Focal ICU100 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
13
Español
Manual de uso
INTEGRATION UNIVERSAL
Para validar la garantía Focal-JMlab,
ahora también puede registrar su producto en línea: www.focal.com/warranty
Aviso
La escucha prolongada a volúmenes superiores a 110 dB puede dañar la audición de manera prolongada. Incluso escuchas
breves a más de 130 dB pueden provocar lesiones auditivas irreparables.
Recomendaciones importantes
Antes de empezar, compruebe el espacio disponible para la instalación de los altavoces (consulte los planos en el embalaje) y, a
continuación, realice los cortes. Si va a instalarlos en el emplazamiento original, compruebe que haya espacio suficiente entre
el altavoz y la rejilla de protección.
• Proteger los altavoces de las virutas metálicas y del polvo.
• Límpielos con cuidado antes de montarlos.
Condiciones de la garantía
En caso de problema, acuda a su distribuidor Focal. La garantía en Francia de cualquier material Focal es de
2 años no transmisible en caso de reventa, a partir de la fecha de compra. En caso de material defectuoso, este debe enviarse
a su cargo, en su embalaje original al distribuidor, quien analizará el material y determinará la naturaleza de la avería. Si este
está en garantía, el material se le devolverá o se sustituirá sin cobrarle gastos de transporte. En caso contrario, le ofreceremos
un presupuesto de reparación. La garantía no cubre los daños resultantes de un uso inadecuado o de una conexión incorrecta
(bobinas móviles quemadas por ejemplo).
Información medioambiental
Focal-JMlab ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, reciclables y reutilizados.
Este símbolo significa que los aparatos eléctricos y electrónicos, cuando quedan inutilizables, deben ser recogidos por
separado de los residuos domésticos no clasificados. Deseche este aparato en el vertedero comunal o en un centro de
reciclaje de esta manera contribuirá a la conservación del medio ambiente.
Instalación del tweeter (ISU130, ISU165, ISU200, ISU570, ISU690)
Existen 3 posibilidades de montaje :
Montaje en el soporte inclinado : (Fig. A1)
Hacer un orificio en el lugar deseado para el paso de los cables y de los tornillos, fijar el soporte con ayuda de los tornillos
suministrados en el kit, pasar los 2 cables y a continuación, montar el tweeter en su alojamiento (montaje ajustado). Estas
operaciones se pueden realizar con la rejilla del tweeter montado.
Montaje encastrado (Flush) : (Fig. A2)
Perforar un orificio del diámetro del tweeter en el lugar deseado. A continuación, insertar el tweeter.
Montaje en un emplazamiento original : (Fig. B)
Desatornillar la carcasa de plástico en la parte posterior del tweeter, girando hacia la izquierda (hacia el símbolo “desbloqueado”
/ Fig.B). De este modo, podrá montar el tweeter solo en un emplazamiento original.
Nota: «+» se indica con la línea roja.
Atención, durante la manipulación del mismo, no tocar la cúpula ni ponerla en contacto con la parte posterior de la rejilla
original del vehículo.
14
Manual de uso
INTEGRATION UNIVERSAL
Conexión del tweeter : (Fig. C)
Para instalar sobre un mostrador de demostración: conectar el cable “display”.
Para conexión en un vehículo: conectar el cable “car”.
El cable indicado como “-“ corresponde al polo negativo en ambos casos de conexión.
Conexión del tweeter / woofer al conector de filtro integrado : (Fig. D)
Para el tweeter: conectar directamente ambos cables (Fig.D1) a los terminales del filtro integrado.
Para el woofer: Conectar directamente los dos terminales del filtro integrado (Fig.D2) a los dos bornes del cuenco del woofer.
Nota: «+» se indica con la línea roja.
Atención: el filtro tweeter está integrado en el conector. Respete la conexión mediante los terminales (tweeter/conector
filtro), para asegurar un rendimiento óptimo de los kits.
Los woofers de los kits ISU130, ISU165, ISU200, ISU570 y ISU690 están igualmente provistos de un filtro integrado en los
conectores (para conservar un cuenco más compacto y sencillo de integrar en los emplazamientos de origen).
Conecte OBLIGATORIAMENTE estos conectores (que se entregan en la caja).
Instalación de los diferentes woofers
(Fig.E) representa la instalación tipo de los altavoces ISU130, ISU165, ISU200, ISU570, ISU690.
(Fig.E1) Fijar el altavoz utilizando los tornillos que se suministran.
(Fig.E2) representa el altavoz una vez atornillado.
(Fig.F) representa la instalación tipo de los altavoces ICU100, ICU130, ICU165, ICU570.
(Fig.F1) Fijar el altavoz utilizando los tornillos suministrados.
(Fig.F2) representa el altavoz una vez atornillado.
(Fig.G) representa la instalación tipo del altavoz ICU690 y de su rejilla.
(Fig.G1) Insertar el soporte plástico de la rejilla en la parte posterior del altavoz, fijar el altavoz mediante los tornillos
suministrados y, a continuación, pinzar la rejilla suministrada en el conjunto.
(Fig. G2) representa el altavoz una vez atornillado y cubierto por su rejilla de protección.
Ajuste del nivel tweeter (ICU100, ICU130, ICU165, ICU570, ICU690)
El tweeter integrado en los altavoces coaxiales está provisto de un ajuste de nivel, lo que permite elegir entre dos niveles de
emisiones de frecuencias de agudos (Fig.H):
Vista de la instalación completa en el vehículo
(Fig.I) representa un ejemplo de instalación completa de un kit desmembrado (ISU130, ISU165, ISU200, ISU570, ISU690)
(Fig.J) representa un ejemplo de instalación completa de un kit coaxial (ICU100, ICU130, ICU165, ICU570, ICU690)
Si los altavoces se sitúan en la parte inferior de la puerta, aconsejamos ajustar el tweeter en “HIGH” para subir los agudos.
Si los altavoces se sitúan en la parte superior de la puerta, aconsejamos ajustar el tweeter en “FLAT”.
Nota: por supuesto, tiene la posibilidad de realizar estos ajustes de nivel según sus preferencias personales.

Transcripción de documentos

INTEGRATION UNIVERSAL Manual de uso 13 Español Para validar la garantía Focal-JMlab, ahora también puede registrar su producto en línea: www.focal.com/warranty Aviso La escucha prolongada a volúmenes superiores a 110 dB puede dañar la audición de manera prolongada. Incluso escuchas breves a más de 130 dB pueden provocar lesiones auditivas irreparables. Recomendaciones importantes Antes de empezar, compruebe el espacio disponible para la instalación de los altavoces (consulte los planos en el embalaje) y, a continuación, realice los cortes. Si va a instalarlos en el emplazamiento original, compruebe que haya espacio suficiente entre el altavoz y la rejilla de protección. • Proteger los altavoces de las virutas metálicas y del polvo. • Límpielos con cuidado antes de montarlos. Condiciones de la garantía En caso de problema, acuda a su distribuidor Focal. La garantía en Francia de cualquier material Focal es de 2 años no transmisible en caso de reventa, a partir de la fecha de compra. En caso de material defectuoso, este debe enviarse a su cargo, en su embalaje original al distribuidor, quien analizará el material y determinará la naturaleza de la avería. Si este está en garantía, el material se le devolverá o se sustituirá sin cobrarle gastos de transporte. En caso contrario, le ofreceremos un presupuesto de reparación. La garantía no cubre los daños resultantes de un uso inadecuado o de una conexión incorrecta (bobinas móviles quemadas por ejemplo). Información medioambiental Focal-JMlab ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, reciclables y reutilizados. Este símbolo significa que los aparatos eléctricos y electrónicos, cuando quedan inutilizables, deben ser recogidos por separado de los residuos domésticos no clasificados. Deseche este aparato en el vertedero comunal o en un centro de reciclaje de esta manera contribuirá a la conservación del medio ambiente. Instalación del tweeter (ISU130, ISU165, ISU200, ISU570, ISU690) Existen 3 posibilidades de montaje : Montaje en el soporte inclinado : (Fig. A1) Hacer un orificio en el lugar deseado para el paso de los cables y de los tornillos, fijar el soporte con ayuda de los tornillos suministrados en el kit, pasar los 2 cables y a continuación, montar el tweeter en su alojamiento (montaje ajustado). Estas operaciones se pueden realizar con la rejilla del tweeter montado. Montaje encastrado (Flush) : (Fig. A2) Perforar un orificio del diámetro del tweeter en el lugar deseado. A continuación, insertar el tweeter. Montaje en un emplazamiento original : (Fig. B) Desatornillar la carcasa de plástico en la parte posterior del tweeter, girando hacia la izquierda (hacia el símbolo “desbloqueado” / Fig.B). De este modo, podrá montar el tweeter solo en un emplazamiento original. Nota: «+» se indica con la línea roja. Atención, durante la manipulación del mismo, no tocar la cúpula ni ponerla en contacto con la parte posterior de la rejilla original del vehículo. INTEGRATION UNIVERSAL Manual de uso 14 Conexión del tweeter : (Fig. C) Para instalar sobre un mostrador de demostración: conectar el cable “display”. Para conexión en un vehículo: conectar el cable “car”. El cable indicado como “-“ corresponde al polo negativo en ambos casos de conexión. Conexión del tweeter / woofer al conector de filtro integrado : (Fig. D) Para el tweeter: conectar directamente ambos cables (Fig.D1) a los terminales del filtro integrado. Para el woofer: Conectar directamente los dos terminales del filtro integrado (Fig.D2) a los dos bornes del cuenco del woofer. Nota: «+» se indica con la línea roja. Atención: el filtro tweeter está integrado en el conector. Respete la conexión mediante los terminales (tweeter/conector filtro), para asegurar un rendimiento óptimo de los kits. Los woofers de los kits ISU130, ISU165, ISU200, ISU570 y ISU690 están igualmente provistos de un filtro integrado en los conectores (para conservar un cuenco más compacto y sencillo de integrar en los emplazamientos de origen). Conecte OBLIGATORIAMENTE estos conectores (que se entregan en la caja). Instalación de los diferentes woofers (Fig.E) representa la instalación tipo de los altavoces ISU130, ISU165, ISU200, ISU570, ISU690. (Fig.E1) Fijar el altavoz utilizando los tornillos que se suministran. (Fig.E2) representa el altavoz una vez atornillado. (Fig.F) representa la instalación tipo de los altavoces ICU100, ICU130, ICU165, ICU570. (Fig.F1) Fijar el altavoz utilizando los tornillos suministrados. (Fig.F2) representa el altavoz una vez atornillado. (Fig.G) representa la instalación tipo del altavoz ICU690 y de su rejilla. (Fig.G1) Insertar el soporte plástico de la rejilla en la parte posterior del altavoz, fijar el altavoz mediante los tornillos suministrados y, a continuación, pinzar la rejilla suministrada en el conjunto. (Fig. G2) representa el altavoz una vez atornillado y cubierto por su rejilla de protección. Ajuste del nivel tweeter (ICU100, ICU130, ICU165, ICU570, ICU690) El tweeter integrado en los altavoces coaxiales está provisto de un ajuste de nivel, lo que permite elegir entre dos niveles de emisiones de frecuencias de agudos (Fig.H): Vista de la instalación completa en el vehículo (Fig.I) representa un ejemplo de instalación completa de un kit desmembrado (ISU130, ISU165, ISU200, ISU570, ISU690) (Fig.J) representa un ejemplo de instalación completa de un kit coaxial (ICU100, ICU130, ICU165, ICU570, ICU690) Si los altavoces se sitúan en la parte inferior de la puerta, aconsejamos ajustar el tweeter en “HIGH” para subir los agudos. Si los altavoces se sitúan en la parte superior de la puerta, aconsejamos ajustar el tweeter en “FLAT”. Nota: por supuesto, tiene la posibilidad de realizar estos ajustes de nivel según sus preferencias personales.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Focal ICU100 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario