Hampton Bay 17265 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Page 9
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Candelabro de 5 luces con acabado nogal envejecido
SKU 1000041387 de Home Depot (UPC 718212172650)
(lámpara color nogal envejecido)
Page 10
Gracias por comprar esta lámpara para interiores Hampton Bay. Este
producto se fabricó de acuerdo con los estándares de seguridad y calidad
más altos.
CARACTERÍSTICAS:
1. Candelabro tradicional de 5 luces con acabado nogal envejecido
2. Diseño clásico y elegante.
3. Fácil de ensamblar e instalar.
PREGUNTAS, PROBLEMAS, PIEZAS FALTANTES:
Antes de volver a la tienda local de Home Depot, comuníquese con nuestro
equipo de Servicio al Cliente al 1-877-527-0313 o visite www.homedepot.com.
Consulte su SKU (lámpara color nogal envejecido 1000041387) o UPC
(lámpara color nogal envejecido 718212172650).
Page 11
1. Antes de comenzar la instalación de esta lámpara o la remoción de la
anterior, desconecte la alimentación. Para ello, apague el interruptor
de circuito o retire el fusible de la caja de fusibles.
2. PÓNGASE EN CONTACTO CON UN ELECTRICISTA CALIFICADO
SI TIENE ALGUNA PREGUNTA SOBRE ELECTRICIDAD.
3. Si tiene alguna pregunta que no esté relacionada con la electricidad,
póngase en contacto con nuestro equipo de Servicio al Cliente al
1-877-527-0313 o visite www.homedepot.com. Consulte su SKU
(lámpara color nogal envejecido 1000041387) o UPC (lámpara color nogal
envejecido 718212172650).
4. Guarde el recibo y estas instrucciones como comprobantes de compra.
HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL ENSAMBLE Y LA I
NSTALACIÓN (no se incluyen):
PRECAUCIÓN:
Bombilla (100 vatios
como máximo)
Gafas De Seguridad
Escalera de tijera Pinzas pelacables
Destornillador De
Cabeza Plana
Destornillador Phillips
Cinta aislante
Pinzas cortacables
Page 12
PIEZAS INCLUIDAS PARA EL ENSAMBLAJE (las piezas no se
muestran a escala):
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE:
1. Desconecte la fuente de alimentación de la caja de fusibles o la caja del interruptor de
circuito. De ser necesario, retire la lámpara vieja y todos los aditamentos de montaje
de la caja de salida.
2. Desempaque cuidadosamente la lámpara nueva y acomode todas las piezas en un lugar
limpio. Procure no perder ninguna pieza pequeña necesaria para la instalación.
3. Ajuste los brazos inferiores (#4) en la posición correcta.
4. Instale las partes superior, media e inferior (#10, #11, #12) de la columna central y
la carcasa superior (#2) en la parte superior del ensamble del conjunto de lámparas (#3).
Asegure el enganche de la lámpara (#1) en el manguito roscado de la parte superior de la
carcasa superior (#2) y tire de los conductores de la lámpara hasta que queden tirantes.
5.
6.
Coloque la pantalla (#7) sobre el portalámparas y fíjelo con el casquillo del portalámparas
(#8) mediante la llave de horquilla (#9) que se incluye.
5 pantallas de vidrio (#7)
5 brazos superiores (#6)
5 casquillos del portalámparas (#8)
5 Tuerca Larga (#5)
1 llave de horquilla (#9)
5
Tuerca Corta (#26)
Ensamble el Brazo decorativo superior (# 6) a la caja superior (# 2) y al brazo inferior (# 4)
y fijar el brazo superior (# 6) con la tuerca corta (# 26) en la parte superior y con tuerca
corta (# 5) en el lado inferior
Page 13
ENSAMBLAJE:
1. Enganche de la lámpara
7.
Pantalla de vidrio
8. Casquillo del portalámparas
5
26. Tuerca Corta
6.
Brazo superior
4.
Brazo inferior
2.
Carcasa superior
3. Ensamble del conjunto de lámparas
9. Llave de horquilla
10.
Columna central: parte superior
11.
Columna central: parte media
Page 14
PIEZAS INCLUIDAS PARA LA INSTALACIÓN (las piezas no se muestran a escala):
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN::
1. Coloque la tuerca hexagonal (#20) sobre el extremo del manguito roscado (#15) y
enrosque el manguito roscado (#15) en el enganche para techo (#13) hasta que quede
ajustado.
2. Coloque la tuerca hexagonal (#20) y la arandela de seguridad (#19) sobre el extremo
restante del manguito roscado (#15). Ajuste el otro extremo del manguito roscado con el
enganche para techo en el orificio central de la placa perforada (#18) hasta que quede firme.
1 base (#23)
1 manguito roscado (#15) 2 tuercas hexagonales (#20) 1 arandela de seguridad (#19)
1 tornillo de puesta a tierra (#16) 2 tornillos para la caja de
salida (#17)
3 conectores de
conductores (#21)
1 placa perforada (#18)
1 enganche para techo (#13) Eslabón de conexión rápida (#14) 1 anillo de bloqueo (#24)
1 cadena (#22)
3. Tome el ensamble de la placa perforada e instálelo en la caja de salida del techo (#25) con los
tornillos para la caja de salida (#17). Apriete firmemente los tornillos con un destornillador.
4. Mida la cadena con el fin de determinar la cantidad correcta de eslabones necesarios para lograr
la altura adecuada. Utilice unas pinzas para abrir el eslabón de uno de los extremos de la cadena
(#22) y deseche la parte de la cadena que no utilizará. (Recuerde que en la bolsa que contiene
las piezas se incluye un eslabón de conexión rápida). Coloque la cadena en el enganche para techo.
5. Deslice la base (#23) y el anillo de bloqueo (#24) a través de la cadena que se colocó en el enganche
para techo. Luego, conecte el otro extremo de la cadena (#22) en el enganche de la lámpara (#1)
mediante el eslabón de conexión rápida (# 14).
6. Pase de forma alternada los conductores de la lámpa
ra por los eslabones de la cadena y tire de los
conductores hasta que queden tirantes. Pase los conductores de la lámpara por el anillo de bloqueo,
la base, el enganche para techo y el manguito roscado. Tire de los conductores de la lámpara hasta
que queden tirantes.
7. Conecte el conductor estriado de la lámpara con el conductor neutro de la caja de salida (#25) y el
conductor liso de la lámpara con el conductor energizado de la caja de salida (#25). Cubra las dos
conexiones de conductores con los conectores de conductores (#21) proporcionados. Envuelva con
cinta aislante las dos conexiones de conductores para lograr una conexns segura. Si la caja de
salida posee un conductor de puesta a tierra (verde o de cobre desnudo), conecte el conductor de
puesta a tierra de la lámpara con dicho conductor mediante el conector de conductores (#21).
De lo contrario, conecte el conductor de puesta a tierra de la lámpara en la placa perforada (#18)
mediante el tornillo de puesta a tierra (#16). Nota: Si tiene preguntas sobre electricidad, consulte su
código eléctrico local para encontrar métodos aprobados de puesta a tierra.
Page 15
8. Introduzca cuidadosamente las conexiones de los conductores en la caja de salida del techo.
Luego, levante la base hasta llegar al techo. Levante el anillo de bloqueo y enrósquelo en el
enganche para techo que debe sobresalir de la base.
9. Instale la bombilla adecuada (no se incluye) de acuerdo con las especificaciones de la lámpara.
(NO SUPERE EL VATAJE MÁXIMO).
10. La instalación está terminada. Encienda la alimentación que va al interruptor de circuito o a la
caja de fusibles. Encienda el interruptor de la luz para activar la lámpara.
Page 16
INSTALACIÓN:
25.
Caja de salida
Conductor de puesta a erra
18.
Placa perforada
15.
Manguito roscado
20.
Tuerca hexagonal
23.
Base
24.
Anillo de bloqueo
14.
Eslabón de conexión rápida
1.
Enganche de la lámpara
Conductor energizado (liso)
21.
Conector de conductores
Conductor neutro (estriado)
19.
Arandela de seguridad
13.
Enganche para techo
22.
Cadena
16.
Tornillo de puesta a erra
17.
Tornillo para la caja de salida
Page 17
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS:
Mantenimiento de productos:
1. Para limpiar el exterior del aparato, utilice un seca o ligeramente húmeda tela (use agua
limpia, nunca un disolvente) para limpiar el vidrio y la superficie de la lámpara.
2. Para limpiar el interior del aparato, primero desconecte la alimentación de la lámpara de
apagar el interruptor de circuito o quitando el fusible de la caja de fusibles. A
continuación, utilice una tela seca o ligeramente húmeda (use agua limpia, nunca un
disolvente) para limpiar el cristal en el interior y la superficie interior de la mpara.
3. No utilice limpiadores con productos químicos, solventes o abrasivos severos. Utilice
sólo un paño suave y seco para el polvo o limpiar con cuidado.
GARANTÍA LIMITADA
El fabricante garantiza que este accesorio de iluminación a estar libre de defectos en materiales y mano de
obra durante un período de cinco (5) años a partir de la fecha de compra. Esta garantía se aplica sólo al
comprador original y sólo a los productos utilizados en condiciones normales de uso y servicio. Si se
encuentra que este producto está defectuoso, la única obligación del fabricante, y su solución exclusiva, es la
reparación o sustitución del producto, a discreción del fabricante, siempre que el producto no ha sido dañado
por el mal uso, abuso, accidentes, modificaciones, alteraciones , negligencia o mal manejo. Esta garantía no
se aplicará a cualquier producto que se demuestre que ha sido instalado incorrectamente, puest
a a punto, o
utilizado en cualquier manera no conforme con las instrucciones suministradas con el producto. Esta garantía
no se aplica a una falla del producto como consecuencia de un accidente, mal uso, abuso, negligencia,
alteración o instalación defectuosa, o cualquier otro fallo que no se refieran a los materiales o ejecución
defectuosa. Esta garantía no se aplicaa la meta en cualquier parte del producto, tales como la superficie y /
o la intemperie, ya que se considera uso y desgaste normal.
El fabricante no garantiza y especialmente niega cualquier garantía, expresa o implícita, de aptitud
para un propósito particular, excepto la garantía contenida en este documento. El fabricante rech
aza
específicamente cualquier responsabilidad y no será responsable por cualquier pérdida consecuente o
incidental o daños, incluyendo pero no limitado a cualquier mano de obra Gastos de gastos que implica
la sustitución o reparación de dicho producto.
nóiccA ed asuac elbisoP
Correctiva
Bombilla no se
encenderá
1. Bombilla está quemada 1. Reemplace la
bombilla.
2. Está apagada. 2. Asegúrese de que el
poder .
3. Conexión del cable
defectuoso.
3. Verifique el cableado.
la oferta está encendido.
4. Interruptor defectuoso. 4. Pruebe o cambiar el
interruptor.
Funde un fusible o
circuito
viajes interruptor
cuando la luz
está encendida. Cables
cruzados o cables de
alimentación
es tierra hacia fuera.
Compruebe las
conexiones de cables.

Transcripción de documentos

MANUAL DE INSTRUCCIONES Candelabro de 5 luces con acabado nogal envejecido SKU 1000041387 de Home Depot (UPC 718212172650) (lámpara color nogal envejecido) Page 9 Gracias por comprar esta lámpara para interiores Hampton Bay. Este producto se fabricó de acuerdo con los estándares de seguridad y calidad más altos. CARACTERÍSTICAS: 1. Candelabro tradicional de 5 luces con acabado nogal envejecido. 2. Diseño clásico y elegante. 3. Fácil de ensamblar e instalar. PREGUNTAS, PROBLEMAS, PIEZAS FALTANTES: Antes de volver a la tienda local de Home Depot, comuníquese con nuestro equipo de Servicio al Cliente al 1-877-527-0313 o visite www.homedepot.com. Consulte su SKU (lámpara color nogal envejecido 1000041387) o UPC (lámpara color nogal envejecido 718212172650). Page 10 PRECAUCIÓN: 1. Antes de comenzar la instalación de esta lámpara o la remoción de la anterior, desconecte la alimentación. Para ello, apague el interruptor de circuito o retire el fusible de la caja de fusibles. 2. PÓNGASE EN CONTACTO CON UN ELECTRICISTA CALIFICADO SI TIENE ALGUNA PREGUNTA SOBRE ELECTRICIDAD. 3. Si tiene alguna pregunta que no esté relacionada con la electricidad, póngase en contacto con nuestro equipo de Servicio al Cliente al 1-877-527-0313 o visite www.homedepot.com. Consulte su SKU (lámpara color nogal envejecido 1000041387) o UPC (lámpara color nogal envejecido 718212172650). 4. Guarde el recibo y estas instrucciones como comprobantes de compra. HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL ENSAMBLE Y LA I NSTALACIÓN (no se incluyen): Bombilla (100 vatios como máximo) Gafas De Seguridad Destornillador De Cabeza Plana Destornillador Phillips Escalera de tijera Pinzas pelacables Cinta aislante Pinzas cortacables Page 11 PIEZAS INCLUIDAS PARA EL ENSAMBLAJE (las piezas no se muestran a escala): 5 pantallas de vidrio (#7) 5 Tuerca Larga (#5) 5 brazos superiores (#6) 5 Tuerca Corta (#26) 5 casquillos del portalámparas (#8) 1 llave de horquilla (#9) INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE: 1. Desconecte la fuente de alimentación de la caja de fusibles o la caja del interruptor de 2. 3. 4. 5. circuito. De ser necesario, retire la lámpara vieja y todos los aditamentos de montaje de la caja de salida. Desempaque cuidadosamente la lámpara nueva y acomode todas las piezas en un lugar limpio. Procure no perder ninguna pieza pequeña necesaria para la instalación. Ajuste los brazos inferiores (#4) en la posición correcta. Instale las partes superior, media e inferior (#10, #11, #12) de la columna central y la carcasa superior (#2) en la parte superior del ensamble del conjunto de lámparas (#3). Asegure el enganche de la lámpara (#1) en el manguito roscado de la parte superior de la carcasa superior (#2) y tire de los conductores de la lámpara hasta que queden tirantes. Ensamble el Brazo decorativo superior (# 6) a la caja superior (# 2) y al brazo inferior (# 4) y fijar el brazo superior (# 6) con la tuerca corta (# 26) en la parte superior y con tuerca corta (# 5) en el lado inferior. 6. Coloque la pantalla (#7) sobre el portalámparas y fíjelo con el casquillo del portalámparas (#8) mediante la llave de horquilla (#9) que se incluye. Page 12 ENSAMBLAJE: 1. Enganche de la lámpara 2. Carcasa superior 26. Tuerca Corta 6. Brazo superior 10. Columna central: parte superior 5. Tuerca Larga 11. Columna central: parte media 9. Llave de horquilla 8. Casquillo del portalámparas 7. Pantalla de vidrio 4. Brazo inferior 3. Ensamble del conjunto de lámparas Page 13 PIEZAS INCLUIDAS PARA LA INSTALACIÓN (las piezas no se muestran a escala): 1 enganche para techo (#13) Eslabón de conexión rápida (#14) 1 manguito roscado (#15) 2 tuercas hexagonales (#20) 1 tornillo de puesta a tierra (#16) 1 anillo de bloqueo (#24) 1 arandela de seguridad (#19) 2 tornillos para la caja de salida (#17) 3 conectores de conductores (#21) 1 base (#23) 1 cadena (#22) 1 placa perforada (#18) INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN: : 1. Coloque la tuerca hexagonal (#20) sobre el extremo del manguito roscado (#15) y enrosque el manguito roscado (#15) en el enganche para techo (#13) hasta que quede ajustado. 2. Coloque la tuerca hexagonal (#20) y la arandela de seguridad (#19) sobre el extremo restante del manguito roscado (#15). Ajuste el otro extremo del manguito roscado con el enganche para techo en el orificio central de la placa perforada (#18) hasta que quede firme. 3. Tome el ensamble de la placa perforada e instálelo en la caja de salida del techo (#25) con los tornillos para la caja de salida (#17). Apriete firmemente los tornillos con un destornillador. 4. Mida la cadena con el fin de determinar la cantidad correcta de eslabones necesarios para lograr la altura adecuada. Utilice unas pinzas para abrir el eslabón de uno de los extremos de la cadena (#22) y deseche la parte de la cadena que no utilizará. (Recuerde que en la bolsa que contiene las piezas se incluye un eslabón de conexión rápida). Coloque la cadena en el enganche para techo. 5. Deslice la base (#23) y el anillo de bloqueo (#24) a través de la cadena que se colocó en el enganche para techo. Luego, conecte el otro extremo de la cadena (#22) en el enganche de la lámpara (#1) mediante el eslabón de conexión rápida (# 14). 6. Pase de forma alternada los conductores de la lámpara por los eslabones de la cadena y tire de los conductores hasta que queden tirantes. Pase los conductores de la lámpara por el anillo de bloqueo, la base, el enganche para techo y el manguito roscado. Tire de los conductores de la lámpara hasta que queden tirantes. 7. Conecte el conductor estriado de la lámpara con el conductor neutro de la caja de salida (#25) y el conductor liso de la lámpara con el conductor energizado de la caja de salida (#25). Cubra las dos conexiones de conductores con los conectores de conductores (#21) proporcionados. Envuelva con cinta aislante las dos conexiones de conductores para lograr una conexión más segura. Si la caja de salida posee un conductor de puesta a tierra (verde o de cobre desnudo), conecte el conductor de puesta a tierra de la lámpara con dicho conductor mediante el conector de conductores (#21). De lo contrario, conecte el conductor de puesta a tierra de la lámpara en la placa perforada (#18) mediante el tornillo de puesta a tierra (#16). Nota: Si tiene preguntas sobre electricidad, consulte su código eléctrico local para encontrar métodos aprobados de puesta a tierra. Page 14 8. Introduzca cuidadosamente las conexiones de los conductores en la caja de salida del techo. Luego, levante la base hasta llegar al techo. Levante el anillo de bloqueo y enrósquelo en el enganche para techo que debe sobresalir de la base. 9. Instale la bombilla adecuada (no se incluye) de acuerdo con las especificaciones de la lámpara. (NO SUPERE EL VATAJE MÁXIMO). 10. La instalación está terminada. Encienda la alimentación que va al interruptor de circuito o a la caja de fusibles. Encienda el interruptor de la luz para activar la lámpara. Page 15 INSTALACIÓN: 25. Caja de salida 21. Conector de conductores Conductor neutro (estriado) 16. Tornillo de puesta a erra Conductor de puesta a erra Conductor energizado (liso) 18. Placa perforada 19. Arandela de seguridad 17. Tornillo para la caja de salida 20. Tuerca hexagonal 15. Manguito roscado 13. Enganche para techo 22. Cadena 23. Base 24. Anillo de bloqueo 14. Eslabón de conexión rápida 1. Enganche de la lámpara Page 16 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS: Posible causa de Acción Correctiva la oferta está encendido. 1. Bombilla está quemada 2. Está apagada. 3. Conexión del cable defectuoso. 4. Interruptor defectuoso. está encendida. Cables Funde un fusible o cruzados o cables de circuito alimentación viajes interruptor cuando la luz Mantenimiento de productos: Bombilla no se encenderá 1. Reemplace la bombilla. 2. Asegúrese de que el poder . 3. Verifique el cableado. 4. Pruebe o cambiar el interruptor. es tierra hacia fuera. Compruebe las conexiones de cables. 1. Para limpiar el exterior del aparato, utilice un seca o ligeramente húmeda tela (use agua limpia, nunca un disolvente) para limpiar el vidrio y la superficie de la lámpara. 2. Para limpiar el interior del aparato, primero desconecte la alimentación de la lámpara de apagar el interruptor de circuito o quitando el fusible de la caja de fusibles. A continuación, utilice una tela seca o ligeramente húmeda (use agua limpia, nunca un disolvente) para limpiar el cristal en el interior y la superficie interior de la lámpara. 3. No utilice limpiadores con productos químicos, solventes o abrasivos severos. Utilice sólo un paño suave y seco para el polvo o limpiar con cuidado. GARANTÍA LIMITADA El fabricante garantiza que este accesorio de iluminación a estar libre de defectos en materiales y mano de obra durante un período de cinco (5) años a partir de la fecha de compra. Esta garantía se aplica sólo al comprador original y sólo a los productos utilizados en condiciones normales de uso y servicio. Si se encuentra que este producto está defectuoso, la única obligación del fabricante, y su solución exclusiva, es la reparación o sustitución del producto, a discreción del fabricante, siempre que el producto no ha sido dañado por el mal uso, abuso, accidentes, modificaciones, alteraciones , negligencia o mal manejo. Esta garantía no se aplicará a cualquier producto que se demuestre que ha sido instalado incorrectamente, puesta a punto, o utilizado en cualquier manera no conforme con las instrucciones suministradas con el producto. Esta garantía no se aplicará a una falla del producto como consecuencia de un accidente, mal uso, abuso, negligencia, alteración o instalación defectuosa, o cualquier otro fallo que no se refieran a los materiales o ejecución defectuosa. Esta garantía no se aplicará a la meta en cualquier parte del producto, tales como la superficie y / o la intemperie, ya que se considera uso y desgaste normal. El fabricante no garantiza y especialmente niega cualquier garantía, expresa o implícita, de aptitud para un propósito particular, excepto la garantía contenida en este documento. El fabricante rechaza específicamente cualquier responsabilidad y no será responsable por cualquier pérdida consecuente o incidental o daños, incluyendo pero no limitado a cualquier mano de obra Gastos de gastos que implica la sustitución o reparación de dicho producto. Page 17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Hampton Bay 17265 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación