Philips HR1041/31 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

39ESPAÑOL
Introducción
Enhorabuena por la adquisición de este producto, y bienvenido a Philips
Este HomeCooker ha sido desarrollado para ayudarle a cocinar una
amplia gama de platos y le brinda un rendimiento duradero. Ha sido
diseñado para permitir limpiar fácilmente y todos los accesorios (excepto
el anillo de seguridad) se pueden lavar en lavavajillas.
Algunas de las ventajas de su HomeCooker:
- Ahorro de tiempo: el HomeCooker le permite hacer otras cosas
mientras cocina. Así podrá disfrutar de otras cosas que le gustan y
cocinar al mismo tiempo.
- Los alimentos no se queman: el agitador evita que su alimento
se pegue al fondo. Además, el aparato detiene el calentamiento
automáticamente cuando se alcanza la temperatura establecida y el
tiempo determinado ha transcurrido.
- Versátil: puede fundir, mantener comida caliente, hervir a fuego lento,
cocer, cocinar al vapor y freír con o sin el agitador.
- Muy fácil de usar: la sencilla interfaz de usuario le permite ajustar
fácilmente la conguración con solo tocar un botón.
- Portátil: el HomeCooker tiene un diseño compacto, que le permite
llevárselo consigo y cocinar dondequiera que disponga de electricidad
y una toma de corriente (por ejemplo en un camping, en una casa de
verano o en el patio).
- Seguro: el HomeCooker tiene un anillo de seguridad alrededor de la
placa de calentamiento para impedir que se queme los dedos.
Benecios especiales de registrar el producto
Ha adquirido un accesorio de cocina de por vida y queremos asegurarnos
de que esté satisfecho. Nos gustaría que registrase su compra para que
podamos seguir en contacto y que pueda recibir los servicios y ventajas
que le ofrecemos. Regístrese en los tres meses posteriores a la fecha de
compra para disfrutar de ventajas como:
- Nuevas recetas por correo electrónico.
- Consejos para utilizar y mantener su HomeCooker.
- Ofertas especiales de accesorios y otros productos.
Por favor visite www.welcome.philips.com/welcome_es_ES.html para
registrar su HomeCooker.
Descripción general (g. 1)
1 Tapa de cristal
2 Oricio de salida del vapor
3 Bandeja de cocina al vapor
4 Cesto de cocina al vapor
5 Complemento para pasta
6 Agitador
7 Recipiente
8 Eje
9 Placa de calentamiento
10 Anillo de seguridad extraíble
11 Base
12 Panel de control con display
13 Botón de aumento de la temperatura
14 Botón de disminución de temperatura
15 Indicador de temperatura (°C o °F)
16 Botón de encendido/apagado del agitador
17 Botón de inicio/pausa
18 Indicador de tiempo establecido
19 Botón de aumento de hora
20 Botón de disminución de hora
21 Luz de ‘Placa de calentamiento caliente’
22 Cable de alimentación con clavija
23 Botón de encendido/apagado
24 Compartimento para guardar el cable
Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual
de usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en
el futuro.
Peligro
- Nunca utilice el aparato en una cocina de
inducción, cocina convencional, cocina a gas,
horno ni demás instalaciones de cocina.
- No sumerja nunca la base en agua ni otros líquidos,
ni la enjuague bajo el grifo.
Advertencia
- Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje
indicado en el mismo se corresponde con el voltaje
de red local.
- Conecte el aparato sólo a un enchufe con toma de
tierra.
- No utilice el aparato por medio de un reloj externo
ni un sistema de control remoto separado.
- Este aparato no está diseñado para funcionar con
un temporizador externo o un sistema de control
remoto adicional.
- No utilice el aparato si el enchufe, el cable de
alimentación u otras piezas están dañados.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser
sustituido por Philips o por un centro de servicio
autorizado por Philips, con el n de evitar situaciones
de peligro.
- Este aparato puede ser usado por niños a partir de 8
años y por personas con su capacidad física, psíquica
o sensorial reducida y por quienes no tengan los
conocimientos y la experiencia necesarios sin son
ESPAÑOL40
instruidos acerca del uso del aparato o supervisados
para garantizar un uso seguro y siempre que sepan
los riesgos que conlleva su uso.
- No permita que los niños jueguen con el aparato.
- Mantenga el aparato y su cable de alimentación fuera
del alcance de niños menores de 8 años cuando esté
encendido o se esté enfriando.
- Los niños de 8 años o más solo puede limpiar el
aparato bajo supervisión.
- No deje que el cable de alimentación cuelgue del
borde de la mesa o encimera donde esté colocado
el aparato.
- Mantenga el aparato y el cable de alimentación lejos
de supercies calientes.
- Deje al menos 10 cm de espacio libre por detrás y a
ambos lados del aparato.
- No coloque objetos cerca del aparato cuando esté
en funcionamiento.
- Desenrolle completamente el cable de alimentación
antes de enchufar el aparato a la toma de corriente.
- Nunca permita que el aparato funcione sin la olla en
la base.
- El aparato se calienta mucho y permanece caliente
durante mucho tiempo después de cocinar. Cuando
el piloto rojo ‘placa de calentamiento caliente’
se ilumine en el panel de control, la placa de
calentamiento está caliente y no debe tocarse.
- Nunca retire el anillo de seguridad cuando la placa
de calentamiento esté encendida o caliente.
- Mantenga pelo largo, joyas, ropa suelta, etc. lejos del
agitador.
- La temperatura de las supercies circundantes es alta
cuando el aparato está en funcionamiento.
- El aceite y la grasa recalentados pueden incendiarse.
Precaución
- Este aparato está diseñado sólo para un uso
doméstico normal, no para un uso en entornos
como las cocinas de los comercios, ocinas, granjas
u otros entornos laborales. Tampoco lo deben usar
los clientes de hoteles, moteles, hostales en los
ESPAÑOL 41
que se ofrecen desayunos ni clientes de entornos
residenciales de otro tipo.
- Si se utiliza el aparato de forma incorrecta, con nes
profesionales o semiprofesionales, o de un modo
que no esté de acuerdo con las instrucciones de
uso, la garantía quedará anulada y Philips no aceptará
responsabilidades por ningún daño.
- No utilice nunca accesorios o piezas de otros
fabricantes o que no hayan sido especícamente
recomendados por Philips. La garantía queda anulada
si utiliza tales piezas o accesorios.
- Utilice la olla únicamente junto con su base original.
No utilice la olla en una cocina de inducción, cocina
convencional ni otra instalación de cocina.
- Utilice la cesta de vapor, el complemento para pasta
y la bandeja de vapor únicamente junto con la base y
la olla originales.
- Cubra la olla, la cesta de vapor o el complemento
para pasta únicamente con la tapa suministrada.
Nunca utilice toallas ni nada semejante para este n.
- Coloque siempre el aparato sobre una supercie
seca, plana y estable.
- No coloque el aparato debajo o cerca de objetos a
los que pudiera perjudicarles el vapor, como paredes
o armarios.
- No utilice el aparato para freír alimentos.
- No utilice el aparato ni ninguna de sus piezas en el
microondas.
- Puede mezclar los ingredientes en la olla con una
batidora de varilla, pero sólo si primero retira el
agitador de la olla.
- No exceda la indicación MAX de la olla (3 litros).
- Asegúrese siempre de que las ranuras de vapor de
los cestos y la bandeja de vapor estén limpios de
grasa, restos de alimentos y suciedad.
- Utilice sólo un paño húmedo para limpiar la base.
- Nunca permita que el aparato funcione con la
olla vacía.
- Utilice siempre la tapa cuando desee cocinar
alimentos al vapor.
ESPAÑOL42
- Consulte en el libro de recetas las cantidades y
tiempos de cocción correctos.
- Use siempre guantes de cocina si desea cambiar de
sitio el aparato mientras funciona o si todavía está
caliente.
- Cuando quite la tapa, hágalo siempre con cuidado y
manténgase alejado del aparato. Deje que las gotas
de condensación caigan de la tapa a la olla para evitar
quemaduras.
- Tenga cuidado con el vapor caliente que sale por la
espita de vapor de la tapa durante la cocción o de
la olla cuando retire la tapa. Cuando compruebe la
comida, utilice siempre utensilios de cocina con asas
largas.
- Cuando apaga y/o desenchufa el aparato, el piloto
rojo ‘placa de calentamiento caliente’ se apaga.
Sin embargo, la placa de calentamiento todavía
puede estar caliente. Deje siempre que la placa de
calentamiento se enfríe completamente antes de
manipularla o limpiar la base.
- Pulse siempre los botones del panel de control con
la punta de los dedos. No utilice las uñas para evitar
daños en la película de protección.
- Transporte siempre la olla sujetándola por sus asas.
- Sujete siempre la cesta de cocina al vapor, el
complemento para pasta y la bandeja de vapor por
sus asas cuando contengan alimentos calientes.
- No mueva el aparato mientras está en
funcionamiento.
- Nunca limpie el anillo de seguridad en el lavavajillas.
- Compruebe siempre si los alimentos están
correctamente cocinados antes de comerlos.
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparato Philips cumple todos los estándares
sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se utiliza
correctamente y de acuerdo con las instrucciones de
este manual, el aparato se puede usar de forma segura
según los conocimientos cientícos disponibles hoy
en día.
ESPAÑOL 43
Protección contra el sobrecalentamiento
El HomeCooker está equipado con una protección
contra el sobrecalentamiento. Si el aparato se recalienta,
se apaga automáticamente. Desenchufe el aparato
y deje que se enfríe a temperatura ambiente. A
continuación vuelva a enchufar la clavija en la toma de
corriente y pulse el botón de encendido/apagado para
volver a encender el aparato.
Antes de utilizarlo por primera vez
1 Retire todos los materiales de embalaje del aparato y la película de
protección del panel de control.
2 Antes de usar el aparato por primera vez, limpie bien las piezas que
van a entrar en contacto con los alimentos (consulte el capítulo
‘Limpieza’).
Preparación para su uso
1 Coloque el aparato sobre una supercie seca, plana y estable.
2 Saque el cable de alimentación del compartimento de cable.
3 Enchufe la clavija de red a la toma de corriente.
4 Coloque la olla en la base.
ESPAÑOL44
Uso del aparato
Para obtener consejos y recetas de cocina y cocina al vapor, consulte el
libro de recetas y visite nuestro sitio web www.philips.com/homecooker.
Uso del panel de control
1 Pulse el botón de encendido/apagado.
, La temperatura indicada en la pantalla es ‘- -’ y la hora 00:00.
Nota: Si no utiliza el aparato durante 10 minutos, entra en modo de espera
para ahorrar energía. En este modo, el botón de inicio/pausa destella cada 10
segundos. Si desea volver a encender el aparato, pulse el botón de inicio/pausa.
Nota: Si el aparato está todavía caliente pero está enfriándose, entra en modo
de espera para ahorrar energía. El piloto de ‘placa de calentamiento caliente’
se ilumina siempre que la placa esté caliente. Si desea volver a encender el
aparato, pulse el botón de inicio/pausa.
Nota: Si apaga el aparato o lo desenchufa, el piloto de ‘placa de calentamiento
caliente’ se apaga. Sin embargo, la placa de calentamiento todavía puede estar
caliente.
2 Pulse el botón de aumento o disminución de temperatura una o
varias veces para determinar la temperatura deseada.
, La temperatura establecida se muestra en la pantalla. La temperatura
destella para indicar que el aparato está cambiando de temperatura.
, Cuando el piloto rojo de ‘placa de calentamiento caliente’ de la
pantalla se ilumina, la placa de calentamiento está caliente y no debe
tocarse.
ESPAÑOL 45
, Cuando la placa de calentamiento o el fondo de la olla alcanzan la
temperatura establecida, el indicador de temperatura de la pantalla
deja de destellar. El aparato mantiene la temperatura determinada
mientras usted hace otras cosas.
Nota: Debido a la diferencia de temperatura ambiente puede suceder que el
indicador de temperatura empiece a destellar otra vez.
Nota: Si pulsa los botones de aumento y disminución de temperatura
brevemente al mismo tiempo, la temperatura se pone a cero (‘- -’).
Nota: Si pulsa los botones de aumento y disminución de temperatura durante
3 segundos al mismo tiempo, puede cambiar de °C a °F y viceversa.
Nota: También puede ajustar la temperatura mientras el aparato está
en funcionamiento. Si selecciona una temperatura más alta, el piloto de
temperatura empieza a destellar otra vez.
Posiciones de temperatura
- Fundir: 40 °C/104 °F*
- Mantener el calor: 70 °C/158 °F*
- Hervir a fuego lento: 90 °C/194 ° F*
- Hervir: 110 °C/230 °F*
- Cocinar al vapor: 130 °C/266 °F*
- Freír: 175 °C/347 °F*
- Turbo: 250 °C/482 °F** (para calentar ingredientes rápidamente o asar
grandes cantidades de ingredientes)
* indica la temperatura en el fondo de la olla
** indica la temperatura en la placa de calentamiento
3 Pulse los botones de aumento o disminución de tiempo para
determinar el tiempo de cocción deseado. Puede programar un
tiempo de cocción de 1 a 99 minutos.
, El tiempo programado se muestra en la pantalla.
Nota: Cuanto más tiempo mantenga el botón pulsado, más rápidamente
avanza o retrocede el tiempo.
Nota: También puede ajustar el tiempo mientras el aparato sigue en
funcionamiento.
Nota: Si pulsa los botones de aumento y disminución de tiempo breve y
simultáneamente, la hora se restablece a 00:00.
Consejo: Cuando se haya familiarizado con el aparato y desee preparar sus
propias recetas, también podrá utilizarlo sin el temporizador. En ese caso,
el tiempo empieza a contar desde cero y el aparato continúa funcionando
durante 99 minutos o hasta que lo apague usted mismo. Si pulsa el botón de
pausa mientras cocina sin poner el temporizador, este se restablece a 00:00.
4 Pulse el botón de inicio/pausa para iniciar el proceso de cocinado.
, El tiempo de la pantalla cuenta hacia atrás (en minutos y segundos)
y el botón de inicio/pausa destella lentamente para indicar que el
aparato está en funcionamiento.
, El aparato empieza a calentarse.
, El agitador empieza a girar.
ESPAÑOL46
Nota: Si desea apagar el agitador para cocinar, por ejemplo, patatas o si desea
cocinar al vapor, pulse el botón de encendido/apagado del agitador. Para volver
a activar el agitador, pulse el botón de encendido/apagado del agitador.
Nota: Para desactivar el agitador, pulse el botón de encendido/apagado del
agitador justo después de encender el aparato.
5 Si desea interrumpir el proceso de cocinado, pulse el botón de
encendido/apagado.
, El botón de inicio/pausa se ilumina continuamente y el tiempo de la
pantalla se detiene.
Nota: Si no determinó un tiempo de cocción, la pantalla muestra 00:00.
6 Para reanudar el proceso de cocinado, vuelva a pulsar el botón de
inicio/pausa.
, El tiempo de la pantalla vuelve a empezar a contar y los botones de
inicio/pausa destellan otra vez.
Nota: Si no determinó un tiempo de cocción, la pantalla empieza a contar
desde 0 cuando pulse el botón de inicio/pausa.
Nota: Si no reanuda el proceso de cocinado en un plazo de 10 minutos, el
aparato entra en modo de espera. En este modo, el botón de inicio/pausa
destella cada 10 segundos.
7 Cuando el tiempo determinado transcurre, el aparato pita y el botón
de inicio/pausa se ilumina continuamente. Pulse cualquier botón para
detener el pitido.
Fundir, mantener el calor, hervir a fuego lento, hervir y freír con
el agitador
1 Coloque el agitador en el cono de la olla.
Nota: Para montarlo fácilmente, coloque siempre el agitador en la olla antes de
agregar los ingredientes.
2 Coloque los ingredientes que desee preparar en la olla. Si fuera
necesario, añada agua (por ejemplo, para cocinar patatas).
Precaución: Asegúrese de que los ingredientes no exceden la indicación
MAX de la olla.
Nota: Ciertos ingredientes pueden causar decoloración. Si derrama ingredientes
por el exterior del aparato, límpielos inmediatamente.
Consejo: Para conocer tiempos de cocción y temperaturas, consulte el libro
de recetas.
ESPAÑOL 47
3 Si lo desea, ponga la tapa en la olla.
4 Siga las instrucciones de la sección ‘Uso del panel de control’.
5 Cuando el tiempo determinado transcurra, retire los ingredientes
de la olla con una espátula o una cuchara. Pulse cualquier botón para
detener el pitido.
Nota: Puede mezclar los ingredientes en la olla con una batidora de varilla,
pero sólo si primero retira el agitador de la olla.
Nota: Si desea retirar el agitador, nunca toque los ingredientes calientes; toque
únicamente la parte superior del agitador.
6 Apague y desconecte el aparato.
Precaución: Cuando apaga y/o desenchufa el aparato, el piloto rojo
‘placa de calentamiento caliente’ se apaga. Sin embargo, la placa de
calentamiento todavía puede estar caliente. Deje siempre que la placa de
calentamiento se enfríe completamente antes de manipularla o limpiar la
base.
Cocinar al vapor y hervir sin agitador
1 Retire el agitador del cono en la olla.
2 Vierta agua en la olla. Para saber la cantidad de agua necesaria,
consulte el libro de recetas.
Precaución: Asegúrese de que el agua y los ingredientes en la olla no
exceden la indicación MAX.
3 Coloque los ingredientes que desee preparar en la cesta de vapor, el
complemento para pasta y/o la bandeja de vapor. Coloque la cesta de
vapor, el complemento para pasta y la bandeja de vapor en su lugar.
- Coloque el complemento para pasta en la olla. Utilice el complemento
para pasta para cocinar al vapor los ingredientes grandes.
ESPAÑOL48
- Coloque la cesta de vapor en la olla. Utilice la cesta de vapor para
cocinar al vapor los ingredientes más pequeños.
- Coloque la bandeja de vapor en la cesta de vapor. Utilice la bandeja
de vapor para cocinar al vapor ingredientes delicados, por ejemplo
pescado.
- También puede utilizar la cesta de vapor, el complemento para pasta y
la bandeja de vapor al mismo tiempo.
Precaución: Asegúrese de colocar la cesta de vapor, el complemento
para pasta y la bandeja de vapor correctamente y de forma que no se
tambaleen.
Precaución: Asegúrese de colocar los alimentos en la cesta de vapor, el
complemento para pasta y la bandeja de vapor de tal manera que quede
algún espacio entre los pedazos y que parte de las ranuras de vapor
permanezcan despejadas para permitir un ujo de vapor óptimo. No
sobrecargue las cestas de vapor ni la bandeja de vapor.
Nota: Ciertos ingredientes pueden causar decoloración. Si derrama ingredientes
por el exterior del aparato, límpielos inmediatamente.
Consejo: Para conocer los tiempos y las temperaturas para cocinar al vapor,
consulte el libro de recetas.
Consejo: Para lograr el mejor sabor, no prepare pescado y otros ingredientes al
mismo tiempo.
4 Coloque la tapa sobre la olla.
Precaución: Utilice siempre la tapa cuando desee cocinar alimentos al vapor.
5 Siga las instrucciones de la sección ‘Uso del panel de control’.
ESPAÑOL 49
Nota: Después de encender el aparato, pulse el botón de encendido/apagado
del agitador para desactivar el motor del agitador.
6 Si desea cocinar al vapor ingredientes que requieren diferentes
tiempos de cocción, puede proceder del siguiente modo:
- Ajuste el temporizador en el tiempo de cocción más largo.
- Coloque el alimento que requiere el tiempo de cocción al vapor más
largo en la cesta de vapor grande (según libro de recetas).
- Deje el aparato en funcionamiento hasta que el tiempo en la pantalla
sea igual al tiempo de cocción al vapor más corto.
- Pulse el botón de inicio/pausa para detener el aparato. No lo detenga
más de 10 minutos para evitar que el aparato entre en modo de espera.
- Retire con cuidado la tapa con guantes de cocina.
- Coloque la cesta de vapor que contiene los ingredientes que requieren
el tiempo de cocción al vapor más corto en la olla.
- Coloque la tapa sobre la cesta de vapor.
- Pulse el botón de inicio/pausa otra vez y deje al aparato en
funcionamiento hasta que el tiempo determinado haya transcurrido.
Consejo: Para obtener más información sobre los tiempos de cocinado al vapor
y de cocción de los ingredientes, consulte el libro de recetas.
7 Cuando el tiempo determinado haya transcurrido, retire los
ingredientes de la cesta de vapor, del complemento para pasta y/o de
la bandeja de vapor con una espátula o una cuchara. Pulse cualquier
botón para detener el pitido.
8 Apague y desconecte el aparato.
Precaución: Cuando apaga y/o desenchufa el aparato, el piloto rojo
‘placa de calentamiento caliente’ se apaga. Sin embargo, la placa de
calentamiento todavía puede estar caliente. Deje siempre que la placa
de calentamiento se enfríe completamente antes de manipularla o
limpiar la base.
Limpieza
No utilice estropajos, agentes abrasivos ni líquidos agresivos, como
gasolina o acetona, para limpiar el aparato.
1 Apague y desconecte el aparato.
2 Deje que se enfríe el aparato.
3 Limpie la olla, el agitador, la cesta de vapor, el complemento para
pasta y la bandeja de vapor con agua tibia y algún detergente líquido
o en el lavavajillas.
ESPAÑOL50
4 Repase la base y la placa de calentamiento con un paño húmedo.
Peligro: Nunca sumerja la base en agua ni la enjuague bajo el grifo.
Tampoco la limpie en el lavavajillas.
Precaución: Mantenga siempre la placa de calentamiento seca, ya que la
humedad y el vapor conducen a la formación de óxido.
5 Retire el anillo de seguridad de vez en cuando para limpiar a fondo.
Limpie el anillo de seguridad con un paño húmedo.
Nunca retire el anillo de seguridad mientras la placa de calentamiento
esté caliente.
Precaución: Nunca limpie el anillo de seguridad en el lavavajillas.
6 Seque todas las piezas del aparato con un paño.
Nota: Si hay depósitos de cal en la placa de calentamiento, elimínelos con
vinagre de vino (4 % de ácido acético). A continuación limpie los restos de
vinagre con un paño suave humedecido con agua limpia.
Almacenamiento
1 Apague y desconecte el aparato.
2 Deje que se enfríe el aparato.
3 Coloque la olla en la base (1) y coloque el agitador en el cono (2).
4 Coloque el complemento para pasta en la olla (1) y ponga la cesta de
vapor sobre él (2).
ESPAÑOL 51
5 Coloque la bandeja de vapor en la cesta de vapor (1) y ponga la tapa
en la cesta de vapor (2).
6 Introduzca el cable de alimentación en el compartimento de
almacenamiento.
7 Guarde el aparato en una supercie seca, plana y estable,
preferiblemente en la encimera de su cocina.
Solicitud de accesorios
Para comprar accesorios para este aparato, visite nuestra tienda en línea en
www.shop.philips.com/service. Si la tienda en línea no está disponible
en su país, vaya a su distribuidor Philips o a un centro de servicio Philips. Si
tiene cualquier dicultad para obtener accesorios para su aparato, póngase
en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país.
Encontrará sus datos de contacto en el folleto de garantía mundial.
Consejo: También puede utilizar el HomeCooker en combinación con la Torre
de corte (HR1055/HR1056) especialmente diseñada. Esta Torre de corte pica
y corta verduras como pepinos, zanahorias, patatas, puerros y cebollas, así
como ciertas clases de queso y carne, y expulsa los ingredientes procesados
directamente a la olla del HomeCooker. Puede pedir su Torre de corte en la
tienda en línea en www.shop.philips.com/service buscando HR1055/HR1056
o en www.philips.com/homecooker.
Garantía y servicio
Philips garantiza sus productos por un periodo de dos años a partir de la
fecha de compra. Philips se hará cargo de la reparación o sustitución de los
defectos debidos a materiales defectuosos o mano de obra, siempre que
presente una prueba de compra convincente.
Los productos de sustitución y las piezas reparadas están garantizados
durante el resto de la garantía o por un periodo de seis meses, lo que sea
más largo.
La garantía no se aplica a ningún defecto derivado de accidente, mal uso,
mantenimiento inapropiado o del desgaste normal.
Los términos de la garantía no excluyen, restringen ni modican sus
derechos legales.
Si cree que su producto es defectuoso, póngase en contacto con su
Servicio de Atención al Cliente local. Encontrará los números de teléfono
del Servicio de Atención al Cliente en www.philips.com/support .
ESPAÑOL52
Medio ambiente
- Al nal de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura normal del
hogar. Llévelo a un punto de recogida ocial para su reciclado. De esta
manera ayudará a conservar el medio ambiente.
Guía de resolución de problemas
Este capítulo resume los problemas más habituales que podría encontrarse
con el aparato. Si no puede resolver el problema con la información
siguiente, póngase en contacto con su Servicio de Atención al Cliente local.
Encontrará los números de teléfono del Servicio de Atención al Cliente en
www.philips.com/support.
Problema Posible causa Solución
El aparato no
funciona.
El aparato no está
enchufado.
Enchufe el aparato a la toma de corriente.
El aparato no está
encendido.
Pulse el botón de encendido/apagado en el lateral
de la base para encender el aparato.
No pulsó el botón de
inicio/pausa.
Pulse el botón de inicio/pausa para iniciar el proceso
de cocinado.
El aparato estaba en modo
de espera, pero pensó que
estaba apagado y pulsó
el botón de encendido/
apagado en un intento
de encenderlo, pero en
realidad lo apagó.
Pulse el botón de encendido/apagado una vez más
para encender el aparato.
El cable de alimentación
está dañado.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser
sustituido por Philips o por un centro de servicio
autorizado por Philips, con el n de evitar situaciones
de peligro.
No se han
cocido/cocinado
al vapor todos los
alimentos.
Algunos pedazos de
alimento en la olla, las cestas
de vapor o la bandeja de
vapor son más grandes
que otros y/o requieren un
tiempo de vapor/cocción
mayor que otros.
Determine un tiempo de cocinado al vapor/cocción
más largo. Cuando utilice tanto las cestas de vapor
como la bandeja de vapor, puede preparar fácilmente
ingredientes con diferentes tiempos de cocción al
vapor (consulte el capítulo ‘Uso del aparato’, sección
‘Cocinar al vapor y hervir sin el agitador’).
ESPAÑOL 53
Problema Posible causa Solución
Coloca demasiada comida
en las cestas de vapor y en
la bandeja de vapor.
Asegúrese de colocar los alimentos en las cestas de
vapor y en la bandeja de vapor de tal manera que
quede algún espacio entre los pedazos y que parte
de las ranuras de vapor permanezcan despejadas
para permitir un ujo de vapor óptimo. Consulte
el libro de recetas para conocer las cantidades
correctas.
No colocó la tapa en el
aparato (o no lo hizo
de forma correcta) para
cocinar al vapor.
Coloque siempre la tapa correctamente en el
aparato cuando cocine al vapor, de lo contrario se
escapa mucho vapor y los alimentos no se cocinan
correctamente.
La temperatura no es lo
sucientemente alta.
Permita siempre que el aparato se caliente hasta la
temperatura correcta antes de cocinar los alimentos
al vapor.
El alimento está
demasiado hecho.
Determinó una
temperatura demasiado
alta o un tiempo de
cocción demasiado largo.
Determine una temperatura más baja y/o un tiempo
de cocción más corto. Consulte el libro de recetas
para conocer la temperatura correcta.
Deseo cambiar
la temperatura
durante la
preparación.
Esto es posible. Pulse el botón de aumento o disminución de
temperatura durante la cocción hasta que en la
pantalla aparezca la temperatura deseada.
El aparato produce
un poco de humo.
La placa de calentamiento
y/o la olla no están
completamente limpias.
Asegúrese de limpiar la placa de calentamiento y la
olla correctamente después de cada uso.
Puede que el aparato emita
algo de humo cuando lo
utilice por primera vez.
Es normal que un producto nuevo emita un olor
desagradable o emita un poco de humo cuando
se utiliza por primera vez. Esto se debe a que los
motores eléctricos nuevos tienen un lacado de
seguridad en las bobinas del motor que emiten
este olor desagradable o incluso humo cuando se
calientan durante los primeros usos. Este fenómeno
desaparece una vez utilizado el aparato varias veces.
El agitador se
bloquea.
Ha puesto demasiados
ingredientes en la olla.
Retire los ingredientes y empuje un poco al agitador.
No sobrecargue la olla.
Durante el asado un
pedazo de carne se atasca
en el fondo de la olla.
Dé al agitador un empujón leve.
El mensaje “Err”
aparece en el
display.
Se ha producido un error. Haga que el aparato sea examinado en un centro de
servicio autorizado por Philips.
La pantalla
muestra °C, pero
quiero trabajar
con °F.
Esto es posible. Pulse los botones de aumento y disminución de
temperatura al mismo tiempo durante 3 segundos
para cambiar de °C a °F y viceversa.
ESPAÑOL54

Transcripción de documentos

Español 39 Introducción Enhorabuena por la adquisición de este producto, y bienvenido a Philips Este HomeCooker ha sido desarrollado para ayudarle a cocinar una amplia gama de platos y le brinda un rendimiento duradero. Ha sido diseñado para permitir limpiar fácilmente y todos los accesorios (excepto el anillo de seguridad) se pueden lavar en lavavajillas. Algunas de las ventajas de su HomeCooker: -- Ahorro de tiempo: el HomeCooker le permite hacer otras cosas mientras cocina. Así podrá disfrutar de otras cosas que le gustan y cocinar al mismo tiempo. -- Los alimentos no se queman: el agitador evita que su alimento se pegue al fondo. Además, el aparato detiene el calentamiento automáticamente cuando se alcanza la temperatura establecida y el tiempo determinado ha transcurrido. -- Versátil: puede fundir, mantener comida caliente, hervir a fuego lento, cocer, cocinar al vapor y freír con o sin el agitador. -- Muy fácil de usar: la sencilla interfaz de usuario le permite ajustar fácilmente la configuración con solo tocar un botón. -- Portátil: el HomeCooker tiene un diseño compacto, que le permite llevárselo consigo y cocinar dondequiera que disponga de electricidad y una toma de corriente (por ejemplo en un camping, en una casa de verano o en el patio). -- Seguro: el HomeCooker tiene un anillo de seguridad alrededor de la placa de calentamiento para impedir que se queme los dedos. Beneficios especiales de registrar el producto Ha adquirido un accesorio de cocina de por vida y queremos asegurarnos de que esté satisfecho. Nos gustaría que registrase su compra para que podamos seguir en contacto y que pueda recibir los servicios y ventajas que le ofrecemos. Regístrese en los tres meses posteriores a la fecha de compra para disfrutar de ventajas como: -- Nuevas recetas por correo electrónico. -- Consejos para utilizar y mantener su HomeCooker. -- Ofertas especiales de accesorios y otros productos. Por favor visite www.welcome.philips.com/welcome_es_ES.html para registrar su HomeCooker. Descripción general (fig. 1) 1 Tapa de cristal 2 Orificio de salida del vapor 3 Bandeja de cocina al vapor 4 Cesto de cocina al vapor 5 Complemento para pasta 6 Agitador 7 Recipiente 8 Eje 9 Placa de calentamiento 10 Anillo de seguridad extraíble 11 Base 12 Panel de control con display 13 Botón de aumento de la temperatura 14 Botón de disminución de temperatura 40 Español 15 Indicador de temperatura (°C o °F) 16 Botón de encendido/apagado del agitador 17 Botón de inicio/pausa 18 Indicador de tiempo establecido 19 Botón de aumento de hora 20 Botón de disminución de hora 21 Luz de ‘Placa de calentamiento caliente’ 22 Cable de alimentación con clavija 23 Botón de encendido/apagado 24 Compartimento para guardar el cable Importante Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro. Peligro -- Nunca utilice el aparato en una cocina de inducción, cocina convencional, cocina a gas, horno ni demás instalaciones de cocina. -- No sumerja nunca la base en agua ni otros líquidos, ni la enjuague bajo el grifo. Advertencia -- Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en el mismo se corresponde con el voltaje de red local. -- Conecte el aparato sólo a un enchufe con toma de tierra. -- No utilice el aparato por medio de un reloj externo ni un sistema de control remoto separado. -- Este aparato no está diseñado para funcionar con un temporizador externo o un sistema de control remoto adicional. -- No utilice el aparato si el enchufe, el cable de alimentación u otras piezas están dañados. -- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por Philips o por un centro de servicio autorizado por Philips, con el fin de evitar situaciones de peligro. -- Este aparato puede ser usado por niños a partir de 8 años y por personas con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida y por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios sin son Español 41 instruidos acerca del uso del aparato o supervisados para garantizar un uso seguro y siempre que sepan los riesgos que conlleva su uso. -- No permita que los niños jueguen con el aparato. -- Mantenga el aparato y su cable de alimentación fuera del alcance de niños menores de 8 años cuando esté encendido o se esté enfriando. -- Los niños de 8 años o más solo puede limpiar el aparato bajo supervisión. -- No deje que el cable de alimentación cuelgue del borde de la mesa o encimera donde esté colocado el aparato. -- Mantenga el aparato y el cable de alimentación lejos de superficies calientes. -- Deje al menos 10 cm de espacio libre por detrás y a ambos lados del aparato. -- No coloque objetos cerca del aparato cuando esté en funcionamiento. -- Desenrolle completamente el cable de alimentación antes de enchufar el aparato a la toma de corriente. -- Nunca permita que el aparato funcione sin la olla en la base. -- El aparato se calienta mucho y permanece caliente durante mucho tiempo después de cocinar. Cuando el piloto rojo ‘placa de calentamiento caliente’ se ilumine en el panel de control, la placa de calentamiento está caliente y no debe tocarse. -- Nunca retire el anillo de seguridad cuando la placa de calentamiento esté encendida o caliente. -- Mantenga pelo largo, joyas, ropa suelta, etc. lejos del agitador. -- La temperatura de las superficies circundantes es alta cuando el aparato está en funcionamiento. -- El aceite y la grasa recalentados pueden incendiarse. Precaución -- Este aparato está diseñado sólo para un uso doméstico normal, no para un uso en entornos como las cocinas de los comercios, oficinas, granjas u otros entornos laborales. Tampoco lo deben usar los clientes de hoteles, moteles, hostales en los 42 Español -- -- -------------- que se ofrecen desayunos ni clientes de entornos residenciales de otro tipo. Si se utiliza el aparato de forma incorrecta, con fines profesionales o semiprofesionales, o de un modo que no esté de acuerdo con las instrucciones de uso, la garantía quedará anulada y Philips no aceptará responsabilidades por ningún daño. No utilice nunca accesorios o piezas de otros fabricantes o que no hayan sido específicamente recomendados por Philips. La garantía queda anulada si utiliza tales piezas o accesorios. Utilice la olla únicamente junto con su base original. No utilice la olla en una cocina de inducción, cocina convencional ni otra instalación de cocina. Utilice la cesta de vapor, el complemento para pasta y la bandeja de vapor únicamente junto con la base y la olla originales. Cubra la olla, la cesta de vapor o el complemento para pasta únicamente con la tapa suministrada. Nunca utilice toallas ni nada semejante para este fin. Coloque siempre el aparato sobre una superficie seca, plana y estable. No coloque el aparato debajo o cerca de objetos a los que pudiera perjudicarles el vapor, como paredes o armarios. No utilice el aparato para freír alimentos. No utilice el aparato ni ninguna de sus piezas en el microondas. Puede mezclar los ingredientes en la olla con una batidora de varilla, pero sólo si primero retira el agitador de la olla. No exceda la indicación MAX de la olla (3 litros). Asegúrese siempre de que las ranuras de vapor de los cestos y la bandeja de vapor estén limpios de grasa, restos de alimentos y suciedad. Utilice sólo un paño húmedo para limpiar la base. Nunca permita que el aparato funcione con la olla vacía. Utilice siempre la tapa cuando desee cocinar alimentos al vapor. Español 43 -- Consulte en el libro de recetas las cantidades y tiempos de cocción correctos. -- Use siempre guantes de cocina si desea cambiar de sitio el aparato mientras funciona o si todavía está caliente. -- Cuando quite la tapa, hágalo siempre con cuidado y manténgase alejado del aparato. Deje que las gotas de condensación caigan de la tapa a la olla para evitar quemaduras. -- Tenga cuidado con el vapor caliente que sale por la espita de vapor de la tapa durante la cocción o de la olla cuando retire la tapa. Cuando compruebe la comida, utilice siempre utensilios de cocina con asas largas. -- Cuando apaga y/o desenchufa el aparato, el piloto rojo ‘placa de calentamiento caliente’ se apaga. Sin embargo, la placa de calentamiento todavía puede estar caliente. Deje siempre que la placa de calentamiento se enfríe completamente antes de manipularla o limpiar la base. -- Pulse siempre los botones del panel de control con la punta de los dedos. No utilice las uñas para evitar daños en la película de protección. -- Transporte siempre la olla sujetándola por sus asas. -- Sujete siempre la cesta de cocina al vapor, el complemento para pasta y la bandeja de vapor por sus asas cuando contengan alimentos calientes. -- No mueva el aparato mientras está en funcionamiento. -- Nunca limpie el anillo de seguridad en el lavavajillas. -- Compruebe siempre si los alimentos están correctamente cocinados antes de comerlos. Campos electromagnéticos (CEM) Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este manual, el aparato se puede usar de forma segura según los conocimientos científicos disponibles hoy en día. 44 Español Protección contra el sobrecalentamiento El HomeCooker está equipado con una protección contra el sobrecalentamiento. Si el aparato se recalienta, se apaga automáticamente. Desenchufe el aparato y deje que se enfríe a temperatura ambiente. A continuación vuelva a enchufar la clavija en la toma de corriente y pulse el botón de encendido/apagado para volver a encender el aparato. Antes de utilizarlo por primera vez 1 Retire todos los materiales de embalaje del aparato y la película de protección del panel de control. 2 Antes de usar el aparato por primera vez, limpie bien las piezas que van a entrar en contacto con los alimentos (consulte el capítulo ‘Limpieza’). Preparación para su uso 1 Coloque el aparato sobre una superficie seca, plana y estable. 2 Saque el cable de alimentación del compartimento de cable. 3 Enchufe la clavija de red a la toma de corriente. 4 Coloque la olla en la base. Español 45 Uso del aparato Para obtener consejos y recetas de cocina y cocina al vapor, consulte el libro de recetas y visite nuestro sitio web www.philips.com/homecooker. Uso del panel de control 1 Pulse el botón de encendido/apagado. ,, La temperatura indicada en la pantalla es ‘- -’ y la hora 00:00. Nota: Si no utiliza el aparato durante 10 minutos, entra en modo de espera para ahorrar energía. En este modo, el botón de inicio/pausa destella cada 10 segundos. Si desea volver a encender el aparato, pulse el botón de inicio/pausa. Nota: Si el aparato está todavía caliente pero está enfriándose, entra en modo de espera para ahorrar energía. El piloto de ‘placa de calentamiento caliente’ se ilumina siempre que la placa esté caliente. Si desea volver a encender el aparato, pulse el botón de inicio/pausa. Nota: Si apaga el aparato o lo desenchufa, el piloto de ‘placa de calentamiento caliente’ se apaga. Sin embargo, la placa de calentamiento todavía puede estar caliente. 2 Pulse el botón de aumento o disminución de temperatura una o varias veces para determinar la temperatura deseada. ,, La temperatura establecida se muestra en la pantalla. La temperatura destella para indicar que el aparato está cambiando de temperatura. ,, Cuando el piloto rojo de ‘placa de calentamiento caliente’ de la pantalla se ilumina, la placa de calentamiento está caliente y no debe tocarse. 46 Español ,, Cuando la placa de calentamiento o el fondo de la olla alcanzan la temperatura establecida, el indicador de temperatura de la pantalla deja de destellar. El aparato mantiene la temperatura determinada mientras usted hace otras cosas. Nota: Debido a la diferencia de temperatura ambiente puede suceder que el indicador de temperatura empiece a destellar otra vez. Nota: Si pulsa los botones de aumento y disminución de temperatura brevemente al mismo tiempo, la temperatura se pone a cero (‘- -’). Nota: Si pulsa los botones de aumento y disminución de temperatura durante 3 segundos al mismo tiempo, puede cambiar de °C a °F y viceversa. Nota:También puede ajustar la temperatura mientras el aparato está en funcionamiento. Si selecciona una temperatura más alta, el piloto de temperatura empieza a destellar otra vez. Posiciones de temperatura -- Fundir: 40 °C/104 °F* -- Mantener el calor: 70 °C/158 °F* -- Hervir a fuego lento: 90 °C/194 ° F* -- Hervir: 110 °C/230 °F* -- Cocinar al vapor: 130 °C/266 °F* -- Freír: 175 °C/347 °F* -- Turbo: 250 °C/482 °F** (para calentar ingredientes rápidamente o asar grandes cantidades de ingredientes) * indica la temperatura en el fondo de la olla ** indica la temperatura en la placa de calentamiento 3 Pulse los botones de aumento o disminución de tiempo para determinar el tiempo de cocción deseado. Puede programar un tiempo de cocción de 1 a 99 minutos. ,, El tiempo programado se muestra en la pantalla. Nota: Cuanto más tiempo mantenga el botón pulsado, más rápidamente avanza o retrocede el tiempo. Nota:También puede ajustar el tiempo mientras el aparato sigue en funcionamiento. Nota: Si pulsa los botones de aumento y disminución de tiempo breve y simultáneamente, la hora se restablece a 00:00. Consejo: Cuando se haya familiarizado con el aparato y desee preparar sus propias recetas, también podrá utilizarlo sin el temporizador. En ese caso, el tiempo empieza a contar desde cero y el aparato continúa funcionando durante 99 minutos o hasta que lo apague usted mismo. Si pulsa el botón de pausa mientras cocina sin poner el temporizador, este se restablece a 00:00. 4 Pulse el botón de inicio/pausa para iniciar el proceso de cocinado. ,, El tiempo de la pantalla cuenta hacia atrás (en minutos y segundos) y el botón de inicio/pausa destella lentamente para indicar que el aparato está en funcionamiento. ,, El aparato empieza a calentarse. ,, El agitador empieza a girar. Español 47 Nota: Si desea apagar el agitador para cocinar, por ejemplo, patatas o si desea cocinar al vapor, pulse el botón de encendido/apagado del agitador. Para volver a activar el agitador, pulse el botón de encendido/apagado del agitador. Nota: Para desactivar el agitador, pulse el botón de encendido/apagado del agitador justo después de encender el aparato. 5 Si desea interrumpir el proceso de cocinado, pulse el botón de encendido/apagado. ,, El botón de inicio/pausa se ilumina continuamente y el tiempo de la pantalla se detiene. Nota: Si no determinó un tiempo de cocción, la pantalla muestra 00:00. 6 Para reanudar el proceso de cocinado, vuelva a pulsar el botón de inicio/pausa. ,, El tiempo de la pantalla vuelve a empezar a contar y los botones de inicio/pausa destellan otra vez. Nota: Si no determinó un tiempo de cocción, la pantalla empieza a contar desde 0 cuando pulse el botón de inicio/pausa. Nota: Si no reanuda el proceso de cocinado en un plazo de 10 minutos, el aparato entra en modo de espera. En este modo, el botón de inicio/pausa destella cada 10 segundos. 7 Cuando el tiempo determinado transcurre, el aparato pita y el botón de inicio/pausa se ilumina continuamente. Pulse cualquier botón para detener el pitido. Fundir, mantener el calor, hervir a fuego lento, hervir y freír con el agitador 1 Coloque el agitador en el cono de la olla. Nota: Para montarlo fácilmente, coloque siempre el agitador en la olla antes de agregar los ingredientes. 2 Coloque los ingredientes que desee preparar en la olla. Si fuera necesario, añada agua (por ejemplo, para cocinar patatas). Precaución: Asegúrese de que los ingredientes no exceden la indicación MAX de la olla. Nota: Ciertos ingredientes pueden causar decoloración. Si derrama ingredientes por el exterior del aparato, límpielos inmediatamente. Consejo: Para conocer tiempos de cocción y temperaturas, consulte el libro de recetas. 48 Español 3 Si lo desea, ponga la tapa en la olla. 4 Siga las instrucciones de la sección ‘Uso del panel de control’. 5 Cuando el tiempo determinado transcurra, retire los ingredientes de la olla con una espátula o una cuchara. Pulse cualquier botón para detener el pitido. Nota: Puede mezclar los ingredientes en la olla con una batidora de varilla, pero sólo si primero retira el agitador de la olla. Nota: Si desea retirar el agitador, nunca toque los ingredientes calientes; toque únicamente la parte superior del agitador. 6 Apague y desconecte el aparato. Precaución: Cuando apaga y/o desenchufa el aparato, el piloto rojo ‘placa de calentamiento caliente’ se apaga. Sin embargo, la placa de calentamiento todavía puede estar caliente. Deje siempre que la placa de calentamiento se enfríe completamente antes de manipularla o limpiar la base. Cocinar al vapor y hervir sin agitador 1 Retire el agitador del cono en la olla. 2 Vierta agua en la olla. Para saber la cantidad de agua necesaria, consulte el libro de recetas. Precaución: Asegúrese de que el agua y los ingredientes en la olla no exceden la indicación MAX. 3 Coloque los ingredientes que desee preparar en la cesta de vapor, el complemento para pasta y/o la bandeja de vapor. Coloque la cesta de vapor, el complemento para pasta y la bandeja de vapor en su lugar. -- Coloque el complemento para pasta en la olla. Utilice el complemento para pasta para cocinar al vapor los ingredientes grandes. Español 49 -- Coloque la cesta de vapor en la olla. Utilice la cesta de vapor para cocinar al vapor los ingredientes más pequeños. -- Coloque la bandeja de vapor en la cesta de vapor. Utilice la bandeja de vapor para cocinar al vapor ingredientes delicados, por ejemplo pescado. -- También puede utilizar la cesta de vapor, el complemento para pasta y la bandeja de vapor al mismo tiempo. Precaución: Asegúrese de colocar la cesta de vapor, el complemento para pasta y la bandeja de vapor correctamente y de forma que no se tambaleen. Precaución: Asegúrese de colocar los alimentos en la cesta de vapor, el complemento para pasta y la bandeja de vapor de tal manera que quede algún espacio entre los pedazos y que parte de las ranuras de vapor permanezcan despejadas para permitir un flujo de vapor óptimo. No sobrecargue las cestas de vapor ni la bandeja de vapor. Nota: Ciertos ingredientes pueden causar decoloración. Si derrama ingredientes por el exterior del aparato, límpielos inmediatamente. Consejo: Para conocer los tiempos y las temperaturas para cocinar al vapor, consulte el libro de recetas. Consejo: Para lograr el mejor sabor, no prepare pescado y otros ingredientes al mismo tiempo. 4 Coloque la tapa sobre la olla. Precaución: Utilice siempre la tapa cuando desee cocinar alimentos al vapor. 5 Siga las instrucciones de la sección ‘Uso del panel de control’. 50 Español Nota: Después de encender el aparato, pulse el botón de encendido/apagado del agitador para desactivar el motor del agitador. 6 Si desea cocinar al vapor ingredientes que requieren diferentes tiempos de cocción, puede proceder del siguiente modo: -- Ajuste el temporizador en el tiempo de cocción más largo. -- Coloque el alimento que requiere el tiempo de cocción al vapor más largo en la cesta de vapor grande (según libro de recetas). -- Deje el aparato en funcionamiento hasta que el tiempo en la pantalla sea igual al tiempo de cocción al vapor más corto. -- Pulse el botón de inicio/pausa para detener el aparato. No lo detenga más de 10 minutos para evitar que el aparato entre en modo de espera. -- Retire con cuidado la tapa con guantes de cocina. -- Coloque la cesta de vapor que contiene los ingredientes que requieren el tiempo de cocción al vapor más corto en la olla. -- Coloque la tapa sobre la cesta de vapor. -- Pulse el botón de inicio/pausa otra vez y deje al aparato en funcionamiento hasta que el tiempo determinado haya transcurrido. Consejo: Para obtener más información sobre los tiempos de cocinado al vapor y de cocción de los ingredientes, consulte el libro de recetas. 7 Cuando el tiempo determinado haya transcurrido, retire los ingredientes de la cesta de vapor, del complemento para pasta y/o de la bandeja de vapor con una espátula o una cuchara. Pulse cualquier botón para detener el pitido. 8 Apague y desconecte el aparato. Precaución: Cuando apaga y/o desenchufa el aparato, el piloto rojo ‘placa de calentamiento caliente’ se apaga. Sin embargo, la placa de calentamiento todavía puede estar caliente. Deje siempre que la placa de calentamiento se enfríe completamente antes de manipularla o limpiar la base. Limpieza No utilice estropajos, agentes abrasivos ni líquidos agresivos, como gasolina o acetona, para limpiar el aparato. 1 Apague y desconecte el aparato. 2 Deje que se enfríe el aparato. 3 Limpie la olla, el agitador, la cesta de vapor, el complemento para pasta y la bandeja de vapor con agua tibia y algún detergente líquido o en el lavavajillas. Español 51 4 Repase la base y la placa de calentamiento con un paño húmedo. Peligro: Nunca sumerja la base en agua ni la enjuague bajo el grifo. Tampoco la limpie en el lavavajillas. Precaución: Mantenga siempre la placa de calentamiento seca, ya que la humedad y el vapor conducen a la formación de óxido. 5 Retire el anillo de seguridad de vez en cuando para limpiar a fondo. Limpie el anillo de seguridad con un paño húmedo. Nunca retire el anillo de seguridad mientras la placa de calentamiento esté caliente. Precaución: Nunca limpie el anillo de seguridad en el lavavajillas. 6 Seque todas las piezas del aparato con un paño. Nota: Si hay depósitos de cal en la placa de calentamiento, elimínelos con vinagre de vino (4 % de ácido acético). A continuación limpie los restos de vinagre con un paño suave humedecido con agua limpia. Almacenamiento 1 Apague y desconecte el aparato. 2 Deje que se enfríe el aparato. 3 Coloque la olla en la base (1) y coloque el agitador en el cono (2). 4 Coloque el complemento para pasta en la olla (1) y ponga la cesta de vapor sobre él (2). 52 Español 5 Coloque la bandeja de vapor en la cesta de vapor (1) y ponga la tapa en la cesta de vapor (2). 6 Introduzca el cable de alimentación en el compartimento de almacenamiento. 7 Guarde el aparato en una superficie seca, plana y estable, preferiblemente en la encimera de su cocina. Solicitud de accesorios Para comprar accesorios para este aparato, visite nuestra tienda en línea en www.shop.philips.com/service. Si la tienda en línea no está disponible en su país, vaya a su distribuidor Philips o a un centro de servicio Philips. Si tiene cualquier dificultad para obtener accesorios para su aparato, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país. Encontrará sus datos de contacto en el folleto de garantía mundial. Consejo:También puede utilizar el HomeCooker en combinación con la Torre de corte (HR1055/HR1056) especialmente diseñada. Esta Torre de corte pica y corta verduras como pepinos, zanahorias, patatas, puerros y cebollas, así como ciertas clases de queso y carne, y expulsa los ingredientes procesados directamente a la olla del HomeCooker. Puede pedir su Torre de corte en la tienda en línea en www.shop.philips.com/service buscando HR1055/HR1056 o en www.philips.com/homecooker. Garantía y servicio Philips garantiza sus productos por un periodo de dos años a partir de la fecha de compra. Philips se hará cargo de la reparación o sustitución de los defectos debidos a materiales defectuosos o mano de obra, siempre que presente una prueba de compra convincente. Los productos de sustitución y las piezas reparadas están garantizados durante el resto de la garantía o por un periodo de seis meses, lo que sea más largo. La garantía no se aplica a ningún defecto derivado de accidente, mal uso, mantenimiento inapropiado o del desgaste normal. Los términos de la garantía no excluyen, restringen ni modifican sus derechos legales. Si cree que su producto es defectuoso, póngase en contacto con su Servicio de Atención al Cliente local. Encontrará los números de teléfono del Servicio de Atención al Cliente en www.philips.com/support . Español 53 Medio ambiente -- Al final de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura normal del hogar. Llévelo a un punto de recogida oficial para su reciclado. De esta manera ayudará a conservar el medio ambiente. Guía de resolución de problemas Este capítulo resume los problemas más habituales que podría encontrarse con el aparato. Si no puede resolver el problema con la información siguiente, póngase en contacto con su Servicio de Atención al Cliente local. Encontrará los números de teléfono del Servicio de Atención al Cliente en www.philips.com/support. Problema Posible causa Solución El aparato no funciona. El aparato no está enchufado. Enchufe el aparato a la toma de corriente. El aparato no está encendido. Pulse el botón de encendido/apagado en el lateral de la base para encender el aparato. No pulsó el botón de inicio/pausa. Pulse el botón de inicio/pausa para iniciar el proceso de cocinado. El aparato estaba en modo de espera, pero pensó que estaba apagado y pulsó el botón de encendido/ apagado en un intento de encenderlo, pero en realidad lo apagó. Pulse el botón de encendido/apagado una vez más para encender el aparato. El cable de alimentación está dañado. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por Philips o por un centro de servicio autorizado por Philips, con el fin de evitar situaciones de peligro. Algunos pedazos de alimento en la olla, las cestas de vapor o la bandeja de vapor son más grandes que otros y/o requieren un tiempo de vapor/cocción mayor que otros. Determine un tiempo de cocinado al vapor/cocción más largo. Cuando utilice tanto las cestas de vapor como la bandeja de vapor, puede preparar fácilmente ingredientes con diferentes tiempos de cocción al vapor (consulte el capítulo ‘Uso del aparato’, sección ‘Cocinar al vapor y hervir sin el agitador’). No se han cocido/cocinado al vapor todos los alimentos. 54 Español Problema Posible causa Solución Coloca demasiada comida en las cestas de vapor y en la bandeja de vapor. Asegúrese de colocar los alimentos en las cestas de vapor y en la bandeja de vapor de tal manera que quede algún espacio entre los pedazos y que parte de las ranuras de vapor permanezcan despejadas para permitir un flujo de vapor óptimo. Consulte el libro de recetas para conocer las cantidades correctas. No colocó la tapa en el aparato (o no lo hizo de forma correcta) para cocinar al vapor. Coloque siempre la tapa correctamente en el aparato cuando cocine al vapor, de lo contrario se escapa mucho vapor y los alimentos no se cocinan correctamente. La temperatura no es lo suficientemente alta. Permita siempre que el aparato se caliente hasta la temperatura correcta antes de cocinar los alimentos al vapor. El alimento está demasiado hecho. Determinó una temperatura demasiado alta o un tiempo de cocción demasiado largo. Determine una temperatura más baja y/o un tiempo de cocción más corto. Consulte el libro de recetas para conocer la temperatura correcta. Deseo cambiar la temperatura durante la preparación. Esto es posible. Pulse el botón de aumento o disminución de temperatura durante la cocción hasta que en la pantalla aparezca la temperatura deseada. El aparato produce La placa de calentamiento un poco de humo. y/o la olla no están completamente limpias. Asegúrese de limpiar la placa de calentamiento y la olla correctamente después de cada uso. Puede que el aparato emita Es normal que un producto nuevo emita un olor desagradable o emita un poco de humo cuando algo de humo cuando lo se utiliza por primera vez. Esto se debe a que los utilice por primera vez. motores eléctricos nuevos tienen un lacado de seguridad en las bobinas del motor que emiten este olor desagradable o incluso humo cuando se calientan durante los primeros usos. Este fenómeno desaparece una vez utilizado el aparato varias veces. El agitador se bloquea. Ha puesto demasiados ingredientes en la olla. Retire los ingredientes y empuje un poco al agitador. No sobrecargue la olla. Durante el asado un pedazo de carne se atasca en el fondo de la olla. Dé al agitador un empujón leve. El mensaje “Err” aparece en el display. Se ha producido un error. Haga que el aparato sea examinado en un centro de servicio autorizado por Philips. La pantalla muestra °C, pero quiero trabajar con °F. Esto es posible. Pulse los botones de aumento y disminución de temperatura al mismo tiempo durante 3 segundos para cambiar de °C a °F y viceversa.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106

Philips HR1041/31 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para