������������������������������������iii
Instrucciones de seguridad �������������������������������������������������������������������������������������iv
Conformidad CE ������������������������������������������������������������������������������������������������������vi
Declaración sobre interferencias de radiofrecuencia FCC-B ����������������������������������vi
Declaración WEEE �������������������������������������������������������������������������������������������������vii
Información acerca del contenido de sustancias químicas ������������������������������������vii
Declaración RoHS ��������������������������������������������������������������������������������������������������vii
1. Primeros pasos ................................................... 1-1
Contenido del paquete ����������������������������������������������������������������������������������������� 1-2
Instalar el pie del monitor ������������������������������������������������������������������������������������� 1-3
Ajustar el monitor ������������������������������������������������������������������������������������������������� 1-4
Información general del monitor ��������������������������������������������������������������������������� 1-5
Conectar el monitor a su PC �������������������������������������������������������������������������������� 1-7
2. Conguración OSD .............................................. 2-1
Botón OSD ����������������������������������������������������������������������������������������������������������� 2-2
Menú de conguración OSD �������������������������������������������������������������������������������� 2-4
Apéndice ................................................................A-1
Especicaciones ��������������������������������������������������������������������������������������������������A-2
Modos de visualización precongurados �������������������������������������������������������������A-3
Solucionar problemas ������������������������������������������������������������������������������������������A-4
Prefacio
iiiii
Copyright y nota sobre marcas
comerciales
Copyright © Micro-Star Int’l Co�, Ltd� Todos los derechos reservados� El logotipo de
MSI es una marca comercial registrada de Micro-Star Int’l Co�, Ltd� El resto de marcas y
nombres mencionados pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios�
No hay ninguna garantía expresa o implícita en cuanto a la exactitud o integridad� MSI
se reserva el derecho de realizar cambios en este documento sin previo aviso�
Cambio
Cambio Fecha
V1�0 2018/06
Asistencia técnica
Si surge algún problema relacionado con su producto y no es posible encontrar la
solución en el manual del usuario, póngase en contacto con el lugar en el que haya
adquirido el producto o con su distribuidor local� Otra posibilidad es visitar el sitio web
https://www�msi�com/support/ para obtener más instrucciones�
Prefacio
viv
Instrucciones de seguridad
Lea las instrucciones de seguridad detenida e íntegramente�
Tenga en cuenta todas las precauciones y advertencias del dispositivo y el
manual de usuario�
Remita las reparaciones sólo al personal de servicio técnico cualicado.
Conserve el manual de usuario que se incluye en la caja para realizar futuras
consultas�
Para evitar un incendio o riesgos de descargas eléctricas, mantenga este
dispositivo alejado de la humedad y de temperaturas elevadas�
Coloque este dispositivo sobre una supercie estable antes de instalarlo.
Asegúrese de que el voltaje de alimentación se encuentre dentro del
intervalo de seguridad y ajustado correctamente a 100~240 V antes de
conectar el dispositivo a la toma de suministro eléctrico� No inhabilite la
patilla protectora de conexión a tierra del enchufe� El dispositivo debe
conectarse a una toma de suministro eléctrico con conexión a tierra�
Desconecte siempre el cable de alimentación o desactive el interruptor de
la toma de suministro eléctrico si no tiene intención de utilizar el dispositivo
durante un cierto periodo de tiempo a n de eliminar completamente el
consumo de energía�
El ventilador del dispositivo permite evacuar el aire caliente y evita que dicho
dispositivo se caliente en exceso� No obstruya el ventilador�
No deje el dispositivo en un entorno no acondicionado donde la temperatura de
almacenamiento sea superior a 60
O
C o inferior a -20
O
C, ya que dicho dispositivo
puede resultar dañado�
NOTA: La temperatura de funcionamiento máxima es de aproximadamente 40
O
C�
Cuando limpie el dispositivo, asegúrese de quitar el enchufe de alimentación�
Utilice un trozo de tela suave en lugar de productos químicos industriales para
limpiar el dispositivo� No vierta líquidos a través de las aberturas; el dispositivo
podría sufrir daños o generar descargas eléctricas�
Prefacio
viv
Coloque el cable de alimentación en un lugar alejado del paso para evitar que se
pise� No coloque nada encima del cable de alimentación�
Conserve siempre alejados del dispositivo aquellos objetos que generen fuertes
campos magnéticos o eléctricos�
Si se produce cualquiera de las situaciones siguientes, ponga el dispositivo en
manos de personal técnico cualicado:
El cable o el enchufe de alimentación resulta dañado�
Ha penetrado líquido en el dispositivo�
El dispositivo ha quedado expuesto a la humedad�
El dispositivo no funciona bien o no es posible utilizarlo de acuerdo con las
instrucciones del manual del usuario�
El dispositivo se ha caído y ha sufrido daños�
El dispositivo presenta señales inequívocas de rotura�
Características de los productos ecológicos
Consumo de energía reducido en los modos de funcionamiento y espera
Uso limitado de sustancias perjudiciales para el medio ambiente y la salud
Fácilmente desmontable y reciclable
Uso reducido de recursos naturales mediante la fomentación del reciclaje
Mayor tiempo de vida útil del producto gracias a sencillas actualizaciones
Producción de residuos sólidos reducida gracias a la directiva de retirada de
los productos
Política medioambiental
El producto se ha diseñado para que sus componentes se puedan reutilizar
y reciclar, y no se debe tirar a la basura al nal de su período de vida.
Los usuarios deben ponerse en contacto con el punto limpio autorizado
local para reciclar los productos inservibles y deshacerse de ellos�
Visite el sitio Web de MSI y busque un distribuidor cercano para obtener
información sobre reciclaje�
Los usuarios también pueden escribir a la dirección de correo electrónico
gpcontdev@msi�com para obtener información sobre el desecho,
devolución, reciclaje y desmontaje adecuados de productos MSI�
★ ¡Advertencia! El uso excesivo de pantallas es probable que afecte a la vista.
★ Recomendaciones:
1� Tómese un descanso de unos 10 minutos cada 30 minutos de tiempo de uso de
la pantalla�
2� Los niños menores de 2 años de edad no deben pasar ningún tiempo mirando la
pantalla� Para los niños con 2 años de edad o mayores, el tiempo de visualización
de la pantalla se debe limitar a menos de una hora al día�
Prefacio
viivi
Conformidad CE
Este dispositivo cumple con los requisitos establecidos en la Directiva del
Consejo sobre la Aproximación de las Leyes de los Estados Miembros
en relación con la Compatibilidad Electromagnética (2014/30/UE), la
Directiva de baja tensión (2014/35/UE), la Directiva ErP (2009/125/EC) y la directiva
RoHS (2011/65/UE)�
Este producto se ha probado y se ha encontrado que cumple los estándares armonizados
para equipos de tecnología de la información publicados bajo las directivas del boletín
ocial de la Unión Europea.
Declaración sobre
interferencias de
radiofrecuencia FCC-B
Este equipo ha sido probado, hallándose que satisface los límites de un dispositivo
digital de Clase B de acuerdo con los requisitos denidos en la Sección 15 de la
normativa FCC. Dichos límites han sido denidos para proporcionar una protección
razonable frente a interferencias perjudiciales en una instalación residencial� Este
equipo genera, utiliza y emite energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza
de acuerdo con las instrucciones proporcionadas, podría causar interferencias
perjudiciales para las comunicaciones por radio� Sin embargo, no es posible garantizar
que el equipo no provoque interferencias en una instalación particular� Si este equipo
provoca interferencias perjudiciales para la recepción de ondas de radio o televisión, lo
cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario
intentar corregir dichas interferencias poniendo en práctica una o más de las siguientes
medidas:
Cambiar la orientación o ubicación de la antena receptora�
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor�
Conectar el equipo a una toma de suministro eléctrico perteneciente a un
circuito diferente de aquel al que pertenece la toma a la que está conectado
el receptor�
Consultar con el distribuidor o un técnico especialista en radio y televisión
para solicitar ayuda�
Nota 1
Los cambios o modicaciones no aprobados expresamente por la parte responsable
del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo�
Nota 2
A n de no superar los límites de emisión, deben utilizarse cables de conexión y
alimentación CA apantallados�
Este dispositivo satisface los requisitos de la Sección 15 de la normativa FCC� Su
funcionamiento se encuentra sujeto a las dos condiciones siguientes:
1� este dispositivo no puede generar interferencias perjudiciales, y
2� este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquellas
interferencias que pudieran provocar un funcionamiento no deseado�
Prefacio
viivi
Declaración WEEE
Según la Directiva de la Unión Europea (“UE”) sobre desecho de equipos
eléctricos y electrónicos, la Directiva 2012/19/UE, que entra en vigor el 13
de agosto de 2005, los productos de “equipos eléctricos y electrónicos” no
pueden descartarse como residuos municipales y los fabricantes del equipo
electrónico cubierto estará obligado a devolver dichos productos al nal de
su vida útil�
Información acerca del contenido de
sustancias químicas
De conformidad con las diferentes normativas en materia de sustancias químicas, como
la normativa europea REACH (Normativa CE N�º 1907/2006 del Parlamento Europeo y
el Consejo de Europa), MSI proporciona información acerca de las sustancias químicas
que contienen sus productos en:
https://www�msi�com/html/popup/csr/evmtprtt_pcm�html
Declaración RoHS
Declaración de materiales JIS C 0950 de Japón
Un requisito regulador japonés, denido por la especicación JIS C 0950, obliga a
los fabricantes a proporcionar declaraciones de materiales para ciertas categorías de
productos electrónicos puestos a la venta después del 1 de julio de 2006�
https://www�msi�com/html/popup/csr/cemm_jp�html
https://tw�msi�com/html/popup/csr_tw/cemm_jp�html
RoHS de India
Este producto cumple la "Regla de residuos electrónicos (administración y manipulación)
de la India 2011" y prohíbe el uso de plomo, mercurio, cromo hexavalente, bifenilos
polibromados o éteres de difenílicos polibromados que superen el 0,1 % de peso y
el 0,01 % de peso para el cadmio, excepto para las exenciones establecidas en el
Programa 2 de la Regla�
Regulación EEE de Turquía
Cumple las regulaciones EEE de la República de Turquía
Restricción ucraniana de sustancias peligrosas
El equipo cumple los requisitos de la Regulación técnica, aprobada por la Resolución del
Gabinete ministerial de Ucrania a partir del 3 de diciembre de 2008 nº 1057, en términos de
restricciones para el uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos�
RoHS de Vietnam
A partir del 1 de diciembre de 2012, todos los productos fabricados por MSI cumplen
la Circular 30/2011/TT-BCT que regula temporalmente los límites permitidos para un
número de sustancias peligrosas en productos electrónicos y eléctricos�
1
Primeros pasos
Este capítulo contiene información acerca de los procedimientos de
instalación de hardware. Extreme la precaución al sostener los dispositivos
durante su conexión y utilice una correa de muñeca conectada a tierra para
evitar la electricidad estática.
IMPORTANTE
•
El aspecto del sistema puede variar. El aspecto del monitor puede variar.
•
Noutiliceningúnobjetoaladoenelmonitor.
Primeros pasos
1-31-2
Contenido del paquete
1. Monitor
2. Base
3. Base del pie con tornillo
4. Cable de alimentación
5. Cable HDMI
6. Cable DisplayPort
7. Guía de inicio rápido
8. Tarjeta de garantía
* Póngase en contacto con su lugar de compra o con el distribuidor local si alguno de
los elementos está dañado o le falta.
* El contenido del paquete puede variar según el país.
Primeros pasos
1-31-2
Instalar el pie del monitor
1. Acople el pie al monitor y apriételo con los tornillos.
2. Coloque la cubierta protectora.
3. Unalabasealpieyaprieteeltornillodedichabaseparajaresta.
IMPORTANTE
Coloqueelmonitorenunasupercieblandayprotegidaparaevitararañarelpanelde
la pantalla.
3
2
1
Primeros pasos
1-51-4
Ajustar el monitor
Este monitor está diseñado para maximizar el confort de visualización con sus
funcionalidades de ajuste.
IMPORTANTE
Evite tocar el panel de la pantalla cuando ajuste el monitor.
20+2
O
Primeros pasos
1-51-4
Información general del monitor
M
E
3 54
2
1
10
8 97
6
Primeros pasos
1-71-6
1
Botón Menú
2
Botón Seleccionar
3
Botón Seleccionar
4
Botón Entrar
5
Botón de encendido
6
Indicador LED:
Azul: Encendido
Azul parpadeante: Standby
7
Puerto DVI
8
Puerto HDMI
9
DisplayPort
10
Conector de alimentación
Primeros pasos
1-71-6
Conectar el monitor a su PC
1. Apague el equipo.
2. Conecte el cable DVI/HDMI/DisplayPort desde el monitor a su PC.
3. Conecte el cable de alimentación al conector de alimentación del monitor.
(Figura A)
4. Enchufe el cable de alimentación a la toma de corriente. (Figura B)
5. Encienda el monitor. (Figura C)
6. Encienda el ordenador y seleccione la fuente de entrada en el menú en pantalla
(OSD).
A
B
C
2
Conguración OSD
En este capítulo se proporciona información fundamental sobre la
conguración del menú OSD.
IMPORTANTE
Toda la información que contiene este manual se encuentra sujeta a cambios
sin aviso previo.
2-3
Conguración OSD
2-2
Botón OSD
El monitor cuenta con un conjunto de botones de menú en pantalla (OSD) que
ayudan a controlar el menú en pantalla (OSD).
M
E
2-3
Conguración OSD
2-2
Sin entrar en el menú en pantalla (OSD), puede utilizar estos botones OSD como
botones de acceso rápido para realizar ajustes rápidos.
Botón OSD Funciones Operaciones básicas
Crosshair
Presione el botón para entrar en este
ajuste.
Presione el botón o para seleccionar.
Presione el botón
E
para conrmar y salir.
Modo
Presione el botón para entrar en este
ajuste.
Presione el botón o para seleccionar.
Presione el botón
E
para conrmar y salir.
E
Entrada
Presione el botón
E
para entrar en este
ajuste.
Presione el botón o para seleccionar.
Presione el botón
E
para conrmar y salir.
2-5
Conguración OSD
2-4
Menú de conguración OSD
Presione el botón
M
para desplegar el menú principal OSD. En la pantalla
OSD, utilice los botones
M
E
para ajustar la función deseada según sus
preferencias personales.
Las operaciones de los botones OSD son las siguientes.
Botón OSD Operaciones básicas
M
Salir del menú actual
Seleccionar elementos y menús de función
Permitir el ajuste descendente en valores de función
Seleccionar elementos y menús de función
Permitir el ajuste ascendente en valores de función
E
Entrar en los submenús
Conrmar una selección o ajuste
2-5
Conguración OSD
2-4
h Juegos
Menú de
primer nivel
Menú de segundo y tercer
nivel
Descripción
Modo Usuario Modo de usuario. (Predeterminado)
Película Modo de película.
FPS Modo de juegos de acción en primera
persona.
RTS Modo de juegos estratégicos.
Eye Care Modo de menos luz azul.
DCR On Activar la función de contraste dinámico.
O Desactivar la función de contraste dinámico.
FreeSync On Activar la función FreeSync. (Admitido por la
tarjeta gráca AMD)
O Desactivar la función FreeSync.
Relación de
aspecto
Automático Relación de aspecto automática.
21:9 Relación de Aspecto 21:9.
4:3 Relación de Aspecto 4:3.
Crosshair Modo punto de mira rojo.
Modo punto de mira blanco.
Tiempo de
respuesta
On Activar el modo OD. (Admitido por el monitor)
O Desactivar el modo OD.
h Imagen
Menú de
primer nivel
Menú de segundo y tercer
nivel
Descripción
Brillo 0-100 Ajustar el brillo. Predeterminado es 90.
Contraste 0-100 Ajustar el contraste. Predeterminado es 50.
Temp. Color Fría Establecer como temperatura de color fría.
Cálida Establecer como temperatura de color
caliente.
Personalización R (0-100) Ajustar la temperatura del color rojo.
Predeterminado es 50.
G (0-100) Ajustar la temperatura del color verde.
Predeterminado es 50.
B (0-100) Ajustar la temperatura del color azul.
Predeterminado es 50.
Gamma 1,8 Ajustar el brillo del tono del color gris 1,8.
2,2 Ajustar el brillo del tono del color gris 2,2.
PB
Conguración OSD
2-6
h Entrada
Menú de primer nivel Descripción
DVI Seleccionar la fuente de señal del puerto DVI.
HDMI Seleccionar la fuente de señal del puerto HDMI.
DP Seleccionar la fuente de señal del puerto DP.
h PIP/PBP
Menú de
primer nivel
Menú de segundo y
tercer nivel
Descripción
PIP Fuente DVI/HDMI/DP
Tamaño PIP Pequeño/Medio/Grande
Ubicación Superior izquierda/Superior derecha/Inferior
izquierda/Inferior derecha.
Cambiar de visualización La opción Cambiar de visualización permite a los
usuarios cambiar entre las fuentes de entrada
principal y secundaria.
PBP Fuente DVI/HDMI/DP
Cambiar de visualización La opción Cambiar de visualización permite a los
usuarios cambiar entre las fuentes de entrada
principal y secundaria.
h Conguración
Menú de
primer nivel
Menú de segundo y
tercer nivel
Descripción
Idioma 繁中
Inglés
Français
Deutsch
Italiano
Español
한국어
日本語
Русский
Português
(Próximamente habrá
más idiomas)
Transparencia 0-5 Ajustar transparencia. Predeterminado es 0.
Encendido On Activar la función de apagado automático si no
hay señal.
O Desactivar la función de apagado automático.
Reiniciar On Restablecer la conguración de fábrica.
O Salir de este element.
A
Apéndice
IMPORTANTE
Toda la información que contiene este manual se encuentra sujeta a cambios
sin aviso previo.
Apéndice
A-3A-2
Especicaciones
Modelo Optix MAG341CQ
Tamaño
86,36 cm
Curvatura
1800R
Tipo de panel
VA
Resolución
3440 x 1440 a 100Hz
Relación de aspecto
21:9
Brillo (nits)
250
Relación de contraste
3000:1
Frec. actualización
100Hz
Tiempo de respuesta
16ms (Típico)
8ms (GTG)
Interfaz de entrada
DVI x 1, HDMI 2.0 x1, DP x1
Ángulos de visión
178° (H), 178° (V)
NTSC
85%
Tratamiento de la supercie
Antideslumbramiento
Colores de visualización
16,7 M
Tipo de alimentación
Adaptador incorporado
Consumo de energía (típico)
60 W
Entrada de alimentación
AC 100~240V, 50~60Hz
Ajuste de la inclinación
-5° ~ 15°
Soporte VESA
Ninguno
Dimensiones (A x L x F)
818,4 x 452 x 197,8 mm (Pie + Base)
Peso neto
7,1 kg (7,10 kg)
Entorno Funcionamiento
Temperatura: 0℃ a 40℃
Humedad: 20 % a 80 %, sin condensación
Altitud: 0 - 2.000m
Almacenamiento
Temperatura: -20℃ a 60℃
Humedad: 20 % a 90 %, sin condensación
Apéndice
A-3A-2
Modos de visualización precongurados
Resolución
Optix MAG341CQ
DVI HDMI DP
640x480 @60Hz V V V
640x480 @72Hz V V V
640x480 @75Hz V V V
800x600 @56Hz V V V
800x600 @60Hz V V V
800x600 @70Hz V V V
800x600 @75Hz V V V
800x600 @100Hz V V V
1024x768 @60Hz V V V
1024x768 @70Hz V V V
1024x768 @75Hz V V V
1024x768 @100Hz V V V
1280x1024 @60Hz V V V
1280x1024 @75Hz V V V
1280x1024 @100Hz V V V
1440x900 @60Hz V V V
1440x900 @100Hz V V V
1680x1050 @60Hz V V V
1680x1050 @100Hz V V V
1920x1080 @60Hz V V V
1920x1080 @100Hz V V V
3440x1440 @60Hz V V V
3440x1440 @100Hz V V
Apéndice
PBA-4
Solucionar problemas
El LED de alimentación está apagado.
Presione de nuevo el botón de alimentación del monitor.
Compruebe si el cable de alimentación del monitor está correctamente
conectado.
No hay imagen
Compruebe si la tarjeta gráca del equipo está correctamente instalada.
Compruebe si el equipo y el monitor están conectados a tomas de
corriente eléctrica y están encendidos.
Compruebe si el cable de señal del monitor está correctamente conectado.
El equipo puede encontrarse en el modo de espera. Presione cualquier
botón para activar el monitor.
La imagen de la pantalla no está centrada o no tiene el tamaño
adecuado.
Consulte la sección Modos de visualización precongurados para establecer el
equipo en un valor adecuado que el monitor pueda mostrar.
No hay funcionalidad Conectar y listo.
Compruebe si el cable de alimentación del monitor está correctamente
conectado.
Compruebe si el cable de señal del monitor está correctamente conectado.
Compruebe si el equipo y la tarjeta gráca son compatibles con la
funcionalidad Conectar y listo.
Los iconos, la fuente o la pantalla se muestran difusos o borrosos, o
tienen problemas de color.
Evite utilizar cualquier prolongador de vídeo.
Ajuste el brillo y el contraste.
Ajuste el color RGB o la temperatura de color.
Compruebe si el cable de señal del monitor está correctamente conectado.
Compruebe si hay contactos doblados en el conector del cable de señal.
El monitor comienza a parpadear o muestra ondas.
Cambie la frecuencia de actualización para que coincida con las
funcionalidades del monitor.
Actualice los controladores de la tarjeta gráca.
Mantenga el monitor lejos de los dispositivos eléctricos que puedan
provocar posibles interferencias electromagnéticas (EMI).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

MSI MS-3MA0 El manual del propietario

Categoría
Televisores
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para