Makita XCU06T Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

instructions, illustrations and speci¿ca
Àammable liquids, gases or dust.
¿elds (EMF) that are not harmful to the
you are tired or under the inÀuence of
Use personal protective equipment. Always
quent use of tools allow you to become
protective equipments by the tool opera
Recharge only with the charger speci¿ed
Use power tools only with speci¿cally
Under abusive conditions, liquid may be
If contact accidentally occurs, Àush with
water. If liquid contacts eyes, additionally
damaged or modi¿ed.
tool to ¿re or excessive temperature.
outside the temperature range speci¿ed
Have your power tool serviced by a qual
i¿ed repair person using only identical
¿xed, secure and level surface.
or storing the chain saw always ¿t the
Maintain a ¿rm grip, with thumbs
and ¿ngers encircling the chain saw
chains speci¿ed by the manufac
Top handle chainsaw speci¿c safety
Do not ¿ll the chain oil near ¿re. Never
smoke when you ¿ll the chain oil.
If the equipment gets heavy impact or
Hold the saw ¿rmly in place to avoid
Protective equipment
ing the following protective equipment
equipment
Àow, overheating, possible burns and
can explode in a ¿re.
Legislation requirements.
speci¿ed by Makita.
12 3 4
5
6
12
13
14
7
8
10
9
11
16
17
18
15
cartridge ¿rmly when installing or removing
1
2
3
1
2
1
2
equipped with lock-off lever which prevents
1
2
1
23
23
1
1
2
1
2
2
3
4
1
1
1
1
2
3
1
1
2
1
2
When ¿lling the chain oil for the ¿rst
time, or re¿lling the tank after it has been completely
emptied, add oil up to the bottom edge of the ¿ller
for Makita chain saws or equivalent oil
The ¿rst time user should, as
Hold the chain saw ¿rmly with
1
2
deÀected in your direction if the chain
deÀected away from your body.
A
B
A
B
1
2
22
1
1
3
1
30
30
55 55
File and ¿le guiding
1
2
30
1/5
1
1
2
1
2
1
2
installed as shown in the ¿gure.
Makita tool speci¿ed in this manual.
cover together. It must ¿t and fully cover
ciones y especi¿caciones suministradas
sencia de quidos, gases o polvo inÀama
modi¿que nunca la clavija de conexión
cas que tengan conexión a tierra (puesta
Evite tocar con el cuerpo super¿cies
que no son dañinos para el usuario.
que es haciendo y utilice su sentido
la inÀuencia de drogas, alcohol o medi
Use equipo de protección personal.
Asegúrese de que el interruptor esté
Retire cualquier llave de ajuste o llave
suelo ¿rme y el equilibrio en todo
xión de equipos de extracción y recolec
No permita que la familiaridad adquirida
mientas haga que se sienta con¿ado e
ner el uso de equipos protectores de
Guarde la herramienta eléctrica que no
permita que las personas que no están
que no haya piezas móviles desalinea
quier otra condición que pueda afectar
dañada, haga que la reparen antes de
pias y ¿losas.
Mantenga los mangos y super¿cies de
que éstos podrían atorarse.
Recargue sólo con el cargador especi¿
cí¿camente para ellas.
objetos pequeños de metal los cuales
quido de la batea; evite tocarlo. Si
agua. Si hay contacto del quido con los
ojos, busque asistencia médica.
que estén dañadas o hayan sido modi¿
especi¿cado en las instrucciones.
Haga que una persona cali¿cada repare
Nunca servicio a bateas que estén
No modi¿que ni intente reparar el apa
rato ni el paquete de baterías salvo como
se indique en las instrucciones para el
rese de que la cadena de la sierra no
izquierda en el mango delantero.
por las super¿cies de asimiento aisladas,
yaquelacadenadelasierrapodríaentrar
Siempre pise ¿rmemente y solamente
parado sobre una super¿cie ¿ja, segura
Cuando corte una rama que se encuen
o almacenar la sierra eléctrica, coloque
la sierra eléctrica para otros ¿nes que
no sean para los que fue disada. Por
materiales de construcción que no sean
Mantenga una sujeción ¿rme,
su brazo de manera que le permita
de repuesto especi¿cadas por el
Siga las instrucciones de a¿lado y
Antes de comenzar el trabajo, veri¿que
quelasierraeléctricaseencuentreen
buen estado y que su condición cumpla
con las normas de seguridad. Veri¿que
en particular que:
No arranque la sierra ectrica con la
especí¿cas para la sierra eléctrica
Asegúrese de que la sierra eléctrica esté
que no tengan aveas. En caso de haber
Sujete la sierra ¿rmemente en su lugar
para evitar que la sierra se derrape
Al ¿nalizar el corte, tenga cuidado de
mantener el equilibrio al “ dejar caer la
Equipo de protección
A¿ndeevitarlesionesyaseaenla
para proteger su audición, se requiere el
uso del siguiente equipo de protección
equipo de protección con
chaqueta de protección
quiera de estos síntomas ocurre, ¡vaya a
NO DEJE que la comodi
de utilizarlo repetidamente) evite que siga
con el que se utiliza la batea.
lentamiento, posibles quemaduras e
En caso de que ingresen electrolitos en
No toque las terminales con ningún
sar un Àujo grande de corriente, sobre
calentamiento, posibles quemaduras e
incluso en el caso de que esté dañado
a los requisitos reglamentarios en mate
productos especi¿cados por Makita.
de que se descargue completamente.
que esté completamente cargado. La
12 3 4
5
6
12
13
14
7
8
10
9
11
16
17
18
15
que la herramienta esté apagada y el cartu
realizar cualquier ajuste o comprobación
mienta antes de colocar o quitar el cartu
y el cartucho de la batería con ¿rmeza al
colocar o quitar el cartucho de batería.
1
2
3
que el indicador rojo no pueda verse.
1
2
1
2
herramienta está equipada con una palanca
de desbloqueo para prevenir un arranque
palanca de desbloqueo. Devuelva la herra
rizado para que realicen las reparaciones
NUNCA ¿je con cinta
¿nalidad de la palanca de desbloqueo.
compruebe siempre y cerciórese de que el
y que vuelve a la posición OFF” (apagado)
sin presionar la palanca de desbloqueo.
1
2
Veri¿cación del freno de la cadena
izquierda. La barra y la cadena no deberán
En caso de que la
1
23
23
Veri¿cación del freno de retención
1
Carabina (punto de ¿jación de la
que la herramienta esté apagada y el cartu
realizar cualquier trabajo en la misma.
Notoquelacadenadela
justo después de la operación. Permita que
se enfríen lo su¿ciente antes de realizar
cualquier trabajo en la herramienta.
1
2
1
2
2
3
4
1
1
1
1
2
3
1
1
2
1
2
el tanque después de haberse vaciado por
aceite podría ser de¿ciente.
cas Makita o un aceite equivalente disponi
Nunca use aceite que tenga polvo y
asegúrese de que la tapa del tanque de
mantener la pieza de trabajo ¿ja, ni permita
que alguien s la sostenga o mantenga
¿rme.
para que no giren.
trica ¿rmemente con ambas manos cuando
donde no alcance. Pise ¿rmemente y man
tenga el equilibrio en todo momento.
1
2
cortes con el borde inferior de manera que
A
B
A
B
1
2
que la herramienta esté apagada y el car
cuando realice cualquier trabajo de inspec
lares. Puede que esto ocasione grietas o
A¿lado de la cadena de la sierra
A¿le la cadena de la sierra cuando:
Criterios de a¿lado:
22
1
1
3
1
30
30
55 55
1
2
30
1/5
1
Limpieza del ori¿cio de descarga de aceite
1
2
1
2
1
2
Asegúrese de que la pieza dentada
¡Detenga la máquina de
¡Detenga la máquina de
con su herramienta Makita especi¿cada
Si usted adquiere una
adquiera junto con ésta una cubierta de la
barra de guía adecuada. Ésta debe quedarle
Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other
construction activities contains chemicals known to the State of California
to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples
of these chemicals are:
• lead from lead-based paints,
• crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, and
• arsenic and chromium from chemically-treated lumber.
Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this
type of work. To reduce your exposure to these chemicals: work in a well
ventilated area, and work with approved safety equipment, such as those
dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles.
WARNING
< USA only >
ADVERTENCIA
Algunos polvos creados por el lijado, aserrado, esmerilado, taladrado y
otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas
reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer, defectos
de nacimiento y otros peligros de reproducción. Algunos ejemplos de estos
productos químicos son:
• plomo de pinturas a base de plomo,
• sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería, y
• arsénico y cromo de maderas tratadas químicamente.
El riesgo al que se expone varía, dependiendo de la frecuencia con la que
realice este tipo de trabajo. Para reducir la exposición a estos productos
químicos: trabaje en un área bien ventilada y póngase el equipo de seguridad
indicado, tal como las máscaras contra polvo que están especialmente
diseñadas para filtrar partículas microscópicas.
< Sólo en los Estados Unidos >
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi 446-8502 Japan
www.makita.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Makita XCU06T Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas