Electrolux EI30EC45KS1 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

Canad_
LA INSTALACION Y EL SERVICIO DEBEN SER EFECTUADOS POR
UN INSTALADOR CALIFICADO.
IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DEL
INSPECTOR LOCAL DE ELECTRICIDAD.
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.
PARA SU SEGURIDAD: No amanece ni utilice gasolina u otros
vapores y liquidos inflamables en la proximidad de este o de cualquier otto
artefacto.
Estados Unidos
Dimensionesde la Estufa
i
INFORMACION IMPORTANTE PARA LA INSTALACION
, Todas las estufas electricas funcionan con una alimentaci6n electrica con
puesta a tierra de fase singular, 3 o 4 alambres, 240/208 voltios, 60 hertz
y s61oAC.
Favor de notar que la distancia minima entre la superficie de la estufa y
los gabinetes adyacentes y por encima son de 30" (76.2 cm).
30" Min. *
(76.2 A
Dimensiones del
Recortado de la Estufa
H
* 30" (76.2 cm) m[n. para un gabinete desprotegido.
24" (61 cm) m[n. para una superficie protegida.
4" X 8" (10.2 cm X
20.3 cm) apertura
para el cable si
existe un pan&
G
Figura 1
Parte delantera
3 1/8
(7,9)
(19,1)
Vista de lado
Parte trasera
6 5/8
DIMENSIONESDELAESTUFA
MODELO I A:ANCHuRA PROFuNDiDADc ALTURAD:ALTURAE.ANCHODELACA]A EPROFuNDIDADDELA
I ] ] I CAJA
t
MODELO30' 303A(781) 213A(552) 31/8(79) 65/8(168) 285/8(72,7) 19¼(489)
MODELO36" 363A(933) 213A(552) 31/8(79) 65/8(16,8) 345/8(87,9) 19¼(489)
MODEL030' 293A(75.6)
MODELO36" 353A(90,8)
Todas lasdimensiones sedan en pulgadas (cm).
Impreso en Canada
30(76,2) 203/8(51,8)
36(91,4) 203/8(51,8)
7
205/8(52,4) 8Y2(21.6)
205/8(52,4) 8Y2(21.6)
P/N 318205426 (1202) Rev. B
English - pages 1-6
Espahol- pages 7-12
Fran_ais - pages 13-18
Notas - pages 19-20
Elarmario superior no debe sobrepasar una
profundidad maxima de 13" (33 cm)
30" (76.2 cm) min. de espacio I ' recomendada e_re el k,,, I I
entre la parte superior del fogOn y \"\ i horde trasero del corte _i __------J
la parte inferior de un armario de "-4__-y el compartimiento de --
madera o metal sin protecciOn.
24" (61 cm) min. cuando la
parte inferior del armario de
madera o metal est,1protegida
por una placa cortafuego
retardante de llama de no
menos de 1/8" (0.3 cm),
cubierta con una lamina de
acero msg no inferior al No.
28, de acero inoxidable de
0.015"(0.4 mm), aluminio de
0.024" (0.6 mm) o cobre de
0.020" (0.5 mm).
"-.combustible m_iscercano
sobre la parte superior del
armario
18" G
(45.7 cm)
10"
cm)
J min. desde el borde
corte hasta el
compartimiento de
combustible (ambos
lados del artefacto)
2 1/2" (6.4 cm) mfn. desde el borde delantero
del corte hasta el borde delantero de la parte
superior del armario
Instalar la caja de conexiones en un
lugar que ser_if_icil de alcanzar y
que no interfiera con la instalaciOn
de la cubierta superior. Sugerimos
12" (30.48 cm) por debajo de la
superficie del mueble.
Para las dimensiones 6, H y I, v6ase la tabla en la pagina 1.
Si hay un caj6n debajo, dejar
al menos 10" (25.4 cm) de
espacio libre con respecto a la
superficie del mueble.
Nunca almacene
productos inflamables en el
cajOn.
Para evitar riesgos de
quemaduras o incendios al tocar superficies
calientes, se deben evitar los armarios sobre
la superficie de los quemadores. Si existe
un armario, se pueden reducir los riesgos
instalando una campana que se extienda
horizontalmente en un minimo de 5"
(12.7 cm) por sobre la parte inferior de los
armarios.
30" (76.2cm)
36"(91.4cm)
2" (5.1 cm)
2" (5.1 cm)
¸
2" (5.1 cm)
2" (5.1 cm)
30" (72.6 cm)
36" (91.4 cm)
Figura 2- EL CORTE DE LA PARTE SUPERIOR DEL ARMARIO
8
Instalad6n tipica para una estufa electrica endma de un homo de pared instalado debaio
del mostrador
S01ociertos modelos de tapas de cocina se pueden
instalar sobre ciertos modelos de hornos el_ctri-
cos empotrados. Lastapas de cocina y los hornos
empotrados se mencionan pot su n0mero de
identificaci6n MFG ID y c6digo de producto (vet la
planilla que se incluye en el paquete de literatura y
las instrucciones de instalaci6n de la cocina donde
est_qndetalladas las dimensiones).
Para redudr el riesgo de
lesiones personales y
inclinaci6n del homo de
pared, este debe ase-
gurarse a los gabinetes
mediante soportes de
montaje.
Approx. 3"
(7.5 cm)
208/240V caja de empalme
para hornos de
Corte una abertura de 4" X 4"(10.2 cm X 10.2 cm),
a 2" (5 cm) del lado izquierdo del panel Ilenador, para
poder encaminar el cable a lacaja de empalme.
Nota 1: Apertura de 4" x 4" (10.2 x 10.2 cm) para guiar
el cable blindado de lacubierta a la caja de conexiones.
208/240V caja
de empalme
Approx. 3 )ara la estufa
(7.5 cm) electrica
Lospaneles de relleno
laterales del gabinete son
necesarios para aislar la
unidad de los gabinetes
adyacentes. La altura del
relleno lateral del gabinete
debe permitir la instalaci6n
de modelos de tapas de
cocina aprobados.
36" Min.
(91.4 cm) Min.
Corte
(minimo)
hasta que
sobre pase
la orilla pot
1 pulgada
(2.5cm)
Instale contrachapado de 3A" (1.9
cm) sobre dos correderas, nivela-
do con la parrilla inferior. La base
debe poder sostener 150 libras (68
kg) para los modelos 27"y 200 li-
bras (90 kg) para los modelos 30"
4 1/2"
(11.5 cm) Max.*
* Si no se instala ninguna tapa de cocina directamente sobre la unidad del homo, se per-
mite un espacio m_qximode 5" (12,7 cm) sobre el piso.
27"(68.6cm) 247/8"(63.2cm)Min.
Homodepared 25¼"(64.1cm)M_ix.
30"(762cm) 28½"(72.4cm)Min.
Homodepared 29"(73.7cm)M_ix.
INSTALACION TIPICA DEBAJO DE LA ME',
23½"(59.7cm)
23½"(59.7cm)
27¼"(69.2cm)Min.
28¼"(71.8cm)M_ix.
27¼"(69.2cm)Min.
28¼"(71.8cm)M_ix.
ADA DE HORNO SIMPLE EMPOTRADO
CON TAPA DE COCINA MONTADA
9
Notas importantes para el instalador
1. Lea todas lasinstrucciones contenidas en este manual
antes de instalar la estufa.
2. Saque todo el material usado en el embalaje de la
estufa antes de conectar el suministro el_ctrico a la
estufa.
3. Observe todos los c6digos y reglamentos pertinentes.
4. Deje estas instrucciones con el consumidor.
Nota importante ai consumidor
Conserve estas instrucciones y el Manual del usuario para
referencia futura.
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Asegurese de que su estufa sea instalada y puesta
a tierra de forrna apropiada pot un instalador
calificado o pot un t6cnico de servido.
Esta estufa debe ser el6ctricamente puesta a tierra
de acuerdo con los c6digos locales o, en su ausencia,
con el C6digo EI6ctrico National ANSI/NFPA No. 70
- ultirna edid6n en los Estados Unidos, o el C6digo
EI6ctrico Canadiense CSA Standard C22.1, Part 1 en
Canada.
La alimentad6n el6ctrica a la estufa
deberia apagarse mientras se hacen las conexiones de
linea. El no harcelo podria resultar en dafios serios o la
muerte.
Provea conexi6n el6ctrica
Instale la caja de empalmes debajo del armario y provea
un cable de 120/240 o 120/208 Voltios, AC al panel de
circuitos del aparato. NO conecte la cable al panel de
circuitos en este momento. Espere hasta que todos los
alambres est_n conectados en la caja de empalmes.
Requisitos el6ctricos
Cumpla con todos los cOdigos en vigor y todos los
reglamentos locales.
1. Para el suministro el_ctrico solamente se necesita
corriente con frecuencia de 60 Hz AC y fase 0nica de
120/240 o 120/208 voltios suministrada por cable de
3 o de 4 alambres en un circuito separado con fusibles
en ambos lados de la linea (serecomienda un fusible
de tiempo retardado o un cortacircuitos, 40A 0 50A).
NO ponga un fusible en el hilo neutro.
NOTA: Eltamaho de los cables y de lasconexiones debe
de estar en conformidad con el tamaho del fusible y con la
capacidad del electrodom_stico y de acuerdo con el C6di-
go El_ctrico Nacional ANSI/NFPANo. 70 - 01tima edici6n y
los c6digos y reglamentos locales.
No se debe usar una alargadora para
enchufar este electrodom6stico. Esto podria resultar
en un incendio, un choque el6ctrico u otro tipo de
da5o personal.
2. Este electrodom_stico debe conectarse a la caja de
fusibles (o de cortacircuitos), por medio de un cable
blindado flexible o un cable con forro no met_ilico. El
cable blindado flexible que va desde el electrodom_s-
tico debe de estar conectado directamente a la caja de
empalme. La caja de empalme debe de estar Iocali-
zada en el lugar que seindica en laFigura 3, dejando
tanto exceso de cable como seaposible entre la caja
y el electrodom_stico, de forma que asi el electrodo-
m_stico se pueda mover f_icilmente, si fuera necesario
para hacer una reparaciOn.
3. Se debe de usar un conectador que reduzca la tirantez
de una forma adecuada para unir el cable blindado
flexible a la caja de empalme.
Instrucdones de desembalaje
1. Inspeccione visualmente la tapa de la cocina para ver
si est,1dahada.
2. Aseg0rese que la botella de limpiador ubicada en
la empaquete de literatura esta situada en un lugar
donde puede encontrarse f_icilmente. Esimportante
de tratar de antemano la superficie en vidrio de
cer_imico antes de utilizar. Ve la parte sobre Limpieza
y Mantenimiento de la Cubierta en este Manual
del usuario.
Ubicad6n del nurnero de rnodelo y de serie
La placa con el n0mero de modelo y de serie est,1
ubicada en el fondo de la estufa
Cuando haga pedidos de repuestos o solicite informaci6n
con respecto a su estufa, est@siempre seguro de incluir
el n0mero de modelo y de serie y el n0mero o letra del
Iote de la placa de serie de su homo.
/
/
/
Placa con los numeros de modelo y serie
(debajo de la cubierta)
Figura 3
10
Conexion el6ctrica
Elusuariotienela responsabilidadpersonaly obligacionde utilizar
un instaladorcalificado,paraasegurarque la instalaciOnelectrica
estahachadeforma adecuadayestaconformeconel COdigo
ElectricoNacionalANSI/NFPANo. 70-OltimaediciOnen losEstados
Unidos,o el CodigoElectricoCanadienseCSAStandardC22.1,
Part1,en Canada.
Riesgo de choque ei6ctrico
(El no prestar atend6n a esta advertenda puede
resultar en electrocud6n u otras lesionesgraves.) Este
electrodomestico est_ equipado con alambre de cobre.
Si seva a conectarcon cableado de aluminio del hogar,
utilizar unicamente conectoresque est_n aprobados para
unit cobrey alurninio de acuerdo al Codigo National
EI6ctrico (NECpot sus siglas en ingles)y leyesy c6digos
locales.AI instalar conectorescon tornillos que empujen
directamente contra el acero y/o aluminio del conducto
flexible, no apretar lostornillos sufidentemente que daffen
el conductoflexible. No doblar de m_s o deformar el
conductoflexible para evitar separar el espiral y descubrir
losalambres internos.
NO conecte el alambre puesto a tierra a una tuberia
de suministro de gas. NO conecte el suministro de
energia el_ctrica hasta que el electrodom6stico haya sido
permanentemente puesto a tierra. Conecte el alambre
de puesto a tierra antes de enchufar por primera vez el
electrodom6stico.
(Sisu electrodomestko est& equipado con
un conductor neutro blanco.)
Este electrodom_stico est& fabrkado con un suministro
el6ctrico neutro blanco y un alambre de cobre conectado
al armazon. El armazon esta puesto a tierra pot un
enlace de la conexi6n a tierra con la conexi6n del neutro
al final de la IJneael6ctrka, si es usado en los estados
unidos una nueva instalaci6n de drcuito de bifurcacion
(1996 NEC),casa rodante, vehJculos recreacionales, o
donde los codigos Jocalesno permitan poner a tierra
mediante el neutro (blanco) o en Canada, desconectar la
conexion blanca de laverde y utilizar la conexi6n a tierra
para poner a tierra la unidad de acuerdo a los c6digos
locales, conectar el neutro al circuito de bifurcad6n-
conductor neutro de manera usual. Vet Figura 5. Si
su electrodom_stico va a ser conectado a una caja de
conexion puesta a tierra de 3 cables (en los estados
unidos solamente), donde los codigos locales permitan
conectarel conductor de poner a tierra-electrodom6stko
con el neutro (blanco) ver Figura 4.
NOTA AL ELECTRICISTA: Los conductores de cable
blindados provistos con este artefacto son aprobados pot
UL para la conexiOn al alambrado de casa de un calibre
mayor. El aislamiento de los conductores est.1calificado
para temperaturas m_isaltas que las del alambrado de
la casa. La capacidad de corriente del conductor est5
gobernada pot la calificaciOn de la temperatura del
aislamiento alrededor del alambre en vez de solamente el
calibre del alambre.
Donde los c6digos locales permitan conectar el
conductor de puesta a tierra del electrodom6stico al
neutral (blanco) (Solamente en los Estados Unidos)
(vea figura 4):
1. Desconecte el suministro el_ctrico.
2. En el caja de juntas: conectar el aparato y los cables
residenciales como semuestra en la figura 4.
Cable desde el suministro de energia
Alambre "-"d
desnudo _ ........_--<, [-"-m
rqos I" /
Cable de la estufa
/_Alambre
egros
Caja de
empalmes
I \ Alambre
desnudo
Conductor de
uni6n listado-UL
(o CSA)
Figura 4- CAJA DE EMPALMES
DE 3 ALAMBRES PUESTAA TIERRA
Si el aparato se usa en una instalacion de circuito
de ramal nuevo (1996 NEC), en una casa rodante, en
un vehiculo para recreacion o si los codigos locales
NO permiten la conexion a tierra a traves del cable
neutral (blanco), el armazon del electrodomestico
NO TIENE QUE estar conectado al alambre neutro
del sistema electrico de 4 alambres. (ver figura 5):
1. Desconecte el suministro el_ctrico
2. Separe el alambre verde (o cobre desnudo) y el
alambre blanco del electrodom6stico.
3. En el caja de juntas: conectar el aparato y los cables
residenciales como se muestra en la figura 5.
Cable desde el suministro de energia
Alambre
desnudo _ Alambre
Alambre _ . _iblanco
Alambre [j._.. (( _ negros
ve eo
J` !_ _ ,><,Alambre blanco
Caja de _ _'--.... Conductor de
empalmes _:--_ uni6n listado-UL
Cable de la estufa (o CSA)
Figura 5- CAJA DE EMPALMES
DE 4 ALAMBRES PUESTA A TIERRA
11
Instalad6n de ia estufa
1.Visualmente inspecciones la estufa para daflos.
Verifique adem_s que todos los tornillos de la estufa
est_n bien ajustados (Figura 6).
,
Tornillos
Figura 6
Instale las m_nsulas de sost_n (vet Figura 7).
Las m_nsulas de sostenimiento TIENEN QUE
instalarse, a satisfaccion de los codigos locales o, en
su ausenda, con el Codigo El_ctrico National ANSI/
NFPA No, 70-ultima edition, o con la Norma CSA
C22,1, Codigo El_ctrico Canadiense, Parte 1 (Figura 7),
No quite los espaciadores de nil6n
en los bordes de la estufa, Estos espaciadores
mantienen la estufa en el centro del espado
provisto, La estufa debe estar centrado para evitar
una acumulacion excesiva de calor que puede
resultar en da_os pot calor o incendio (Figura 8),
6 espaciadores
de nilOn
Figura 8
El kit de instalad6n para una cubierta en
granito
Un kit de instalaciOn # 903061-9010 para una cubierta
de granito se puede pedir a trav_s de un centro de
servicio, o al tel_fono en 1-877-4ELECTROLUX (1-877-
435-3287).
Estufa Superficiedel armario
Espaciador
nilOn
M_nsula de
sostenimiento
Figura 7
Revisi6n de operation
Consulte el Manual del Usuario para las instrucciones
de funcionamiento.
No toque el cristal o los elementos de
la estufa. Puede que est_n Io suficiente calientes para
quemar.
Obicaci6n del numero de modelo y de sede
La placa con el nOmero de modelo y de serie est,1
ubicada en el fondo de la estufa.
Cuando haga pedidos de repuestos o solicite informaci6n
con respecto a su estufa, est@siempre segro de incluir el
n0mero de modelo y de serie y el n0mero o letra del Iote
de la placa de serie de su homo.
3.Fije la estufa en el recortado del armario.
NOTA: No utilice compuesto de retaque; la estufa
debe poder retirarse para las reparaciones cuando sea
necesario.
Antes de ilamar ai servido
Lea la secciOn Lista de Control de Averias en su Manual
del Usuario. Esto le podr_i ahorrar tiempo y gastos.
Esta lista incluye ocurrencias comunes que no son el
resultado de defectos de materiales o fabricaci6n de este
artefacto.
Lea la garantia y la informaci6n sobre el servicio en su
Manual del Usuario para obtener el nOmero de tel@fono y
la direcci6n del servicio o llamar 1-888-SU-HOGAR sM.
12

Transcripción de documentos

Canad_ LA INSTALACION Y EL SERVICIO DEBEN UN INSTALADOR SER EFECTUADOS POR Estados Unidos CALIFICADO. IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DEL INSPECTOR LOCAL DE ELECTRICIDAD. LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA. PARA SU SEGURIDAD: No amanece ni utilice gasolina vapores y liquidos inflamables en la proximidad artefacto. u otros de este o de cualquier otto INFORMACION IMPORTANTE PARA LA INSTALACION Dimensionesde la Estufa , Todas las estufas electricas funcionan con una alimentaci6n electrica con puesta a tierra de fase singular, 3 o 4 alambres, 240/208 voltios, 60 hertz y s61oAC. i Favor de notar que la distancia minima entre la superficie de la estufa y los gabinetes adyacentes y por encima son de 30" (76.2 cm). 30" Min. * (76.2 A 4" X 8" (1 0.2 cm X 20.3 cm) apertura para el cable si existe un pan& Dimensiones del Recortado de la Estufa Parte delantera Parte trasera 3 1/8 (7,9) H G 6 5/8 (19,1) Vista de lado Figura 1 * 30" (76.2 cm) m[n. para un gabinete desprotegido. 24" (61 cm) m[n. para una superficie protegida. DIMENSIONES DELAESTUFA MODELO I A:ANCHuRA I PROFuNDiDADc ALTURAD:ALTURAE.ANCHO DELACA]A EPROFuNDIDADDELA ] I CAJA ] t MODELO 30' 303A (781) 213A (552) 31/8(79) 65/8(168) 285/8(72,7) 19¼(489) MODELO 36" 363A (933) 213A (552) 31/8(79) 65/8(16,8) 345/8(87,9) 19¼(489) MODEL030' 293A(75.6) 30(76,2) 203/8(51,8) 205/8(52,4) 8Y2 (21.6) MODELO 36" 353A(90,8) 36(91,4) 203/8(51,8) 205/8(52,4) 8Y2 (21.6) P/N 318205426 Todas las dimensiones se dan en pulgadas (cm). (1202) Rev. B English - pages 1-6 Espahol- pages 7-12 Fran_ais - pages 13-18 Notas - pages 19-20 Impreso en Canada 7 El armario superior no debe sobrepasar una profundidad maxima de 13" (33 cm) 30" (76.2 cm) min. de espacio entre la parte superior del fogOn y la parte inferior de un armario de madera o metal sin protecciOn. I \"\ ' recomendada e_re el i horde trasero del corte "-4__-y el compartimiento de k,,, _i I I __------J -- 10" sobre la parte superior del "-.combustible m_is cercano armario 18" (45.7 cm) cm) G 24" (61 cm) min. cuando la parte inferior del armario de madera o metal est,1protegida por una placa cortafuego retardante de llama de no menos de 1/8" (0.3 cm), cubierta con una lamina de acero msg no inferior al No. 28, de acero inoxidable de 0.015"(0.4 mm), aluminio de 0.024" (0.6 mm) o cobre de 0.020" (0.5 mm). 2 1/2" (6.4 cm) mfn. desde el borde delantero del corte hasta el borde delantero de la parte superior del armario J min. desde el borde corte hasta el compartimiento de combustible (ambos lados del artefacto) Si hay un caj6n debajo, dejar al menos 10" (25.4 cm) de Instalar la caja de conexiones en un espacio libre con respecto a la lugar que ser_if_icil de alcanzar y superficie del mueble. que no interfiera con la instalaciOn Nunca almacene de la cubierta superior. Sugerimos productos inflamables en el 12" (30.48 cm) por debajo de la cajOn. superficie del mueble. Para las dimensiones 6, H y I, v6ase la tabla en la pagina 1. Para evitar riesgos de quemaduras o incendios al tocar superficies calientes, se deben evitar los armarios sobre la superficie de los quemadores. Si existe un armario, se pueden reducir los riesgos instalando una campana que se extienda horizontalmente en un minimo de 5" (1 2.7 cm) por sobre la parte inferior de los armarios. ¸ 30" (76.2 cm) 2" (5.1 cm) 2" (5.1 cm) 30" (72.6 cm) 36" (91.4cm) 2" (5.1 cm) 2" (5.1 cm) 36" (91.4 cm) Figura 2- EL CORTE DE LA PARTE SUPERIOR DEL ARMARIO 8 Instalad6n tipica del mostrador para una estufa electrica endma S01ociertos modelos de tapas de cocina se pueden instalar sobre ciertos modelos de hornos el_ctricos empotrados. Lastapas de cocina y los hornos empotrados se mencionan pot su n0mero de identificaci6n MFG ID y c6digo de producto (vet la planilla que se incluye en el paquete de literatura y las instrucciones de instalaci6n de la cocina donde est_qndetalladas las dimensiones). Para redudr el riesgo de lesiones personales y inclinaci6n del homo de de un homo de pared instalado debaio Nota 1: Apertura de 4" x 4" (10.2 x 10.2 cm) para guiar el cable blindado de la cubierta a la caja de conexiones. Approx. 3 (7.5 cm) 208/240V caja de empalme )ara la estufa electrica Approx. 3" (7.5 cm) Los paneles de relleno laterales del gabinete son necesarios para aislar la unidad de los gabinetes adyacentes. La altura del relleno lateral del gabinete debe permitir la instalaci6n de modelos de tapas de cocina aprobados. pared, este debe asegurarse a los gabinetes mediante soportes de montaje. 36" Min. (91.4 cm) Min. 208/240V caja de empalme para hornos de Corte una abertura de 4" X 4"(10.2 cm X 10.2 cm), a 2" (5 cm) del lado izquierdo del panel Ilenador, para poder encaminar el cable a la caja de empalme. Corte (minimo) hasta que sobre pase la orilla pot 1 pulgada (2.5cm) Instale contrachapado de 3A" (1.9 cm) sobre dos correderas, nivelado con la parrilla inferior. La base debe poder sostener 150 libras (68 kg) para los modelos 27"y 200 libras (90 kg) para los modelos 30" 4 1/2" (11.5 cm) Max.* * Si no se instala ninguna tapa de cocina directamente sobre la unidad del homo, se permite un espacio m_qximode 5" (12,7 cm) sobre el piso. 27"(68.6cm) Homode pared 24 7/8"(63.2cm)Min. 25¼" (64.1cm)M_ix. 23½"(59.7cm) 27¼"(69.2cm)Min. 28¼"(71.8cm)M_ix. 30"(762cm) Homode pared 28½"(72.4cm)Min. 29"(73.7cm)M_ix. 23½"(59.7cm) 27¼"(69.2cm)Min. 28¼"(71.8cm)M_ix. INSTALACION TIPICA DEBAJO DE LA ME', ADA DE HORNO SIMPLE EMPOTRADO CON TAPA DE COCINA MONTADA 9 Notas importantes para el instalador 1. Lea todas las instrucciones contenidas en este manual antes de instalar la estufa. 2. 3. 4. No se debe usar una alargadora para enchufar este electrodom6stico. Esto podria resultar en un incendio, un choque el6ctrico u otro tipo de da5o personal. Saque todo el material usado en el embalaje de la estufa antes de conectar el suministro el_ctrico a la estufa. 2. Observe todos los c6digos y reglamentos pertinentes. Deje estas instrucciones con el consumidor. Nota importante ai consumidor Conserve estas instrucciones y el Manual del usuario para referencia futura. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Asegurese de que su estufa sea instalada y puesta a tierra de forrna apropiada pot un instalador calificado o pot un t6cnico de servido. • Esta estufa debe ser el6ctricamente puesta a tierra de acuerdo con los c6digos locales o, en su ausencia, con el C6digo EI6ctrico National ANSI/NFPA No. 70 - ultirna edid6n en los Estados Unidos, o el C6digo EI6ctrico Canadiense CSA Standard C22.1, Part 1 en Canada. La alimentad6n el6ctrica a la estufa 3. Instrucdones de desembalaje 1. Inspeccione visualmente la tapa de la cocina para ver si est,1 dahada. 2. Aseg0rese que la botella de limpiador ubicada en la empaquete de literatura esta situada en un lugar donde puede encontrarse f_icilmente. Es importante de tratar de antemano la superficie en vidrio de cer_imico antes de utilizar. Ve la parte sobre Limpieza y Mantenimiento de la Cubierta en este Manual del usuario. deberia apagarse mientras se hacen las conexiones de linea. El no harcelo podria resultar en dafios serios o la muerte. Provea conexi6n Este electrodom_stico debe conectarse a la caja de fusibles (o de cortacircuitos), por medio de un cable blindado flexible o un cable con forro no met_ilico. El cable blindado flexible que va desde el electrodom_stico debe de estar conectado directamente a la caja de empalme. La caja de empalme debe de estar Iocalizada en el lugar que se indica en la Figura 3, dejando tanto exceso de cable como sea posible entre la caja y el electrodom_stico, de forma que asi el electrodom_stico se pueda mover f_icilmente, si fuera necesario para hacer una reparaciOn. Se debe de usar un conectador que reduzca la tirantez de una forma adecuada para unir el cable blindado flexible a la caja de empalme. el6ctrica Instale la caja de empalmes debajo del armario y provea un cable de 120/240 o 120/208 Voltios, AC al panel de circuitos del aparato. NO conecte la cable al panel de circuitos en este momento. Espere hasta que todos los alambres est_n conectados en la caja de empalmes. Ubicad6n del nurnero de rnodelo y de serie La placa con el n0mero de modelo y de serie est,1 ubicada en el fondo de la estufa Cuando haga pedidos de repuestos o solicite informaci6n con respecto a su estufa, est@siempre seguro de incluir el n0mero de modelo y de serie y el n0mero o letra del Iote de la placa de serie de su homo. Requisitos el6ctricos Cumpla con todos los cOdigos en vigor y todos los reglamentos locales. 1. Para el suministro el_ctrico solamente se necesita corriente con frecuencia de 60 Hz AC y fase 0nica de 120/240 o 120/208 voltios suministrada por cable de 3 o de 4 alambres en un circuito separado con fusibles en ambos lados de la linea (se recomienda un fusible de tiempo retardado o un cortacircuitos, 40A 0 50A). NO ponga un fusible en el hilo neutro. / NOTA: El tamaho de los cables y de las conexiones debe de estar en conformidad con el tamaho del fusible y con la capacidad del electrodom_stico y de acuerdo con el C6digo El_ctrico Nacional ANSI/NFPA No. 70 - 01tima edici6n y los c6digos y reglamentos locales. / / Placa con los numeros de modelo y serie (debajo de la cubierta) Figura 3 10 Conexion el6ctrica El usuariotiene la responsabilidadpersonaly obligacion de utilizar un instalador calificado,para asegurarque la instalaciOnelectrica esta hachade forma adecuaday esta conforme con el COdigo ElectricoNacionalANSI/NFPA No. 70-OltimaediciOnen los Estados Unidos,o el Codigo ElectricoCanadienseCSAStandardC22.1, Part 1, en Canada. Donde los c6digos locales permitan conectar el conductor de puesta a tierra del electrodom6stico al neutral (blanco) (Solamente en los Estados Unidos) (vea figura 4): 1. Desconecte el suministro el_ctrico. 2. En el caja de juntas: conectar el aparato y los cables residenciales como se muestra en la figura 4. Riesgo de choque ei6ctrico (El no prestar atend6n a esta advertenda puede resultar en electrocud6n u otras lesionesgraves.) Este electrodomestico est_ equipado con alambre de cobre. Si se va a conectar con cableado de aluminio del hogar, utilizar unicamente conectoresque est_n aprobados para unit cobre y alurninio de acuerdo al Codigo National EI6ctrico (NEC pot sus siglas en ingles)y leyesy c6digos locales.AI instalar conectorescon tornillos que empujen directamente contra el acero y/o aluminio del conducto flexible, no apretar lostornillos sufidentemente que daffen el conductoflexible. No doblar de m_s o deformar el Cable desde el suministro de energia Alambre desnudo _ rqos "-"d /_Alambre ........_--<, [-"-m I" / egros Caja de empalmes I \ Alambre desnudo conductoflexible para evitar separar el espiral y descubrir los alambres internos. Conductor de uni6n listado-UL (o CSA) NO conecte el alambre puesto a tierra a una tuberia de suministro de gas. NO conecte el suministro de energia el_ctrica hasta que el electrodom6stico haya sido permanentemente puesto a tierra. Conecte el alambre de puesto a tierra antes de enchufar por primera vez el electrodom6stico. Cable de la estufa Figura 4- CAJA DE EMPALMES DE 3 ALAMBRES PUESTAA TIERRA Si el aparato se usa en una instalacion de circuito de ramal nuevo (1996 NEC), en una casa rodante, en un vehiculo para recreacion o si los codigos locales NO permiten la conexion a tierra a traves del cable neutral (blanco), el armazon del electrodomestico NO TIENE QUE estar conectado al alambre neutro del sistema electrico de 4 alambres. (ver figura 5): 1. Desconecte el suministro el_ctrico (Sisu electrodomestko est& equipado con un conductor neutro blanco.) Este electrodom_stico est& fabrkado con un suministro el6ctrico neutro blanco y un alambre de cobre conectado al armazon. El armazon esta puesto a tierra pot un enlace de la conexi6n a tierra con la conexi6n del neutro al final de la IJnea el6ctrka, si es usado en los estados unidos una nueva instalaci6n de drcuito de bifurcacion (1996 NEC), casa rodante, vehJculos recreacionales, o donde los codigos Jocalesno permitan poner a tierra mediante el neutro (blanco) o en Canada, desconectar la conexion blanca de la verde y utilizar la conexi6n a tierra para poner a tierra la unidad de acuerdo a los c6digos locales, conectar el neutro al circuito de bifurcad6nconductor neutro de manera usual. Vet Figura 5. Si su electrodom_stico va a ser conectado a una caja de conexion puesta a tierra de 3 cables (en los estados unidos solamente), donde los codigos locales permitan conectar el conductor de poner a tierra-electrodom6stko con el neutro (blanco) ver Figura 4. 2. Separe el alambre verde (o cobre desnudo) y el alambre blanco del electrodom6stico. 3. En el caja de juntas: conectar el aparato y los cables residenciales como se muestra en la figura 5. Cable desde el suministro de energia Alambre desnudo Alambre _ _ . ve eo Alambre NOTA AL ELECTRICISTA: Los conductores de cable blindados provistos con este artefacto son aprobados pot UL para la conexiOn al alambrado de casa de un calibre mayor. El aislamiento de los conductores est.1calificado para temperaturas m_is altas que las del alambrado de la casa. La capacidad de corriente del conductor est5 gobernada pot la calificaciOn de la temperatura del aislamiento alrededor del alambre en vez de solamente el calibre del alambre. [ j._.. J` Caja de empalmes (( _ Alambre _iblanco negros !_ _ ,><,Alambre blanco _ _'--.... Conductor de _:--_ uni6n listado-UL Cable de la estufa (o CSA) Figura 5- CAJA DE EMPALMES DE 4 ALAMBRES PUESTA A TIERRA 11 Instalad6n de ia estufa No quite los espaciadores de nil6n en los bordes de la estufa, Estos espaciadores mantienen la estufa en el centro del espado provisto, La estufa debe estar centrado para evitar una acumulacion excesiva de calor que puede resultar en da_os pot calor o incendio (Figura 8), 1.Visualmente inspecciones la estufa para daflos. Verifique adem_s que todos los tornillos de la estufa est_n bien ajustados (Figura 6). 6 espaciadores de nilOn Tornillos Figura 6 , Instale las m_nsulas Figura 8 de sost_n (vet Figura 7). El kit Parte 1 (Figura 7), Revisi6n Estufa para una cubierta en granito Un kit de instalaciOn # 903061-9010 para una cubierta de granito se puede pedir a trav_s de un centro de servicio, o al tel_fono en 1-877-4ELECTROLUX (1-877435-3287). Las m_nsulas de sostenimiento TIENEN QUE instalarse, a satisfaccion de los codigos locales o, en su ausenda, con el Codigo El_ctrico National ANSI/ NFPA No, 70-ultima edition, o con la Norma CSA C22,1, Codigo El_ctrico Canadiense, de instalad6n Superficie del armario de operation Consulte el Manual de funcionamiento. del Usuario para las instrucciones No toque el cristal o los elementos de la estufa. Puede que est_n Io suficiente calientes para quemar. Espaciador nilOn Obicaci6n del numero de modelo y de sede La placa con el nOmero de modelo y de serie est,1 ubicada en el fondo de la estufa. Cuando haga pedidos de repuestos o solicite informaci6n con respecto a su estufa, est@siempre segro de incluir el n0mero de modelo y de serie y el n0mero o letra del Iote de la placa de serie de su homo. M_nsula de sostenimiento Figura 7 Antes de ilamar ai servido Lea la secciOn Lista de Control de Averias en su Manual del Usuario. Esto le podr_i ahorrar tiempo y gastos. Esta lista incluye ocurrencias comunes que no son el resultado de defectos de materiales o fabricaci6n de este artefacto. 3. Fije la estufa en el recortado del armario. NOTA: No utilice compuesto de retaque; la estufa debe poder retirarse para las reparaciones cuando sea necesario. Lea la garantia y la informaci6n sobre el servicio en su Manual del Usuario para obtener el nOmero de tel@fono y la direcci6n del servicio o llamar 1-888-SU-HOGAR sM. 12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Electrolux EI30EC45KS1 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para