Kenmore 79042733404 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
iNSTALLATiON AND SERVICE MUST BE PERFORMED BY A
QUALiFiED iNSTALLER.
iMPORTANT: SAVE FOR LOCAL ELECTRICAL iNSPECTOR'S USE.
READ AND SAVE THESE iNSTRUCTiONS FOR FUTURE REFERENCE.
Pr__FOR YOUR SAFETY: Do not store or use gasoline or other flammable
vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
U.S.A.
Cooktop Dimensions
J
i
30" Min. *
(76,2 crn)
IMPORTANT INSTALLATION-IN FORMATION
, All electric cooktops run off a single phase, three-wire
or four-wire cable, 240/208 volt, 60 hertz, AC only
electrical supply with ground.
Pleasenote minimum distances between cooktop and
adjacent and overhead cabinetry is30" (76.2 cm).
* 30" (76.2 cm) min. for unprotected cabinet
24" (61 cm) min. for protected surface
C
Cooktop Cutout Dimensions
G
Figure I - 30" Model shown only
::ii'_I_II PRODUCTDIMENSIONS
MODEL CiHEIGHT BOXW DT"EBOXDEPTH
30" CeramicModel 30 (76.2) 211/2(54.6) 3 (6.4) 283/8(72.1) 193/8(49.2)
36" CeramicModel 36 (91.4) 211/2(54.6) 3 (6.4) 333A(85.7) 19 (48.3)
CUT0UTDIMENSIONS
FlWiDT,
MODEL MINIMUM MAXIMUM MINIMUM MAXIMUM COOKTOP
30" CeramicModel 281/2(72.4) 29 (73.7) 19% (49.8) 20¼ (51.4) 5 (12.7)
36" CeramicModel 337/8(86) 34% (87.9) 191/8(48.6) 201/8(51.1) 5(12.7)
All dimensions are in inches (cm).
**Allow 2" (5 cm) space below cooktop to clear the electric cable and allow for
installation of the junction box on the wall at the back of the cooktop.
Printedin United States
P/N 318205409 (0904) Rev. A
English - pages 1-6
Espahol- pages 7-12
Overhead Cabinet
Should Not Exceeda
Maximum Depth of
13" (33cm)
30" (76.2cm) Min.
Clearance Between the
Top of the Cooking
Platform and the Bottom
of an Unprotected Wood
or Metal Cabinet _1_
"1
24" (61cm) Min. when
Bottom of Wood
or Metal Cabinet
is Protected by Not
LessThan 1/8" Flame
Retardant Millboard
Covered With Not Less
Than No. 28 MGS Sheet
Steel, 0.015" (0.4mm)
Stainless Steel, 0.024"
(0.6mm) Aluminum or
0.020" (0.5mm) Copper
18"
(45.7cm)
G
2 1/2" (6.4cm) Min. om
Edge of Cutout to Front Edge
of Countertop
L
K Min.
Recommended
Distance Between
RearEdge of
Cutout and Nearest
Combustible 10"
Surface Above (25.4cm)
Countertop
F
Approximate Location
of Junction Box
Letterson this figure refer to chart on front page exceptfor ], K & L.
12"
(30.5cm)
] Min. From
Edge of
Cooktop
to Nearest
Combustible
Wall (Either
Side of Unit).
For a drawer installation
below the cooktop, allow
8" (20.4cm) of clearance
underneath the countertop.
The drawer must not interfere
with the electrical installation
of the cooktop or contain
flammable materials.
Toeliminate the risk of burns
or fire resulting from reaching over heated
surfaces, cabinet storage space located
above the cooktop should be avoided. If
cabinet storage is provided, risk can be
reduced by installing a range hood that
projects horizontally a minimum of 5" (12.7
cm) beyond the bottom of the cabinets.
30"CeramicGlass
36"CeramicGlass
7 ½"(19.1cm)
7 ½"(19.1cm)
l i i! ! ! ! ii iiii ii ii ii ii iiiiiiii ii iiiiiiiiiii ii ii ii ii iiii ii ii ii ii iiii ii i iiiiii!i ! i ii!i!! ! ! !!! !i i!i!!! !i !!!!i!!ili!i!ii!!i!!i ii !iiii i!il
2"(5.1cm)
2"(5.1cm)
i
30"(76.2cm)
36"(91.4cm)
Figure 2 - COUNTERTOP CUTOUT OPENING
2
important Notes to the Installer
1. Read all instructions contained in these installation
instructions before installing the appliance.
2. Remove all packing material before connecting the
electrical supply to the appliance.
3. Observe all governing codes and ordinances.
4. Besure to leave these instructions with the consumer.
Important Note to the Consumer
Keep these instructions with your Owner's Guide for the
local electrical inspector's use and future reference.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
Be sure your cooktop is installed and grounded
properly by a qualified installer or service
technician.
These cooktops must be electrically grounded in
accordance with local codes or, in their absence,
with the National Electrical Code ANSI/NFPA No.
70--latest edition in the United States, or with
CSA Standard C22.1, Canadian Electrical Code,
Part 1, in Canada.
_The electrical power to the cooktop
must be shut off while line connections are being
made. Failure to do so could result in serious injury
or death.
An extension cord must not be used
with this appliance. Such use may result in a fire,
electrical shock, or other personal injury.
2. The appliance should be connected to the fused
disconnect (or circuit breaker) box through flexible
armored or nonmetallic sheathed cable. The flexible
armored cable extending from this appliance should
be connected directly to the grounded junction box.
The junction box should be located as shown in
Figure 2 with as much slack as possible remaining in
the cable between the box and the appliance, so it
can be moved if servicing is ever necessary.
3. A suitable strain relief must be provided to attach
the flexible armored cable to the junction box.
Unpacking Instructions
/
/
and Serial Plate
(Under Cooktop)
Figure 3
Provide Electrical Connection
Install the junction box under the cabinet and run
120/240 or 120/208 Volt, AC wire from the main
circuit panel. NOTE: DO NOT connect the wire to the
circuit panel at this time. Wait until all wires have been
connected in the junction box.
Electrical Requirements
Observe all governing codes and local ordinances.
1. A 3-wire or 4-wire single phase 120/240 or 120/208
Volt, 60 Hz AC only electrical supply is required on a
separate circuit fused on both sides of the line (a 40A
time-delay fuse or circuit breaker is recommended).
DO NOT fuse neutral.
NOTE: Wire sizes and connections must conform with
the fuse size and rating of the appliance in accordance
with the National Electrical Code ANSI/NFPA No. 70-
latest edition, or with CSA standard C22.1, Canadian
Electrical Code, Part 1, and local local codes and
ordinances.
,
2.
Leave corner supports on cooktop until completion
of Electrical Connection.
Be sure the bottle of cleaner conditioner packed
in the literature bag is left where the user can
find it easily. It is important that the ceramic-glass
smoothtop be pretreated before use. See Cooktop
Cleaning and Maintenance section in the Use and
Care Guide.
Model and Serial Number Location
The serial plate is located under the cooktop.
When ordering parts for or making inquires about your
cooktop, always be sure to include the model and serial
numbers and a lot number or letter from the serial plate
on your cooktop.
3
Electrical connection
It is the responsibility and obligation of the consumer to
contact a qualified installer to assure that the electrical
installation is adequate and is in conformance with the
National Electrical Code ANSI/NFPA No. 70-latest edition,
or with CSA Standard C22.1, Canadian Electrical Code,
Part 1, and local codes and ordinances.
Risk of electrical shock (Failure to
heed this warning may result in electrocution or
other serious injury,) This appliance is equipped
with copper lead wire, If connection is made to
aluminum house wiring, use only connectors that
are approved for joining copper and aluminum wire
in accordance with the National Electrical Code
and local code and ordinances. When installing
connectors having screws which bear directly on
the steel and/or aluminum flexible conduit, do no
tighten screws sufficiently to damage the flexible
conduit. Do not over bend or excessively distort
flexible conduit to avoid separation of convolutions
en exposure of internal wires.
DO NOT ground to a gas supply pipe. DO NOT connect
to electrical power supply until appliance is permanently
grounded. Connect the ground wire before turning on
the power.
(If your appliance is equipped with a
white neutral conductor,)
This appliance is manufactured with a white neutral
power supply and a frame connected copper wire,
The frame is grounded by connection of grounding
lead to neutral lead at the termination of the
conduit, if used in USA, in a new branch circuit
installation (1996 NEC), mobile home, recreational
vehicles, where local code do not permit grounding
trough the neutral (white) wire or in Canada,
disconnect the white and green lead from each
other and use ground lead to ground unit in
accordance with local codes, connect neutral lead
to branch circuit-neutral conductor in usual manner
see Figure 5. If your appliance is to be connected
to a 3 wire grounded junction box (US only),
where local code permit connecting the appliance-
grounding conductor to the neutral (white) see
Figure 4.
NOTE TO ELECTRICIAN: The armored cable leads
supplied with the appliance are UL-recognized for
connection to larger gauge household wiring. The
insulation of the leads is rated at temperatures much
higher than temperature rating of household wiring. The
current carrying capacity of the conductor is governed by
the temperature rating of the insulation around the wire,
rather than the wire gauge alone.
Where local codes permit connecting the appliance-
grounding conductor to the neutral (white) wire
(US Only) (see figure 4):
1. Disconnect the power supply.
2. In the junction box:
connect appliance and power supply cable wires as
shown in Figure 4.
Cable from Power Supply
White Wire
(Neutral)
Red
Wires
Wires-
Box
(Neutral)
Ground Wire U.L.-Listed Conduit
(Bare or Green Wire) Connector (or CSA listed)
Cable from appliance
Figure 4
3-WIRE GROUNDED JUNCTION BOX
If the appliance is used in a new branch circuit
installation (1996 NEC), mobile home, recreational
vehicle, or where local codes DO NOT permit
grounding through the neutral (white) wire, the
appliance frame MUST NOT be connected to the
neutral wire of the 4-wire electrical system. (see
figure 5):
1. Disconnect the power supply.
2. Separate the green (or bare copper) and white
appliance cable wires.
3. In the junction box:
connect appliance and power supply cable wires as
shown in Figure 5.
Cable from Power Supply
Ground x_
Wire
Red _:: _ White Wire
V_/ire_( ,i
Black
Bare or Green _...!
Wire) ire
Junction Box iN ___U.L=Listed Conduit
-¢_ Connector (or CSA
Cable from appliance listed)
Figure 5
4-WIRE GROUNDED JUNCTION BOX
4
Cooktop Installation
1.Visuallyinspectthecooktopfordamage.Alsomake
sureallcooktopscrewsaretight(seeFigure6).
Screws
Figure 6
2. Install the retainer brackets (See Figure 7).
8 es
Figura 8
Checking Operation
Refer to the Use and Care Guide for operation.
_Do not touch cooktop glass or elements.
They may be hot enough to burn you.
The retainer brackets MUST be installed, to meet
local codes or, in their absence, with the National
Electrical Code ANSI/NFPA No. 70--latest edition, or
with CSA Standard C22.1, Canadian Electrical Code,
Part I (see Figure 7).
Before You Call for Service
Read the Before You Call for Service Checklist and
operating instructions in your Use and Care Guide.
It may save you time and expense. The list includes
common occurrences that are not the result of defective
workmanship or materials in this appliance.
Cooktop Cou ntertop
_ # _ Retainer Brackets Must
_-t/_6 Installed At Least
" (0.16 cm) BELOW
Countertop
4on
spacer
_" Retainer
bracket
3. Set the cooktop into the countertop cutout.
NOTE: Do not use caulking compound; cooktop should
be removable for service when needed.
Do not remove the nylon spacers on
the edges of the cooktop. These spacers center the
cooktop in the space provided. The cooktop must
be centered to prevent excess heat buildup that may
result in heat damage or fire (see Figure 8).
Fortypicalundercounterinstallationofanelectricbuilt-inovenseeFigurebelow.
Onlycertaincooktopmodelsmaybeinstalled
overcertainbuilt-inelectricovenmodels.
Approvedcooktopsandbuilt-inovensarelisted
bytheMFGIDnumberandproductcode(seethe
insertsheetincludedintheliteraturepackagea[
cooktopinstallationinstructionsfordimensions).
Toreducetheriskof
personalinjuryand
tippingof thewall
oven,thewalloven
mustbesecuredto
thecabinet(s)by
mountingbrackets,
208/240Voltjunctionbox
forbuilt-inoven.
Approx. 3"
(7.5cm)
Cut an opening in wood base minimum 4" x 4"
(10.2 X 10.2cm), 2" (5cm) from left side filler
panel, to route armoured cable to junction box.
Note 1 4" x 4" (10.2cm X 10.2cm) opening to
route armored cable from cooktop to junction
box.
Approx. 3"
(7.5cm)
208/240Volt
junction box
for cooktop
Cabinet side filler panels
are necessary to isolate
the unit from adjoining
cabinets. Cabinet side
filler height should allow
for installation of ap-
proved cooktop models
Note 1
36" Min.
(91.4cm) Min.
Unit will
overlap cutoL
(minimum)
edges by 1"
(2.5cm)
41/2" (11.5cm)
Max.*
Use 3/4" (1.gcm) plywood,
installed on two runners,
flush with toe plate.
Base must be capable of
supporting 150 pounds
(68kg) for 27" models and
200 pounds (90kg) for 30"
models.
* If no cooktop is installed directly
over the oven unit, 5" (12.7cm)
maximum is allowed above the
floor.
CUTOUT DIMENSIONS
E WIDTH I G: DEPTH I H: HEIGHT
27" (68.6cm) 247/8'' (63.2cm) Min. 23Y2" (59.7cm) Min. 27¼" (69.2cm) Min.
Wall Oven 25¼" (64.1cm) Max. 28¼" (71 .Scm) Max.
30" (76.2cm) 281/2'' (72.4cm) Min. 23Y2" (59.7cm) Min. 27¼" (69.2cm) Min.
Wall Oven 29" (73.7cm) Max. 28¼" (71 .Scm) Max.
TYPICAL UNDER COUNTER INSTALLATION OF A SINGLE ELECTRICBUILT-IN OVEN
WITH AN ELECTRICCOOKTOP MOUNTED ABOVE
6
LA INSTALAClON Y ELSERVIClODEBENSEREFECTUADOSPOR UN INSTALADOR CALIFICADO.
IMPORTANTE: GUARDE ESTASINSTRUCClONESPARAUSO DELINSPECTORLOCAL DE
ELECTRIClDAD.
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCClONES PARA REFERENClA FUTURA.
PARASU SEGURIDAD: No almanece ni utilice gasolina u otros vapores y
liquidos inflamables en la proximidad de este o de cualquier otto artefacto.
U.S.A.
Dimensiones de la Estufa
INFORMACION IMPORTANTE PARA LA
INSTALACION
, Todaslas estufas electricas funcionan con una alimentaciOn
electrica con puesta atierra de fase singular, 3o 4 alambres,
240/208 voltios, 60 hertz y s61oAC.
, Favorde notar que la distancia minima entre la superficie
de la estufa y los gabinetes adyacentes y por encima son
de 30" (76.2 cm).
* 30" (76.2 cm) m[n. para un gabinete desprotegido.
24" (61 cm) m[n. para una superficie protegida.
C
Dimensiones del
Recortado de la Estufa
G
F
Figura 1
DIMENSIONESDELAESTUFA
MODELO Ai LONGITUD B:ANCHURA C:PROFUNDIDAD D:LARGODELACAJA E:ANcHODELACAJA
Modelo 30' 30 (76.2) 211/2 (54.6) 3 (6.4) 283/8(72.1) 193/8(49.2)
Modelo 36" 36 (91.4) 211/2 (54.6) 3 (6.4) 333A(85.7) 19 (48.3)
MODELO MINIMUM MAXIMUM i MINIMUM I MAXIMUM DEBAJODELAESTUFA*
Modelo30" 281/2(72.4) 29 (73.7) 195/8(49.8) 20¼ (51.4) 5 (12.7)
Modelo36" 337/8(86) 34% (87.9) 191/8(48.6) 201/8(51.1) 5 (12.7)
Todas las dimensiones sedan en pulgadas (cm).
* Deje 2" (5 cm) de hueco debajo de la estufa para espacio para el cable electrico y la instalaci6n
de la caja de empalmes en la pared detr_is de la estufa.
Impreso en los Estados Unidos
P/N 318205409 (0904) Rev. A
English - pages 1-6
Espahol - p_iginas 7-12
7
Elarmario superior no debe
sobrepasar una profundidad
maxima de 13" (33 cm)
30" (76.2 cm) min. de
espacio entre la parte
superior del fog6n y
la parte inferior de un
armario de madera o
metal sin protecciOn.
24" (61 cm) min. cuando
la parte inferior del
armario de madera o
metal est,1protegida por
una placa cortafuego
retardante de llama de no
menos de 1/4", cubierta
con una lamina de acero
msg no inferior al No.
28, de acero inoxidable
de 0.015", aluminio
de 0.024" o cobre de
0.020".
18"
(45.7 cm)
4- L
k min. distancia
recomendada
entre el horde
trasero del corte y
el compartimiento
de combustible 10"
mas cercanosobre (25.4 cm)
la parte superior
del armario
F
cm)
UbicaciOn aproximada
de la caja de empalmes
2 1/2" (6.4 cm) mfn. desde el borde delantero del corte hasta el
horde delantero de la parte superior del armario
Paratodas las dimensiones exceptOe J, K y L, v6ase la tabla en la pagina 1.
J
12"
(30.5 cm)
J min. desde
el borde del
corte hasta el
compartimiento
de combustible
(ambos lados
del artefacto)
Para la instalaciOn del cajOn
debajo della parrilla, sedeben
de dejar una holgura de 8"
(20.4cm) debajo de la armario. El
caj6n no deben de tener ninguna
interferencia con la instalaci6n
electrica de la parrilla.
_!_ Para evitar riesgos de
quemaduras o incendios al tocar superficies
calientes, se deben evitar los armarios sobre
ia superficie de los quemadores. Si existe
un armario, se pueden reducir los riesgos
instalando una campana que se extienda
horizontalmente en un minimo de 5"
(12.7 cm) por sobre la parte inferior de los
armarios.
i!!!i ii ii !i
Modelo 30"
Modelo 36"
iiii!ii!i !iiiiililiiii ii iiiilililil
7½" (19.1cm)
7½" (19.1cm)
iiii :! i!i i!i iii !i i i i i i i i i i i iiJ ii iiii ii iiiiiii iii i
2" (5.1cm)
2" (5.1cm)
30" (76.2cm)
36" (91.4cm)
Figura 2- EL CORTE DE LA PARTESUPERIOR DEL ARMARIO
8
Notas importantes para el instalador
1. Lea todas lasinstrucciones contenidas en este manual
antes de instalar la estufa.
2. Saque todo el material usado en el embalaje de la
estufa antes de conectar el suministro el_ctrico a la
estufa.
3. Observe todos los c6digos y reglamentos pertinentes.
4. Deje estas instrucciones con el consumidor.
Nota importante ai consumidor
Conserve estasinstrucciones y el manual del usuario para uso
del inspector local de electricidad y referencia futura.
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Asegerese de que su estufa sea instalada y puesta
a tierra de forma apropiada pot un instalador
calificado o pot un tecnico de servicio,
Esta estufa debe set el_ctricamente puesta a
tierra de acuerdo con los c6digos locales o, en
su ausenda, con el C6digo Electrico National
ANSI/NFPA No, 70 - ultima edici6n en los Estados
Unidos, o el C6digo Electrico Canadiense CSA
Standard C22,1, Part I en Canada,
I_ La alimentad6n el_ctrica a la estufa
deberia apagarse mientras se hacen las conexiones
de linea, El no harcelo podria resultar en da_os
serios o la muerte,
Provea conexion electrica
Instale la caja de empalmes debajo del armario y provea
un cable de 120/240 o 120/208 Voltios, AC al panel de
circuitos del aparato. NO conecte la cable al panel de
circuitos en este momento.
Requisitos electricos
Cumpla con todos los c6digos en vigor y todos los
reglamentos locales,
1. Para el suministro el_ctrico solamente senecesita
corriente con frecuencia de 60 Hz AC y fase 0nica de
120/240 o 120/208 voltios suministrada por cable de
3 o de 4 alambres en un circuito separado con fusibles
en ambos lados de la linea (serecomienda un fusible
de tiempo retardado o un cortacircuitos de 40A). NO
ponga un fusible en el hilo neutro.
NOTA: Los tamaflos y las conexiones del alambre deben
conformarse con el tamaflo del fusible y el grado de la
aplicaci6n de acuerdo con el c6digo El@ctrico Nacional
Americano ANSI/NFPA No. 70- ultima edici6n, o con
el est_indar CSA canadiense C22.1 , c6digo el@ctrico
canadiense, parte 1, y c6digos y ordenanzas locales.
No se debe usar una alargadora para
enchufar este electrodom_stico, Esto podria resultar
en un incendio, un choque electrico u otto tipo de
da_o personal,
2. Esteelectrodom@stico debe conectarse a la caja
de fusibles (o de cortacircuitos), por medio de un
cable blindado flexible o un cable con forro no
met_qlico.El cable blindado flexible que va desde
el electrodom@stico debe de estar conectado
directamente a la caja de empalme. La caja de
empalme debe de estar Iocalizada en el lugar que se
indica en la Figura 2, dejando tanto exceso de cable
como sea posible entre la caja y el electrodom@stico,
de forma que asi el electrodom@stico se pueda
mover f_icilmente, si fuera necesario para hacer una
reparaci6n.
3. Sedebe de usar un conectador que reduzca la tirantez
de una forma adecuada para unir el cable blindado
flexible a la caja de empalme.
Instrucciones de desembalaje
,
/
- /
/
Plata con los numeros de modelo
y serie (debajo de la cubierta)
Figura 3
Deje los soportes de las esquinas en la estufa hasta
la terminaci6n de la Conexi6n Electrica.
Aseg0rese que la botella de limpiador ubicada en
la empaquete de literatura esta situada en un lugar
donde puede encontrarse f_icilmente. Esimportante
de tratar de antemano la superficie en vidrio de
cer_imico antes de utilizar. Ve a la parte sobre
Limpieza y Mantenimiento de la Cubierta en este
Manual del usuario.
Ubicacion del numero de modelo y
de serie
La placa con el n0mero de modelo y de serie est_q
ubicada en el fondo de la estufa.
Cuando haga pedidos de repuestos o solicite informaci6n
con respecto a su estufa, est@siempre segro de incluir el
n0mero de modelo y de serie y el n0mero o letra del Iote
de la placa de serie de su homo.
9
Conexion el6ctrica
Elusuariotienela responsabilidadpersonaly obligaciOnde utilizar
un instaladorcalificado,paraasegurarque la instalaciOnelectrica
estahachadeforma adecuadayestaconformeconel COdigo
ElectricoNacionalANSI/NFPANo. 70-OltimaediciOnen losEstados
Unidos,o el COdigoElectricoCanadienseCSAStandardC22.1,
Part1,en Canada.
Riesgo de choque ei6ctrico
(El no prestar atend6n a esta advertenda puede
resultar en electrocud6n u otras lesionesgraves.) Este
electrodomestico est_ equipado con alambre de cobre.
Si seva a conectarcon cableado de aluminio del hogar,
utilizar unicamente conectoresque est_n aprobados para
unit cobrey alurninio de acuerdo al C6digo National
EI6ctrico (NECpot sus siglas en ingles)y leyes y c6digos
locales.AI instalar conectorescon tornillos que empujen
directamente contra el acero y/o aluminio del conducto
flexible, no apretar lostornillos sufidentemente que daEen
el conductoflexible. No doblar de m_s o deformar el
conductoflexible para evitar separar el espiral y descubrir
losalambres internos.
NO conecte el alambre puesto a tierra a una tuberia
de suministro de gas. NO conecte el suministro de
energia el_ctrica hasta que el electrodom6stico haya sido
permanentemente puesto a tierra. Conecte el alambre
de puesto a tierra antes de enchufar por primera vez el
electrodom6stico.
(Sisu electrodomestico est& equipado con
un conductor neutro blanco.)
Este electrodom_stico est& fabricado con un suministro
el6ctrico neutro blanco y un alambre de cobre conectado
al armaz6n. El armaz6n esta puesto a tierra pot un
enlace de la conexi6n a tierra con la conexi6n del neutro
al final de la IJneael6ctrica, si es usado en los estados
unidos una nueva instalaci6n de drcuito de bifurcaci6n
(1996 NEC),casa rodante, vehJculos recreacionales, o
donde los c6digos Jocalesno permitan poner a tierra
mediante el neutro (blanco) o en Canada, desconectar la
conexion blanca de la verde y utilizar la conexi6n a tierra
para poner a tierra la unidad de acuerdo a los c6digos
locales, conectar el neutro al circuito de bifurcad6n-
conductor neutro de manera usual. Vet Figura 5. Si
su electrodom_stico va a set conectado a una caja de
conexi6n puesta a tierra de 3 cables (en los estados
unidos solamente), donde los c6digos locales permitan
conectarel conductor de poner atierra-electrodom6stico
con el neutro (blanco) vet Figura 4.
NOTA AL ELECTRICISTA: Los conductores de cable
blindados provistos con este artefacto son aprobados pot
UL para la conexiOn al alambrado de casa de un calibre
mayor. El aislamiento de los conductores est.1calificado
para temperaturas m_isaltas que las del alambrado de
la casa. La capacidad de corriente del conductor est5
gobernada pot la calificaciOn de la temperatura del
aislamiento alrededor del alambre en vez de solamente el
calibre del alambre.
Donde los c6digos locales permitan conectar el
conductor de puesta a tierra del electrodom6stico al
neutral (blanco) (Solamente en los Estados Unidos)
(vea figura 4):
1. Desconecte el suministro el_ctrico.
2. En el caja de juntas: conectar el aparato y los cables
residenciales como semuestra en la figura 4.
Cable desde el suministro de energia
Alambre
desnudo
negros
Alambre
rojos
ija de
empalmes
Alambre verde desnudo
o desnudo Conductor de
uni6n listado-UL
Cable de la estufa (o CSA)
Figura 4- CAJA DE EMPALMES
DE 3 ALAMBRES PUESTAA TIERRA
Si el aparato se usa en una instalacion de circuito
de ramal nuevo (1996 NEC), en una casa rodante, en
un vehiculo para recreacion o si los codigos locales
NO permiten la conexion a tierra a traves del cable
neutral (blanco), el armaz6n del electrodom6stico
NO TIENE QUE estar conectado al alambre neutro
del sistema electrico de 4 alambres. (ver figura 5):
1. Desconecte el suministro el_ctrico
2. Separeel alambre verde (o cobre desnudo) y el
alambre blanco del electrodom6stico.
3. Enel caja de juntas: conectar el aparato y los cables
residenciales como se muestra en la figura 5.
Cable desde el suministro de energia
Alambre
desnudo
Alambre_ _\ -_:
ojos_
Alambre IJ d_-,,l(
verde o _ X_
desnudo _
cajade/
empalmes
_.,__,_, Alambre
_ _ negros
uni6n listado-UL
Cable de la estufa (o CSA)
Figura 5- CAJA DE EMPALMES
DE 4 ALAMBRES PUESTA A TIERRA
10
Instalaci6n de la estufa
1.Visualmente inspecciones la estufa para dahos.
Verifique adem_is que todos los tornillos de la estufa
est_n bien ajustados (Figura 6).
,Tornillos
Figura 6
2. Instale las m#nsulas de sost#n. Ver Figura 9
Las m#nsulas de sostenimiento TIENEN QUE
instalarse, a satisfacci6n de los c6digos locales o, en
su ausencia, con el Codigo El_ctrico Nacional ANSI/
NFPA No, 70--ultima edicion, o con la Norma CSA
C22,1, Codigo El_ctrico Canadiense, Parte 1 (Figura 9),
Estufa Superficiedel armario
# _ M_nsulasde sostenimiento
,_ tienen que instalarseal
-- menos1/16" (0.16 cm)
DEBAJOdel armario.
Espaciador
_ M_nsulade
sostenimiento
Figura 7
Figura 8
Revision de operacion
Consulte el Manual del Usuario para las instrucciones
de funcionamiento.
No toque el cristal o los elementos de la estufa. Puede
que est@nIo suficiente calientes para quemar.
Antes de ilarnar ai servido
Lea la secciOn Lista de Control de Averias en su Manual
del Usuario. Esto le podr_i ahorrar tiempo y gastos.
Esta lista incluye ocurrencias comunes que no son el
resultado de defectos de materiales o fabricaci6n de este
artefacto.
Lea la garantia y la informaci6n sobre el serviclo en su
Manual del Usuario para obtener el nOmero de tel@fono
y la direcci6n del servicio o Ilamar 1-888-SU-HOGAR sM.
3.Fije la estufa en el recortado del armario.
NOTA: No utilice compuesto de retaque; la estufa
debe poder retirarse para las reparaciones cuando sea
necesario.
No quite los espaciadores de nil6n
en los bordes de la estufa, Estos espaciadores
mantienen la estufa en el centro del espacio
provisto, La estufa debe estar centrado para evitar
una acumulacion excesiva de calor que puede
resultar en da_os pot calor o incendio (Figura 8),
11
Instalad6n tipica para una estufa electrica encima de un homo de pared instalado debajo
del mostrador
SOlo ciertos modelos de tapas de cocina se pueden
instalar sobre ciertos modelos de hornos electricos em-
potrados. Las tapas de cocina y los hornos empotrados
se mencionan por su nOmero de identificacion MFG ID
y codigo de producto (ver la planilla que se incluye en el
paquete de literatura y las instrucciones de instalacion de
la cocina donde est_in detalladas las dimensiones).
Para reducir el
riesgo de lesiones
personales
y inclinaci6n
del homo de
pared, _ste debe
asegurarse a los
gabinetes mediante
soportes de
montaje.
208/240 caja de empalme
para hornos de pared
Approx. 3"
(7.5 cm)
Nota 1: Apertura de 4" x 4" (10.2 x 10.2 cm) para guiar
el cable blindado de la cubierta a la caja de conexiones.
Approx. 3"
208/240V caja
de empalme
para la estufa
el_ctrica
Los paneles de relleno laterales
del gabinete son necesarios
para aislar la unidad de los
gabinetes adyacentes. La altura
del relleno lateral del gabinete
debe permitir la instalaci6n de
modelos de tapas de cocina
aprobados.
36" Min.
(91.4 cm) Min.
Corte una abertura de 4" X 4"(10.2 cm X 10.2
cm) (minimo) en el fondo del contrachapado, a
2" (5 cm) del lado izquierdo del panel Ilenador,
para poder encaminar el cable a la caja de
empalme.
Corte
(minimo)
hasta que
sobre pase
la orilla por
1 pulgada
(2.5cm)
Instale contrachapado de 3/4" (1.9
cm) sobre dos correderas, nivelado
con la parrilla inferior. La base debe
poder sostener 150 libras (68 kg)
para los modelos 27"y 200 libras
(90 kg) para los modelos 30".
4 1/2" (11.5 cm) Max.*
* Si no se instala ninguna tapa de cocina directamente sobre la unidad del homo, se
permite un espacio m_iximo de 5" (12,7 cm) sobre el piso.
!i_!i!!!iiiiiiii_i_ii_ii!iiiii_iiii_iiiii!_i_ii_!i_i!_iiii!i!ii_iiiiiii_i!i_ii_i_iii_i!!i!i!i!ii!ii_ii!iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_i!!i_i_!iiiiiiiiiiiii_il!_!_!ii!ii!!iii!!iiiiiii!ii_i_i_iii_i_i_i_!_!_i_i_!_!_i_i_!_!_i_!i_!i_!i_!ii!!i!i!ili!ii!!_i!i_i_i_il!!i_!i_!i_!i_!i_!i_!i_!i_ii_!iiiii_iiii_i_iiiiii_ii_ii_ii_iiiiiiiii!i!iiiiiii!ii!iiiiii_i!i_i_!_!_!!!!ii_ii!iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!i!ii_ii_i!!ii_i_:'i'i_ii_:i_ii!ii'_i_i_:ii_ii_!!il!iii_i_i_Bi_!_i_!_i_!!!!iiiiiiiiiiii!igiiiiiii_i_i_ii_iii_ii!i!!_iii_i_ii!!!_i_!ii!iii_iiiii__ii_i,,,i
27"(68.6cm) 247/8"(63.2cm)Min. 27¼"(69.2cm)Min.
23Y2"(59.7cm)
Homodepared 25¼"(64.1cm)Max. 28¼"(71.8cm)Max.
30"(76.2cm) 28_/2'' (72.4cm)Min. 27¼"(69.2cm)Min.
23_/2''(59.7cm)
Homodepared 29"(73.7cm)Max. 28¼"(71.8cm)Max.
INSTALACI()N TIPICA DEBAJO DE LA MESADA DE HORNO SIMPLE EMPOTRADO
CON TAPA DE COClNA MONTADA
12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Kenmore 79042733404 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

en otros idiomas