Steinberg Cubase LE 9.5 Manual de usuario

Categoría
Equipo musical
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Manual de operaciones
Cristina Bachmann, Heiko Bischoff, Christina Kaboth, Insa Mingers, Matthias Obrecht, Sabine Pfeifer, Benjamin
Schütte, Marita Sladek
Este PDF ofrece un acceso mejorado para usuarios con problemas de visión. Por favor, tenga en cuenta que
debido a la complejidad y al número de imágenes en este documento, no es posible incluir textos descriptivos a
las imágenes.
La información en este documento está sujeta a cambios sin notificación previa y no representa un compromiso
por parte de Steinberg Media Technologies GmbH. El software descrito en este documento está sujeto al Acuerdo
de Licencia y no se puede copiar a otros medios excepto que esté permitido específicamente en el Acuerdo de
Licencia. Ninguna parte de esta publicación se puede copiar, reproducir, retransmitir o grabar, bajo ningún
propósito, sin previo permiso escrito de Steinberg Media Technologies GmbH. Los titulares de una licencia
registrada del producto descrito aquí pueden imprimir una copia de este documento para su uso personal.
Todos los nombres de productos y compañías son marcas registradas
o
®
por sus respectivos propietarios. Para
más información, visite por favor www.steinberg.net/trademarks.
©
Steinberg Media Technologies GmbH, 2018.
Todos los derechos reservados.
Cubase_9.5.20_es-ES_2018-01-19
Tabla de Contenidos
7 Introducción
7 Documentación independiente de la
plataforma
7 Acerca de la documentación
8 Convenciones
9 Comandos de teclado
10 Configurar su sistema
10 Configurar el audio
17 Configurar MIDI
20 Conectar un sincronizador
21 Conexiones de audio
21 Ventana Conexiones de audio
22 Renombrar las entradas y salidas de su tarjeta
23 Añadir buses de entrada y salida
24 Presets de buses de entrada y salida
25 Acerca de la monitorización
25 Editar las configuraciones de buses
27 Ventana de proyecto
28 Mostrar/Ocultar zonas
28 Zona de proyecto
38 Zona izquierda
44 Zona inferior
49 Zona derecha
54 Foco en teclado en la ventana de proyecto
55 Zoom en la ventana de proyecto
58 Función Ajustar
62 Cursor con forma de cruz
62 Diálogo Historial de ediciones
64 Gestión de proyectos
64 Crear nuevos proyectos
64 Hub
66 Asistente de proyecto
66 Acerca de los archivos de proyecto
67 Acerca de los archivos de plantilla
68 Diálogo Configuración de proyecto
71 Abrir archivos de proyecto
72 Guardar archivos de proyecto
73 Volver a la última versión guardada
73 Elegir una ubicación del proyecto
74 Crear proyectos autocontenidos
76 Pistas
76 Ajustes del inspector de pista
77 Ajustes de controles de pista
79 Pista de audio
84 Pistas de instrumento
88 Pistas MIDI
93 Pistas de muestreador(solo Cubase Elements)
96 Pista de arreglos
98 Pista de acordes
100 Pistas de canal FX
104 Pista de carpeta
105 Pista de canal de grupo
109 Pista de marcadores
110 Pista de regla
111 Pista de video
113 Gestión de pistas
113 Añadir pistas
115 Exportar pistas MIDI como archivo MIDI
estándar
117 Eliminar pistas
117 Mover pistas en la lista de pistas
117 Renombrar pistas
118 Colorear pistas
118 Mostrar imágenes de pista
120 Ajustar la altura de pista
121 Seleccionar pistas
122 Duplicar pistas
122 Desactivar pistas(solo Cubase Elements)
122 Organizar pistas en pistas de carpeta
123 Gestionar audio solapado
123 Cómo se muestran los eventos en pistas de
carpeta
123 Modificar el visor de eventos en pistas de
carpeta
124 Presets de pista
129 Partes y eventos
129 Eventos
133 Partes
134 Técnicas de edición de partes y eventos
146 Edición de rangos
146 Crear un rango de selección
148 Editar rangos de selección
151 Reproducción y transporte
151 Barra de transporte
153 Menú Transporte
157 Transporte
160 Ventana emergente de transporte
160 Ventana de visualización de tiempo
161 Localizadores izquierdo y derecho
162 Ajustar la posición del cursor del proyecto
163 Desplazamiento auto.
164 Formatos de tiempo
165 Pre-roll y post-roll
166 Punch in y punch out
166 Claqueta de metrónomo
171 Captura
3
Tabla de Contenidos
172 Teclado en pantalla
172 Grabar MIDI con el teclado en pantalla
173 Opciones del teclado en pantalla
174 Grabar
174 Métodos básicos de grabación
177 Monitorización
179 Detalles sobre la grabación de audio
183 Detalles sobre la grabación MIDI
189 Máximo tiempo de grabación
189 Bloquear grabación
191 Importar archivos de audio y MIDI
191 Importar archivos de audio
197 Importar archivos MIDI
200 Cuantizar MIDI y Audio
200 Funciones de cuantización
201 Cuantizar los inicios de eventos MIDI
202 Cuantizar las duraciones de eventos MIDI
202 Cuantizar los finales de eventos MIDI
202 Cuantizar los inicios de eventos de audio
203 Panel de cuantización
210 Fundidos y fundidos cruzados
210 Fundidos basados en eventos
214 Crear fundidos basados en clips
215 Fundidos cruzados
218 Fundidos automáticos y fundidos cruzados
221 Pista de arreglos(solo Cubase Elements)
221 Añadir eventos de arreglos en la pista de
arreglos
222 Editor de arreglos
226 Configurar una cadena de arreglos y añadir
eventos
228 Modo de salto
229 Estructurar música con video
231 Marcadores
231 Marcadores de posición
231 Marcadores de ciclo
232 Ventana de marcadores
236 Pista de marcadores
237 Importar y exportar marcadores
239 MixConsole
239 MixConsole en zona inferior
240 Ventana de MixConsole
271 Efectos de audio
271 Efectos de inserción y efectos de envío
273 Efectos de inserción
278 Efectos de envío
281 Efectos de dither(solo Cubase Elements)
282 Panel de control de efectos
283 Presets de efecto
288 Ventana de Información de componentes de
sistema
290 Procesado offline directo
291 Flujo de trabajo del procesado offline directo
291 Ventana de Procesado offline directo
294 Procesos de audio incluidos
300 Aplicar procesado offline directo usando
comandos de teclado
302 Algoritmos de corrección de tiempo
302 Standard
303 Limitaciones
304 Funciones de audio
304 Detectar silencio
307 Analizador de espectro
309 Estadísticas
310 Editor de muestras
312 Barra de herramientas
316 Línea de información
317 Línea de vista global
317 Inspector del editor de muestras
318 Regla
319 Visor de forma de onda
320 Edición de rangos
322 Lista de regiones
325 Punto de ajuste
327 Hitpoints
327 Calcular hitpoints
329 Buscar hitpoints en la ventana de proyecto
330 Trozos
332 Crear un mapa de cuantización groove
332 Crear marcadores
332 Crear regiones
333 Crear eventos
333 Crear notas MIDI
335 Encajar audio al tempo
335 Preset de algoritmo
336 Ajustar eventos de audio al tempo del proyecto
336 Modo musical
337 Editor de partes de audio
339 Barra de herramientas
343 Línea de información
343 La regla
343 Acerca de los carriles
344 Operaciones
348 Controlar la reproducción de muestras
con pistas de muestreador(solo Cubase
Elements)
348 Cargar muestras de audio en el control de
muestreador
348 Cargar partes MIDI en el control de
muestreador
349 Crear pistas de muestreador
349 Control de muestreador
358 Funciones de edición y reproducción de
muestras
361 Transferir muestras desde el control del
muestreador hasta los instrumentos VST
362 Pool
362 Ventana de la Pool
366 Trabajar con la Pool
380 MediaBay
380 Rack de medios en la zona derecha(no en
Cubase LE)
385 Ventana de MediaBay
402 Trabajar con ventanas relacionadas con
MediaBay
404 Trabajar con bases de datos de volúmenes
406 Ajustes de MediaBay
407 Comandos de teclado de MediaBay
4
Tabla de Contenidos
408 Automatización
408 Grabar sus acciones
408 Curvas de automatización
409 Línea de valor estático
409 Escribir/Leer automatización
409 Datos de parte MIDI vs. automatización de
pista
410 Escribir datos de automatización
412 Editar eventos de automatización
417 Pistas de automatización
419 Instrumentos VST
419 Añadir instrumentos VST(no en Cubase LE)
420 Crear pistas de instrumento
420 Instrumentos VST en la zona derecha(no en
Cubase LE)
420 Ventana Instrumentos VST(no en Cubase LE)
421 Barra de herramientas de instrumentos
VST(no en Cubase LE)
421 Controles de instrumentos VST(no en Cubase
LE)
423 Presets de instrumentos
425 Reproducir instrumentos VST
426 Latencia
427 Opciones de importación y exportación
428 Controles rápidos VST(no en Cubase LE)
431 Instalar y administrar plug-ins
431 Instalar plug-ins VST
431 Gestor de plug-ins VST
434 Compilar una nueva colección de efectos
435 Controlar Cubase remotamente
435 Configurar
437 Operaciones
438 El dispositivo genérico de control remoto
442 El Remote Control Editor(solo Cubase
Elements)
448 Apple Remote (solo macOS)
450 Parámetros MIDI a tiempo real
450 Parámetros de pista MIDI
450 Parámetros MIDI
455 Transposición y velocidad en la línea de
información
456 Usar dispositivos MIDI
456 Dispositivos MIDI – ajustes generales y manejo
de parches
463 Funciones MIDI
463 Configuración de transposición
464 Fusionar eventos MIDI en una nueva parte
465 Disolver parte
467 Repetir eventos MIDI de bucles de pista
independientes
467 Extender notas MIDI
468 Fijar duraciones de notas MIDI
468 Fijar velocidades de notas MIDI
468 Renderizar datos de pedal de sustain a
duraciones de notas
469 Suprimir solapamientos
469 Editar velocidad
470 Suprimir notas dobles
470 Suprimir datos de controladores
471 Suprimir datos de controladores continuos
471 Restringir voces polifónicas
471 Reducir datos de controladores
471 Extraer automatización MIDI
472 Invertir el orden de reproducción de eventos
MIDI
472 Invertir el orden de los eventos MIDI
seleccionados
473 Editores MIDI
473 Funciones del editor MIDI comunes
480 Editor de teclas
491 Operaciones con el editor de teclas
508 Editor de partituras
514 Operaciones con el editor de partituras
522 Editor de percusión
535 Operaciones con el editor de percusión
539 Drum Maps
544 Funciones de acordes
544 Pista de acordes
545 Eventos de acorde
549 Eventos de escala
550 Voicings
552 Convertir eventos de acorde a MIDI
553 Controlar la reproducción de MIDI usando la
pista de acordes
555 Asignar voces a notas
556 Extraer eventos de acorde a partir de MIDI
557 Grabar eventos de acorde con un teclado MIDI
558 Pads de acorde
558 Pads de acorde
561 Menú funciones
561 Preparación
562 Chord Assistant
563 Asignar acordes a pads de acorde
566 Mover y copiar pads de acorde
566 Reproducir y grabar acordes
568 Ajustes de pads de acorde – Control remoto
570 Ajustes de pads de acorde – Instrumentistas
573 Ajustes de pads de acorde – Disposición de
pads
574 Presets de pads de acorde
575 Crear eventos a partir de pads de acorde
576 Editar el tempo y el tipo de compás
576 Modos de tempo del proyecto
576 Editor de la pista de tempo
578 Configurar cambios de tempo en proyectos
580 Configurar un tempo fijo de proyecto
582 Calculadora de tempo
582 Ajustar definición desde tempo
583 Eventos de tipo de compás
584 Exportar mezcla de audio
585 Mezclar a archivos de audio
586 Canales disponibles para exportar
586 Ubicación del archivo
588 Formato de archivo
595 Salida del motor de audio
596 Importar en el proyecto
597 Post proceso
598 Sincronización
598 Introducción
599 Código de tiempo (referencias posicionales)
600 Fuentes de reloj (referencias de velocidad)
5
Tabla de Contenidos
601 El diálogo Configuración de sincronización del
proyecto
604 Funcionamiento sincronizado
604 Trabajar con VST System Link
608 Activar VST System Link
616 Video
616 Compatibilidad con archivos de video
617 Velocidades de cuadros
617 Dispositivos de salida de video
618 Preparativos para crear proyectos de video
620 Preparativos para la reproducción de video
622 Editar video
624 ReWire(no en Cubase LE)
624 Introducción
624 Ejecución y cierre
625 Activar los canales ReWire
626 Usar los controles de transporte y de tempo
626 Cómo se administran los canales ReWire
627 Enrutar MIDI a través de ReWire
627 Consideraciones y limitaciones
628 Comandos de teclado
628 Añadir comandos de teclado
629 Buscar comandos de teclado
629 Eliminar comandos de teclado
629 Guardar presets de comandos de teclado
630 Cargar presets de comandos de teclado
630 Importar ajustes de comandos de teclado
630 Reinicializar comandos de teclado
631 Los comandos de teclado por defecto
641 Configurar teclas modificadoras de
herramientas
643 Personalizar
643 Usar las opciones de configuración
645 Personalizar los colores de los medidores
646 Personalizar los colores de la interfaz de
usuario
646 Panel de selector de colores
646 Colorear pistas, partes o eventos manualmente
647 Modo de asignación automática de colores
648 Colorear controles de pista
649 Diálogo Colores de proyecto
651 ¿Dónde se guardan los ajustes?
653 Optimizar
653 Optimizar rendimiento de audio
657 Preferencias
657 Diálogo Preferencias
659 Opciones de edición
665 Editores
666 Visualización de eventos
670 General
671 MIDI
675 MediaBay
675 Medidores
676 Grabar
678 Transporte
680 Interfaz de usuario
680 VST
683 Video
684 Índice
6
Introducción
La documentación cubre los siguientes productos de Steinberg: Cubase Elements, Cubase AI y
Cubase LE.
Las funciones que solo están disponibles en Cubase Elements y no en Cubase AI o Cubase LE se
indican claramente. Las capturas de pantalla están tomadas de Cubase Elements.
Documentación independiente de la plataforma
La documentación es válida para los sistemas operativos Windows y macOS.
Las funcionalidades y ajustes que son específicas a una de estas plataformas se indican
claramente. En todos los demás casos, las descripciones y procedimientos de la documentación
son válidas para Windows y macOS.
Algunos puntos a considerar:
Las capturas de pantalla están tomadas de Windows.
Algunas funciones que están disponibles en el menú Archivo en Windows se pueden
encontrar en el menú con el nombre del programa en macOS.
Acerca de la documentación
La documentación consta de varios documentos. Puede leerlos online o descargarlos en
steinberg.help. Para visitar steinberg.help, haga uno de lo siguiente:
Introduzca www.steinberg.help en la barra de direcciones de su navegador web.
En el programa, seleccione Ayuda> Ayuda de Cubase.
Guía de inicio rápido
Cubre las siguientes áreas sin entrar en detalles:
Los requisitos de sistema, procedimiento de instalación, y activación de
licencia.
Configurar su sistema.
Manual de operaciones
La documentación de referencia principal de Cubase, con descripciones detalladas
de operaciones, parámetros, funciones y técnicas.
Dispositivos de control remoto
Lista los dispositivos de control remoto MIDI soportados.
Referencia de plug-ins
Describe las funcionalidades y parámetros de los plug-ins VST e instrumentos VST
incluidos.
7
Introducción
Convenciones
HALion Sonic SE
Describe las funcionalidades y parámetros del instrumento VST incluido HALion Sonic
SE.
Groove Agent SE
Describe las funcionalidades y parámetros del instrumento VST incluido Groove
Agent SE.
Convenciones
En nuestra documentación utilizamos elementos tipográficos y de marcado para estructurar la
información.
Elementos tipográficos
Los siguientes elementos tipográficos tienes los siguientes propósitos.
PRERREQUISITO
Es necesario que complete una acción o se satisfaga una condición antes de
comenzar un procedimiento.
PROCEDIMIENTO
Lista los pasos que debe realizar para conseguir un resultado específico.
IMPORTANTE
Le informa acerca de temas que podrían afectar al sistema, al hardware conectado o
que podrían acarrear un riesgo de pérdida de datos.
NOTA
Le informa acerca de temas que debería tener en consideración.
EJEMPLO
Le proporciona un ejemplo.
RESULTADO
Muestra el resultado del procedimiento.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Le informa acerca de acciones o tareas que puede realizar después de completar el
procedimiento.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Lista temas relacionados que puede encontrar en esta documentación.
Marcado
Los textos en negrita indican el nombre de un menú, una opción, una función, un diálogo, una
ventana, etc.
EJEMPLO
Para abrir el menú Funciones, haga clic en Menú funciones, en la esquina superior derecha de
MixConsole.
Si el texto en negrita está separado con un símbolo de mayor que, esto indica una secuencia de
diferentes menús a abrir.
EJEMPLO
Seleccione Proyecto> Añadir pista.
8
Introducción
Comandos de teclado
Comandos de teclado
Muchos de los comandos de teclado por defecto, también conocidos como atajos de teclado,
usan teclas modificadoras, algunas de ellas son diferentes dependiendo del sistema operativo.
Por ejemplo, el comando de teclado por defecto de Deshacer es Ctrl-Z en Windows y Cmd-Z en
macOS. Cuando se describen los comandos de teclado con teclas modificadoras en este manual,
se muestran primero con la tecla modificadora de Windows, de la siguiente forma:
Tecla modificadora de Windows/Tecla modificadora de macOS
EJEMPLO
Ctrl/Cmd-Z significa: pulsar Ctrl en Windows o Cmd en macOS, luego pulsar Z.
9
Configurar su sistema
Para usar Cubase debe configurar su sistema de audio y, si es necesario, su sistema MIDI.
Configurar el audio
IMPORTANTE
Asegúrese de que todos los equipos están apagados antes de realizar cualquier conexión.
Configuración de entrada y salida estéreo simple
Si solo usa una entrada y una salida estéreo desde Cubase, puede, por ejemplo, conectar las
entradas de su tarjeta de audio o interfaz de audio directamente a la fuente de sonido, y las
salidas a una etapa de potencia y altavoces.
Conexiones de audio
Su configuración del sistema depende de muchos factores diferentes, por ejemplo, del tipo
de proyecto que quiere crear, del equipamiento externo que quiere usar, o del hardware del
ordenador que tenga disponible. Por lo tanto, las siguientes secciones solo pueden servir como
ejemplos.
Cómo conectar su equipo, es decir, usar conexiones digitales o analógicas también depende de
su configuración.
10
Configurar su sistema
Configurar el audio
Acerca de los niveles de grabación y las entradas
Al conectar su equipo, asegúrese de que la impedancia y los niveles de las fuentes de sonido
sean los adecuados y las entradas coincidan. Usar el tipo correcto para la entrada es importante
para evitar grabaciones ruidosas o distorsionadas. En micrófonos, por ejemplo, se pueden usar
diferentes entradas, tales como un nivel de línea de usuario común (-10 dBV) o un nivel de línea
de profesional (+4 dBu).
Algunas veces puede ajustar características de las entradas en la interfaz de audio o en su panel
de control. Para más detalles, consulte la documentación de su tarjeta de audio.
IMPORTANTE
Cubase no proporciona ningún ajuste de los niveles de entrada de señales que entran en su
tarjeta de sonido, ya que estas se gestionan de manera diferente en cada tarjeta. El ajuste de los
niveles de entrada se realiza bien en una aplicación especial que se incluye con el hardware, o
bien desde su panel de control.
Conexiones de word clock
Si está usando una conexión de audio digital, puede que también necesite una conexión de
word clock entre el hardware de audio y los dispositivos externos. Para más detalles, consulte la
documentación de su tarjeta de audio.
IMPORTANTE
Configure la sincronización word clock correctamente, o podría experimentar crujidos en sus
grabaciones.
Seleccionar un controlador de audio
El hecho de seleccionar un controlador de audio le permite a Cubase comunicarse con la tarjeta
de sonido. Normalmente, cuando arranca Cubase, se abre un diálogo que le pide que seleccione
un controlador, pero también puede seleccionar su controlador de la tarjeta de sonido como se
describe a continuación.
NOTA
En sistemas operativos Windows, le recomendamos que acceda a su tarjeta de sonido a
través un controlador ASIO desarrollado específicamente para el hardware. Si no hay ningún
controlador ASIO instalado, contacte con el fabricante de su tarjeta de sonido para más
información acerca de los controladores ASIO disponibles. Si no hay ningún controlador ASIO
específico disponible, puede usar el controlador genérico ASIO de baja latencia.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Estudio> Configuración de estudio.
2. En la lista de Dispositivos, seleccione Sistema de audio VST.
3. Abra el menú emergente Controlador ASIO y seleccione su controlador de la tarjeta de
audio.
4. Haga clic en Aceptar.
Configurar la tarjeta de audio
PREREQUISITO
Ha seleccionado un controlador para su tarjeta de audio.
11
Configurar su sistema
Configurar el audio
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Estudio> Configuración de estudio.
2. En la lista de Dispositivos, seleccione el controlador de su tarjeta de sonido.
3. Haga uno de lo siguiente para abrir el panel de control de su tarjeta de audio:
En Windows, haga clic en Panel de control.
En macOS, haga clic en Abrir aplicación de configuración.
Este botón solo está disponible en algunos productos hardware. Si esto no está
disponible en sus ajustes, vea la documentación de su tarjeta de audio.
NOTA
El panel de control lo proporciona el fabricante de su tarjeta de sonido, y es diferente
para cada marca y modelo de interfaz de audio. Sin embargo, los paneles de control del
controlador ASIO de baja latencia genérico (solo Windows) los proporciona Steinberg.
4. Configure su tarjeta de audio como se lo recomiende el fabricante.
Sistema de audio VST
En la sección Sistema de audio VST, puede seleccionar un controlador ASIO para su tarjeta de
audio.
Para abrir la sección Sistema de audio VST, seleccione Estudio> Configuración de
estudio y seleccione Sistema de audio VST en la lista de Dispositivos.
Están disponibles las siguientes opciones:
Controlador ASIO
Le permite seleccionar un controlador.
Liberar el controlador ASIO cuando la aplicación esté en segundo plano
Libera el controlador y permite a otras aplicaciones reproducir audio a través de su
tarjeta de audio incluso cuando Cubase se está ejecutando.
12
Configurar su sistema
Configurar el audio
Latencia de entrada
Muestra la latencia de entrada de la tarjeta de audio.
Latencia de salida
Muestra la latencia de salida de la tarjeta de audio.
Latencia ASIO-Guard
Muestra la latencia ASIO-Guard.
HW frecuencia muestreo
Muestra la frecuencia de muestreo de su tarjeta de audio.
HW Pull Up/Down
Muestra el estado de pull up/down de la tarjeta de audio.
Restaurar valores por defecto
Le permite restaurar los ajustes por defecto.
Precisión de procesado
Le permite ajustar la precisión del procesado de audio a 64 bits. De esta forma, todos
los canales se procesan y mezclan en punto flotante de 64 bits.
NOTA
Una precisión de procesado de 64 bits puede aumentar la carga de CPU y el
consumo de memoria.
Los plug-ins e instrumentos VST2 siempre se procesan con precisión de 32 bits.
Para mostrar todos los plug-ins que soportan procesado de 64 bits, abra el Gestor
de plug-ins VST y active Mostrar plug-ins que soportan procesado de 64 bits en el
menú emergente Opciones de visualización.
Activar multiproceso
El multiproceso distribuye la carga de procesado por igual entre todas las CPUs
disponibles. De esta forma, Cubase puede hacer un uso total del poder combinado
de los varios procesadores.
Activar ASIO-Guard
Activa el ASIO-Guard. Esta opción solo está disponible si Activar multiproceso está
activado también.
Nivel ASIO-Guard
Le permite ajustar el nivel de ASIO-Guard. Cuanto más alto sea el nivel, más alta será
la estabilidad de proceso y el rendimiento de audio. Sin embargo, los niveles más
altos también conllevan un aumento de la latencia ASIO-Guard y un mayor uso de
memoria.
Prioridad del audio (solo Windows)
Este ajuste se debería establecer a Normal si trabaja con audio y MIDI. Si no usa
MIDI para nada, puede establecerlo a Realzar.
Activar esquema de energía Steinberg para audio
Si esta opción está activada, desactiva todos los modos de ahorro de energía que
tienen un impacto en el procesado en tiempo real. Tenga en cuenta que esto solo es
efectivo para latencias muy bajas, y que aumenta el consumo de energía.
Precarga de disco
Le permite especificar cuántos segundos de audio se precargan en RAM antes de
empezar la reproducción. Esto le permite una reproducción más suave.
13
Configurar su sistema
Configurar el audio
Ajustar a la latencia de grabación
Si esta opción está activada, las latencias de los plug-ins se tienen en cuenta durante
la reproducción.
Desplazamiento de la grabación
Le permite desplazar las grabaciones por un valor especificado.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Ventana Gestor de plug-ins VST en la página 431
Configuración del controlador ASIO
Esta sección le permite configurar su controlador ASIO.
Para abrir la sección en la que puede configurar el controlador ASIO, seleccione Estudio>
Configuración de estudio y seleccione el controlador de audio en la lista de Dispositivos.
Están disponibles las siguientes opciones:
Panel de control
Abre el panel de control de la tarjeta de sonido.
Latencia de entrada
Muestra la latencia de entrada del controlador de audio.
Latencia de salida
Muestra la latencia de salida del controlador de audio.
Fuente de reloj
Le permite seleccionar una fuente de reloj.
Señal de reloj externa
Active esta opción si usa una fuente de reloj externa.
14
Configurar su sistema
Configurar el audio
Monitorización directa
Active esta opicón para monitorizar a través de su tarjeta de sonido y controlarla
desde Cubase.
Reinicializar puertos
Le permite restablecer todos los nombres y visibilidades de los puertos.
E/S
Los estados de entrada/salida de los puertos.
Nombre del puerto de sistema
El nombre de sistema del puerto.
Mostrar como
Le permite renombrar el puerto. Este nombre se usa en los menús emergentes
Enrutado de entrada y Enrutado de salida.
Visible
Le permite activar/desactivar puertos de audio.
Estado
El estado del puerto de audio.
Usar fuentes de reloj externas
Si está usando una fuente de reloj externa, Cubase debe ser notificado de que recibe señales de
reloj externas y obtiene su velocidad de aquella fuente.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Estudio> Configuración de estudio.
2. En la lista de Dispositivos, seleccione el controlador de su tarjeta de sonido.
3. Active Señal de reloj externa.
RESULTADO
Cubase ahora extrae su velocidad de la fuente externa.
NOTA
Para una reproducción y grabación de audio adecuadas, debe ajustar la frecuencia de muestreo
del proyecto a la frecuencia de muestreo de las señales de reloj entrantes.
Cuando no coinciden las frecuencias de muestreo, el campo Formato de grabación en la línea
de estado se resalta en un color diferente. Cubase acepta la discordancia de frecuencias de
muestreo, y la reproducción es, por lo tanto, más rápida o más lenta.
Usar varias aplicaciones de audio a la vez
Puede permitir a otras aplicaciones reproducir audio a través de su tarjeta de audio incluso
cuando Cubase se está ejecutando.
PREREQUISITO
Otras aplicaciones de audio que acceden a la tarjeta de audio están configuradas para liberar el
controlador de audio.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Estudio> Configuración de estudio.
15
Configurar su sistema
Configurar el audio
2. En la lista de Dispositivos, seleccione Sistema de audio VST.
3. Active Liberar el controlador ASIO cuando la aplicación esté en segundo plano.
RESULTADO
La aplicación que tiene el foco obtiene el acceso a la tarjeta de audio.
Configuración de la tarjeta de sonido
La mayoría de tarjetas de sonido tienen una o más pequeñas aplicaciones que le permiten
personalizar su hardware.
Los ajustes están normalmente reunidos en un panel de control que se puede abrir desde dentro
de Cubase o por separado, cuando Cubase no se está ejecutando. Para más detalles, consulte la
documentación de la tarjeta de sonido.
Los ajustes incluyen:
Seleccionar las entradas y salidas que están activas.
Configurar la sincronización de word clock.
Activar/Desactivar la monitorización a través del hardware.
Ajustar los niveles de cada entrada.
Ajustar los niveles de las salidas para que encajen con el equipo que usa para monitorizar.
Seleccionar los formatos de entrada y salida digitales.
Hacer ajustes para los buffers de audio.
Soporte Plug and Play para dispositivos ASIO
El hardware UR de Steinberg soporta plug and play en Cubase. Estos dispositivos pueden ser
conectados y puestos en funcionamiento mientras la aplicación se está ejecutando. Cubase
usa automáticamente el controlador de las series UR y remapea las Conexiones de audio en
consecuencia.
Steinberg no puede garantizar que esto funcione con otro hardware. Si no está seguro de si su
dispositivo soporta plug and play, consulte la documentación de su dispositivo.
IMPORTANTE
Si un dispositivo que no soporta plug and play se conecta/desconecta mientras el ordenador está
encendido, este podría resultar dañado.
Configurar puertos de entrada y de salida
Una vez ha seleccionado el controlador de su tarjeta de audio y lo ha configurado, debe
especificar qué entradas y salidas usar.
PREREQUISITO
Ha seleccionado un controlador para su tarjeta de audio.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Estudio> Configuración de estudio.
2. En la lista de Dispositivos, seleccione el controlador de su tarjeta de sonido.
3. Haga sus ajustes.
4. Haga clic en Aceptar.
16
Configurar su sistema
Configurar MIDI
VÍNCULOS RELACIONADOS
Configuración del controlador ASIO en la página 14
Configuración de buses de audio
Cubase usa un sistema de buses de entrada y salida para transferir la señal de audio entre el
programa y la tarjeta de audio.
Los buses de entrada le permiten enrutar audio desde las entradas de su tarjeta de audio
hasta Cubase. Esto significa que el audio siempre se graba a través de uno o varios buses
de entrada.
Los buses de salida le permiten enrutar audio desde Cubase hasta las salidas de su tarjeta
de audio. Esto significa que el audio siempre se reproduce a través de uno o varios buses
de salida.
Una vez haya configurado los buses internos de entrada y salida, puede conectar su fuente
de audio, por ejemplo, un micrófono, a su interfaz de audio y empezar a grabar, reproducir y
mezclar.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Conexiones de audio en la página 21
Monitorizar
En Cubase, monitorizar significa escuchar la señal de entrada mientras está grabando.
Están disponibles las siguientes formas de monitorizar.
Externamente escuchando la señal antes de que llegue a Cubase.
A través de Cubase.
Usando ASIO Direct Monitoring.
Esta es una combinación de los demás métodos.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Monitorización externa en la página 177
Monitorizar a través de Cubase en la página 177
Monitorización directa ASIO en la página 178
Configurar MIDI
IMPORTANTE
Apague todos los equipos antes de hacer ninguna conexión.
PROCEDIMIENTO
1. Conecte su equipo MIDI (teclado, interfaz MIDI, etc.) a su ordenador.
2. Instale los controladores de su equipo MIDI.
RESULTADO
Puede usar su equipo MIDI en Cubase.
17
Configurar su sistema
Configurar MIDI
Conexiones MIDI
Para reproducir y grabar datos MIDI de su dispositivo MIDI, por ejemplo, un teclado MIDI,
necesita conectar los puertos MIDI.
Conecte el puerto de salida MIDI de su dispositivo MIDI al puerto de entrada MIDI de su tarjeta
de audio. De esta forma, el dispositivo MIDI envía datos MIDI para que se reproduzcan o se
graben dentro de su ordenador.
Conecte el puerto de entrada MIDI de su dispositivo MIDI al puerto de salida MIDI de su
tarjeta de audio. De esta forma puede enviar datos MIDI desde Cubase al dispositivo MIDI.
Por ejemplo, puede grabar sus propias interpretaciones, editar los datos MIDI en Cubase, y
luego reproducirlos de vuelta en el teclado y grabar el audio que sale del teclado para tener una
interpretación editada y mejor.
Mostrar u ocultar puertos MIDI
Puede especificar si un puerto MIDI se lista en los menús emergentes MIDI del programa.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Estudio> Configuración de estudio.
2. En la lista de Dispositivos, seleccione Ajuste de puertos MIDI.
3. Para ocultar un puerto MIDI, desactive su columna Visible.
4. Haga clic en Aceptar.
Configurar All MIDI Inputs (todas las entradas MIDI)
Cuando graba MIDI, puede especificar qué entrada MIDI debe usar cada pista MIDI. Sin
embargo, también puede grabar cualquier dato MIDI desde cualquier entrada MIDI. Puede
especificar qué entradas se incluyen cuando selecciona All MIDI Inputs en una pista MIDI.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Estudio> Configuración de estudio.
2. En la lista de Dispositivos, seleccione Ajuste de puertos MIDI.
3. Active En ‘All MIDI Inputs’ en un puerto.
NOTA
Si tiene conectada una unidad MIDI de control remoto, asegúrese de desactivar la opción
En ‘All MIDI Inputs’ para esa entrada MIDI. Esto evita la grabación accidental de datos
desde el control remoto cuando All MIDI Inputs está seleccionado como entrada de una
pista MIDI.
4. Haga clic en Aceptar.
RESULTADO
Cuando selecciona All MIDI Inputs en el menú Enrutado de entrada de una pista MIDI en el
Inspector, la pista MIDI usa todas las entradas MIDI que especificó en el Ajuste de puertos
MIDI.
Ajuste de puertos MIDI
La página Ajuste de puertos MIDI del diálogo Configuración de estudio muestra los
dispositivos MIDI conectados y le permite configurar sus puertos.
18
Configurar su sistema
Configurar MIDI
Para abrir la página Ajuste de puertos MIDI, seleccione Estudio> Configuración de
estudio y active Ajuste de puertos MIDI en la lista de Dispositivos.
Se muestran las siguientes columnas:
Dispositivo
Los dispositivos MIDI conectados.
E/S
Los estados de entrada/salida de los puertos.
Nombre del puerto de sistema
El nombre de sistema del puerto.
Mostrar como
Le permite renombrar el puerto. Este nombre se usa en los menús emergentes
Enrutado de entrada y Enrutado de salida.
Visible
Le permite activar/desactivar puertos MIDI.
Estado
El estado del puerto MIDI.
En “All MIDI Inputs”
Le permite grabar datos MIDI desde todas las entradas MIDI.
NOTA
Desactive esta opción si usa dispositivos de control remoto.
Están disponibles las siguientes opciones:
Usar marcas de tiempo del sistema para las entradas “Windows MIDI”
Active esta opción si tiene problemas de temporización a menudo, tales como notas
fuera de sitio. Si esto está activado, se usan marcas de tiempo del sistema como
referencia de tiempo.
19
Configurar su sistema
Conectar un sincronizador
Usar dispositivo “DirectMusic”
Si no usa un dispositivo con un controlador de dispositivo DirectMusic, puede dejar
esta opción desactivada. Esto aumenta el rendimiento del sistema.
Usar marcas de tiempo del sistema para las entradas “DirectMusic”
Active esta opción si tiene problemas de temporización a menudo, tales como notas
fuera de sitio. Si esto está activado, se usan marcas de tiempo del sistema como
referencia de tiempo.
Soporte plug and play para dispositivos MIDI por USB
Cubase soporta plug and play de dispositivos MIDI por USB. Estos dispositivos se pueden
conectar y poner en funcionamiento mientras la aplicación se está ejecutando.
Conectar un sincronizador
Al usar Cubase junto con grabadoras/transportes de cinta, probablemente deberá añadir un
sincronizador a su sistema.
IMPORTANTE
Asegúrese de que todos los equipos están apagados antes de realizar cualquier conexión.
Para más información sobre cómo conectar y configurar su sincronizador, consulte la
documentación de su sincronizador.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Sincronización en la página 598
20
Conexiones de audio
Para reproducir y grabar en Cubase, debe configurar buses de entrada y salida en la ventana de
Conexiones de audio.
Los tipos de buses que necesite dependen de su tarjeta de sonido, de su configuración de audio
general, y de los proyectos que use.
Ventana Conexiones de audio
La ventana Conexiones de audio le permite configurar buses de entrada y salida.
Para abrir la ventana de Conexiones de audio, seleccione Estudio> Conexiones de
audio.
Pestaña Entradas/Salidas
Las pestañas Entrada y Salida le permiten configurar buses de entrada y salida.
Están disponibles las siguientes opciones encima de la lista de buses:
+- Todo
Expande/Pliega todos los buses de la lista.
Añadir bus
Abre el diálogo Añadir bus de entrada, en el que puede crear una nueva
configuración de bus.
Presets
Abre el menú Presets, en el que puede seleccionar presets de configuración de bus.
Guardar le permite guardar una configuración de bus como preset. Suprimir
elimina el preset seleccionado.
Están disponibles las siguientes columnas en la lista de buses:
Nombre de bus
Enumera los buses. Haga clic en el nombre de un bus para seleccionarlo o
renombrarlo.
Altavoces
Indica la configuración de altavoces (mono, estéreo) de cada bus.
21
Conexiones de audio
Renombrar las entradas y salidas de su tarjeta
Dispositivo de audio
Muestra el controlador ASIO seleccionado.
Puerto del dispositivo
Muestra qué entradas/salidas físicas de su tarjeta de sonido usa el bus. Expanda la
entrada del bus para mostrar todos los canales de altavoz. Si la entrada de bus está
plegada, solo es visible el primer puerto usado por este bus.
El menú emergente Puerto del dispositivo muestra cuántos buses están conectados
al puerto dado. Los buses se muestran entre corchetes al lado del nombre del
puerto.
Se pueden mostrar hasta 3 asignaciones de buses de esta forma. Si se han hecho
más conexiones, esto se indica con un número al final del nombre del puerto.
Por ejemplo, «Adat 1 [Stereo1] [Stereo2] [Stereo3] (+2)» significa que el puerto Adat1
ya está asignado a 3 buses estéreo más 2 buses adicionales.
Renombrar las entradas y salidas de su tarjeta
Antes de configurar los buses, debería renombrar las entradas y salidas por defecto de su tarjeta
de audio. Esto le permite transferir proyectos entre diferentes ordenadores y configuraciones.
Por ejemplo, si traslada su proyecto a otro estudio, la tarjeta de audio quizá sea de un modelo
diferente. Pero si usted y el propietario del otro estudio se han puesto de acuerdo en nombres
idénticos para sus entradas y salidas, Cubase corrige las entradas y salidas de sus buses.
NOTA
Si abre un proyecto creado en otro ordenador y los nombres de los puertos no coinciden, o
la configuración de puertos no es la misma, aparece el diálogo Puertos que faltan. Esto le
permite redirigir manualmente los puertos que se usan en el proyecto a los puertos que están
disponibles en su ordenador.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Estudio> Configuración de estudio.
2. En la lista de Dispositivos, seleccione Sistema de audio VST.
3. Abra el menú emergente Controlador ASIO y seleccione su controlador de la tarjeta de
audio.
4. En la lista de Dispositivos, seleccione el controlador de su tarjeta de sonido.
5. En la columna Mostrar como, haga clic en un nombre de puerto e introduzca un nuevo
nombre.
6. Repita el paso anterior hasta que haya renombrado todos los puertos necesarios.
7. Haga clic en Aceptar.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Volver a enrutar puertos que faltan en la página 72
Ocultar puertos
Puede ocultar puertos que no está usando. Los puertos ocultos no se muestran en la ventana
Conexiones de audio.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Estudio> Configuración de estudio.
22
Conexiones de audio
Añadir buses de entrada y salida
2. En la lista de Dispositivos, seleccione el controlador de su tarjeta de sonido.
3. En la columna Visible, desactive los puertos que quiera ocultar.
4. Haga clic en Aceptar.
Activar y desactivar puertos (solo macOS)
En macOS puede especificar qué puertos de entrada y salida están activos. Esto le permite usar
la entrada de micrófono en vez de la de línea, o desactivar la entrada o salida de la tarjeta de
audio.
NOTA
Esta función solo se encuentra disponible en los dispositivos de audio integrados, dispositivos
USB estándar, y otras tarjetas de audio concretas.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Estudio> Configuración de estudio.
2. En la lista de Dispositivos, seleccione el controlador de su tarjeta de sonido.
3. Haga clic en Panel de control.
4. Active/Desactive puertos.
5. Haga clic en Aceptar.
Añadir buses de entrada y salida
PROCEDIMIENTO
1. En el diálogo Conexiones de audio, haga clic en la pestaña Entradas o Salidas.
2. Haga clic en Añadir bus.
3. En el diálogo Añadir bus de entrada, configure el bus.
4. Opcional: Introduzca un nombre para el bus.
Si no especifica un nombre, el bus se nombra según la configuración de canales.
5. Haga clic en Añadir bus.
Se añade el nuevo bus a la lista de buses.
6. Para cada uno de los canales de altavoz del bus, haga clic en la columna Puerto del
dispositivo y seleccione un puerto de su tarjeta de sonido.
Configurar el bus de salida por defecto (Main Mix)
El Main Mix es el bus de salida por defecto al que se enruta automáticamente cada nuevo canal
de audio, grupo, o FX. Si solo hay un bus disponible, este bus se usa automáticamente como el
bus de salida por defecto.
PREREQUISITO
Añadir un bus de salida.
PROCEDIMIENTO
1. En el diálogo Conexiones de audio, haga clic derecho en el bus de salida que quiera usar
como bus de salida por defecto.
23
Conexiones de audio
Presets de buses de entrada y salida
2. Seleccione Configurar <nombre de bus> como Main Mix.
RESULTADO
Se usa el bus seleccionado como bus por defecto. El Main Mix se indica con un icono de altavoz
junto a su nombre.
Presets de buses de entrada y salida
Para configuraciones de buses de entrada y salida, puede usar diferentes tipos de presets.
Un número de configuraciones estándar de buses.
Presets creados automáticamente a la medida de su configuración específica de hardware.
Al arrancar, Cubase analiza las entradas y salidas físicas que proporciona su tarjeta de
audio y crea un cierto número de presets dependiendo del hardware.
Sus propios presets.
NOTA
Puede crear presets por defecto para configuraciones de buses de entrada y salida. Si crea
un nuevo proyecto vacío, se aplican estos presets por defecto. Para crear presets por defecto,
guarde sus configuraciones de buses de entrada y salida bajo el nombre de Por defecto. Si no
ha definido presets por defecto, se aplica la última configuración de buses de entrada y salida
usada al crear un nuevo proyecto vacío.
Guardar un preset de configuración de buses
Puede guardar su propia configuración de buses de entrada y salida como presets.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Estudio> Conexiones de audio.
2. Configure su configuración de buses.
3. Haga clic en Guardar .
4. En el diálogo Escriba el nombre del preset, introduzca un nombre.
5. Haga clic en Aceptar.
RESULTADO
El preset está disponible en el menú Presets.
Suprimir un preset de configuración de bus
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Estudio> Conexiones de audio.
2. En el menú Presets, seleccione el preset que quiera eliminar.
3. Haga clic en Suprimir .
RESULTADO
Se suprime el preset.
24
Conexiones de audio
Acerca de la monitorización
Acerca de la monitorización
Se usa el bus de salida por defecto (Main Mix) para la monitorización. Puede ajustar el nivel de
monitorización en MixConsole.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Configurar el bus de salida por defecto (Main Mix) en la página 23
Editar las configuraciones de buses
Después de que haya configurado todos los buses que necesite en un proyecto, puede editar
los nombres y cambiar las asignaciones de puertos. La configuración de buses se guarda con el
proyecto.
Eliminar buses
PROCEDIMIENTO
En la ventana Conexiones de audio, haga clic derecho en un bus de la lista y seleccione
Eliminar bus.
También puede seleccionar el bus y pulsar Retroceso.
Cambiar asignaciones de puertos
Puede cambiar la asignación de puertos de buses en la ventana Conexiones de audio.
Para cambiar una asignación de puertos, haga clic en la columna Puerto del dispositivo
de un bus y seleccione un nuevo puerto.
Para asignar puertos diferentes a los buses seleccionados, abra el menú emergente
Puerto del dispositivo de la primera entrada seleccionada, pulse Mayús, y seleccione un
puerto del dispositivo.
Todos los buses subsiguientes se conectarán automáticamente al siguiente puerto
disponible.
Para asignar el mismo puerto a todos los buses seleccionados, abra el menú emergente
Puerto del dispositivo de la primera entrada seleccionada, pulse Mayús-Alt, y seleccione
un puerto del dispositivo.
Renombrar múltiples buses
Puede renombrar todos los buses seleccionados a la vez usando números o letras incrementales.
Para usar números incrementales, seleccione los buses que quiera renombrar e
introduzca un nuevo nombre para uno de los buses, seguido de un número.
Por ejemplo, si tiene 8 entradas que quiera nombrar como «Entr. 1, Entr. 2, …, Entr. 8»,
seleccione todos los buses e introduzca el nombre Entr. 1 para el primer bus. Todos los
demás buses se renombrarán automáticamente.
Para usar letras del alfabeto, seleccione los buses que quiera renombrar e introduzca un
nuevo nombre para uno de los buses, seguido de un espacio y una letra mayúscula.
Por ejemplo, si tiene 3 canales FX seleccionados que quiera nombrar como «FX A, FX B, y
FX C», seleccione todos los canales e introduzca el nombre FX A para el primero. Todos
los demás canales se renombran automáticamente. La última letra que se puede usar es
la Z. Si tiene más entradas seleccionadas que letras disponibles, se omiten las entradas
restantes.
25
Conexiones de audio
Editar las configuraciones de buses
NOTA
Puede empezar a renombrar desde cualquier posición en la lista. El renombrado empieza desde
el bus en el que editó el nombre, va bajando hasta abajo, y luego continúa desde arriba, y así
hasta renombrar todos los buses seleccionados.
Identificar asignaciones de puertos exclusivas
En ciertos tipos de canal, la asignación de puertos es exclusiva.
Una vez se haya asignado un puerto a un bus o canal de estas características, no se deberá
asignar a otro bus, o se romperá la conexión al primer bus.
Los puertos correspondientes se marcan en la ventana Conexiones de audio, en el menú
emergente Puerto del dispositivo.
26
Ventana de proyecto
La ventana de Proyecto proporciona una vista global del proyecto, y le permite navegar y
realizar ediciones a gran escala.
Cada proyecto tiene una ventana de Proyecto. La ventana de Proyecto se muestra siempre que
abre o crea un nuevo proyecto.
Para abrir un proyecto, seleccione Archivo> Abrir.
Para crear un nuevo proyecto, seleccione Archivo> Nuevo proyecto.
La ventana de Proyecto se divide en varias secciones:
1 Zona izquierda
La zona izquierda muestra el Inspector de Pista para la pista seleccionada, o el Inspector
del Editor para el editor de la zona inferior.
2 Zona de proyecto
La zona de proyecto muestra la barra de herramientas, la lista de pistas con las pistas,
el visor de eventos con las partes y eventos del proyecto y la regla de la ventana de
Proyecto.
En la barra de herramientas, puede activar/desactivar la línea de estado, la línea de
información, la línea de vista global y el transporte.
27
Ventana de proyecto
Mostrar/Ocultar zonas
3 Zona inferior
La zona inferior muestra los Pads de acorde, el Editor, el Control de muestreador(solo
Cubase Elements) y el MixConsole.
4 Zona derecha
La zona derecha muestra el rack de Instrumentos VST y el rack de Medios(no en Cubase
LE).
VÍNCULOS RELACIONADOS
Zona de proyecto en la página 28
Zona izquierda en la página 38
Zona inferior en la página 44
Zona derecha en la página 49
Barra de herramientas en la página 29
Mostrar/Ocultar zonas
Puede mostrar/ocultar las zonas de la ventana de Proyecto de acuerdo con sus necesidades.
PROCEDIMIENTO
Haga uno de lo siguiente:
Para mostrar/ocultar la zona izquierda, haga clic en Mostrar/Ocultar zona
izquierda en la barra de herramientas de la ventana de Proyecto.
Para mostrar/ocultar la zona inferior, haga clic en Mostrar/Ocultar zona inferior
en la barra de herramientas de la ventana de Proyecto.
Para mostrar/ocultar la zona derecha, haga clic en Mostrar/Ocultar zona derecha
en la barra de herramientas de la ventana de Proyecto.
NOTA
La zona de proyecto siempre se muestra.
Zona de proyecto
La zona de proyecto es el corazón de la ventana de Proyecto y no se puede ocultar.
La zona de proyecto muestra la lista de pistas y el visor de eventos con la regla. Además,
puede activar/desactivar la línea de estado, la línea de información, la línea de vista global y el
transporte de la zona de proyecto.
28
Ventana de proyecto
Zona de proyecto
VÍNCULOS RELACIONADOS
Lista de pistas en la página 32
Visor de eventos en la página 33
Regla en la página 33
Línea de estado en la página 34
Línea de información en la página 35
Línea de vista global en la página 36
Transporte en la página 36
Barra de herramientas
La barra de herramientas contiene herramientas y atajos para abrir otras ventanas, así como
varias funciones y ajustes de proyecto.
Para mostrar/ocultar herramientas, abra el menú contextual de la barra de herramientas
haciendo clic derecho en un área vacía de la barra de herramientas, y active las
herramientas que quiera mostrar. Para mostrar todas las herramientas, seleccione
Mostrar todo.
NOTA
El número de elementos que se muestran también depende del tamaño de la ventana de
Proyecto y de la resolución de pantalla.
Están disponibles las siguientes opciones:
Activar el proyecto
NOTA
Este botón solo está disponible si hay más de un proyecto abierto.
Le permite activar un proyecto.
Historial del proyecto
Le permite deshacer/rehacer acciones en la ventana de Proyecto.
29
Ventana de proyecto
Zona de proyecto
Limitar compensación de retardo
Le permite minimizar los efectos de la latencia de la compensación de retardo.
Separador izquierdo
Le permite usar el separador izquierdo. Las herramientas que se colocan a la
izquierda del separador se muestran siempre.
Ventanas de medios y de MixConsole
Estos botones le permiten abrir o cerrar el MediaBay, la Pool y el MixConsole.
Botones de estado
Estos botones muestran los estados de enmudecido, solo, escuchar, y
automatización.
Desplazamiento auto.
Mantiene el cursor del proyecto visible durante la reproducción.
Botones de transporte
Muestra los controles de transporte principales.
Estado de sinc. externa
Le permite activar/desactivar la sincronización externa y abrir el diálogo
Configuración de sincronización del proyecto.
Controles de arreglos
Muestra los controles de la pista de arreglos.
Botones de herramientas
Muestra los botones de edición en la zona de proyecto.
Menú color
Le permite definir los colores del proyecto.
Desplazar
Le permite empujar o recortar eventos o partes.
Fijar a punto de cruce cero
Si esta opción está activada, busca los cruces por cero cuando divide y redimensiona
eventos de audio.
30
Ventana de proyecto
Zona de proyecto
Ajustar act./desact.
Le permite activar/desactivar el ajuste para restringir el movimiento horizontal y la
colocación a ciertas posiciones.
Tipo de ajuste
Le permite especificar a qué posiciones quiere que se ajusten los eventos.
Tipo de rejilla
Le permite especificar un tipo de rejilla para la función de ajuste. Esta opción solo
tiene efecto si Tipo de ajuste está configurado a una de las opciones de rejilla.
Cuantizar
Le permite mover audio o MIDI grabado a posiciones musicales relevantes.
Medidor de rendimiento del sistema
Muestra los medidores de tiempo de uso ASIO y carga de transferencia de disco
duro.
Separador derecho
Le permite usar el separador derecho. Las herramientas que se colocan a la derecha
del separador se muestran siempre.
Controles de zona de ventana
Le permite mostrar u ocultar la zona izquierda, la zona inferior y la zona derecha de
la ventana de Proyecto. El menú emergente Configurar disposición de ventanas
le permite mostrar u ocultar la línea de estado, la línea de información, la línea de
visión global y el Transporte.
Configurar barra de herramientas
Abre un menú emergente en el que puede configurar qué elementos de la barra de
herramientas son visibles.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Divisor izquierdo/derecho de la barra de herramientas en la página 31
Tipos de ajuste en la página 59
Pista de arreglos(solo Cubase Elements) en la página 221
Marcadores en la página 231
Automatización en la página 408
Sincronización en la página 598
Divisor izquierdo/derecho de la barra de herramientas
Los divisores izquierdo y derecho de la barra de herramientas le permiten bloquear la posición
de herramientas específicas al lado izquierdo o derecho de la barra de herramientas, para que
siempre se muestren.
31
Ventana de proyecto
Zona de proyecto
Todos los demás elementos se muestran en el centro de la barra de herramientas. Cuando
reduce el ancho de la ventana de Proyecto, estos elementos de la barra de herramientas se
ocultan sucesivamente. Cuando aumenta la anchura, se muestran de nuevo.
Caja de herramientas
La caja de herramientas hace que las herramientas de edición de la barra de herramientas
estén disponibles en la posición del puntero del ratón. Se puede abrir en lugar de los menús
contextuales habituales, en el visor de eventos y en los editores.
Para activar la función de caja de herramientas, active Caja de herramientas con clic
derecho en el diálogo de Preferencias (página Opciones de edición—Herramientas).
Para abrir la caja de herramientas, haga clic derecho en el visor de eventos o en el editor.
Si la opción Caja de herramientas con clic derecho está desactivada, se abre el menú
contextual.
Para abrir el menú contextual en lugar de la caja de herramientas, pulse cualquier tecla
modificadora y haga clic derecho en el visor de eventos o en el editor.
Si la opción Caja de herramientas con clic derecho está desactivada, pulse cualquier
tecla modificadora para abrir la caja de herramientas en lugar del menú contextual.
Para cambiar el número de filas en las que se organizan las herramientas en la caja,
mantenga el botón derecho del ratón presionado en la caja de herramientas hasta que el
puntero pase a ser una flecha doble, y arrastre hacia abajo o hacia arriba.
Lista de pistas
La lista de pistas muestra las pistas que se usan en el proyecto. Cuando añade y selecciona una
pista, esta contiene campos de nombre y ajustes de la pista.
Para decidir qué controles son visibles para cada tipo de pista, haga clic derecho en la lista
de pistas y abra el diálogo Configuración de controles de pista.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Ajustes de controles de pista en la página 77
Dividir la lista de pistas
Puede dividir la lista de pistas en una lista de pistas superior y una lista de pistas inferior. Estas
listas de pistas pueden tener controles de zoom y desplazamiento independientes.
32
Ventana de proyecto
Zona de proyecto
Dividir la lista de pistas es útil si está trabajando con una pista de video y audio multipista, por
ejemplo. Le permite colocar la pista de video en la lista de pistas superior y desplazar las pistas
de audio de forma separada en la lista de pistas inferior, para que se puedan adaptar al video.
Para dividir la lista de pistas, seleccione Proyecto> Dividir lista de pistas.
También puede hacer clic en Dividir lista de pistas, en la esquina superior derecha de la
ventana de Proyecto, debajo de la regla.
Las pistas de video, marcadores, o arreglos se mueven automáticamente a la lista de pistas
superior. Todos los demás tipos de pistas se mueven a la lista de pistas inferior.
Para mover cualquier tipo de pista desde la lista de pistas inferior a la superior y viceversa,
haga clic derecho en la lista de pistas y seleccione Desplazar a la otra sección de la lista
de pistas en el menú contextual.
Para redimensionar la parte superior de la lista de pistas, haga clic y arrastre el divisor
entre las secciones de la lista de pistas.
Para volver a una única lista de pistas, haga clic de nuevo en Dividir lista de pistas.
Visor de eventos
El visor de eventos muestra las partes y eventos que se usan en el proyecto. Se colocan a lo largo
de la línea de tiempo.
Regla
La regla muestra la línea de tiempo y el formato de visualización del proyecto.
Inicialmente, la regla de la ventana de Proyecto usa el formato de visualización especificado en
el diálogo Configuración de proyecto.
33
Ventana de proyecto
Zona de proyecto
Para seleccionar un formato de visualización independiente para la regla, haga clic en el
botón de flecha a la derecha de la regla y seleccione una opción en el menú emergente.
Para ajustar el formato de visualización de forma global para todas las ventanas, use
el menú emergente de formato de visualización primario en la barra de transporte, o
mantenga pulsado Ctrl/Cmd y seleccione un formato de visualización en cualquier regla.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Diálogo Configuración de proyecto en la página 68
Formatos de visualización de la regla
Puede seleccionar un formato de visualización de la regla.
Para seleccionar un nuevo formato de visualización para la regla, haga clic en el botón de
flecha a la derecha de la regla y seleccione una opción en el menú emergente.
La selección que haga afecta a los formatos de visualización de tiempo en las siguientes áreas:
Regla
Línea de información
Tooltip de valores de posición
Están disponibles las siguientes opciones:
Compases+Tiempos
Compases, tiempos, semicorcheas, y tics. Por defecto hay 120 tics por semicorchea.
Para cambiar esto, ajuste la opción Resolución de visualización MIDI en el diálogo
de Preferencias (página MIDI).
Segundos
Horas, minutos, segundos, y milisegundos.
Código de tiempo
Horas, minutos, segundos, y cuadros. El número de cuadros por segundo (fps) se
ajusta en el diálogo Configuración de proyecto con el menú emergente Velocidad
de cuadro. Para ver los subcuadros, active Mostrar subcuadros de código de
tiempo en el diálogo Preferencias (página Transporte).
Muestras
Muestras.
Lineal respecto al tiempo
Ajusta la regla lineal al tiempo.
Lineal respecto a Compases+Tiempos
Ajusta la regla lineal a compases y tiempos.
Línea de estado
La línea de estado muestra los ajustes más importantes del proyecto.
34
Ventana de proyecto
Zona de proyecto
Para activar la línea de estado, haga clic en Configurar disposición de ventanas en la barra de
herramientas y active Línea de estado.
Se muestra la siguiente información en la línea de estado:
Entradas de audio/Salidas de audio
Estos campos se muestran si los puertos del dispositivo de audio no están
conectados. Haga clic para abrir el diálogo Conexiones de audio y conecte los
puertos.
Tiempo de grabación máx.
Muestra cuánto tiempo le queda de grabación, dependiendo de sus ajustes de
proyecto y del espacio en disco disponible. Haga clic en el campo para mostrar el
tiempo de grabación restante en una ventana aparte.
Formato de grabación
Muestra la frecuencia de muestreo y la resolución de bits usada en la grabación.
Hacer clic en este campo abre el diálogo Configuración de proyecto.
Velocidad de cuadro
Muestra la velocidad de cuadro usada en el proyecto. Hacer clic en este campo abre
el diálogo Configuración de proyecto.
Pan Law de proyecto
Muestra el ajuste de pan law actual. Hacer clic en este campo abre el diálogo
Configuración de proyecto.
Línea de información
La línea de información muestra datos sobre el evento o parte que seleccione en la zona de
proyecto.
Para activar la línea de información, haga clic en Configurar disposición de ventanas en la
barra de herramientas, y active Línea de información.
Editar en la línea de información
Puede editar casi cualquier dato de evento o parte en la línea de información usando los
procedimientos habituales de edición de valores.
Si selecciona varios eventos o partes, la línea de información se muestra en otro color y solo se
muestra información acerca del primer elemento de la selección. Se aplican las siguientes reglas:
Los cambios de valores se aplican a todos los elementos seleccionados, y son relativos a
sus valores actuales.
35
Ventana de proyecto
Zona de proyecto
Por ejemplo, ha seleccionado dos eventos de audio. El primer evento tiene una duración
de 1 compás, el segundo de 2 compases. Si cambia el valor de la línea de información a 3,
el primer evento se redimensiona a 3 compases, y el segundo evento a 4 compases.
Los cambios de valores se aplican de forma absoluta a los valores actuales si pulsa Ctrl/
Cmd mientras modifica el valor en la línea de información.
En el ejemplo anterior, ambos eventos se redimensionan a 3 compases.
NOTA
Para cambiar el modificador, seleccione un nuevo modificador en la categoría Línea de
información del diálogo de Preferencias (página Opciones de edición—Modificadores
de herramientas).
Línea de vista global
La línea de vista global le permite hacer zoom y navegar a otras secciones del proyecto.
Para activar la línea de vista global, haga clic en Configurar disposición de ventanas, en la
barra de herramientas, y active Línea de vista global.
En la línea de vista global, los eventos y las partes se muestran como cajas. Un rectángulo indica
la sección del proyecto que se muestra en el visor de eventos.
Para hacer zoom en el visor de eventos horizontalmente, redimensione el rectángulo
arrastrando sus bordes.
Para navegar a otra sección del visor de eventos, arrastre el rectángulo hacia la izquierda o
la derecha, o haga clic en la parte superior de la vista global.
Transporte
El Transporte le permite ver todas las funciones de transporte en una zona fija e integrada de la
ventana del Proyecto.
Para activar el Transporte, haga clic en Configurar disposición de ventanas en la barra
de herramientas de la ventana de Proyecto y active Transporte.
Para mostrar/ocultar herramientas, abra el menú contextual del Transporte haciendo clic
derecho en un área vacía del Transporte y active las herramientas que quiera mostrar.
Para mostrar todas las herramientas, seleccione Mostrar todo.
Están disponibles las siguientes opciones:
Limitar compensación de retardo
Le permite minimizar los efectos de la latencia de la compensación de retardo.
36
Ventana de proyecto
Zona de proyecto
Modos de grabación
Le permite determinar qué ocurre si hace clic en el botón Grabar durante una
grabación MIDI o de audio.
Modos de grabación de audio
Le permiten seleccionar lo que ocurre cuando graba sobre eventos de audio
existentes.
Modos de grabación MIDI
Le permiten seleccionar lo que ocurre cuando graba sobre partes MIDI existentes.
Separador izquierdo
Le permite usar el separador izquierdo. Las herramientas que están colocadas a la
izquierda del separador se muestran siempre.
Medidor de rendimiento del sistema
Muestra los medidores de tiempo de uso ASIO y carga de transferencia de disco
duro.
Localizadores
Le permite ir a las posiciones de los localizadores izquierdo y derecho, y también
ajustar sus posiciones numéricamente.
Puntos de punch
Le permite activar/desactivar Punch in y Punch out. Estos puntos determinan las
posiciones de inicio y detención de la grabación.
Transporte principal
Muestra los controles de transporte principales.
Visores de tiempo
Muestran las opciones de visualización de tiempo.
Pre-roll y post-roll
Le permite activar/desactivar pre-roll y post-roll, y ajustar los valores
numéricamente.
Tempo y tipo de compás
37
Ventana de proyecto
Zona izquierda
Le permite activar/desactivar la pista de tempo, y establecer el valor de tempo y el
primer valor de tipo de compás numéricamente.
Estado de sinc. externa
Le permite activar/desactivar la sincronización externa y abrir el diálogo
Configuración de sincronización del proyecto.
Claqueta y precuenta
Le permite activar/desactivar la claqueta del metrónomo y la claqueta del
metrónomo en la precuenta.
Separador derecho
Le permite usar el separador derecho. Las herramientas que se colocan a la derecha
del separador se muestran siempre.
Actividad de entrada/salida
Le permite monitorizar las señales de entrada/salida MIDI, las señales de entrada/
salida de audio y le permite controlar el nivel de salida.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Modos de grabación en la página 176
Modos de grabación de audio en la página 181
Modos de grabación MIDI en la página 187
Divisor izquierdo/derecho de la barra de herramientas en la página 31
Zona izquierda
La zona izquierda de la ventana de Proyecto le permite mostrar el Inspector.
Para mostrar/ocultar la zona izquierda, haga clic en Mostrar/Ocultar zona izquierda en la barra
de herramientas de la ventana de Proyecto.
La zona izquierda muestra el Inspector.
38
Ventana de proyecto
Zona izquierda
VÍNCULOS RELACIONADOS
Inspector en la página 39
Inspector
El Inspector le permite mostrar controles y parámetros, tanto para la pista seleccionada en la
lista de pistas como para el evento o parte que se muestra en el editor de la zona inferior.
La parte inferior de la zona izquierda tiene dos pestañas: Pista y Editor.
Haga clic en la pestaña Pista para abrir el Inspector de Pista de la pista seleccionada.
Haga clic en la pestaña Editor para abrir el Inspector del Editor del evento o parte
mostrado en el editor de la zona inferior.
39
Ventana de proyecto
Zona izquierda
VÍNCULOS RELACIONADOS
Abrir el inspector de pista en la página 40
Abrir el inspector del editor en la página 41
Abrir el editor de la zona inferior en la página 48
Abrir el inspector de pista
El Inspector de Pista muestra los controles y parámetros de la pista seleccionada en la lista de
pistas.
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic en Mostrar/Ocultar zona izquierda , en la barra de herramientas de la
ventana de Proyecto, para activar la Zona izquierda.
2. En la parte inferior de la zona izquierda, haga clic en la pestaña Pista.
40
Ventana de proyecto
Zona izquierda
RESULTADO
Se abre el Inspector de Pista de la pista seleccionada en la lista de pistas. Si hay más de una
pista seleccionada, se muestran los controles y parámetros de la pista seleccionada primero en la
lista de pistas.
Abrir el inspector del editor
El Inspector del Editor muestra controles y parámetros del evento o parte mostrado en el editor
de la zona inferior.
PREREQUISITO
El Editor de muestras, el Editor de teclas, el Editor de percusión o el Editor de partituras se
muestra en la zona inferior.
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic en Mostrar/Ocultar zona izquierda , en la barra de herramientas de la
ventana de Proyecto, para activar la Zona izquierda.
2. En la parte inferior de la zona izquierda, haga clic en la pestaña Editor.
41
Ventana de proyecto
Zona izquierda
RESULTADO
Se abre el Inspector del Editor del evento o parte mostrado en el editor de la zona inferior.
NOTA
El Inspector del Editor solo contiene información si en la zona inferior hay un editor. Si no, está
vacío.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Abrir el editor de la zona inferior en la página 48
Secciones del inspector
El Inspector de Pista y el Inspector del Editor están divididos en un número de secciones, cada
una contiene controles diferentes de la pista, evento o parte.
No todas las secciones del Inspector se muestran por defecto. El número de secciones
disponible depende del tipo de pista, evento o parte seleccionado, y de los ajustes del diálogo de
configuración del Inspector de Pista/Inspector del Editor.
Para abrir/cerrar secciones, haga clic en sus nombres.
Abrir una sección cierra las demás secciones.
Para abrir una sección sin cerrar las demás secciones, pulse Ctrl/Cmd y haga clic en el
nombre de la sección.
42
Ventana de proyecto
Zona izquierda
VÍNCULOS RELACIONADOS
Diálogo Ajustes del inspector en la página 43
Inspector de pista de audio en la página 79
Inspector de pista de instrumento en la página 84
Inspector de pista MIDI en la página 88
Inspector de la pista de muestreador en la página 93
Inspector de la pista de arreglos en la página 97
Inspector de la pista de marcadores en la página 109
Inspector de la pista de video en la página 111
Inspector del editor de teclas en la página 489
Inspector del editor de percusión en la página 531
Inspector del editor de muestras en la página 317
Diálogo Ajustes del inspector
Los diálogos de ajuste del Inspector le permiten configurar las secciones que están disponible
en el Inspector de Pista y en el Inspector del Editor.
Para abrir el diálogo Configuración de los ajustes del Inspector de la Pista, haga clic en
Configurar inspector en el Inspector de la Pista y en el menú emergente seleccione
Configurar.
Para abrir el diálogo Configuración de los ajustes del Inspector del Editor, haga clic en
Configurar inspector en el Inspector del Editor y en el menú emergente seleccione
Configurar.
NOTA
Esto solo está disponible para el Editor de teclas, el Editor de percusión y el Editor de
partituras.
43
Ventana de proyecto
Zona inferior
Elementos ocultos
Muestra secciones que están ocultas en el Inspector.
Elementos visibles
Muestra secciones que están visibles en el Inspector.
Anclar
Si activa Anclar haciendo clic en la columna de una sección, se ancla el estado
abierto/cerrado de la sección del Inspector.
Añadir
Le permite mover un elemento seleccionado de la lista de secciones ocultas a la lista
de secciones visibles.
Eliminar
Le permite mover un elemento seleccionado de la lista de secciones visibles a la lista
de secciones ocultas.
Hacia arriba/Hacia abajo
Le permite cambiar el orden de un elemento en la lista de secciones visibles.
Presets
Le permite guardar ajustes de secciones del Inspector como presets.
Inicializar todo
Le permite restaurar todos los ajustes por defecto de las secciones del Inspector.
Zona inferior
La zona inferior de la ventana de Proyecto le permite mostrar editores y ventanas específicas en
una zona fija de la ventana del Proyecto. Esto es útil si trabaja en equipos con una sola pantalla o
en ordenadores portátiles, por ejemplo.
Para mostrar/ocultar la zona inferior, haga clic en Mostrar/Ocultar zona inferior en la barra de
herramientas de la ventana de Proyecto.
44
Ventana de proyecto
Zona inferior
La zona inferior tiene las siguientes pestañas: Pads de acorde, MixConsole, Control de
muestreador(solo Cubase Elements) y Editor.
Para cerrar la zona inferior, haga clic en Cerrar zona inferior a la izquierda de las pestañas.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Abrir pads de acorde en la página 46
Abrir MixConsole en la zona inferior en la página 46
Abrir el Control de muestreador(solo Cubase Elements) en la página 47
Abrir el editor de la zona inferior en la página 48
Configurar la zona inferior
En la zona inferior se muestran las pestañas MixConsole, Editor, Control de muestreador(solo
Cubase Elements) y Pads de acorde. Puede cambiar el orden de estas pestañas y puede ocultar
las que no necesite.
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic en Configurar zona inferior en la esquina inferior derecha de la zona inferior.
2. Haga uno de lo siguiente:
Active/Desactive las opciones en el menú emergente para mostrar/ocultar pestañas
de la zona inferior.
45
Ventana de proyecto
Zona inferior
Seleccione Configuración para abrir un diálogo en el que puede activar/desactivar
las pestañas y cambiar sus posiciones.
NOTA
En la sección de Presets de este diálogo también puede guardar un preset con su
configuración de pestañas.
RESULTADO
Las pestañas de la zona inferior se muestran según su configuración.
Abrir pads de acorde
Los Pads de acorde le permiten jugar con los acordes y cambiar sus voicings y tensiones.
PREREQUISITO
La pestaña Pads de acorde está activada en la Configuración de la zona inferior.
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic en Mostrar/Ocultar zona inferior , en la barra de herramientas de la ventana
de Proyecto, para activar la zona inferior.
2. En la parte de abajo de la zona inferior, haga clic en la pestaña Pads de acorde.
RESULTADO
Se abren los Pads de acorde.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Pads de acorde en la página 558
Configurar la zona inferior en la página 45
Abrir MixConsole en la zona inferior
El MixConsole de la zona inferior le permite realizar todos los procedimientos básicos de
mezclado desde dentro de la zona inferior de la ventana de Proyecto, y al mismo tiempo ver el
contexto de sus pistas y eventos.
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic en Mostrar/Ocultar zona inferior , en la barra de herramientas de la ventana
de Proyecto, para activar la zona inferior.
2. En la parte de abajo de la zona inferior, haga clic en la pestaña MixConsole.
46
Ventana de proyecto
Zona inferior
RESULTADO
Se abre el MixConsole en la zona inferior.
VÍNCULOS RELACIONADOS
MixConsole en zona inferior en la página 239
Abrir el Control de muestreador(solo Cubase Elements)
El Control de muestreador le permite visualizar y editar la forma de onda de una muestra de
audio en una pista de muestreador.
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic en Mostrar/Ocultar zona inferior , en la barra de herramientas de la ventana
de Proyecto, para activar la zona inferior.
2. En la parte de abajo de la zona inferior, haga clic en la pestaña Control de muestreador.
RESULTADO
Se abre el Control de muestreador.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Controlar la reproducción de muestras con pistas de muestreador(solo Cubase Elements) en la
página 348
47
Ventana de proyecto
Zona inferior
Abrir el editor de la zona inferior
El Editor de la zona inferior le permite realizar procedimientos de edición de eventos desde
dentro de la zona inferior de la ventana de Proyecto, y al mismo tiempo ver el contexto de sus
pistas y eventos.
NOTA
Por defecto, hacer doble clic en un evento/parte de audio o en una parte MIDI en el visor de
eventos, o seleccionándola y pulsando Retorno, abre el editor correspondiente en la zona
inferior de la ventana de Proyecto. Usar un comando de menú abre una ventana de edición
aparte. Puede cambiar esto en el diálogo Preferencias (página Editores).
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic en Mostrar/Ocultar Zona inferior , en la barra de herramientas de la ventana
de Proyecto, para activar la zona inferior.
2. En la parte de abajo de la zona inferior, haga clic en la pestaña Editor.
3. En el visor de eventos, haga uno de lo siguiente:
Seleccione una parte MIDI.
Seleccione un evento de audio.
Seleccione una parte de audio.
RESULTADO
Dependiendo de su selección de evento o parte, la zona inferior muestra bien el Editor de partes
de audio, bien el Editor de muestras o bien uno de los editores MIDI.
NOTA
Para cambiar el editor MIDI por defecto, seleccione MIDI> Configurar preferencias de editores
y seleccione una opción en el menú emergente Editor MIDI por defecto.
NOTA
Si abre el editor y no hay ningún evento o parte seleccionado, el editor en la zona inferior estará
vacío.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Seleccionar un editor MIDI diferente en la página 49
48
Ventana de proyecto
Zona derecha
Seleccionar un editor MIDI diferente
Puede mostrar en un editor MIDI diferente la parte MIDI que está abierta en el editor de la zona
inferior. Para hacerlo, no es necesario que cambie el editor MIDI por defecto.
PROCEDIMIENTO
1. En la pestaña Editor del editor de la zona inferior, haga clic en Seleccionar editor MIDI.
2. Seleccione un editor en el menú emergente.
RESULTADO
La parte MIDI se muestra en el editor seleccionado.
NOTA
Esta selección es temporal. La próxima vez que abra la parte MIDI, se usará el editor MIDI por
defecto.
Zona derecha
La zona derecha de la ventana de Proyecto le permite mostrar el rack de VSTi y el rack de
Medios(no en Cubase LE).
Para mostrar/ocultar la zona derecha, haga clic en Mostrar/Ocultar zona derecha, en la barra
de herramientas de la ventana de Proyecto.
La parte superior de la zona derecha tiene las siguientes pestañas: VSTi y Medios.
49
Ventana de proyecto
Zona derecha
NOTA
Puede mostrar/ocultar pestañas específicas de la zona derecha haciendo clic derecho en el
encabezado de una pestaña y activando/desactivando las opciones en el menú contextual.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Rack VSTi en la zona derecha en la página 50
Rack de medios en la zona derecha en la página 52
Abrir el rack VSTi en la zona derecha(no en Cubase LE)
Puede mostrar el rack de VSTi en la zona derecha de la ventana del Proyecto. Esto le permite
añadir y editar instrumentos VST, y al mismo tiempo ver el contexto de sus pistas y eventos.
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic en Mostrar/Ocultar zona derecha , en la barra de herramientas de la ventana
de Proyecto, para activar la Zona derecha.
2. En la parte superior de la zona derecha, haga clic en la pestaña VSTi.
RESULTADO
Se abre el rack de VSTi en la zona derecha de la ventana del Proyecto.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Rack VSTi en la zona derecha en la página 50
Instrumentos VST en la página 419
Rack VSTi en la zona derecha
El rack VSTi de la zona derecha de la ventana de Proyecto le permite añadir y editar
instrumentos VST en el contexto de la ventana de Proyecto.
Están disponibles las siguientes secciones:
50
Ventana de proyecto
Zona derecha
Pista
Muestra el instrumento VST asociado a una pista de instrumento.
Rack
Muestra un instrumento VST.
Están disponibles los siguientes controles:
1 Añadir instrumento de pista
Abre el diálogo Añadir pista de instrumento que le permite seleccionar un instrumento y
añadir una pista de instrumento asociada a este instrumento.
2 Buscar instrumentos
Abre un selector que le permite buscar un instrumento cargado.
3 Ajustar foco por control remoto de controles rápidos VST al instrumento anterior/
siguiente
Le permite ajustar el foco del control remoto al instrumento anterior/siguiente.
4 Mostrar/Ocultar todos los controles rápidos VST
Muestra/Oculta los controles rápidos por defecto para todos los instrumentos cargados.
5 Ajustes
Abre el menú de Ajustes, en el que puede activar/desactivar los siguientes modos:
Mostrar controles rápidos VST para solo una ranura muestra los Controles
rápidos VST exclusivamente del instrumento seleccionado.
Canal MIDI sigue la selección de pista se asegura de que el selector de Canal
obedece a la selección de pista MIDI en la ventana del Proyecto. Use este modo si
trabaja con instrumentos multitímbricos.
Foco por control remoto de controles rápidos VST sigue la selección de pista
se asegura de que el foco del control remoto del Control Rápido VST obedece a la
selección de pista.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Ventana Instrumentos VST(no en Cubase LE) en la página 420
Abrir el rack de medios en la zona derecha
Puede abrir el rack de Medios en la zona derecha de la ventana del Proyecto. Esto le permite
ver el contexto de sus pistas y eventos cuando arrastra eventos de audio, partes MIDI, presets o
instrumentos a la ventana del Proyecto.
51
Ventana de proyecto
Zona derecha
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic en Mostrar/Ocultar zona derecha , en la barra de herramientas de la ventana
de Proyecto, para activar la Zona derecha.
2. En la parte superior de la zona derecha, haga clic en la pestaña Medios.
RESULTADO
Se abre el rack de Medios en la zona derecha de la ventana del Proyecto.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Rack de medios en la zona derecha en la página 52
MediaBay en la página 380
Rack de medios en la zona derecha
El rack de Medios, en la zona derecha de la ventana de Proyecto, le permite arrastrar eventos de
audio, partes MIDI o presets de instrumento al visor de eventos. Lista los contenidos de fábrica
de Steinberg y cualquier conjunto de contenidos de Steinberg instalado.
52
Ventana de proyecto
Zona derecha
La página Inicio del rack de Medios está dividida en las siguientes secciones:
Buscar
Le permite buscar archivos de medios por nombre o por atributo.
Controles de navegación
Le permiten volver a la página anterior, a la página Inicio o a cualquier
subpágina.
Mostrar todos los elementos
Muestra la página de Resultados de un cuadro seleccionado. Si no hay ningún
cuadro seleccionado, se muestran todos los archivos de medios.
Cuadro de instrumentos
Muestra todos los instrumentos VST incluidos.
Cuadro de loops y muestras
Muestra los loops de audio, loops MIDI o sonidos de instrumentos ordenados por
conjuntos de contenido.
Cuadro de presets
Muestra los presets de pista, presets de strip, presets de cadena de FX y presets de
FX VST.
Cuadro de presets de usuario
Muestra los presets de pista, presets de strip, bancos de patterns, presets de cadena
de FX, presets de FX VST y presets de instrumentos que se listan en la capreta de
Contenido de usuario.
Muestra los presets de pista, presets de strip, presets de cadena de FX y presets de
FX VST.
Cuadro de favoritos
Muestra sus carpetas favoritas y añade nuevos favoritos. El contenido de la carpeta
se añade automáticamente a la base de datos de MediaBay.
53
Ventana de proyecto
Foco en teclado en la ventana de proyecto
Cuadro de explorador de archivos
Muestra su sistema de archivos y las carpetas predefinidas Favoritos, Este
ordenador, VST Sound, Contenido de fábrica y Contenido de usuario donde
puede buscar archivos de medios y accederlos inmediatamente.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Sección Favoritos en la página 388
Rack de medios en la zona derecha(no en Cubase LE) en la página 380
MediaBay en la página 380
Foco en teclado en la ventana de proyecto
Las distintas zonas de la ventana de Proyecto se pueden controlar usando comandos de teclado.
Para asegurarse de que un comando de teclado tiene efecto en una zona específica debe
asegurarse de que esta zona tiene el foco en el teclado.
Las siguientes zonas de la ventana de Proyecto pueden tener el foco del teclado:
Zona de proyecto
Zona izquierda
Zona inferior
Zona derecha
Si una zona tiene el foco del teclado, el borde que la rodea se resalta con un color específico.
NOTA
Puede cambiar el color del foco en el diálogo de Preferencias (página Interfaz de usuario—
Colores personalizados).
VÍNCULOS RELACIONADOS
Zona de proyecto en la página 28
Zona izquierda en la página 38
Zona inferior en la página 44
Zona derecha en la página 49
Ventana de proyecto en la página 27
Activar foco en teclado para una zona
Puede activar el foco en teclado para una zona haciendo clic con el ratón y usando comandos de
teclado.
PROCEDIMIENTO
Haga uno de lo siguiente:
Para activar cualquier zona, haga clic en ella.
Para activar la siguiente zona, pulse Tab. Esto le permite moverse entre las zonas.
Para activar la zona anterior, pulse Mayús-Tab.
NOTA
El editor en la zona inferior obtiene el foco del teclado automáticamente si hace doble
clic en un evento o parte en el visor de eventos, si selecciona un evento o parte y pulsa
Retorno o si usa comandos de teclado para abrir la zona.
54
Ventana de proyecto
Zoom en la ventana de proyecto
RESULTADO
El foco en teclado se activa para esta zona y el borde de la zona se resalta.
NOTA
La zona de proyecto y la zona inferior tienen barras de herramientas y líneas de información
diferentes. Si usa la barra de herramientas o la línea de información de una de estas zonas, la
zona correspondiente obtiene el foco automáticamente.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Personalizar los colores de la interfaz de usuario en la página 646
Zoom en la ventana de proyecto
Puede hacer zoom en la ventana de Proyecto de acuerdo con las técnicas estándar de zoom.
NOTA
Si el redibujado de la pantalla es lento en su sistema, considere activar Zoom rápido en el
diálogo de Preferencias (página Opciones de edición).
Zoom horizontalmente
Seleccione la herramienta Zoom y haga clic en el visor de eventos para hacer zoom
acercándose. Para alejarse, mantenga pulsado Alt y haga clic.
Use los deslizadores de zoom horizontal para acercarse y alejarse.
Haga clic en la mitad inferior de la regla y arrastre hacia abajo para hacer zoom
acercándose horizontalmente. Haga clic en la mitad inferior de la regla y arrastre hacia
arriba para hacer zoom alejándose horizontalmente.
Haga clic en H para hacer zoom acercándose horizontalmente. Haga clic en G para hacer
zoom alejándose horizontalmente.
NOTA
Si el Tipo de rejilla, en la barra de herramientas de la ventana de Proyecto, está ajustado a
Adaptar a zoom, el nivel del zoom horizontal afecta a la resolución de la rejilla y a su ajuste, en el
visor de eventos.
Zoom verticalmente
Seleccione la herramienta Zoom, haga clic en el visor de eventos, y arrastre un rectángulo
de zoom para hacer zoom acercándose vertical y horizontalmente.
NOTA
Para que esto funcione debe desactivar la opción Herramienta de zoom modo estándar:
Solo zoom horizontal en el diálogo de Preferencias (página Opciones de edición—
Herramientas).
Use los deslizadores de zoom vertical para acercarse y alejarse. Si ha hecho ajustes
individuales a la altura de las pistas, las diferencias de alturas relativas se mantienen.
Haga clic en Mayús-H para hacer zoom acercándose verticalmente. Haga clic en Mayús-G
para hacer zoom alejándose verticalmente.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Submenú Zoom en la página 56
Presets de zoom en la página 57
55
Ventana de proyecto
Zoom en la ventana de proyecto
Zoom en marcadores de ciclo en la página 58
Historial de zoom en la página 58
Tipos de rejilla en la página 61
Zoom en contenidos de audio
Puede hacer zoom acercándose verticalmente a los contenidos de partes y eventos de audio.
Esto es útil al visualizar pasajes de audio con poco volumen.
PROCEDIMIENTO
Haga clic en el deslizador de la forma de onda, en la esquina superior derecha de visor de
eventos, y arrastre hacia arriba.
RESULTADO
Se hace zoom vertical acercándose a los contenidos de partes y eventos de audio de su proyecto.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Para obtener una lectura aproximada del nivel de los eventos de audio visualizando sus formas
de onda, haga zoom alejándose arrastrando el deslizador hacia abajo del todo de nuevo.
De otro modo, las formas de onda ampliadas podrían ser erróneamente tomadas por audio
distorsionado.
Submenú Zoom
El submenú Zoom contiene opciones para hacer zoom en la ventana de Proyecto.
Para abrir el submenú Zoom, seleccione Editar> Zoom.
Están disponibles las siguientes opciones:
Alejar/Acercar zoom
Aumenta/Disminuye el zoom en un paso, centrado sobre el cursor de proyecto.
Alejar al máximo
Disminuye el zoom de manera que quede visible todo el proyecto. Todo el proyecto
quiere decir la línea temporal que va desde el inicio del proyecto hasta la duración
especificada en el diálogo Configuración de proyecto.
Zoom a la selección
Aumenta el zoom horizontal y verticalmente de manera que la selección actual llene
la pantalla.
Zoom sobre la selección (horiz.)
Se acerca horizontalmente de tal manera que la selección se adapte a la pantalla.
Zoom en el evento
Esta opción está disponible en el Editor de muestras y en algunos editores MIDI.
Ampliar/Reducir zoom vertical
Aumenta/Disminuye el zoom en un paso verticalmente.
Aumentar/Reducir zoom en las pistas
Aumenta/Reduce el zoom en las pistas seleccionadas un paso verticalmente.
56
Ventana de proyecto
Zoom en la ventana de proyecto
Zoom en las pistas seleccionadas
Aumenta el zoom verticalmente en las pistas seleccionadas y minimiza la altura de
todas las otras.
Deshacer/Rehacer zoom
Estas opciones le permiten deshacer/rehacer la última operación de zoom.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Submenú Zoom en la página 320
Presets de zoom
Puede crear presets de zoom que le permitan configurar diferentes ajustes de zoom. Por
ejemplo, uno en el que todo el proyecto se muestre en la ventana de Proyecto, y otro con un
alto factor de zoom para ver la edición detalladamente. El menú emergente Presets de zoom le
permite seleccionar, crear, y organizar presets de zoom.
Para abrir el menú emergente de Presets de zoom, haga clic en el botón que está a la
izquierda del control de zoom horizontal.
La parte superior del menú lista los presets de zoom.
Para guardar el ajuste de zoom actual como un preset, abra el menú emergente Presets
de zoom y seleccione Añadir. En el diálogo Escriba el nombre del preset que se abre,
escriba un nombre para el preset y haga clic en Aceptar.
Para seleccionar y aplicar un preset, selecciónelo desde el menú emergente Presets de
zoom.
Para hacer zoom hacia fuera para que se vea todo el proyecto, abra el menú emergente de
Presets de zoom y seleccione Alejar al máximo.
Esto muestra el proyecto desde el inicio del proyecto hasta la duración ajustada en el
diálogo Configuración de proyecto.
Para suprimir un preset, abra el menú emergente Presets de zoom y seleccione
Organizar. En el diálogo que se abre, seleccione el preset en la lista y haga clic sobre el
botón Suprimir.
Para renombrar un preset, abra el menú emergente Presets de zoom y seleccione
Organizar. En el diálogo que se abre, seleccione un preset en la lista y haga clic sobre el
botón Renombrar. En el diálogo que se abre, introduzca un nuevo nombre para el preset.
Haga clic en Aceptar para cerrar los diálogos.
57
Ventana de proyecto
Función Ajustar
IMPORTANTE
Los presets de zoom son globales a todos los proyectos. Están disponibles en todos los proyectos
que abra o cree.
Zoom en marcadores de ciclo
Puede hacer zoom en el área comprendida entre marcadores de ciclo en el proyecto.
Para hacer zoom en un marcador de ciclo, haga clic en el botón que está a la izquierda
del control de zoom horizontal para abrir el menú emergente de Presets de zoom y
seleccione un marcador de ciclo.
La parte central del menú emergente de Presets de zoom lista todos los marcadores de ciclo
que haya añadido al proyecto.
NOTA
Solo los marcadores de ciclo que haya creado en el proyecto actual están disponibles en el menú.
Si selecciona un marcador de ciclo, el visor de eventos se agrandará para cubrir el área del
marcador.
No puede editar los marcadores de ciclo en el menú emergente de Presets de zoom.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Ventana de marcadores en la página 232
Historial de zoom
Puede deshacer y rehacer operaciones de zoom. De este modo puede realizar zoom en varios
pasos y después volver fácilmente al estado de zoom en el que empezó.
Puede deshacer y rehacer operaciones de zoom de las siguientes formas:
Para deshacer el zoom, seleccione Edición> Zoom> Deshacer zoom o haga doble clic con
la herramienta de zoom.
Para rehacer el zoom, seleccione Edición> Zoom> Rehacer zoom o pulse Alt y haga
doble clic con la herramienta de zoom.
Función Ajustar
La función Ajustar le ayuda a encontrar las posiciones exactas al editar en la ventana de
Proyecto. Lo hace restringiendo los movimientos horizontales y forzando ciertas posiciones. Las
operaciones afectadas por Ajustar incluyen desplazar, copiar, dibujar, redimensionar, dividir,
selección de rangos, etc.
Para activar/desactivar Ajustar, active/desactive el icono Ajustar en la barra de
herramientas.
58
Ventana de proyecto
Función Ajustar
Establecer el punto de ajuste(solo Cubase Elements)
Puede establecer el punto de ajuste a cualquier posición del evento de audio.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione un evento.
2. Sitúe el cursor de proyecto en una posición dentro del evento de audio seleccionado.
3. Seleccione Audio> Punto de ajuste en cursor.
RESULTADO
El punto de ajuste quedará ajustado en la posición del cursor. El punto de ajuste de un evento se
visualiza como una línea vertical en la ventana de Proyecto.
NOTA
También puede establecer el punto de ajuste en el Editor de muestras.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Establecer el punto de ajuste en la página 325
Fijar a punto de cruce cero
Al dividir y redimensionar eventos de audio, los cambios de amplitud súbitos pueden provocar
chasquidos y clics. Para evitarlo, puede activar Fijar a punto de cruce cero para ajustarse a los
puntos en los que la amplitud es cero.
Para activar Fijar a punto de cruce cero, active Fijar a punto de cruce cero en la barra
de herramientas.
Tipos de ajuste
Puede seleccionar entre diferentes tipos de ajuste para determinar el punto de ajuste.
Para seleccionar un tipo de ajuste, abra el menú emergente Tipo de ajuste.
Están disponibles los siguientes tipos de ajuste:
59
Ventana de proyecto
Función Ajustar
Rejilla
Si esta opción está activada, los puntos de ajuste se configuran con el menú
emergente de Tipo de rejilla. Las opciones dependen del formato de visualización
seleccionado para la regla.
Si selecciona Segundos como formato de regla, están disponibles las opciones de
rejilla basadas en tiempo.
Si selecciona Compases+Tiempos como formato de regla, están disponibles las
opciones de rejilla musical.
Rejilla relativa
Si esta opción está activada, los eventos y las partes no son magnéticos con la rejilla.
En vez de ello, la rejilla determina el tamaño del paso al desplazar los eventos. Esto
significa que un evento desplazado mantiene su posición original relativa a la rejilla.
Por ejemplo, si un evento empieza en la posición 3.04.01, el ajuste se establece a
Rejilla relativa y el menú emergente Tipo de rejilla se establece a Compás, puede
mover el evento en pasos de un compás a las posiciones 4.04.01, 5.04.01, y así
sucesivamente.
NOTA
Esto solo se aplica al arrastrar eventos o partes existentes. Cuando crea nuevos
eventos o partes, este tipo de ajuste funciona como una Rejilla.
Eventos
Si esta opción está activada, las posiciones de inicio y final de los demás eventos y
partes se vuelven magnéticas. Esto significa que si arrastra un evento a una posición
cerca del principio o final de otro evento, éste será automáticamente alineado con el
inicio o final del otro evento.
Para eventos de audio, la posición del punto de ajuste también es magnética. Esto
incluye los eventos de marcadores en la pista de marcadores.
Shuffle
Shuffle es útil cuando desea cambiar el orden de eventos adyacentes. Si tiene dos
eventos adyacentes y arrastra el primero hacia la derecha, pasado el segundo
evento, los dos eventos intercambiarán sus posiciones.
Se aplica el mismo principio al cambiar el orden de más de dos eventos.
Cursor magnético
El tipo de rejilla le permite que el cursor se convierta en magnético. Al arrastrar un
evento cerca del cursor el evento queda alineado con la posición del cursor.
60
Ventana de proyecto
Función Ajustar
Rejilla + Cursor
Esto es una combinación de Rejilla y Cursor magnético.
Eventos + Cursor
Esto es una combinación de Eventos y Cursor magnético.
Eventos + Rejilla + Cursor
Esto es una combinación de Eventos, Rejilla, y Cursor magnético.
Tipos de rejilla
Le permite especificar un tipo de rejilla que determina la resolución de la rejilla y del ajuste de
posición en el visor de eventos.
NOTA
Esta opción solo tiene efecto si Tipo de ajuste está configurado a una de las opciones de rejilla.
Para seleccionar un tipo de rejilla, abra el menú emergente Tipo de rejilla.
Están disponibles los siguientes tipos de rejilla:
Compás
Ajusta la rejilla y la resolución de ajuste a compases.
Tiempo
Ajusta la rejilla y la resolución de ajuste a tiempos.
Usar cuantización
Ajusta la resolución de la rejilla y del ajuste al valor que está activado en el menú
emergente Presets de cuantización.
Adaptar a zoom
Ajusta la rejilla y la resolución de ajuste al nivel del zoom horizontal. Cuanto más
zoom haga en el visor de eventos, más fina será la resolución. Los niveles de zoom
altos le permiten ajustar a notas semifusas, los niveles de zoom bajos le permiten
ajustar a compases.
NOTA
Adaptar a zoom solo está disponible si Compases+Tiempos está ajustado como
formato de visualización de regla.
Si activa Tiempo lineal en el menú contextual de la regla, las distancias entre las
líneas de rejilla se siguen siendo constantes pero basadas en valores musicales tales
como compases y tiempos.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Tipos de ajuste en la página 59
Zoom en la ventana de proyecto en la página 55
Formatos de visualización de la regla en la página 34
61
Ventana de proyecto
Cursor con forma de cruz
Cursor con forma de cruz
El cursor en forma de cruz aparece cuando trabaja en la ventana de Proyecto y en los editores,
facilitando la navegación y la edición, especialmente cuando se realizan arreglos en proyectos de
gran envergadura.
Puede configurar el cursor en forma de cruceta en el diálogo de Preferencias (página
Opciones de edición—Herramientas).
Puede configurar los colores para la línea y la máscara del cursor con forma de cruz, así
como definir su anchura.
El cursor con forma de cruz funciona así:
Cuando la herramienta Seleccionar o una de sus subherramientas está seleccionada, el
cursor con forma de cruz aparece al empezar a mover/copiar una parte/evento, o al usar
los manipuladores de recorte de eventos.
Cursor con forma de cruz al mover un evento.
Cuando la herramienta Seleccionar, la herramienta de Cortar, o cualquier otra
herramienta que haga uso de esta función esté seleccionada, el cursor en forma de cruz
aparecerá tan pronto mueva el ratón sobre el visor de eventos.
El cursor con forma de cruz solo está disponible para aquellas herramientas para las
cuales dicha función tiene alguna utilidad. La herramienta Enmudecer, por ejemplo,
no usa un cursor con forma de cruz, ya que es preciso hacer clic directamente sobre un
evento para enmudecerlo.
Diálogo Historial de ediciones
El diálogo Historial de ediciones contiene una lista de todas sus ediciones. Le permite deshacer
todas las acciones de la ventana de Proyecto así como de los editores.
Para abrir el diálogo Historial de ediciones, seleccione Edición> Historial.
La columna Acción muestra el nombre de la acción mientras que la columna Tiempo le dice
cuándo se realizó esta acción. En la columna Detalles se muestran más detalles. Aquí puede
introducir nuevo texto haciendo doble clic en la columna.
Para deshacer sus acciones, mueva la línea horizontal colorada hacia arriba hasta la
posición deseada.
Solo puede deshacer sus acciones en orden inverso, por ejemplo, la última acción
realizada es la primera acción deshecha.
62
Ventana de proyecto
Diálogo Historial de ediciones
Para rehacer una acción que fue deshecha previamente, mueva la línea hacia abajo de la
lista.
NOTA
También puede deshacer procesados de audio aplicados. Sin embargo, le recomendamos
los modifique o suprima usando la ventana Procesado offline directo.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Procesado offline directo en la página 290
Establecer el número máximo de pasos de deshacer
Puede limitar el número máximo de pasos de deshacer. Esto es útil si se queda sin memoria, por
ejemplo.
PROCEDIMIENTO
1. En el diálogo de Preferencias, seleccione General.
2. Establezca el número en el campo Número máximo de deshacer.
63
Gestión de proyectos
En Cubase, los proyectos son los documentos centrales. Debe crear y configurar un proyecto
para poder trabajar con el programa.
Crear nuevos proyectos
Puede crear proyectos vacíos o proyectos que estén basados en una plantilla.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Archivo> Nuevo proyecto.
Dependiendo de sus ajustes, se abre o el Hub o el diálogo de Asistente de proyecto.
2. En la sección de opciones de ubicación, seleccione dónde almacenar el nuevo proyecto.
Para usar la ubicación por defecto, seleccione Ubicación por defecto.
Para elegir otra ubicación, seleccione Fijar otra ubicación.
3. Haga uno de lo siguiente:
Para crear un nuevo proyecto vacío, haga clic en Crear vacío.
Para crear un nuevo proyecto a partir de una plantilla, seleccione una plantilla y
haga clic en Crear.
RESULTADO
Se creará un nuevo proyecto sin título. Si selecciona una plantilla, el nuevo proyecto estará
basado en esta plantilla e incluirá las pistas, eventos, y ajustes correspondientes.
NOTA
Si crea un proyecto vacío, sus presets por defecto para las configuraciones de buses de entrada
y salida se aplican. Si no ha definido presets por defecto, se aplican las últimas configuraciones
usadas.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Presets de buses de entrada y salida en la página 24
Hub
Cuando arranca Cubase o crea nuevos proyectos usando el menú Archivo, se abre el Hub. El
Hub le mantiene al día con la última información y le asiste a la hora de organizar sus proyectos.
Consta de la sección News and Tutorials y de la sección Projects.
64
Gestión de proyectos
Hub
Sección News and Tutorials
La sección News and Tutorials muestra las noticias de Steinberg, tutoriales en video así como
enlaces al foro de usuarios, descargas y al centro de ayuda.
NOTA
Asegúrese de que tiene una conexión a internet activa para acceder a este material.
Sección Proyectos
La sección de Proyectos le permite crear nuevos proyectos, que pueden ser vacíos o estar
basados en una plantilla. Le permite especificar dónde guardar los proyectos. También le
permite acceder a proyectos abiertos recientemente que están guardados en otras ubicaciones.
Esta sección ofrece la misma funcionalidad que el diálogo Asistente de proyecto.
Barra de categorías
En esta sección, las plantillas de fábrica disponibles se ordenan en las categorías
predefinidas Recording, Scoring, Production, y Mastering.
La categoría Proyectos recientes contiene una lista de los proyectos abiertos
recientemente.
La categoría Más contiene la plantilla de proyecto por defecto y todas las plantillas
que no están asignadas a ninguna otra categoría.
Lista de plantillas
Cuando hace clic en una categoría, la lista inferior muestra las plantillas disponibles
de esta categoría. Cualquier plantilla nueva que cree se añade a la parte superior de
la lista correspondiente.
Opciones de ubicación
Esta sección le permite especificar dónde se almacena el proyecto.
Abrir otro
Este botón le permite abrir cualquier archivo de proyecto en su sistema. Esto es
idéntico a usar el comando Abrir en el menú Archivo.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Asistente de proyecto en la página 66
65
Gestión de proyectos
Asistente de proyecto
Desactivar el Hub
Para arrancar Cubase o para crear nuevos proyectos sin el Hub, puede desactivarlo.
PROCEDIMIENTO
1. En el diálogo de Preferencias, seleccione General.
2. Desactivar Usar Hub.
RESULTADO
Cubase arranca sin abrir ningún proyecto y abre el diálogo Asistente de proyecto cuando crea
un nuevo proyecto usando el menú Archivo. Sin embargo, todavía puede abrir el Hub a través
del menú Hub.
Asistente de proyecto
Cuando desactiva el Hub y crea nuevos proyectos, se abre el diálogo Asistente de proyecto.
Este diálogo le ofrece las mismas funciones que la sección Proyectos en el Hub.
Barra de categorías
En esta sección, las plantillas de fábrica disponibles se ordenan en las categorías
predefinidas Recording, Production, Scoring, y Mastering.
La categoría Proyectos recientes contiene una lista de los proyectos abiertos
recientemente.
La categoría Más contiene la plantilla de proyecto por defecto y todas las plantillas
que no están asignadas a ninguna otra categoría.
Lista de plantillas
Cuando hace clic en una categoría, la lista inferior muestra las plantillas de fábrica
disponibles de esta categoría. Cualquier plantilla nueva que cree se añade a la parte
superior de la lista correspondiente.
Opciones de ubicación
Esta sección le permite especificar dónde se almacena el proyecto.
Abrir otro
Este botón le permite abrir cualquier archivo de proyecto en su sistema. Esto es
idéntico a usar el comando Abrir en el menú Archivo.
Acerca de los archivos de proyecto
Un archivo de proyecto (extensión *.cpr) es el documento central en Cubase. Un archivo de
proyecto contiene referencias a datos de medios que se pueden guardar en la carpeta de
proyecto.
NOTA
Le recomendamos guardar archivos solo en la carpeta del proyecto, aunque puede guardarlos
en cualquier otra ubicación a la que tenga acceso.
La carpeta del proyecto contiene el archivo del proyecto y las siguientes carpetas que Cubase
crea automáticamente cuando es necesario:
Audio
Edits
Images
66
Gestión de proyectos
Acerca de los archivos de plantilla
Imágenes de pistas
Acerca de los archivos de plantilla
Las plantillas pueden ser un buen punto de inicio de nuevos proyectos. Las plantillas son
proyectos en los que puede guardar todos los ajustes que usa normalmente, tales como
configuraciones de buses, frecuencias de muestreos, formatos de grabación, disposiciones de
pista básicas, configuraciones de VSTi, configuraciones de drum maps, etc.
Los siguientes tipos de plantillas están disponibles dentro del Hub:
Plantillas de fábrica para escenarios específicos. Estas se listan en las categorías
Recording, Scoring, Production, o Mastering.
La plantilla por defecto. Esta se lista en la categoría Más.
Cualquier nueva plantilla de usuario que cree y guarde. Estas se listan en la categoría Más.
Los proyectos plantilla no se guardan en carpetas de proyectos, y por lo tanto no tienen
subcarpetas ni archivos de medios.
Para abrir la ubicación de una plantilla específica, haga clic derecho en una plantilla en
la lista de plantillas y seleccione Mostrar en Explorador (solo Windows) o Mostrar en
Finder (solo macOS).
Guardar un archivo de plantilla de proyecto
Puede guardar el proyecto actual como plantilla. Cuando cree un nuevo proyecto, puede
seleccionar esta plantilla como punto de inicio de su nuevo proyecto.
PREREQUISITO
Elimine todos los clips de la Pool antes de guardar el proyecto como plantilla. Esto asegura que
las referencias a los datos de medios de la carpeta del proyecto original se eliminarán.
PROCEDIMIENTO
1. Configure un proyecto.
2. Seleccione Archivo> Guardar como plantilla.
3. En la sección Nuevo preset del diálogo Guardar como plantilla, introduzca un nombre
para la nueva plantilla de proyecto.
67
Gestión de proyectos
Diálogo Configuración de proyecto
4. En la sección Inspector de atributos, haga doble clic en el campo Valor del atributo
Content Summary para introducir una descripción para la plantilla.
5. Haga clic en el campo Valor del atributo Template Category y seleccione una categoría de
plantillas en el menú emergente.
Si no selecciona una categoría, la nueva plantilla se listará en el Hub en la categoría Más.
6. Haga clic en Aceptar para guardar la plantilla.
Renombrar plantillas
PROCEDIMIENTO
1. En el Hub o en el Asistente de proyecto, haga clic derecho en una plantilla y seleccione
Renombrar.
2. En el diálogo Renombrar, introduzca un nuevo nombre y haga clic en Aceptar.
Diálogo Configuración de proyecto
Puede realizar ajustes generales de su proyecto en el diálogo Configuración de proyecto.
Para abrir el diálogo Configuración de proyecto, seleccione Proyecto> Configuración
de proyecto.
Para abrir el diálogo Configuración de proyecto automáticamente al crear un nuevo
proyecto, active la opción Ejecutar configuración al crear un nuevo proyecto en el
diálogo de Preferencias (página General).
IMPORTANTE
Mientras que la mayoría de ajustes de la Configuración de proyecto se pueden cambiar en
cualquier momento, debe establecer la frecuencia de muestreo justo después de crear un
nuevo proyecto. Si cambia la frecuencia de muestreo en un momento posterior, debe convertir
todos los archivos de audio en el proyecto a una nueva frecuencia de muestreo para que se
reproduzcan debidamente.
68
Gestión de proyectos
Diálogo Configuración de proyecto
Están disponibles las siguientes opciones:
Autor
Le permite especificar un autor del proyecto que se escribirá en el archivo, cuando
exporte archivos de audio y active la opción Insertar datos iXML. Puede especificar
un autor por defecto en el campo Nombre de autor por defecto, en el diálogo de
Preferencias (página General—Personalización).
Compañía
Le permite especificar un nombre de empresa que se escribirá en el archivo, cuando
exporte archivos de audio y active la opción Insertar datos iXML. Puede especificar
un autor por defecto en el campo Nombre de autor por defecto, en el diálogo de
Preferencias (página General—Personalización).
Inicio
Le permite especificar el tiempo de inicio del proyecto en formato de código de
tiempo. Esto también determina la posición de inicio de sincronización cuando se
sincroniza con dispositivos externos.
Duración
Le permite especificar la duración del proyecto.
Velocidad de cuadro
Le permite especificar el estándar de código de tiempo y la frecuencia de
muestreo del proyecto. Al sincronizar a un dispositivo externo, este ajuste se debe
corresponder a la velocidad de cuadro de cualquier código de tiempo entrante.
Obtener de video
Le permite ajustar la velocidad de cuadro del proyecto a la velocidad de cuadro de un
archivo de video importado.
Formato de visualización
Le permite especificar el formato de visualización global usado en todas las reglas y
visores de posición del programa, excepto en las pistas de regla. De todos modos,
puede seleccionar formatos de visualización independientes para cada regla y visor.
Desplazamiento de visualización
Le permite especificar un desplazamiento para las posiciones de tiempo que se
muestran en los visores de reglas y posición para compensar el ajuste de Inicio.
Desplazamiento de compás
Este ajuste solo se usa cuando selecciona el formato de visualización Compases
+Tiempos. Le permite especificar un desplazamiento para las posiciones de tiempo
que se muestran en los visores de reglas y posición para compensar el ajuste de
Inicio.
Frecuencia de muestreo
Le permite especificar la frecuencia de muestreo a la que graba y reproduce audio.
Si su tarjeta de sonido genera la frecuencia de muestreo internamente y
selecciona una frecuencia de muestreo no soportada, esto se indica con un
color diferente. En este caso, debe establecer una frecuencia de muestreo
diferente para hacer que sus archivos de audio se reproduzcan debidamente.
Si selecciona una frecuencia de muestreo que su tarjeta de sonido soporta,
pero difiere de su ajuste de frecuencia de muestreo actual, se cambiará
automáticamente a la frecuencia de muestreo del proyecto.
Si su tarjeta de sonido tiene reloj externo y recibe señales de reloj externas, se
aceptan discordancias de frecuencias de muestreo.
69
Gestión de proyectos
Diálogo Configuración de proyecto
Resolución de bits
Le permite especificar la resolución de los archivos de audio que grabe en Cubase.
Seleccione el formato de grabación según la resolución de bits que proporciona su
tarjeta de audio. Las opciones disponibles son 16 bits, 24 bits y 32 bits flotantes.
NOTA
Al grabar con efectos, considere ajustar la resolución de bit a 32 bits flotantes.
Esto evita el clipping (distorsión digital) en los archivos grabados, y mantiene
la calidad de audio totalmente impoluta. El procesado de efectos y los cambios
de niveles o EQ en el canal de entrada se realizan en formato 32 bits flotantes.
Si graba a 16 o 24 bits, el audio se convertirá a esta resolución más baja
cuando se escriba a un archivo. Como resultado, la señal puede degradarse.
Esto es independiente de la resolución real de su tarjeta de sonido. Incluso
si la señal de la tarjeta de audio tiene una resolución de 16 Bit, la señal se
convertirá a 32 Bit flotante después de añadir los efectos al canal de entrada.
Cuanto mayor sea la resolución de bits, mayores serán los archivos y a mayor
esfuerzo someterá a su sistema de disco. Si esto supone un problema, puede
disminuir el ajuste de formato de grabación.
Tipo de archivo de grabación
Le permite especificar el tipo de archivo de los archivos de audio que grabe en
Cubase. Están disponibles los siguientes tipos de archivos:
Archivo Wave
Este es el formato de archivo más común en la plataforma PC. Los archivos
Wave tienen la extensión .wav.
Archivo Wave 64
Wave 64 es un formato propietario desarrollado por Sonic Foundry Inc. Los
archivos Wave 64 proporcionan la misma calidad que los archivos Wave,
pero pueden ser de mucho más tamaño que nos Wave normales. Son
especialmente adecuados para grabaciones largas con tamaños de archivo de
más de 2 GB. Los archivos tienen la extensión .w64.
Archivos Broadcast Wave
Este formato es, en términos de contenido de audio, idéntico a un archivo
Wave normal. Los archivos Broadcast Wave pueden contener cadenas de texto
incrustadas. Los archivos tienen la extensión .wav.
Archivos AIFF
Este es un formato de archivo de audio estándar definido por Apple Inc. Los
archivos AIFF se usan en la mayoría de plataformas de ordenadores. Los
archivos pueden contener cadenas de texto incrustadas. Los archivos AIFF
tienen la extensión .aif.
Archivo FLAC
Este es un formato de archivo de código abierto que reduce el tamaño de
los archivos de audio entre un 50 y un 60 % en comparación con los archivos
Wave normales. Los archivos tienen la extensión .flac.
NOTA
Para grabaciones de más de 4 GB se usa el estándar EBU RIFF. Si se usa
un disco FAT 32 (no recomendado), los archivos de audio se dividen
automáticamente. En el diálogo de Preferencias puede especificar lo que
ocurrirá cuando archivo Wave grabado sea más grande que 4 GB.
Puede configurar las cadenas incrustadas en el diálogo de Preferencias.
70
Gestión de proyectos
Abrir archivos de proyecto
Reparto estéreo
Si panoramiza un canal a la izquierda o a la derecha, la suma del lado izquierdo más
el derecho es más alta (más fuerte) que si el canal estuviera panoramizado al centro.
Estos modos le permiten atenuar las señales panoramizadas al centro. 0 dB apaga el
panoramizado de potencia constante. Igual energía significa que la potencia de la
señal permanece igual sin importar el ajuste de panorama.
Máx. volumen
Le permite especificar el nivel máximo del fader de volumen. Por defecto, se
establece en +12 dB. Si carga proyectos que fueron creados con versiones de Cubase
anteriores a 5.5, este valor se ajusta al valor antiguo por defecto de +6 dB.
Tipo HMT (solo MIDI)(solo Cubase Elements)
Le permite especificar un modo de afinación Hermode de notas MIDI.
Profundidad HMT (solo MIDI)(solo Cubase Elements)
Le permite especificar el grado general de reafinación.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Grabar - Audio en la página 677
Abrir archivos de proyecto
Puede abrir uno o varios archivos de proyecto guardados al mismo tiempo.
IMPORTANTE
Si abre un proyecto guardado en una versión del programa diferente que contiene datos o
funciones que no están disponibles en su versión, estos datos se pueden perder al guardar el
proyecto con su versión.
NOTA
Si abre un proyecto externo, se usa la última vista usada que fue guardada en su
ordenador.
Los proyectos externos se conectan a los buses de entrada y salida automáticamente. Si
abre un proyecto que fue creado en un ordenador con una configuración de puertos ASIO
diferente de la configuración de su ordenador, esto puede dar como resultado conexiones
de audio no deseadas. Puede desactivar la conexión automática de buses de entrada y
salida en el diálogo Preferencias (página VST).
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Archivo> Abrir.
2. En el diálogo de archivo que se abre, seleccione el proyecto que quiera abrir y haga clic en
Abrir.
3. Si ya hay un proyecto abierto, se le preguntará si quiere activar el nuevo proyecto. Haga
uno de lo siguiente:
Para activar el proyecto, haga clic en Activar.
Para abrir el proyecto sin activarlo, haga clic en No.
Esto reduce los tiempos de carga de proyectos.
71
Gestión de proyectos
Guardar archivos de proyecto
Activar proyectos
Si tiene varios proyectos abiertos al mismo tiempo en Cubase, solo puede estar activo un
proyecto. El proyecto activo se indica con el botón encendido Activar el proyecto en la esquina
superior izquierda de la ventana del Proyecto. Si quiere trabajar en otro proyecto, tiene que
activar el otro proyecto.
PROCEDIMIENTO
Para activar un proyecto, haga clic en Activar el proyecto .
Abrir proyectos recientes
Para abrir un proyecto recientemente abierto, haga uno de lo siguiente:
En la barra de categorías del Hub o en el diálogo Asistente de proyecto, haga clic en
Proyectos recientes, seleccione un proyecto de la lista de proyectos y haga clic en Abrir.
Seleccione Archivo> Proyectos recientes y seleccione un proyecto abierto
recientemente.
Volver a enrutar puertos que faltan
Si abre un proyecto de Cubase que fue creado en un sistema diferente con otra tarjeta de sonido,
Cubase intenta buscar entradas y salidas de audio coincidentes con los buses de entrada/
salida. Si Cubase no puede resolver todas las entrada y salidas de audio/MIDI que se usan en el
proyecto, se abre el diálogo Puertos que faltan.
Esto le permite redirigir manualmente cualquiera de los puertos especificados en el proyecto a
los puertos que están disponibles en su sistema.
NOTA
Para mejorar la búsqueda de entradas y salidas de audio que coincidan con los buses de
entrada/salida, debería usar nombres genéricos y descriptivos en sus puertos de entrada y
salida.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Renombrar las entradas y salidas de su tarjeta en la página 22
Guardar archivos de proyecto
Puede guardar el proyecto activo como un archivo de proyecto. Para mantener sus proyectos
lo más manejables posible, asegúrese de guardar los archivos del proyecto y todos los archivos
relacionados en las carpetas de proyecto respectivas.
Para guardar el proyecto y especificar un nombre de archivo y una ubicación, abra el
menú Archivo y seleccione Guardar como.
Para guardar el proyecto con su nombre y ubicación actuales, abra el menú Archivo y
seleccione Guardar.
Acerca de la opción Guardar automáticamente
Cubase puede guardar copias de seguridad automáticamente de todos los archivos de proyecto
abiertos con cambios sin guardar.
72
Gestión de proyectos
Volver a la última versión guardada
NOTA
Solo se crean copias de seguridad de los archivos de proyecto. Si quiere incluir los archivos de la
Pool y guardar su proyecto en una ubicación diferente, debe usar la función Copia de seguridad
del proyecto.
Cubase puede guardar copias de seguridad automáticamente de todos los proyectos abiertos
con cambios sin guardar. Para configurar esto, active la opción Guardar automáticamente en el
diálogo de Preferencias (página General). Las copias de seguridad se nombran como «<nombre
del proyecto>-xx.bak», donde xx es un número incremental. Los proyectos no guardados se
copian de una manera similar como «Sin títuloX-xx.bak», siendo X un número incremental. Todas
las copias de seguridad (backups) se guardarán en la carpeta de proyecto.
Para especificar los intervalos de tiempo en que se debe crear una copia, use el ajuste
Intervalo para guardar automáticamente.
Para especificar cuántos archivos de copia de seguridad se crean con la función Guardar
automáticamente, use la opción Numero máximo de archivos de backup. Cuando
el número máximo de copias de seguridad se ha alcanzado, los archivos existentes se
sobrescriben, empezando por el más antiguo.
Guardar archivos de proyecto como una nueva versión
Puede crear y activar una nueva versión de un archivo de proyecto activo. Esto es útil si está
experimentando con ediciones y arreglos y quiere poder revertir a una versión anterior en
cualquier momento.
Para guardar una nueva versión del proyecto activo, haga uno de lo siguiente:
Seleccione Archivo> Guardar una nueva versión.
Pulse Ctrl/Cmd-Alt-S.
El nuevo archivo se guarda con el mismo nombre que el proyecto original y con un sufijo
numérico incremental. Por ejemplo, si su proyecto se llama «Mi Proyecto», las nuevas versiones
se llamarán «Mi Proyecto-01», «Mi Proyecto-02», y así sucesivamente.
Volver a la última versión guardada
Puede volver a la última versión guardada y descartar todos los cambios que haya introducido.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Archivo> Volver a la versión anterior.
2. En el mensaje de aviso, haga clic en Volver a la versión anterior.
Si ha grabado o creado nuevos archivos de audio desde que se grabó la última versión, se
le preguntará si quiere eliminar o conservar los archivos.
Elegir una ubicación del proyecto
En el Hub y en el Asistente de proyecto, puede especificar dónde guardar un proyecto.
Para crear un proyecto en la ubicación por defecto de proyectos, seleccione Ubicación por
defecto.
73
Gestión de proyectos
Crear proyectos autocontenidos
En el campo Carpeta de proyecto puede especificar un nombre para la carpeta de
proyecto. Si no especifica una carpeta de proyecto aquí, el proyecto se guarda en una
carpeta llamada Sin título.
Para cambiar la ubicación de proyecto por defecto, haga clic en el campo de ruta.
Se abre un diálogo que le permite especificar una nueva ubicación por defecto.
Para crear el proyecto en una ubicación diferente, seleccione Fijar otra ubicación.
En el diálogo que se abre, especifique una ubicación y una carpeta de proyecto.
Crear proyectos autocontenidos
Si quiere compartir su trabajo o transferirlo a otro ordenador, su proyecto debe ser
autocontenido.
Las siguientes funciones facilitan esta tarea:
Seleccione Medios> Preparar archivo para verificar que cada clip que se referencia en
el proyecto se encuentra en la carpeta del proyecto, y para tomar medidas si este no es el
caso.
Seleccione Archivo> Copia de seguridad del proyecto para crear una nueva carpeta
de proyecto en la que pueda guardar el archivo del proyecto y todos los datos de trabajo
necesarios. El proyecto original permanece intacto.
Preparar archivos
La función Preparar archivo le permite reunir todos los archivos que se referencian en su
proyecto para asegurarse de que están en la carpeta del proyecto. Esto es útil si quiere mover o
archivar su proyecto.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Medios> Preparar archivo.
Si su proyecto referencia a archivos externos, se le preguntará si quiere copiarlos a su
directorio de trabajo. Si se ha aplicado algún procesado, debe decidir si quiere aplanar las
ediciones.
2. Haga clic en Aceptar.
RESULTADO
Su proyecto está listo para archivarse. Puede mover o copiar la carpeta del proyecto a otra
ubicación.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Debe copiar archivos de audio que residen dentro de la carpeta del proyecto a la carpeta de
Audio, o guardarlos de forma separada. También debe mover sus clips de video manualmente,
ya que los videos solo se referencian y no se guardan en la carpeta del proyecto.
Copias de seguridad de proyectos
Puede crear una copia de seguridad de su proyecto. Las copias de seguridad solo contienen los
datos de trabajo necesarios. Se incluyen todos los archivos de medios excepto los ficheros de los
archivos VST Sound.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Archivo> Copia de seguridad del proyecto.
2. Seleccione una carpeta vacía o cree una nueva.
74
Gestión de proyectos
Crear proyectos autocontenidos
3. Haga sus ajustes en el diálogo Opciones de copia de seguridad y haga clic en Aceptar.
RESULTADO
Se guardará una copia del proyecto en la nueva carpeta. El proyecto original permanece
inalterado.
NOTA
El contenido VST Sound ofrecido por Steinberg tiene protección anticopia y no se incluirá en
la copia de seguridad del proyecto. Si quiere usar una copia de seguridad con contenido VST
Sound en un ordenador diferente, asegúrese de que el contenido correspondiente está también
disponible en ese ordenador.
Diálogo Opciones de copia de seguridad
Este diálogo le permite crear una copia de seguridad de su proyecto.
Para abrir el diálogo Opciones de copia de seguridad, seleccione Archivo> Copia de
seguridad del proyecto.
Nombre de proyecto
Le permite cambiar el nombre del proyecto copiado.
Mantener el proyecto actual activo
Le permite mantener el proyecto actual activo después de Aceptar.
Minimizar archivos de audio
Le permite incluir solo las porciones de los archivos de audio que se usen realmente
en el proyecto. Esto puede reducir bastante el tamaño de la carpeta del proyecto
si usa secciones pequeñas de archivos grandes. Esto también significa que no
puede usar las demás partes de los archivos de audio si continúa trabajando con el
proyecto en su nueva carpeta.
Congelar procesado offline directo
Le permite congelar todas las ediciones y hacer que todos los procesados y efectos
aplicados sean permanentes en cada clip de la Pool.
Eliminar archivos no usados
Le permite eliminar archivos no usados y hacer la copia de seguridad de los que
realmente se usan.
No hacer copia de seguridad del video
Le permite excluir clips de video en la pista de video o en la Pool del proyecto actual.
75
Pistas
Las pistas son los cimientos de su proyecto. Le permiten importar, añadir, grabar, y editar datos
(partes y eventos). Las pistas se listan de arriba a abajo en la lista de pistas, y se extienden
horizontalmente a través de la ventana de Proyecto. Cada pista está asignada a un channel strip
en particular, en MixConsole.
Si selecciona una pista en la ventana de Proyecto, los controles, ajustes, y parámetros mostrados
en el Inspector y en la lista de pistas le permiten controlar la pista.
Ajustes del inspector de pista
Para cada tipo de pista puede configurar qué secciones del Inspector se muestran. También
puede especificar el orden de las secciones.
Para abrir el diálogo Ajustes del inspector de pista, haga clic en Configurar inspector y
seleccione Configuración en el menú emergente.
76
Pistas
Ajustes de controles de pista
Elementos ocultos
Muestra secciones que están ocultas en el Inspector.
Elementos visibles
Muestra secciones que están visibles en el Inspector.
Anclar
Si activa Anclar haciendo clic en la columna de una sección, se ancla el estado
abierto/cerrado de la sección del Inspector.
Añadir
Le permite mover un elemento seleccionado de la lista de secciones ocultas a la lista
de secciones visibles.
Eliminar
Le permite mover un elemento seleccionado de la lista de secciones visibles a la lista
de secciones ocultas.
Hacia arriba/Hacia abajo
Le permite cambiar el orden de un elemento en la lista de secciones visibles.
Presets
Le permite guardar ajustes de secciones del Inspector como presets.
Inicializar todo
Le permite restaurar todos los ajustes por defecto de las secciones del Inspector.
Ajustes de controles de pista
Para cada tipo de pista puede configurar qué controles se muestran en la lista de pistas. También
puede especificar el orden de los controles y agruparlos para que se muestren adyacentes los
unos con los otros.
Para abrir el diálogo Configuración de controles de pista, haga clic derecho en una
pista, en la lista de pistas, y seleccione Configuración de controles de pista en el menú
contextual, o haga clic en Abrir diálogo de ajustes de controles de pista, en la esquina
inferior derecha de la lista de pistas.
77
Pistas
Ajustes de controles de pista
Tipo de pista
Le permite seleccionar el tipo de pista al que se aplican sus ajustes.
Controles ocultos
Muestra controles que están ocultos en la lista de pistas.
Controles visibles
Muestra controles que están visibles en la lista de pistas.
Anchura
Si hace clic en esta columna, puede ajustar la longitud máxima del nombre de pista.
Grupo
Muestra el número de grupo.
Añadir
Le permite mover un elemento seleccionado de la lista de controles ocultos a la lista
de controles visibles.
Eliminar
Le permite mover un elemento seleccionado de la lista de controles visibles a la lista
de controles ocultos. Todos los controles se pueden eliminar excepto Enmudecer y
Solo.
Hacia arriba/Hacia abajo
Le permite cambiar el orden de un elemento en la lista de controles visibles.
Grupo
Le permite agrupar dos o más controles seleccionados, en la lista de controles
visibles, que sean adyacentes entre ellos. Esto asegura que siempre se colocan uno
al lado del otro en la lista de pistas.
Desagrupar
Le permite desagrupar controles agrupados en la lista de controles visibles. Para
eliminar un grupo entero, seleccione el primer elemento (el de más arriba) del grupo
y haga clic en Desagrupar.
78
Pistas
Pista de audio
Reinicializar
Le permite restablecer todos los ajustes de controles de pista por defecto para el tipo
de pista seleccionado.
Previsualización de área de controles
Muestra una previsualización de los controles de pista personalizados.
Ancho de área de controles
Le permite determinar la anchura del área de controles de pista del tipo de pista
seleccionado. En la Previsualización de área de controles, este área se muestra con
un marco.
Presets
Le permite guardar ajustes de controles de pista como presets. Para cargar un
preset, haga clic en Cambiar presets en la esquina inferior derecha de la lista de
pistas. El nombre del preset seleccionado se muestra en la esquina izquierda.
Anchura de nombre de pista (global)
Le permite determinar la anchura global del nombre de pista para todos los tipos de
pista.
Aplicar
Aplica sus ajustes.
Inicializar todo
Le permite restaurar todos los controles de pista por defecto para todos los tipos de
pistas.
Pista de audio
Puede usar pistas de audio para grabar y reproducir eventos y partes de audio. Cada pista de
audio tiene su correspondiente canal en MixConsole. Una pista de audio puede tener un número
indeterminado de pistas de automatización para automatizar parámetros de los canales, ajustes
de efectos insertados y de envío, etc.
Para añadir una pista de audio a su proyecto, seleccione Proyecto> Añadir pista> Audio.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Añadir pistas en la página 113
Inspector de pista de audio
El Inspector de pistas de audio contiene controles y parámetros que le permiten editar sus
pistas de audio.
La sección superior del Inspector de pistas de audio contiene los siguientes ajustes de pista
básicos:
79
Pistas
Pista de audio
Nombre de pista
Haga clic una vez para mostrar/ocultar la sección de ajustes de pista básicos. Haga
doble clic para renombrar la pista.
Edición
Abre la ventana Configuraciones de canal de la pista.
Enmudecer
Enmudece la pista.
Solo
Pone la pista en modo solo.
Leer automatización
Le permite leer la automatización de pista.
Escribir automatización
Le permite escribir la automatización de pista.
Ajustes de los fundidos automáticos
Abre un diálogo en el que puede hacer ajustes aparte de fundidos de audio para la
pista.
Habilitar grabación
Activa la pista para la grabación.
Monitor
Enruta señales de entrada a la salida seleccionada.
Congelar canal de audio
Le permite congelar el canal de audio.
Volumen
Le permite ajustar el nivel de la pista.
Pan
Le permite ajustar el panorama de la pista.
Retardo
Le permite ajustar la reproducción de la pista.
Cargar/Guardar/Recargar preset de pista
80
Pistas
Pista de audio
Carga o guarda un preset de pista, o vuelve a los presets por defecto.
Enrutado de entrada
Le permite especificar el bus de entrada de la pista.
Enrutado de salida
Le permite especificar el bus de salida de la pista.
Secciones del Inspector de pistas de audio
Aparte de los ajustes de pista básicos que siempre se muestran, las pistas de audio ofrecen otras
secciones en el Inspector. Estos se describen en las siguientes secciones.
Inserciones
Le permite añadir efectos de inserción a la pista.
Strip
Le permite configurar los módulos de channel strip.
81
Pistas
Pista de audio
Ecualizadores
Le permite ajustar los EQs de la pista. Puede tener hasta cuatro bandas de ecualización para
cada pista.
Envíos
Le permite enrutar la pista a uno o varios canales de FX.
Fader
Muestra un duplicado del canal de MixConsole correspondiente.
82
Pistas
Pista de audio
Bloc de notas
Le permite introducir notas acerca de la pista.
Controles de pista de audio
La lista de pistas de las pistas de audio contiene controles y parámetros que le permiten editar su
pista de audio.
Nombre de pista
Haga doble clic para renombrar la pista.
Edición
Abre la ventana Configuraciones de canal de la pista.
Enmudecer
Enmudece la pista.
Solo
Pone la pista en modo solo.
Leer automatización
Le permite leer la automatización de pista.
Escribir automatización
Le permite escribir la automatización de pista.
Habilitar grabación
Activa la pista para la grabación.
Monitor
Enruta señales de entrada a la salida seleccionada.
Bypass inserción
Omite las inserciones de la pista.
Bypass de EQ
Omite los ecualizadores de la pista.
Bypass envío
83
Pistas
Pistas de instrumento
Omite los envíos de la pista.
Configuración de canal
Muestra la configuración de canal de la pista.
Congelar canal
Abre el diálogo Congelar canal - Opciones que le permite ajustar el tiempo de
Duración de cola en segundos.
Pistas de instrumento
Puede usar pistas de instrumento para instrumentos VST dedicados. Cada pista de instrumento
tiene su correspondiente canal de instrumento en MixConsole. Una pista de instrumento puede
tener cualquier número de pistas de automatización.
Para añadir una pista de instrumento a su proyecto, seleccione Proyecto> Añadir pista>
Instrumento.
Inspector de pista de instrumento
El Inspector de pistas de instrumento contiene controles y parámetros que le permiten controlar
su pista de instrumento. Muestra algunas de las secciones de canales de instrumento VST y
pistas MIDI.
La sección superior del inspector de pistas de instrumento contiene los siguientes ajustes de
pista básicos:
Nombre de pista
Haga clic una vez para mostrar/ocultar la sección de ajustes de pista básicos. Haga
doble clic para renombrar la pista.
Edición
Abre la ventana Configuraciones de canal de la pista.
Enmudecer
Enmudece la pista.
Solo
Pone la pista en modo solo.
84
Pistas
Pistas de instrumento
Leer automatización
Le permite leer la automatización de pista.
Escribir automatización
Le permite escribir la automatización de pista.
Habilitar grabación
Activa la pista para la grabación.
Monitor
Enruta MIDI entrante a la salida MIDI seleccionada. Para que esto funcione, active
MIDI Thru activo en el diálogo de Preferencias (página MIDI).
Congelar canal de audio
Le permite congelar el instrumento.
Volumen
Le permite ajustar el nivel del sonido de la pista.
Pan
Le permite ajustar el panorama de la pista.
Retardo
Le permite ajustar la reproducción de la pista.
Cargar/Guardar/Recargar preset de pista
Carga o guarda un preset de pista, o vuelve a los presets por defecto.
Enrutado de entrada
Le permite especificar el bus de entrada de la pista.
Activar salidas
Este control solo está disponible si el instrumento tiene más de una salida. Le
permite activar una o más salidas del instrumento.
Editar instrumento
Le permite abrir el panel de instrumento.
Programas
Le permite seleccionar un programa.
Drum Map
Le permite seleccionar un drum map para la pista.
85
Pistas
Pistas de instrumento
Secciones del Inspector de pistas de instrumento
Aparte de los ajustes de pista básicos que siempre se muestran, las pistas de instrumento
ofrecen otras secciones en el Inspector. Estos se describen en las siguientes secciones.
Acordes
Le permite especificar cómo la pista sigue a la pista de acordes.
Parámetros MIDI
Le permite transponer o ajustar la velocidad de los eventos de la pista MIDI en tiempo real
durante la reproducción.
Sección de instrumento
Muestra los controles relacionados con audio, del instrumento.
Bloc de notas
86
Pistas
Pistas de instrumento
Le permite introducir notas acerca de la pista.
Controles de pista de instrumento
La lista de pistas de las pistas de instrumento contiene controles y parámetros que le permiten
editar su pista de instrumento.
Enmudecer
Enmudece la pista.
Solo
Pone la pista en modo solo.
Nombre de pista
Haga doble clic para renombrar la pista.
Habilitar grabación
Activa la pista para la grabación.
Monitor
Le permite enrutar señales MIDI entrantes a la salida MIDI seleccionada. Para que
esto funcione, active MIDI Thru activo en el diálogo de Preferencias (página MIDI).
Edición
Abre la ventana Configuraciones de canal de la pista.
Editar instrumento
Le permite abrir el panel de instrumento.
Leer automatización
Le permite leer la automatización de pista.
Escribir automatización
Le permite escribir la automatización de pista.
Compensación de latencia ASIO
Mueve todos los eventos grabados en la pista una cantidad igual a la latencia actual.
Programas
Le permite seleccionar un programa.
87
Pistas
Pistas MIDI
Bypass inserción
Omite las inserciones de la pista.
Bypass de EQ
Omite los ecualizadores de la pista.
Bypass envío
Omite los envíos de la pista.
Instrumento
Le permite seleccionar un instrumento.
Configuración de canal
Muestra la configuración de canal de la pista.
Drum Map
Le permite seleccionar un drum map para la pista.
Congelar canal
Abre el diálogo Congelar canal - Opciones que le permite ajustar el tiempo de
Duración de cola en segundos.
Pistas MIDI
Puede usar pistas MIDI para grabar y reproducir partes MIDI. Cada pista MIDI tiene un canal
MIDI correspondiente en MixConsole. Una pista MIDI puede tener cualquier número de pistas
de automatización.
Para añadir una pista MIDI a su proyecto, seleccione Proyecto> Añadir pista> MIDI.
Inspector de pista MIDI
El Inspector de pistas MIDI contiene controles y parámetros que le permiten controlar su pista
MIDI. Estos afectan a los eventos MIDI en tiempo real, en la reproducción, por ejemplo.
La sección superior del inspector de pistas MIDI contiene los siguientes ajustes de pista básicos:
88
Pistas
Pistas MIDI
Nombre de pista
Haga clic una vez para mostrar/ocultar la sección de ajustes de pista básicos. Haga
doble clic para renombrar la pista.
Edición
Abre la ventana Configuraciones de canal de la pista.
Enmudecer
Enmudece la pista.
Solo
Pone la pista en modo solo.
Leer automatización
Le permite leer la automatización de pista.
Escribir automatización
Le permite escribir la automatización de pista.
Habilitar grabación
Activa la pista para la grabación.
Monitor
Enruta MIDI entrante a la salida MIDI seleccionada. Para que esto funcione, active
MIDI Thru activo en el diálogo de Preferencias (página MIDI).
Volumen MIDI
Le permite ajustar el volumen MIDI de la pista.
Pan MIDI
Le permite ajustar el panorama MIDI de la pista.
Retardo
Le permite ajustar la reproducción de la pista.
Cargar/Guardar/Recargar preset de pista
Carga o guarda un preset de pista, o vuelve a los presets por defecto.
Enrutado de entrada
Le permite especificar el bus de entrada de la pista.
Enrutado de salida
89
Pistas
Pistas MIDI
Le permite especificar el bus de salida de la pista.
Canal
Le permite especificar el canal MIDI.
Editar instrumento
Le permite abrir el panel de instrumento.
Selector de banco
Le permite establecer un mensaje de selección de banco que se envía a su
dispositivo MIDI.
Selector de programa
Le permite establecer un mensaje de cambio de programa que se envía a su
dispositivo MIDI.
Drum Map
Le permite seleccionar un drum map para la pista.
Secciones del Inspector de pistas MIDI
Aparte de los ajustes de pista básicos que siempre se muestran, las pistas MIDI ofrecen otras
secciones en el Inspector. Estos se describen en las siguientes secciones.
Acordes
Le permite especificar cómo la pista sigue a la pista de acordes.
90
Pistas
Pistas MIDI
Parámetros MIDI
Le permite transponer o ajustar la velocidad de los eventos de la pista MIDI en tiempo real
durante la reproducción.
Sección de fader MIDI
Muestra un duplicado del canal de MixConsole correspondiente.
Bloc de notas
Le permite introducir notas acerca de la pista.
Controles de pista MIDI
La lista de pistas de las pistas MIDI contiene controles y parámetros que le permiten editar su
pista MIDI.
La lista de pistas de pistas MIDI contiene los siguientes controles:
91
Pistas
Pistas MIDI
Enmudecer
Enmudece la pista.
Solo
Pone la pista en modo solo.
Nombre de pista
Haga clic una vez para mostrar/ocultar la sección de ajustes de pista básicos. Haga
doble clic para renombrar la pista.
Habilitar grabación
Activa la pista para la grabación.
Monitor
Le permite enrutar señales MIDI entrantes a la salida MIDI seleccionada. Para que
esto funcione, active MIDI Thru activo en el diálogo de Preferencias (página MIDI).
Canal
Le permite especificar el canal MIDI.
Leer automatización
Le permite leer la automatización de pista.
Escribir automatización
Le permite escribir la automatización de pista.
Salida
Le permite especificar la salida de la pista.
Programas
Le permite seleccionar un programa.
Edición
Abre la ventana Configuraciones de canal de la pista.
Drum Map
Le permite seleccionar un drum map para la pista.
Compensación de latencia ASIO
Mueve todos los eventos grabados en la pista una cantidad igual a la latencia actual.
92
Pistas
Pistas de muestreador(solo Cubase Elements)
Pistas de muestreador(solo Cubase Elements)
Puede use pistas de muestreador para controlar la reproducción de muestras de audio a través
de MIDI. Cada pista de muestreador tiene un canal correspondiente en MixConsole. Una pista
de muestreador puede tener cualquier número de pistas de automatización.
Para añadir una pista de muestreador, seleccione Proyecto> Añadir pista>
Muestreador.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Crear pistas de muestreador en la página 349
Inspector de la pista de muestreador
El Inspector de las pistas de muestreador contiene controles y parámetros que le permiten
editar su pista de muestreador.
La sección superior del inspector de pistas de muestreador contiene los siguientes ajustes de
pista básicos:
Nombre de pista
Haga clic una vez para mostrar/ocultar la sección de ajustes de pista básicos. Haga
doble clic para renombrar la pista.
Edición
Abre la ventana Configuraciones de canal de la pista.
Enmudecer
Enmudece la pista.
Solo
Pone la pista en modo solo.
Leer automatización
Le permite leer la automatización de pista.
Escribir automatización
Le permite escribir la automatización de pista.
Habilitar grabación
93
Pistas
Pistas de muestreador(solo Cubase Elements)
Activa la pista para la grabación.
Monitor
Enruta MIDI entrante a la salida MIDI seleccionada. Para que esto funcione, active
MIDI Thru activo en el diálogo de Preferencias (página MIDI).
Congelar canal de muestreador
Le permite congelar la pista de muestreador.
Volumen
Le permite ajustar el nivel del sonido de la pista.
Pan
Le permite ajustar el panorama de la pista.
Retardo
Le permite ajustar la reproducción de la pista.
Cargar/Guardar/Recargar preset de pista
Carga o guarda un preset de pista, o vuelve a los presets por defecto.
Enrutado de entrada
Le permite especificar el bus de entrada de la pista.
Secciones del inspector de pistas de muestreador
Aparte de los ajustes de pista básicos que siempre se muestran, las pistas de muestreador
ofrecen otras secciones en el inspector. Estos se describen en las siguientes secciones.
Acordes
Le permite especificar cómo la pista sigue a la pista de acordes.
94
Pistas
Pistas de muestreador(solo Cubase Elements)
Parámetros MIDI
Le permite transponer o ajustar la velocidad de los eventos de la pista MIDI en tiempo real
durante la reproducción.
Sección de instrumento
Muestra los controles relacionados con audio, de la pista de muestreador.
Bloc de notas
Le permite introducir notas acerca de la pista.
Controles de pista de muestreador
La lista de pistas de las pistas de muestreador contiene controles y parámetros que le permiten
editar su pista de muestreador.
Enmudecer
Enmudece la pista.
Solo
Pone la pista en modo solo.
Nombre de pista
95
Pistas
Pista de arreglos
Haga doble clic para renombrar la pista.
Habilitar grabación
Activa la pista para la grabación.
Monitor
Le permite enrutar señales MIDI entrantes a la salida MIDI seleccionada. Para que
esto funcione, active MIDI Thru activo en el diálogo de Preferencias (página MIDI).
Edición
Abre la ventana Configuraciones de canal de la pista.
Abrir/Cerrar muestreador
Abre/Cierra el Control de muestreador en la zona inferior.
Leer automatización
Le permite leer la automatización de pista.
Escribir automatización
Le permite escribir la automatización de pista.
Compensación de latencia ASIO
Mueve todos los eventos grabados en la pista una cantidad igual a la latencia actual.
Bypass inserción
Omite las inserciones de la pista.
Bypass de EQ
Omite los ecualizadores de la pista.
Bypass envío
Omite los envíos de la pista.
Congelar canal
Abre el diálogo Congelar canal - Opciones que le permite ajustar el tiempo de
Duración de cola en segundos.
Pista de arreglos
Puede usar la pista de arreglos para organizar su proyecto, marcando secciones del mismo y
determinando en qué orden se reproducen.
Para añadir la pista de arreglos a su proyecto, seleccione Proyecto> Añadir pista>
Arreglos.
96
Pistas
Pista de arreglos
Inspector de la pista de arreglos
El Inspector de la pista de arreglos muestra las listas de las cadenas de arreglos y los eventos de
arreglos disponibles.
El Inspector de la pista de arreglos contiene los siguientes ajustes:
Nombre de pista
Haga doble clic para renombrar la pista.
Edición
Abre el Editor de arreglos.
Seleccionar cadena de arreglos activa + funciones
Le permite seleccionar la cadena de arreglos activa, renombrarla, crear una nueva,
duplicarla o aplanarla.
Cadena de arreglos actual
Muestra la cadena de arreglos actual.
Eventos de arreglos
Lista todos los eventos de arreglos de su proyecto. Haga clic en la flecha de un
evento de arreglo para reproducirlo e iniciar el modo de directo.
Detener
Le permite detener el modo de directo.
Modo de salto
Le permite definir durante cuánto tiempo se reproduce el evento de arreglo activo
antes de saltar al siguiente.
Controles de la pista de arreglos
La lista de pistas de la pista de arreglos contiene controles y parámetros que le permiten editar la
pista de arreglos.
97
Pistas
Pista de acordes
Seleccionar cadena de arreglos activa
Le permite seleccionar la cadena de arreglos activa.
Item actual/Repetición actual
Muestra qué evento de arreglo y qué repetición están activos.
Activar modo arreglos
Le permite activar y desactivar el modo arreglos.
Edición
Abre el Editor de arreglos de la pista.
Pista de acordes
Puede usar la pista de acordes para añadir eventos de acorde y escala a su proyecto. Estos
pueden transformar los tonos de otros eventos.
Para añadir la pista de acordes a su proyecto, seleccione Proyecto> Añadir pista>
Acorde.
Inspector de la pista de acordes
El inspector de la pista de acordes contiene varios ajustes para los eventos de acorde.
La sección superior del inspector de la pista de acordes contiene los siguientes ajustes:
Nombre de pista
Haga clic para mostrar/ocultar la sección de ajustes de pista básicos.
Enmudecer
Enmudece la pista.
Habilitar grabación
Activa la pista para la grabación.
Realimentación acústica
98
Pistas
Pista de acordes
Le permite escuchar los eventos en la pista de acordes. Para que esto funcione, es
necesario que seleccione una pista para realizar la escucha, en la lista de pistas.
Biblioteca de voicings
Le permite configurar una biblioteca de voicings para la pista.
Subconjunto de biblioteca de voicings
Le permite seleccionar un subconjunto de biblioteca.
Configurar parámetros de voicing
Le permite configurar sus propios parámetros de voicings para un esquema de
voicing específico.
Voicings adaptativos
Si esta opción está activada, los voicings se establecerán automáticamente.
Escalas automáticas
Si esta opción está activada, el programa crea eventos de escala automáticamente.
Desplazamiento
Le permite especificar un valor de desplazamiento para asegurarse de que
los eventos de acorde también afectan a las notas MIDI que se han disparado
demasiado pronto (introduzca un valor negativo) o demasiado tarde (introduzca un
valor positivo).
Secciones del Inspector de la pista de acordes
Aparte de los ajustes de pista básicos que siempre se muestran, la pista de acordes ofrece otras
secciones en el Inspector. Estos se describen en las siguientes secciones.
Bloc de notas
Le permite introducir notas acerca de la pista.
Controles de la pista de acordes
La lista de pistas de la pista de acordes contiene controles y parámetros que le permiten editar la
pista de acordes.
La lista de pistas de pistas de acordes contiene los siguientes controles:
Enmudecer
Enmudece la pista.
99
Pistas
Pistas de canal FX
Seleccionar pista para la escucha
Le permite seleccionar una pista para oír los eventos de acorde.
Habilitar grabación
Le permite grabar eventos de acorde.
Resolver conflictos de visualización
Le permite mostrar todos los eventos de acorde en la pista de forma adecuada,
incluso en niveles bajos de zoom horizontal.
Mostrar escalas
Le permite mostrar el carril de escalas en la parte inferior de la pista de acordes.
Pistas de canal FX
Puede usar las pistas de canal FX para añadir efectos de envío. Cada canal FX puede contener
hasta ocho procesadores de efectos. Enrutando envíos desde un canal de audio a un canal FX,
puede enviar audio del canal de audio hasta los efectos del canal FX. Puede colocar pistas de
canal FX en una carpeta de canales FX especial, o en la lista de pistas, fuera de una carpeta de
canales FX. Cada canal de FX tiene un canal correspondiente en MixConsole. Una pista de canal
de FX puede tener cualquier número de pistas de automatización.
Para añadir una pista de canal de FX a su proyecto, seleccione Proyecto> Añadir pista>
Canal FX.
Inspector de pista de canal FX
El Inspector de las pistas de canal de FX muestra los ajustes del canal de FX. Cuando selecciona la
pista de carpeta en su lugar, el Inspector muestra la carpeta y los canales FX que contiene. Puede
hacer clic sobre uno de los canales de FX mostrados en la carpeta para que el inspector muestre
los ajustes de ese canal de FX.
Nombre de pista
Haga clic una vez para mostrar/ocultar la sección de ajustes de pista básicos. Haga
doble clic para renombrar la pista.
Edición
Abre la ventana Configuraciones de canal de la pista.
Enmudecer
Enmudece la pista.
100
Pistas
Pistas de canal FX
Solo
Pone la pista en modo solo.
Leer automatización
Le permite leer la automatización de pista.
Escribir automatización
Le permite escribir la automatización de pista.
Volumen
Le permite ajustar el nivel del sonido de la pista.
Pan
Le permite ajustar el panorama de la pista.
Enrutado de salida
Le permite especificar el bus de salida de la pista.
Secciones del Inspector de pista de canal FX
Aparte de los ajustes de pista básicos que siempre se muestran, las pistas de canal FX ofrecen
otras secciones en el Inspector. Estos se describen en las siguientes secciones.
Inserciones
Le permite añadir efectos de inserción a la pista.
Strip
Le permite configurar los módulos de channel strip.
101
Pistas
Pistas de canal FX
Ecualizadores
Le permite ajustar los EQs de la pista. Puede tener hasta cuatro bandas de ecualización para
cada pista.
Envíos
Le permite enrutar la pista a uno o varios canales de FX.
Fader
Muestra un duplicado del canal de MixConsole correspondiente.
102
Pistas
Pistas de canal FX
Bloc de notas
Le permite introducir notas acerca de la pista.
Controles de pista de canal FX
La lista de pistas de las pistas de canal de FX contiene controles y parámetros que le permiten
editar los ajustes del efecto.
Nombre de pista
Haga clic una vez para mostrar/ocultar la sección de ajustes de pista básicos. Haga
doble clic para renombrar la pista.
Edición
Abre la ventana Configuraciones de canal de la pista.
Enmudecer
Enmudece la pista.
Solo
Pone la pista en modo solo.
Leer automatización
Le permite leer la automatización de pista.
Escribir automatización
Le permite escribir la automatización de pista.
Enmudecer automatización
Desactiva la función de leer automatización del parámetro seleccionado.
Parámetro de automatización
Le permite seleccionar un parámetro para la automatización.
Bypass inserción
Omite las inserciones de la pista.
Bypass de EQ
Omite los ecualizadores de la pista.
103
Pistas
Pista de carpeta
Bypass envío
Omite los envíos de la pista.
Configuración de canal
Muestra la configuración de canal de la pista.
Pista de carpeta
Las pistas de carpeta funcionan como contenedores para otras pistas, facilitando la organización
y gestión de la estructura de pistas. También le permiten editar varias pistas al mismo tiempo.
Para añadir una pista de carpeta a su proyecto, seleccione Proyecto> Añadir pista>
Carpeta.
Inspector de pistas de carpeta
El inspector de pistas de carpeta muestra la carpeta y su pista subyacente, muy similar a una
estructura de carpetas en el Explorador de archivos/Finder de macOS. Cuando selecciona una de
las pistas que se muestran bajo la carpeta, el inspector muestra los ajustes de esa pista.
Nombre de pista
Haga doble clic para renombrar la pista.
Enmudecer
Enmudece la pista.
Solo
Pone la pista en modo solo.
Habilitar grabación
Activa la pista para la grabación.
Monitor
Enruta señales de entrada a la salida seleccionada.
Controles de pista de carpeta
La lista de pistas de las pistas de carpeta contiene controles y parámetros que le permiten editar
todas las pistas de la carpeta.
104
Pistas
Pista de canal de grupo
Expandir/Comprimir
Muestra/oculta las pistas en la carpeta. Las pistas ocultadas se reproducen como de
costumbre.
Nombre de pista
Haga doble clic para renombrar la pista.
Enmudecer
Enmudece la pista.
Solo
Pone la pista en modo solo.
Habilitar grabación
Activa la pista para la grabación.
Monitor
Enruta señales de entrada a la salida seleccionada.
Pista de canal de grupo
Puede usar pistas de canal de grupo para crear una submezcla de varios canales de audio y
aplicarles los mismo efectos. Una pista de canal de grupo no contiene eventos como tales, pero
muestra los ajustes y curvas de automatización del correspondiente canal de grupo.
Todas las pistas de canal de grupo se ponen automáticamente en una carpeta especial de
pista de grupo en la lista de pistas, para un fácil manejo. Cada pista de canal de grupo tiene
su correspondiente canal en MixConsole. Una pista de canal de grupo puede tener cualquier
número de pistas de automatización.
Para añadir una pista de canal de grupo a su proyecto, seleccione Proyecto> Añadir
pista> Canal de grupo.
Inspector de pista de canal de grupo
El inspector de las pistas de canal de grupo muestra los ajustes del canal de grupo.
Nombre de pista
Haga clic una vez para mostrar/ocultar la sección de ajustes de pista básicos. Haga
doble clic para renombrar la pista.
105
Pistas
Pista de canal de grupo
Edición
Abre la ventana Configuraciones de canal de la pista.
Enmudecer automatización
Desactiva la función de leer automatización del parámetro seleccionado.
Solo
Pone la pista en modo solo.
Leer automatización
Le permite leer la automatización de pista.
Escribir automatización
Le permite escribir la automatización de pista.
Volumen
Le permite ajustar el nivel de la pista.
Pan
Le permite ajustar el panorama de la pista.
Enrutado de salida
Le permite especificar el bus de salida de la pista.
NOTA
Cuando selecciona la pista de carpeta de grupo en su lugar, el Inspector muestra la carpeta y los
canales de grupo que contiene. Puede hacer clic sobre uno de los canales de grupo mostrados
en la carpeta, para que el Inspector muestre los ajustes de ese canal de grupo.
Secciones del Inspector de pista de canal de grupo
Aparte de los ajustes de pista básicos que siempre se muestran, las pistas de canal de grupo
ofrecen otras secciones en el Inspector. Estos se describen en las siguientes secciones.
Inserciones
106
Pistas
Pista de canal de grupo
Le permite añadir efectos de inserción a la pista.
Strip
Le permite configurar los módulos de channel strip.
Ecualizadores
Le permite ajustar los EQs de la pista. Puede tener hasta cuatro bandas de ecualización para
cada pista.
Envíos
Le permite enrutar la pista a uno o varios canales de FX.
107
Pistas
Pista de canal de grupo
Fader
Muestra un duplicado del canal de MixConsole correspondiente.
Bloc de notas
Le permite introducir notas acerca de la pista.
Controles de pista de canal de grupo
La lista de pistas de la pista de canal de grupo contiene controles y parámetros que le permiten
editar los ajustes del grupo.
Nombre de pista
Haga doble clic para renombrar la pista.
Edición
Abre la ventana Configuraciones de canal de la pista.
Enmudecer
Enmudece la pista.
Solo
Pone la pista en modo solo.
Leer automatización
Le permite leer la automatización de pista.
108
Pistas
Pista de marcadores
Escribir automatización
Le permite escribir la automatización de pista.
Enmudecer automatización
Desactiva la función de leer automatización del parámetro seleccionado.
Parámetro de automatización
Le permite seleccionar un parámetro para la automatización.
Bypass inserción
Omite las inserciones de la pista.
Bypass de EQ
Omite los ecualizadores de la pista.
Bypass envío
Omite los envíos de la pista.
Configuración de canal
Muestra la configuración de canal de la pista.
Pista de marcadores
Puede usar la pista de marcadores para añadir y editar marcadores que le ayuden a encontrar
determinadas posiciones rápidamente.
Para añadir la pista de marcadores a su proyecto, seleccione Proyecto> Añadir pista>
Marcador.
Inspector de la pista de marcadores
El inspector de la pista de marcadores muestra la lista de marcadores.
Nombre de pista
Haga doble clic para renombrar la pista.
Edición
Abre la ventana Configuraciones de canal de la pista.
Atributos de marcadores
109
Pistas
Pista de regla
Muestra los marcadores, sus IDs, y posiciones de tiempo. Haga clic en la columna de
más a la izquierda de un marcador para mover el cursor de proyecto a la posición del
marcador.
Controles de la pista de marcadores
La lista de pistas de la pista de marcadores contiene controles y parámetros que le permiten
editar la pista de marcadores.
Nombre de pista
Haga doble clic para renombrar la pista.
Localizar
Le permite mover el cursor del proyecto hasta la posición del marcador seleccionado.
Ciclo
Le permite seleccionar un marcador de ciclo.
Zoom
Le permite hacer zoom sobre un marcador de ciclo.
Añadir marcador
Le permite añadir un marcador de posición en la posición del cursor de proyecto.
Añadir marcador de ciclo
Le permite añadir un marcador de ciclo en la posición del cursor de proyecto.
Pista de regla
Puede usar pistas de regla para mostrar varias reglas con diferentes formatos de visualización de
la línea de tiempo. Esto es completamente independiente de la regla principal, así como también
de las reglas y los visores de posición de las demás ventanas.
Para añadir una pista de regla a su proyecto, seleccione Proyecto> Añadir pista> Regla.
Controles de pista de regla
En la lista de pistas de las pistas de regla puede cambiar el formato de visualización de la regla.
Haga clic derecho en la regla para abrir el menú emergente de formato de visualización.
Están disponibles los siguientes formatos de visualización:
110
Pistas
Pista de video
Compases+Tiempos
Activa un formato de visualización de compases, tiempos, semicorcheas, y tics. Por
defecto hay 120 tics por semicorchea. Para ajustar esto, use la opción Resolución de
visualización MIDI en el diálogo Preferencias (página MIDI).
Segundos
Activa un formato de visualización de horas, minutos, segundos, y milisegundos.
Código de tiempo
Activa un formato de visualización de horas, minutos, segundos, y cuadros. El
número de cuadros por segundo (fps) se ajusta en el diálogo Configuración de
proyecto con el menú emergente Velocidad de cuadro. Para ver los subcuadros,
active Mostrar subcuadros de código de tiempo en el diálogo Preferencias (página
Transporte).
Muestras
Activa un formato de visualización de muestras.
NOTA
Las pistas de regla no se ven afectadas por el ajuste de formato de visualización en el diálogo
Configuración de proyecto.
Pista de video
Puede usar la pista de video para reproducir eventos de video. Los archivos de video se
muestran como eventos/clips en la pista de video, con imágenes en miniatura representando los
fotogramas de la película.
Para añadir una pista de video a su proyecto, seleccione Proyecto> Añadir pista> Video.
Inspector de la pista de video
El inspector de la pista de video contiene varios parámetros para controlar la pista de video.
Enmudecer pista de video
Enmudece la pista.
Secciones del inspector de la pista de video
Aparte de los ajustes de pista básicos que siempre se muestran, la pista de video ofrece otra
sección en el Inspector. Esto se describe en la siguiente sección.
Bloc de notas
Le permite introducir notas acerca de la pista.
Controles de pista de video
La lista de pistas de la pista de video contiene parámetros para controlar la pista de video.
111
Pistas
Pista de video
Enmudecer pista de video
Enmudece la pista.
112
Gestión de pistas
Añadir pistas
Puede añadir pistas a través del menú Proyecto, el menú contextual, o arrastrando archivos
desde el MediaBay. Las pistas se pueden añadir con o sin presets de pista.
Diálogo Añadir pista
Se abre el diálogo Añadir pista cuando añade pistas de audio, pistas MIDI, pistas de canales de
grupo/FX o pistas de instrumento. Las opciones disponibles dependen del tipo de la pista.
Explorar
Expande el diálogo y le permite seleccionar un preset de pista para la pista.
Número
Le permite introducir el número de pistas que quiere añadir.
Efecto
Le permite añadir un efecto de envío a la pista.
Configuración
Le permite ajustar la configuración del canal. Las pistas relacionadas con audio se
pueden configurar como pistas mono o estéreo.
Altavoces
Muestra los nombres de altavoces según la configuración de pista.
Nombre de pista
Le permite especificar un nombre de pista.
Añadir pista
Añade la pista y cierra el diálogo.
Añadir pistas a través del menú Proyecto
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Proyecto> Añadir pista.
2. Seleccione una pista de un tipo específico.
3. En el diálogo Añadir pista, edite las opciones para añadir la pista.
4. Haga clic en Añadir pista.
RESULTADO
Las nuevas pistas se añaden al proyecto debajo de la pista seleccionada.
113
Gestión de pistas
Añadir pistas
VÍNCULOS RELACIONADOS
Diálogo Añadir pista en la página 113
Añadir pistas basadas en presets de pista
Puede añadir pistas basadas en presets de pista. Los presets de pista contienen ajustes de
sonido y de canal.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Proyecto> Añadir pista.
2. Seleccione Usando preset de pista.
También puede hacer clic derecho en la lista de pistas y seleccionar Añadir pista usando
preset de pista.
3. En el diálogo Elegir preset de pista, seleccione un preset de pista.
El número y el tipo de las pistas añadidas depende del preset de pista seleccionado.
4. Haga clic en Añadir pista.
RESULTADO
Las nuevas pistas se añaden al proyecto debajo de la pista seleccionada.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Diálogo Añadir pista en la página 113
Presets de pista en la página 124
Añadir pistas arrastrando archivos desde el MediaBay
PREREQUISITO
Debe cumplir uno de los siguientes prerrequisitos:
El MediaBay está abierto. Para abrir el MediaBay pulse F5.
El rack de Medios en la zona derecha de la ventana del Proyecto está abierto. Haga clic en
Mostrar/Ocultar zona derecha y haga clic en la pestaña Medios para abrirlo.
PROCEDIMIENTO
1. En el MediaBay, seleccione los archivos para los que quiere añadir pistas.
2. Arrastre los archivos a la lista de pistas.
El indicador resalta la posición en la que se añadirán las nuevas pistas.
Si arrastra múltiples archivos de audio a la lista de pistas, elija si quiere colocar
todos los archivos en una pista o en diferentes pistas.
Si arrastra múltiples archivos de audio a la lista de pistas, se abre el diálogo
Opciones de importación, que le permite editar las opciones de importación.
RESULTADO
Se añaden las nuevas pistas a la posición que se resaltó con el indicador en la lista de pistas. Los
archivos de audio se insertan en la posición del cursor.
VÍNCULOS RELACIONADOS
MediaBay en la página 380
Rack de medios en la zona derecha(no en Cubase LE) en la página 380
Diálogo Opciones de importación en la página 115
114
Gestión de pistas
Exportar pistas MIDI como archivo MIDI estándar
Diálogo Opciones de importación
Copiar archivo al directorio de trabajo
Copia el archivo de audio a la carpeta Audio del proyecto, y hace que el clip haga
referencia a la copia.
Desactive esta opción para que el clip haga referencia al archivo original en la
ubicación original. En este caso está marcado como «externo» en la Pool.
Convertir a la configuración del proyecto: Frec. muestreo/Tamaño de la muestra
Convierte el archivo importado si la frecuencia de muestreo o el tamaño de muestras
difieren de los ajustes del diálogo Configuración de proyecto.
Por favor, no preguntar de nuevo
Siempre importa los archivos según los ajustes, sin abrir el diálogo de nuevo. Puede
restablecer esta opción en el diálogo Preferencias (página Opciones de edición—
Audio).
Exportar pistas MIDI como archivo MIDI estándar
Puede exportar pistas MIDI como archivos MIDI estándar. Esto le permite transferir material
MIDI a virtualmente cualquier aplicación MIDI en cualquier plataforma.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Archivo> Exportar> Archivo MIDI.
2. En el archivo de diálogo que se abre, especifique una ubicación y un nombre para el
archivo.
3. Haga clic en Guardar.
4. En el diálogo Opciones de exportación, active las opciones de los ajustes que quiera
exportar y haga clic en Aceptar.
RESULTADO
Se exporta el archivo MIDI. Incluye los eventos de tempo y de tipo de compás del Editor de la
pista de tempo o, si la pista de tempo está desactivada en la barra de Transporte, el tempo y
tipo de compás actuales.
NOTA
Si quiere incluir otros ajustes del Inspector que no sean los especificados en las Opciones de
exportación, use Mezclar MIDI en el bucle para convertir estos ajustes a eventos MIDI reales.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Opciones de exportación de archivos MIDI en la página 116
Fusionar eventos MIDI en una nueva parte en la página 464
115
Gestión de pistas
Exportar pistas MIDI como archivo MIDI estándar
Opciones de exportación de archivos MIDI
Las Opciones de exportación de archivos MIDI le permiten especificar qué datos se incluyen en
los archivos MIDI exportados.
Exportar la configuración de patch del inspector
Si esta opción está activada, los ajustes del patch MIDI del Inspector – Seleccionar
Banco y Cambio de programa (usados para seleccionar sonidos en el instrumento
MIDI conectado) se incluyen como eventos MIDI Bank Select y Program Change en el
archivo MIDI.
Exportar la configuración de volumen/pan del inspector
Si esta opción está activada, los ajustes de Volumen y Pan realizados en el Inspector
son incluidos como eventos MIDI Volume y MIDI Pan en el archivo MIDI.
Exportar automación
Si esta opción está activada, los datos de automatización (tal como se oyen durante
la reproducción) se convierten a eventos de controlador MIDI y se incluyen en el
archivo MIDI. Solo Cubase Elements:Esto también incluye la automatización grabada
con el plug-in MIDI Control.
Tenga en cuenta que si se ha grabado un controlador continuo (CC7, por ejemplo)
pero el botón Leer está desactivado en la pista de automatización (es decir, la
automatización está desactivada para este parámetro), solo se exportarán los datos
de partes para este controlador.
Si está opción está desactivada y el botón Leer automatización está activado, no
se exportarán los controladores continuos. Si el botón Leer está desactivado, se
exportan los datos de controlador de la parte MIDI (ahora se considerarán como si
fueran datos de parte «normales»).
Se recomienda activar la opción «Exportar automatización».
Exportar inserciones
Si esta opción está activada, se incluirá en el archivo MIDI cualquier modificador
MIDI que haya añadido.
Exportar marcadores
Si esta opción está activada, cualquier marcador que haya añadido se incluirá en el
archivo MIDI como evento de marcador estándar de archivo MIDI (Standard MIDI
File Marker).
Exportar como Tipo 0
Si esta opción está activada, el archivo MIDI será del tipo 0 (todos los datos en una
única pista, pero en diferentes canales MIDI). Si no marca esta opción, el archivo
MIDI será de tipo 1 (datos en pistas separadas). El tipo a elegir depende de lo que
quiera hacer con el archivo MIDI (en qué aplicación o secuenciador se van a usar).
116
Gestión de pistas
Eliminar pistas
Resolución de exportación
Puede especificar una resolución MIDI entre 24 y 960 para el archivo MIDI. La
resolución es el número de pulsos, o tics, por cada nota negra (PPQ) y determina
la precisión con la que será capaz de ver y editar los datos MIDI. Cuanto más
alta sea la resolución, mayor precisión conseguirá. La resolución se debería
elegir dependiendo de la aplicación o el secuenciador en el que se vaya a usar el
archivo MIDI, porque ciertas aplicaciones y secuenciadores pueden no soportar
determinadas resoluciones.
Exportar rango de localizadores
Si esta opción está activada, solo se exportará el rango entre el localizador izquierdo
y derecho.
Incluir Delay al exportar
Si esta opción está activada, cualquier ajuste de retardo que haya hecho en el
Inspector se incluirá en el archivo MIDI.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Automatización en la página 408
Marcadores en la página 231
Parámetros de pista MIDI en la página 450
Fusionar eventos MIDI en una nueva parte en la página 464
Opciones de exportación en la página 672
Eliminar pistas
Puede eliminar las pistas vacías o seleccionadas de la lista de pistas.
Para eliminar las pistas seleccionadas, seleccione Proyecto> Eliminar pistas
seleccionadas o haga clic derecho en la pista que quiera eliminar, y en el menú contextual
seleccione Eliminar pistas seleccionadas.
NOTA
Si suprime pistas que no están vacías, se muestra un mensaje de aviso. Puede desactivar
este mensaje. Para reactivar el mensaje, active Mostrar aviso antes de suprimir pistas
no vacías en el diálogo Preferencias (página Opciones de edición).
Para eliminar pistas vacías, seleccione Proyecto> Eliminar pistas vacías.
Mover pistas en la lista de pistas
Puede mover pistas hacia arriba o hacia abajo en la lista de pistas.
PROCEDIMIENTO
Seleccione una pista y arrastre hacia arriba o hacia abajo en la lista de pistas.
Renombrar pistas
PROCEDIMIENTO
1. Haga doble clic en el nombre de la pista e introduzca uno nuevo para la pista.
2. Pulse Retorno.
117
Gestión de pistas
Colorear pistas
Si quiere que todos los eventos de la pista tengan el mismo nombre, mantenga pulsada
cualquier tecla modificadora y pulse Retorno.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Si la opción Nombres de pista para partes está activada en el diálogo Preferencias
(página Opciones de edición), y mueve un evento de una pista a otra, este se nombrará
automáticamente de acuerdo con su nueva pista.
Colorear pistas
Todas las nuevas pistas se asignan automáticamente a un color según los ajustes del Modo
de asignación automática de colores. Sin embargo, puede cambiar el color de la pista
manualmente.
Para cambiar el color de la pista seleccionada, use el menú emergente Seleccionar
colores en la barra de herramientas.
También puede usar el Selector de color de pista. En el Inspector, haga clic en la flecha de
la derecha del nombre de pista y seleccione un color.
En la lista de pistas, pulse Ctrl/Cmd y haga clic en el área de la izquierda y seleccione un
color.
Para controlar qué colores se usan en las nuevas pistas, edite los ajustes Modo de
asignación automática de colores en el diálogo Preferencias (página Visualización de
eventos—Pistas).
VÍNCULOS RELACIONADOS
Modo de asignación automática de colores en la página 647
Mostrar imágenes de pista
Puede añadir imágenes a pistas para reconocer sus pistas fácilmente. Las imágenes de pistas
están disponibles para pistas de audio, instrumento, MIDI, canal FX, y canal de grupo.
118
Gestión de pistas
Mostrar imágenes de pista
PREREQUISITO
Ajuste la altura de pista a al menos 2 filas.
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic derecho en cualquier pista en la lista de pistas.
2. En el menú contextual de la lista de pistas, seleccione Mostrar imágenes de pista.
Si mueve el ratón hacia la izquierda en una pista, aparece un rectángulo resaltado.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Haga doble clic en el rectángulo para abrir el Buscador de imágenes de pista y configure una
imagen de pista.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Buscador de imágenes de pista en la página 119
Buscador de imágenes de pista
El Buscador de imágenes de pista le permite configurar y seleccionar imágenes que se puedan
mostrar en la lista de pistas y en MixConsole. Las imágenes de pistas son útiles para reconocer
pistas y canales fácilmente. Puede seleccionar imágenes desde el contenido de fábrica o añadir
imágenes nuevas a la biblioteca de usuario.
Para abrir el Buscador de imágenes de pista de una pista, haga doble clic en la esquina
inferior izquierda de la lista de pistas.
Fábrica
Muestra el contenido de fábrica en el buscador de imágenes.
Buscador de imágenes
Muestra las imágenes que puede asignar a la pista/canal seleccionada.
Usuario
Muestra su contenido de usuario en el buscador de imágenes.
119
Gestión de pistas
Ajustar la altura de pista
Importar
Abre un diálogo de archivo que le permite seleccionar imágenes en formato bmp,
jpeg, o png y las añade a la biblioteca de usuario.
Eliminar imágenes seleccionadas de la biblioteca de usuario
Elimina la imagen seleccionada de la biblioteca de usuario.
Reinicializar imagen actual
Elimina la imagen de la pista/canal seleccionado.
Mostrar/Ocultar previsualización
Abre/Cierra una sección con más ajustes de color y zoom.
Previsualización de imagen de pista
Muestra la imagen de la pista actual. Cuando hace zoom sobre la imagen, puede
arrastrar con el ratón para cambiar su parte visible.
Color de pista
Abre el Selector de color de pista. Haga clic en el rectángulo para cambiar el color
de pista.
Intensidad
Le permite aplicar el color de pista a la imagen de pista y ajustar la intensidad de
color.
Zoom
Le permite cambiar el tamaño de la imagen de pista.
Rotar
Le permite rotar la imagen de pista.
Ajustar la altura de pista
Puede agrandar la altura de pista para mostrar los eventos de la pista con más detalle, o puede
disminuir la altura de varias pistas para tener una mejor visión general de su proyecto.
Para cambiar la altura de una pista individual, haga clic sobre su borde inferior en la lista
de pistas y arrástrelo hacia arriba o hacia abajo.
Para cambiar la altura de todas las pistas a la vez, mantenga pulsado Ctrl/Cmd, haga clic
en el borde inferior de una pista, y arrástrela hacia arriba o hacia abajo.
Para establecer el número de pistas de la vista en la ventana de Proyecto, use el menú de
zoom de pista.
Para establecer la altura de pista automáticamente cuando seleccione una pista, haga clic
en Edición> Expandir pista seleccionada.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Menú zoom de la pista en la página 120
Ajustes de controles de pista en la página 77
Menú zoom de la pista
El menú zoom de la pista le permite establecer el número de pistas y la altura de pista en la
ventana de Proyecto.
Para abrir el menú de zoom de pista en la esquina inferior derecha de la ventana de
Proyecto, haga clic en el botón que está encima del control de zoom vertical.
120
Gestión de pistas
Seleccionar pistas
Están disponibles las siguientes opciones:
Zoom en las pistas: x líneas
Hace zoom a todas las alturas de pistas para mostrar el número especificado de filas.
Zoom completo en la pista
Hace zoom a todas las pistas para que quepan en la ventana del Proyecto activo.
Zoom en N pistas
Hace zoom el número especificado de pistas para que quepan en la ventana del
Proyecto activo.
Zoom en N pistas
Le permite establecer el número de pistas para que quepan en la ventana del
Proyecto activo.
Zoom mínimo en pistas
Hace zoom sobre todas las alturas de pistas a su tamaño mínimo.
Ajustar alturas de pista
Cambia la altura de pista en incrementos fijos cuando la redimensiona.
Seleccionar pistas
Para seleccionar una pista, haga clic sobre ella en la lista de pistas.
Para seleccionar varias pistas, pulse Ctrl/Cmd y haga clic en varias pistas.
Para seleccionar un rango de pistas, pulse Mayús y haga clic en la primera y en la última
pista en un rango continuo de pistas.
Las pistas seleccionadas se resaltan en la lista de pistas.
VÍNCULOS RELACIONADOS
La selección de pistas sigue a la selección de eventos en la página 660
Desplazar hasta la pista seleccionada en la página 664
Seleccionar canal/pista si Solo está activado en la página 664
Seleccionar canal/pista si ventana de Configuraciones de canal está abierta en la página 664
121
Gestión de pistas
Duplicar pistas
Seleccionar pistas con las teclas de flecha
Puede seleccionar pistas y eventos con la tecla Flecha arriba o la tecla Flecha abajo del teclado
del ordenador. Sin embargo, puede hacer que la tecla Flecha arriba y la tecla Flecha abajo solo
se puedan usar para seleccionar pistas.
Para hacer que la tecla Flecha arriba y la tecla Flecha abajo solo se puedan usar para
seleccionar pistas, active Usar los comandos de navegación arriba/abajo solo para la
selección de pistas en el diálogo de Preferencias (página Opciones de edición).
Se aplica lo siguiente:
Si esta opción está desactivada y no está seleccionado ningún evento/parte en la ventana
de Proyecto, la tecla Flecha arriba y la tecla Flecha abajo se usan para navegar entre las
pistas en la lista de pistas.
Si esta opción está desactivada y un evento/parte está seleccionado en la ventana de
Proyecto, la tecla Flecha arriba y la tecla Flecha abajo todavía navegan por las pistas
en la lista de pistas – pero en la pista seleccionada, el primer evento/parte también será
automáticamente seleccionado.
Si esta opción está activada, la tecla Flecha arriba y la tecla Flecha abajo solo se usan
para cambiar la selección de pista – el evento/parte seleccionado actualmente en la
ventana de Proyecto no se cambiará.
Duplicar pistas
Puede duplicar una pista con todos sus contenidos y ajustes de canal.
PROCEDIMIENTO
Seleccione Proyecto> Duplicar pistas.
RESULTADO
La pista duplicada aparecerá debajo de la pista original.
Desactivar pistas(solo Cubase Elements)
Puede desactivar pistas de audio, de instrumento, de MIDI y de muestreador que no quiera
reproducir o procesar por el momento. Desactivar una pista pone su volumen de salida a cero y
apaga toda actividad de disco y proceso de la pista.
PROCEDIMIENTO
Haga clic derecho en la lista de pistas y seleccione Desactivar pista en el menú contextual.
RESULTADO
El color de la pista cambia y se oculta el canal correspondiente en MixConsole.
Para activar una pista deshabilitada y restaurar todos los ajustes de canal, haga clic derecho en la
lista de pistas y seleccione Activar pista.
Organizar pistas en pistas de carpeta
Puede organizar sus pistas en carpetas moviendo pistas a pistas de carpeta. Esto le permite
realizar ediciones en varias pistas como una entidad. Las pistas de carpeta pueden contener
cualquier tipo de pista, incluyendo otras pistas de carpeta.
122
Gestión de pistas
Gestionar audio solapado
Para crear una carpeta de pista, abra el menú Proyecto y en el submenú Añadir pista
seleccione Carpeta.
Para mover pistas a una carpeta, selecciónelas y arrástrelas hasta la pista de carpeta.
Para eliminar pistas de una carpeta, selecciónelas y arrástrelas fuera de la carpeta.
Para ocultar/mostrar pistas en una carpeta, haga clic en el botón Expandir/Comprimir
carpeta de la pista de carpeta.
Para ocultar/mostrar datos en una pista de carpeta, abra el menú contextual de la pista de
carpeta y seleccione una opción en el submenú Mostrar datos en pistas de carpeta.
Para enmudecer o poner en solo todas las pistas de una pista de carpeta, haga clic en el
botón Enmudecer o Solo de la pista de carpeta.
NOTA
Las pistas ocultadas se reproducen como de costumbre.
Gestionar audio solapado
La norma básica para las pistas de audio es que cada pista solo puede reproducir un único
evento de audio simultáneamente. Si se solapan dos o más eventos, solo oirá uno de ellos: el que
realmente esté visible.
Si tiene una pista con eventos/regiones solapadas (apiladas), use uno de los siguientes métodos
para seleccionar el evento/región que se reproduce:
Abra el menú contextual del evento de audio en el visor de eventos y seleccione el evento
o región deseado del submenú Al frente o Ajustar a la región.
Las opciones disponibles dependen de si ha realizado una grabación lineal o cíclica y del
modo de grabación usado. Al grabar audio en modo ciclo, el evento grabado se divide en
regiones, una para cada toma.
Use la manecilla del medio de un evento apilado y seleccione una entrada del menú
emergente que aparece.
Cómo se muestran los eventos en pistas de carpeta
Las pistas de carpeta cerradas pueden mostrar datos de las pistas de audio, MIDI, e instrumento
contenidas, como bloques de datos o eventos.
Cuando cierra pistas de carpetas, los contenidos de las pistas contenidas se muestran como
bloques de datos o eventos. Dependiendo de la altura de la pista de carpeta, la visualización de
los eventos puede ser más o menos detallada.
Modificar el visor de eventos en pistas de carpeta
Puede modificar el visor de eventos en pistas de carpeta.
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic derecho en la carpeta de pista.
2. En el menú contextual, seleccione Mostrar datos en pistas de carpeta.
Tiene las siguientes opciones:
Siempre mostrar datos
Si esta opción está activada, siempre se muestran los bloques de datos o los detalles
de eventos.
123
Gestión de pistas
Presets de pista
Nunca mostrar datos
Si esta opción está activada, no se muestra nada.
Ocultar datos al expandir
Si esta opción está activada, el visor de eventos se oculta cuando abre pistas de
carpeta.
Mostrar detalles de eventos
Si esta opción está activada, se muestran los detalles de eventos. Si esta opción está
desactivada, se muestran los bloques de datos.
NOTA
Puede cambiar estos ajustes en el diálogo Preferencias (página Visualización de eventos
—Carpetas).
Presets de pista
Los presets de pista son plantillas que se pueden aplicar a pistas nuevas o ya existentes del
mismo tipo.
Puede crearlos a partir de virtualmente todos los tipos de pistas (audio, MIDI, instrumento,
muestreador, grupo, FX, retorno de instrumento VST, canales de entrada y de salida). Contienen
ajustes de sonido y de canal, y le permiten buscar rápidamente, preescuchar, seleccionar y
cambiar sonidos, o reutilizar configuraciones de canales entre proyectos.
Los presets de pista se ordenan en el MediaBay.
Presets de pista de audio
Los presets de pista de pistas de audio, pistas de grupo, pistas de FX, canales de instrumentos
VST, canales de entrada, y canales de salida incluyen todos los ajustes que definen el sonido.
Puede usar los presets de fábrica como un punto de inicio para realizar sus propias ediciones,
y guardar un preset con los ajustes de audio optimizados para un artista con el que trabaje a
menudo y usarlo en futuras grabaciones.
Se guardan los siguientes datos en los presets de pistas de audio:
Ajustes de efectos de inserción (incluyendo presets de efectos VST)
Ajustes de Ecualización
Volumen y panorama
NOTA
Para acceder a las funciones de presets de pista de canales de entrada y salida, active los
botones Escribir en canales de entrada y salida en MixConsole. Esto crea pistas de canales de
entrada y salida en la lista de pistas.
Presets de pista de instrumento
Los presets de pista de instrumento ofrecen funcionalidades tanto MIDI como audio, que son la
mejor elección para sonidos de instrumentos VST simples, monotímbricos.
Use los presets de pista de instrumento para escuchar sus pistas o guardar sus ajustes de sonido
preferidos, por ejemplo. También puede extraer sonidos directamente de los presets de pista de
instrumento para usarlos en pistas de instrumento.
Se guardan los siguientes datos en los presets de pistas de instrumento:
124
Gestión de pistas
Presets de pista
Efectos de inserción audio
EQ del audio
Volumen y panorama del audio
Efectos de inserción MIDI
Parámetros de pista MIDI
Los instrumentos VST usados en la pista
Ajustes de pentagrama
Ajustes de color
Ajustes de drum map
Presets de pista MIDI
Puede usar presets de pista MIDI para instrumentos VST multitímbricos(no en Cubase LE).
Al crear presets de pista MIDI puede incluir tanto el canal como el parche.
Se guardan los siguientes datos en los presets de pista MIDI:
Parámetros MIDI (Transposición, etc.)
Salida y canal o cambio de programa
Volumen y panorama
Ajustes de pentagrama
Ajustes de color
Ajustes de drum map
Presets multipista
Puede usar presets multipista, por ejemplo, al grabar configuraciones que requieran varios
micrófonos (una batería o un coro, en las que siempre graba bajo las mismas condiciones)
y tiene que editar las pistas resultantes de manera similar. Además, se pueden usar cuando
trabaja con pistas por capas, en las que usa varias pistas para genera un cierto sonido en lugar
de manipular una sola pista.
Si selecciona más de una pista al crear un preset de pista, los ajustes de todas las pistas
seleccionadas se graban como un único preset multipista. Los presets multipista solo se pueden
aplicar si las pistas destino son del mismo tipo, número, y secuencia que las pistas del preset
de pista, por lo tanto, se deberían usar en situaciones recurrentes con pistas y ajustes muy
similares.
Presets de pista de muestreador
Puede usar presets de pista de muestreador para reutilizar, en proyectos posteriores o en
nuevas pistas de muestreador, sonidos ya creados.
Se guardan los siguientes datos en los presets de pista de muestreador:
Efectos de inserción audio
EQ del audio
Volumen y panorama del audio
Parámetros de pista MIDI
Ajustes de color
125
Gestión de pistas
Presets de pista
Presets VST
Los presets de instrumento VST se comportan como presets de pista de instrumento. Puede
extraer sonidos de los presets VST para usarlos en pistas de instrumento.
Se guardan los siguientes datos en los presets de instrumentos VST:
Instrumento VST
Ajustes de instrumento VST
NOTA
Los modificadores, inserciones, y ajustes de EQ no se guardan.
Los plug-ins de efectos VST están disponibles en el formato VST 3 y en el formato VST 2.
NOTA
En este manual, presets VST significará presets de instrumento VST 3, a menos que se diga lo
contrario.
Crear un preset de pista
Puede crear un preset de pista a partir de una única pista o a partir de una combinación de
pistas.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de Proyecto, seleccione una o más pistas.
2. En la lista de pistas, haga clic derecho en una de las pistas seleccionadas y seleccione
Guardar preset de pista.
3. En la sección Nuevo preset, introduzca un nombre para el nuevo preset.
NOTA
También puede definir atributos para el preset.
4. Haga clic en Aceptar para guardar el preset y cerrar el diálogo.
RESULTADO
Los presets de pista se guardan dentro de la carpeta de la aplicación, en la carpeta Track Presets.
Se guardan en subcarpetas por defecto nombradas según sus tipos de pista: audio, MIDI,
instrumento, y multi.
Crear un preset de pista de muesteador(solo Cubase Elements)
Puede crear un preset de pista de muestreador a partir una pista de muestreador, o puede usar
la barra de herramientas de Control de muestreador.
PROCEDIMIENTO
1.
En la barra de herramientas del Control de muestreador, haga clic en Gestión de presets
.
2. Haga clic en Guardar preset de pista.
3. En el diálogo Guardar preset de pista, introduzca un nombre para el nuevo preset.
4. Haga clic en Aceptar para guardar el preset y cerrar el diálogo.
126
Gestión de pistas
Presets de pista
RESULTADO
Se guarda el nuevo preset de pista de muestreador. Se muestra en el campo Nombre de preset
en la línea de información. Los presets de pista de muestrador se guardan dentro de la carpeta
de la aplicación, en la carpeta de presets de pista de muestrador.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Crear un preset de pista en la página 126
Aplicar presets de pista
Cuando aplica un preset de pista, se aplican todos los ajustes guardados en el preset.
Los presets de pista se pueden aplicar solo a pistas de su propio tipo. La única excepción son las
pistas de instrumento: para estas, los presets VST también están disponibles.
NOTA
Una vez se haya aplicado un preset de pista, no podrá deshacer los cambios. No es posible
suprimir un preset aplicado a una pista y volver al estado anterior. Si no queda satisfecho
con los ajustes de la pista, tiene que editarlos manualmente o aplicar otro preset.
Aplicar presets VST a pistas de instrumento conlleva la eliminación de modificadores,
inserciones o EQs. Estos ajustes no se guardan en presets VST.
Cargar presets de pista, de VST o de pista de muestreador
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de Proyecto, seleccione una pista.
2. Haga uno de lo siguiente:
En el Inspector, haga clic en Cargar preset de pista.
En la lista de pistas, haga clic derecho en la pista y seleccione Cargar preset de
pista.
En la barra de herramientas de Control de muestreador, haga clic en el botón
de gestión de presets, junto al campo del nombre del preset, y seleccione Cargar
preset de pista.
3. En el explorador de presets, seleccione un preset de pista, de VST o de pista de
muestreador.
4. Haga doble clic en el preset para cargarlo.
RESULTADO
El preset se aplica.
NOTA
También puede arrastrar y soltar presets de pista desde el MediaBay, el Explorador de archivos/
Finder de macOS hasta una pista del mismo tipo.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Sección Filtros en la página 398
Cargar presets multipista
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de Proyecto, seleccione varias pistas.
127
Gestión de pistas
Presets de pista
NOTA
Los presets multipista solo se pueden aplicar si el tipo de pista, número, y secuencia son
idénticos en las pistas seleccionadas y en el preset de pista.
2. En la lista de pistas, haga clic derecho en la pista y seleccione Cargar preset de pista.
3. En el explorador de presets, seleccione un preset multipista.
4. Haga doble clic en el preset para cargarlo.
RESULTADO
El preset se aplica.
Extraer el sonido de una pista de instrumento o preset VST
En pistas de instrumento, puede extraer el sonido de un preset de pista de instrumento o preset
VST.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione la pista de instrumento a la que quiere aplicar un sonido.
2. En el Inspector, haga clic en VST Sound.
3. En el explorador de presets, seleccione un preset de pista de instrumento o un preset VST.
4. Haga doble clic en el preset para cargar los ajustes.
RESULTADO
El instrumento VST y sus ajustes (pero no las inserciones, EQs, o modificadores) en la pista
existente se sobrescribirán con los datos del preset. El instrumento VST anterior se eliminará y
aparecerá el nuevo instrumento VST con sus ajustes.
128
Partes y eventos
Las partes y eventos son los bloques de construcción básicos en Cubase.
Eventos
En Cubase, la mayoría de tipos de eventos se pueden ver y editar en sus respectivas pistas en la
ventana de Proyecto.
Los eventos se pueden añadir importando o grabando.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Eventos de audio en la página 129
Eventos MIDI en la página 132
Eventos de audio
Los eventos de audio se crean automáticamente cuando graba o importa audio en la ventana de
Proyecto.
Puede ver y editar eventos de audio en la ventana de Proyecto y en el Editor de muestras.
Un evento de audio dispara la reproducción del clip de audio correspondiente. Ajustando los
valores de Desplazamiento y Duración del evento puede determinar qué sección del clip de
audio se reproduce. El clip de audio en sí permanece inalterado.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Ventana de proyecto en la página 27
Editor de muestras en la página 310
Archivos de audio y clips de audio en la página 130
Métodos básicos de grabación en la página 174
Crear eventos de audio
PROCEDIMIENTO
Haga uno de lo siguiente:
Grabe un poco de audio.
Seleccione Archivo> Importar> Archivo de audio para importar un archivo de
audio de su disco duro o de algún dispositivo de almacenamiento externo.
Seleccione Archivo> Importar> CD de audio para importar un archivo de audio de
un CD de audio.
Seleccione Archivo> Importar> Audio del archivo de video para importar un
archivo de video de su disco duro o de cualquier dispositivo de almacenamiento
externo.
129
Partes y eventos
Eventos
Arrastre un archivo de audio desde el MediaBay, el Editor de partes de audio, el
Editor de muestras o la ventana Buscar medio y deposítelo en el visor de eventos.
Copie un evento de un proyecto Cubase distinto y péguelo en el visor de eventos.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Métodos básicos de grabación en la página 174
Importar archivos de audio en la página 191
Importar pistas de CD de audio en la página 193
Importar audio de archivos de video en la página 196
MediaBay en la página 380
Editor de partes de audio en la página 337
Editor de muestras en la página 310
Ventana Buscar medio en la página 371
Crear archivos nuevos a partir de eventos
Un evento de audio reproduce una sección de un clip de audio, que a su vez hace referencia a
uno o más archivos de audio en el disco duro. Sin embargo, puede crear un nuevo archivo que
consista solo de la sección que reproduce el evento.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione uno o varios eventos de audio.
2. Configure un fundido de entrada, fundido de salida, y volumen de evento.
Estos ajustes serán aplicados al nuevo archivo.
3. Seleccione Audio> Convertir selección en archivo (bounce).
Se le preguntará si desea reemplazar el evento seleccionado.
4. Haga uno de lo siguiente:
Para crear un nuevo archivo que solo contenga el audio del evento original, haga
clic en Reemplazar.
Para crear un nuevo archivo y añadir un clip del nuevo archivo a la Pool, haga clic en
No.
RESULTADO
Si hizo clic en Reemplazar, se añade a la Pool un clip para el nuevo archivo, y el evento original
se reemplaza por un nuevo evento que reproduce el nuevo clip.
Si hizo clic en No, el evento original no se reemplaza.
NOTA
También puede aplicar la función Convertir selección en archivo (bounce) a partes de audio.
En tal caso, el audio de todos los eventos de la parte se combina formando un único archivo de
audio. Si selecciona Reemplazar cuando se le pregunta, la parte se reemplazará con un único
evento de audio que reproducirá un clip del nuevo archivo.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Fundidos basados en eventos en la página 210
Archivos de audio y clips de audio
En Cubase. la edición y el procesado de audio no son destructivos.
130
Partes y eventos
Eventos
Cuando edita o procesa audio en la ventana de Proyecto, el archivo de audio del disco
duro permanece inalterado. Sus cambios se guardan en un clip de audio que se crea
automáticamente al importar o durante la grabación, y hace referencia al archivo de audio. Esto
le permite deshacer cambios o volver a la versión original.
Si aplica un procesado a una sección específica de un clip de audio, se crea un nuevo archivo
de audio que solo contiene esta sección. El procesado se aplica solo al archivo de audio nuevo,
y se ajusta automáticamente el clip de audio para que haga referencia tanto al archivo original
como al nuevo archivo procesado. Durante la reproducción, el programa alternará entre los
archivos original y procesado en las posiciones correctas. Oirá el resultado como si fuera una
única grabación, con el proceso aplicado solo a una sección.
Esto le permite deshacer el procesado en un momento posterior, y aplicar procesados diferentes
a diferentes clips de audio que hacen referencia al mismo archivo original.
Puede ver y editar clips de audio en la Pool.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Pool en la página 362
Regiones de audio en la página 131
Reemplazar clips en eventos en la página 131
Reemplazar clips en eventos
Usted puede reemplazar los clips en eventos de audio.
PROCEDIMIENTO
Haga uno de lo siguiente:
Mantenga pulsado Mayús y arrastre un archivo de audio desde Explorador de
archivos/Finder de macOS hasta depositarlo en el evento.
Haga clic en un clip de la Pool, mantenga pulsado Mayús y deposítelo en el evento.
RESULTADO
Se reemplaza el clip del evento. Sin embargo, las ediciones del evento permanecen inalteradas. Si
el nuevo clip es más corto que el clip reemplazado, la duración del evento se adapta. Si el nuevo
clip es más largo que el clip reemplazado, la duración del evento se queda igual.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Insertar clips en un proyecto arrastrando y soltando en la página 367
Regiones de audio
Cubase le permite crear regiones de audio dentro de clips de audio para marcar secciones
importantes del audio.
Puede ver regiones de audio en la Pool. Puede crear y editarlas en el Editor de muestras.
NOTA
Si desea usar un archivo de audio en diferentes contextos, o si quiere crear varios loops a partir
de un archivo de audio, convierta en eventos las correspondientes regiones del clip de audio y
vuélquelas en archivos de audio independientes. Esto es necesario ya que los eventos diferentes
que hacen referencia al mismo clip acceden a la misma información de clip.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Pool en la página 362
Regiones de audio en la página 131
131
Partes y eventos
Eventos
Lista de regiones en la página 322
Operaciones con regiones
Las regiones son secciones de un clip.
Las regiones se crean y se editan mejor en el Editor de muestras. Sin embargo, para acceder a
las siguientes opciones, seleccione Audio> Avanzado.
Evento o rango como región
Esta función está disponible cuando están seleccionados uno o varios eventos
de audio o rangos de selección. Crea una región en el clip correspondiente, con
las posiciones de inicio y final de la región determinadas por el inicio y final de la
posición del evento o rango de selección dentro del clip.
Convertir regiones en eventos
Esta función está disponible si ha seleccionado un evento de audio cuyo clip contiene
regiones dentro de los límites del evento. La función elimina el evento original y lo
reemplaza con eventos posicionados y dimensionados acorde a las regiones.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Crear eventos de audio a partir de regiones en la página 324
Eventos MIDI
Los eventos MIDI se crean automáticamente cuando graba o importa MIDI en la ventana de
Proyecto.
El Editor in-place le permite ver y editar eventos MIDI en la ventana de Proyecto. También
puede ver y editar eventos MIDI en el Editor de teclas, el Editor de percusión, el Editor de lista
o el Editor de partituras.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Ventana de proyecto en la página 27
Editor de teclas en la página 480
Editor de percusión en la página 522
Editor de partituras en la página 508
Métodos básicos de grabación en la página 174
Crear eventos MIDI
PROCEDIMIENTO
Haga uno de lo siguiente:
Grabe MIDI.
Seleccione Archivo> Importar> Archivo MIDI para importar un archivo MIDI de su
disco duro.
Arrastre un archivo MIDI desde el Explorador de archivos/Finder de macOS, desde
uno de los editores MIDI o desde el MediaBay, y deposítelo en el visor de eventos.
Copie un evento de un proyecto de Cubase distinto y péguelo en el visor de eventos.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Métodos básicos de grabación en la página 174
Importar archivos MIDI en la página 198
Editores MIDI en la página 473
MediaBay en la página 380
132
Partes y eventos
Partes
Partes
Las partes son contenedores de eventos de audio o MIDI, y de pistas.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Partes de audio en la página 133
Partes MIDI en la página 133
Partes de carpeta en la página 133
Partes de audio
Las partes de audio son contenedores de eventos de audio. Si desea tratar varios eventos de
audio como una unidad en la ventana de Proyecto, puede convertirlos en una parte.
Puede crear partes de audio de las siguientes maneras:
Seleccione la herramienta de Dibujar y dibuje en la pista de audio.
Pulse Alt, seleccione la herramienta Seleccionar y dibuje en la pista de audio.
Seleccione la herramienta Seleccionar y haga doble clic en la pista de audio, entre el
localizador izquierdo y derecho.
Seleccione varios eventos de audio en una pista de audio y seleccione Audio> Convertir
eventos en partes.
NOTA
Para hacer que los eventos aparezcan como objetos independientes de nuevo en la pista,
seleccione la parte y seleccione Audio> Disolver parte.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Editor de partes de audio en la página 337
Partes MIDI
Se crea una parte MIDI automáticamente al grabar. Contiene los eventos grabados.
Sin embargo, también puede crear partes MIDI vacías de las siguientes maneras:
Seleccione la herramienta de Dibujar y dibuje en la pista MIDI.
Pulse Alt, seleccione la herramienta Seleccionar y dibuje en la pista MIDI.
Seleccione la herramienta Seleccionar y haga doble clic en la pista MIDI, entre el
localizador izquierdo y derecho.
Partes de carpeta
Una parte de carpeta es una representación gráfica de los eventos y las partes en dicha carpeta.
Las partes de carpeta indican la posición de tiempo y la posición de pista vertical. Si se usan
colores para las partes, éstos se muestran en la parte de carpeta.
Cualquier edición que realiza a una parte de carpeta afecta a todos los eventos y partes que
contiene. Las pistas del interior de una carpeta se pueden editar como una entidad.
133
Partes y eventos
Técnicas de edición de partes y eventos
NOTA
Si quiere editar las pistas individuales dentro de la carpeta, haga doble clic en la parte de carpeta.
Esto abre los editores de los eventos y partes que están presentes en las pistas.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Colorear notas y eventos en la página 474
Técnicas de edición de partes y eventos
Esta sección describe técnicas de edición de la ventana de Proyecto. Si no se especifica
explícitamente, todas las descripciones se aplican tanto a partes como a eventos, a pesar de que
usemos el término evento por conveniencia.
En la ventana de Proyecto puede editar eventos usando las siguientes técnicas:
Seleccionando y usando una de estas herramientas en la barra de herramientas de la
ventana de Proyecto.
NOTA
Algunas herramientas de edición tienen funciones adicionales si pulsa teclas
modificadoras. Puede personalizar las teclas modificadoras por defecto en el diálogo
Preferencias (página Opciones de edición—Modificadores de herramientas).
Abriendo el menú Edición y seleccionando una de las funciones.
Editando en la línea de información.
Usando un comando de teclado.
NOTA
La opción Ajustar se tiene en consideración.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Opciones de edición - Modificadores de herramientas en la página 664
Escuchar eventos y partes de audio
Puede escuchar partes y eventos de audio en la ventana de Proyecto usando la herramienta
Reproducir.
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic en Reproducir .
2. Haga clic donde desee iniciar la reproducción, y mantenga apretado el botón del ratón.
RESULTADO
Se reproduce la pista sobre la que efectúa el clic, empezando en la posición del clic. La
reproducción se detiene cuando suelta el botón del ratón.
NOTA
Al escuchar se usa el bus Main Mix (mezcla principal).
134
Partes y eventos
Técnicas de edición de partes y eventos
Arrastrar
La herramienta Arrastrar le permite buscar posiciones en eventos reproduciéndolos hacia
delante o hacia atrás.
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic en Reproducir .
2. Haga clic en Reproducir de nuevo para abrir un menú emergente.
3. Seleccione Arrastrar .
4. Haga clic en el evento y mantenga el botón del ratón pulsado.
5. Arrastre hacia la izquierda o la derecha.
RESULTADO
El cursor de proyecto se mueve en consecuencia y el evento se reproduce. La velocidad y el tono
de la reproducción dependen de lo rápido que mueva el ratón.
NOTA
Los efectos de inserción se ignoran al arrastrar con el ratón.
Herramienta arrastrar
El arrastre puede suponer una carga considerable a su sistema. Si hay problemas de
reproducción, abra el diálogo Preferencias (página Transporte–Arrastrar) y desactive Usar
modo arrastrar de alta calidad. Esto disminuye la calidad del remuestreado, pero hace que el
arrastre use menos potencia de procesador, especialmente en proyectos grandes.
En el diálogo Preferencias (página Transporte–Arrastrar) también puede ajustar el volumen de
Arrastrar.
Seleccionar con la herramienta de Selección
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic en Seleccionar .
2. En el visor de eventos, haga clic en los eventos que quiera seleccionar.
NOTA
También puede usar las teclas Flecha arriba, Flecha abajo, Flecha izquierda, Flecha
derecha del teclado del ordenador para seleccionar el evento de la pista superior o
inferior o el evento anterior o siguiente de la misma pista.
Submenú Seleccionar
Si la herramienta Seleccionar está seleccionada, el submenú Seleccionar tiene opciones para
seleccionar eventos en la ventana de Proyecto.
Para abrir el submenú Seleccionar, seleccione Edición> Seleccionar.
Todo
Selecciona todos los eventos en la ventana de Proyecto.
Nada
Anula la selección de todos los eventos.
135
Partes y eventos
Técnicas de edición de partes y eventos
Invertir
Invierte la selección. Se deseleccionan todos los eventos seleccionados y todos los
eventos no seleccionados se seleccionan.
Contenido del bucle
Selecciona todos los eventos que están total o parcialmente entre los localizadores
izquierdo y derecho.
Desde el inicio hasta el cursor
Selecciona todos los eventos que empiezan a la izquierda del cursor de proyecto.
Desde el cursor hasta el final
Selecciona todos los eventos que finalizan a la derecha del cursor de proyecto.
Tono igual - todas octavas/misma octava
Estas funciones están disponibles en los editores MIDI y en el Editor de muestras.
Seleccionar controladores en el rango de notas
Esta función está disponible en los editores MIDI.
Todo en las pistas seleccionadas
Selecciona todos los eventos en la pista seleccionada.
Eventos bajo cursor
Selecciona automáticamente todos los eventos en las pistas seleccionadas que toque
el cursor de proyecto.
Seleccionar evento
Esta función está disponible en el Editor de muestras.
Desde la izquierda/derecha de la selección hasta el cursor
Estas funciones solo se usan para la edición de selección de rangos.
NOTA
Cuando la herramienta Selección de rango está seleccionada, el submenú Seleccionar tiene
otras funciones.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Opciones de rango de selección en la página 146
Edición de rangos en la página 320
Eliminar eventos
PROCEDIMIENTO
Para eliminar un evento de la ventana de Proyecto, haga uno de lo siguiente:
Seleccione Borrar y haga clic en el evento.
Seleccione los eventos y seleccione Edición> Suprimir.
Seleccione los eventos y pulse Retroceso.
Desplazar eventos
Puede mover eventos usando cualquiera de los siguientes métodos:
Use la herramienta Seleccionar.
136
Partes y eventos
Técnicas de edición de partes y eventos
Use la herramienta Empujar.
Seleccione Edición> Desplazar a y seleccione una de las opciones.
Seleccione el evento y edite la posición de inicio en la línea de información.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Desplazar con la herramienta de selección en la página 137
Mover con los botones de empujar en la página 137
Submenú Desplazar a en la página 137
Desplazar a través de la línea de información en la página 138
Desplazar con la herramienta de selección
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Seleccionar .
2. Haga clic en los eventos que quiera mover y arrástrelos a una nueva posición.
NOTA
Solo puede arrastrar eventos a pistas del mismo tipo. Si mantiene pulsado Ctrl/Cmd
mientras arrastra, puede restringir el movimiento horizontal o verticalmente.
RESULTADO
Los eventos se mueven. Si movió varios eventos, sus posiciones relativas se conservan.
NOTA
Para evitar mover eventos accidentalmente cuando hace clic en ellos en la ventana de Proyecto,
la respuesta al mover un evento arrastrando se retarda ligeramente. Puede ajustar este retardo
con el ajuste Retardo en el desplazamiento de objetos en el diálogo de Preferencias (página
Opciones de edición).
Mover con los botones de empujar
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic derecho en la ventana de Proyecto y active la paleta de Desplazar.
Los botones de empujar se vuelven disponibles en la barra de herramientas.
2. Seleccione los eventos que quiera mover y haga clic en Desplazar hacia la izquierda o
Desplazar hacia la derecha .
Se mueven los eventos o partes seleccionados.
Submenú Desplazar a
Si la herramienta Seleccionar está seleccionada, el submenú Desplazar a tiene las siguientes
opciones para mover eventos a posiciones específicas en la ventana de Proyecto.
Para abrir el submenú Desplazar a, seleccione Edición> Desplazar a.
Están disponibles las siguientes opciones:
137
Partes y eventos
Técnicas de edición de partes y eventos
Cursor
Desplaza el evento seleccionado hasta la posición del cursor de proyecto. Si
seleccionó varios eventos en la misma pista, los eventos posteriores mantienen sus
posiciones relativas.
Origen
Desplaza los eventos seleccionados hasta las posiciones en las que fueron grabados
originalmente.
Al frente/Al fondo
Desplaza los eventos seleccionados al frente o al fondo, respectivamente. Esto es útil
si tiene eventos de audio solapados y quiere reproducir otro evento.
Desplazar a través de la línea de información
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione el evento que quiera mover.
2. En la línea de información, haga doble clic en el campo Inicio e introduzca un nuevo valor
para el inicio del evento.
RESULTADO
El evento se mueve el valor establecido.
Renombrar eventos
PROCEDIMIENTO
Haga uno de lo siguiente:
Seleccione los eventos e introduzca un nuevo nombre en el campo Nombre de la
línea de información.
Cambie el nombre de la pista, mantenga pulsada una tecla modificadora y pulse
Retorno para renombrar todos los eventos en consonancia con la pista.
Redimensionar eventos
Puede redimensionar eventos moviendo sus posiciones de inicio o final individualmente.
Para redimensionar eventos puede usar las herramientas Seleccionar, Trim o Arrastrar.
IMPORTANTE
Al redimensionar eventos no se tienen en cuenta los datos de automatización.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Redimensionar eventos con la herramienta Seleccionar - Redimensionar normal en la página
139
Redimensionar eventos con la herramienta Seleccionar - Redimensionar con desplazamiento del
contenido en la página 139
138
Partes y eventos
Técnicas de edición de partes y eventos
Redimensionar eventos con la herramienta Seleccionar - Redimensionar con alteración de la
duración en la página 139
Redimensionar eventos con la herramienta Recortar en la página 140
Redimensionar eventos con la herramienta Arrastrar en la página 140
Función Ajustar en la página 58
Redimensionar eventos con la herramienta Seleccionar - Redimensionar normal
Puede mover el punto de inicio o de final del evento sin cambiar su contenido.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Seleccionar .
2. Haga clic en la herramienta Seleccionar de nuevo y seleccione Redimensionar normal en
el menú emergente.
3. Haga clic y arrastre la esquina inferior izquierda o derecha del evento.
RESULTADO
El evento se redimensiona y, dependiendo de dónde lo arrastró, se muestra más o menos
contenido. Si hay varios eventos seleccionados, todos se redimensionan del mismo modo.
Redimensionar eventos con la herramienta Seleccionar - Redimensionar con
desplazamiento del contenido
Puede mover el punto de inicio o de final del evento y mover su contenido.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Seleccionar .
2. Haga clic en la herramienta Seleccionar de nuevo y seleccione Redimensionar con
desplazamiento del contenido en el menú emergente.
3. Haga clic y arrastre la esquina inferior izquierda o derecha del evento.
RESULTADO
Se redimensiona el evento y el contenido le sigue. Si hay varios eventos seleccionados, todos se
redimensionan del mismo modo.
Redimensionar eventos con la herramienta Seleccionar - Redimensionar con
alteración de la duración
Puede mover el punto de inicio o de final del evento y corregir el tiempo del contenido para que
encaje con la nueva duración del evento.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Seleccionar .
139
Partes y eventos
Técnicas de edición de partes y eventos
2. Haga clic en la herramienta Seleccionar de nuevo y seleccione Redimensionar con
alteración de la duración en el menú emergente.
3. Haga clic y arrastre la esquina inferior izquierda o derecha del evento.
RESULTADO
La parte se estira o comprime para encajar con la nueva duración.
Si redimensiona partes MIDI, los eventos de nota se corrigen (mueven y redimensionan).
Los datos de controladores se corrigen también.
Si redimensiona partes de audio, se mueven los eventos y se corrige el tiempo de los
archivos de audio referenciados para que encajen con la nueva duración.
Si hay varios eventos seleccionados, todos se redimensionan del mismo modo.
Redimensionar eventos con la herramienta Recortar
Puede mover el punto de inicio o de final del evento la cantidad establecida en el menú
emergente Tipo de rejilla.
PREREQUISITO
La herramienta Seleccionar está ajustada a Redimensionar normal o a Redimensionar con
desplazamiento del contenido.
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic derecho en la ventana de Proyecto y active la paleta de Desplazar.
Los botones de empujar se vuelven disponibles en la barra de herramientas.
2. Seleccione el evento.
3. Haga uno de lo siguiente:
Haga clic en Desplazar inicio hacia la izquierda .
Haga clic en Desplazar inicio hacia la derecha .
Haga clic en Desplazar final hacia la izquierda .
Haga clic en Desplazar final hacia la derecha .
RESULTADO
La posición de inicio o final de los eventos seleccionados se mueve la cantidad determinada en el
menú emergente de Tipo de rejilla.
Redimensionar eventos con la herramienta Arrastrar
Puede arrastrar el evento al mover el punto de inicio o de final del evento.
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic en Reproducir .
2. Haga clic en Reproducir de nuevo para abrir un menú emergente.
3. Seleccione Arrastrar .
4. Haga clic y arrastre la esquina inferior izquierda o derecha del evento.
RESULTADO
Se redimensiona el evento y se oye la realimentación acústica al arrastrar.
140
Partes y eventos
Técnicas de edición de partes y eventos
Dividir eventos
PROCEDIMIENTO
Haga uno de lo siguiente:
Seleccione Dividir y haga clic en el evento que quiera dividir.
Seleccione Seleccionar , mantenga pulsado Alt y haga clic en el evento.
Mueva el cursor de proyecto a la posición en la que quiere dividir los eventos y
seleccione Edición> Funciones> Dividir en el cursor.
NOTA
Esto divide los eventos seleccionados en la posición del cursor de proyecto. Si no
hay ningún evento seleccionado, se dividen todos los eventos, en todas las pistas,
que intersequen con el cursor de proyecto.
Configure los localizadores izquierdo y derecho en la posición en la que quiere
dividir los eventos y seleccione Edición> Funciones> Dividir bucle.
NOTA
Esto divide los eventos seleccionados en las posiciones de los localizadores
izquierdo y derecho. Si no hay ningún evento seleccionado, se dividen todos los
eventos, en todas las pistas, que intersequen con los localizadores.
RESULTADO
Los eventos se dividen.
NOTA
Si divide una parte MIDI de modo que la posición de división interseque con una o varias notas
MIDI y la opción Dividir los eventos MIDI está activada en el diálogo Preferencias (página
Opciones de edición—MIDI), las notas intersecadas se dividen y se crean nuevas notas al inicio
de la segunda parte. Si la opción está desactivada, las notas permanecen en la primera parte,
pero sobresalen del final de la parte.
Pegar eventos
En la ventana de Proyecto puede pegar (con pegamento) dos o más eventos que estén situados
en la misma pista.
PROCEDIMIENTO
Haga uno de lo siguiente:
Seleccione Pegar y haga clic en el evento que quiera pegar con el posterior
evento.
Seleccione Pegar , mantenga pulsado Alt y haga clic en el evento que quiera
pegar con todos los posteriores eventos.
RESULTADO
Los eventos se pegan uniéndose.
141
Partes y eventos
Técnicas de edición de partes y eventos
NOTA
Si primero divide un evento de audio y luego pega las partes juntándolas de nuevo, se crea un
evento, y en cualquier otro caso se creará una parte.
Pegar eventos
Puede pegar eventos del portapapeles.
PROCEDIMIENTO
Haga uno de lo siguiente:
Seleccione los eventos y seleccione Edición> Funciones> Pegar al origen para
pegar los eventos a la misma posición desde la que los cortó o copió.
Seleccione los eventos, seleccione la pista en la que quiera pegarlos y seleccione
Edición> Funciones> Pegar relativo al cursor para pegar los eventos y conservar
sus posiciones relativas respecto al cursor del proyecto.
RESULTADO
Si pega un evento de audio, éste se inserta en la pista seleccionada, colocado de tal manera que
su punto de ajuste esté alineado con la posición del cursor.
Si la pista seleccionada no es del tipo correcto, el evento se insertará en su pista original.
Pegar eventos a nombres de pistas que coincidan
Puede copiar eventos de un proyecto y pegarlos a la primera pista que coincida con el nombre
exacto de la pista en otro proyecto.
PROCEDIMIENTO
1. Copie los eventos en un proyecto.
2. Active el proyecto en el que quiere pegar los eventos.
3. Seleccione Edición> Funciones> Pegar a nombre de pista coincidente.
RESULTADO
Se insertan los eventos en la pista que tenga el mismo nombre que la pista original.
Se crean nuevas pistas para todos los eventos que no tengan una pista con el mismo nombre.
Duplicar eventos
En la ventana de Proyecto puede duplicar los eventos seleccionados.
PROCEDIMIENTO
Seleccione el evento y haga uno de lo siguiente:
Seleccione Edición> Funciones> Duplicar.
Mantenga pulsado Alt y arrastre el evento a una nueva posición.
NOTA
Si también mantiene pulsado Ctrl/Cmd, la dirección del movimiento queda
restringida horizontal o verticalmente.
142
Partes y eventos
Técnicas de edición de partes y eventos
RESULTADO
Se crea una copia del evento seleccionado y se coloca después del original. Si se seleccionan
varios eventos, todos son copiados como una unidad, manteniendo la distancia relativa entre los
eventos.
NOTA
Si duplica eventos de audio, las copias siempre hacen referencia al mismo clip de audio.
Repetir eventos
PROCEDIMIENTO
Haga uno de lo siguiente:
Seleccione los eventos y seleccione Edición> Funciones> Repetir para abrir
el diálogo Repetir eventos, que le permite crear un número de copias reales o
compartidas de los eventos seleccionados.
Seleccione los eventos, mantenga pulsado Alt y haga clic en la manecilla en la
esquina inferior derecha del último evento seleccionado, y arrástrela hacia la
derecha para crear una copia real.
Mueva el puntero del ratón sobre el centro del borde derecho del evento para que
se convierta en un símbolo de mano, haga clic y arrastre hacia la derecha para crear
una copia real.
Seleccione los eventos, mantenga pulsado Alt-Mayús y arrastre hacia la derecha
para crear una copia compartida.
Mueva el puntero del ratón sobre el centro del borde derecho del evento para
que se convierta en un símbolo de mano, mantenga pulsado Mayús y haga clic y
arrastre hacia la derecha para crear una copia compartida.
NOTA
La repetición arrastrando solo funciona si la pista tiene una altura de por lo menos 2 filas.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Copias compartidas en la página 144
Diálogo Repetir eventos en la página 143
Ajustar la altura de pista en la página 120
Diálogo Repetir eventos
El diálogo Repetir eventos le permite crear un número de copias reales o compartidas de los
eventos seleccionados.
Para abrir el diálogo Repetir eventos, seleccione Editar> Funciones> Repetir.
Número
Le permite especificar cuántas veces quiere que el evento se repita.
143
Partes y eventos
Técnicas de edición de partes y eventos
Copias compartidas
Actívelo para crear una copia compartida.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Copias compartidas en la página 144
Copias compartidas
Las copias compartidas son útiles si quiere crear copias que se editen automáticamente del
mismo modo que el evento original.
Puede convertir una copia compartida en una copia real seleccionando Edición> Funciones>
Convertir en copia real. Esto crea una nueva versión del clip que se puede editar de forma
independiente. El nuevo clip se añade automáticamente a la Pool.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Repetir eventos en la página 143
Diálogo Repetir eventos en la página 143
Rellenar bucle
Puede crear un número de copias entre los localizadores izquierdo y derecho.
Seleccione Edición> Funciones> Rellenar bucle para crear un número de copias
empezando en el localizador izquierdo y terminando en el localizador derecho.
La última copia es acortada automáticamente al final de la posición del localizador
derecho.
Deslizar los contenidos de los eventos
Puede mover el contenido de un evento sin cambiar su posición en la ventana de Proyecto.
PROCEDIMIENTO
Mantenga pulsado Alt-Mayús, haga clic en el evento y arrastre hacia la izquierda o la
derecha.
RESULTADO
Se mueve el contenido del evento.
NOTA
Un evento de audio no se puede deslizar más allá del inicio o del final del clip de audio en sí. Si el
evento reproduce el clip entero no podrá deslizar el audio en absoluto.
Enmudecer eventos
Puede enmudecer eventos en la ventana de Proyecto. Los eventos enmudecidos pueden
editarse de la forma habitual (con la excepción del ajuste de fundidos), pero no serán
reproducidos.
PROCEDIMIENTO
Haga uno de lo siguiente:
Seleccione Enmudecer y haga clic en los eventos o cree un rectángulo de
selección alrededor de ellos.
144
Partes y eventos
Técnicas de edición de partes y eventos
Seleccione los eventos y seleccione Edición> Enmudecer.
RESULTADO
Los eventos se enmudecen y se vuelven de color gris.
Puede desenmudecer eventos seleccionándolos y seleccionando Edición> Desenmudecer.
Puede cambiar el estado de enmudecido de eventos seleccionados pulsando Mayús y haciendo
clic en ellos.
145
Edición de rangos
La edición en la ventana de proyecto no queda necesariamente reducida a manejar eventos y
partes enteras. También puede trabajar con rangos de selección, los cuales son independientes
de los límites de eventos/partes y pistas.
Crear un rango de selección
Para crear un rango de selección, arrastre con la herramienta de Selección de Rango.
Con la herramienta de selección de rango seleccionada, puede seleccionar las opciones de
rangos de selección a través de Editar> Seleccionar.
Para crear un rango de selección que abarque un evento, haga doble clic en un evento con
la herramienta de Selección de Rango.
Para crear un rango de selección que abarque varios eventos, mantenga pulsado Mayús y
haga doble clic en varios eventos en una fila.
Para abrir un evento incluido para su edición en el Editor de muestras, haga doble clic en
él.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Opciones de rango de selección en la página 146
Opciones de rango de selección
Si la herramienta Seleccionar un rango está seleccionada, el submenú Seleccionar tiene
opciones para seleccionar rangos en la ventana de Proyecto.
Para abrir el menú de opciones de rango de selección, seleccione la herramienta de
Selección de Rango y seleccione Editar> Seleccionar.
Todo
Realiza una selección que cubre todas las pistas, desde el inicio del proyecto hasta
el final. Puede definir la duración de la pista con el ajuste Duración en el diálogo
Configuración de proyecto.
Nada
Descarta el rango de selección actual.
Invertir
Invierte la selección. Todos los eventos serán deseleccionados, y todos los eventos
que no estaban seleccionados se seleccionarán. Solo usado para la selección de
eventos.
Contenido del bucle
Realiza una selección entre los localizadores izquierdo y derecho en todas las pistas.
146
Edición de rangos
Crear un rango de selección
Desde el inicio hasta el cursor
Realiza una selección en todas las pistas, desde el inicio del proyecto hasta el cursor
de proyecto.
Desde el cursor hasta el final
Realiza una selección en todas las pistas, desde el cursor de proyecto hasta el final
del proyecto.
Tono igual – todas octavas
Esta función requiere que se haya seleccionado una única nota. Selecciona todas
las notas de esta parte que tienen el mismo tono en cualquier octava que la nota
seleccionada.
Tono igual – misma octava
Esta función requiere que se haya seleccionado una única nota. Selecciona todas
las notas de esta parte que tienen el mismo tono y la misma octava que la nota
seleccionada.
Seleccionar controladores en el rango de notas
Selecciona los controladores dentro del rango de notas.
Todo en las pistas seleccionadas
Selecciona todos los eventos en la pista seleccionada. Solo usado para la selección de
eventos.
Eventos bajo cursor
Selecciona todos los eventos en las pistas seleccionadas que toque el cursor de
proyecto.
Seleccionar evento
Esto está disponible en el Editor de muestras.
Desde la izquierda de la selección hasta el cursor
Desplaza el lado izquierdo del rango de selección actual hasta la posición del cursor
de proyecto.
Desde la derecha de la selección hasta el cursor
Desplaza el lado derecho del rango de selección actual hasta la posición del cursor
de proyecto.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Diálogo Configuración de proyecto en la página 68
Seleccionar con la herramienta de Selección en la página 135
Submenú Seleccionar en la página 135
Seleccionar rangos para varias pistas
Puede crear rangos de selección que cubran varias pistas. También es posible excluir pistas de
un rango de selección.
PROCEDIMIENTO
1. Cree un rango de selección desde la primera hasta la última pista.
2. Pulse Ctrl/Cmd y haga clic en el rango de selección sobre las pistas que quiera excluir de
la selección.
147
Edición de rangos
Editar rangos de selección
Editar rangos de selección
Ajustar el tamaño de rangos de selección
Puede ajustar el tamaño del rango de selección de los modos siguientes:
Arrastrando sus bordes.
El puntero toma la forma de una flecha doble al desplazarlo sobre los bordes de un rango
de selección.
Manteniendo pulsado Mayús y haciendo clic.
El borde más cercano del rango de selección se desplazará hasta la posición en la que ha
efectuado el clic.
Ajustando la posición de inicio o final del rango en la línea de información.
Usando los botones de recorte de la barra de herramientas.
Los botones izquierdos de recorte desplazan el inicio del rango de selección y los derechos
desplazan su final. Los bordes ser desplazan el valor indicado en menú emergente de
Rejilla.
NOTA
Los botones de recorte se encuentran en la paleta Desplazar, que no está visible en la
barra de herramientas por defecto.
Usando Desplazar hacia la izquierda y Desplazar hacia la derecha en la barra de
herramientas.
Desplazan el rango de selección entero hacia la izquierda o la derecha. La cantidad
del desplazamiento depende del formato de visualización seleccionado y del valor
especificado en el menú emergente de Rejilla.
IMPORTANTE
Los contenidos de la selección no se mueven. Usar Desplazar hacia la
izquierda/Desplazar hacia la derecha es lo mismo que ajustar el inicio y fin del rango de
selección a la vez y la misma cantidad.
NOTA
Los botones de mover se encuentran en la paleta Desplazar, que no está visible en la
barra de herramientas por defecto.
Para truncar todos los eventos o partes que están parcialmente dentro del rango de
selección, seleccione Editar> Rango> Truncar.
Los eventos que están completamente dentro o fuera del rango de selección no se ven
afectados.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Menús contextuales de configuración en la página 643
Mover y duplicar rangos de selección
Para desplazar un rango de selección, haga clic sobre el mismo y arrástrelo a una nueva
posición.
Esto desplazará el contenido del rango de selección hasta la nueva posición. Si el rango
intersecciona eventos o partes, estas se dividen antes de desplazarse, de modo que solo
las secciones dentro del rango de selección se ven afectadas.
Para duplicar un rango de selección, mantenga pulsado Alt y arrastre.
148
Edición de rangos
Editar rangos de selección
También puede usar las funciones de duplicar, repetir, y rellenar bucle, que están
disponibles para duplicar eventos.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Duplicar eventos en la página 142
Cortar, copiar y pegar rangos de selección
Puede cortar o copiar y pegar rangos de selección, usando las funciones en el menú Editar.
También puede usar las opciones Cortar intervalo de tiempo y Pegar tiempo.
Cortar
Corta los datos en el rango de selección y los desplaza al portapapeles. El rango
de selección queda reemplazado por espacio vacío en las pistas en la ventana de
proyecto, lo que significa que todos los eventos a la derecha del rango mantienen
sus posiciones.
Copiar
Copia los datos en el rango de selección en el portapapeles.
Pegar
Pega los datos del portapapeles a la posición de inicio y la pista de la selección
actual. Los eventos existentes en las pistas permanecen en sus posiciones originales.
Pegar al origen
Pega los datos del portapapeles en su posición original. Los eventos existentes en las
pistas permanecen en sus posiciones originales.
Esta opción está disponible en Editar> Funciones.
Cortar intervalo de tiempo
Corta el rango de selección y lo desplaza al portapapeles. Los eventos a la derecha
del rango eliminado serán desplazados a la izquierda para llenar el hueco.
Esta opción está disponible en Editar> Rango.
Pegar tiempo
Pega el rango de selección desde el portapapeles a la posición de inicio y la pista de
la selección actual. Los eventos existentes serán desplazados para dejar sitio a los
datos pegados.
Esta opción está disponible en Editar> Rango.
Pegar tiempo al origen
Pega el rango de selección desde el portapapeles hasta su posición original. Los
eventos existentes serán desplazados para dejar sitio a los datos pegados.
Esta opción está disponible en Edición> Rango.
Copia global
Copia todo entre los localizadores izquierdo y derecho.
Esta opción está disponible en Edición> Rango.
Suprimir datos en rangos de selección
Para reemplazar datos dentro del rango de selección suprimido por un espacio vacío,
seleccione Editar> Suprimir o pulse Retroceso.
Los eventos a la derecha del rango mantendrán su posición.
Para eliminar el rango de selección y hacer que los eventos de la derecha se muevan a la
izquierda para llenar el hueco, seleccione Editar> rango> Suprimir intervalo de tiempo.
149
Edición de rangos
Editar rangos de selección
Dividir rangos de selección
Para dividir cualquier evento o parte que intersecte con el rango de selección, en las
posiciones de los bordes del rango de selección, seleccione Editar> Rango> Dividir.
Insertar silencio
Puede insertar un espacio de pista vacío desde el inicio del rango de selección. La longitud del
silencio equivale a la longitud del rango de selección.
Para insertar un silencio, seleccione Editar> Rango> Insertar silencio.
Los eventos a la derecha del rango de selección son desplazados a la derecha para dejar
sitio. Los eventos interseccionados por el rango de selección son cortados, y la sección
derecha se desplaza a la derecha.
150
Reproducción y transporte
Cubase le ofrece múltiples métodos y funciones para controlar la reproducción y el transporte.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Transporte en la página 678
Barra de transporte
La barra de Transporte contiene las funciones de transporte principales, así como muchas otras
opciones relacionadas con la reproducción y grabación.
Para mostrar la barra de transporte, seleccione Transporte> Barra de transporte o pulse
F2.
Secciones de la barra de transporte
La barra de Transporte tiene diferentes secciones que puede mostrar u ocultar activando las
opciones correspondientes en el menú contextual de la barra de transporte.
Para mostrar todas las secciones de la barra de Transporte, haga clic derecho en
cualquier lugar sobre la barra de Transporte y seleccione Mostrar todo.
Están disponibles las siguientes secciones:
Rendimiento
Muestra la carga de procesado de audio y la tasa de transferencia de disco duro.
Modo de grabación
Determina qué ocurre a sus grabaciones y a cualquier evento existente en la pista
cuando está grabando. Esta sección también contiene la función de cuantización de
grabación MIDI automática.
Localizadores
Le permite ir a las posiciones de los localizadores izquierdo y derecho, y también
ajustar sus posiciones numéricamente.
151
Reproducción y transporte
Barra de transporte
Puntos de punch
Le permite activar/desactivar Punch In y Punch Out.
Transporte principal
Muestra los controles de transporte básicos así como las opciones de visualización
de tiempo.
Arreglos(solo Cubase Elements)
Muestra las funciones de arreglos.
Pre-roll y post-roll
Le permite activar/desactivar pre-roll y post-roll.
La sección a la derecha de los botones de pre-roll le permite configurar los valores
de pre-roll numéricamente. Puede ocultar/mostrar esta sección haciendo clic en los
puntos del divisor.
Tempo y tipo de compás
Le permite activar/desactivar la pista de tempo y el clic de metrónomo, y establecer
el valor de tempo y el primer valor de tipo de compás numéricamente.
La sección a la derecha de los campos de valores le permite activar/desactivar la
sincronización externa y el clic de metrónomo en la precuenta. Puede ocultar/
mostrar esta sección haciendo clic en los puntos del divisor.
Marcador
Muestra las funciones básicas de marcadores.
Actividad de MIDI
Le permite monitorizar las señales de entrada MIDI y salida MIDI.
Actividad de audio
Le permite monitorizar las señales de entrada de audio y salida de audio.
152
Reproducción y transporte
Menú Transporte
Control de nivel de audio
Muestra indicadores de clipping y le permite controlar el nivel de salida.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Transporte en la página 678
Transporte - Arrastrar en la página 679
Menú Transporte
El menú Transporte contiene varias funciones de transporte así como muchas otras opciones
relacionadas con la reproducción y la grabación.
Barra de transporte
Abre la barra de Transporte.
Transporte
Inicio
Inicia la reproducción.
Detener
Detiene la reproducción.
Iniciar/Detener
Inicia/Detiene la reproducción.
Ciclo
Activa/Desactiva el modo ciclo.
Grabar
Activa/Desactiva el modo grabar.
Rebobinar
Mueve hacia atrás.
Avanzar
Mueve hacia adelante.
Rebobinar rápido
Mueve hacia atrás a una velocidad más rápida.
Avance rápido
Mueve hacia adelante a una velocidad más rápida.
Desplazar hacia la izquierda
Mueve la posición del cursor del proyecto hacia la izquierda.
Desplazar hacia la derecha
Mueve la posición del cursor del proyecto hacia la derecha.
Introducir posición del cursor del proyecto
Le permite introducir la posición del cursor del proyecto manualmente.
Introducir tempo
Le permite introducir el tempo manualmente.
153
Reproducción y transporte
Menú Transporte
Introducir tipo de compás
Le permite introducir el tipo de compás manualmente.
Ir al inicio del proyecto
Mueve la posición del cursor del proyecto al inicio del proyecto.
Ir al final del proyecto
Mueve la posición del cursor del proyecto al final del proyecto.
Intercambiar formatos de tiempo(solo Cubase Elements)
Alterna la visualización de tiempo primaria con la secundaria y viceversa.
Localizadores
Ir a la posición del localizador izquierdo
Mueve la posición del cursor del proyecto al localizador izquierdo.
Ir a la posición del localizador derecho
Mueve la posición del cursor del proyecto al localizador derecho.
Establecer localizador izquierdo a posición del cursor del proyecto
Mueve el localizador izquierdo a la posición del cursor del proyecto.
Establecer localizador derecho a posición del cursor del proyecto
Mueve el localizador derecho a la posición del cursor del proyecto.
Introducir posición del localizador izquierdo
Le permite introducir la posición del localizador izquierdo manualmente.
Introducir posición del localizador derecho
Le permite introducir la posición del localizador derecho manualmente.
Establecer localizadores a rango de selección
Establece los localizadores para que abarquen la selección.
Intercambiar posiciones de localizadores izquierdo y derecho
Alterna las posiciones de los localizadores izquierdo y derecho.
Reproducir rango de selección en bucle
Activa la reproducción desde el inicio de la selección actual y vuelve a empezar
cuando se alcanza el final de la selección.
Puntos de punch
Activar punch in
Activa/Desactiva el punch in.
Activar punch out
Activa/Desactiva el punch out.
Ir a la posición de punch in
Mueve la posición del cursor del proyecto a la posición de punch in.
Ir a la posición de punch out
Mueve la posición del cursor del proyecto a la posición de punch out.
Establecer punch in a posición del cursor del proyecto
Mueve la posición de punch in a la posición del cursor del proyecto.
154
Reproducción y transporte
Menú Transporte
Establecer punch out a posición del cursor del proyecto
Mueve la posición de punch out a la posición del cursor del proyecto.
Introducir posición de punch out
Le permite introducir la posición de punch out manualmente.
Establecer puntos de punch a rango de selección
Ajusta las posiciones de punch in y punch out al rango del evento seleccionado.
Establecer posición del cursor del proyecto
Ir al inicio de la selección
Mueve el cursor del proyecto al inicio de la selección.
Ir al final de la selección
Mueve el cursor del proyecto al final de la selección.
Ir al marcador siguiente
Mueve la posición del cursor del proyecto al siguiente marcador.
Ir al marcador anterior
Mueve la posición del cursor del proyecto al marcador anterior.
Ir al hitpoint siguiente
Mueve la posición del cursor del proyecto al siguiente hitpoint en la pista
seleccionada.
Ir al hitpoint anterior
Mueve la posición del cursor del proyecto al hitpoint anterior en la pista
seleccionada.
Ir al evento siguiente
Mueve la posición del cursor del proyecto al siguiente evento en la pista
seleccionada.
Ir al evento anterior
Mueve la posición del cursor del proyecto al evento anterior en la pista seleccionada.
Reproducir rango del proyecto
Reproducir desde el inicio de la selección
Activa la reproducción desde el inicio de la selección actual.
Reproducir desde el final de la selección
Activa la reproducción desde el final de la selección actual.
Reproducir hasta el inicio de la selección
Activa la reproducción dos segundos antes del inicio de la selección actual y la
detiene al inicio de la selección.
Reproducir hasta el final de la selección
Activa la reproducción dos segundos antes del final de la selección actual y la detiene
al final de la selección.
Reproducir hasta el marcador siguiente
Activa la reproducción desde el cursor de proyecto y la detiene en el siguiente
marcador.
155
Reproducción y transporte
Menú Transporte
Reproducir selección
Activa la reproducción desde el inicio de la selección actual y la detiene al final de la
selección.
Usar pista de tempo
Activa/Desactiva la pista de tempo.
Modos de grabación
Punch in/out
Activa/Desactiva el punch in/out.
Re-Record
Activa/Desactiva el modo re-record (regrabar).
Iniciar grabación en la posición del cursor del proyecto
Activa/Desactiva el inicio de la grabación en la posición del cursor del proyecto.
Iniciar grabación en el localizador izquierdo/posición de punch in
Activa/Desactiva el inicio de la grabación en el localizador izquierdo.
Modo grabación de audio
Estas opciones le permiten seleccionar lo que ocurre cuando graba sobre eventos existentes.
Mantener historial
Conserva los eventos o porciones de eventos existentes.
Ciclo historial + reemplazar
Reemplaza los eventos o porciones de eventos existentes por la nueva grabación. En
modo ciclo, se conservan todas las tomas de la grabación en ciclo actual.
Reemplazar
Reemplaza los eventos o porciones de eventos existentes por la última toma.
Modo de grabación MIDI
Estas opciones le permiten seleccionar lo que ocurre cuando graba sobre partes existentes.
Nuevas partes
Conserva las partes existentes y guarda la nueva grabación como una nueva parte.
Mezcla
Conserva los eventos existentes en las partes y añade los nuevos eventos grabados.
Reemplazar
Reemplaza los eventos existentes en las partes por la nueva grabación.
Cuantización automática durante la grabación
Activa la cuantización automática durante la grabación.
Modo de grabación en ciclo MIDI
Mezcla
Añade todo lo que graba a lo que ya se grabó anteriormente.
Sobrescribir
Sobrescribe todos los datos MIDI que ha grabado en vueltas anteriores en el
momento en el que toca una nota MIDI o envía cualquier mensaje MIDI.
156
Reproducción y transporte
Transporte
Mantener último
Reemplaza las vueltas grabadas anteriormente solo si se completa la nueva vuelta.
Apilado
Convierte cada vuelta de ciclo grabada en una parte MIDI diferente, y divide la pista
en carriles para cada vuelta de ciclo. Las partes se apilan una encima de la otra, cada
una en un carril diferente. Se enmudecen todas las tomas excepto la última.
Mezcla-apilado (sin enmudecer)
Igual que Apilado, pero las partes no se enmudecen.
Cuantización automática durante la grabación
Activa la cuantización automática durante la grabación.
Grabación MIDI retrospectiva
Le permite capturar las notas MIDI que toque en modo detención o durante la reproducción.
Para que esto funcione es necesario que active la opción Grabación retrospectiva en el diálogo
Preferencias (página Grabar—MIDI).
Configuración del metrónomo
Abre el diálogo Configuración del metrónomo.
Activar metrónomo
Activa/Desactiva el clic del metrónomo.
Configuración de sincronización del proyecto
Abre el diálogo Configuración de sincronización del proyecto.
Usar sincronización externa
Ajusta Cubase para que se sincronice externamente.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Localizadores izquierdo y derecho en la página 161
Punch in y punch out en la página 166
Modos de grabación en la página 176
Modos de grabación de audio en la página 181
Modos de grabación MIDI en la página 187
Activar la grabación MIDI retrospectiva en la página 189
Claqueta de metrónomo en la página 166
Transporte
El Transporte contiene todas las funciones de transporte en una zona fija e integrada de la
ventana del Proyecto.
Para activar el transporte, haga clic en Configurar disposición de ventanas en la ventana
de Proyecto y active Transporte.
Para mostrar todos los elementos de transporte, haga clic derecho en un área vacía del
transporte y seleccione Mostrar todo.
157
Reproducción y transporte
Transporte
Para mostrar todos los controles de una sección, haga clic en los puntos a la derecha de la
sección y arrastre hacia la derecha del todo. Para ocultar los controles de nuevo, arrastre
hacia la izquierda.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Transporte en la página 36
Secciones de transporte
El Transporte tiene diferentes secciones que puede mostrar u ocultar activando las opciones
correspondientes en el menú contextual.
Para activar el Transporte, haga clic en Configurar disposición de ventanas en la barra
de herramientas de la ventana de Proyecto y active Transporte.
Para mostrar/ocultar herramientas, abra el menú contextual del Transporte haciendo clic
derecho en un área vacía del Transporte y active las herramientas que quiera mostrar.
Para mostrar todas las herramientas, seleccione Mostrar todo.
Están disponibles las siguientes opciones:
Limitar compensación de retardo
Le permite minimizar los efectos de la latencia de la compensación de retardo.
Modos de grabación
Le permite determinar qué ocurre si hace clic en el botón Grabar durante una
grabación MIDI o de audio.
Modos de grabación de audio
Le permiten seleccionar lo que ocurre cuando graba sobre eventos de audio
existentes.
Modos de grabación MIDI
Le permiten seleccionar lo que ocurre cuando graba sobre partes MIDI existentes.
Separador izquierdo
Le permite usar el separador izquierdo. Las herramientas que están colocadas a la
izquierda del separador se muestran siempre.
Medidor de rendimiento del sistema
158
Reproducción y transporte
Transporte
Muestra los medidores de tiempo de uso ASIO y carga de transferencia de disco
duro.
Localizadores
Le permite ir a las posiciones de los localizadores izquierdo y derecho, y también
ajustar sus posiciones numéricamente.
Puntos de punch
Le permite activar/desactivar Punch in y Punch out. Estos puntos determinan las
posiciones de inicio y detención de la grabación.
Transporte principal
Muestra los controles de transporte principales.
Visores de tiempo
Muestran las opciones de visualización de tiempo.
Pre-roll y post-roll
Le permite activar/desactivar pre-roll y post-roll, y ajustar los valores
numéricamente.
Tempo y tipo de compás
Le permite activar/desactivar la pista de tempo, y establecer el valor de tempo y el
primer valor de tipo de compás numéricamente.
Estado de sinc. externa
Le permite activar/desactivar la sincronización externa y abrir el diálogo
Configuración de sincronización del proyecto.
Claqueta y precuenta
Le permite activar/desactivar la claqueta del metrónomo y la claqueta del
metrónomo en la precuenta.
Separador derecho
Le permite usar el separador derecho. Las herramientas que se colocan a la derecha
del separador se muestran siempre.
Actividad de entrada/salida
Le permite monitorizar las señales de entrada/salida MIDI, las señales de entrada/
salida de audio y le permite controlar el nivel de salida.
159
Reproducción y transporte
Ventana emergente de transporte
Ventana emergente de transporte
La ventana emergente de Transporte le permite acceder a comandos de transporte específicos
si la barra de Transporte y el Transporte están cerrados.
Los siguientes comandos de teclado por defecto abren la ventana emergente de Transporte:
Introducir localizador izquierdo
Mayús-L
Introducir localizador derecho
Mayús-R
Introducir posición del cursor del proyecto
Mayús-P
Introducir tempo
Mayús-T
Introducir tipo de compás
Mayús-C
Introducir posición de punch in
Mayús-I
Introducir posición de punch out
Mayús-O
Ir al localizador izquierdo
Num.1
Ir al localizador derecho
Num.2
Usar un comando de teclado específico abre la sección correspondiente de la ventana emergente
de Transporte:
La ventana emergente de transporte para introducir la posición del Localizador izquierdo.
NOTA
Para cerrar la ventana emergente de Transporte, pulse Esc.
Ventana de visualización de tiempo
La ventana Visualización de tiempo le permite ver la posición de tiempo actual en una ventana
aparte. Puede ajustar su tamaño y especificar el formato de tiempo que quiere visualizar.
Para mostrar la ventana Visualización de tiempo, seleccione Estudio> Más opciones>
Visualización de tiempo.
Puede configurar el formato de tiempo haciendo clic derecho en la ventana y
seleccionando una opción en el menú contextual.
160
Reproducción y transporte
Localizadores izquierdo y derecho
La opción Mostrar solo contador de tiempos le permite mostrar la cuenta de tiempos.
Esto es útil si quiere usar la ventana de Visualización de tiempo como metrónomo visual.
Para ajustar el tamaño de ventana al tamaño de los valores mostrados, haga doble clic en
la ventana. Para ajustar el tamaño de los valores mostrados paso a paso, también puede
hacer clic derecho y seleccionar Aumentar tamaño de ventana o Disminuir tamaño de
ventana en el menú contextual.
Para ajustar la transparencia de la ventana, ajuste el deslizador Transparencia de la
ventana en el diálogo Configuración de estudio (página Visualización de tiempo).
VÍNCULOS RELACIONADOS
Eventos de tipo de compás en la página 583
Localizadores izquierdo y derecho
Los localizadores izquierdo y derecho son una pareja de marcadores que puede usar para
configurar límites de ciclos, y para especificar las posiciones de punch in y punch out. Los
localizadores izquierdo y derecho están disponibles en la ventana de Proyecto, así como en los
editores.
Los localizadores se indican con las banderas en la regla. El área entre los localizadores izquierdo
y derecho es el rango de los localizadores. El área de localizadores se resalta en la regla y en el
visor de eventos.
NOTA
El visor de eventos en editores MIDI solo se resalta si Mostrar bordes de parte está desactivado.
Para activar/desactivar el modo ciclo, haga clic en el rango de localizadores en la parte
superior de la regla.
NOTA
Si activa el modo ciclo, y el localizador derecho está colocado antes del izquierdo, se omite
el rango de los localizadores durante la reproducción.
161
Reproducción y transporte
Ajustar la posición del cursor del proyecto
VÍNCULOS RELACIONADOS
Grabación en ciclo en la página 175
Barra de herramientas en la página 482
Ajustar rangos de localizadores
Hay varios modos para ajustar los rangos de los localizadores.
Para ajustar el rango de localizadores, haga uno de lo siguiente:
Haga clic en la parte superior de la regla y arrastre hacia la derecha.
Seleccione un rango o un evento y seleccione Transporte> Localizadores> Establecer
localizadores a rango de selección.
Haga doble clic en un marcador de ciclo.
Pulse P.
Para mover el rango de localizadores, haga lo siguiente:
Haga clic, mantenga pulsado el botón del ratón y luego arrastre hacia la izquierda o la
derecha en la parte superior de la regla.
Para crea un nuevo rango de localizadores en un rango, haga lo siguiente:
Pulse Ctrl/Cmd-Alt y arrastre hacia la izquierda o la derecha en la parte superior de la
regla.
Para ajustar ambos localizadores a la posición de ajuste más cercana, haga lo siguiente:
Pulse Ctrl/Cmd-Alt y haga clic en una posición en la parte superior de la regla.
Ajustar posiciones de localizadores
Hay varios modos para ajustar las posiciones de los localizadores.
Para ajustar posiciones de localizadores, haga uno de lo siguiente:
Arrastre la manecilla izquierda en la parte superior de la regla.
Arrastre la manecilla derecha en la parte superior de la regla.
Pulse Ctrl/Cmd y haga clic en la posición en la parte superior de la regla para ajustar el
localizador izquierdo.
Pulse Alt y haga clic en la posición en la regla para ajustar el localizador derecho.
Ajuste el valor de Posición del localizador izquierdo/derecho en la barra de Transporte.
Para ajustar posiciones de localizadores a la posición del cursor del proyecto, haga uno de lo
siguiente:
Pulse Ctrl/Cmd, y en el teclado numérico pulse 1 para ajustar el localizador izquierdo.
Pulse Ctrl/Cmd, y en el teclado numérico pulse 2 para ajustar el localizador derecho.
Pulse Alt y haga clic en Ir al localizador izquierdo/derecho en la barra de Transporte.
Ajustar la posición del cursor del proyecto
Tiene varias posibilidades para establecer la posición del cursor de proyecto, es decir, para ir a
posiciones de tiempo específicas en la ventana de Proyecto.
Usando las funciones de transporte principales.
Manteniendo pulsado Mayús-Alt y haciendo clic en el visor de eventos.
Haciendo clic o arrastrando en la parte inferior de la regla.
162
Reproducción y transporte
Desplazamiento auto.
Usando las funciones del submenú Establecer posición del cursor del proyecto del menú
Transporte.
Haciendo clic en una sección vacía del visor de eventos.
NOTA
Para que esto funcione debe activar Localizar al hacer clic sobre un espacio vacío en el
diálogo Preferencias (página Transporte).
Usando localizadores.
NOTA
Puede usar Num.1 para ajustar el cursor del proyecto a la posición del localizador
izquierdo, y Num.2 para ajustar el cursor del proyecto a la posición del localizador
derecho.
Usando marcadores.
Solo Cubase Elements:Usando las funciones de arreglos.
Usando comandos de teclado.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Secciones de la barra de transporte en la página 151
Regla en la página 33
Menú Transporte en la página 153
Transporte en la página 678
Localizadores izquierdo y derecho en la página 161
Marcadores en la página 231
Pista de arreglos(solo Cubase Elements) en la página 221
Comandos de teclado en la página 628
Desplazamiento auto.
Desplazamiento auto. le permite mantener el cursor del proyecto visible en la ventana durante
la reproducción.
Si activa Desplazamiento auto. en la barra de herramientas de la ventana de Proyecto o en uno
de los editores, los siguientes modos están disponibles en el menú emergente Cambiar ajustes
de desplazamiento auto.:
Desplazamiento de página
El cursor del proyecto se mueve desde la parte izquierda hasta la parte derecha de
la ventana. Cuando el cursor del proyecto alcanza la parte derecha de la ventana, la
regla y el cursor del proyecto saltan al lado izquierdo de la ventana y empiezan de
nuevo. Este comportamiento se puede comparar con el de girar una página de un
libro.
Cursor estacionario
163
Reproducción y transporte
Formatos de tiempo
El cursor del proyecto se mantiene en el centro de la ventana y la regla se desplaza
continuamente hacia la izquierda.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Barra de herramientas en la página 29
Suspender desplazamiento automático al editar
Si no desea que el visor de la ventana de Proyecto cambie al editar durante la reproducción,
active Suspender despl. auto. al editar.
Suspender despl. auto. al editar está disponible como opción en el menú emergente Cambiar
ajustes de desplazamiento auto., a la derecha del botón Desplazamiento auto..
Si esta opción está activada, el desplazamiento automático quedará suspendido tan pronto
como haga clic en cualquier lugar del visor de eventos durante la reproducción hasta que la
reproducción se detenga o haga clic en Desplazamiento auto. de nuevo.
Como realimentación visual, el botón Desplazamiento auto. cambia de color.
Formatos de tiempo
Puede configurar diferentes formatos de tiempo.
Seleccionar el formato de tiempo primario
En la barra de Transporte, puede seleccionar el formato de tiempo primario. Es el formato de
visualización global usado para todas las reglas y visores de posición en el programa, excepto
para las pistas de regla.
PROCEDIMIENTO
1. En la sección de transporte principal de la barra de Transporte, haga clic en Seleccionar
formato de tiempo primario.
2. Seleccione un formato de tiempo en el menú emergente.
También puede seleccionar Proyecto> Configuración de proyecto> Formato de
visualización para seleccionar el formato de tiempo primario.
RESULTADO
Se actualiza el formato de tiempo en la barra de Transporte y en todas las reglas y visores de
posición.
Visores de tiempo independientes(solo Cubase Elements)
Puede mostrar visores de tiempo que sean independientes del formato de visualización global.
Para seleccionar un visor de tiempo independiente, haga uno de lo siguiente:
En la regla de la ventana de Proyecto o en cualquier editor, haga clic en el botón de flecha
a la derecha de la regla.
Seleccione Proyecto> Añadir pista> Regla para añadir una pista de regla, y haga clic
derecho en la regla.
164
Reproducción y transporte
Pre-roll y post-roll
En la sección Transporte principal de la barra de Transporte, haga clic en Seleccionar
formato de tiempo secundario.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Regla en la página 33
Pista de regla en la página 110
Pre-roll y post-roll
Puede activar el pre-roll y el post-roll con los botones correspondientes en la sección Pre-roll y
post-roll de la barra de Transporte, o seleccionando Transporte> Pre-roll y post-roll> Usar
pre-roll/Usar post-roll.
El hecho de ajustar un valor de pre-roll le dice a Cubase que retroceda un pequeño trozo
siempre que se active la reproducción.
El hecho de ajustar un valor de post-roll le dice a Cubase que reproduzca un pequeño
trozo después del punch out automático antes de detenerse.
NOTA
Esto solo funciona si Punch Out está activado en la barra de Transporte, y si Parar
después de pinchado de salida automático está activado en el diálogo de Preferencias
(página Grabar).
Usar pre-roll y post-roll
PREREQUISITO
PROCEDIMIENTO
1. Ajuste los localizadores donde desea iniciar y detener la grabación.
2. En la barra de Transporte, active Punch In y Punch Out.
3. En el diálogo de Preferencias, seleccione Grabar.
4. Active Parar después de pinchado de salida automático.
5. En la barra de Transporte, active Pre-roll y Post-roll.
6. En los campos Valor de pre-roll y Valor de post-roll introduzca los valores de pre-roll y
post-roll.
7. Active Grabar.
RESULTADO
El cursor del proyecto retrocede el tiempo especificado por el valor de pre-roll y empieza
la reproducción. Cuando el cursor llega al localizador izquierdo, la grabación se activa
automáticamente. Cuando el cursor llega al localizador derecho, la grabación se desactiva, pero
la reproducción continúa durante el tiempo establecido por el valor de post-roll antes de pararse.
165
Reproducción y transporte
Punch in y punch out
Punch in y punch out
Los puntos de punch in y de punch out son una pareja de marcadores que puede usar para
las grabaciones de pinchazos de entrada y de pinchazos de salida. La posición de punch in
determina la posición de inicio de la grabación, mientras que la posición de punch out determina
la posición de detención de la grabación.
Puede activar el punch in y el punch out activando los botones correspondientes en la barra de
Transporte.
La posición de punch in se ancla a la posición del localizador izquierdo, y la posición de punch out
a la posición del localizador derecho. Los campos de posiciones de punch no están disponibles.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Activar grabación automáticamente en la página 175
Detener la grabación en la página 175
Claqueta de metrónomo
Puede usar la claqueta de metrónomo como referencia de tiempo para tocar con ella y para
grabar. Los dos parámetros que gobiernan la temporización del metrónomo son el tempo y el
tipo de compás del proyecto, que puede configurar en la barra de Transporte.
Para activar el clic del metrónomo, active Activar clic de metrónomo en la barra de
Transporte.
También puede seleccionar Transporte> Activar metrónomo o usar el comando de
teclado correspondiente.
Para definir si la claqueta del metrónomo se debe reproducir durante la reproducción,
grabación o precuenta, seleccione Transporte> Configuración del metrónomo y abra la
página General.
Para configurar los sonidos de la claqueta del metrónomo, seleccione Transporte>
Configuración del metrónomo y abra la página Sonidos de claqueta.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Secciones de la barra de transporte en la página 151
Modos de tempo del proyecto en la página 576
Configuración del metrónomo
Puede hacer ajustes para el metrónomo en el diálogo Configuración del metrónomo.
Para abrir el diálogo Configuración del metrónomo, haga uno de lo siguiente:
Seleccione Transporte> Configuración del metrónomo.
En el Transporte, abra la sección Claqueta y precuenta y haga clic en Abrir
configuración del metrónomo.
166
Reproducción y transporte
Claqueta de metrónomo
VÍNCULOS RELACIONADOS
Página General en la página 167
Página Sonidos de claqueta en la página 169
Página General
La página General le permite hacer ajustes básicos de metrónomo.
167
Reproducción y transporte
Claqueta de metrónomo
En la sección de más arriba, están disponibles las siguientes opciones:
Activar clic de metrónomo
Activa/Desactiva el clic del metrónomo.
En la sección Destinos de claqueta, están disponibles las siguientes opciones:
Usar claqueta MIDI
Activa una claqueta MIDI para el metrónomo.
Usar claqueta de audio
Activa una claqueta de audio para el metrónomo, cuya salida es a través de la tarjeta
de sonido.
En la sección Opciones de claqueta, están disponibles las siguientes opciones:
Claqueta mientras graba
Activa la claqueta del metrónomo durante la grabación.
Claqueta mientras reproduce
Activa la claqueta del metrónomo durante la reproducción.
Claqueta durante precuenta
Activa una precuenta musical que se reproduce cuando empieza a grabar desde el
modo detención.
En la sección Precuenta, están disponibles las siguientes opciones:
Número de compases en precuenta
Le permite ajustar el número de compases que el metrónomo cuenta antes de
empezar la grabación.
Tipo de compás en posición de inicio de grabación
168
Reproducción y transporte
Claqueta de metrónomo
Actívelo para hacer que la precuenta use automáticamente el tipo de compás y
tempo de la posición en la que inicie la grabación.
Tipo de compás en posición del proyecto
Actívelo para dejar que la precuenta use el tipo de compás en la posición del
proyecto.
Usar tipo de compás personalizado
Le permite especificar un tipo de compás para la precuenta. En este modo, los
cambios de compás del proyecto no afectan a la precuenta.
Página Sonidos de claqueta
La página Sonidos de claqueta le permite configurar y escuchar la claqueta MIDI y la claqueta
de audio. Puede usar la claqueta de audio o MIDI por defecto, elija de una lista de sonidos de
preset de fábrica, o asigne sus propios sonidos personalizados.
La sección Ajustes de claqueta MIDI le permite configurar la claqueta MIDI que suena si activa
Claqueta MIDI en la sección Destinos de claqueta de la página General.
Puerto de salida MIDI
Le permite seleccionar un puerto de salida MIDI para la claqueta MIDI. También
puede seleccionar un instrumento VST previamente configurado en la ventana
Instrumentos VST(no en Cubase LE).
Canal de salida MIDI
Le permite seleccionar un canal de salida MIDI para la claqueta MIDI.
Nota
Le permite ajustar el número de nota MIDI, es decir, el tono desde C-2 hasta G8.
Ajuste el número de nota para el primer tiempo del compás en la fila superior, y los
números de nota para los demás tiempos en las filas de abajo.
169
Reproducción y transporte
Claqueta de metrónomo
Velocidad
Le permite ajustar la velocidad del sonido de la claqueta MIDI. Ajuste la velocidad
para el primer tiempo del compás en la fila superior, y las velocidades para los
demás tiempos en las filas de abajo.
La sección Ajustes de claqueta de audio le permite configurar la claqueta de audio que suena si
activa Claqueta de audio en la sección Destinos de claqueta de la página General.
Usar sonido de claqueta de Steinberg
Activa los sonidos por defecto para el clic del metrónomo.
Altura tonal
Le permite ajustar la altura tonal de los sonidos por defecto. Ajuste el tono para el
primer tiempo del compás en la fila superior, y los tonos para los demás tiempos en
las filas de abajo.
Nivel
Le permite ajustar el nivel de los sonidos por defecto. Ajuste el nivel para el primer
tiempo del compás en la fila superior, y los niveles para los demás tiempos en las
filas de abajo.
Usar sonidos personalizados
Activa sonidos personalizados para el clic del metrónomo. Para que esto funcione
debe seleccionar un archivo de audio para los sonidos personalizados haciendo clic
en la columna Sonido.
Sonido
Le permite seleccionar un archivo de audio para los sonidos personalizados.
Seleccione un archivo de audio para el primer tiempo del compás en la fila superior,
y los archivos de audio para los demás tiempos en las filas de abajo.
Nivel
Le permite ajustar el nivel de los sonidos personalizados. Ajuste el nivel para el
primer tiempo del compás en la fila superior, y los niveles para los demás tiempos en
las filas de abajo.
Nivel de claqueta de audio
Le permite ajustar el nivel del clic de audio.
Presets de sonidos de claqueta
Le permite cargar uno de los presets de sonidos de claqueta que soportan hasta 4
acentos. De entre otros sonidos de claqueta que son adecuados para un gran rango
de situaciones, también puede seleccionar Sonido de claqueta de Steinberg, el
sonido de claqueta por defecto de Cubase.
También puede crear sus propios presets y guardarlos.
Escuchar sonidos de claqueta
Haga clic en Reproducir para escuchar los sonidos de claqueta activados.
Configurar un sonido de claqueta de audio personalizado
PREREQUISITO
En el diálogo Configuración del metrónomo de la página General, Activar metrónomo está
activado. En la sección Destinos de claqueta, Usar claqueta de audio está activado.
PROCEDIMIENTO
1. Abra la página Sonidos de claqueta, y en la sección Ajustes de claqueta de audio, active
Usar sonidos personalizados.
170
Reproducción y transporte
Captura
2. En la columna Sonido, haga clic en la fila superior.
3. En el diálogo de archivos, navegue hasta el archivo de audio que quiera usar como sonido
personalizado para el primer tiempo y selecciónelo.
4. Haga clic en Abrir.
5. Haga clic en las otras columnas para seleccionar audio para los demás tiempos.
6. Ajuste el nivel de los sonidos haciendo clic en sus respectivas filas en la columa Nivel de
claqueta de audio y ajuste el valor.
7. Opcional: Haga clic en Reproducir para escuchar los sonidos personalizados.
RESULTADO
El metrónomo usa los sonidos personalizados definidos para la claqueta de audio.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Abra el menú emergente Presets de sonidos de claqueta y guarde sus sonidos personalizados
como preset.
Captura
La captura de eventos es una función que se asegura de que sus instrumentos MIDI suenen
como deberían cuando cambia el cursor a una nueva posición e inicia la reproducción. Esto se
consigue haciendo que el programa transmita varios mensajes MIDI a sus instrumentos cada vez
que se desplaza a una nueva posición en el proyecto, asegurándose de que todos los dispositivos
MIDI están configurados correctamente en lo que respecta a cambios de programa, mensajes de
controladores (tales como volumen MIDI), etc.
EJEMPLO
Tiene una pista MIDI con un evento de cambio de programa insertado al inicio. Este evento hace
que un sintetizador cambie a un sonido de piano.
Al principio del primer estribillo tiene otro cambio de programa que hace que el mismo
sintetizador cambie a un sonido de cuerdas.
Ahora reproduce la canción. Empieza con el sonido de piano y después cambia al de cuerdas. En
medio del estribillo detiene el tema y rebobina hasta algún punto entre el principio y el segundo
cambio de programa. El sintetizador ahora todavía reproduce el sonido de cuerdas, aunque en
esta sección debería ser un piano realmente.
La función de Captura se encarga de esto. Si se configuran los eventos de cambio de programa
para que sean capturados, Cubase analizará la música desde el principio, buscará el primer
cambio de programa y lo transmitirá a su sintetizador, dejándolo con el sonido correcto.
Lo mismo puede aplicarse a otros tipos de eventos. En el diálogo de Preferencias (página MIDI),
los ajustes de Captura de los eventos determinan qué tipos de eventos se capturan cuando se
mueve a una nueva posición e inicia la reproducción.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Captura de los eventos en la página 671
171
Teclado en pantalla
El Teclado en pantalla le permite reproducir y grabar notas MIDI usando el teclado o ratón de
su ordenador. Es útil si no tiene instrumentos MIDI externos a mano y no quiere dibujar las notas
con la herramienta de Dibujar.
Cuando se muestra el Teclado en pantalla, los comandos de teclado usuales están bloqueados
porque se reservan para el Teclado en pantalla. Las únicas excepciones son:
Guardar: Ctrl/Cmd-S
Iniciar/Detener grabación: Num. *
Iniciar/Detener reproducción: Espacio
Ir al localizador izquierdo: Num. 1
Suprimir: Supr o Retroceso
Ciclo act./desact: Num. /
Mostrar/Ocultar barra de transporte: F2
Mostrar/Ocultar teclado en pantalla: Alt-K
Grabar MIDI con el teclado en pantalla
PREREQUISITO
Ha seleccionado una pista MIDI o de instrumento y activado Habilitar grabación.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Estudio> Teclado en pantalla.
2. Active Grabar.
3. Realice una de las siguientes acciones para introducir algunas notas:
Haga clic en las teclas del Teclado en pantalla.
Pulse la tecla correspondiente en su teclado del ordenador.
NOTA
Pulse varias teclas a la vez para introducir partes polifónicas. El número máximo de
notas que se pueden tocar a la vez varía dependiendo del sistema operativo y las
configuraciones de hardware.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Cierre el Teclado en pantalla para hacer que todos los comandos de teclado estén disponibles
de nuevo.
172
Teclado en pantalla
Opciones del teclado en pantalla
Opciones del teclado en pantalla
1 Nivel de velocidad de nota
Este deslizador le permite ajustar el volumen del Teclado en pantalla. También puede
usar la tecla Flecha arriba o la tecla Flecha abajo para ello.
2 Cambiar tipo de teclado en pantalla (Usar tecla num[.])
Este botón le permite cambiar entre el modo de visualización de teclado de ordenador y
de teclado de piano.
En el modo de teclado de ordenador puede usar las dos filas de teclas que se visualizan en
el Teclado en pantalla para introducir notas.
El teclado de piano tiene un rango de teclas más amplio. Le permite introducir más de una
voz a la vez. También puede usar la tecla Tab para ello.
3 Desplazamiento de octava
Estos botones le permiten cambiar el rango del teclado a una octava más alta o más
baja. Tiene siete octavas completas a su disposición. También puede usar la tecla Flecha
izquierda o la tecla Flecha derecha para ello.
4 Deslizadores de Pitchbend/Modulación
Estos deslizadores solo están disponibles en el modo de teclado de piano. El deslizador
de la izquierda muestra el pitchbend, el deslizador de la derecha muestra los cambios de
modulación. Para introducir modulación, haga clic en una tecla y arrastre hacia arriba o
hacia abajo. Para introducir pitchbend, arrastre hacia la izquierda o hacia la derecha.
173
Grabar
En Cubase, puede grabar audio y MIDI.
Haga los siguientes preparativos iniciales:
Configure, conecte, y calibre su tarjeta de sonido.
Abra un proyecto y configure los parámetros de configuración del proyecto según sus
necesidades.
Los parámetros de configuración del proyecto determinan el formato de grabación,
frecuencia de muestreo, duración del proyecto, etc. que afectan a las grabaciones de audio
que hace durante el curso del proyecto.
Si planea grabar MIDI, configure y conecte su equipo MIDI.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Configurar el audio en la página 10
Configurar MIDI en la página 17
Métodos básicos de grabación
Los métodos básicos de grabación son válidos para grabaciones audio y MIDI.
Habilitar pistas para la grabación
Para poder grabar, debe habilitar la grabación en las pistas en las cuales desea grabar.
Para habilitar la grabación en una pista, active Habilitar grabación en la lista de pistas, en
el Inspector o en MixConsole.
Para habilitar la grabación en todas las pistas a la vez, configure un comando de teclado
para Activar grabación en todas las pistas de audio en la categoría Mezclador del
diálogo Comandos de teclado y úselo.
Para habilitar la grabación en una selección de pistas de audio o MIDI, active la opción
Habilitar la grabación al seleccionar una pista de audio o la opción Habilitar la
grabación en la pista MIDI seleccionada en el diálogo Preferencias (página Opciones
de edición—Proyecto y MixConsole).
NOTA
El número exacto de pistas de audio que puede grabar simultáneamente depende de la CPU de
su ordenador y del rendimiento del disco duro. Active la opción Mostrar advertencia en caso de
interrupciones de audio en el diálogo Preferencias (página VST) para mostrar un mensaje de
aviso tan pronto como se encienda el indicador de sobrecarga de CPU durante la grabación.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Opciones de edición - Proyecto y MixConsole en la página 664
VST en la página 680
174
Grabar
Métodos básicos de grabación
Activar grabación
Puede activar la grabación manual o automáticamente.
Activar grabación manualmente
Para activar la grabación, haga clic en Grabar en la barra de Transporte o en la barra de
herramientas. También puede usar el correspondiente comando de teclado, por defecto
Num.-*.
La grabación empieza en la posición actual del cursor.
NOTA
Cuando empieza a grabar en modo Detener, puede empezar a grabar desde el localizador
izquierdo activando Iniciar grabación en el localizador izquierdo/derecho en el menú de
Transporte. Se aplicará la precuenta del metrónomo.
Activar grabación automáticamente
Cubase puede cambiar automáticamente de reproducción a grabación al alcanzar una posición
determinada. Esto es útil si debe reemplazar una sección de una grabación y desea escuchar lo
que ya está grabado hasta el punto de inicio de la grabación.
PROCEDIMIENTO
1. Ajuste el localizador izquierdo en la posición en la que desea empezar a grabar.
2. En la barra de Transporte, active Punch in.
3. Active la reproducción desde cualquier posición previa al localizador izquierdo.
RESULTADO
Cuando el cursor de proyecto alcanza la posición del localizador izquierdo, la grabación se activa
automáticamente.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Punch in y punch out en la página 166
Detener la grabación
Para detener la grabación y la reproducción, haga clic en Detener en la barra de
Transporte o use el comando de teclado correspondiente, por defecto Num.-0.
Para detener la grabación y seguir con la reproducción, haga clic en Grabar o use el
comando de teclado correspondiente, por defecto Num.-*.
Para detener la grabación automáticamente cuando el cursor del proyecto llega a la
posición de punch out y seguir con la reproducción, active el botón Punch out en la barra
de Transporte.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Punch in y punch out en la página 166
Grabación en ciclo
Puede grabar en ciclo, es decir, puede grabar repetidamente y sin interrupciones una sección
seleccionada.
175
Grabar
Métodos básicos de grabación
PREREQUISITO
Se configura un ciclo con los localizadores izquierdo y derecho.
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic en Ciclo, en la barra de Transporte, para activar el modo de ciclo.
2. Active la grabación en el localizador izquierdo, antes o dentro del ciclo.
Tan pronto el cursor del proyecto alcance el localizador derecho, volverá al localizador
izquierdo y continuará grabando una nueva vuelta.
RESULTADO
Los resultados de la grabación en ciclo dependen del modo de grabación seleccionado. También
difieren entre audio y MIDI.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Localizadores izquierdo y derecho en la página 161
Grabar MIDI en la página 185
Grabar audio en la página 181
Modos de grabación
La opción Modos de grabación determina qué ocurre si hace clic en Grabar durante una
grabación MIDI o de audio.
Para acceder a los modos de grabación, seleccione Transporte> Modos de grabación.
También puede acceder a los Modos de grabación haciendo clic en la parte superior de la
sección de Modos de grabación en la barra de Transporte.
Punch in/out
En este modo la grabación se detiene.
Re-Record
En este modo, la grabación se reinicia, se eliminan los eventos y la grabación se
retoma desde la misma posición exacta.
Iniciar grabación en cursor
En este modo la grabación comienza desde la posición del cursor.
Iniciar grabación en el localizador izquierdo/posición de punch in
En este modo la grabación comienza desde el localizador izquierdo.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Menú Transporte en la página 153
Secciones de la barra de transporte en la página 151
Regrabar
PROCEDIMIENTO
1. Active Transporte> Modos de grabación> Re-Record.
2. Active la grabación.
3. Pulse Grabar de nuevo para reiniciar la grabación.
176
Grabar
Monitorización
RESULTADO
El cursor del proyecto retrocede hasta la posición de inicio de grabación y la grabación se
reinicia.
NOTA
Se eliminan las grabaciones anteriores del proyecto y no se pueden recuperar usando Deshacer.
Sin embargo, permanecen en la Pool.
Monitorización
En Cubase, monitorizar significa escuchar la señal de entrada mientras se prepara para grabar o
mientras está grabando.
Están disponibles las siguientes formas de monitorizar.
A través de Cubase.
Externamente escuchando la señal antes de que llegue a Cubase.
Usando ASIO Direct Monitoring.
Esta es una combinación de los demás métodos.
Monitorizar a través de Cubase
Si usa la monitorización a través de Cubase, la señal de entrada se mezcla junto con la señal
de audio reproducida. Esto necesita una configuración de la tarjeta de sonido con un valor de
latencia bajo.
PROCEDIMIENTO
1. En la lista de pistas, active Monitor.
2. En MixConsole, ajuste el nivel de la monitorización y el panorama.
Puede añadir efectos y EQ a la señal de monitorización usando el canal de la pista. Si
está usando efectos de plug-ins con un retardo inherente muy elevado, la función de
compensación de retardo automática de Cubase incrementará la latencia. Si esto es un
problema, puede usar la función Limitar compensación de retardo mientras graba.
3. En el diálogo de Preferencias, seleccione VST.
4. Abra el menú emergente Monitorización automática y seleccione un modo de
monitorización.
RESULTADO
La señal monitorizada se retardará según el valor de latencia, que depende de su tarjeta de
sonido y sus controladores. Puede comprobar la latencia de su tarjeta de sonido en el diálogo
Configuración de dispositivos (página Sistema de audio VST).
VÍNCULOS RELACIONADOS
VST en la página 680
Monitorización externa
La monitorización externa significa escuchar la señal de entrada antes de que se envíe a Cubase.
Necesita un mezclador externo para mezclar el audio reproducido con la señal de entrada. El
valor de latencia de la configuración de la tarjeta de sonido no afecta a la señal a monitorizar.
177
Grabar
Monitorización
Al usar monitorización externa, no puede controlar el nivel de la señal de monitorización desde
dentro de Cubase ni añadir efectos VST o EQ a la señal a monitorizar.
PROCEDIMIENTO
1. En el diálogo de Preferencias, seleccione VST.
2. Abra el menú emergente Monitorización automática y seleccione Manual.
3. Desactive Monitor en Cubase.
4. En su mesa de mezclas o aplicación de mezclado de su tarjeta de sonido, active el modo
Thru o Direct Thru para enviar la entrada de audio hacia fuera de nuevo.
Monitorización directa ASIO
Si su tarjeta de sonido es compatible con ASIO 2.0, puede que soporte ASIO Direct Monitoring.
Esta funcionalidad puede también estar disponible con los controladores de la tarjeta de sonido
de macOS. En el modo ASIO Direct Monitoring, la monitorización se hace en la tarjeta de sonido
y se controla desde Cubase. El valor de latencia de la tarjeta de audio no afecta a la señal a
monitorizar cuando se usa la Monitorización directa ASIO.
PROCEDIMIENTO
1. En la lista de pistas, active Monitor.
2. Seleccione Estudio> Configuración de estudio.
3. En la lista de Dispositivos, seleccione el controlador de su tarjeta de sonido y active
Monitorización directa.
Si la casilla de verificación está en color gris, su tarjeta de audio (o su controlador) no
soporta la monitorización directa ASIO. Consulte al fabricante de su tarjeta de audio para
obtener más información al respecto.
4. En el diálogo de Preferencias, seleccione VST.
5. Abra el menú emergente Monitorización automática y seleccione un modo de
monitorización.
6. En MixConsole, ajuste el nivel y panorama de la monitorización.
Dependiendo de la tarjeta de sonido, puede que no sea posible.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Puede monitorizar los niveles de entrada de las pistas de audio, es decir, puede mapear la
medición del bus de entrada a las pistas de audio activadas para la monitorización y ver los
niveles de entrada de sus pistas de audio al trabajar en la ventana de Proyecto.
Active Enviar actividades del medidor del bus de entrada hacia la pista audio
(Monitorización directa) en el diálogo de Preferencias (página Medidores).
Ya que las pistas reflejan la señal del bus de entrada, verá la misma señal en ambos
lugares. Al usar el mapeado de medidores, cualquier función que aplique a la pista de
audio no se reflejará en sus medidores.
NOTA
Al usar hardware Steinberg (de la serie MR816) en combinación con Monitorización directa ASIO,
la monitorización será virtualmente libre de cualquier latencia. Si está usando una tarjeta de
audio RME Audio Hammerfall DSP, asegúrese de que el reparto estéreo está ajustado a -3 dB en
las preferencias de la tarjeta.
178
Grabar
Detalles sobre la grabación de audio
VÍNCULOS RELACIONADOS
VST en la página 680
Monitorizar pistas MIDI
Puede monitorizar cualquier cosa que toque y grabe a través de una salida o canal MIDI que esté
seleccionada en la pista MIDI.
PREREQUISITO
Local Off está desactivado en su instrumento MIDI.
PROCEDIMIENTO
1. En el diálogo de Preferencias, seleccione MIDI.
2. Asegúrese de que MIDI Thru activo está activado.
3. En la lista de pistas, active Monitor.
RESULTADO
Los datos MIDI entrantes se repiten de nuevo hacia fuera.
VÍNCULOS RELACIONADOS
MIDI en la página 671
Detalles sobre la grabación de audio
Preparación
Seleccionar un formato de archivo para la grabación
Puede configurar el formato de archivo para la grabación, es decir, la frecuencia de muestreo, la
resolución de bits, y el tipo de archivo de grabación para los nuevos archivos de audio.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Proyecto> Configuración de proyecto.
2. Configure los ajustes de Frecuencia de muestreo, Resolución de bits, y Tipo de archivo
de grabación.
IMPORTANTE
La resolución de bits y el tipo de archivo se pueden cambiar en cualquier momento,
mientras que la frecuencia de muestreo no se puede cambiar en una fase posterior.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Crear nuevos proyectos en la página 64
Establecer la carpeta de grabación de audio
Cada proyecto de Cubase tiene una carpeta de proyecto que contiene una carpeta de Audio. Por
defecto, aquí es donde se graban los archivos de audio. Sin embargo, puede seleccionar carpetas
de grabación de manera independiente para cada pista de audio si así lo necesita.
179
Grabar
Detalles sobre la grabación de audio
PROCEDIMIENTO
1. En la lista de pistas, seleccione todas las pistas a las que quiera asignar la misma carpeta
de grabación.
2. Haga clic derecho en una de las pistas para abrir el menú contextual.
3. Seleccione Establecer carpeta para la grabación.
4. En el diálogo de archivos, navegue hasta la carpeta que quiera usar como carpeta de
grabación o cree una nueva carpeta haciendo clic en Nueva carpeta.
Si desea tener carpetas distintas para diferentes tipos de material (diálogos, sonidos
de ambiente, música, etc.), puede crear subcarpetas dentro de la carpeta de Audio del
proyecto y asignar pistas distintas a subcarpetas diferentes. De este modo, todos los
archivos de audio residirán aún en la carpeta de proyecto, lo que facilitará la gestión del
proyecto.
Preparar la pista para la grabación
Crear una pista y establecer la configuración de canal
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Proyecto> Añadir pista> Audio.
2. En el campo Número, introduzca el número de pistas que quiere añadir.
3. Abra el menú emergente Configuración y seleccione una configuración de canal.
4. Opcional: Introduzca un nombre de pista.
5. Haga clic en Añadir pista.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Diálogo Añadir pista en la página 113
Requisitos de RAM para la grabación
Cada pista que graba necesita una cierta cantidad de RAM, y el uso de la memoria aumenta a
medida que la grabación se alarga. Para cada canal de audio se necesitan 2.4 MB de RAM para
los ajustes de MixConsole, etc. El uso de memoria aumenta con la duración de la grabación, la
frecuencia de muestreo y el número de pistas que grabe. Considere la limitación de RAM de su
sistema operativo al configurar su proyecto para la grabación.
Seleccionar un bus de entrada para la pista
Antes de que pueda grabar en su pista, debe añadir y configurar los buses de entrada que
necesite y especificar de qué bus de entrada grabará la pista.
PROCEDIMIENTO
1. En el Inspector de la pista de audio, abra el menú emergente de Enrutado de entrada.
180
Grabar
Detalles sobre la grabación de audio
2. Seleccione un bus de entrada.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Configurar puertos de entrada y de salida en la página 16
Configuración de buses de audio en la página 17
Inspector de pista de audio en la página 79
Grabar audio
Puede grabar audio usando cualquier método de grabación general.
Cuando termina de grabar, se crea un archivo de audio en la carpeta Audio, dentro de la carpeta
de proyecto. En la Pool, se crea un clip de audio para el archivo de audio, y un evento de audio
que reproduce el clip entero aparece en la pista en la que se ha grabado. Finalmente, se calcula
una imagen de la forma de onda. Si el evento es muy largo, esta última operación puede tardar
un rato.
NOTA
La imagen de la forma de onda se calculará y mostrará durante el proceso de grabación real.
Este cálculo en tiempo real usa potencia de procesador. Si su procesador es lento o si está
trabajando en un proyecto muy exigente con la CPU, desactive Crear imágenes de audio al
grabar en el diálogo Preferencias (página Grabar—Audio).
VÍNCULOS RELACIONADOS
Métodos básicos de grabación en la página 174
Grabación en ciclo en la página 175
Modos de grabación de audio
Seleccionando un Modo de grabación de audio decidirá lo que le ocurrirá a su grabación y
a los eventos existentes en una pista en la que graba. Esto es necesario porque no siempre
grabará en una pista vacía. Pueden haber situaciones en las que grabe sobre eventos existentes,
especialmente en el modo ciclo.
Para acceder a los modos de grabación, seleccione Transporte> Modo grabación de
audio.
También puede acceder a los Modos de grabación de audio haciendo clic a la derecha del
símbolo de audio en la sección Modos de grabación de la barra de Transporte.
Mantener historial
Los eventos existentes, o porciones de eventos, que se solapan con una nueva
grabación se mantienen.
Ciclo historial + reemplazar
Los eventos existentes, o porciones de eventos, que se solapen con una nueva
grabación se reemplazarán por la nueva grabación. Sin embargo, si graba en modo
ciclo, todas las tomas de la grabación en ciclo actual se mantienen.
Reemplazar
Los eventos existentes, o porciones de eventos, que se solapen con una nueva
grabación se reemplazarán por la última toma grabada.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Menú Transporte en la página 153
Secciones de la barra de transporte en la página 151
181
Grabar
Detalles sobre la grabación de audio
Grabar con efectos
Cubase le permite añadir efectos y/o EQ directamente cuando graba. Esto se consigue
añadiendo efectos de inserción y/o haciendo ajustes de EQ sobre el canal de entrada en
MixConsole.
IMPORTANTE
Si graba con efectos, el efecto se convierte en parte del archivo de audio en sí. No puede cambiar
los ajustes de efectos después de grabar.
Cuando está grabando con efectos considere en usar el formato de 32-bit flotante. De esta
forma, la resolución de bits no se reducirá, lo que significa que no hay riesgo de clipping en esta
fase. Esto también preserva la calidad de la señal de forma perfecta. Si graba en formato 16-bit
ó 24-bit, el margen es menor, lo que implica que puede darse distorsión con mayor facilidad si la
señal es demasiado fuerte.
Deshacer la grabación
Si no le gusta lo que acaba de grabar, puede eliminarlo.
Seleccione Edición> Deshacer.
Esto elimina los eventos de la ventana de Proyecto que acaba de grabar y mueve los clips de
audio en la Pool a la carpeta de papelera. Para eliminar los archivos de audio grabados del disco
duro, abra la Pool, haga clic derecho en el icono de Papelera y seleccione Vaciar papelera.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Ventana de la Pool en la página 362
Recuperar grabaciones de audio
Cubase le permite recuperar grabaciones de audio en dos situaciones: si especificó un tiempo de
pregrabación de audio cuando pulsó Grabar demasiado tarde, y después de un fallo del sistema
durante la grabación.
Especificar un tiempo de pregrabación de audio
Puede capturar hasta 1 minuto de audio entrante que tocado en modo detención o durante la
reproducción. Esto es posible porque Cubase puede capturar la entrada de audio en memoria
búfer, incluso cuando no está grabando.
PROCEDIMIENTO
1. En el diálogo de Preferencias, seleccione Grabar> Audio.
2. Especifique un tiempo (hasta 60 segundos) en el campo Segundos de pre-grabación.
Esto activa el almacenamiento en memoria buffer de la entrada de audio, haciendo posible
la pregrabación.
3. Asegúrese de que una pista de audio se encuentra habilitada para la grabación y recibe
audio desde la fuente de señal.
4. Cuando haya reproducido algún material de audio que desee capturar (tanto en modo
detención como durante la reproducción), haga clic en Grabar.
5. Detenga la grabación después de unos pocos segundos.
Esto crea un evento de audio que empieza en la posición que tenía el cursor cuando activó
la grabación. Si estaba en modo detener, y el cursor estaba en el principio del proyecto,
quizás tenga que desplazar el evento hacia la derecha en el próximo paso. Si estaba
reproduciendo un proyecto, deje el evento donde está.
182
Grabar
Detalles sobre la grabación MIDI
6. Seleccione la herramienta Seleccionar y coloque el cursor en el borde inferior izquierdo
del evento para que aparezca una flecha doble. Luego haga clic y arrastre hacia la
izquierda.
RESULTADO
El evento ahora se extiende, y se inserta el audio que tocó antes de activar la grabación. Esto
significa que si tocó durante la reproducción, las notas capturadas acaban exactamente en el
lugar que las tocó en relación al proyecto.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Grabar - Audio en la página 677
Recuperar grabaciones de audio después de un fallo del sistema
Cubase le permite recuperar grabaciones de audio tras un fallo del sistema, debido a un apagón
o a otro percance, por ejemplo.
Cuando su ordenador se cuelga o falla durante una grabación, reinicie el sistema y compruebe la
carpeta de grabación del proyecto. Por defecto, es la subcarpeta Audio dentro de la carpeta del
proyecto. Debería contener el archivo de audio que grabó, desde el momento en el que empezó
a grabar hasta el instante en el que su ordenador falló.
NOTA
Esta funcionalidad no constituye una garantía total por parte de Steinberg. Aunque el
programa en sí mismo ha sido mejorado de modo que las grabaciones de audio pueden
recuperarse después de un fallo del sistema, sigue siendo posible que tras un error grave,
un corte en la corriente, etc. queden dañados algunos componentes del ordenador,
imposibilitando la recuperación de los datos.
No intente provocar activamente este tipo de situación para probar esta funcionalidad.
Aunque los procesos internos del programa han sido mejorados para hacer frente a tales
situaciones, Steinberg no puede garantizar que otras partes del programa no se vean
consecuentemente perjudicadas.
Detalles sobre la grabación MIDI
Preparación
Los preparativos se describen en las siguientes secciones, principalmente enfocados a
dispositivos MIDI externos.
Instrumentos y canales MIDI
Casi todos los sintetizadores MIDI pueden tocar varios sonidos simultáneamente, cada uno en
un distinto canal MIDI. Esto le permite tocar varios sonidos (bajo, piano, etc.) desde el mismo
instrumento.
Algunos dispositivos, tales como módulos de sonido compatibles con General MIDI, siempre
reciben en los 16 canales MIDI. Si tiene un instrumento de este tipo, no hay que hacer ningún
ajuste específico en el instrumento.
En otros instrumentos, debe usar los controles de su panel frontal para configurar un número de
partes, timbres, o similares de modo que todas reciban en un canal MIDI.
Para más información, vea el manual que vino con su instrumento.
183
Grabar
Detalles sobre la grabación MIDI
Nombrar puertos MIDI
Las entradas y salidas MIDI se visualizan a menudo con nombres largos y complicados. En
Cubase, puede renombrar sus puertos MIDI para darles nombres más descriptivos.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Estudio> Configuración de estudio.
2. En la lista de Dispositivos, seleccione Ajuste de puertos MIDI.
Las entradas y salidas MIDI disponibles aparecen listadas. En Windows, el dispositivo a
elegir depende de su sistema.
3. Haga clic en la columna Mostrar como e introduzca un nuevo nombre.
4. Haga clic en Aceptar.
RESULTADO
Los nuevos nombres de puertos aparecen en los menús emergentes Entrada MIDI y Enrutado
de salida.
Establecer la entrada MIDI
En el Inspector, ajuste la entrada MIDI de la pista.
PROCEDIMIENTO
1. En la lista de pistas, seleccione la pista a la que quiera asignar una entrada MIDI.
2. En la sección de más arriba del Inspector, abra el menú emergente Enrutado de entrada
y seleccione una entrada.
Las entradas disponibles en el menú dependen del tipo de interfaz MIDI que esté usando.
Si mantiene pulsado Mayús-Alt, la entrada MIDI seleccionada se usa en todas las pistas
MIDI seleccionadas.
NOTA
Si selecciona All MIDI Inputs, la pista recibirá datos MIDI de todas las entradas MIDI
disponibles.
Establecer el canal y la salida MIDI
Los ajustes de canal y salida MIDI determinan dónde se enruta el MIDI grabado durante la
reproducción. También son relevantes para la monitorización MIDI en Cubase. Puede seleccionar
el canal y la salida en la lista de pistas o en el Inspector.
PROCEDIMIENTO
1. En la lista de pistas, seleccione la pista a la que quiera asignar un canal y salida MIDI.
2. En la sección de más arriba del Inspector, abra el menú emergente Enrutado de salida y
seleccione una salida.
Las entradas disponibles en el menú dependen del tipo de interfaz MIDI que esté usando.
Si mantiene Mayús-Alt, la salida MIDI seleccionada se usa en todas las pistas MIDI
seleccionadas.
3. Abra el menú emergente de Canal y seleccione un canal MIDI.
NOTA
Si selecciona el canal MIDI Cualquiera, el material MIDI se enruta a los canales que usa su
instrumento MIDI.
184
Grabar
Detalles sobre la grabación MIDI
Seleccionar un sonido
Puede seleccionar sonidos desde Cubase ordenando al programa que envíe a su dispositivo MIDI
mensajes de cambio de programa (Program Change) y selección de banco (Bank Select).
PROCEDIMIENTO
1. En la lista de pistas, seleccione la pista a la que quiera asignar un sonido.
2. En la lista de pistas o en el Inspector, abra el menú emergente Selector de programa y
seleccione un programa.
Los mensajes de cambio de programa dan acceso a 128 posiciones diferentes de
programas.
3. Si sus instrumentos MIDI tienen más de 128 programas, puede abrir el menú emergente
Selector de banco y seleccionar diferentes bancos, cada uno contiene 128 programas.
NOTA
Los mensajes de selección de banco son reconocidos de modo diferentes por los
diferentes instrumentos MIDI. La estructura y la ordenación de los bancos y los programas
también puede variar. Consulte la documentación de sus instrumentos MIDI para más
detalles.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Inspector de pista MIDI en la página 88
Grabar en editores MIDI
Puede grabar datos MIDI en la parte MIDI que está abierta en el editor MIDI.
PREREQUISITO
Ha seleccionado Mezcla o Reemplazar como Modo grabación MIDI.
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic en el editor MIDI para que tenga el foco.
2. En la barra de herramientas del editor MIDI, active Grabar en el editor.
3. Haga uno de lo siguiente para activar la grabación:
Haga clic en Grabar, en la barra de Transporte.
Haga clic en Grabar, en la barra de herramientas.
RESULTADO
Los datos MIDI se graban en la parte MIDI que está abierta en el editor MIDI. Si graba fuera de
los bordes de la parte, la parte se agranda automáticamente.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Barra de herramientas en la página 482
Grabar MIDI
Puede grabar MIDI usando cualquier método de grabación general.
Cuando termina de grabar, se crea una parte que contiene eventos MIDI en la ventana de
Proyecto.
185
Grabar
Detalles sobre la grabación MIDI
NOTA
Si realiza una grabación en directo de un instrumento VST, normalmente compensará la latencia
de la tarjeta de audio tocando un poco antes de tiempo. Como consecuencia, las marcas de
tiempo se graban antes de tiempo. Si activa Compensación de latencia ASIO en la lista de
pistas, todos los eventos grabados se desplazan el ajuste de latencia actual.
Las siguientes preferencias afectan a la grabación MIDI:
Ajuste de duración
Ajustar partes MIDI a compases
Rango de captura MIDI en ms
Compensación de latencia ASIO activa por defecto
Puede encontrarlas en el diálogo Preferencias, en la página MIDI y Grabar—MIDI.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Métodos básicos de grabación en la página 174
MIDI en la página 671
Grabar - MIDI en la página 677
Grabar diferentes tipos de mensajes MIDI
Puede grabar tipos diferentes de mensajes MIDI.
Para especificar qué tipos de eventos se graban, desactive las opciones del tipo de
mensaje MIDI que quiera grabar en el diálogo Preferencias (página MIDI—Filtro MIDI).
VÍNCULOS RELACIONADOS
MIDI - Filtro MIDI en la página 674
Grabar notas MIDI
Si pulsa y suelta una tecla de su sintetizador o de otro teclado MIDI, se graban los siguientes
mensajes:
Note On (tecla abajo)
Note Off (tecla arriba)
Canal MIDI
NOTA
Normalmente, la información de canal MIDI se sobrescribe con el ajuste de canal MIDI de
la pista. Sin embargo, si establece la pista a Cualquiera de los canales MIDI, las notas se
reproducirán en sus canales originales.
Grabar mensajes continuos
El pitchbend, aftertouch, y los controladores, como la rueda de modulación, pedal de sustain,
volumen, etc. se consideran eventos MIDI continuos, a diferencia de los mensajes momentáneos
de tecla abajo o tecla arriba.
Puede grabar mensajes continuos junto con las notas o independientemente, es decir, antes o
después.
Puede grabar mensajes continuos en sus propias pistas, de forma separada de las notas a las
que pertenecen. Mientras ajuste las dos pistas a la misma salida y canal MIDI, al instrumento
MIDI le parecerá que las dos grabaciones fueron realizadas simultáneamente.
186
Grabar
Detalles sobre la grabación MIDI
Grabar mensajes de cambio de programa
Cuando cambia de un programa a otro en su sintetizador o en cualquier otro teclado MIDI, se
envía un número correspondiente a dicho programa a través de MIDI en forma de mensaje de
Program Change.
Puede grabar mensajes de Program Change junto con las notas o independientemente, es decir,
antes o después.
Puede grabar mensajes de Program Change en sus propias pistas, de forma separada de las
notas a las que pertenecen. Mientras ajuste las dos pistas a la misma salida y canal MIDI, al
instrumento MIDI le parecerá que las dos grabaciones fueron realizadas simultáneamente.
Grabar mensajes de sistema exclusivo
Los mensajes de sistema exclusivo (SysEx) son un tipo especial de mensajes MIDI que se usan
para enviar datos que solo afectan a una unidad de un determinado fabricante y modelo.
El SysEx puede ser usado para transmitir una lista de los valores que crean uno o más sonidos en
un sintetizador.
Función Reinicializar
La función Reinicializar envía mensajes de note-off y restablece los controladores en todos los
canales MIDI. Esto es necesario algunas veces si ve que hay notas colgando, vibrato constante,
etc. al hacer punch in y out en grabaciones MIDI con datos de pitchbend o controlador.
Para realizar una reinicialización MIDI manualmente, seleccione MIDI> Reinicializar.
Si quiere que Cubase realice una reinicialización MIDI al detenerse, active Reinicializar al
detener en el diálogo Preferencias (página MIDI).
Si quiere que Cubase inserte un evento de reinicialización al final de una parte grabada,
active Insertar evento de ‘reset’ al final de la grabación en el diálogo Preferencias
(página MIDI).
Esto restablece los datos de controladores tales como sustain, aftertouch, pitchbend,
modulación y breath control. Esto es útil si se graba una parte MIDI y se mantiene el pedal
de sustain después de haber detenido la grabación. Normalmente, esto haría que todas
las partes siguientes se reproducieran con sustain, ya que no se grabó el comando pedal
off.
VÍNCULOS RELACIONADOS
MIDI en la página 671
Modos de grabación MIDI
Seleccionando un Modo de grabación MIDI usted decide lo que le ocurrirá a cualquier parte
existente que esté en la pista en la que está grabando. Las pistas MIDI pueden reproducir todos
los eventos de partes solapadas. Si graba varias partes en los mismos sitios, o mueve partes para
que se solapen, oirá los eventos de todas las partes.
Para acceder a los modos de grabación, seleccione Transporte> Modo grabación MIDI.
También puede acceder a los Modos de grabación MIDI haciendo clic a la derecha del
símbolo MIDI en la sección Modos de grabación de la barra de Transporte.
Modo de grabación MIDI
Nuevas partes
Las partes existentes que se solapan con una nueva grabación se mantienen. La
nueva grabación se guarda como un nueva parte.
187
Grabar
Detalles sobre la grabación MIDI
Mezcla
Los eventos existentes en partes que se solapan con una nueva grabación se
mantienen. Los eventos grabados recientemente se añaden a la parte existente.
Reemplazar
Los eventos existentes en partes que se solapan con una nueva grabación se
reemplazan.
NOTA
En el modo Mezcla o el modo Reemplazar puede activar Grabar en el editor para grabar datos
MIDI en el editor. Para que esto funcione, el editor debe tener el foco. Si no, los datos se graban
en la pista MIDI en la ventana de Proyecto.
Modo de grabación en ciclo MIDI
Cuando graba MIDI en modo ciclo, el resultado depende no solo del modo de grabación
MIDI, sino también del modo de grabación en ciclo que está seleccionado en la sección Modo
grabación en ciclo MIDI.
Mezcla
Para cada vuelta completa, todo lo que grabe se añade a lo que había grabado
previamente. Esto es útil para construir patrones rítmicos. Puede grabar un charles
en la primera vuelta, el bombo en la segunda, etc.
Sobrescribir
Tan pronto como toque una nota MIDI o mande cualquier mensaje MIDI, todo el
MIDI que haya grabado en las vueltas anteriores se sobrescribirá desde dicho punto.
Asegúrese de que detiene la grabación antes de que empiece la siguiente vuelta. De
otro modo, sobrescribirá la toma entera.
Mantener último
Cada vuelta completa reemplaza la vuelta previamente grabada. Si desactiva la
grabación o pulsa Detener antes de que el cursor llegue al localizador derecho, se
conservará la toma previa. Si no toca o introduce ningún dato MIDI durante una
vuelta, no ocurre nada, y se mantiene la toma previa.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Menú Transporte en la página 153
Secciones de la barra de transporte en la página 151
Cuantizar grabaciones MIDI
Cubase puede cuantizar notas MIDI automáticamente al grabar.
Para activar la cuantización automática, abra la barra de Transporte y en la sección Modo
de grabación haga clic en el campo Modos de grabación MIDI y active Cuantización
auto..
Las notas que graba se cuantizan automáticamente de acuerdo con los ajustes de
cuantización.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Cuantizar MIDI y Audio en la página 200
Panel de cuantización en la página 203
188
Grabar
Máximo tiempo de grabación
Recuperar grabaciones MIDI
Cubase le permite recuperar grabaciones MIDI.
Activar la grabación MIDI retrospectiva
El ajuste Grabación MIDI retrospectiva le permite capturar cualquier nota MIDI que toque
estando detenido o durante la reproducción, y convertirla en una parte MIDI después de que
haya ocurrido. Esto es posible porque Cubase puede capturar la entrada MIDI en memoria
buffer, incluso cuando no graba.
PROCEDIMIENTO
1. En el diálogo de Preferencias, seleccione Grabar> MIDI.
2. Active Grabación retrospectiva y especifique un Tamaño de búfer para grabación
retrospectiva.
Esto activa el buffering de la entrada MIDI.
3. En la lista de pistas MIDI, active Habilitar grabación.
4. Toque algunas notas MIDI bien en modo Detención o durante la reproducción.
5. Seleccione Transporte> Grabación MIDI retrospectiva.
RESULTADO
El contenido del buffer MIDI se convierte en una parte MIDI en la pista habilitada para la
grabación, y las notas capturadas acaban exactamente en el lugar en el que las tocó en relación
con el proyecto.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Grabar - MIDI en la página 677
Máximo tiempo de grabación
El visor de Tiempo de grabación máx. le permite ver cuánto tiempo le queda disponible para la
grabación.
El tiempo disponible depende de la configuración actual, por ejemplo, de la cantidad de pistas
que estén habilitadas para la grabación, de la frecuencia de muestreo de su proyecto, y de la
cantidad de espacio disponible en el disco duro.
Para abrir el visor, seleccione Estudio> Más opciones> Tiempo de grabación máx..
NOTA
El tiempo de grabación restante también se muestra en la línea de estado, encima de la lista de
pistas.
Si usa carpetas de grabación individuales para almacenar sus pistas en unidades diferentes, el
visor de tiempo hace referencia al medio que tiene menos espacio disponible.
Bloquear grabación
La función Bloquear grabación evita que desactive accidentalmente el modo de grabación.
189
Grabar
Bloquear grabación
Seleccione Archivo> Comandos de teclado y en la categoría Transporte, asigne
comandos de teclado a los comandos Bloquear grabación y Desbloquear grabación.
Si Bloquear grabación está activado y quiere entrar en el modo Detención, se abre un diálogo
en el que necesita confirmar que quiere detener la grabación. También puede usar el comando
de teclado Desbloquear grabación primero y luego entrar en el modo Detención, como de
costumbre.
NOTA
Se ignora un punch out automático en la posición del localizador derecho en modo Bloquear
grabación.
190
Importar archivos de audio y
MIDI
Puede añadir archivos de audio y MIDI a su proyecto importándolos.
Importar archivos de audio
Puede importar archivos de audio comprimidos y sin comprimir en una variedad de formatos de
audio diferentes. También puede importar audio de CDs de audio o extraer el audio de archivos
de video.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Importar medios en la página 373
Configurar opciones de importación de archivos de audio
Puede especificar cómo se deberían gestionar los archivos de audio al importarse.
PROCEDIMIENTO
1. En el diálogo de Preferencias, seleccione Opciones de edición> Audio.
2. Seleccione una opción en el menú emergente Al importar archivos de audio.
3. Haga clic en Aceptar.
RESULTADO
Se guardan los ajustes de importación y tendrán efecto cuando importe audio. Si seleccionó
Abrir diálogo de opciones, el diálogo Opciones de importación se abre cada vez que va a
importar y le permite hacer sus ajustes. Si seleccionó Usar configuración, se usan los ajustes
especificados en la sección Al importar archivos de audio del diálogo de Preferencias.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Opciones de importación de archivos de audio en la página 191
Ajustes al importar archivos de audio en la página 192
Opciones de importación de archivos de audio
El diálogo Opciones de importación le permite hacer ajustes específicos para la importación de
audio.
Cuando importa archivos de audio y Abrir diálogo de opciones está activado en la sección
Al importar archivos de audio del diálogo Preferencias (página Opciones de edición—
Audio), se abre el diálogo Opciones de importación.
191
Importar archivos de audio y MIDI
Importar archivos de audio
Copiar archivo al directorio de trabajo
Copia el archivo de audio a la carpeta Audio del proyecto, y hace que el clip haga
referencia a la copia.
Desactive esta opción para que el clip haga referencia al archivo original en la
ubicación original. En este caso está marcado como «externo» en la Pool.
Convertir a la configuración del proyecto: Frec. muestreo/Tamaño de la muestra
Convierte el archivo importado si la frecuencia de muestreo o el tamaño de muestras
difieren de los ajustes del diálogo Configuración de proyecto.
Por favor, no preguntar de nuevo
Siempre importa los archivos según los ajustes, sin abrir el diálogo de nuevo. Puede
restablecer esta opción en el diálogo Preferencias (página Opciones de edición—
Audio).
VÍNCULOS RELACIONADOS
Configurar opciones de importación de archivos de audio en la página 191
Ajustes al importar archivos de audio
Puede configurar ajustes estándar que se realizan automáticamente cada vez que importa
archivos de audio.
Si importa archivos de audio y Usar configuración está activado en la sección Al importar
archivos de audio del diálogo Preferencias (página Opciones de edición—Audio), se
usan los siguientes ajustes para importar audio:
Copiar archivo al directorio de trabajo
Copia el archivo de audio a la carpeta Audio del proyecto, y hace que el clip haga
referencia a la copia.
Desactive esta opción para que el clip haga referencia al archivo original en la
ubicación original. En este caso está marcado como «externo» en la Pool.
Convertir a la configuración del proyecto: Frec. muestreo/Tamaño de la muestra
Convierte el archivo importado si la frecuencia de muestreo o el tamaño de muestras
difieren de los ajustes del diálogo Configuración de proyecto.
Importar archivos de audio
Puede importar audio sin comprimir y audio comprimido en varios formatos.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Archivo> Importar> Archivo de audio.
192
Importar archivos de audio y MIDI
Importar archivos de audio
2. En el diálogo de archivo que aparece, busque y seleccione el archivo de audio y haga clic
en Abrir.
3. Haga sus ajustes en el diálogo Opciones de importación.
NOTA
Si Usar configuración está activado en el diálogo de Preferencias (página Opciones de
edición—Audio), se usan los ajustes de importación correspondientes.
RESULTADO
En la ventana de Proyecto, se inserta un evento referenciando al archivo de audio en la pista
seleccionada en la posición del cursor de proyecto. Si no había ninguna pista seleccionada se
crea una nueva.
Se crea un nuevo clip de audio y se añade a la Pool.
Si elige un archivo de audio comprimido diferente de FLAC, Cubase copia el archivo comprimido
original y lo convierte a formato Wave (Windows) o a formato AIFF (macOS).
NOTA
El archivo Wave/AIFF resultante es varias veces más grande que el archivo comprimido original.
El archivo importado se coloca en la carpeta Audio del proyecto.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Configurar opciones de importación de archivos de audio en la página 191
Formatos soportados de archivos de audio comprimidos
EJEMPLO
Se soportan los siguientes formatos comprimidos de archivos de audio:
Archivo FLAC
Este es un formato de archivo de código abierto que reduce el tamaño de los archivos de
audio entre un 50 y un 60 % en comparación con los archivos Wave normales. Los archivos
tienen la extensión .flac.
MPEG
Esta es la familia de estándares usados para la codificación de información audiovisual,
tal como películas, videos y música en un formato digital comprimido. Cubase puede leer
MPEG Layer 2 y MPEG Layer 3. Los archivos MP3 son archivos muy comprimidos pero que
aún así ofrecen una buena calidad de audio. Los archivos tienen la extensión .mp3.
Archivo Ogg Vorbis
Es una tecnología de codificación y transmisión de audio sin patentes y de código libre. El
codificador de Ogg Vorbis usa una codificación con una tasa de bits variable. Proporciona
archivos de audio comprimidos de poco tamaño, pero aún así con una alta calidad de
sonido. Los archivos tienen la extensión .ogg.
Archivo Windows Media Audio (solo Windows)
Este es un formato de archivo de audio definido por Microsoft Inc. Los archivos WMA
pueden tener un tamaño muy reducido sin perder ninguna calidad de audio. Los archivos
tienen la extensión .wma.
Importar pistas de CD de audio
Puede importar audio de CDs de audio en los proyectos de Cubase.
193
Importar archivos de audio y MIDI
Importar archivos de audio
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Archivo> Importar> CD de audio para importar las pistas de CD en la
ventana de Proyecto.
2. Active la columna Copiar para cada archivo de audio que quiera importar.
3. Opcional: Ajuste un Nombre por defecto y una Carpeta de destino para los archivos de
audio importados.
4. Haga clic en el botón Copiar para crear una copia local de los archivos o secciones de
audio.
5. Haga clic en Aceptar.
RESULTADO
Los archivos de audio copiados se importan en la ventana de Proyecto y se insertan en pistas
nuevas en la posición del cursor del proyecto. Por defecto, las pistas de CD de audio importadas
se guardan como archivos Wave (Windows) o AIFF (macOS) en la carpeta Audio del proyecto
actual.
Se crean los nuevos clips de audio y se añaden a la Pool.
NOTA
También puede importar archivos de audio solamente a la Pool, sin importarlos en la ventana de
Proyecto.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Importar medios en la página 373
Importar desde un CD audio
El diálogo Importar desde un CD audio le permite especificar cómo se importan las pistas de
CD.
Unidad
Abre un menú emergente que le permite seleccionar la unidad de CD correcta.
194
Importar archivos de audio y MIDI
Importar archivos de audio
Velocidad
Le permite seleccionar la velocidad de transferencia de datos (solo Windows).
NOTA
Aunque normalmente querrá usar la mayor velocidad posible, también puede
interesarle reducirla para evitar fallos durante la extracción del audio.
Expulsar CD
Abre la unidad de CD.
Modo seguro
Activa la comprobación de errores y la corrección al leer el CD (solo Windows).
Columnas
Las columnas del diálogo tienen las siguientes funciones:
Copiar
Activa esta opción en las pistas que quiera copiar/importar.
#
Muestra el nombre de la pista.
Pista
El nombre de la pista de CD. Al importar, este se usa como nombre de archivo. Se
proporciona automáticamente a través de CDDB, si está disponible.
Para renombrar una pista, haga clic en el nombre de la pista e introduzca un nuevo
nombre.
Duración
La duración de la pista del CD en minutos y segundos.
Tamaño
El tamaño del archivo de la pista de audio del CD en MB.
Inicio de copia
El inicio de la sección que se importa. En la regla, arrastre hacia la derecha para
ajustarlo.
Fin de copia
El final de la sección que se importa. En la regla, arrastre hacia la izquierda para
ajustarlo.
La regla
La regla tiene las siguientes funciones:
1 Reproducir pistas
Reproduce la pista seleccionada desde el inicio hasta el final, o desde el marcador
izquierdo hasta el marcador derecho.
2 Parar reproducción
Detiene la reproducción.
195
Importar archivos de audio y MIDI
Importar archivos de audio
3 Reproducir desde el marcador izquierdo
Inicia la reproducción en el marcador izquierdo.
4 Reproducir hasta el marcador derecho
Inicia la reproducción antes del marcador derecho y la detiene en el marcador derecho.
5 Marcador izquierdo
Le permite ajustar el inicio de la copia manualmente.
6 Marcador derecho
Le permite ajustar el final de la copia manualmente.
Carpeta de destino
Le permite seleccionar una carpeta para los archivos importados.
Copiar
Copia los archivos.
Archivos copiados
Lista los archivos que copió para importar.
Importar audio de archivos de video
Puede importar el audio de un archivo de video sin importar el video en sí.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Archivo> Importar> Audio del archivo de video.
2. En el diálogo de archivos que se abre, busque y seleccione el archivo de video, y haga clic
en Abrir.
RESULTADO
Se extrae el audio del archivo de video seleccionado y se convierte a un archivo Wave que se
guarda en la carpeta Audio.
Se crea un nuevo clip de audio y se añade a la Pool. En la ventana de Proyecto, se inserta un
evento referenciando al archivo de audio en la pista seleccionada en la posición del cursor de
proyecto. Si no había ninguna pista seleccionada se crea una nueva.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Extraer audio de video en la página 622
Importar archivos de video en la página 618
Importar archivos ReCycle
Puede importar archivos de audio REX y REX 2 creados con ReCycle de Propellerhead Software.
ReCycle trocea un loop y crea muestras individuales de cada tiempo, para que pueda coincidir
con su tempo y editarlo un loop como si estuviera hecho de sonidos individuales.
PREREQUISITO
REX Shared Library está instalado en su sistema.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione una pista de audio y muévala al cursor de proyecto, donde quiera que esté el
principio del archivo importado.
2. Seleccione Archivo> Importar> Archivo de audio.
3. En el diálogo de archivos, abra el menú emergente de tipo de archivo y seleccione Archivo
REX o Archivo REX 2.
196
Importar archivos de audio y MIDI
Importar archivos MIDI
4. Seleccione el archivo que quiera importar y haga clic en Abrir.
RESULTADO
El archivo se importa y ajusta de forma automática al tempo actual de Cubase.
El archivo REX importado consta de varios eventos, uno para cada trozo del loop. Los eventos se
colocan automáticamente en una parte de audio, en la pista seleccionada, y posicionados para
que se conserve el ritmo interno de los loops de audio.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Abra la parte con el Editor de partes de audio para editar cada trozo por separado: moviendo,
enmudeciendo, redimensionando los eventos, añadiendo efectos y procesados, por ejemplo.
También puede ajustar el tempo y que los archivos REX lo obedezcan de forma automática,
siempre que su pista esté establecida a base de tiempo musical.
NOTA
Puede obtener resultados similares usando las características de troceado de bucles propias de
Cubase.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Trozos en la página 330
Importar archivos MIDI
Cubase puede importar archivos MIDI estándar. Esto le permite transferir material MIDI a y
desde virtualmente cualquier aplicación MIDI y en cualquier plataforma.
Opciones de importación de archivos MIDI
Las Opciones de importación de archivos MIDI le permiten especificar qué datos se incluyen en
los archivos MIDI importados.
Extraer primer patch
Convierte los primeros eventos de Program Change y Bank Select de cada pista a
ajustes del Inspector de la pista.
Extraer primer evento de volumen/pan
Convierte los primeros eventos MIDI Volume y Pan de cada pista a ajustes del
Inspector de la pista.
Importar controladores como pista de automatización
Convierte eventos de Controlador MIDI en el archivo MIDI a datos de
automatización para las pistas MIDI. Si esta opción está desactivada, se importarán
los datos de controladores para las partes MIDI.
197
Importar archivos de audio y MIDI
Importar archivos MIDI
Importar al localizador izquierdo
Alinea el archivo MIDI importado a la posición del localizador izquierdo. Si esta
opción está desactivada, los archivos MIDI empiezan en la posición del inicio del
proyecto. Si escoge crear un nuevo proyecto automáticamente, el archivo MIDI
siempre empieza en la posición de inicio del proyecto.
Importar marcadores
Importa cualquier marcador que se haya añadido.
Importar archivo arrastrado como parte única
Coloca el archivo en una pista si arrastra un archivo MIDI al proyecto.
Ignorar eventos de pista master al mezclar
Ignora los datos de la pista de tempo si importa un archivo MIDI en el proyecto
actual. El archivo MIDI importado se reproducirá de acuerdo con la pista de tempo
actual en el proyecto.
Si esta opción está desactivada, el Editor de la pista de tempo se ajustará de
acuerdo con la información del tempo del archivo MIDI.
Disolver formato 0 automáticamente
Disuelve automáticamente los archivos MIDI de tipo 0 importados. Cada canal MIDI
incrustado en el archivo se coloca en una pista individual en la ventana del Proyecto.
Si esta opción está desactivada, solo se crea una pista MIDI. Esta pista se establece
al canal MIDI Cualquiera, permitiendo que todos los eventos MIDI se reproduzcan
en sus canales originales. También puede usar la función Disolver parte del menú
MIDI para distribuir los eventos a través de distintas pistas (o carriles) con canales
MIDI diferentes en cada una de ellas.
Destino
Le permite especificar lo que ocurre cuando arrastra un archivo MIDI al proyecto:
Pistas MIDI crea pistas MIDI para el archivo importado.
Pistas de instrumento crea pistas de instrumento para cada canal MIDI
del archivo MIDI y deja que el programa cargue los presets apropiados
automáticamente.
HALion Sonic SE multitímbrico crea varias pistas MIDI, cada una enrutada a
una instancia diferente de HALion Sonic SE en la ventana Instrumentos VST y
carga los presets apropiados.
NOTA
En Cubase LE, esto se ajusta automáticamente a Pistas MIDI.
Importar letras de karaoke como texto
Convierte letras de karaoke del archivo MIDI a texto que se puede mostrar en el
Editor de partituras. Si esta opción está desactivada, las letras solo se muestran en
el Editor de lista.
Importar archivos MIDI
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Archivo> Importar> Archivo MIDI.
2. Opcional: Si un proyecto está abierto, elija si quiere crear un nuevo proyecto.
Si selecciona No, el archivo MIDI será importado en el proyecto actual.
198
Importar archivos de audio y MIDI
Importar archivos MIDI
3. En el diálogo de archivos que se abre, busque y seleccione el archivo MIDI y haga clic en
Abrir.
RESULTADO
Se importa el archivo MIDI. El resultado depende de los contenidos del archivo MIDI y de los
ajustes hechos en la sección Opciones de importación en el diálogo Preferencias (página
MIDI–Archivo MIDI).
VÍNCULOS RELACIONADOS
Opciones de importación de archivos MIDI en la página 197
Marcadores en la página 231
Formato Yamaha XF
Cubase soporta el formato Yamaha XF. XF es una extensión del estándar de archivo MIDI que le
permite guardar datos específicos de la canción con un archivo MIDI de tipo 0.
Al importar un archivo MIDI que contenga datos XF, estos datos se ponen en partes en pistas
separadas llamadas Datos XF, Datos de acorde o Datos SysEx. Puede editar estas partes en el
Editor de lista para añadir o cambiar letras, por ejemplo.
IMPORTANTE
No cambie el orden de los eventos dentro de los datos XF o los datos de eventos, a menos que
tenga mucha experiencia con datos XF.
Cubase también puede exportar datos XF como parte un archivo MIDI de tipo 0. Si no quiere
exportar los datos XF junto con los datos MIDI, enmudezca o borre las pistas que contengan
datos XF.
Loops MIDI
En Cubase, puede importar loops MIDI.
Para importar loops MIDI use MediaBay. Los loops MIDI tienen la extensión de archivo
.midiloop.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Importar loops MIDI en la página 427
199
Cuantizar MIDI y Audio
Cuantizar significa mover el audio o MIDI grabado colocándolo en la posición de la rejilla más
cercana que sea musicalmente relevante. La cuantización está diseñada para corregir errores,
pero también la puede usar de un modo creativo.
Puede cuantizar audio y MIDI a una rejilla o a un groove.
Audio y MIDI se pueden cuantizar a la vez. Sin embargo, lo que ocurre exactamente durante la
cuantización es diferente para audio que para MIDI:
La cuantización de audio afecta al inicio de los eventos de audio.
La cuantización MIDI puede afectar a los inicios de los eventos MIDI en las partes, a las
duraciones de los eventos MIDI, o a los finales de los eventos MIDI.
NOTA
La cuantización se basa en la posición original de los eventos. Por lo tanto, puede probar
tranquilamente varios valores de cuantización sin riesgo de destruir nada.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Cuantizar los inicios de eventos de audio en la página 202
Cuantizar los inicios de eventos MIDI en la página 201
Cuantizar las duraciones de eventos MIDI en la página 202
Cuantizar los finales de eventos MIDI en la página 202
Funciones de cuantización
Las funciones de cuantización están disponibles en el menú Edición y en la sección Ajustar/
Cuantización de la barra de herramientas de la ventana de Proyecto.
Funciones de cuantización en el menú Edición
Cuantizar
Cuantiza los inicios de eventos de audio o MIDI.
Reinicializar cuantización
Retorna su audio o MIDI al estado original, sin cuantizar, y restablece cualquier
cambio de duración que haya realizado usando el deslizador de Escalar duración/
Legato en el Panel de cuantización.
Panel de cuantización
Abre el Panel de cuantización.
Cuantización avanzada
En este submenú puede seleccionar las siguientes funciones:
Cuantizar duraciones de eventos MIDI
200
Cuantizar MIDI y Audio
Cuantizar los inicios de eventos MIDI
Corta los finales de los eventos MIDI seleccionados para que los eventos
coincidan con el valor de cuantización de duración. Se mantienen las
posiciones de inicio.
Cuantizar finales de eventos MIDI
Mueve los finales de los eventos MIDI a las posiciones de rejilla más cercanas.
Congelar cuantización MIDI
Hace permanentes las posiciones de inicio y fin de los eventos MIDI. Esta
función es útil en situaciones en las que quiere cuantizar una segunda vez,
basándose en las posiciones cuantizadas y no en las originales.
Crear preset de cuantización groove
Crea un mapa de cuantización de groove basado en hitpoints que haya creado
en el Editor de muestras.
Funciones de cuantización en la barra de herramientas de la ventana de
proyecto
1 Cuantización iterativa act./desact.
Activa/Desactiva la cuantización iterativa.
2 Presets de cuantización
Le permite seleccionar un preset de cuantización o de groove.
3 Aplicar cuantización
Aplica los ajustes de cuantización.
4 Abrir panel de cuantización
Abre el Panel de cuantización.
Cuantizar los inicios de eventos MIDI
PREREQUISITO
Ha configurado una rejilla de cuantización en el menú emergente Presets de cuantización en la
barra de herramientas de la ventana de Proyecto.
PROCEDIMIENTO
1. Realice una de las siguientes acciones:
En el Editor de teclas, seleccione los eventos MIDI que quiera cuantizar.
En la ventana de Proyecto, seleccione una parte MIDI.
2. Seleccione Edición> Cuantizar.
RESULTADO
Se cuantizan los inicios de los eventos MIDI seleccionados o de todos los eventos de la parte
MIDI seleccionada. Los eventos que no coinciden con posiciones de nota exactas se mueven a las
posiciones de rejilla más cercanas. Se mantienen las duraciones de notas.
201
Cuantizar MIDI y Audio
Cuantizar las duraciones de eventos MIDI
Cuantizar las duraciones de eventos MIDI
PREREQUISITO
Ha configurado un valor de cuantización de duración en el menú emergente Cuantizar duración
en la barra de herramientas del Editor de teclas.
PROCEDIMIENTO
1. Realice una de las siguientes acciones:
En el Editor de teclas, seleccione los eventos MIDI que quiera cuantizar.
En la ventana de Proyecto, seleccione una parte MIDI.
2. Seleccione Edición> Cuantización avanzada> Cuantizar duraciones de eventos MIDI.
RESULTADO
Los finales de los eventos MIDI seleccionados se cortan para que los eventos coincidan con el
valor de cuantización de duración. Se mantienen las posiciones de inicio.
NOTA
Si ha seleccionado Enlazado a cuantización, los eventos se redimensionan según la rejilla que
esté configurada en el menú emergente Presets de cuantización. Los ajustes de Swing, N-sillo,
y Rango Q del Panel de cuantización se tienen en cuenta.
Cuantizar los finales de eventos MIDI
PREREQUISITO
Ha configurado una rejilla de cuantización en el menú emergente Presets de cuantización en la
barra de herramientas de la ventana de Proyecto.
PROCEDIMIENTO
1. Realice una de las siguientes acciones:
En el Editor de teclas, seleccione los eventos MIDI que quiera cuantizar.
En la ventana de Proyecto, seleccione una parte MIDI.
2. Seleccione Edición> Cuantización avanzada> Cuantizar finales de eventos MIDI.
RESULTADO
Se mueven los finales de los eventos MIDI a las posiciones de rejilla más cercanas.
Cuantizar los inicios de eventos de audio
PREREQUISITO
Ha configurado una rejilla de cuantización en el menú emergente Presets de cuantización en la
barra de herramientas de la ventana de Proyecto.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de Proyecto, seleccione un evento de audio, un bucle troceado, o una parte
de audio.
2. Seleccione Edición> Cuantizar.
202
Cuantizar MIDI y Audio
Panel de cuantización
RESULTADO
Se cuantiza el punto de ajuste del evento, o, si no está disponible, se cuantiza el inicio del evento
de audio. Los inicios de eventos que no coinciden con posiciones de nota exactas se mueven a las
posiciones de rejilla más cercanas.
NOTA
Si usa la función Cuantizar en una parte de audio, se cuantizan los inicios de los eventos dentro
de la parte.
Panel de cuantización
El Panel de cuantización le permite definir cómo cuantizar audio o MIDI a la rejilla o a un
groove. Dependiendo de qué método elija, se mostrarán unos parámetros u otros.
Para abrir el Panel de cuantización, realice una de las siguientes acciones:
Haga clic en Abrir panel de cuantización en la barra de herramientas.
Seleccione Edición> Panel de cuantización.
Presets de cuantización
Arriba del Panel de cuantización se muestran los presets de cuantización. Aquí puede cargar y
guardar presets que incluyan todos los ajustes de la cuantización.
203
Cuantizar MIDI y Audio
Panel de cuantización
Seleccionar preset
Le permite seleccionar un preset.
Guardar preset
Le permite guardar los ajustes actuales como preset, para que estén disponibles en
todos los menús emergentes de Presets de cuantización.
Eliminar preset
Le permite eliminar el preset seleccionado.
Renombrar preset
Abre un diálogo en el que puede renombrar el preset seleccionado.
Restaurar presets de fábrica
Le permite restaurar los presets de fábrica.
Crear presets de cuantización de groove
Puede crear un mapa de cuantización de groove basado en hitpoints que haya creado en el
Editor de muestras.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de Proyecto, haga doble clic en el evento de audio del que quiere extraer la
temporización.
Se abre el Editor de muestras.
2. Abra la sección Hitpoints.
Se detectan los hitpoints del evento de audio y se muestran automáticamente.
3. Haga clic en Crear un groove.
Se extraerá el groove.
204
Cuantizar MIDI y Audio
Panel de cuantización
RESULTADO
Se extrae el groove del evento de audio y se vuelve disponible en el menú emergente Presets de
cuantización en la barra de herramientas de la ventana de Proyecto.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Abra el Panel de cuantización y guarde el groove como preset.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Crear un mapa de cuantización groove en la página 332
Presets de cuantización en la página 203
Opciones para cuantizar a una rejilla musical
Puede usar la rejilla musical para cuantizar su música grabada.
Para acceder a las opciones de cuantización a la rejilla musical, seleccione un formato de
tiempo musical en el menú emergente Seleccionar preset.
Se vuelven disponibles las siguientes opciones:
Rejilla
Le permite seleccionar el valor básico de la rejilla de cuantización.
Swing
Desplaza cada segunda posición en la rejilla, creando una sensación de swing o
shuffle.
NOTA
Swing solo está disponible si la Rejilla está ajustada a un valor exacto y la opción N-
sillo está desactivada.
205
Cuantizar MIDI y Audio
Panel de cuantización
Rango Q
Le permite ajustar un valor que determina que la cuantización solo afecta a audio o
MIDI dentro de la distancia a las líneas de rejilla establecida. Esto se refleja en el visor
de rejilla.
Sin cuantizar
Crea una zona segura antes y después de las posiciones de cuantización. Si
especifica una distancia en tics (120 tics = una semicorchea), los eventos que caen
dentro de esta zona no se cuantizan. De esta forma se mantienen ligeras variaciones.
Visualizar rejilla
Muestra la rejilla de cuantización. El audio o MIDI cuantizado se mueve a las
posiciones indicadas por las líneas verticales de la rejilla.
N-sillo
Crea rejillas rítmicamente más complejas dividiendo la rejilla en pasos más
pequeños, y por lo tanto creando n-sillos.
Aleatorio
Le permite establecer una distancia en tics para que su audio o MIDI se cuantice a
posiciones aleatorias dentro de la distancia especificada de la rejilla de cuantización.
Esto le permite pequeñas variaciones y, al mismo tiempo, evita que su audio o MIDI
termine demasiado lejos de la rejilla.
Modo iQ
Aplica una cuantización floja para que su audio o MIDI se mueva solo una parte del
camino hasta la posición más cercana de la rejilla de cuantización. El valor Fuerza
iterativa de la derecha determina lo cerca de la rejilla que se moverá el audio o
MIDI.
NOTA
La cuantización iterativa se basa en las posiciones cuantizadas actuales y no en las
posiciones de los eventos originalmente. Puede usar repetidamente el modo iQ para
mover gradualmente su audio o MIDI más cerca de la rejilla de cuantización hasta
que haya encontrado el tiempo correcto.
MIDI CC
Mueve controladores relacionados con notas MIDI (pitchbend, etc.)
automáticamente con las notas cuando se cuantizan.
Reinicializar cuantización
Restablece su audio o MIDI al estado original sin cuantizar.
IMPORTANTE
Esta función no tiene efecto en un evento que se movió manualmente.
Auto
Aplica cualquier cambio inmediatamente a las partes o eventos seleccionados. Una
manera de usar este sistema es tener un bucle (loop) y reproducirlo mientras hace
ajustes hasta que quede satisfecho con el resultado.
Cuantizar
Aplica sus ajustes.
206
Cuantizar MIDI y Audio
Panel de cuantización
Opciones para cuantizar a un groove
Puede generar una rejilla de tiempo a partir de una parte MIDI o de un bucle de audio, y usar
este groove para cuantizar su música grabada. De esta forma puede recrear la sensación rítmica
de este evento o parte específica.
Para acceder a las opciones de cuantización de un groove seleccione una parte MIDI de un
bucle de audio, de un evento de audio con hitpoints, o de un audio troceado, y realice una de las
siguientes acciones:
Arrastre la parte o evento y deposítela en el visor de la rejilla, en el centro del Panel de
cuantización.
Seleccione Edición> Cuantización avanzada> Crear preset de cuantización groove.
Se vuelven disponibles las siguientes opciones:
Posición
Determina la cantidad en que el tiempo del groove afecta a la música.
Velocidad (solo MIDI)
Determina la cantidad en que los valores de velocidad dentro del groove afectan a la
música.
NOTA
No todos los grooves contienen información de velocidad.
Duración (solo MIDI)
Le permite especificar cuánto se ven afectadas las duraciones de las notas por el
groove.
NOTA
En las percusiones se ignora el ajuste de Duración.
No-Q
Le permite crear una zona segura antes y después de las posiciones de cuantización.
Si especifica una distancia en tics (120 tics = una semicorchea), los eventos que caen
dentro de esta zona no se cuantizan. De esta forma se mantienen ligeras variaciones.
Visualizar rejilla
Muestra la rejilla de cuantización. El audio o MIDI cuantizado se mueve a las
posiciones indicadas por las líneas verticales de la rejilla.
207
Cuantizar MIDI y Audio
Panel de cuantización
Precuant.
Le permite seleccionar una rejilla musical a la que puede cuantizar su audio o MIDI
primero. Esto hace que las notas queden más cerca de sus destinos de groove.
NOTA
Si aplica un groove shuffle a un patrón de semicorcheas, por ejemplo, configure
un valor de pre-cuantizar de 16 para enderezar los tiempos antes de aplicar la
cuantización de groove.
Máx. Desplazar
Le permite seleccionar un valor de nota para especificar una distancia máxima que
se moverá el audio o MIDI.
Orig. Posición
Establece la posición de inicio original del material cuantizado como punto de inicio
de la cuantización. Esto le permite sincronizar material que no comience en el
compás 1 del proyecto.
Aleatorio
Le permite establecer una distancia en tics para que su audio o MIDI se cuantice a
posiciones aleatorias dentro de la distancia especificada de la rejilla de cuantización.
Esto le permite pequeñas variaciones y, al mismo tiempo, evita que su audio o MIDI
termine demasiado lejos de la rejilla.
Modo iQ
Aplica una cuantización floja para que su audio o MIDI se mueva solo una parte del
camino hasta la posición más cercana de la rejilla de cuantización. El valor Fuerza
iterativa de la derecha determina lo cerca de la rejilla que se moverá el audio o
MIDI.
NOTA
La cuantización iterativa se basa en las posiciones cuantizadas actuales y no en las
posiciones de los eventos originalmente. Puede usar repetidamente el modo iQ para
mover gradualmente su audio o MIDI más cerca de la rejilla de cuantización hasta
que haya encontrado el tiempo correcto.
MIDI CC
Mueve controladores relacionados con notas MIDI (pitchbend, etc.)
automáticamente con las notas cuando se cuantizan.
Reinicializar cuantización
Restablece su audio o MIDI al estado original sin cuantizar.
IMPORTANTE
Esta función no tiene efecto en un evento que se movió manualmente.
Auto
Aplica cualquier cambio inmediatamente a las partes o eventos seleccionados. Una
manera de usar este sistema es tener un bucle (loop) y reproducirlo mientras hace
ajustes hasta que quede satisfecho con el resultado.
Cuantizar
Aplica sus ajustes.
208
Cuantizar MIDI y Audio
Panel de cuantización
VÍNCULOS RELACIONADOS
Crear presets de cuantización de groove en la página 204
209
Fundidos y fundidos cruzados
Los fundidos le permiten aumentar o disminuir gradualmente el volumen al inicio o final de los
eventos de audio o clips de audio, y crear transiciones suaves.
Puede crear los siguientes fundidos:
Fundidos de entrada/Fundidos de salida
Los fundidos de entrada y fundidos de salida le permiten aumentar o disminuir
gradualmente el volumen de los eventos de audio o clips de audio. Los fundidos de
entrada y fundidos de salida pueden estar basados en eventos o basados en clips.
Los fundidos basados en eventos se calculan en tiempo real cuando reproduce eventos
de audio. Puede crear curvas de fundido diferentes para varios eventos, incluso si hacen
referencia al mismo clip de audio.
NOTA
Cuantos más fundidos basados en eventos aplique, más potencia de procesador se usará.
Los Fundidos basados en clips se aplican al clip de audio. Los eventos que hacen referencia
al mismo clip tendrán los mismos fundidos.
Fundidos cruzados
Los fundidos cruzados le permiten crear transiciones suaves de eventos de audio
consecutivos en la misma pista. Los fundidos cruzados siempre se basan en eventos.
Fundidos automáticos
Los fundidos automáticos le permiten aplicar automáticamente pequeños fundidos de
entrada y de salida a los eventos en pistas de audio específicas. También puede aplicarlos
globalmente a todas las pistas de audio. Esto crea transiciones suaves entre eventos.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Fundidos basados en eventos en la página 210
Crear fundidos basados en clips en la página 214
Fundidos cruzados en la página 215
Fundidos automáticos y fundidos cruzados en la página 218
Fundidos basados en eventos
Puede crear fundidos de entrada y fundidos de salida basados en eventos. Estos se calculan en
tiempo real cuando reproduce eventos de audio. Puede crear curvas de fundido diferentes para
varios eventos, incluso si hacen referencia al mismo clip de audio.
Hay varias formas de crear fundidos basados en eventos:
Usando las manecillas de eventos
Usando selecciones de rango
Puede editar fundidos basados en eventos en los diálogos de Fundidos.
210
Fundidos y fundidos cruzados
Fundidos basados en eventos
VÍNCULOS RELACIONADOS
Crear y editar fundidos con las manecillas en la página 211
Crear y editar fundidos con la herramienta de selección de rango en la página 212
Diálogo de fundidos para fundidos basados en eventos en la página 213
Crear y editar fundidos con las manecillas
Puede crear y editar fundidos de entrada y salida basados en eventos usando las manecillas
de eventos. Esto le da una realimentación visual y le permite aplicar el mismo tipo de fundido a
varios eventos seleccionados.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione los eventos de audio para los que quiera crear fundidos y apunte a uno con el
ratón.
Las manecillas triangulares de fundidos se vuelven visibles en las esquinas superior
izquierda y derecha.
2. Realice una de las siguientes acciones:
Arrastre la manecilla de fundido izquierda hacia la derecha para crear un fundido de
entrada.
Arrastre la manecilla de fundido derecha hacia la izquierda para crear un fundido de
salida.
RESULTADO
El fundido se aplica y se muestra en la forma de onda del evento. Si selecciona múltiples eventos,
se aplica el mismo fundido a todos los eventos seleccionados.
NOTA
Puede cambiar la duración de los fundidos en cualquier momento arrastrando las manecillas.
Manecillas de eventos
Los eventos de audio tienen una manecilla de fundido de entrada y de fundido de salida, así
como una manecilla de volumen. Estas manecillas ofrecen una forma rápida de cambiar la
duración del fundido o el volumen de los eventos en la ventana de Proyecto.
Las manecillas de los eventos se vuelven visibles si coloca el ratón sobre un evento o si selecciona
eventos.
NOTA
Para mostrar las manecillas de eventos y curvas de fundido siempre y no solo cuando apunta
a los eventos, active Mostrar siempre las curvas de volumen en el diálogo de Preferencias
(página Visualización de eventos—Audio).
211
Fundidos y fundidos cruzados
Fundidos basados en eventos
En las esquinas superior izquierda y derecha hay manecillas triangulares de fundido que
le permiten cambiar la duración del fundido de entrada y de salida. En la mitad superior se
encuentra una manecilla cuadrada que le permite cambiar el volumen.
Para cambiar la duración del fundido de entrada, arrastre la manecilla de fundido en la
parte superior izquierda hacia la derecha o hacia la izquierda.
Para cambiar la duración del fundido de salida, arrastre la manecilla de fundido en la parte
superior derecha hacia la izquierda o hacia la derecha.
Para cambiar el volumen, arrastre la manecilla de volumen en la parte superior central
hacia arriba o hacia abajo.
Los cambios de volumen y fundido se reflejan en la forma de onda del evento y en la línea de
información.
NOTA
Para cambiar el volumen del evento y los fundidos con la rueda del ratón, active Usar la rueda
del ratón para el volumen del evento y fundidos en el diálogo de Preferencias (página
Opciones de edición—Audio). Al pulsar Mayús mientras mueve la rueda del ratón y colocar
el puntero del ratón sobre algún lugar en la mitad izquierda del evento, el punto de final del
fundido de entrada se desplaza. Cuando el puntero del ratón está en la mitad derecha de un
evento, el punto de inicio del fundido de salida se desplaza igualmente.
Crear y editar fundidos con la herramienta de selección de rango
Puede crear y editar fundidos basados en eventos con la herramienta Seleccionar un rango.
Esto le permite aplicar un fundido de entrada y un fundido de salida al mismo tiempo. Usar
la herramienta Seleccionar un rango también es útil si quiere crear fundidos para múltiples
eventos de audio en pistas individuales.
PROCEDIMIENTO
1. En la barra de herramientas de la ventana de Proyecto, seleccione la herramienta
Seleccionar un rango.
2. Realice una de las siguientes acciones:
Para crear un fundido de entrada que empiece al inicio del evento, seleccione un
rango que empiece al inicio del evento.
Para crear un fundido de salida que acabe al final del evento, seleccione un rango
que acabe al final del evento.
Para crear un fundido de entrada y un fundido de salida, seleccione un rango en
medio del evento.
Para crear fundidos en múltiples pistas, seleccione un rango que abarque múltiples
eventos de audio en múltiples pistas de audio.
3. Seleccione Audio> Ajustar fundidos al rango.
Eliminar fundidos basados en eventos
Puede eliminar fundidos basados en eventos en un evento entero o en un rango.
212
Fundidos y fundidos cruzados
Fundidos basados en eventos
PROCEDIMIENTO
1. Realice una de las siguientes acciones:
Para eliminar los fundidos de un evento, seleccione el evento con la herramienta
Seleccionar.
Para eliminar los fundidos de un rango, seleccione el área de fundido con la
herramienta Seleccionar un rango.
2. Seleccione Audio> Eliminar fundidos.
Diálogo de fundidos para fundidos basados en eventos
Para abrir el diálogo de fundidos basados en eventos, cree un fundido para uno o más
eventos de audio, seleccione los eventos y seleccione Audio> Abrir editor(es) de fundido.
NOTA
Si selecciona varios eventos, puede ajustar las curvas de fundido de todos los eventos
seleccionados a la vez. Esto es útil si desea aplicar el mismo tipo de fundido de entrada a
más de un evento, etc.
Las opciones disponibles son:
1 Interpolación 'Spline'
Aplica una interpolación de spline a la curva.
2 Interpolación de 'Spline' atenuada
Aplica una interpolación de spline atenuada a la curva.
3 Interpolación lineal
Aplica una interpolación lineal a la curva.
4 Visor del fundido
Muestra la forma de la curva de fundido. La forma de onda resultante se muestra oscura,
la forma de onda actual se muestra clara.
Para añadir puntos haga clic en la curva.
Para cambiar la forma de la curva, haga clic y arrastre los puntos existentes.
Para suprimir un punto de la curva, arrástrelo fuera del área de visualización.
5 Restablecer
Haga clic en este botón para cancelar cualquier cambio efectuado desde que abrió el
diálogo.
6 Campo de longitud de fundido
213
Fundidos y fundidos cruzados
Crear fundidos basados en clips
Use este campo para introducir duraciones de fundidos numéricamente. El formato de los
valores viene determinado por el visor de tiempo en la barra de Transporte.
Si activa Aplicar duración, el valor introducido en el campo de valor Longitud de
fundido se usa al hacer clic en Aplicar o Aceptar.
Si ajusta el fundido actual como el fundido por defecto, el valor de duración es
incluido como parte de los ajustes por defecto.
7 Presets
Le permite configurar presets para curvas de fundidos de entrada y de fundidos de salida.
Para aplicar un preset guardado, selecciónelo en el menú emergente.
Para eliminar un preset almacenado, selecciónelo desde el menú emergente y haga
clic en Eliminar.
8 Por defecto
Haga clic en este botón para guardar los ajustes actuales como fundido por defecto.
9 Botones de forma
Dan acceso rápido a algunas formas de curva comunes.
Crear fundidos basados en clips
Puede crear y editar fundidos de entrada y de salida basados en clips usando Procesado offline
directo. Estos fundidos se aplican al clip de audio. Los eventos que hacen referencia al mismo
clip tienen los mismos fundidos.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de Proyecto, seleccione uno o más eventos de audio o un rango para el que
quiera crear un fundido.
La duración de su selección determina la duración del área de fundido.
2. Realice una de las siguientes acciones:
Para crear un fundido de entrada, seleccione Audio> Procesos> Fundido de
entrada.
Para crear un fundido de salida, seleccione Audio> Procesos> Fundido de salida.
3. En el panel del proceso de Procesado offline directo, haga clic en los botones de Tipo de
curva para especificar una curva de fundido, o haga clic y arrastre con el ratón en el visor
de la curva para dibujar una curva.
4. Opcional: Active Escuchar para oír el efecto del fundido especificado en el evento de audio
seleccionado.
RESULTADO
Se aplica el fundido al audio.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Procesado offline directo en la página 290
Fundido de entrada/Fundido de salida en la página 295
Al procesar clips compartidos en la página 214
Al procesar clips compartidos
Si varios eventos hacen referencia al mismo clip de audio, este clip es una copia compartida.
Si edita uno de los eventos que hacen referencia a un clip compartido, puede decidir si quiere
aplicar el procesado a todos los eventos que hacen referencia a este clip.
214
Fundidos y fundidos cruzados
Fundidos cruzados
Continuar
Haga clic en Continuar para aplicar el procesado a todos los eventos que hagan
referencia al clip de audio.
Nueva versión
Haga clic en Nueva versión para crear una nueva versión aparte del clip de audio
para el evento seleccionado.
Fundidos cruzados
Los fundidos cruzados le permiten crear transiciones suaves de eventos de audio consecutivos
en la misma pista. Los fundidos cruzados siempre se basan en eventos.
Solo puede crear fundidos cruzados si los eventos consecutivos o sus respectivos clips se
solapan.
Si los eventos de audio se solapan, un fundido cruzado de la forma por defecto (lineal,
simétrico) se aplica en el área de solapamiento.
NOTA
Puede editar la duración y forma por defecto del fundido cruzado en el editor del Fund.
cruzado.
Si los clips de audio respectivos se solapan, los dos eventos se redimensionan para que se
solapen, y se aplica un fundido cruzado de la duración y forma por defecto en el área de
solapado.
Si ni los eventos de audio ni los clips se solapan, no se puede crear ningún fundido
cruzado.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Editor de fundido cruzado en la página 216
Crear fundidos cruzados
PROCEDIMIENTO
1. Realice una de las siguientes acciones:
Para crear un fundido cruzado entre dos eventos, seleccione la herramienta
Seleccionar, y seleccione dos eventos de audio consecutivos.
Para crear un fundido cruzado en un rango seleccionado entre dos eventos,
seleccione la herramienta Seleccionar un rango, y seleccione un rango que cubra el
área en la que quiere aplicar un fundido cruzado.
215
Fundidos y fundidos cruzados
Fundidos cruzados
2. Seleccione Audio> Fundido cruzado o use el comando de teclado X.
RESULTADO
Se aplica el fundido cruzado.
Cambiar la duración del fundido cruzado
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione la herramienta Seleccionar un rango.
2. Seleccione un rango entre dos eventos que cubran la duración del fundido cruzado que
quiere aplicar.
3. Seleccione Audio> Ajustar fundidos al rango.
RESULTADO
La duración del fundido cruzado se ajusta al rango seleccionado.
Editor de fundido cruzado
El editor de Fund. cruzado le permite editar fundidos cruzados. Contiene ajustes de curvas de
fundido de entrada y salida, y ajustes comunes.
Para abrir el editor de Fund. cruzado, seleccione uno o ambos eventos fundidos, y
seleccione Audio> Fund. cruzado, o haga doble clic en la zona del fundido cruzado.
Visores de curva de fundido
Muestra la forma de la curva de fundido de salida y de entrada, respectivamente.
Para añadir puntos haga clic en una curva.
Para cambiar la forma del fundido, haga clic y arrastre los puntos existentes.
Para eliminar un punto, arrastre un punto fuera del visor.
Botones de tipo y forma de curva
Determina si la curva de fundido correspondiente usa Interpolación 'Spline' (botón
izquierdo), Interpolación de 'Spline' atenuada (botón central) o Interpolación
lineal (botón derecho).
Los botones de forma de curva le dan acceso rápido a las formas de curva más
comunes.
Igual amplitud
Ajusta las curvas de fundidos para que las amplitudes sumadas de los fundidos de
entrada y de salida sean iguales a lo largo de la región de fundido cruzado. Esto se
suele usar en fundidos cruzados cortos.
216
Fundidos y fundidos cruzados
Fundidos cruzados
Igual energía
Ajusta las curvas de fundidos para que la energía (potencia) del fundido cruzado sea
constante a lo largo de la región de fundido cruzado.
Las curvas de Igual energía solo tienen un punto de curva editable. No puede
cambiar la forma de la curva si este modo está seleccionado.
Botones de reproducción
Para escuchar el fundido cruzado completo, haga clic en Fund. cruzado.
Para escuchar la parte del fundido de salida del fundido cruzado, haga clic en
Fund. salida.
Para escuchar la parte del fundido de entrada del fundido cruzado, haga clic
en Fund. entrada.
Puede configurar comandos de teclado para ello en las siguientes categorías del
diálogo Comandos de teclado.
Pre-roll y Post-roll
Para empezar la reproducción antes del área de fundido, active Usar pre-roll.
Para detener la reproducción después del área de fundido, active Usar post-
roll.
Para ajustar el tiempo de pre-roll, use el campo de valor Valor de pre-roll.
Para ajustar el tiempo de post-roll, use el campo de valor Valor de post-roll.
Escuchar nivel
Le permite ajustar el nivel de escucha.
Duración
Especifica la duración del área de fundido cruzado. Cubase intenta centrar el fundido
cruzado, es decir, el cambio de duración se aplicará por igual a ambos lados. Para
poder redimensionar el fundido cruzado, debe ser posible redimensionar el evento
correspondiente. Por ejemplo, si el evento de fundido de salida ya toca su clip de
audio hasta el final, su último punto no se puede mover más hacia la derecha.
Presets
Haga clic en Guardar a la derecha del menú emergente Presets para guardar los
ajustes del fundido cruzado para que pueda aplicarlos luego a otros eventos.
Para eliminar un preset, selecciónelo en el menú emergente y haga clic en
Suprimir.
Botones Por defecto
Haga clic en Por defecto para guardar los ajustes actuales como por defecto. Se
usan los ajustes por defecto siempre que crea nuevos fundidos cruzados.
Haga clic en Estándar para aplicar las curvas y ajustes del fundido cruzado por
defecto al editor de Fund. cruzado.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Comandos de teclado en la página 628
Manecillas de eventos en la página 211
Desplazamiento auto. en la página 163
Eliminar fundidos cruzados
PROCEDIMIENTO
1. Realice una de las siguientes acciones:
217
Fundidos y fundidos cruzados
Fundidos automáticos y fundidos cruzados
Seleccione la herramienta Seleccionar y seleccione uno de los eventos de fundido
cruzado.
Seleccione la herramienta Seleccionar un rango y seleccione los fundidos cruzados
que quiera eliminar.
2. Seleccione Audio> Eliminar fundidos.
RESULTADO
Se eliminan los fundidos cruzados seleccionados.
NOTA
También puede eliminar un fundido cruzado haciendo clic y arrastrándolo fuera de la pista.
Fundidos automáticos y fundidos cruzados
Cubase tiene una función de Fundido automático que se puede ajustar tanto globalmente como
por separado en cada pista de audio. Los fundidos automáticos le permiten crear transiciones
más suaves entre eventos aplicando fundidos de entrada y de salida con una duración entre 1 y
500 ms.
IMPORTANTE
Ya que los fundidos basados en eventos se calculan en tiempo real durante la reproducción,
aplicar fundidos automáticos a un gran número de eventos de audio da como resultado una
demanda de procesador más alta.
NOTA
Los fundidos automáticos no se indican con líneas de fundido.
Diálogo Fundidos automáticos
El diálogo Fundidos automáticos le permite configurar fundidos y fundidos cruzados para todo
el proyecto, o por separado para cada pista de audio.
Para abrir el diálogo global Fundidos automáticos, seleccione Proyecto> Ajustes de los
fundidos automáticos.
218
Fundidos y fundidos cruzados
Fundidos automáticos y fundidos cruzados
Para abrir el diálogo Fundidos automáticos de una pista, haga clic derecho en la lista de
pistas y seleccione Ajustes de los fundidos automáticos.
1 Fundidos
Haga clic en esta pestaña para mostrar los ajustes de los fundidos automáticos.
Los botones de Tipo de curva le permiten determinar si la curva de fundido
correspondiente usa Interpolación 'Spline' (botón izquierdo), Interpolación de 'Spline'
atenuada (botón central) o Interpolación lineal (botón derecho).
Los botones con formas de curva dan un acceso rápido a las formas de curva más
comunes.
2 Fundidos cruzados
Haga clic en esta pestaña para mostrar los ajustes de los fundidos cruzados automáticos.
Igual amplitud le permite ajustar las curvas de fundido para que las amplitudes sumadas
del fundido de entrada y de salida sean iguales a lo largo de toda la región del fundido
cruzado.
Igual energía le permite ajustar las curvas de fundido para que la energía (potencia) del
fundido cruzado sea constante a lo largo de toda la región del fundido cruzado.
3 Duración
Le permite especificar la duración de los fundidos o fundidos cruzados automáticos.
4 Fundido de entrada auto.
Le permite activar los fundidos de entrada automáticos.
5 Fundido de salida auto.
Le permite activar los fundidos de salida automáticos.
219
Fundidos y fundidos cruzados
Fundidos automáticos y fundidos cruzados
6 Fundidos cruzados auto.
Le permite activar los fundidos cruzados automáticos.
7 Por defecto
Le permite guardar sus ajustes como por defecto.
8 Usar la configuración del proyecto
Esto solo está disponible si abrió el diálogo Fundidos automáticos en pistas individuales.
Desactívelo para configurar y aplicar los ajustes solo a pistas individuales. Si quiere que
una pista con ajustes de fundidos automáticos individuales use los ajustes globales de
nuevo, active Usar la configuración del proyecto.
Efectuar ajustes globales de fundidos automáticos
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Proyecto> Ajustes de los fundidos automáticos.
Esto abre el diálogo Fundidos automáticos del proyecto.
2. Configure los fundidos automáticos como desee.
3. Haga clic en Aceptar.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Diálogo de fundidos para fundidos basados en eventos en la página 213
Editor de fundido cruzado en la página 216
Hacer ajustes de fundidos automáticos en pistas individuales
Ya que los fundidos automáticos usan potencia de cómputo, puede considerar apagar los
fundidos automáticos globalmente y activarlos solo en pistas individuales.
PROCEDIMIENTO
1. Realice una de las siguientes acciones:
Haga clic derecho en la lista de pistas y en el menú contextual seleccione Ajustes de
los fundidos automáticos.
Seleccione la pista y, en el inspector, haga clic en Ajustes de los fundidos
automáticos.
Se abre el diálogo Fundidos automáticos de la pista.
2. Desactive Usar la configuración del proyecto.
Cualquier ajuste que realice ahora se aplica solo a la pista.
3. Configure los fundidos automáticos.
4. Haga clic en Aceptar.
220
Pista de arreglos(solo Cubase
Elements)
Las funciones de arreglos en Cubase le permiten trabajar de una forma no lineal. Usar una pista
de arreglos le permite especificar cómo y cuándo se reproducen secciones específicas, incluso
en interpretaciones en directo. De esta forma no necesita mover, copiar, y pegar eventos en la
ventana de Proyecto.
NOTA
Solo puede haber una pista de arreglos en un proyecto.
Para usar las funciones de arreglos debe añadir una pista de arreglos y definir eventos de
arreglos. Los eventos de arreglos pueden ser de cualquier duración. Se pueden solapar y no
están ligados al inicio o final de eventos y partes existentes. Puede ordenarlos en una lista, y
añadir repeticiones como desee.
Puede editar eventos de arreglos usando las técnicas estándar. Las copias de eventos de
arreglos son independientes del evento original.
Puede crear varias cadenas de arreglos que le permitan guardar versiones diferentes de una
canción dentro del proyecto.
Puede aplanar cadenas de arreglos para convertirlas en un proyecto lineal.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Añadir eventos de arreglos en la pista de arreglos en la página 221
Configurar una cadena de arreglos y añadir eventos en la página 226
Aplanar la cadena de arreglos en la página 227
Añadir eventos de arreglos en la pista de arreglos
En la pista de arreglos, puede añadir eventos de arreglos que definan secciones específicas del
proyecto.
221
Pista de arreglos(solo Cubase Elements)
Editor de arreglos
PREREQUISITO
Ajustar está activado, y Tipo de ajuste está en Eventos.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Proyecto> Añadir pista> Arreglos.
Se añade la pista de arreglos.
2. Seleccione la herramienta de Dibujar y dibuje un evento de arreglos en la pista de
arreglos.
Se añade un evento de arreglos.
3. Dibuje todos los eventos que necesite.
RESULTADO
Los eventos de arreglos se añaden a su proyecto.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Use las funciones del Editor de arreglos para colocar los eventos.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Configurar una cadena de arreglos y añadir eventos en la página 226
Función Ajustar en la página 58
Tipos de ajuste en la página 59
Renombrar eventos de arreglos
Cuando añade eventos de arreglos, se nombran automáticamente en orden alfabético. Puede
cambiar los nombres para que reflejen la estructura de su proyecto, nombres tales como Intro,
Coro, Puente, por ejemplo.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione el evento de arreglos que quiera renombrar.
2. Realice una de las siguientes acciones:
Seleccione el nombre del evento en la línea de información.
Mantenga pulsado Alt y haga doble clic en el nombre en la cadena de arreglos.
3. Introduzca un nuevo nombre.
Editor de arreglos
El Editor de arreglos le permite configurar cadenas de arreglos.
Para abrir el Editor de arreglos, haga clic en el botón e en el Inspector o en la lista de pistas.
222
Pista de arreglos(solo Cubase Elements)
Editor de arreglos
1 Controles de arreglos
Muestra los botones de transporte, los botones de transporte de arreglos y las
herramientas de arreglos.
2 Cadena de arreglos actual
NOTA
Inicialmente la cadena de arreglos está vacía. Para rellenarla, debe añadir eventos desde la
lista de Eventos de arreglos.
Muestra el orden en el que se reproducen los eventos, de arriba a abajo, y cuántas veces
se repiten.
3 Eventos de arreglos
Lista los eventos de arreglos disponibles en el orden en el que aparecen en la línea de
tiempo.
Controles de arreglos
Se muestran los Controles de arreglos en el Editor de arreglos.
NOTA
Algunos de estos controles también están disponibles en la sección Controles de arreglos de la
barra de herramientas de la ventana de Proyecto, y en la barra de Transporte.
1 Detener/Reproducir
Detiene/Inicia la reproducción.
2 Anterior paso en la cadena
Navega hasta la entrada anterior en la lista de la cadena de arreglos actual.
3 Próximo paso en la cadena
Navega hasta la entrada siguiente en la lista de la cadena de arreglos actual.
4 Primera repetición del paso actual de la cadena
Navega hasta la primera repetición de la entrada actual en la lista de la cadena de arreglos
actual.
223
Pista de arreglos(solo Cubase Elements)
Editor de arreglos
5 Última repetición del paso actual de la cadena
Navega hasta la última repetición de la entrada actual en la lista de la cadena de arreglos
actual.
6 Activar modo arreglos
Activa la reproducción en modo arreglos.
7 Seleccionar cadena activa
Le permite seleccionar y activar una cadena de arreglos.
8 Renombrar cadena actual
Le permite renombrar la cadena de arreglos actual.
9 Crear una nueva cadena
Crea una nueva cadena de arreglos vacía.
10 Duplicar la cadena actual
Crea un duplicado de la cadena de arreglos actual, que contiene los mismos eventos.
11 Eliminar cadena actual
Elimina la cadena de arreglos seleccionada. Esto solo está disponible si ha creado más de
una cadena de arreglos.
12 Aplanar
Convierte la cadena de arreglos actual en un proyecto lineal.
13 Aplanar (con opciones y preferencias)
Le permite configurar las opciones de aplanado.
Modos de repetición de cadenas de arreglos
El Editor de arreglos tiene una función que le permite repetir y buclear sus eventos de arreglos.
De esta forma puede crear un esbozo de una estructura de canción.
Para seleccionar uno de los modos de repetición, haga clic en la columna Modo en la lista
Cadena de arreglos actual.
1 Normal
Reproduce la cadena de arreglos exactamente en la forma que la configuró.
2 Repetir indefinidamente
Repite el evento de arreglos actual en bucle hasta que haga clic en otro evento en el Editor
de arreglos o hasta que pulse Reproducir de nuevo.
3 Pausa después de las repeticiones
Pausa la reproducción después de que se hayan reproducido todas las repeticiones del
evento de arreglos actual.
NOTA
Durante la reproducción, la columna Contador indica qué repetición del evento se está
reproduciendo.
Opciones y preferencias de aplanado
Para activar las opciones de aplanado, haga clic en Aplanar (con opciones y preferencias).
224
Pista de arreglos(solo Cubase Elements)
Editor de arreglos
En la sección Fuente puede especificar qué cadenas de arreglos se aplanan.
Cadena actual
Aplana solo la cadena actual.
Cadenas chequeadas
Abre una lista de las cadenas de arreglos disponibles en las que puede activar las
pistas de arreglos que quiere aplanar.
Todas las cadenas
Aplana todas las cadenas de arreglos del proyecto actual.
La sección Destino le permite elegir dónde se guarda el resultado de la operación de aplanado.
Proyecto actual
Esto solo está disponible si Fuente está en Cadena actual. Active esta opción si
quiere guardar la cadena aplanada en el proyecto actual.
Nuevo proyecto
Le permite aplanar una o más cadenas en un nuevo proyecto con las siguientes
opciones de nombrado:
Añadir nombre de cadena
Añade los nombres de cadena al nombre del proyecto.
Usar nombre de cadena
Nombra los nuevos proyectos según las cadenas de arreglo actuales.
Añadir número
Nombra los nuevos proyectos según los antiguos y añade un número.
La sección Opciones contiene más ajustes.
Mantener pista de arreglos
Mantiene la pista de arreglos después del aplanado. Active Renombrar eventos de
arreglos para añadir números a los eventos.
Hacer copias de eventos reales
Le permite crear copias reales de la pista de arreglos, en lugar de copias
compartidas.
No dividir eventos
Excluye notas MIDI que empiezan antes o que son más largas que el evento de
arreglo. Solo se tienen en cuenta aquellas notas MIDI que empiezan o acaban dentro
del evento de arreglo.
Abrir nuevos proyectos
Crea un nuevo proyecto para cada cadena de arreglos aplanada. Si activa Nuevos
proyectos en cascada, los proyectos abiertos se ponen en cascada.
225
Pista de arreglos(solo Cubase Elements)
Configurar una cadena de arreglos y añadir eventos
VÍNCULOS RELACIONADOS
Aplanar la cadena de arreglos en la página 227
Configurar una cadena de arreglos y añadir eventos
En el Editor de arreglos puede configurar cadenas de arreglos y añadirles eventos.
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic en e para abrir el Editor de arreglos.
2. Active Activar modo arreglos.
3. Realice una de las siguientes acciones para añadir eventos de arreglos a la cadena de
arreglos:
Haga doble clic en un evento en la lista de Eventos de arreglos.
Seleccione uno o más eventos en la lista Eventos de arreglos, haga clic derecho, y
seleccione Añadir la selección a la cadena de arreglos.
Arrastre un evento de arreglo desde la lista de Eventos de arreglos y deposítelo en
la lista Cadena de arreglos actual.
Arrastre un evento de arreglo desde la ventana de Proyecto y deposítelo en la lista
Cadena de arreglos actual.
4. Haga clic en Reproducir.
RESULTADO
Los eventos de arreglos se reproducen en el orden que especificó en la cadena de arreglos.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Modos de repetición de cadenas de arreglos en la página 224
Añadir una cadena de arreglos nueva
Puede crear varias cadenas de arreglos para poder configurar versiones alternativas de la
reproducción.
PREREQUISITO
Modo arreglos está activado.
PROCEDIMIENTO
1. Abra el Editor de arreglos.
2. Haga clic en Crear una nueva cadena.
RESULTADO
Se activa una nueva cadena de arreglos vacía. Esto viene reflejado por un nuevo nombre en el
menú emergente Seleccionar cadena activa y una nueva lista Cadena de arreglos actual vacía.
Editar eventos de arreglos en la cadena de arreglos
En la lista Cadena de arreglos actual, puede editar sus eventos de arreglos.
Puede realizar las siguientes acciones:
226
Pista de arreglos(solo Cubase Elements)
Configurar una cadena de arreglos y añadir eventos
Para seleccionar varios eventos, pulse Ctrl/Cmd o Mayús y haga clic en ellos.
Para mover eventos en la lista, arrástrelos hacia arriba o hacia abajo.
Para copiar eventos, selecciónelos, mantenga pulsado Alt y arrastre.
Para repetir eventos, haga clic en la columna Repeticiones e introduzca el número de
repeticiones.
Para especificar cómo se repiten los eventos, haga clic en la columna Modo y seleccione
un Modo de repetición en el menú emergente.
Para mover la posición de reproducción al inicio de un evento, haga clic en la flecha a la
izquierda del evento.
Para eliminar un evento de la lista, haga clic derecho sobre él, y en el menú contextual,
seleccione Eliminar pulsados.
Para eliminar varios eventos, selecciónelos, haga clic derecho, y en el menú contextual
seleccione Eliminar seleccionados.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Modos de repetición de cadenas de arreglos en la página 224
Aplanar la cadena de arreglos
Cuando ha configurado una cadena de arreglos a su gusto, y está seguro de que no la quiere
editar más, puede convertirla a un proyecto lineal.
PREREQUISITO
Ha guardado una copia del proyecto antes de aplanar la cadena de arreglos.
NOTA
Al aplanar la cadena de arreglos, puede que se eliminen del proyecto algunas partes y eventos.
Use solo Aplanar cuando sepa que no quiere editar más la pista/cadena de arreglos. Si tiene
dudas, guarde una copia del proyecto antes de aplanar la cadena de arreglos.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione la cadena de arreglos que quiera convertir a proyecto lineal.
2. Opcional: Haga clic en Aplanar (con opciones y preferencias)
3. Opcional: Active las opciones de aplanado deseadas.
227
Pista de arreglos(solo Cubase Elements)
Modo de salto
NOTA
Si se da cuenta de que necesita hacer más ajustes, haga clic en Retroceder. Se mantienen
las opciones de aplanado activadas.
4. Haga clic en Aplanar.
RESULTADO
Los eventos y partes del proyecto se reordenan, repiten, redimensionan, mueven y/o eliminan,
para que se correspondan exactamente con la cadena de arreglos.
Modo de salto
Si ha configurado una pista de arreglos y la reproduce, tiene acceso en directo al orden de
reproducción. De esta forma puede reproducir en bucle sus eventos de arreglo con más
flexibilidad sin importar la duración de la reproducción.
PREREQUISITO
Se configura una cadena de arreglos y se activa el modo de arreglos.
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic en Reproducir para reproducir su proyecto.
2. En la parte inferior del Inspector, abra el menú emergente Modo de salto, y seleccione
una opción en el menú emergente.
Esto determina durante cuánto tiempo se reproducirá el evento de arreglo activo antes de
saltar al siguiente.
3. En la lista Eventos de arreglos del Inspector, haga clic en la flecha a la izquierda del
evento de arreglo que quiera disparar.
RESULTADO
El evento de arreglo se reproduce en bucle según sus ajustes, hasta que hace clic en otro evento
de arreglo.
NOTA
Puede asignar comandos de teclado para disparar eventos de arreglos en la categoría Arreglos
del diálogo Comandos de teclado.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Para detener el Modo de salto, haga clic en Detener.
Para continuar la reproducción desde un evento de arreglo específico, haga clic en el
evento de arreglo en la lista Cadena de arreglos actual.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Opciones de modo de salto en la página 228
Opciones de modo de salto
El menú emergente Modo de salto le permite definir durante cuánto tiempo se reproduce el
evento de arreglo activo antes de saltar al siguiente.
228
Pista de arreglos(solo Cubase Elements)
Estructurar música con video
Están disponibles las siguientes opciones:
Nada
Salta a la siguiente sección inmediatamente.
4 compases, 2 compases
Salta al siguiente evento de arreglo después de 2 o 4 compases. Si el evento de
arreglo actual es más corto de 2 o 4 compases, la reproducción salta al siguiente
evento de arreglo al acabar el evento.
1 Compás
Salta a la siguiente sección en la siguiente línea de compás.
1 tiempo
Salta a la siguiente sección en el siguiente tiempo.
Fin
Reproduce la sección actual hasta el final, luego salta hasta la próxima sección.
Estructurar música con video
Cuando compone música para video, puede usar los eventos de arreglos para llenar una sección
de video específica con música. Aquí tenemos un ejemplo de cómo podría hacerlo.
229
Pista de arreglos(solo Cubase Elements)
Estructurar música con video
PREREQUISITO
Ha conectado y configurado un dispositivo maestro de sincronía externa a su ordenador. Ha
creado un nuevo proyecto vacío y le ha añadido una pista MIDI.
PROCEDIMIENTO
1. Cree una parte MIDI que empiece en la posición 00:00:00:00 y acabe en la posición
00:01:00:00.
2. Cree una parte MIDI que empiece en la posición 00:01:00:00 y acabe en la posición
00:02:00:00.
3. Cree una parte MIDI que empiece en la posición 00:02:00:00 y acabe en la posición
00:03:00:00.
4. En la barra de Transporte, active Sincronía.
5. Seleccione Proyecto> Añadir pista> Arreglos.
6. Añada eventos de arreglos en las posiciones de las partes MIDI.
7. Configure la cadena de arreglos A-A-B-B-C-C.
8. Active el modo Arreglos y haga clic en Reproducir.
9. En su dispositivo maestro de sincronía externa, inicie el código de tiempo externo en la
posición 00:00:10:00.
En su proyecto, se localiza la posición 00:00:10:00, y se reproduce la parte de arreglos A.
10. Inicie su dispositivo maestro de sincronía externa en una posición que no coincida con el
tiempo de inicio de proyecto, por ejemplo, 00:01:10:00.
En su proyecto, se localiza la posición 00:01:10:00, y se reproduce la parte de arreglos A.
RESULTADO
Si coloca el dispositivo maestro de sincronía externa en una posición que no coincida con el
tiempo de inicio de proyecto, Cubase salta automáticamente a la posición correcta en la pista de
arreglos.
NOTA
La referencia para el código de tiempo externo puede ser MIDI o cualquier otro código de
tiempo que pueda ser interpretado por Cubase.
230
Marcadores
Los marcadores se usan para localizar determinadas posiciones rápidamente. Hay dos tipos de
marcadores: marcadores de posición y marcadores de ciclos.
Si se encuentra a menudo saltando a una posición específica dentro del un proyecto, debería
insertar un marcador en dicha posición. También puede usar marcadores para hacer selecciones
de rango o para hacer zoom.
Los marcadores se encuentran en la pista de marcadores.
Marcadores de posición
Los marcadores de posición le permiten guardar una posición específica.
Los marcadores de posición en la pista de marcador se muestran como eventos de marcador:
líneas verticales con la descripción del marcador (si tiene asignada) y un número a su lado. Si
selecciona una pista de marcadores, se mostrarán todos sus marcadores en el Inspector.
Marcadores de ciclo
Creando marcadores de ciclo puede guardar cualquier número de posiciones de localizadores
izquierdo y derecho como posiciones de inicio y final y rellamarlas luego haciendo doble clic en el
marcador correspondiente.
Los marcadores de ciclo se muestran en una pista de marcadores como dos marcadores unidos
por una línea horizontal. Los marcadores de ciclo son ideales para guardar secciones de un
proyecto.
Definiendo marcadores de ciclo para las secciones de una canción, por ejemplo, intro, estribillo
y coro, podrá navegar rápidamente a las secciones de la canción y repetir la sección activando
Ciclo en la barra de Transporte.
Ajustar los localizadores usando marcadores de ciclo
Los marcadores de ciclo representan rangos de su proyecto. Puede usarlos para mover los
localizadores izquierdo y derecho.
PROCEDIMIENTO
Para establecer el localizador izquierdo al inicio del marcador de ciclo y el localizador
derecho al final del marcador de ciclo, realice una de las siguientes acciones:
Haga doble clic en un marcador de ciclo.
Desde el menú emergente Ciclo, en la lista de pistas, seleccione un marcador de
ciclo.
RESULTADO
Los localizadores izquierdo y derecho se mueven para abarcar el marcador de ciclo.
231
Marcadores
Ventana de marcadores
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Ahora puede mover la posición del cursor del proyecto al inicio o al final del marcador de ciclo
moviéndolo al localizador correspondiente, o usar marcadores de ciclo para exportar rangos
específicos de su proyecto con el diálogo Exportar mezcla de audio.
Editar marcadores de ciclo
Al editar marcadores de ciclo en una pista de marcadores, se tiene en cuenta la opción Ajustar.
Para añadir un marcador de ciclo, pulse Ctrl/Cmd y haga clic y arrastre en la pista de
marcadores.
Para cambiar la posición de inicio/fin de un marcador de ciclo, arrastre la manecilla de
inicio/fin.
Para mover un marcador de ciclo a otra posición, arrastre el borde superior.
Para suprimir un marcador de ciclo, haga clic con la herramienta Borrar.
Si mantiene pulsado Alt cuando hace clic, se borran todos los marcadores consecutivos.
Para cortar un rango en un marcador de ciclo, seleccione un rango en el marcador de ciclo
y pulse Ctrl/Cmd-X.
Para establecer el marcador de inicio/fin del marcador de ciclo seleccionado a la posición
del cursor, seleccione Proyecto> Marcadores para abrir la ventana de Marcadores y
seleccione Funciones> Fijar inicio/final de marcador en cursor.
Para establecer los localizadores izquierdo y derecho, haga doble clic en un marcador de
ciclo.
Para hacer zoom sobre un marcador de ciclo, pulse Alt y haga doble clic sobre el marcador
de ciclo.
Ventana de marcadores
En la ventana de Marcadores puede ver y editar marcadores. Los marcadores de la pista de
marcadores se muestran en la lista de marcadores en el orden en el que tienen lugar en el
proyecto.
Para abrir la ventana de Marcadores, tiene las siguientes posibilidades:
Seleccione Proyecto> Marcadores.
En la barra de Transporte, en la sección de marcadores, haga clic en Mostrar.
Use un comando de teclado (por defecto Ctrl/Cmd-M).
1 Flecha de localización
Indica qué marcador está en la posición del cursor del proyecto.
232
Marcadores
Ventana de marcadores
2 Menú funciones
Lista todas las funciones disponibles en la ventana de Marcadores.
3 Tipo de marcador
Le permite especificar qué tipo de marcador se muestra en la lista de marcadores.
4 Desplazamiento auto. con cursor de proyecto
Le permite hacer un seguimiento a la pista a la flecha de localización, incluso si el proyecto
contiene un gran número de marcadores. Si esta opción está activada, la ventana de
Marcadores se desplaza automáticamente para mantener la flecha de localización visible.
5 Lista de marcadores
Muestra los marcadores en el orden en el que tienen lugar en el proyecto.
6 Ajustes de marcador
Muestra los ajustes de marcadores.
Editar en la ventana de marcadores
En la ventana de Marcadores puede seleccionar, editar, añadir, mover y eliminar marcadores.
Para seleccionar un marcador, haga clic en él.
Seleccione múltiples marcadores pulsando Mayús o Ctrl/Cmd y haciendo clic en ellos.
Para añadir un marcador de posición en la posición del cursor, seleccione Funciones>
Insertar marcador.
Se añade un marcador de posición en la posición del cursor del proyecto actual, en la pista
de marcadores.
Para añadir un marcador de ciclo en la posición del cursor, seleccione Funciones>
Insertar marcador de ciclo.
Esto añade un marcador de ciclo entre los localizadores izquierdo y derecho en la pista de
marcadores.
Para mover un marcador a la posición del cursor, seleccione el marcador y seleccione
Funciones> Mover marcadores a cursor.
También puede introducir la nueva posición numéricamente en la columna Posición. Si un
marcador de ciclo está seleccionado, la operación de desplazamiento afecta a la posición
de inicio del marcador de ciclo.
Para renombrar un marcador, selecciónelo y seleccione Funciones> Eliminar marcador.
Navegar en la lista de marcadores
Puede navegar en la lista de marcadores usando el teclado de su ordenador y seleccionar
entradas pulsando Intro. Esta es una forma rápida y fácil de saltar a marcadores durante la
reproducción o grabación.
Para moverse al anterior/siguiente marcador en la lista, pulse las teclas Flecha
arriba/Flecha abajo.
Para saltar al primer/último marcador, pulse las teclas Re Pág/Av Pág.
Ordenar y reorganizar la lista de marcadores
Puede personalizar el visor de los atributos de marcador en la lista de marcador ordenando o
reorganizando las columnas.
Para ordenar la lista de marcadores por un atributo específico, haga clic en el
encabezamiento de la columna correspondiente.
Para reorganizar los atributos de marcador, arrastre y suelte los encabezamientos de las
columnas correspondientes.
233
Marcadores
Ventana de marcadores
Para ajustar el ancho de una columna, ponga el puntero del ratón entre dos
encabezamientos de columnas y arrastre hacia la izquierda o la derecha.
NOTA
No importa por qué atributo ordene, el segundo criterio de orden siempre será el atributo
posición.
Ajustes de marcador
Puede acceder a los ajustes de marcadores haciendo clic en el botón correspondiente en la
esquina inferior izquierda de la ventana de Marcadores.
Ciclo sigue al mover a marcadores
Esto establece los localizadores izquierdo y derecho automáticamente a un marcador
de posición o de ciclo, al localizar este marcador. Esto es útil si necesita ajustar los
localizadores sobre la marcha, es decir, durante una grabación para el punch in/out.
Mostrar IDs de marcadores en pista de marcador
Si esta opción está activada, se muestran los IDs de los marcadores en la pista de
marcador.
Selección sincronizada
Si esta opción está activada, la selección de la ventana de Marcadores se enlaza con
la selección de la ventana de Proyecto.
Atributos de marcadores
Los siguientes atributos de marcador se muestran en la lista de marcadores de la ventana de
Marcadores:
Localizar
Una flecha indica qué marcador está en la posición del cursor de proyecto (o cercano
al cursor de proyecto). Si hace clic en esta columna, el cursor de proyecto se mueve
hasta la posición del marcador correspondiente. Esta columna no se puede ocultar.
ID
Esta columna muestra los números ID de marcadores.
Posición
En esta columna puede ver y editar las posiciones de tiempo de los marcadores (o
posiciones iniciales de los marcadores de ciclo). Esta columna no se puede ocultar.
Fin
En esta columna puede ver y editar las posiciones de final de marcadores de ciclo.
Duración
En esta columna puede ver y editar las duraciones de los marcadores de ciclo.
Descripción
Aquí puede introducir nombres y descripciones para los marcadores.
VÍNCULOS RELACIONADOS
IDs de marcador en la página 235
Marcadores de ciclo en la página 231
234
Marcadores
Ventana de marcadores
Editar atributos
Para editar un atributo de marcador, seleccione el marcador correspondiente, haga clic en
la columna de atributo que desee y haga sus ajustes.
Para cambiar los atributos de varios marcadores, seleccione los marcadores y haga clic en
la casilla para el atributo deseado.
Todos los marcadores seleccionados cambiarán sus atributos adecuadamente. Tenga en
cuenta que esto no funciona cuando hace clic en un valor de código de tiempo o un campo
de texto.
NOTA
Para navegar en la lista de atributos de marcador, también puede usar la tecla Tab y las teclas
Flecha arriba, Flecha abajo, Flecha izquierda y Flecha derecha.
Ordenar y reorganizar columnas
Puede personalizar el visor de los atributos de marcador en la lista de marcador ordenando o
reorganizando las columnas.
Para ordenar la lista de marcadores por un atributo específico, haga clic en el
encabezamiento de la columna correspondiente.
NOTA
No importa por qué atributo ordene, el segundo criterio de orden siempre será el atributo
posición.
Para reorganizar los atributos de marcador, arrastre y suelte los encabezamientos de las
columnas correspondientes.
Para ajustar el ancho de una columna, ponga el puntero del ratón entre dos
encabezamientos de columnas y arrastre hacia la izquierda o la derecha.
IDs de marcador
Cada vez que añade un marcador, se le asigna automática y secuencialmente un número ID,
empezando de 1.
Los IDs para marcadores de ciclo se muestran entre corchetes y empiezan en 1. Los números de
ID se puede asignar en cualquier momento – esto le permite asignar marcadores específicos a
comandos de teclado.
Reasignar IDs de marcadores
Algunas veces y especialmente al poner marcadores sobre la marcha, puede que se olvide de
algún marcador. Cuando se añade luego, el ID de este marcador no se corresponde con la
posición en la pista de marcadores. Por lo tanto, es posible reasignar los IDs para todos los
marcadores de una pista.
PROCEDIMIENTO
1. Abra la ventana de Marcadores.
2. Abra el menú emergente Funciones y seleccione Reasignar ID de marcadores de
posición o Reasignar ID de marcadores de ciclo.
RESULTADO
Los IDs de marcadores del tipo seleccionado se reasignan para encajar con el orden de los
marcadores en la pista de marcador.
235
Marcadores
Pista de marcadores
Pista de marcadores
Una pista de marcadores se usa para añadir y editar marcadores.
1 Añadir marcador
Añade un marcador de posición en la posición del cursor.
2 Añadir marcador de ciclo
Añade un marcador de ciclo en la posición del cursor.
3 Menú emergente Localizar
Si selecciona un marcador de posición o de ciclo en este menú emergente, se selecciona el
marcador correspondiente en el visor de eventos o en la ventana de Marcadores.
4 Menú emergente Ciclo
Si selecciona un marcador de ciclo en este menú emergente, los localizadores izquierdo y
derecho se establecen al marcador de ciclo correspondiente.
5 Menú emergente Zoom
Si selecciona un marcador de ciclo en este menú emergente, se hace zoom en el
correspondiente marcador de ciclo.
6 Evento de marcador (inactivo)
Muestra un evento de marcador inactivo.
7 Evento de marcador (activo)
Muestra un evento de marcador activo.
8 Evento de marcador de ciclo (inactivo)
Muestra un evento de marcador de ciclo inactivo.
9 Evento de marcador de ciclo (activo)
Muestra un evento de marcador de ciclo activo.
Añadir, mover y eliminar la pista de marcadores
Para añadir una pista de marcadores al proyecto, seleccione Proyecto> Añadir pista>
Marcador.
Para mover una pista de marcador a otra posición en la lista de pistas, haga clic y
arrástrela hacia arriba o hacia abajo.
Para eliminar la pista de marcadores, haga clic derecho en ella en la lista de pistas y
seleccione Eliminar pistas seleccionadas.
Para eliminar una pista de marcadores vacía, seleccione Proyecto> Eliminar pistas
vacías.
Esto también elimina cualquier otra pista que esté vacía.
Editar marcadores en la pista de marcadores
Para añadir un marcador de posición, haga clic en Añadir marcador o use la
herramienta de Dibujar.
Para añadir un marcador de ciclo, haga clic en Añadir marcador de ciclo o use la
herramienta de Dibujar.
Para seleccionar un marcador, use las técnicas estándar.
236
Marcadores
Importar y exportar marcadores
Para redimensionar un marcador de ciclo, selecciónelo y arrastre las manecillas. También
puede hacerlo numéricamente en la línea de información.
Para mover un marcador, selecciónelo y arrástrelo. También puede editar posiciones de
marcador sobre la línea de información.
Para eliminar un marcador, selecciónelo y pulse Supr o use la herramienta Borrar.
Usar marcadores para seleccionar rangos
Los marcadores se pueden usar en conjunción con la herramienta de Selección de rango para
hacer selecciones de rangos en la ventana de Proyecto. Esto es útil si quiere hacer rápidamente
una selección que abarque todas las pistas del proyecto.
PROCEDIMIENTO
1. Establezca marcadores al inicio y fin de la sección que quiera mover o copiar.
2. Seleccione la herramienta de Selección de rango y haga doble clic en la pista de
marcadores entre los marcadores.
Se selecciona todo lo que esté dentro de los límites de los marcadores en el proyecto.
Cualquier función o procesado que haga afectará ahora solo a la selección.
3. Haga clic en la pista de marcadores en el rango seleccionado y arrastre el rango a una
nueva posición.
Si mantiene pulsado Alt mientras arrastra el rango, se copia en su lugar la selección de la
ventana de Proyecto.
Importar y exportar marcadores
Los marcadores y las pistas de marcadores se pueden importar y exportar.
Los siguientes archivos pueden contener marcadores:
Archivos MIDI
Importar marcadores a través de MIDI
Puede importar marcadores de posición importando archivos MIDI que contengan marcadores.
Esto es útil si quiere usar sus pistas de marcadores en otros proyectos o si quiere compartirlas
con otros usuarios de Cubase. Cualquier marcador que haya añadido se incluye en el archivo
MIDI como eventos de marcadores de archivo MIDI estándar.
Active Importar marcadores en el diálogo de Preferencias (página MIDI—Archivo
MIDI).
Se importan los siguientes ajustes:
La posición de inicio de los marcadores de posición y marcadores de ciclo
VÍNCULOS RELACIONADOS
Importar archivos MIDI en la página 198
Exportar marcadores a través de MIDI
Puede exportar sus marcadores como parte de un archivo MIDI.
Para incluir cualquier marcador en el archivo MIDI, active Exportar marcadores en el
diálogo Opciones de exportación.
Se exportan los siguientes ajustes:
237
Marcadores
Importar y exportar marcadores
La posición de inicio de los marcadores de posición y marcadores de ciclo
NOTA
Para poder exportar marcadores a través de la exportación MIDI, su proyecto debe contener una
pista de marcadores.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Exportar pistas MIDI como archivo MIDI estándar en la página 115
238
MixConsole
MixConsole le ofrece un entorno común para producir mezclas en estéreo. Le permite controlar
el nivel, el panorama, el estado solo/enmudecido, etc. para canales audio y MIDI. Además, puede
configurar el enrutado de entrada y de salida de múltiples pistas o canales a la vez.
Puede abrir MixConsole en una ventana aparte o en la zona inferior de la ventana de Proyecto.
Mientras que el MixConsole de la zona inferior de la ventana de Proyecto tiene las funciones
principales de mezcla, la ventana aparte de MixConsole le da acceso a más funciones y ajustes.
VÍNCULOS RELACIONADOS
MixConsole en zona inferior en la página 239
Ventana de MixConsole en la página 240
MixConsole en zona inferior
Puede mostrar un MixConsole en la zona inferior de la ventana de Proyecto. Esto es útil si
quiere tener acceso a las funciones más importantes de MixConsole en una zona fija de la
ventana de Proyecto. El MixConsole de la zona inferior de la ventana del Proyecto es un
MixConsole aparte que no sigue ninguno de los cambios de visibilidad que haga en la ventana
de MixConsole.
Haga uno de lo siguiente para abrir un MixConsole en la zona inferior de la ventana de
Proyecto:
Pulse Alt+F3.
Seleccione Estudio> MixConsole en la ventana de proyecto .
El MixConsole, en la zona inferior de la ventana de Proyecto, se divide en las siguientes
secciones:
239
MixConsole
Ventana de MixConsole
1 Barra de herramientas
La barra de herramientas muestra herramientas y atajos de ajustes y funciones en
MixConsole.
2 Sección de faders
La sección de faders siempre está visible y muestra todos los canales en el mismo orden
que en la lista de pistas.
3 Selector de página
Le permite seleccionar qué página se muestra en la sección de faders: los faders de
canales, los efectos de inserción de un canal o los efectos de envío. El botón de arriba le
permite mostrar/ocultar la barra de herramientas.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Sección de faders en la página 249
Inserciones en la página 259
Envíos en la página 269
Filtrar tipos de canales en la página 245
Enlazar canales en la página 247
Menú funciones en la página 248
Ventana de MixConsole
Puede abrir MixConsole en una ventana aparte.
Haga uno de lo siguiente para abrir el MixConsole:
Pulse F3.
Seleccione Estudio> MixConsole.
En la barra de herramientas de la ventana del Proyecto, haga clic en Abrir MixConsole .
NOTA
Solo está visible en la barra de herramientas si la sección Ventanas de medios y de
MixConsole está activada.
240
MixConsole
Ventana de MixConsole
Las secciones principales de MixConsole son:
1 Barra de herramientas
La barra de herramientas muestra herramientas y atajos de ajustes y funciones en
MixConsole.
2 Selector de canal
Le permite configurar la visibilidad de canales en la sección de faders.
3 Racks de canal (zona superior)
Le permite mostrar controles adicionales de canales cuando sea necesario.
4 Sección de faders
La sección de faders siempre está visible y muestra todos los canales en el mismo orden
que en la lista de pistas.
241
MixConsole
Ventana de MixConsole
Además de las secciones principales, también puede acceder a las siguientes secciones desde
dentro de la ventana de MixConsole:
1 Panel de medidores
Le permite monitorizar los niveles de sus canales.
2 Curva de EQ
Le permite dibujar una curva de ecualización. Haga clic en el visor de curva para abrir una
vista más grande en la que puede editar los puntos de curva.
3 Imágenes
Abre la sección Imágenes, que le permite añadir una imagen al canal seleccionado. Las
imágenes le ayudan a identificar sus canales de MixConsole rápidamente.
4 Bloc de notas
En la sección Bloc de notas, puede introducir notas y comentarios sobre un canal. Cada
canal tiene su propio bloc de notas.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Selector de canal en la página 242
Barra de herramientas de MixConsole en la página 243
Sección de faders en la página 249
Racks de canal en la página 246
Buscador de imágenes de pista en la página 119
Añadir notas a un canal de MixConsole en la página 270
Selector de canal
El selector de canales contiene la pestaña de Visibilidad que lista todos los canales contenidos
en su proyecto.
Pestaña Visibilidad
La pestaña Visibilidad le permite determinar qué canales se muestran en MixConsole. Esto es
particularmente útil si organiza sus pistas en pistas de carpeta o grupos.
242
MixConsole
Ventana de MixConsole
Para mostrar/ocultar canales, márquelos/desmárquelos haciendo clic en el nombre de
canal de la izquierda.
Para plegar/desplegar grupos y carpetas, haga clic en el nombre de la carpeta o del grupo.
NOTA
El MixConsole de la zona inferior de la ventana del Proyecto no sigue ninguno de los cambios de
visibilidad que haga en la ventana de MixConsole y viceversa.
Barra de herramientas de MixConsole
La barra de herramientas contiene herramientas y atajos de ajustes y funciones en MixConsole.
NOTA
La barra de herramientas del MixConsole de la zona inferior contiene un conjunto de
herramientas limitado. Esto incluye: Tipos de filtro de canal, Grupo enlazado, Paleta zoom,
Menú de funciones de mezclador y Controles de zona de ventana. Puede mostrar/ocultar
la barra de herramientas haciendo clic en Mostrar/Ocultar barra de herramientas de
MixConsole en la zona inferior.
Separador izquierdo
Le permite usar el separador izquierdo. Las herramientas que se colocan a la
izquierda del separador se muestran siempre.
Tipos de filtro de canal
Abre el filtro de canales que le permite mostrar/ocultar todos los canales de un cierto
tipo de canal.
Configuraciones de visibilidad de canales
Le permite crear configuraciones que son útiles para cambiar rápidamente entre
diferentes configuraciones de visibilidad.
Seleccionar tipos de Rack
Abre el selector de racks que le permite mostrar/ocultar racks específicos.
243
MixConsole
Ventana de MixConsole
Ajustes de racks
Abre un menú emergente con ajustes para los racks.
Ir a la posición del localizador izquierdo/derecho
Le permite ir a las posiciones de los localizadores izquierdo/derecho.
Posición del localizador izquierdo/derecho
Muestra las posiciones de los localizadores izquierdo/derecho.
Botones de transporte
Muestra los controles de transporte.
Visualización de tiempo
Muestra la posición del cursor del proyecto en el formato de tiempo seleccionado.
Marcadores
Le permite ajustar y ubicar las posiciones de los marcadores.
Botones de estado
Le permite establecer los estados de enmudecer, solo, escuchar y de automatización.
Aquí también puede omitir inserciones, EQs, channel strips, y envíos.
Grupo enlazado
Le permite enlazar canales.
Paleta de zoom
Le permite aumentar/reducir la anchura de los canales y la altura de los racks. Puede
cambiar la anchura de todos los canales, desde visible (estrecho) hasta editable
(ancho), usando los comandos de teclado G y H por defecto.
Medidor de rendimiento del sistema
Muestra los medidores de tiempo de uso ASIO y carga de transferencia de disco
duro.
Separador derecho
Le permite usar el separador derecho. Las herramientas que se colocan a la derecha
del separador se muestran siempre.
Menú de funciones de mezclador
244
MixConsole
Ventana de MixConsole
Abre el Menú funciones que le permite hacer ajustes en MixConsole.
Controles de zona de ventana
Le permite mostrar u ocultar la zona izquierda y la zona superior del MixConsole. El
menú emergente Configurar disposición de ventanas le permite mostrar u ocultar
la línea de estado, la línea de información y línea de visión global.
Filtrar tipos de canales
El filtro de tipos de canal, en la barra de herramientas de MixConsole, le permite determinar qué
tipos de canales se muestran.
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic en Filtrar tipos de canal.
Esto abre el filtro de tipos de canal.
2. Haga clic a la izquierda de un tipo de canal para desmarcarlo y ocultar todos los canales de
ese tipo.
RESULTADO
Los canales del tipo filtrado se eliminan de la sección de faders y el color del botón Filtrar tipos
de canal cambia para indicar que un tipo de canal está oculto.
Configuraciones de visibilidad de canales
El botón Configuraciones de visibilidad de canales, en la barra de herramientas de
MixConsole, le permite crear configuraciones que son útiles para ir pasando rápidamente entre
diferentes configuraciones de visibilidad.
El botón muestra el nombre de la configuración activa. Se muestra una lista de configuraciones
tan pronto como se cree una configuración. Para cargar una configuración, selecciónela de esta
lista. Las configuraciones de visibilidad de canales se guardan con el proyecto.
Añadir configuración
Abre el diálogo Añadir configuración, que le permite guardar la configuración y
darle nombre.
Actualizar configuración
Si cambia la configuración activa, esto se indica con un asterisco después del nombre
de la configuración. Use esta función para guardar cambios a la configuración activa.
Renombrar configuración
Abre el diálogo Renombrar configuración que le permite renombrar la
configuración activa.
245
MixConsole
Ventana de MixConsole
Eliminar configuración
Le permite eliminar la configuración activa.
Mover configuración a posición
Esta función está disponible si hay más de 2 configuraciones. Le permite cambiar
la posición de la configuración activa en el menú. Esto es útil ya que puede asignar
comandos de teclado a las primeras 8 configuraciones de la categoría Visibilidad de
canales y pistas del diálogo Comandos de teclado.
Guardar configuraciones
Para cambiar rápidamente entre diferentes configuraciones de canal, puede guardar
configuraciones. Las configuraciones contienen ajustes de visibilidad, así como el estado de
mostrar/ocultar de los tipos de canal y racks.
PROCEDIMIENTO
1. Ajuste la configuración que quiera guardar.
2. En la barra de herramientas, haga clic en Configuraciones.
3. En el menú emergente, seleccione Añadir configuración.
4. En el diálogo Añadir configuración, introduzca un nombre para la configuración.
5. Haga clic en Aceptar.
RESULTADO
La configuración se guarda y puede volver a ella en cualquier momento.
Selector de racks
El selector de racks le permite activar funciones específicas de MixConsole que están
organizadas en racks, tales como el enrutado, las inserciones, o los envíos.
Racks de canal
Puede activar y desactivar los diferentes racks de canales en MixConsole.
Para abrir el selector de racks, haga clic en Seleccionar racks.
Dependiendo del tipo de canal, puede activar/desactivar los siguientes racks:
Hardware
Le permite controlar sus efectos de audio hardware. Este rack solo está disponible si
su hardware lo soporta.
Enrutado
Le permite configurar el enrutado de entrada y de salida. Para MIDI, también puede
seleccionar el canal MIDI.
Pre (filtros/ganancia/fase)(solo Cubase Elements)
Contiene controles de ganancia y de filtro de entrada, junto con controles de Fase y
Ganancia, en canales relacionados con audio.
Inserciones
Le permite seleccionar efectos de inserción para su canal.
Ecualizadores (solo canales relacionados con audio)
Le permite ajustar la ecualización del canal.
246
MixConsole
Ventana de MixConsole
Channel strip (solo canales relacionados con audio)
Le permite integrar módulos de channel strip, tales como Gate, Compressor, EQ,
Transformer, Saturator, y Limiter que le permiten mejorar su sonido.
Envíos
Le permite seleccionar efectos de envío para su canal.
Ajustes de racks
El menú emergente Ajustes de rack le permite hacer ajustes a los racks.
Para abrir el menú emergente Ajustes de rack, haga clic en Ajustes de rack.
Rack expandido exclusivo
Muestra exclusivamente el rack seleccionado y pliega los demás racks.
Núm. fijo de ranuras
Muestra todas las ranuras disponibles de los racks de Inserciones, Envíos, Cues, y
Controles rápidos.
Enlazar racks a configuraciones
Si esta opción está activada, el estado de los racks se tiene en cuenta cuando guarda
o carga una configuración.
Mostrar pre/filtros como <Etiqueta y ajuste combinados>(solo Cubase Elements)
Seleccione Etiqueta y ajuste combinados si quiere mostrar la etiqueta y el ajuste en
una línea.
Seleccione Etiqueta y ajuste separados si quiere mostrar la etiqueta y el ajuste en
líneas aparte.
Mostrar inserciones como <Nombres de plug-ins y de presets>
Seleccione Nombres de plug-ins si quiere mostrar solo los nombres de plug-ins.
Seleccione Nombres de plug-ins y de presets si quiere mostrar los nombres de
plug-ins y presets.
Mostrar todos los controles del channel strip
Muestra todos los controles disponibles en el rack Channel strip.
Mostrar un solo tipo de channel strip
Muestra solo un tipo de channel strip a la vez.
Mostrar envíos como <Destino y ganancia combinados>
Seleccione Destino y ganancia combinados si quiere mostrar el destino y la
ganancia en una línea.
Seleccione Destino y ganancia separados si quiere mostrar el destino y la ganancia
en líneas aparte.
Enlazar canales
Puede enlazar canales seleccionados temporalmente. Cualquier cambio que se aplica a un canal
se imita en todos los canales enlazados.
Usar Quick Link (enlace rápido)
Puede activar el Modo enlace temporal para sincronizar todos los parámetros tocados de los
canales seleccionados.
247
MixConsole
Ventana de MixConsole
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione los canales que quiera enlazar.
2. En la barra de herramientas de MixConsole, active Q-Link.
NOTA
También puede pulsar Mayús-Alt para enlazar canales temporalmente. En ese caso, el
enlace solo permanece activo mientras pulsa las teclas.
3. Cambie los parámetros de uno de los canales seleccionados.
RESULTADO
Los cambios se aplican a todos los canales seleccionados hasta que desactiva Q-Link.
Menú funciones
El Menú funciones tiene herramientas y atajos de ajustes y funciones en MixConsole.
Para abrir el Menú funciones, haga clic en Menú funciones, en la esquina superior
derecha de MixConsole.
Desplazar hasta el canal seleccionado
Si esta opción está activada y selecciona un canal en la pestaña Visibilidad, el canal
seleccionado se muestra automáticamente en la sección Fader.
Copiar los ajustes del primer canal seleccionado
Copia los ajustes del primer canal seleccionado.
Pegar ajustes a los canales seleccionados
Pega los ajustes a los canales seleccionados.
Zoom
Abre un submenú en el que puede aumentar o reducir la anchura del canal y la
altura del rack.
Abrir conexiones de audio
Abre la ventana Conexiones de audio.
Limitar compensación de retardo
Le permite activar/desactivar la opción Limitar compensación de retardo que
mantiene todos los canales en perfecta sincronía y compensa automáticamente
cualquier retardo inherente en los plug-ins VST durante la reproducción.
Transiciones EQ/filtro
Le permite cambiar el modo de Transiciones EQ/filtro de Suaves a Rápidas.
Guardar canales seleccionados
Guarda los ajustes de los canales seleccionados.
Cargar canales seleccionados
Carga los ajustes de los canales seleccionados.
Configuración de medidores
Abre un submenú en el que puede configurar los ajustes de medidores globales.
248
MixConsole
Ventana de MixConsole
Restablecer canales de MixConsole
Le permite restablecer los ajustes de efectos de EQ, inserciones, y envíos en todos
los canales seleccionados. Los botones de enmudecer y solo se desactivan, el fader
de volumen se establece a 0 dB y el panorama se ajusta a la posición central.
Guardar ajustes de MixConsole
Puede guardar ajustes de MixConsole para canales seleccionados relacionados con audio en
MixConsole y cargarlos luego en cualquier proyecto.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione los canales con los ajustes que quiera guardar.
2. Seleccione Funciones> Guardar canales seleccionados.
3. En el diálogo de archivos, especifique el nombre del archivo y la ubicación.
4. Haga clic en Guardar.
RESULTADO
Los ajustes de los canales seleccionados se guardan con la extensión de archivo .vmx. El
enrutado de entrada/salida no se guarda.
Cargar ajustes de MixConsole
Puede cargar ajustes de MixConsole que se hayan guardado para los canales seleccionados.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione el mismo número de canales que seleccionó cuando grabó sus ajustes de
MixConsole.
Los ajustes cargados de MixConsole se aplican en el mismo orden en que se guardaron
originalmente. Por ejemplo, si ha grabado ajustes para los canales 4, 6, y 8, y aplica dichos
ajustes a los canales 1, 2, y 3, los ajustes guardados para el canal 4 se aplicarán al canal 1,
los ajustes guardados para el canal 6 al canal 2, y así sucesivamente.
2. Seleccione Funciones> Cargar canales seleccionados.
3. En el diálogo Cargar canales seleccionados, seleccione el archivo de ajustes .vmx y haga
clic en Abrir.
RESULTADO
Las configuraciones de canal se aplicarán a los canales seleccionados.
NOTA
Cuando aplica ajustes cargados de MixConsole a menos canales, algunos de los ajustes
guardados no se aplican. Ya que los ajustes guardados se aplican de izquierda a derecha como
se muestran en MixConsole, los ajustes para los canales de más a la derecha no se aplicarán a
ningún canal.
Sección de faders
La sección de faders es el corazón de MixConsole. Muestra los canales de entrada y de salida
junto con los canales de audio, instrumento, MIDI, grupo, FX y ReWire(no en Cubase LE).
249
MixConsole
Ventana de MixConsole
NOTA
Si un canal está desactivado en el selector de canal o si su tipo de canal está desactivado, no se
muestra en la sección de faders. El MixConsole de la zona inferior de la ventana del Proyecto no
sigue ninguno de los cambios de visibilidad que haga en la ventana de MixConsole y viceversa.
Está enlazado a la visiblidad de pistas de la ventana de Proyecto.
La sección de faders le permite hacer lo siguiente:
Ajustar panorama
Activar enmudecer y solo
Abrir ajustes de canal
Ajustar volumen
Activar automatización
Ajustar niveles de entrada
NOTA
Todas las funciones y ajustes de la sección de faders también están disponibles en el
MixConsole, en la zona inferior de la ventana de Proyecto.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Usar Configuraciones de canal en la página 252
Escribir/Leer automatización en la página 409
Mostrar/Ocultar canales en el MixConsole de la zona inferior
Ajustar panorama
Para cada canal relacionado con audio con al menos una configuración de salida estéreo, puede
encontrar un control de panorama arriba de la sección de faders. Para canales MIDI, el control
250
MixConsole
Ventana de MixConsole
de panoramizado manda mensajes de panorama MIDI. El resultado depende de cómo su
instrumento MIDI esté ajustado para responder al panoramizado.
El control de panorama le permite posicionar un canal en el espectro estéreo.
Para efectuar ajustes finos, mantenga pulsado Mayús mientras desplaza el control de
panoramizado.
Para seleccionar la posición central por defecto de panoramizado, mantenga pulsado Ctrl/
Cmd y haga clic sobre el control de panoramizado.
Para editar el valor numéricamente, haga doble clic en el control de panorama.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Crear nuevos proyectos en la página 64
Panoramizador de balance estéreo
El panoramizador de balance estéreo le permite controlar el balance entre los canales izquierdo y
derecho. Está activado por defecto.
Bypass del panoramizado
Puede omitir el panorama de todos los canales relacionados con audio.
Para activar el bypass del panorama, haga clic en el botón que está a la izquierda o pulse
Ctrl/Cmd-Alt-Mayús y haga clic en el control del panorama.
Para desactivar el bypass del panorama, pulse Ctrl/Cmd-Alt-Mayús y haga clic de nuevo.
Cuando el panoramizado de un canal está desactivado, esto es lo que ocurre:
Los canales mono se panoramizan en el centro.
Los canales estéreo se panoramizan a izquierda y derecha.
Usar Solo y Enmudecer
Puede silenciar uno o varios canales usando los botones Solo y Enmudecer.
Para silenciar un canal, haga clic en Enmudecer.
Haga clic de nuevo para desactivar el estado de enmudecido del canal.
Para enmudecer todos los demás canales, haga clic en Solo en un canal.
Haga clic de nuevo para desactivar el estado de solo.
Para desactivar los estados de enmudecido o de solo de todos los canales a la vez, haga
clic en Desactivar todos los estados de enmudecido o Desactivar todos los estados de
solo.
Para activar el modo de solo exclusivo, mantenga pulsado Ctrl/Cmd y haga clic en Solo en
el canal.
Los botones Solo de todos los demás canales se desactivan.
Para desactivar la anulación de solo en un canal, pulse Alt y haga clic en Solo.
También puede hacer clic y mantener Solo para activar la anulación de solo. En este modo,
el canal no se enmudece si activa el solo en otro canal. Pulse Alt y haga clic de nuevo para
activar la anulación del solo.
251
MixConsole
Ventana de MixConsole
Usar Configuraciones de canal
Puede abrir cada canal de MixConsole en una ventana aparte de Configuraciones de canal.
Esto le permite una mejor visión general y edición de los ajustes de canal.
Para abrir los ajustes de canal de un canal específico, haga clic en E en la sección de fader.
La ventana de Configuraciones de canal de canales relacionados con audio se divide en varias
secciones:
Inserciones de canal
Faders de canal
Envíos de canal
El Channel strip y el Ecualizador siempre están visibles.
Las secciones se distribuyen en zonas a la izquierda y a la derecha de la ventana
Configuraciones de canal.
Para mostrar un panel con opciones para abrir o cerrar las secciones, coloque el puntero
del ratón en uno de los bordes de la ventana Configuraciones de canal.
Los ajustes de canal son especialmente adecuados para las siguientes acciones:
Mover el channel strip a posiciones Pre/Post-inserciones
Por defecto, las inserciones se colocan antes del channel strip en el flujo de la señal. En la
sección Inserciones, puede cambiar esto haciendo clic en la flecha que está arriba de la
pestaña de Strip. Las pestañas se intercambian.
Hacer ajustes de EQ
Las configuraciones de canal tienen un gran visor de curva de ecualización con varios
modos. Por defecto, los controles de ecualización están ocultos, pero puede hacer clic en
el pequeño botón que está en la esquina superior derecha para mostrar los controles de
ecualización o los diales de ecualización debajo de la curva de EQ.
252
MixConsole
Ventana de MixConsole
Mostrar la cadena de salida
Si hace clic en Mostrar cadena de salida en la barra de herramientas, se muestra la
cadena de salida en la sección Faders de canal. Esto le permite tener un control de los
enrutados de salida más complicados.
Navegar entre canales
VÍNCULOS RELACIONADOS
Ajustes del ecualizador en la página 261
Navegar entre canales
Cada canal tiene su propia ventana de Configuraciones de canal, pero puede ver cualquier
configuración de cualquier canal en una única ventana. Esto le permite tener solo una ventana
de Configuraciones de canal abierta en una posición conveniente de la pantalla y usarla para
todos sus ajustes de ecualización y efectos de canal.
Para seleccionar un canal en la ventana de Configuraciones de canal, proceda así:
Para mostrar el canal anterior/siguiente, haga clic en Ir al canal anterior/siguiente.
Para navegar entre los canales editados, haga clic en Ir al último/siguiente canal
editado.
Los botones solo están disponibles si por lo menos se han editado 2 canales.
Seleccione un canal en MixConsole para seleccionar el canal correspondiente en la
ventana Configuraciones de canal.
Este es el comportamiento por defecto. Si esto no es lo que quiere, abra el menú
Funciones y desactive Seguir botones 'e' o cambios de selección.
Seleccione una pista en la ventana de Proyecto para seleccionar el canal correspondiente
en MixConsole y en la ventana Configuraciones de canal.
Ajustar volumen
Cada canal en la sección de faders de MixConsole tiene un fader de volumen. Los niveles de
fader se muestran debajo del fader, en dB para los canales relacionados con audio y como
volumen MIDI (de 0 a 127) para los canales MIDI.
Para cambiar el volumen, mueva el fader hacia arriba o hacia abajo.
Para hacer ajustes precisos de volumen, pulse Mayús mientras mueve los faders.
Para restablecer el volumen a su valor por defecto, pulse Ctrl/Cmd y haga clic en un fader.
253
MixConsole
Ventana de MixConsole
Para canales de audio, el fader de volumen controla el volumen del canal antes de que se enrute
a un bus de salida, directamente o a través de un canal de grupo. Para canales de salida, el
fader de volumen controla el nivel de la salida maestra de todos los canales de audio que están
enrutados a un bus de salida. Para canales MIDI, el fader de volumen controla los cambios de
volumen en MixConsole, enviando mensajes de volumen MIDI a los instrumentos conectados
que están ajustados para responder a mensajes MIDI.
Ajustes globales de medidores
Puede cambiar las características de los medidores de canales de audio usando el menú
contextual del medidor de canal.
Haga clic derecho en el medidor de canal y seleccione una de las siguientes opciones en el menú
Configuración de medidores:
Opciones de picos del medidor - Retención de picos
Los niveles registrados más altos se mantienen y se muestran como líneas
horizontales estáticas en el medidor.
Opciones de picos del medidor - Retención infinita
Si esta opción está activada, los niveles de pico se muestran hasta que reinicialice
los medidores. Si esta opción está desactivada, puede usar el parámetro Tiempo de
retención de los medidores, en el diálogo Preferencias (página Medidores), para
especificar durante cuánto tiempo se mantienen los niveles de pico. El tiempo de
sostenimiento de los picos puede situarse entre 500 y 30000 ms.
Posición del medidor - Entrada
Si esta opción está activada, los medidores muestran los niveles de entrada para
todos los canales de entrada/salida. Los medidores de entrada son post ganancia de
entrada.
Posición del medidor - Post-fader
Si esta opción está activada, los medidores muestran niveles post-fader.
Posición del medidor - Post-panoramizador
Si esta opción está activada, los medidores muestran niveles post-fader, y también
reflejan ajustes de panoramización.
Inicializar medidores
Reinicializa los medidores.
Medidores de nivel
Los medidores de canal muestran el nivel cuando reproduce audio o MIDI. El indicador Nivel de
medidor de pico muestra el valor más alto registrado.
Para restablecer el nivel de pico, haga clic y pulse Alt en el valor del Nivel de medidor de
pico.
NOTA
Los canales de entrada y de salida tienen indicadores de clipping. Cuando se enciendan,
disminuya la ganancia o los niveles hasta que el indicador no se encienda más.
Niveles de entrada
Al grabar sonido digital, es importante ajustar los niveles de entrada lo suficientemente altos
para asegurar poco ruido y gran calidad de audio. Al mismo tiempo debe evitar el clipping
(distorsión digital).
254
MixConsole
Ventana de MixConsole
Ajustar niveles de entrada
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Funciones> Configuración de medidores> Posición del medidor y active
Entrada.
En este modo, los medidores de nivel de los canales de entrada muestran el nivel de la
señal en la entrada del bus, antes de que tengan lugar cualquier tipo de ajustes tales
como ganancia de entrada, ecualización, efectos, nivel o panoramizado. Esto le permite
comprobar el nivel de la señal sin procesar que va a la tarjeta de sonido.
2. Reproduzca el audio y compruebe el nivel del medidor del canal de entrada.
La señal debería ser tan alta como sea posible sin que pase de 0 dB, es decir, el indicador
de clipping del bus de entrada no debería encenderse.
3. Si es necesario, ajuste el nivel de entrada de alguna de las maneras siguientes:
Ajuste el nivel de salida de la fuente de sonido o del mezclador externo.
Si es posible, use la aplicación propia de la tarjeta de audio para ajustar los niveles
de entrada. Consulte la documentación de la tarjeta de sonido.
Si su tarjeta de audio soporta la función de panel de control ASIO, quizás sea posible
realizar ajustes a la señal de entrada. Para abrir el panel de control ASIO, seleccione
Estudio> Configuración de estudio y, en la lista de Dispositivos, seleccione su
tarjeta de sonido. Cuando la haya seleccionado, puede abrir el panel de control
haciendo clic en Panel de control, en la sección de ajustes de la derecha.
4. Opcional: Seleccione Funciones> Configuración de medidores> Posición del medidor y
active Post-fader.
NOTA
Esto le permite comprobar el nivel del audio que se escribe a un archivo en su disco duro,
lo cual solo es necesario si hace ajustes al canal de entrada.
5. Opcional: En la sección Racks de canal, en el rack de Inserciones, haga clic en una ranura
y seleccione un efecto o, en el rack de Ecualizadores, haga sus ajustes de EQ.
Para algunos efectos es posible que quiera ajustar el nivel de la señal que va al efecto. Use
la función de ganancia de entrada para esto. Pulse Mayús o Alt para ajustar la ganancia
de entrada.
6. Reproduzca el audio y compruebe el medidor de nivel del canal de entrada.
La señal debería ser razonablemente alta sin que pase de 0 dB, es decir, el indicador de
clipping del bus de entrada no debería encenderse.
7. Si es necesario, use el fader del canal de entrada para ajustar el nivel de la señal.
Clipping
La distorsión de corte, o clipping, ocurre típicamente cuando una señal analógica es demasiado
alta y se convierte a digital en los conversores A/D de la tarjeta de sonido.
Trabajar con racks de canal
La sección Racks de canal contiene funciones específicas de MixConsole, tales como gestión de
enrutado, inserciones o envíos. Estas se organizan en racks.
255
MixConsole
Ventana de MixConsole
NOTA
El MixConsole de la zona inferior de la ventana de Proyecto tiene solo los racks Inserciones y
Envíos.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Enrutado en la página 256
Pre (filtros/ganancia/fase)(solo Cubase Elements) en la página 258
Inserciones en la página 259
Ecualizadores (EQ) en la página 260
Channel strips en la página 263
Envíos en la página 269
Copiar y mover racks y configuraciones de canales
Puede arrastrar y soltar para copiar o mover ajustes de rack y de canal.
NOTA
Esta función solo está disponible en la ventana de MixConsole.
Arrastrar y soltar funciona entre canales diferentes o ranuras de racks diferentes, en el mismo
canal. Cuando arrastra, una realimentación visual le indica las secciones en las que puede dejar
sus ajustes.
Se aplica lo siguiente:
Para mover los ajustes de rack de un rack a otro, arrastre el rack y deposítelo en el rack
sobre el que quiera mover los ajustes.
Para copiar los ajustes de rack de un rack a otro, pulse Alt, arrastre el rack y deposítelo en
el rack sobre el que quiere copiar los ajustes.
Para copiar los ajustes de canal de un canal a otro, arrastre el canal y deposítelo en el
canal sobre el que quiere copiar los ajustes.
Puede copiar ajustes de rack y de canal entre diferentes tipos de canales, siempre que los
canales destino tengan ajustes correspondientes.
Por ejemplo, copiar canales de entrada/salida deja los ajustes de envíos en el canal destino
intactos.
Enrutado
El rack de Enrutado le permite configurar el enrutado de entrada y salida, es decir, configurar los
buses de entrada y salida.
NOTA
Este rack de canal solo está disponible en la ventana de MixConsole.
256
MixConsole
Ventana de MixConsole
Los buses de entrada se usan cuando graba en una pista de audio. En este caso, debe
seleccionar desde qué bus de entrada se recibe el audio.
NOTA
Los ajustes que realice para el canal de entrada serán una parte permanente del archivo de
audio grabado.
Los buses de salida se usan cuando reproduce un canal de audio, grupo, o FX. En este caso debe
enrutar el canal a un bus de salida.
Puede dirigir las salidas de múltiples canales de audio a un grupo. Por ejemplo, para controlar
los niveles de canales usando un fader, y para aplicar los mismos efectos y ecualización a todos
los canales.
Configurar enrutado
PREREQUISITO
Configure buses y canales de grupo en la ventana Conexiones de audio.
PROCEDIMIENTO
1. En la barra de herramientas de MixConsole, haga clic en Racks y active Enrutado para
mostrar el rack de Enrutado encima de la sección de faders.
2. Haga clic en una de las ranuras del rack de Enrutado para abrir el menú emergente de
enrutado de salida o entrada de un canal.
3. En el selector de enrutado, seleccione una entrada.
Para configurar el enrutado para varios canales seleccionados a la vez, pulse
Mayús-Alt y seleccione un bus.
Para ajustar varios canales seleccionados a buses incrementales (el segundo canal
seleccionado al segundo bus, el tercero al tercer bus, etc.), pulse Mayús y seleccione
un bus.
Para desconectar asignaciones de bus de entrada o de salida, seleccione Sin bus.
Buses de entrada
El selector de enrutado de entrada solo lista buses que se correspondan con la configuración de
canales.
NOTA
Si selecciona un canal de grupo como entrada de un canal de audio, puede grabar una mezcla
(downmix).
Configuraciones de enrutado de entrada para canales monos
Buses de entrada mono.
Buses de salida mono, o buses de salida de grupo mono.
Estos no deberían conllevar retroalimentación.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Enrutado en la página 256
Configuraciones de enrutado de entrada para canales estéreo
Buses de entrada mono o estéreo.
Buses de salida mono o estéreo, y buses de salida de grupo mono o estéreo.
257
MixConsole
Ventana de MixConsole
Estos no deberían conllevar retroalimentación.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Enrutado en la página 256
Buses de salida
Para buses de salida es posible cualquier asignación.
Usar canales de grupo
Puede dirigir las salidas de múltiples canales de audio a un grupo. Esto le permite controlar los
niveles de canales usando un fader, aplicar los mismos efectos y EQ a todos los canales, etc.
También puede seleccionar un canal de grupo como entrada de una pista de audio, para grabar
una mezcla de pistas individuales, por ejemplo.
PREREQUISITO
Ha creado y configurado una pista de canal de grupo en estéreo.
PROCEDIMIENTO
1. Enrute la pista de canal de grupo a un bus de salida.
2. Añada efectos al canal de grupo como efectos de inserción.
3. Enrute la pista de audio mono al canal de grupo.
RESULTADO
La señal de la pista de audio mono se envía directamente al grupo, donde pasa a través del
efecto de inserción, en estéreo.
Pre (filtros/ganancia/fase)(solo Cubase Elements)
El rack Pre para canales relacionados con audio le ofrece un filtro de paso bajo y paso alto, así
como ajustes de ganancia y fase.
NOTA
Este rack de canal solo está disponible en la ventana de MixConsole.
NOTA
No puede editar los ajustes del rack Pre en el visor de la curva de EQ.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Ajustes del ecualizador en la página 261
Hacer ajustes de filtrado
Cada canal relacionado con audio tiene unos filtros aparte de paso alto y paso bajo, que le
permiten atenuar señales cuyas frecuencias sean más altas o más bajas que la frecuencia de
corte.
PROCEDIMIENTO
1. En la barra de herramientas de MixConsole, haga clic en Racks y active Pre (filtros/
ganancia/fase) para mostrar el rack Pre encima de la sección de faders.
2. Haga clic a la izquierda del filtro de corte alto para activar el filtro de corte alto. Tiene las
siguientes opciones:
258
MixConsole
Ventana de MixConsole
Arrastre el deslizador para ajustar la frecuencia de corte.
El rango disponible comprende desde 20 kHz hasta 50 Hz.
Haga clic en Seleccionar pendiente de filtro a la derecha del filtro de corte alto
para seleccionar una pendiente de filtrado.
Puede elegir entre 6, 12, 24, 36 y 48 dB. El valor por defecto es 12 dB.
3. Haga clic a la izquierda del filtro de corte bajo para activar el filtro de corte bajo. Tiene las
siguientes opciones:
Arrastre el deslizador para ajustar la frecuencia de corte.
El rango disponible comprende desde 20 Hz hasta 20 kHz.
Haga clic en Seleccionar pendiente de filtro a la derecha del filtro de corte bajo
para seleccionar una pendiente de filtrado.
Puede elegir entre 6, 12, 24, 36 y 48 dB. El valor por defecto es 12 dB.
RESULTADO
Los ajustes cambiados son visibles en el visor de la curva. Si desactiva los filtros de corte alto
y corte bajo, las curvas de filtrado se eliminan del visor. Los filtros de corte alto y corte bajo en
bypass se muestran de diferente color.
Hacer ajustes de ganancia de entrada
El deslizador Pre-gan. le permite cambiar el nivel de una señal antes de que llegue a la sección
de efectos y EQ. Esto es útil ya que el nivel que entra en determinados efectos puede cambiar el
modo en que la señal se ve afectada. Un compresor, por ejemplo, puede ser forzado a trabajar
de un modo distinto al elevar la ganancia de entrada. La ganancia también se puede usar para
elevar el nivel de señales grabadas pobremente.
PROCEDIMIENTO
1. En la barra de herramientas de MixConsole, haga clic en Racks y active Pre (filtros/
ganancia/fase) para mostrar el rack Pre encima de la sección de faders.
2. Arrastre el deslizador de Ganancia hacia la izquierda o la derecha para atenuar o realzar la
ganancia.
Hacer ajustes de fase
Cada canal relacionado con audio y canal de entrada/salida tiene un botón Fase que le permite
corregir la fase de líneas balanceadas y micrófonos que están cableados al revés o que están
fuera de fase debido a su colocación.
PROCEDIMIENTO
1. En la barra de herramientas de MixConsole, haga clic en Racks y active Pre (filtros/
ganancia/fase) para mostrar el rack Pre encima de la sección de faders.
2. Active Fase para invertir la polaridad de la fase de la señal.
Inserciones
El rack Inserciones de los canales relacionados con audio tienen ranuras de efectos de
inserción, que le permiten cargar efectos de inserción en un canal. En canales MIDI puede cargar
inserciones MIDI.
Para más información, vea el documento aparte Referencia de plug-ins.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Efectos de audio en la página 271
259
MixConsole
Ventana de MixConsole
Añadir efectos de inserción
PROCEDIMIENTO
1. En la barra de herramientas de MixConsole, haga clic en Racks y active Inserciones para
mostrar el rack de inserciones encima de la sección de faders.
2. Haga clic en una de las ranuras de inserción para abrir el selector de inserción.
3. Haga clic en un efecto de inserción para seleccionarlo.
RESULTADO
El efecto de inserción seleccionado se carga y se activa automáticamente. Se abre su panel de
plug-in.
Bypass de efectos de inserción
Para poner todas las inserciones en bypass, haga clic en Bypass encima del rack de
Inserciones.
Para hacer bypass de una única inserción, haga clic en el botón que está a la izquierda de
la ranura de inserciones.
Para desactivar el bypass, haga clic en el botón otra vez.
Guardar/Cargar presets de cadena de FX
Puede guardar y cargar todos los ajustes del rack de inserciones usando presets de cadena de
FX. Los presets de cadena de FX tienen la extensión de nombre de archivo .fxchainpreset.
PROCEDIMIENTO
En la esquina superior derecha del rack de Inserciones, abra el menú emergente Presets
y realice una de las siguientes acciones:
Para guardar los ajustes actuales como preset, seleccione Guardar preset de
cadena de FX y nombre su preset.
Para cargar un preset, seleccione Cargar preset de cadena de FX y seleccione un
preset.
NOTA
También puede aplicar ajustes de inserciones junto con ajustes de EQ y channel strip
desde los presets de pista. Puede cargar, etiquetar, y guardar presets de cadena de FX en
el MediaBay.
Ecualizadores (EQ)
El rack Ecualizadores (EQ) solo está disponible para canales relacionados con audio. Tiene un
ecualizador paramétrico con hasta 4 bandas para cada canal de audio.
NOTA
Este rack de canal solo está disponible en la ventana de MixConsole.
Activar bandas del ecualizador
PROCEDIMIENTO
1. En la barra de herramientas de MixConsole, haga clic en Racks y active Ecualizadores
para mostrar el rack de EQ encima de la sección de faders.
2. Haga clic en Activar banda para activar una banda de ecualización.
260
MixConsole
Ventana de MixConsole
Ajustes del ecualizador
Puede hacer ajustes del ecualizador en las 4 bandas. Estas tienen valores de frecuencia por
defecto diferentes y nombres Q diferentes. Sin embargo, todas tienen el mismo rango de
frecuencias (20 Hz a 20 kHz). Puede especificar tipos de filtro diferentes para cada módulo
individual.
1 Bypass de EQ
Haga clic para omitir todas las bandas de EQ.
2 Visor de curva
Haga clic en el visor en un canal para mostrar una versión más grande. El visor
también está disponible en la sección Ecualizadores del Inspector, y en el diálogo
Configuraciones de canal.
Moviendo el ratón por encima del visor se muestra un cursor en forma de cruceta. La
posición del ratón actual muestra la frecuencia, valor de nota, desplazamiento, y nivel
encima o debajo del visor.
Haga clic y mantenga para añadir un punto de curva y active la banda de EQ
correspondiente.
Haga doble clic en el punto de la curva para desactivarlo.
Arrastre el punto de curva hacia arriba o hacia abajo para ajustar la ganancia.
Pulse Ctrl/Cmd para editar solo la ganancia.
Arrastre hacia la izquierda o la derecha para ajustar la frecuencia.
Pulse Alt para editar solo la frecuencia.
Pulse Mayús mientras arrastra para ajustar el factor Q.
Para invertir la curva de EQ, abra el menú contextual y seleccione Invertir ajustes
de EQ.
261
MixConsole
Ventana de MixConsole
La curva final muestra los ajustes de EQ, así como los filtros de corte alto y corte bajo de
los ajustes del rack Pre. Los ajustes de filtros en bypass se muestran de un color diferente
a los ajustes activos. Los ajustes de filtros desactivados se ocultan del visor.
NOTA
No puede editar los filtros de corte alto y corte bajo en el visor de la curva. Para editar los
filtros, abra el rack Pre.
3 Seleccionar preset
Abre un menú emergente en el que puede cargar/guardar un preset.
4 Activar banda
Haga clic para activar/desactivar una banda de ecualización.
Ajustes de banda
1 Activar banda
Activa la banda de ecualización.
2 Ganancia
Establece la cantidad de corte o realce. El rango es ±24 dB.
3 Frecuencia
Establece la frecuencia central del rango de frecuencias que se cortarán o realzarán. Puede
establecer la frecuencia bien en Hz o bien como un valor de nota. Si introduce un valor
de nota, la frecuencia se muestra en Hz. Por ejemplo, un valor de nota de A3 establece
la frecuencia a 440 Hz. Cuando introduce un valor de nota, también puede introducir un
desplazamiento en centésimas. Por ejemplo, introduzca A5 -23 o C4 +49.
NOTA
Asegúrese de que introduce un espacio entre la nota y el desplazamiento en centésimas.
Solo en este caso se tienen en cuenta los desplazamientos en centésimas.
4 Factor Q
Determina la anchura del rango de frecuencias afectado. Valores más altos proporcionan
un rango de frecuencias más estrecho.
5 Tipo
Abre un menú emergente en el que puede seleccionar un tipo de ecualización para la
banda. Las bandas 1 y 4 pueden actuar como filtros paramétricos, shelving, o de corte
alto/bajo. Las bandas de EQ 2 y 3 siempre son filtros paramétricos.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Hacer ajustes de filtrado en la página 258
Guardar/Cargar presets de EQ
Puede guardar y cargar presets de EQ.
PROCEDIMIENTO
En la esquina superior derecha del rack de EQ, abra el menú emergente de presets y
realice una de las siguientes acciones:
262
MixConsole
Ventana de MixConsole
Para guardar los ajustes actuales como preset, seleccione Guardar preset y nombre
su preset.
Para cargar un preset, seleccione Cargar preset y seleccione un preset.
NOTA
También puede aplicar ajustes de EQ junto con ajustes de inserciones y de channel
strip desde los presets de pista. Puede cargar, etiquetar, y guardar presets de EQ en el
MediaBay.
Channel strips
El rack de Channel strip solo está disponible en los canales relacionados con audio. Le permite
cargar módulos de procesado integrados, en canales diferentes.
NOTA
Este rack de canal solo está disponible en la ventana de MixConsole.
Módulos de channel strip
Los channel strips le permiten aplicar módulos directamente a canales específicos. Arrastrando y
soltando puede cambiar la posición de módulos específicos en el flujo de la señal.
Gate(solo Cubase Elements)
Le permite silenciar señales de audio por debajo del nivel de umbral establecido. Tan
pronto como el nivel de la señal exceda el umbral establecido, la puerta se abrirá
para dejar pasar la señal a través.
Compressor
Le permite crear efectos de compresión suaves. Arrastre el compresor hacia arriba o
hacia abajo para cambiar su posición en el flujo de la señal.
EQ
Le permite hacer ajustes de EQ.
Herramientas(solo Cubase Elements)
Proporciona varias herramientas.
Sat(solo Cubase Elements)
Le permite añadir calidez al sonido.
Limitar(solo Cubase Elements)
Le permite evitar el clipping incluso a niveles elevados.
Puerta de ruido(solo Cubase Elements)
La puerta de ruido silencia las señales de audio por debajo de un umbral establecido. Tan pronto
como el nivel de la señal sobrepase el umbral, la puerta se abrirá para dejar pasar la señal a
través de ella.
Umbral (-60 a 0 dB)
Determina el nivel en el que se activa la puerta Gate. Los niveles de señal por
encima del umbral establecido abren la puerta, y las señales por debajo del umbral
establecido cierran la puerta.
263
MixConsole
Ventana de MixConsole
Release (10 a 1000 ms o modo Auto)
Establece el tiempo después del cual se cerrará la puerta (después del tiempo de
Hold establecido). Si Auto release está activado, Gate busca automáticamente el
mejor ajuste de release para el material de audio.
LED de estado
Indica si la puerta está abierta (el LED se enciende de color verde), cerrada (el LED
se enciende de color rojo), o en un estado intermedio (el LED se enciende de color
amarillo).
Ataque (0.1 a 1000 ms)
Establece el tiempo después del cual se abre la puerta cuando se dispara.
Rango
Ajusta la atenuación de la puerta cuando está cerrada. Si Rango está en , la
puerta está completamente cerrada. Cuanto más alto sea el valor, más alto será el
nivel de la señal que pasa a través de la puerta cerrada.
Activar filtro
Activa/Desactiva el side-chain interno y le permite configurar un filtro para modificar
la detección de señal.
Frecuencia de filtro (50 a 20000 Hz)
Si el side-chain interno está activado, este parámetro ajusta la frecuencia de filtrado
de la detección de señal.
Factor Q (0.01 a 10000)
Si el side-chain interno está activado, este parámetro ajusta la resonancia del filtro
de la detección de señal.
Escuchar filtro
Le permite monitorizar la señal filtrada.
Compresor
El módulo de channel strip reduce el rango dinámico del audio, haciendo que los sonidos más
flojos suenen más altos o que los sonidos más altos suenen más flojos, o ambas cosas. Abra el
menú emergente para seleccionar entre Standard Compressor, Tube Compressor(solo Cubase
Elements), y Vintage Compressor(solo Cubase Elements).
Standard Compressor
Le permite crear efectos de compresión suaves. Arrastre el compresor hacia arriba o hacia abajo
para cambiar su posición en el flujo de la señal.
Umbral (-60 a 0 dB)
Determina el nivel en el que arranca el compresor. Solo se procesan los niveles de
señales que están por encima del umbral establecido.
Relación (1:1 a 8:1)
Ajusta la cantidad de reducción de ganancia que se aplica a las señales por encima
del umbral establecido. Una proporción de 3:1 significa que por cada 3 dB que
aumenta el nivel de entrada, el nivel de salida aumenta en 1 dB.
LED de reducción de ganancia
Indica la cantidad de compresión de la señal.
264
MixConsole
Ventana de MixConsole
Ataque (0.1 a 100 ms)
Determina lo rápido que responde el compresor a las señales por encima del umbral
establecido. Si el tiempo de ataque es largo, una mayor parte de la señal pasará sin
ser procesada.
Release (10 a 1000 ms o modo Auto)
Establece el tiempo después del cual la ganancia vuelve al nivel original cuando
la señal cae por debajo del umbral. Si Auto está activado, el compresor busca
automáticamente el mejor ajuste de release para su audio.
Make-up (0 a 24 dB o modo Auto)
Compensa la pérdida de ganancia de salida que causa la compresión. Si Auto está
activado, el dial se oscurece y la salida se ajusta automáticamente para la pérdida de
ganancia.
Tube Compressor(solo Cubase Elements)
Este versátil compresor con simulación de válvulas integrada le permite conseguir unos efectos
de compresión suaves y cálidos. El medidor VU muestra la cantidad de reducción de ganancia.
Tube Compressor tiene una sección side-chain interna que le permite filtrar la señal de disparo.
Entrada (-24.0 a 48.0 dB)
Determina la cantidad de compresión. A mayor ganancia de entrada, más
compresión se aplica.
Salida (-12.0 a 12.0 dB)
Establece la ganancia de salida.
LED de reducción de ganancia
Indica la cantidad de compresión de la señal.
Ataque (0.1 a 100.0 ms)
Determina lo rápido que responde el compresor. Si el tiempo de ataque es largo, una
mayor parte de la señal pasará sin ser procesada.
Release (10 a 1000 ms o modo Auto)
Establece el tiempo después del cual la ganancia vuelve al nivel original. Si Auto está
activado, Tube Compressor busca automáticamente el mejor ajuste de release para
su audio.
Drive (1.0 a 6.0)
Controla la cantidad de saturación de válvulas.
Mix (0 a 100)
Establece el balance de nivel entre la señal sin efecto y la señal con efecto.
VintageCompressor(solo Cubase Elements)
VintageCompressor está modelado según los compresores de tipo vintage.
Entrada (-24 a 48 dB)
En combinación con el ajuste Salida, este parámetro determina la cantidad de
compresión. Cuanto mayor es el ajuste de ganancia de entrada y menor es el ajuste
de ganancia de salida, más compresión se aplica.
Salida (-48 a 24 dB)
Establece la ganancia de salida.
LED de reducción de ganancia
Indica la cantidad de compresión de la señal.
265
MixConsole
Ventana de MixConsole
Ataque (0.1 a 100 ms)
Determina lo rápido que responde el compresor. Si el tiempo de ataque es largo, una
mayor parte de la señal pasará sin ser procesada.
Punch (Activ./Desact.)
Si esta opción está activada, se conserva la fase inicial del ataque de la señal,
manteniendo la pegada original en el material de audio, incluso con ajustes cortos
de Ataque.
Release (10 a 1000 ms o modo Auto)
Establece el tiempo después del cual la ganancia vuelve a su nivel original. Si Auto
está activado, Vintage Compressor busca automáticamente el mejor ajuste de
release para su audio.
EQ
Puede hacer ajustes del ecualizador en las 4 bandas. Estas tienen valores de frecuencia por
defecto diferentes y nombres Q diferentes. Sin embargo, todas tienen el mismo rango de
frecuencias (20 Hz a 20 kHz). Puede especificar tipos de filtro diferentes para cada módulo
individual.
1 Activar banda x
Activa la banda de ecualización.
2 Seleccionar tipo de la banda EQ x
Abre un menú emergente en el que puede seleccionar un tipo de ecualización para la
banda. Las bandas 1 y 4 pueden actuar como filtros paramétricos, shelving, o de corte
alto/bajo. Las bandas de EQ 2 y 3 siempre son filtros paramétricos.
3 Ganancia
Establece la cantidad de corte o realce.
4 Frec
Establece la frecuencia central del rango de frecuencias que se cortarán o realzarán.
5 Q
Determina la anchura del rango de frecuencias afectado. Valores más altos proporcionan
un rango de frecuencias más estrecho.
Herramientas(solo Cubase Elements)
EnvelopeShaper
Este módulo de channel strip se puede usar para atenuar o realzar la ganancia de las fases de
ataque (attack) y liberación (release) del audio. Puede usar los potenciómetros para cambiar
valores de parámetros. Vaya con cuidado al realzar la ganancia, y si es necesario reduzca el nivel
de salida para evitar el clipping.
Ataque (-20 a 20 dB)
Cambia la ganancia de la fase de ataque de la señal.
266
MixConsole
Ventana de MixConsole
Release (-20 a 20 dB)
Cambia la ganancia de la fase de release de la señal.
Duración (5 a 200 ms)
Determina la duración de la fase de ataque.
Salida (-24 a 12 dB)
Establece el nivel de salida.
Sat(solo Cubase Elements)
Le permite añadir calidez al sonido. Abra el menú emergente para seleccionar entre Tape
Saturation, y Tube Saturation.
Tape Saturation
Este módulo de channel strip simula la saturación y compresión de la grabación en
magnetófonos analógicos.
Drive
Controla la cantidad de saturación de cinta.
Dual Mode
Simula el uso de dos magnetófonos.
Auto Gain
Ajusta la ganancia automáticamente.
Salida
Establece la ganancia de salida.
Drive Amount LED
Indica la cantidad de drive de la señal.
Low-Frequency
Es un filtro de shelving con frecuencia fija.
High-Frequency
Es un filtro de corte alto. Use el fader de frecuencia para reducir la dureza de la señal
de salida.
Tube Saturation
Este módulo de channel strip simula la saturación y la compresión de las grabaciones en
compresores de válvulas analógicos.
Drive
Controla la cantidad de saturación de válvulas.
Output Gain
Establece la ganancia de salida.
Drive Amount LED
Indica la cantidad de drive de la señal.
Low-Frequency
Es un filtro de shelving con frecuencia fija.
High-Frequency
Es un filtro de corte alto. Use el fader de frecuencia para reducir la dureza.
267
MixConsole
Ventana de MixConsole
Limitar(solo Cubase Elements)
Le permite evitar el clipping incluso a niveles elevados. Abra el menú emergente para seleccionar
entre Brickwall Limiter, Maximizer, y Standard Limiter.
Brickwall Limiter
Brickwall Limiter se encarga de que el nivel de salida jamás sobrepase un límite establecido.
Debido a su tiempo de ataque rápido, Brickwall Limiter puede reducir incluso los picos de nivel
de audio cortos sin crear artefactos audibles. Sin embargo, este módulo de channel strip crea
una latencia de 1 ms.
Umbral (-20 a 0 dB)
Determina el nivel en el que arranca el limitador. Solo se procesan los niveles de
señales que están por encima del umbral establecido.
Release (ms)
Establece el tiempo después del cual la ganancia vuelve al nivel original cuando la
señal cae por debajo del umbral. Si Auto está activado, Brickwall Limiter busca
automáticamente el mejor ajuste de release para el material de audio.
Gain Reduction LED
Muestra la cantidad de reducción de ganancia.
Maximizer
Este módulo de channel strip sube la sonoridad del material de audio sin riesgo de clipping.
Optimize
Determina la sonoridad de la señal.
Salida (-24 a 6 dB)
Determina el nivel de salida máximo. Establézcalo a 0 dB para evitar el clipping.
LED de reducción de ganancia
Muestra la cantidad de reducción de ganancia.
Mix (0 a 100)
Establece el balance de nivel entre la señal sin efecto y la señal con efecto.
Standard Limiter
Este módulo de channel strip está diseñado para asegurarse de que el nivel de salida no
sobrepasa un nivel de salida establecido, para evitar clipping en dispositivos siguientes. Limiter
puede ajustar y optimizar el parámetro Release automáticamente según el material de audio, o
se puede ajustar manualmente.
Entrada (-24 a 24 dB)
Ajusta la ganancia de entrada.
Salida (-24 a 6 dB)
Determina el nivel de salida máximo.
LED de reducción de ganancia
Muestra la cantidad de reducción de ganancia.
Release (0.1 a 1000 ms o modo Auto)
Establece la cantidad de tiempo que tarda la ganancia en volver a su nivel original. Si
Auto está activado, Limiter busca automáticamente el mejor ajuste de release para
el material de audio.
268
MixConsole
Ventana de MixConsole
Guardar/Cargar presets de strip
Puede guardar y cargar presets de strip. Los presets de strip tienen la extensión de archivo
.strippreset.
PROCEDIMIENTO
En la esquina superior derecha del rack de Channel strip, abra el menú emergente
Presets y realice una de las siguientes acciones:
Para guardar los ajustes actuales como preset, seleccione Guardar preset de strip
y nombre su preset.
Para cargar un preset, seleccione Cargar preset de strip y seleccione un preset.
NOTA
También puede aplicar ajustes de channel strip junto con ajustes de inserciones y EQ
desde los presets de pista. Puede cargar, etiquetar, y guardar presets de strip en el
MediaBay.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Cargar presets de strip en la página 402
Envíos
El rack de Envíos para canales relacionados con audio tiene ranuras de efectos que le permiten
cargar efectos de envío, y deslizadores de valores que le permiten establecer el nivel de envío de
un canal. Para canales MIDI, el rack de Envíos tiene ranuras de efectos de envío que le permiten
cargar efectos de envío.
Añadir efectos de envío
PROCEDIMIENTO
1. En la barra de herramientas de MixConsole, haga clic en Racks y active Envíos para
mostrar el rack encima de la sección de faders.
2. Haga clic en una de las ranuras de envío para abrir el selector de envío.
3. Haga clic en un efecto de envío para seleccionarlo.
Se carga el efecto de envío seleccionado.
4. Haga clic a la izquierda de la ranura para activar el envío.
Bypass de efectos de envío
Para poner todos los envíos en bypass, haga clic en el botón bypass que está encima del
rack de Envíos.
Para desactivar el bypass, haga clic en el botón otra vez.
Añadir canales FX a un envío
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic derecho en la ranura de envío para abrir el menú contextual.
2. Seleccione Añadir canal FX a <nombre del envío>.
3. En la ventana Añadir pista de canal FX, seleccione el efecto y la configuración.
4. Haga clic en Añadir pista.
269
MixConsole
Ventana de MixConsole
RESULTADO
La pista de canal FX se añade a la ventana de Proyecto, y el envío se enruta automáticamente a
ella.
Añadir notas a un canal de MixConsole
PROCEDIMIENTO
1. Coloque el puntero del ratón en el borde superior de MixConsole y active Bloc de notas.
La sección Bloc de notas se muestra encima de la sección de faders.
2. Seleccione el canal en el que quiera añadir notas, haga clic en la sección de bloc de notas y
teclee sus notas.
3. Para cerrar el bloc de notas, presione Esc, o haga clic en otra sección de MixConsole.
Foco en teclado en MixConsole
La sección de selector de canal, la sección de racks de canal, y la sección de faders se pueden
controlar con el teclado del ordenador.
Para que esto funcione, esta sección debe tener el foco. Si una sección tiene el foco del teclado, el
borde que lo rodea se resalta con un color específico.
Activar foco en teclado
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic en un área vacía de la sección para activar el foco en teclado.
2. Pulse Tab para activar la siguiente sección. Esto le permite moverse entre las secciones.
3. Pulse Mayús-Tab para activar la sección anterior.
Navegar en una sección
Una vez ha activado el foco de una sección, puede controlarla con el teclado del ordenador. En la
sección de racks de canales y en la sección de faders, los controles que están seleccionados para
el control con teclado se indican con un borde rojo.
Para navegar a través de los controles, use las teclas Flecha arriba, Flecha abajo, Flecha
izquierda, Flecha derecha.
Para activar o desactivar un botón, pulse Retorno.
Para expandir o contraer un rack activo, para abrir o cerrar un campo de valor en una
ranura, o para abrir el panel del plug-in cargado, pulse Retorno.
Para acceder a los controles de la zona izquierda, pulse Ctrl/Cmd-Retorno.
Para acceder a los controles de la zona central, pulse Retorno.
Para acceder a los controles de la zona derecha, pulse Alt-Retorno.
Para cerrar un menú emergente o un panel de plug-in, pulse Esc.
Para activar o desactivar el plug-in cargado, pulse Ctrl/Cmd-Alt-Retorno.
270
Efectos de audio
Cubase viene con un número de plug-ins de efecto incluidos que puede usar para procesar
canales de audio, grupo, instrumento y ReWire(no en Cubase LE).
Este capítulo contiene detalles generales sobre cómo asignar, usar y organizar plug-ins de
efecto. Los efectos y sus parámetros se describen en el documento PDF aparte Referencia de
plug-ins.
Efectos de inserción y efectos de envío
Puede aplicar efectos a canales de audio usando efectos de inserción o efectos de envío.
Efectos de inserción
Los efectos de inserción se insertan en la cadena de señal de un canal de audio. De esta forma,
toda la señal del canal pasa a través del efecto.
En Cubase Elements, puede añadir hasta 8 efectos de inserción diferentes por canal. En Cubase
AI y Cubase LE, están disponibles 4 efectos de inserción por canal.
Use efectos de inserción tales como la distorsión, filtros u otros efectos que cambian las
características tonales o dinámicas del sonido.
Para añadir y editar efectos de inserción, puede usar las siguientes secciones de inserción:
La sección Inserciones en la ventana de Configuraciones de canal.
La sección Inserciones en el Inspector.
Efectos de envío
Los efectos de envío se pueden añadir a pistas de canal FX, y los datos de audio a procesar se
pueden enrutar al efecto. De esta forma los efectos de envío se quedan fuera de la ruta de la
señal del canal de audio.
Cada canal de audio tiene 8 envíos en Cubase Elements y 4 envíos en Cubase AI y Cubase LE,
cada uno puede ser enrutado a un efecto (o a una cadena de efectos).
Use efectos de envío en los siguientes casos:
271
Efectos de audio
Efectos de inserción y efectos de envío
Para controlar el balance entre el sonido sin procesar y procesado individualmente en
cada canal.
Para usar el mismo efecto en diferentes canales de audio.
Para editar efectos de envío puede usar las siguientes secciones de envío:
El rack de Envíos en MixConsole.
La sección Destinos en la ventana de Configuraciones de canal.
La sección Envíos en el Inspector.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Procesado offline directo en la página 290
Estándar VST
Los efectos de audio se pueden integrar en Cubase gracias al estándar VST. Por el momento se
soportan los estándares VST 3 y VST 2.
El estándar VST 3 de plug-ins proporciona mejoras tales como el procesado inteligente de plug-
ins. Sí, es compatible hacia atrás completamente con VST 2.
Procesado inteligente de plug-ins
El procesado inteligente de plug-ins es una tecnología que le permite desconectar el procesado
de plug-ins cuando no hay ninguna señal presente. Esto reduce la carga de CPU en pasajes
silenciosos, y le permite cargar más efectos.
Para activar el procesado inteligente de plug-ins, active Suspender el procesado de plug-ins
VST 3 cuando no se reciban señales de audio en el diálogo de Preferencias (página VST—Plug-
ins).
NOTA
Compruebe el uso de procesador durante el pasaje con el mayor número de eventos
reproduciéndose a la vez para asegurarse de que el sistema le ofrece el rendimiento necesario
en cada posición de tiempo.
Compensación de retardo en plug-ins
Algunos efectos de audio, especialmente los procesadores de dinámicas que tienen la
funcionalidad de look-ahead, pueden tardar un breve tiempo en procesar el audio que se les
272
Efectos de audio
Efectos de inserción
envía. Como resultado el audio enviado se retrasará ligeramente. Para compensarlo, Cubase le
ofrece la compensación de retardo en plug-ins.
La compensación de retardo en plug-ins se realiza a lo largo de toda la ruta de audio
manteniendo la sincronía y temporización de todos los canales de audio.
Los plug-ins de dinámicas VST 3 con funcionalidad look-ahead tienen un botón Live que le
permite desactivar el look-ahead. Esto minimiza la latencia durante la grabación en tiempo real.
Para más detalles vea el documento PDF aparte Referencia de plug-ins.
Para evitar la latencia durante la grabación o reproducción en tiempo real de instrumentos VST,
también puede usar la opción Limitar compensación de retardo.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Limitar compensación de retardo en la página 427
Sincronía a tempo
Los plug-ins pueden recibir información de temporización y de tempo de Cubase. Esto es útil
para sincronizar parámetros de plug-ins, tales como frecuencias de modulación o tiempos de
retardo, al tempo del proyecto.
La información de temporización y de tempo se proporcionan a plug-ins del estándar VST 2.0 o
posterior.
Para configurar la sincronización de tempo debe especificar un valor de nota base. Se soportan
valores de notas normales, tresillos o puntillos (1/1 a 1/32).
Para detalles acerca de los efectos incluidos, vea el documento aparte Referencia de plug-ins.
Efectos de inserción
Los efectos de inserción se pueden insertar en la cadena de la señal de un canal de audio. De
esta forma, toda la señal del canal pasa a través del efecto.
En Cubase Elements, puede añadir hasta 8 efectos de inserción diferentes independientes
para cada canal de audio (pista de audio, pista de canal de grupo, pista de canal FX, canal de
instrumento, o canal ReWire) o bus de salida. En Cubase AI y Cubase LE, están disponibles 4
ranuras de inserción para pistas relacionadas con audio. Además, los canales ReWire no están
disponibles en Cubase LE.
La señal pasa a través de los efectos de inserción correspondientes a su posición de ranura de
arriba hasta abajo.
Puede definir ranuras de inserción post-fader en cualquier canal. Las ranuras de inserción post-
fader siempre son post-EQ y post-fader.
NOTA
Para mostrar todas las ranuras post-fader en MixConsole, abra los Ajustes de rack y active
Núm. fijo de ranuras.
Use ranuras post-fader para los efectos de inserción donde quiera que el nivel permanezca
igual después del efecto. El dithering y los maximizadores se usan típicamente como efectos de
inserción post-fader en buses de salida, por ejemplo.
NOTA
Si quiere usar un efecto con ajustes idénticos en varios canales, configure un canal de grupo y
aplique su efecto como una única inserción en este grupo.
273
Efectos de audio
Efectos de inserción
VÍNCULOS RELACIONADOS
Efectos de dither(solo Cubase Elements) en la página 281
Añadir efectos de inserción a canales de grupo en la página 275
Ajustes de racks en la página 247
Añadir efectos de inserción
Si añade efectos de inserción a canales de audio, el audio se enruta a través de efectos de
inserción.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione la pista de audio.
2. En la lista de pistas, haga clic en Editar configuraciones de canal .
Se abre la ventana Configuraciones de canal del canal de audio.
3. En la sección Inserciones, haga clic en la primera ranura de inserción en la pestaña
Inserciones, y seleccione un efecto desde el selector.
RESULTADO
Se carga y activa el efecto de inserción seleccionado y el audio se enruta a través de él. Se abre el
panel de control del efecto.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Panel de control de efectos en la página 282
Añadir efectos de inserción a buses
Si añade efectos de inserción a buses de entrada, los efectos se convierten en parte permanente
del archivo de audio grabado. Si añade efectos de inserción a buses de salida, todo el audio
enrutado a ese bus se ve afectado. A los efectos de inserción que se añaden a los buses de salida
a menudo se les llama efectos maestros.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Estudio> MixConsole para abrir MixConsole.
2. En la sección de faders, realice una de las siguientes acciones:
Encuentre el canal de entrada y haga clic en Editar configuraciones de canal para
editar el bus de entrada.
Encuentre el canal de salida y haga clic en Editar configuraciones de canal para
editar el bus de salida.
Se abre la ventana Configuraciones de canal de los canales seleccionados.
3. En la sección Inserciones, haga clic en la primera ranura de inserción en la pestaña
Inserciones, y seleccione un efecto desde el selector.
RESULTADO
Se añade al bus el efecto de inserción seleccionado y se activa. Se abre el panel de control del
efecto.
274
Efectos de audio
Efectos de inserción
Añadir efectos de inserción a canales de grupo
Si añade efectos de inserción a canales de grupo puede procesar varias pistas de audio a través
del mismo efecto.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Proyecto> Añadir pista> Grupo para añadir una pista de canal de grupo.
2. En el Inspector de la pista de grupo, abra el menú emergente Enrutado de salida y
seleccione el bus de salida deseado.
3. En el Inspector de la pista de grupo, abra la sección Inserciones.
4. Haga clic en la primera ranura de efecto y seleccione un efecto desde el selector.
5. En el Inspector de las pistas de audio, abra los menús emergentes de Enrutado de salida
y seleccione el grupo.
RESULTADO
La señal de la pista de audio se enruta a través del canal de grupo y pasa a través del efecto de
inserción.
Copiar efectos de inserción
Puede añadir efectos de inserción a canales de audio copiándolos de otros canales de audio o de
otras ranuras del mismo canal de audio.
PREREQUISITO
Ha añadido por lo menos un efecto de inserción a un canal de audio.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Estudio> MixConsole.
2. En el rack de Inserciones, encuentre el efecto de inserción que quiera copiar.
3. Mantenga pulsado Alt, arrastre el efecto de inserción, y deposítelo en una ranura de
inserción.
RESULTADO
Se copia el efecto de inserción. Si la ranura de destino ya contiene un efecto de inserción, se
reemplaza.
Reordenar efectos de inserción
Puede cambiar la posición de un efecto de inserción en la cadena de señal del canal de audio
moviéndolo a una ranura diferente dentro del mismo canal. También puede mover un efecto de
inserción a otro canal de audio.
PREREQUISITO
Ha añadido por lo menos un efecto de inserción a un canal de audio.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Estudio> MixConsole.
2. En el rack de Inserciones, encuentre el efecto de inserción que quiera reordenar.
3. Arrastre el efecto de inserción y deposítelo sobre una ranura de inserción.
275
Efectos de audio
Efectos de inserción
RESULTADO
Se elimina el efecto de inserción de la ranura origen y se coloca en la ranura destino. Si la ranura
destino ya contiene un efecto de inserción, este efecto se mueve a la siguiente ranura.
Desactivar efectos de inserción
Si quiere escuchar una pista sin que sea procesada por un efecto, pero no quiere eliminar ese
efecto de la ranura de inserción, puede desactivarlo.
PREREQUISITO
Ha añadido un efecto de inserción a un canal de audio.
PROCEDIMIENTO
1. En la lista de pistas, seleccione la pista de audio con el efecto de inserción que quiera
desactivar.
2. En el Inspector, abra la sección Inserciones, y pulse Alt y haga clic en Bypass inserción.
RESULTADO
El efecto se desactiva y se acaba todo el procesado, pero el efecto todavía está cargado.
Bypass de efectos de inserción
Si quiere escuchar la pista sin que sea procesada por un efecto en concreto, pero no quiere
eliminar este efecto de la ranura de inserción, puede hacer un bypass. Un efecto en bypass
todavía se sigue procesando en segundo plano. Esto le permite una comparación perfecta entre
la señal original y la señal procesada.
PREREQUISITO
Ha añadido un efecto de inserción a un canal de audio.
PROCEDIMIENTO
1. En la lista de pistas, seleccione la pista de audio con el efecto de inserción que quiera
omitir.
2. En el Inspector, abra la sección Inserciones, y haga clic en Bypass inserción.
RESULTADO
El efecto se pone en bypass, pero todavía se sigue procesando en segundo plano.
276
Efectos de audio
Efectos de inserción
Eliminar efectos de inserción
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione la pista de audio que contiene el efecto de inserción que quiere eliminar.
2. En el Inspector, haga clic en Seleccionar inserción.
3. En el selector de efecto, seleccione Ningún efecto.
RESULTADO
Se elimina el efecto de inserción del canal de audio.
Congelar efectos de inserción
Congelar una pista de audio y sus efectos de inserción le permite reducir la potencia de
procesador. Sin embargo, las pistas congeladas están bloqueadas a la edición. No puede editar,
eliminar o añadir efectos de inserción a la pista congelada.
PREREQUISITO
Ha hecho todos los ajustes a la pista y está seguro que no necesita editarla más.
PROCEDIMIENTO
1. En el Inspector de la pista de audio que quiere congelar, haga clic en Congelar canal de
audio.
2. En el diálogo Congelar canal – Opciones, especifique una Duración de cola en segundos.
Esto añade tiempo al final del archivo renderizado. De esta forma las colas de
reverberación y retardo pueden hacer su fundido de salida completo.
RESULTADO
La salida de la pista, incluyendo todos los efectos de inserción prefader, se renderiza a un archivo
de audio.
NOTA
Solo Cubase Elements:Las inserciones postfader no se pueden congelar.
La pista de audio congelada se guarda en la carpeta Freeze que se puede encontrar en la
siguiente ubicación:
Windows: dentro de la carpeta de Proyecto
macOS: User/Documents
En MixConsole, el canal de audio congelado se indica con un símbolo de copo de nieve sobre el
nombre del canal. Todavía puede ajustar el nivel de volumen y el panoramizado, hacer ajustes de
EQ y de efectos de envío.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Para descongelar una pista congelada haga clic en el botón Congelar de nuevo.
277
Efectos de audio
Efectos de envío
Efectos de envío
Los efectos de envío están fuera de la ruta de la señal de un canal de audio. Los datos de audio
que se vayan a procesar se deben enviar al efecto.
Puede seleccionar una pista de canal FX como destino de enrutado de un envío.
Puede enrutar envíos diferentes a canales FX diferentes.
Puede controlar la cantidad de señales enviadas al canal FX ajustando el nivel de envío del
efecto.
Para ello debe crear pistas de canal FX.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Pistas de canal FX en la página 278
Pistas de canal FX
Puede usar pistas de canal FX como destinos de enrutado de envíos de audio. El audio se envía al
canal FX y a través de cualquier efecto de inserción configurado en él.
Puede añadir varios efectos de inserción a un canal FX.
La señal pasa a través de los efectos en serie, de arriba a abajo.
Puede renombrar pistas de canal FX como cualquier otra pista.
Puede añadir pistas de automatización a pistas de canal FX.
Esto le permite automatizar varios parámetros de efecto.
Puede enrutar el retorno del efecto a cualquier bus de salida.
Puede ajustar el canal FX en MixConsole.
Esto incluye ajustar el nivel de retorno del efecto, el balance, y la EQ.
Cuando añade una pista de canal FX, puede seleccionar si las pistas de canal FX se crean dentro
o fuera de una carpeta dedicada. Si selecciona Crear dentro de la carpeta, las pistas de canal FX
se muestran en una carpeta dedicada.
Esto le permite una mejor visión general y edición de las pistas de canal FX.
NOTA
Plegando carpetas de canales FX puede ahorrar espacio en pantalla.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Añadir pistas de canal FX en la página 278
Añadir pistas de canal FX
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Proyecto> Añadir pista> Canal FX.
2. Abra el menú emergente Configuración para seleccionar una configuración de canal para
la pista de canal FX.
3. Abra el menú emergente Efecto y seleccione un efecto en el selector.
278
Efectos de audio
Efectos de envío
4. Abra el menú emergente Carpeta de canales FX y elija si quiere crear pistas de canal FX
dentro o fuera de una carpeta dedicada.
5. Haga clic en Añadir pista.
RESULTADO
Se añade una pista de canal FX a la lista de pistas, y el efecto seleccionado se carga en la primera
ranura de efecto de inserción del canal FX.
Añadir efectos de inserción a pistas de canal FX
Puede añadir efectos de inserción a pistas de canal FX.
PREREQUISITO
Ha añadido una pista de canal FX y configurado el bus de salida correcto en el menú emergente
Enrutado de salida.
PROCEDIMIENTO
1. En la lista de pistas de la pista de canal FX, haga clic en Editar configuraciones de canal.
Se abre la ventana Configuraciones de canal de la pista de canal FX.
2. En la sección Inserciones, haga clic en una ranura de inserción en la pestaña Inserciones,
y seleccione un efecto desde el selector.
RESULTADO
Se añade el efecto seleccionado como un efecto de inserción a la pista de canal FX.
Enrutar canales de audio a canales FX
Si enruta un envío de canal de audio a un canal FX, el audio se enruta a través de los efectos de
inserción que ha configurado para el canal FX.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione la pista de audio.
2. En la lista de pistas, haga clic en Editar configuraciones de canal para abrir la ventana
Configuraciones de canal.
3. En la sección Envíos de la pestaña Destinos, haga clic en Seleccionar destino de una
ranura de efecto, y seleccione la pista de canal FX en el selector.
4. En la ranura de envío, haga clic en Activar/Desactivar envío.
279
Efectos de audio
Efectos de envío
RESULTADO
El audio se enruta a través del canal FX.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
En la ventana Configuraciones de canal del canal de audio puede mantener pulsado Alt y hacer
doble clic para mostrar el destino de envío. Si ha enrutado el envío a un canal FX, se abre el panel
de control del efecto.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Añadir pistas de canal FX en la página 278
Envíos pre/post fader(solo Cubase Elements)
Puede enviar la señal desde el canal de audio hasta el canal FX antes o después del fader de
volumen del canal de audio.
Envíos pre-fader
La señal del canal de audio se envía al canal FX antes del fader de volumen del canal de
audio.
Envíos post-fader
La señal del canal de audio se envía al canal FX después del fader de volumen del canal de
audio.
Para mover un envío a la posición pre-fader, abra la ventana Configuraciones de canal
del canal de audio, haga clic derecho en un envío y seleccione Mover a pre-fader.
El botón Pre-/Post-fader indica que el envío está en posición pre-fader.
Para mover un envío a la posición post-fader, abra la ventana Configuraciones de canal
del canal de audio, haga clic derecho en un envío y seleccione Mover a post-fader.
El botón Pre-/Post-fader indica que el envío está en posición post-fader.
280
Efectos de audio
Efectos de dither(solo Cubase Elements)
NOTA
Si activa Enmudecer pre-send si enmudecer está activado en el diálogo Preferencias (página
VST), los envíos en modo pre-fader se enmudecen si enmudece sus canales.
Ajustar nivel de los envíos
PROCEDIMIENTO
1. En la lista de pistas, seleccione la pista de canal FX que contiene el efecto del que quiere
ajustar el nivel.
2. Abra la sección Inserciones del Inspector y haga clic en la ranura del efecto para abrir el
panel de control del efecto.
3. En el panel de control del efecto, ajuste el control Mezcla a 100.
Esto le permite un control total del nivel del efecto cuando use los envíos de efecto para
controlar el balance de señal después.
4. En la lista de pistas, seleccione la pista de audio que se enruta a través del efecto del que
quiere ajustar el nivel.
5. Haga clic en Editar configuraciones de canal para abrir la ventana Configuraciones de
canal de la pista de audio.
6. En la sección Envíos de la pestaña Destinos, busque la ranura de efecto y arrastre hacia la
izquierda o hacia la derecha para ajustar el nivel de envío.
Esto determina la cantidad de señal del canal de audio que se enruta al canal FX.
RESULTADO
El nivel del efecto se establece según sus ajustes.
NOTA
Para determinar qué cantidad de la señal se envía desde el canal FX al bus de salida, abra la
ventana Configuraciones de canal de la pista de canal FX y ajuste el nivel de retorno del efecto.
Efectos de dither(solo Cubase Elements)
Los efectos de dither le permiten controlar el ruido producido por los errores de cuantización
que pueden suceder cuando mezcla a una resolución más baja.
El dithering añade un tipo especial de ruido a un nivel extremadamente bajo para minimizar el
efecto de los errores de cuantización. Es difícilmente perceptible y es mejor que la distorsión que
tendría lugar de otro modo.
NOTA
Ya que Cubase usa internamente una resolución de 32 bits flotantes, todas las resoluciones
enteras son menores. Sin embargo, los efectos negativos son más perceptibles al mezclar a un
formato de 16 bits o inferior.
281
Efectos de audio
Panel de control de efectos
Aplicar efectos de dither
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Estudio> MixConsole.
2. Abra los Ajustes de rack y active Núm. fijo de ranuras.
3. Haga clic en Editar configuraciones de canal en el canal de salida.
4. En la sección Inserciones, haga clic en una ranura de efecto postfader, y seleccione
Mastering> UV22HR en el selector.
5. En el panel de control del plug-in, seleccione una resolución.
Ajuste esto a la resolución de su tarjeta de sonido, para la reproducción, o a la resolución
que desee para el archivo de mezcla que quiera crear.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Exportar mezcla de audio en la página 584
Ajustes de racks en la página 247
Panel de control de efectos
El panel de control de efectos le permite configurar los parámetros del efecto seleccionado. Los
contenidos, diseño, y disposición del panel de control dependen del efecto seleccionado.
Para abrir el panel de control de un plug-in, haga doble clic en la ranura del efecto.
Los siguientes controles están disponibles en todos los efectos:
1 Activar efecto
Activa/Desactiva el efecto.
2 Omitir efecto
Le permite omitir el efecto.
3 Leer/Escribir automatización
Le permite leer/escribir automatización en los ajustes de parámetros del efecto.
4 Conmutar entre ajustes A/B
Cambia al ajuste B cuando el ajuste A está activo, y al ajuste A cuando el ajuste B está
activo.
5 Copiar A a B
Copia los parámetros de efecto de la configuración del efecto A a la configuración del
efecto B.
6 Explorador de presets
Abre el explorador de presets, donde puede seleccionar otro preset.
282
Efectos de audio
Presets de efecto
7 Menú funciones
Abre un menú con funciones y ajustes específicos.
NOTA
Para información detallada acerca de los efectos incluidos y de sus parámetros, vea el
documento PDF aparte Referencia de plug-ins.
Ajuste preciso de los parámetros de efectos
Puede usar sus ajustes de parámetros de efecto como punto de inicio para obtener una mayor
precisión, y luego comparar los nuevos ajustes con los originales.
PREREQUISITO
Ha ajustado los parámetros de un efecto.
PROCEDIMIENTO
1. En el panel de control del efecto, haga clic en Conmutar entre ajustes A/B.
Esto copia los parámetros iniciales del ajuste A al ajuste B.
2. Ajuste de forma precisa los parámetros de efectos.
Estos ajustes de parámetros se guardan ahora como ajuste B.
RESULTADO
Ahora puede alternar entre ambos ajustes haciendo clic en Conmutar entre ajustes A/B. Puede
compararlos, hacer más ajustes o volver al ajuste A. Los ajustes A y B se guardan con el proyecto.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Puede copiar los ajustes de A a B haciendo clic en Copiar A a B. Puede tomar estos ajustes como
punto de inicio para obtener una mayor precisión.
Presets de efecto
Los presets de efecto almacenan los ajustes de los parámetros de un efecto. Los efectos incluidos
vienen con un número de presets que puede cargar, ajustar, y guardar.
Están disponibles los siguientes tipos preset de efecto:
Presets VST para un plug-in.
Estos son ajustes de parámetros del plug-in para un efecto específico.
Presets de inserción que contienen combinaciones de efectos de inserción.
Estos pueden contener el rack de efectos de inserción entero con ajustes para cada efecto.
Los presets de efecto se guardan en la siguiente ubicación:
Windows: \Usuarios\<nombre de usuario>\Mis documentos\VST 3 Presets
\<fabricante>\<nombre del plug-in>
macOS: /Users/<nombre de usuario>/Library/Audio/Presets/<fabricante>/
<nombre del plug-in>
VÍNCULOS RELACIONADOS
Cargar presets de efecto en la página 284
Cargar presets de inserción en la página 287
283
Efectos de audio
Presets de efecto
Explorador de presets
El explorador de presets le permite seleccionar un preset VST para el efecto cargado.
Para abrir el explorador de presets, haga clic en el campo del explorador de presets en el
panel de control del efecto.
NOTA
El explorador de presets contiene las secciones Resultados y Preescuchar. Para abrir las
secciones de Filtros y Árbol de ubicaciones, haga clic en Configurar disposición de ventanas y
active las opciones correspondientes.
1 Árbol de ubicaciones
Muestra la carpeta en la que se buscan archivos de preset.
2 Filtros
Muestra los atributos de preset disponibles para el efecto seleccionado.
3 Resultados
Lista los presets disponibles para el efecto seleccionado.
4 Preescuchar
Le permite preescuchar los archivos mostrados en la lista de resultados.
Cargar presets de efecto
La mayoría de plug-ins de efectos VST vienen con presets muy útiles que puede seleccionar
instantáneamente.
PREREQUISITO
Ha cargado un efecto, bien como inserción de canal o en un canal FX, y el panel de control del
efecto está abierto.
284
Efectos de audio
Presets de efecto
PROCEDIMIENTO
1. Realice una de las siguientes acciones:
Haga clic en el campo del explorador de presets, en la parte superior del panel de
control.
En el Inspector o en la ventana Configuraciones de canal, abra la sección
Inserciones y haga clic en Seleccionar preset del efecto cargado.
2. En la sección Resultados, seleccione un preset de la lista.
3. Opcional: Active la reproducción para escuchar el preset seleccionado, y navegue entre los
presets hasta que encuentre el sonido adecuado.
NOTA
Puede configurar una reproducción en bucle de una sección para comparar diferentes
ajustes de presets de forma más fácil.
4. Haga doble clic para cargar el preset que quiera aplicar.
RESULTADO
El preset se carga.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Puede volver al preset que estaba seleccionado cuando abrió el explorador de presets haciendo
clic en Volver al último ajuste.
Guardar presets de efecto
Puede guardar sus ajustes de efectos como presets para un uso posterior.
PROCEDIMIENTO
1. Abra el menú emergente Gestión de presets.
285
Efectos de audio
Presets de efecto
2. Seleccione Guardar preset.
Se abre el panel Guardar <nombre del plug-in> Preset.
3. En la sección Nuevo preset, introduzca un nombre para el nuevo preset.
4. Opcional: Haga clic en Nueva carpeta para añadir una subcarpeta dentro de la carpeta de
presets de efectos.
5. Opcional: Haga clic en Mostrar inspector de atributos, en la esquina inferior izquierda
del panel, y defina atributos para el preset.
6. Haga clic en Aceptar.
RESULTADO
Se guarda el preset de efecto.
Guardar presets de efecto por defecto
Puede guardar sus ajustes de parámetros de efecto como preset de efecto por defecto. Esto le
permite cargar sus ajustes de parámetros automáticamente, cada vez que selecciona el efecto.
PROCEDIMIENTO
1. Abra el menú emergente Gestión de presets.
2. Seleccione Guardar como preset por defecto.
Se le pregunta si quiere guardar los ajustes actuales como preset por defecto.
3. Haga clic en .
RESULTADO
Los ajustes de efectos se guardan como preset por defecto. Cada vez que carga el efecto, el
preset por defecto se carga automáticamente.
Copiar y pegar presets entre efectos
Puede copiar y pegar presets de efecto entre diferentes instancias del mismo plug-in.
PROCEDIMIENTO
1. Abra el panel de control del efecto que quiera copiar.
2. Haga clic derecho en el panel de control y seleccione Copiar ajuste <nombre del plug-in>
en el menú contextual.
3. Abra otra instancia del mismo efecto.
4. Haga clic derecho en el panel de control, y seleccione Pegar ajuste <nombre del plug-in>
en el menú contextual.
286
Efectos de audio
Presets de efecto
Guardar presets de inserción
Puede guardar las inserciones del rack de efectos de inserción de un canal, junto con todos sus
ajustes de parámetros, como un preset de inserciones. Los presets de inserciones se pueden
aplicar a pistas de audio, de instrumento, de FX o de grupo.
PREREQUISITO
Ha cargado una combinación de efectos de inserción y los parámetros de los efectos están
configurados para cada efecto.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione la pista.
2. En el Inspector, abra la sección Inserciones.
3. En la pestaña Inserciones, haga clic en Gestión de presets y seleccione Guardar preset
de cadena de FX.
4. En el panel Guardar preset de cadena de FX, introduzca un nombre para el nuevo preset
en la sección Nuevo preset.
5. Haga clic en Aceptar.
RESULTADO
Los efectos de inserción y sus parámetros de efecto se guardan como preset de inserción.
Cargar presets de inserción
Puede cargar presets de inserción en canales de audio, grupo, instrumento, y FX.
PREREQUISITO
Ha guardado una combinación de efectos de inserción como presets de inserción.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione la pista a la que quiera aplicar el nuevo preset.
2. En el Inspector, abra la sección Inserciones.
3. En la pestaña Inserciones, haga clic en Gestión de presets y seleccione Cargar preset de
cadena de FX.
4. Seleccione un preset de inserción.
287
Efectos de audio
Ventana de Información de componentes de sistema
5. Haga doble clic para aplicar el preset y cierre el panel.
RESULTADO
Se cargan los efectos del preset de efectos de inserción, y se eliminan todos los plug-ins
cargados anteriormente en la pista.
Cargar ajustes de efectos de inserción de presets de pista
Puede extraer los efectos usados en un preset de pista y cargarlos luego en su rack de
inserciones.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione la pista a la que quiera aplicar el nuevo preset.
2. En el Inspector, abra la sección Inserciones.
3. En la pestaña Inserciones, haga clic en Gestión de presets y seleccione Desde preset de
pista.
4. En el panel de presets de pista, seleccione el preset que contenga los efectos de inserción
que quiera cargar.
5. Haga doble clic para cargar los efectos y cierre el panel.
RESULTADO
Se cargan los efectos usados en el preset de pista.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Presets de pista en la página 124
Ventana de Información de componentes de sistema
La ventana Información de componentes de sistema lista todos los plug-ins disponibles de
audio-codec, plug-ins de programa, plug-ins de exportación-importación de proyectos y plug-ins
de sistemas de archivos virtuales.
Para abrir la ventana de Información de componentes de sistema, seleccione Estudio>
Más opciones> Información de componentes de sistema.
Están disponibles las siguientes columnas:
Activo
Le permite activar o desactivar un plug-in.
Instancias
El número de instancias del plug-in que se usan en Cubase.
288
Efectos de audio
Ventana de Información de componentes de sistema
Nombre
El nombre del plug-in.
Distribuidor
El fabricante del plug-in.
Archivo
El nombre del plug-in, incluyendo su extensión de nombre de archivo.
Ruta
La ruta en la que se encuentra el archivo del plug-in.
Categoría
La categoría de cada plug-in.
Versión
La versión del plug-in.
SDK
La versión del protocolo VST con la que es compatible el plug-in.
Administrar componentes de sistema en la ventana Información de
componentes de sistema
Para que un plug-in esté disponible para la selección, active la casilla en la columna de la
izquierda.
Solo los plug-ins activados aparecen en los selectores de efecto.
Para ver dónde se usa un plug-in, haga clic en la columna Instancias.
NOTA
Un plug-in puede estar en uso incluso si no ha sido activado en la columna de la izquierda.
La columna de la izquierda solo determina si un plug-in va a ser visible en los selectores de
efectos o no.
Exportar información de componentes de sistema
Puede guardar información de componentes del sistema en un archivo XML, por ejemplo, con
fines de almacenamiento o detección y resolución de errores.
El archivo de información de componentes de sistema contiene información sobre los
plug-ins instalados/disponibles, sus versiones, fabricantes, etc.
El archivo XML se puede abrir en cualquier aplicación que soporte el formato XML.
NOTA
La función de exportación no está disponible en plug-ins de programas.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana Información de componentes de sistema, haga clic derecho en la mitad de
la ventana y seleccione Exportar.
2. En el diálogo, especifique un nombre y ubicación para el archivo de exportación de
información de componentes de sistema.
3. Haga clic en Guardar para exportar el archivo.
289
Procesado offline directo
El Procesado offline directo le permite añadir instantáneamente procesos de audio a los
eventos de audio, clips o rangos seleccionados sin destruir el audio original.
Aplicar efectos offline es una práctica común en la edición de diálogos y el diseño de sonidos. El
procesado offline tiene varias ventajas sobre la aplicación de efectos de mezclado en tiempo real:
El flujo de trabajo está basado en clips. Esto le permite aplicar efectos diferentes a eventos
de la misma pista.
MixConsole puede conservarse limpio de efectos de inserción y cambios de parámetros.
Esto facilita una mezcla posterior por otra persona, en un sistema diferente.
Se usa menos carga de CPU.
El Procesado offline directo le permite deshacer cualquier cambio sin importar los procesos de
audio. Siempre puede volver a la versión original. Esto es posible porque el procesado no afecta
a los archivos de audio reales.
Si procesa un evento, un clip o un rango de selección, ocurre lo siguiente:
Se crea un nuevo archivo de audio en la carpeta Edits, dentro de su carpeta de proyecto.
El archivo contiene el audio procesado, y la sección procesada del clip de audio hace
referencia a él.
El archivo original permanece inalterado.
Las secciones sin procesar todavía hacen referencia a él.
Todo el procesado offline aplicado se guarda con el proyecto y todavía se puede modificar
después de reabrir el proyecto. Las operaciones de Procesado offline directo del audio
seleccionado persisten en las copias de seguridad del proyecto.
El procesado siempre se aplica a la selección. Esta puede ser uno o más eventos en la ventana de
Proyecto o en el Editor de partes de audio, un clip de audio en la Pool, o un rango de selección
de uno o más eventos en la ventana de Proyecto o en el Editor de muestras. Si una selección es
más corta que el archivo de audio, solo se procesa el rango seleccionado.
Si selecciona un evento que es una copia compartida, y por lo tanto hace referencia a un clip
usado por otros eventos en el proyecto, puede decidir cómo proceder:
Seleccione Continuar para procesar todas las copias compartidas.
Seleccione Nueva versión para procesar solo el evento seleccionado.
NOTA
Esto solo funciona si está seleccionado Abrir diálogo de opciones en el ajuste Al procesar clips
compartidos del diálogo Preferencias (página Opciones de edición—Audio).
VÍNCULOS RELACIONADOS
Modificar procesos en la página 294
Opciones de edición - Audio en la página 660
Flujo de trabajo del procesado offline directo en la página 291
290
Procesado offline directo
Flujo de trabajo del procesado offline directo
Ventana de Procesado offline directo en la página 291
Flujo de trabajo del procesado offline directo
Puede hacer operaciones de procesado offline en la ventana de Procesado offline directo. La
ventana siempre muestra el procesado del audio seleccionado.
Se aplica lo siguiente en la ventana de Procesado offline directo:
Solo puede estar abierta una instancia de la ventana.
El tamaño de la ventana viene determinado por el proceso mostrado.
La ventana no es modal y permanece abierta, incluso si edita en la ventana de Proyecto.
La ventana siempre está encima de su aplicación. Puede cambiar esto activando/
desactivando la opción Siempre en frente en el menú contextual.
Cuando añade o modifica el procesado offline, se aplica lo siguiente:
Todos los cambios se aplican instantáneamente al audio.
Si modifica parámetros o elimina procesado, estos cambios se aplican instantáneamente
al audio.
Tiene una realimentación visual mientras el proceso se está ejecutando.
NOTA
Puede añadir, modificar o suprimir procesos de audio en cualquier momento, incluso si un
proceso se está ejecutando. Empieza un nuevo proceso de renderizado instantáneamente.
Puede deshacer y rehacer todas las operaciones de Procesado offline directo usando
Ctrl/Cmd-Z o Mayús-Ctrl/Cmd-Z.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Ventana de Procesado offline directo en la página 291
Aplicar procesado offline directo usando comandos de teclado en la página 300
Ventana de Procesado offline directo
La ventana de Procesado offline directo le permite añadir, modificar o suprimir procesados de
audio al instante para uno o varios eventos, clips o rangos de selección en una ventana. Además,
puede deshacer cualquier procesado de audio.
Para abrir la ventana de Procesado offline directo, haga uno de lo siguiente:
Seleccione Audio> Procesado offline directo.
Use un comando de teclado, por defecto F7.
En la barra de herramientas de la ventana de Proyecto, haga clic en Abrir ventana de
procesado offline directo.
Seleccione Audio> Procesos y, en el submenú, seleccione un proceso.
NOTA
Los procesos sin parámetros ajustables como el Silencio, no abren la ventana de
Procesado offline directo.
291
Procesado offline directo
Ventana de Procesado offline directo
En la ventana de Procesado offline directo, están disponibles las siguientes opciones y ajustes:
1 Panel de proceso
Muestra el último proceso añadido y le permite modificar sus ajustes o eliminarlo.
2 Barra de herramientas
Le permite añadir procesados de audio, escuchar el audio con las ediciones actuales y
hacer ajustes globales para procesados offline.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Aplicar procesado en la página 293
Aplicar procesado a múltiples eventos en la página 293
Barra de herramientas de procesado offline directo en la página 292
Barra de herramientas de procesado offline directo
La barra de herramientas del Procesado offline directo le permite añadir procesados de audio,
escuchar el audio con las ediciones actuales y hacer ajustes globales para procesados offline.
En la barra de herramientas están disponibles las siguientes opciones y ajustes:
Añadir proceso
Le permite añadir un proceso de audio incluido con el programa al evento o clip
seleccionado.
Escuchar
Le permite escuchar el audio seleccionado con todo el procesado desde arriba de la
lista de procesos hasta el proceso seleccionado. Todos los procesos por debajo se
ignoran durante la reproducción.
Escuchar bucle reproduce en bucle hasta que desactiva el botón Escuchar. El
deslizador Volumen le permite ajustar el volumen.
Extender rango de procesado en ms
Le permite ampliar el rango del proceso más allá de los bordes izquierdo y derecho
del evento de audio. Esto le permite agrandar el evento en una etapa posterior con
todo el procesado aplicado.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Ampliar el rango del proceso en la página 293
292
Procesado offline directo
Ventana de Procesado offline directo
Aplicar procesado
Puede añadir procesado a uno o más eventos, clips o rangos en la ventana Procesado offline
directo. Esto incluye procesos de audio y operaciones del Editor de muestras, tales como
Cortar, Pegar, Suprimir y usar la herramienta Dibujar.
PROCEDIMIENTO
1. Haga uno de lo siguiente:
Seleccione un evento o un rango en la ventana de Proyecto.
Seleccione un clip en la Pool.
Seleccione un rango en el Editor de muestras.
Seleccione un evento o un rango en el Editor de partes de audio.
2. Seleccione Audio> Procesado offline directo.
3. En la barra de herramientas del Procesado offline directo, haga clic en Añadir proceso y
seleccione un proceso de audio.
El proceso de audio seleccionado se añade a la lista de procesos, en la zona izquierda.
4. Active Escuchar y haga sus ajustes en el panel del proceso.
Tiene una realimentación visual mientras el proceso se está ejecutando. Sin embargo,
incluso si el procesado no ha terminado, puede activar Escuchar en cualquier momento.
RESULTADO
El proceso de audio se renderiza al audio.
En la ventana del Proyecto, en la Pool o en el Editor de partes de audio, los eventos procesados
tienen un símbolo de forma de onda.
Aplicar procesado a múltiples eventos
El Procesado offline directo le permite añadir los procesos de audio incluidos con el programa
a múltiples eventos al mismo tiempo. También puede modificar o suprimir el procesado en
múltiples eventos a la vez.
Para aplicar procesos de audio a múltiples eventos a la vez, seleccione el audio y añada,
modifique o suprima el procesado.
NOTA
En la ventana Procesado offline directo también puede editar el procesado de audio de
múltiples clips en la Pool simultáneamente.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Procesos de audio incluidos en la página 294
Ventana de Procesado offline directo en la página 291
Ampliar el rango del proceso
Puede ampliar el rango del proceso más allá de los bordes izquierdo y derecho del evento de
audio.
Este ajuste le permite agrandar el evento incluso después de aplicar el procesado.
Para incrementar el rango del proceso, haga clic en Extender rango de procesado en
ms, en la barra de herramientas de Procesado offline directo, y especifique un valor en
milisegundos.
293
Procesado offline directo
Procesos de audio incluidos
NOTA
Para que esto funcione, el audio debe estar fuera de los bordes del evento.
Este ajuste funciona globalmente en todos los eventos.
Modificar procesos
Puede suprimir o modificar algunos o todos los procesos de un clip en la ventana Procesado
offline directo. Esto incluye los procesos de audio del menú Procesos y operaciones del Editor
de muestras, tales como Cortar, Pegar, Suprimir y dibujar con la herramienta Dibujar.
PROCEDIMIENTO
1. Haga uno de lo siguiente:
Seleccione el evento procesado en la ventana de Proyecto o en el Editor de partes
de audio.
NOTA
En la ventana de Proyecto o en el Editor de partes de audio, los eventos
procesados se indican con un símbolo de forma de onda en la esquina superior
derecha.
Seleccione el clip procesado en la Pool.
NOTA
En la Pool, los clips procesados se indican con un símbolo de forma de onda en la
columna Estado.
Seleccione el rango procesado en el Editor de muestras.
2. Seleccione Audio> Procesado offline directo.
3. Haga uno de lo siguiente:
Active Escuchar y modifique los ajustes del proceso.
Suprima el proceso haciendo clic en Suprimir , en el panel del proceso.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Ventana de Procesado offline directo en la página 291
Estado en la página 364
Procesos de audio incluidos
Cubase le proporciona varios procesos de audio que pueden ser usados para el Procesado
offline directo.
Envolvente
Envolvente le permite aplicar un envolvente de volumen al audio seleccionado.
294
Procesado offline directo
Procesos de audio incluidos
Botones de tipo de curva
Determinan si el envolvente correspondiente usa Interpolación 'Spline',
Interpolación de 'Spline' atenuada o Interpolación lineal.
Visor de envolvente
Muestra la forma de la envolvente. La forma de onda resultante se muestra en gris
oscuro y la forma de onda actual en gris claro.
Para añadir un punto a la curva, haga clic en la curva.
Para mover un punto de la curva, haga clic y arrastre.
Para eliminar un punto de la curva, haga clic y arrastre fuera del visor.
Presets
Le permite configurar presets que quiera aplicar a otros eventos o clips.
Para guardar un preset, haga clic en Guardar, introduzca un nombre y haga
clic en Aceptar.
Para aplicar un preset, selecciónelo en el menú emergente.
Para eliminar un preset, selecciónelo en el menú emergente y haga clic en
Eliminar.
Fundido de entrada/Fundido de salida
Fundido de entrada y Fundido de salida le permiten aplicar un fundido al audio seleccionado.
Botones de tipo de curva
Determinan si el envolvente correspondiente usa Interpolación 'Spline',
Interpolación de 'Spline' atenuada o Interpolación lineal.
Visor del fundido
Muestra la forma de la curva de fundido. La forma de onda resultante se muestra en
gris oscuro y la forma de onda actual en gris claro.
Haga clic sobre la curva para añadir puntos, y haga clic en los puntos existentes y
arrástrelos para cambiar la forma. Para suprimir un punto de la curva, arrástrelo
fuera del área de visualización.
295
Procesado offline directo
Procesos de audio incluidos
Presets
Le permite configurar presets que quiera aplicar a otros eventos o clips.
Para guardar un preset, haga clic en Guardar, introduzca un nombre y haga
clic en Aceptar.
Para aplicar un preset, selecciónelo en el menú emergente.
Para eliminar un preset, selecciónelo en el menú emergente y haga clic en
Eliminar.
Botones de forma
Estos botones le dan un acceso rápido a las formas de curva más comunes.
Ganancia
Ganancia le permite cambiar la ganancia, es decir, el nivel del audio seleccionado.
Ganancia
Le permite establecer un valor de ganancia entre -50 dB y +20 dB.
Texto de detección de clipping
Este texto se muestra si usa Escuchar y los ajustes de ganancia dan como resultado
niveles de audio por encima de 0 dB.
NOTA
En caso de clipping, disminuya el valor de Ganancia y use en su lugar el proceso
de audio Normalizar. Esto le permite aumentar el nivel del audio tanto como sea
posible sin tener clipping.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Normalizar en la página 296
Normalizar
Normalizar le permite aumentar el nivel del audio que se grabó con un nivel de entrada
demasiado bajo.
296
Procesado offline directo
Procesos de audio incluidos
Normalizar
Le permite ajustar un nivel máximo del audio, entre -50 dB y 0 dB.
De este nivel máximo, se resta el nivel máximo actual del audio seleccionado, y la
ganancia aumenta o disminuye la cantidad resultante.
Invertir fase
Invertir fase le permite invertir la fase del audio seleccionado.
Está disponible un menú emergente para archivos de audio estéreo. Le permite especificar a qué
canales invertir la fase: canal izquierdo, canal derecho o ambos.
Eliminar DC-Offset
Eliminar DC-Offset le permite eliminar cualquier DC offset que haya en el audio seleccionado.
Si su señal de audio contiene un componente demasiado grande de corriente continua, puede
ver que no está centrada alrededor del nivel de cruce por cero. A esto se le llama DC offset.
Para comprobar si su audio contiene DC offsets, seleccione el audio y seleccione Audio>
Estadísticas.
IMPORTANTE
El DC offset está presente normalmente durante toda la grabación. Por lo tanto, aplique siempre
Eliminar DC-Offset a la totalidad de un clip de audio.
No hay parámetros ajustables para este proceso de audio.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Estadísticas en la página 309
Cambiar frecuencia de muestreo
Cambiar frecuencia de muestreo le permite cambiar la duración, el tempo y el tono de un
evento.
Si cambia a una frecuencia de muestreo superior, el evento se vuelve más largo y el audio se
reproduce a una velocidad y tono inferiores. Si cambia a una frecuencia de muestreo inferior, el
evento se vuelve más corto y el audio se reproduce a una velocidad y tono superiores.
297
Procesado offline directo
Procesos de audio incluidos
Frec. de muestreo archivo
Muestra la frecuencia de muestreo original del evento.
Nueva frecuencia de muestreo
Le permite remuestrear el evento especificando una frecuencia de muestreo.
Diferencia
Le permite remuestrear el evento especificando la diferencia entre la frecuencia de
muestreo original y la nueva.
Invertir
Invertir le permite invertir la selección de audio para que suene como si estuviera
reproduciendo una cinta hacia atrás. No hay parámetros ajustables para este proceso de audio.
Silencio
Silencio le permite reemplazar la sección con silencio. No hay parámetros ajustables para este
proceso de audio.
Permutación estéreo
Permutación estéreo le permite manipular los canales izquierdo y derecho de las selecciones de
audio estéreo.
En el menú emergente Modo, las opciones disponibles son:
Inversión izquierda-derecha
Intercambia los canales izquierdo y derecho.
Izquierdo a estéreo
Copia el sonido del canal izquierdo al canal derecho.
Derecha a estéreo
Copia el sonido del canal derecho al izquierdo.
Mezcla
Mezcla ambos canales en un sonido mono.
Restar
Resta la información del canal izquierdo al canal derecho. Esta función se usa
típicamente para fondos de karaoke ya que elimina el audio mono centrado de una
señal estéreo.
298
Procesado offline directo
Procesos de audio incluidos
Corrección de tiempo
Corrección de tiempo le permite cambiar la duración y el tempo del audio seleccionado sin
afectar al tono.
Definir compases
Puede establecer la duración del audio seleccionado y el tipo de compás en esta sección.
Compases
Le permite especificar la duración del audio seleccionado, en compases.
Tiempos
Le permite especificar la duración del audio seleccionado, en tiempos.
Tipo de compás
Le permite ajustar el tipo de compás.
Duración original
Esta sección contiene información y ajustes relacionados con el audio que está seleccionado para
procesar.
Duración en muestras
Muestra la duración del audio seleccionado, en muestras.
Duración en segundos
Muestra la duración del audio seleccionado, en segundos.
Tempo en BPM
Le permite introducir el tempo real del audio en tiempos por minuto. Esta opción le
permite corregir el tiempo del audio a otro tempo, sin tener que calcular la cantidad
de corrección de tiempo real.
Duración resultante
Estos valores cambian automáticamente si ajusta la opción Proporción para corregir el audio
para que quepa dentro de una región de tiempo específica o dentro de un tempo.
Muestras
Muestra la duración resultante en muestras.
Segundos
Muestra la duración resultante en segundos.
299
Procesado offline directo
Aplicar procesado offline directo usando comandos de teclado
BPM
Muestra el tempo resultante en tiempos por minuto. Para que esto funcione, se debe
especificar la Duración original.
Intervalo en segundos
Estos ajustes le permiten establecer un rango para la corrección de tiempo.
Punto inicial de la sección
Le permite especificar una posición de inicio para el rango.
Punto final de la sección
Le permite especificar una posición de final para el rango.
Usar localizadores
Le permite ajustar los valores de Rango a las posiciones de los localizadores
izquierdo y derecho, respectivamente.
Algoritmo
Le permite seleccionar un algoritmo de corrección de tiempo.
Proporción
Le permite ajustar la cantidad de corrección de tiempo como un porcentaje de la duración
original. Si usa los ajustes de la sección Duración resultante para especificar la cantidad de
corrección de tiempo, este valor cambia automáticamente.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Algoritmos de corrección de tiempo en la página 302
Aplicar procesado offline directo usando comandos de
teclado
Puede aplicar procesado offline usando comandos de teclado.
Si añade procesos de audio a través de comandos de teclado, se aplica lo siguiente:
Se usan los ajustes actuales.
Se abre la ventana de Procesado offline directo. Esto no es válido si el proceso
seleccionado no tiene ningún parámetro ajustable, o si la ventana está en segundo plano o
minimizada.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Comandos de teclado para el procesado offline directo en la página 300
Comandos de teclado para el procesado offline directo
Si la sección correspondiente de la ventana Procesado offline directo tiene el foco, se aplican
los siguientes comandos de teclado por defecto:
Opción Comando de teclado
Abrir/Cerrar ventana de Procesado offline
directo
F7
300
Procesado offline directo
Aplicar procesado offline directo usando comandos de teclado
Opción Comando de teclado
Poner foco dentro de la ventana de Procesado
offline directo
Tab
Navegar en la lista de procesos Flecha arriba/Flecha abajo
Activar/Desactivar Escuchar (Activar/
Desactivar la preescucha local con la [barra
espaciadora] debe estar activado en el
diálogo de Preferencias)
Espacio
Deshacer Ctrl/Cmd-Z
Para definir comandos de teclado para más operaciones de Procesado offline directo y para
añadir directamente procesos de audio, use el diálogo Comandos de teclado.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Ventana de Procesado offline directo en la página 291
Transporte en la página 678
Comandos de teclado en la página 628
301
Algoritmos de corrección de
tiempo
En Cubase, los algoritmos de corrección de tiempo se usan en operaciones, tales como el
procesado offline de Corrección de tiempo, o en el Editor de muestras.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Corrección de tiempo en la página 299
Editor de muestras en la página 310
Standard en la página 302
Limitaciones en la página 303
Standard
El algoritmo Standard está optimizado para un procesado en tiempo real eficiente para la CPU.
Están disponibles los siguientes presets:
Standard – Drums
Para sonidos de percusión. Este modo no cambia el tiempo de su audio. Si lo usa con
ciertos instrumentos de percusión afinados, puede ser que experimente artefactos
audibles. En tal caso, pruebe con el modo Mix como alternativa.
Standard – Plucked
Para audio con transientes y un carácter de sonido espectral relativamente estable
como los instrumentos punteados.
Standard – Pads
Para audio corregido de tono con un ritmo más lento y un carácter espectral de
sonido estable. Esto minimiza los artefactos (impurezas) de sonido, pero la precisión
rítmica no se conserva.
Standard – Vocals
Para señales más lentas con transientes y un carácter tonal prominente como las
voces.
Standard – Mix
Para material corregido de tono con un carácter de sonido menos homogéneo. Este
modo conserva el ritmo y minimiza los artefactos.
Standard – Custom
Le permite ajustar los parámetros de corrección de tiempo manualmente.
Standard – Solo
Para señales de audio monofónicas tales como instrumentos de viento madera/
metal o voces solistas, sintetizadores monofónicos o instrumentos de cuerda que no
toquen armonías. Este modo conserva el timbre del sonido.
302
Algoritmos de corrección de tiempo
Limitaciones
Ajustes de warp personalizados
Si selecciona el modo Standard – Custom se abre un diálogo en el que puede ajustar
manualmente los parámetros que gobiernan la calidad de sonido de la corrección de tiempo:
Granulación
Le permite determinar el tamaño de los granos en los que el algoritmo de corrección
de tiempo estándar divide el audio. Los valores de tamaño de grano bajos dan
buenos resultados en audio con muchos transientes.
Solapado
Esto es el tanto por ciento del grano que se solapará con otros granos. Use valores
más altos para audio que tenga un carácter de sonido estable.
Variabilidad
Esto es un porcentaje sobre la longitud total de los granos y establece una variación
en la posición de tal manera que el área solapada suena más suave. Una valor de
variabilidad de 0 produce un sonido parecido al de la corrección de tiempo usada
en muestreadores antiguos, mientras que un valor más alto produce un efecto
rítmicamente manchado pero menos artefactos de audio.
Limitaciones
Aplicar corrección de tiempo a material de audio puede conllevar degradación de la calidad
de audio y errores audibles. El resultado depende del material de origen, las operaciones
particulares de corrección de tiempo aplicadas, y el preset del algoritmo de audio seleccionado.
Como regla general, los cambios pequeños en la duración causan menor degradación. Sin
embargo, hay varias cuestiones que uno debe tener en cuenta al trabajar con algoritmos de
corrección de tiempo.
NOTA
En casos poco comunes, editar eventos de audio warpeados puede conllevar discontinuidades
en los puntos de edición. Entonces puede intentar mover el punto de edición a una posición
diferente o volcar el evento de audio antes de editarlo.
Reproducción inversa y arrastre
La mayoría de los algoritmos usados para la corrección de tiempo solo soportan reproducción
hacia adelante. La reproducción inversa o el arrastre de eventos de audio warpeados puede
conllevar errores (artefactos) en la reproducción.
Factor de corrección de tiempo
Algunos algoritmos pueden poner limitaciones al grado máximo de corrección de tiempo
soportado.
303
Funciones de audio
Cubase le ofrece unas funciones especiales para analizar el audio de su proyecto.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Detectar silencio en la página 304
Analizador de espectro en la página 307
Estadísticas en la página 309
Detectar silencio
Detectar silencio le permite buscar secciones silenciosas en sus eventos.
Puede dividir eventos y eliminar las partes silenciosas del proyecto, o crear regiones que se
correspondan con las secciones no silenciosas.
Para abrir el diálogo Detectar silencio, seleccione uno o varios eventos de audio, o un
rango, en la ventana de Proyecto o en el Editor de partes de audio y seleccione Audio>
Avanzado> Detectar silencio.
NOTA
Si selecciona múltiples eventos puede procesar los eventos seleccionados sucesivamente
con ajustes individuales, o aplicar los mismos ajustes a todos los eventos seleccionados
simultáneamente.
Están disponibles las siguientes opciones:
304
Funciones de audio
Detectar silencio
Visor de forma de onda
Le permite hacer zoom acercándose o alejándose usando el deslizador de zoom de la
derecha, haciendo clic en la forma de onda, y moviendo el ratón arriba o abajo.
Puede desplazar la forma de onda usando la barra de desplazamiento, o usando la
rueda del ratón.
Puede ajustar los valores de Umbral de apertura y Umbral de cierre moviendo los
cuadrados del principio y del final del archivo de audio.
Umbral de apertura
Cuando el nivel del audio sobrepasa este valor, la función abre y deja pasar el
sonido. El audio por debajo del nivel establecido se detecta como silencio.
Umbral de cierre
Cuando el nivel de audio cae por debajo de este valor, la función cierra y detecta los
sonidos por debajo de este nivel como silencio. Este valor no puede ser mayor que el
valor de Umbral de apertura.
Enlazados
Active esta opción para ajustar los mismos valores en Umbral de apertura y en
Umbral de cierre.
Abierto al menos
Determina el tiempo mínimo durante el que la función permanece abierta después
de que el nivel del audio sobrepase el valor del Umbral de apertura.
NOTA
Si su audio contiene sonidos cortos repetidos, y esto acaba resultando en
demasiadas secciones cortas abiertas, intente subir este valor.
Cerrado al menos
Determina el tiempo mínimo durante el que la función permanece cerrada después
de que el nivel del audio caiga por debajo del valor del Umbral de cierre. Ajústelo a
un valor bajo para asegurarse de que no elimina sonidos.
Pre-roll
Hace que la función se abra un poco antes que el nivel de audio sobrepase el valor
del Umbral de apertura. Use esta opción para evitar suprimir el ataque de los
sonidos.
Post-roll
Hace que la función se cierre un poco después que el nivel de audio caiga por debajo
del valor de Umbral de cierre. Use esta opción para evitar suprimir la caída natural
de los sonidos.
Añadir como regiones
Crea regiones de secciones no silenciosas, y le permite darles un nombre en
el campo Nombre de región. Se añade un número a cada nombre de región,
empezando con el número especificado en el campo Inicio de la autonumeración.
Eliminar silencio
Divide el evento al inicio y final de cada sección no silenciosa, y elimina las secciones
silenciosas de en medio.
Procesar todos los eventos seleccionados
Aplica los mismos ajustes a todos los eventos seleccionados. Esta opción solo está
disponible si seleccionó más de un evento.
305
Funciones de audio
Detectar silencio
Calcular
Analiza el evento de audio y redibuja el visor de forma de onda para indicar qué
secciones se consideran silenciosas. Se muestra el número de regiones detectadas
encima del botón Calcular.
Auto
Active esta opción para analizar el evento de audio y actualizar el visor
automáticamente cada vez que cambia los ajustes.
NOTA
Si está trabajando con archivos muy largos, considere si desactivar la opción Auto ya
que puede ralentizar el proceso.
Eliminar secciones silenciosas
El diálogo Detectar silencio le permite detectar y eliminar secciones silenciosas de su audio.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione uno o múltiples eventos de audio con secciones silenciosas en la ventana de
Proyecto.
2. Seleccione Audio> Avanzado> Detectar silencio.
3. Haga sus ajustes en el diálogo Detectar silencio.
4. Haga clic en Calcular para analizar el audio.
Se audio se analiza, y la forma de onda se redibuja para indicar qué secciones se
consideran silenciosas, de acuerdo con sus ajustes. Se muestra el número de regiones
detectadas.
5. Opcional: Haga clic en Preescucha para escuchar el resultado.
El evento se reproduce y las secciones se silencian según sus ajustes.
6. Opcional: En la sección Detección, reajuste las opciones hasta que esté satisfecho con el
resultado.
7. Opcional: En la sección Salida, active Añadir como regiones.
8. En la sección Salida, active Suprimir silencio.
9. Haga clic en Proceso.
RESULTADO
El evento se divide y se eliminan las secciones silenciosas.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Si ha seleccionado más de un evento y no activó Procesar todos los eventos seleccionados, se
abre el diálogo Detectar silencio de nuevo después de procesar, permitiéndole hacer ajustes
aparte para el siguiente evento.
306
Funciones de audio
Analizador de espectro
Analizador de espectro
El Analizador de espectro analiza el audio seleccionado, calcula el espectro promedio y lo
muestra en un gráfico bidimensional, con el rango de frecuencias en el eje x y la distribución de
niveles en el eje y.
Para abrir el Analizador de espectro, seleccione Audio> Analizador de espectro.
Ajustes del analizador de espectro
El Analizador de espectro muestra los siguientes ajustes:
Tamaño en muestras
Le permite establecer un tamaño para los bloques de análisis del audio. A mayor
valor, más alta será la resolución de la frecuencia en el espectro resultante.
Tamaño de superposición
Le permite ajustar la superposición entre cada bloque de análisis.
Ventana utilizada
Le permite seleccionar qué tipo de ventana se usa para la transformada rápida de
Fourier, el método matemático usado para calcular el espectro.
Valores normalizados
Active esta opción para escalar los valores de nivel resultantes, para que el nivel más
alto se muestre como 1. Esto corresponde a 0 dB.
Del estéreo
Le permite especificar qué canal se analiza.
Procesar
Empieza el análisis del espectro y abre el visor de espectro.
Visor de espectro
El Visor de espectro muestra los siguientes ajustes:
307
Funciones de audio
Analizador de espectro
Visor de frecuencia
Le permite comparar los niveles entre frecuencias. Mueva el puntero a una de
las frecuencias, haga clic derecho y mueva el puntero a la segunda frecuencia. La
diferencia de nivel entre las posiciones se muestra y etiqueta como D en la esquina
superior derecha.
NOTA
En audio estéreo, el visor de la esquina superior derecha muestra los valores del
canal izquierdo. Para ver los valores del canal derecho, mantenga pulsado Mayús.
dB
Active esta opción para mostrar valores de dB en el eje vertical. Desactive esta opción
para mostrar valores entre 0 y 1.
Frec. log
Active esta opción para mostrar las frecuencias en el eje horizontal en una escala
logarítmica. Desactive esta opción para mostrar un eje de frecuencias lineal.
Precisión
Indica la resolución de la frecuencia en el gráfico. Este valor está controlado por el
ajuste Tamaño en muestras en los ajustes del analizador de espectro.
Frecuencia (Hz)/Nota (C)
Le permite seleccionar si las frecuencias se muestran en hercios o con nombres de
notas.
Mín.
Le permite establece la menor frecuencia a ser mostrada en el gráfico.
Máx.
Le permite establece la mayor frecuencia a ser mostrada en el gráfico.
Activo
Active esta opción para abrir el siguiente diálogo de Análisis de espectro en la
misma ventana. Desactive esta opción para mostrar el siguiente diálogo en una
ventana aparte.
Analizar el espectro de audio
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione un evento de audio, un clip o un rango de selección.
2. Seleccione Audio> Analizador de espectro.
3. Ajuste las opciones o use los valores por defecto.
Los valores por defecto le dan buenos resultados en la mayoría de situaciones.
4. Haga clic en Proceso.
RESULTADO
El espectro se calcula y se visualiza en un gráfico.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Ajuste las opciones en el visor de espectro y mueva el puntero del ratón sobre el gráfico para
mostrar la frecuencia/nota y nivel de la posición actual en la esquina superior derecha.
308
Funciones de audio
Estadísticas
Estadísticas
La función Estadísticas analiza los eventos de audio seleccionados, clips o selecciones de rango.
La ventana Estadísticas muestra la siguiente información:
Canal
Muestra el nombre del canal analizado.
Mín. valor de muestra
Muestra el valor de muestra más bajo en dB.
Máx. valor de muestra
Muestra el valor de muestra más alto en dB.
Amplitud de pico
Muestra la amplitud más grande en dB.
Pico verdadero
Muestra el nivel máximo absoluto de la forma de onda de la señal de audio en el
dominio de tiempo continuo.
DC Offset
Muestra la cantidad de DC offset como porcentaje y en dB.
Resolución
Muestra la resolución de audio calculada actualmente.
Tono estimado
Muestra el tono estimado.
Frecuencia de muestreo
Muestra la frecuencia de muestreo.
RMS promedio (AES-17)
Muestra la sonoridad promedio según el estándar AES-17.
Máx. RMS
Muestra el valor RMS más alto.
Máx. RMS en todos los canales
Muestra el valor RMS más alto de todos los canales.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Eliminar DC-Offset en la página 297
309
Editor de muestras
El Editor de muestras le ofrece una visión general del evento de audio seleccionado. Le permite
ver y editar audio cortando y pegando, eliminando o dibujando datos de audio, y procesando
audio. La edición no es destructiva ya que puede deshacer las modificaciones en cualquier
momento.
Puede abrir el Editor de muestras en una ventana aparte o en la zona inferior de la ventana de
Proyecto. Esto es útil si quiere tener acceso a las funciones del Editor de muestras en una zona
fija de la ventana de Proyecto.
Para abrir un evento de audio en el Editor de muestras, haga uno de lo siguiente:
Haga doble clic en un evento en la ventana de Proyecto.
Seleccione un evento en la ventana de Proyecto y pulse Retorno o Ctrl/Cmd-E.
Seleccione un evento en la ventana de Proyecto y seleccione Audio> Abrir editor de
muestras.
En el diálogo Comandos de teclado de la categoría Editores, asigne un comando de
teclado a Abrir editor de muestras. Seleccione un evento en la ventana de Proyecto y use
el comando de teclado.
NOTA
Si selecciona Audio> Configurar preferencias de editores, se abre el diálogo Preferencias en
la página Editores. Haga sus ajustes para especificar si quiere que el Editor de muestras se abra
en una ventana aparte, o si quiere que se abra en la zona inferior de la ventana de Proyecto.
La ventana del Editor de muestras:
310
Editor de muestras
El Editor de muestras en la zona inferior de la ventana de Proyecto:
El Editor de muestras se divide en varias secciones:
1 Barra de herramientas
311
Editor de muestras
Barra de herramientas
Contiene herramientas para seleccionar, manipular, y reproducir audio.
2 Línea de información
Muestra información acerca del audio.
3 Línea de vista global
Muestra una vista global de todo el clip de audio e indica qué parte del clip se muestra en
el visor de forma de onda.
4 Inspector
Contiene funciones y herramientas de edición de audio.
NOTA
El Inspector del Editor de la zona inferior se muestra en la zona izquierda de la ventana
de Proyecto.
5 Regla
Muestra la línea de tiempo y el formato de visualización del proyecto.
6 Visor de forma de onda
Muestra la imagen de la forma de onda del clip de audio editado.
7 Regiones
Le permite añadir y editar regiones.
NOTA
La línea de información, la línea de vista global y las regiones se pueden activar/desactivar
haciendo clic en Configurar disposición de ventanas, en la barra de herramientas, y activando/
desactivando las opciones correspondientes.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Abrir el editor de la zona inferior en la página 48
Abrir el inspector del editor en la página 41
Barra de herramientas en la página 312
Línea de información en la página 316
Línea de vista global en la página 317
Inspector del editor de muestras en la página 317
Regla en la página 318
Visor de forma de onda en la página 319
Lista de regiones en la página 322
Barra de herramientas
La barra de herramientas contiene herramientas para seleccionar, editar y reproducir audio.
Para mostrar u ocultar los elementos de la barra de herramientas, haga clic derecho en la
barra de herramientas y active o desactive los elementos.
Están disponibles las siguientes opciones:
Botones estáticos
Editor en modo solo
Le permite escuchar durante la reproducción solo el audio seleccionado.
312
Editor de muestras
Barra de herramientas
Separador izquierdo
Separador izquierdo
Le permite usar el separador izquierdo. Las herramientas que se colocan a la
izquierda del separador se muestran siempre.
Opciones de visualización
Mostrar evento de audio
Resalta la sección correspondiente al evento editado en el visor de forma de onda y
en la línea de vista global.
NOTA
Este botón no está disponible si ha abierto el evento de audio desde la Pool. Puede
ajustar el inicio y final del evento en el clip arrastrando sus manipuladores en el visor
de la forma de onda.
Mostrar regiones
Abre una sección en la que puede ver y editar regiones.
Desplazamiento auto.
Desplazamiento auto.
Mantiene el cursor del proyecto visible durante la reproducción. El menú emergente
Cambiar ajustes de desplazamiento auto. le permite activar Desplazamiento de
página o Cursor estacionario y activar Suspender despl. auto. al editar.
Previsualizar
Escuchar
Reproduce el audio editado. Escuchar bucle reproduce en bucle hasta que desactiva
el icono Escuchar. El deslizador Volumen le permite ajustar el volumen.
Botones de herramientas
Seleccionar un rango
Le permite seleccionar rangos.
Zoom
Le permite hacer zoom sobre el visor de la forma de onda. Para hacer zoom
alejándose, mantenga pulsado Alt mientras arrastra.
Dibujar
Le permite editar audio.
313
Editor de muestras
Barra de herramientas
Iniciar
Le permite reproducir el clip desde la posición en la que hizo clic hasta que suelte el
botón del ratón.
Arrastrar
Le permite buscar posiciones.
Ajustar
Fijar a punto de cruce cero
Restringe la edición a puntos de cruce por cero, es decir, a posiciones en las que la
amplitud es cero.
Ajustar
Restringe el movimiento y la colocación horizontales a ciertas posiciones.
Información musical
Modo musical
Bloquea clips de audio al tempo del proyecto usando corrección de tiempo en
tiempo real.
Información musical
Muestra la duración estimada de su archivo de audio, el tempo estimado, el tipo de
compás y el algoritmo de warp. Estos valores son importantes para usar el Modo
musical.
Separador derecho
Separador derecho
Le permite usar el separador derecho. Las herramientas que se colocan a la derecha
del separador se muestran siempre.
Controles de zona de ventana
Abrir en una ventana aparte
Este botón está disponible en el editor de zona inferior. Abre el editor en una
ventana aparte.
Abrir en zona inferior
Este botón está disponible en el editor de zona inferior. Abre el editor en la zona
inferior de la ventana de Proyecto.
314
Editor de muestras
Barra de herramientas
Configurar disposición de ventanas
Le permite activar/desactivar la línea de información, la línea de visión general y las
regiones.
Configurar barra de herramientas
Abre un menú emergente en el que puede configurar qué elementos de la barra de
herramientas son visibles.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Desplazamiento auto. en la página 163
Suspender desplazamiento automático al editar en la página 164
Buscar posiciones con la herramienta de arrastrar
La herramienta de arrastrar le permite buscar posiciones del audio.
PROCEDIMIENTO
1. En la barra de herramientas, active la herramienta Arrastrar.
2. Haga clic en el visor de forma de onda y mantenga presionado el botón del ratón.
El cursor del proyecto se mueve a la posición en la que hizo clic.
3. Arrastre hacia la izquierda o la derecha.
RESULTADO
El audio se reproduce y puede escuchar en la posición que se encuentra el cursor.
NOTA
Puede determinar la velocidad y el tono de la reproducción arrastrando más rápido o más lento.
Editar muestras de audio con la herramienta de dibujar
Puede editar el clip de audio a nivel de muestras con la herramienta de Dibujar. De esta forma
puede eliminar clics de audio manualmente, por ejemplo.
PROCEDIMIENTO
1. En la forma de onda del audio busque la posición de la muestra que quiera editar y haga
zoom hasta el nivel más cercano de zoom.
2. Seleccione la herramienta de Dibujar.
315
Editor de muestras
Línea de información
3. Haga clic al inicio de la sección que quiera corregir y dibuje la nueva curva.
RESULTADO
Se aplicará automáticamente una selección de rango que cubra la sección editada.
Línea de información
La línea de información muestra información sobre el clip de audio, tal como el formato de audio
y el rango de selección.
Para mostrar u ocultar la línea de información, haga clic en Configurar disposición
de ventanas en la barra de herramientas y active o desactive la opción Línea de
información.
Los estados de activado/desactivado de la línea de información en la ventana del Editor de
muestras y en el editor de la zona inferior son independientes el uno del otro.
NOTA
Inicialmente se muestran los valores de duración y posición en el formato especificado en el
diálogo Configuración de proyecto.
316
Editor de muestras
Línea de vista global
Línea de vista global
La línea de vista global muestra el clip entero e indica qué parte del clip se muestra en el visor de
forma de onda.
Para mostrar u ocultar la línea de información, haga clic en Configurar disposición de
ventanas, en la barra de herramientas, y active o desactive la opción Línea de vista
global.
Los estados de activado/desactivado de la línea de vista global en la ventana del Editor de
muestras y en el editor de la zona inferior son independientes el uno del otro.
1
Inicio del evento
Muestra el inicio del evento de audio si Mostrar evento de audio está activado en la barra
de herramientas.
2
Selección
Muestra qué sección está seleccionada en el visor de forma de onda.
3
Fin del evento
Muestra el final del evento de audio si Mostrar evento de audio está activado en la barra
de herramientas.
4
Visor de forma de onda
Muestra la sección del audio que aparece en el visor de forma de onda.
Puede especificar qué sección del audio se muestra haciendo clic en la mitad inferior
del visor y arrastrando hacia la izquierda o derecha.
Puede hacer zoom horizontal arrastrando el borde izquierdo o derecho de este
visor.
Puede mostrar una sección diferente del audio haciendo clic en la mitad superior de
este visor y arrastrando un rectángulo.
5
Punto de ajuste
Muestra el inicio del evento de audio si Mostrar evento de audio está activado en la barra
de herramientas.
Inspector del editor de muestras
El Inspector muestra controles y parámetros que le permiten editar el evento de audio que está
abierto en el Editor de muestras.
En la ventana del Editor de muestras puede mostrar u ocultar el Inspector haciendo
clic en Configurar disposición de ventanas, en la barra de herramientas, y activando o
desactivando el Inspector.
NOTA
En el editor de la zona inferior, el Inspector siempre se muestra en la zona izquierda de la
ventana de Proyecto.
Para abrir o cerrar las secciones del Inspector, haga clic en sus nombres.
317
Editor de muestras
Regla
VÍNCULOS RELACIONADOS
Abrir el inspector del editor en la página 41
Hitpoints
La sección Hitpoints le permite editar hitpoints para trocear su audio. Aquí puede crear mapas
de cuantización de groove, marcadores, regiones, y eventos basados en hitpoints.
Para abrir la sección Hitpoints, haga clic en su pestaña en el Inspector.
Regla
La regla muestra la línea de tiempo y el formato de visualización del proyecto, la rejilla de tempo
del proyecto.
La regla se encuentra encima del visor de forma de onda. Siempre se muestra.
318
Editor de muestras
Visor de forma de onda
Visor de forma de onda
El visor de la forma de onda muestra la imagen de la forma de onda del clip de audio editado.
1
Escala de nivel
Indica la amplitud del audio.
2
Opciones de escala de nivel
Le permite seleccionar si el nivel se muestra en porcentaje o en dB.
3
Regla
Muestra la rejilla de tempo del proyecto.
4
Forma de onda del audio
Muestra la imagen de la forma de onda del audio seleccionado.
5
Eje de medio nivel
Para mostrar el eje de medio nivel, abra el menú contextual de la forma de onda del audio
y seleccione Mostrar ejes de medio nivel.
NOTA
Puede configurar un estilo de imagen de la onda en el diálogo Preferencias (página
Visualización de eventos—Audio).
Hacer zoom en la forma de onda
Puede hacer zoom en la forma de onda de acuerdo con las técnicas estándar de zoom.
Se aplica lo siguiente:
El deslizador de zoom vertical cambia la escala vertical relativa a la altura del Editor de
muestras.
El zoom vertical también se ve afectado si Herramienta de zoom modo estándar: Solo
zoom horizontal está desactivado en el diálogo Preferencias (página Opciones de
edición—Herramientas) y dibuja un rectángulo con la herramienta de Zoom.
El ajuste de zoom actual se muestra en la línea de información como muestras por píxel.
NOTA
Puede hacer zoom horizontal a una escala inferior de una muestra por píxel. Esto es
necesario si quiere dibujar con la herramienta de Dibujar.
319
Editor de muestras
Edición de rangos
Si ha hecho un zoom de una muestra por píxel o menos, la apariencia de las muestras
depende de la opción Interpolar formas de onda de audio en el diálogo Preferencias
(página Visualización de eventos—Audio).
Submenú Zoom
El submenú Zoom del menú Edición contiene opciones para hacer zoom en el Editor de
muestras.
Para abrir el submenú Zoom, seleccione Editar> Zoom.
Están disponibles las siguientes opciones:
Acercar zoom
Aumenta el zoom en un paso, centrado sobre el cursor de proyecto.
Alejar zoom
Disminuye el zoom en un paso, centrado sobre el cursor de proyecto.
Alejar al máximo
Se aleja al máximo de tal manera que todo el clip es visible en visor de la forma de
onda.
Zoom a la selección
Aumenta el zoom horizontal y verticalmente de manera que la selección actual llena
el visor de la forma de onda.
Zoom sobre la selección (horiz.)
Se acerca horizontalmente de tal manera que la selección abarca el visor de la forma
de onda.
Zoom en el evento
Se acerca de tal manera que el visor de la forma de onda muestra la sección del clip
correspondiente al evento de audio editado. Esto no está disponible si ha abierto el
Editor de muestras desde la Pool.
Ampliar zoom vertical
Aumenta el zoom un paso verticalmente.
Reducir zoom vertical
Disminuye el zoom un paso verticalmente.
Deshacer/Rehacer zoom
Le permite deshacer/rehacer la última operación de zoom.
Edición de rangos
En el Editor de muestras puede editar rangos de selección. Esto es útil si quiere editar
rápidamente una sección específica en el visor de forma de onda, o si quiere crear un nuevo
evento o clip.
Solo puede seleccionar un rango a la vez. La selección se indica con el campo Selección en la
Línea de información.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Copias compartidas en la página 144
320
Editor de muestras
Edición de rangos
Seleccionar un rango
PREREQUISITO
Fijar a punto de cruce cero está activado en la barra de herramientas. Esta opción asegura que
el inicio y el final de la selección siempre están en cruces por cero.
PROCEDIMIENTO
1. En la barra de herramientas, active la herramienta Seleccionar un rango.
2. Haga clic en la posición del visor de la forma de onda donde quiera que empiece el rango y
arrastre hasta la posición donde quiera que acabe el rango.
3. Opcional: Realice una de las siguientes acciones para redimensionar el rango de selección:
Arrastre el borde izquierdo o el derecho de la selección a una nueva posición.
Mantenga pulsado Mayús y haga clic en una nueva posición.
RESULTADO
El rango seleccionado se resalta en el visor de forma de onda.
NOTA
También puede usar las funciones del menú Seleccionar para seleccionar rangos.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Menú Seleccionar en la página 321
Menú Seleccionar
Menú Seleccionar en el menú Edición
Si selecciona Edición> Seleccionar, están disponibles las siguientes funciones:
Todo
Selecciona el clip entero.
Nada
Deselecciona todo.
Contenido del bucle
Ajusta el audio que está entre el localizador izquierdo y derecho.
Desde el inicio hasta el cursor
Selecciona el audio que está entre el inicio del clip y el cursor de proyecto.
Desde el cursor hasta el final
Selecciona el audio entre el cursor de proyecto y el final del clip. Esta opción está
disponible si el cursor del proyecto está colocado entre los límites del clip.
Desde la izquierda de la selección hasta el cursor
Desplaza el lado izquierdo del rango de selección hasta la posición del cursor de
proyecto. Esta opción está disponible si el cursor del proyecto está colocado entre los
límites del clip.
Desde la derecha de la selección hasta el cursor
Mueve la parte derecha del rango de selección hasta la posición del cursor del
proyecto, o hasta el final del clip si el cursor del proyecto está colocado a la derecha
del clip.
321
Editor de muestras
Lista de regiones
Crear eventos a partir de rangos de selección
Puede crear un nuevo evento que contenga solo el rango seleccionado.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione un rango.
2. Arrastre el rango de selección a una pista de audio en la ventana de Proyecto.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Seleccionar un rango en la página 321
Crear clips a partir de rangos de selección
Puede crear un nuevo clip que contenga solo el rango seleccionado.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione un rango.
2. Haga clic derecho en el rango seleccionado y seleccione Audio> Convertir selección en
archivo (bounce).
3. Realice una de las siguientes acciones:
Haga clic en Reempl. si quiere reemplazar el original.
Haga clic en No si quiere mantener el original.
RESULTADO
Se abre una nueva ventana del Editor de muestras con el nuevo clip. Este clip hace referencia al
mismo archivo de audio que el clip original, pero solo contiene el audio correspondiente al rango
de selección.
Lista de regiones
Las regiones son secciones dentro de un clip de audio que le permiten marcar secciones
importantes del audio. Puede añadir y editar regiones del clip de audio seleccionado en la zona
de regiones.
Para mostrar u ocultar las Regiones, haga clic en Configurar disposición de ventanas en
la barra de herramientas y active o desactive el Regiones.
Están disponibles los siguientes controles:
1
Inicio de la región/Fin de la región
Muestra el inicio o final de la región en la forma de onda del audio.
322
Editor de muestras
Lista de regiones
2
Añadir región
Le permite crear una región de la selección de rango actual.
3
Eliminar región
Le permite eliminar la región seleccionada.
4
Seleccionar región
Si selecciona una región en la lista y hace clic en este botón de arriba, se selecciona
la correspondiente sección del clip de audio (como si lo hubiese seleccionado con la
herramienta Seleccionar un rango) y se hace zoom. Esto es útil si quiere aplicar el
procesado solamente a una región.
5
Reproducir región
Reproduce la región seleccionada.
6
Lista de regiones
Le permite seleccionar y mostrar regiones de la forma de onda del audio.
Crear regiones
PREREQUISITO
Ha hecho clic en Configurar disposición de ventanas en la barra de herramientas y ha activado
la opción Regiones.
PROCEDIMIENTO
1. En la barra de herramientas del Editor de muestras, active la herramienta Seleccionar
un rango, y en el visor de la forma de onda, seleccione un rango que quiera convertir en
región.
2. Realice una de las siguientes acciones:
Encima de la lista de regiones, haga clic en Añadir región.
Seleccione Audio> Avanzado> Evento o rango como región.
Se crea una región correspondiente con el rango seleccionado.
3. Opcional: Haga doble clic en el nombre de la región en la lista e introduzca un nuevo
nombre.
RESULTADO
Se añade la región a la lista de regiones.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Haga clic en la región, en la lista de regiones, para mostrarla instantáneamente en el Editor de
muestras.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Crear regiones en la página 332
Crear regiones a partir de hitpoints
Puede crear regiones a partir de hitpoints. Esto es útil para aislar sonidos específicos.
PREREQUISITO
Se abre el evento de audio desde el que quiere crear regiones en el Editor de muestras, y se
ajustan los hitpoints a las posiciones correctas.
323
Editor de muestras
Lista de regiones
PROCEDIMIENTO
En la sección Hitpoints, haga clic en Crear regiones.
RESULTADO
Se crean regiones entre dos posiciones de hitpoints y se muestran en el Editor de muestras.
Ajustar las posiciones de inicio y final de regiones
PREREQUISITO
Ha hecho clic en Configurar disposición de ventanas en la barra de herramientas y ha activado
la opción Regiones. Ha creado regiones.
PROCEDIMIENTO
Realice una de las siguientes acciones:
Arrastre la manecilla de Inicio de la región o de Fin de la región en el visor de la
forma de onda.
Haga doble clic en el campo Inicio o Final en la lista de regiones e introduzca un
nuevo valor.
NOTA
Las posiciones se muestran en el formato seleccionado para la regla y la línea de
información, pero son relativas al inicio y final del clip de audio.
Eliminar regiones
PREREQUISITO
Ha hecho clic en Configurar disposición de ventanas en la barra de herramientas y ha activado
la opción Regiones. Ha creado regiones.
PROCEDIMIENTO
1. En la lista de regiones, seleccione la región que quiera eliminar.
2. Encima de la lista de regiones, haga clic en Eliminar región.
RESULTADO
Se elimina la región de la lista de regiones.
Crear eventos de audio a partir de regiones
Puede crear nuevos eventos de audio a partir de regiones haciendo arrastrar y soltar.
PREREQUISITO
Ha hecho clic en Configurar disposición de ventanas en la barra de herramientas y ha activado
la opción Regiones. Ha creado regiones.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione la región en la lista de regiones.
2. Arrastre la región hasta la posición deseada en la ventana de Proyecto.
324
Editor de muestras
Punto de ajuste
RESULTADO
Se crea un evento a partir de la región.
Punto de ajuste
El punto de ajuste es un marcador dentro de un evento de audio que se puede usar como una
posición de referencia.
Para mostrar el punto de ajuste, active Mostrar evento de audio en la barra de
herramientas.
El punto de ajuste se establece en el inicio del evento de audio. Pero puede moverlo a otra
posición relevante del audio.
El punto de ajuste se usa cuando Ajustar está activado en la barra de herramientas de la ventana
de Proyecto e inserta un clip desde el Editor de muestras en el visor de eventos. También se
usa cuando mueve o copia eventos en el visor de eventos.
En el Editor de muestras puede editar los siguientes puntos de ajuste:
Punto de ajuste de evento
Se muestra en el Editor de muestras si abre un clip desde dentro de la ventana de
Proyecto.
Punto de ajuste de clip
Se muestra en el Editor de muestras si abre un clip desde dentro de la Pool.
NOTA
El punto de ajuste de clip sirve como plantilla para un punto de ajuste de evento. Sin embargo, es
el punto de ajuste de evento que se toma en consideración al ajustar.
Establecer el punto de ajuste
PREREQUISITO
El evento de audio está abierto en el Editor de muestras y Mostrar evento de audio está
activado en la barra de herramientas.
PROCEDIMIENTO
1. Opcional: En la barra de herramientas del Editor de muestras, seleccione la herramienta
Arrastrar.
325
Editor de muestras
Punto de ajuste
Esta le permite escuchar el audio mientras establece el punto de ajuste.
2. Mueva el puntero del ratón sobre el punto de ajuste, y arrástrelo hasta la posición deseada
en el evento de audio.
El puntero del ratón se convierte en un símbolo de mano y una descripción emergente
indica que puede establecer el punto de ajuste.
RESULTADO
El punto de ajuste del evento se establece a la posición a la que lo arrastró.
NOTA
También puede establecer el punto de ajuste colocando el cursor del proyecto donde quiera y
seleccionando Audio> Punto de ajuste en cursor.
326
Hitpoints
Los hitpoints marcan posiciones musicalmente relevantes de archivos de audio. Cubase puede
detectar estas posiciones y crear hitpoints automáticamente analizando arranques y cambios
melódicos del audio.
NOTA
Todas las operaciones de hitpoints se pueden realizar tanto en la ventana del Editor de
muestras como en el editor de la zona inferior.
Cuando añade un archivo de audio a su proyecto, grabando o importando, Cubase detecta
automáticamente los hitpoints. En la ventana de Proyecto, se muestran hitpoints para el evento
seleccionado, siempre que el factor de zoom sea lo suficientemente alto.
Las funciones de hitpoints están disponibles en la sección Hitpoints del Editor de muestras.
Puede usar hitpoints con los siguientes propósitos:
Crear trozos del audio
Los trozos le permiten cambiar el tempo y la temporización del audio sin afectar a su tono
y calidad, o reemplazar o extraer sonidos individuales de loops.
Cuantizar audio
Crear marcadores a partir de audio
Crear regiones a partir de audio
Crear eventos a partir de audio
Crear notas MIDI a partir de audio
NOTA
Los hitpoints funcionan mejor con percusiones, grabaciones rítmicas, o loops.
Calcular hitpoints
Cuando añade un archivo de audio a su proyecto, grabando o importando, Cubase detecta
automáticamente los hitpoints.
PROCEDIMIENTO
1. Importe o grabe un archivo de audio.
Cubase detecta automáticamente los hitpoints.
NOTA
Si su archivo de audio es muy largo, esto puede tardar un rato.
2. Seleccione el evento de audio en la ventana Proyecto y asegúrese de que el factor de
zoom es lo suficientemente alto.
327
Hitpoints
Calcular hitpoints
RESULTADO
Los hitpoints calculados del evento seleccionado se muestran en la ventana de Proyecto.
NOTA
Puede desactivar la detección de hitpoints automática desactivando Activar detección de
hitpoints automática en el diálogo Preferencias (página Opciones de edición—Audio).
Filtros de hitpoints
Cubase detecta y filtra hitpoints automáticamente. Sin embargo, puede filtrar hitpoints
manualmente si el resultado no cumple con sus expectativas.
Para filtrar hitpoints, abra el evento de audio en el Editor de muestras y abra la sección
Hitpoints.
Umbral
Filtra hitpoints por sus picos. Esta opción le permite descartar hitpoints de señales de
crosstalk más flojas, por ejemplo.
Duración mínima
Filtra hitpoints según sus distancias entre dos hitpoints. Esta opción le permite evitar
crear trozos que sean demasiado cortos.
Tiempos
Filtra hitpoints por sus posiciones musicales. Esta opción le permite descartar
hitpoints que no encajen en un cierto rango de un valor de tiempo definido.
Editar hitpoints manualmente
Es absolutamente crucial para cualquier edición futura que los hitpoints estén ajustados en las
posiciones correctas. Por lo tanto, si la detección de hitpoints automática no cumple con sus
expectativas, puede editar los hitpoints manualmente.
PREREQUISITO
El evento de audio se abre en el Editor de muestras, y en la sección Hitpoints, los hitpoints se
filtran según sus picos, según su distancia o según su posición musical.
PROCEDIMIENTO
1. En la sección Hitpoints, active la herramienta Editar hitpoints.
2. Mueva el ratón al visor de forma de onda y haga clic entre dos hitpoints.
El puntero del ratón se convierte en un icono de altavoz y se muestra la descripción
emergente Reproducir trozo. El trozo se reproduce desde el inicio hasta el fin.
328
Hitpoints
Buscar hitpoints en la ventana de proyecto
3. Para desactivar un hitpoint que no necesita, pulse Mayús y haga clic en la línea que
representa el hitpoint.
El puntero del ratón se convierte en un icono de cruz y se muestra la descripción
emergente Desactivar hitpoint. Los hitpoints desactivados no se tienen en cuenta en
futuras operaciones.
4. Pulse Tab para navegar al siguiente trozo.
5. Para insertar un hitpoint, pulse Alt y haga clic en la posición en la que quiera insertar el
hitpoint.
El puntero del ratón cambia a un icono de dibujar y se muestra la descripción emergente
Insertar hitpoint.
6. Para mover un hitpoint, mueva el cursor del ratón sobre la línea vertical que representa el
hitpoint, y arrastre hacia la izquierda o hacia la derecha.
El puntero del ratón cambia a una flecha doble y aparece la descripción emergente Mover
hitpoint. Los hitpoints movidos están bloqueados por defecto.
7. Para asegurarse de que no se ignora un hitpoint accidentalmente, bloquéelo apuntando
sobre él y haciendo clic.
Se muestra la descripción emergente Bloquear hitpoint.
RESULTADO
Los hitpoints se editan según sus ajustes.
NOTA
Para restablecer un hitpoint a su valor original, pulse Ctrl/Cmd-Alt hasta que se muestre la
descripción emergente Activar/Desbloquear hitpoints y haga clic.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Filtros de hitpoints en la página 328
Buscar hitpoints en la ventana de proyecto
Puede navegar entre los hitpoints de un evento de audio en la ventana de Proyecto.
329
Hitpoints
Trozos
PREREQUISITO
Activar detección de hitpoints automática está activado en el diálogo Preferencias (página
Opciones de edición—Audio).
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione la pista de audio que contiene el evento de audio en el que quiere encontrar
hitpoints.
2. Realice una de las siguientes acciones:
Pulse Alt-N para navegar al hitpoint posterior.
Pulse Alt-B para navegar al hitpoint anterior.
RESULTADO
El cursor del proyecto salta al hitpoint respectivo.
Trozos
Puede crear trozos a partir de hitpoints, en los que cada trozo representa idealmente un sonido
individual o beat del audio.
Puede usar estos trozos para cambiar el tempo y la temporización del audio sin afectar a su tono
y calidad.
NOTA
Los trozos se crean en el Editor de muestras y se editan en el Editor de partes de audio.
El audio que cumple con las siguientes características es adecuado:
Los sonidos individuales tienen un ataque perceptible.
La calidad de la grabación es buena.
La grabación está libre de señales crosstalk.
El audio está libre de efectos que manchan, como los retardos, por ejemplo.
Trocear audio
Trocear audio es útil si quiere cambiar el tempo y la temporización del audio sin afectar al tono y
a la calidad.
PREREQUISITO
Se abre el evento de audio en el Editor de muestras y los hitpoints se ajustan a las posiciones
correctas.
NOTA
Al trocear audio, todos los eventos que hacen referencia al clip editado también se reemplazan.
PROCEDIMIENTO
Realice una de las siguientes acciones:
En la sección Hitpoints, haga clic en Crear trozos.
Seleccione Audio> Hitpoints> Crear trozos de audio desde hitpoints.
330
Hitpoints
Trozos
RESULTADO
Las áreas entre los hitpoints se trocean y se convierten en eventos separados. El evento de audio
original se reemplaza con una parte de audio que contiene los trozos.
Al reproducir, el audio se reproduce sin interrupciones al tempo del proyecto.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Cambie el tempo del proyecto. Los trozos se mueven en consecuencia, manteniendo sus
posiciones relativas dentro de la parte.
Haga doble clic en la parte de audio troceada y reemplace o extraiga trozos individuales en el
Editor de partes de audio.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Trozos y el tempo del proyecto en la página 331
Editor de partes de audio en la página 337
Trozos y el tempo del proyecto
El tempo del proyecto afecta a cómo se reproduce el audio troceado.
El tempo del proyecto es más lento que el audio original
Si el tempo del proyecto es más lento que el tempo del evento de audio original, es posible
que haya espacios audibles entre los trozos de eventos de la parte. Si este es el caso, tiene las
siguientes opciones:
Seleccione Audio> Avanzado> Reducir huecos (corrección de tiempo).
Esto aplica corrección de tiempo a cada trozo y cierra los espacios. Considere activar
los fundidos automáticos a la pista de audio correspondiente. Los fundidos de salida
ajustados a 10 ms le ayudan a eliminar clics.
Seleccione Audio> Avanzado> Reducir huecos (fundido cruzado).
Esto aplica fundidos cruzados a los trozos y cierra los huecos.
NOTA
Si decide cambiar el tempo de nuevo, deshaga sus acciones y use el archivo original, sin corregir.
El tempo del proyecto es más rápido que el audio original
Si el tempo del proyecto es mayor que el tempo del evento de audio original, los eventos
troceados de la parte se pueden superponer.
Si este es el caso, haga clic derecho en la lista de pistas y en el menú contextual seleccione
Ajustes de los fundidos automáticos para suavizar el sonido.
Además, puede seleccionar los eventos solapados de la parte y seleccionar Audio> Avanzado>
Suprimir solapamientos.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Modo musical en la página 336
Efectuar ajustes globales de fundidos automáticos en la página 220
Hacer ajustes de fundidos automáticos en pistas individuales en la página 220
331
Hitpoints
Crear un mapa de cuantización groove
Crear un mapa de cuantización groove
Puede usar hitpoints para crear un mapa de cuantización groove.
PREREQUISITO
Se abre el evento de audio del que quiere extraer la temporización en el Editor de muestras, y
se ajustan los hitpoints a las posiciones correctas.
PROCEDIMIENTO
En la sección Hitpoints, haga clic en Crear un groove.
RESULTADO
Se extrae el groove del evento de audio y se selecciona automáticamente en el menú emergente
Presets de cuantización en la barra de herramientas de la ventana de Proyecto.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Abra el Panel de cuantización y guarde el groove como preset.
Crear marcadores
Puede crear marcadores en las posiciones de hitpoints. Esto le permite ajustar a las posiciones
de hitpoints.
PREREQUISITO
Se abre el evento de audio desde el que quiere crear marcadores en el Editor de muestras, y se
ajustan los hitpoints a las posiciones correctas.
PROCEDIMIENTO
En la sección Hitpoints, haga clic en Crear marcadores.
RESULTADO
Si su proyecto no tiene una pista de marcadores, se añade y activa una pista de marcadores
automáticamente, y se crea un marcador en cada posición de hitpoint.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Marcadores en la página 231
Crear regiones
Puede crear regiones en las posiciones de hitpoints. Esto le permite aislar sonidos grabados.
PREREQUISITO
Se abre el evento de audio desde el que quiere crear regiones en el Editor de muestras, y se
ajustan los hitpoints a las posiciones correctas.
PROCEDIMIENTO
En la sección Hitpoints, haga clic en Crear regiones.
RESULTADO
Se crean regiones entre dos posiciones de hitpoints y se muestran en el Editor de muestras.
332
Hitpoints
Crear eventos
VÍNCULOS RELACIONADOS
Crear regiones en la página 323
Crear eventos
Puede crear eventos en las posiciones de hitpoints.
PREREQUISITO
Se abre el evento de audio desde el que quiere crear eventos en el Editor de muestras, y se
ajustan los hitpoints a las posiciones correctas.
PROCEDIMIENTO
En la sección Hitpoints, haga clic en Crear eventos.
RESULTADO
Los eventos se crean entre dos posiciones de hitpoints.
Crear notas MIDI
Puede exportar hitpoints a una parte MIDI que contendrá una nota MIDI para cada hitpoint.
Esto le permite doblar, reemplazar, o enriquecer golpes de percusión disparando sonidos de un
instrumento VST.
PREREQUISITO
Se abre el evento de audio desde el que quiere crear notas MIDI en el Editor de muestras, y se
ajustan los hitpoints a las posiciones correctas.
PROCEDIMIENTO
1. En la sección Hitpoints, haga clic en Crear notas MIDI.
2. En el diálogo Convertir hitpoints a notas MIDI, configure los parámetros.
3. Haga clic en Aceptar.
RESULTADO
Se añade una pista MIDI a su proyecto, y se crean notas MIDI en cada posición de hitpoint.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Asigne un instrumento VST a la pista MIDI, y seleccione un sonido para enriquecer el audio.
Convertir hitpoints a notas MIDI
Al exportar hitpoints a notas MIDI, puede especificar cómo se convierten los hitpoints.
Están disponibles las siguientes opciones:
Modo velocidad
Le permite seleccionar un modo de velocidad:
333
Hitpoints
Crear notas MIDI
Si quiere que los valores de velocidad de las notas MIDI creadas cambien
según los niveles de pico de los hitpoints correspondientes, seleccione Valor
de velocidad dinámica.
Si quiere asignar el mismo valor de velocidad a todas las notas MIDI creadas,
seleccione Valor de velocidad fija.
Velocidad
Ajusta el Valor de velocidad fija.
Altura tonal
Establece un tono de nota para todas notas MIDI creadas.
Duración
Establece una duración de nota para todas notas MIDI creadas.
Destino
Le permite seleccionar un destino:
Para colocar la parte MIDI en la primera pista de instrumento o MIDI
seleccionada, seleccione Primera pista seleccionada.
NOTA
Cualquier parte MIDI de conversiones previas en esta pista se eliminará.
Para crear una nueva pista MIDI de la parte MIDI, seleccione Nueva pista
MIDI.
Para copiar la parte MIDI al portapapeles, seleccione Portapapeles del
proyecto.
334
Encajar audio al tempo
Puede hacer coincidir el audio con el tempo para adaptar su tempo al tempo del proyecto, por
ejemplo.
NOTA
Todas las operaciones de emparejado de tempo se pueden realizar tanto en la ventana del
Editor de muestras como en el editor de la zona inferior.
Se describen las siguientes funciones:
Ajustar al tempo del proyecto
Amolda el evento seleccionado para que encaje con el tempo del proyecto.
Modo musical
Aplica corrección de tiempo en tiempo real a los clips de audio, para que encajen con el
tempo del proyecto.
Ajuste manual
Le permite modificar manualmente la rejilla y el tempo de su archivo de audio. Después de
eso puede hacer coincidir el audio al tempo del proyecto usando el Modo musical.
Warp libre
Le permite cambiar la temporización de las posiciones individuales de su audio.
Preset de algoritmo
Puede seleccionar un preset de algoritmo que se aplica en la reproducción a tiempo real y en la
corrección de tiempo.
El menú emergente Algoritmo de la barra de herramientas del Editor de muestras contiene
varios presets que determinan la calidad del audio de la corrección de tiempo en tiempo real.
El preset de algoritmo afecta a los cambios de warp en Modo musical.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Algoritmos de corrección de tiempo en la página 302
335
Encajar audio al tempo
Ajustar eventos de audio al tempo del proyecto
Ajustar eventos de audio al tempo del proyecto
Puede ajustar loops de audio al tempo del proyecto.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Archivo> Importar> Archivo de audio, seleccione el loop de audio que quiera
importar, y haga clic en Aceptar.
2. Seleccione el loop de audio en el proyecto.
3. Seleccione Audio> Avanzado> Ajustar al tempo del proyecto.
RESULTADO
El loop de audio se corrige para que encaje con el tempo del proyecto.
Modo musical
El Modo musical le permite hacer que los loops de audio coincidan con el tempo del proyecto.
Si activa el Modo musical de un clip de audio, se aplica corrección de tiempo en tiempo real al
clip para que coincida con el tempo del proyecto. Los eventos de audio se adaptan a cualquier
cambio de tempo en Cubase, igual que los eventos MIDI.
En el Editor de muestras puede activar el Modo musical en la barra de herramientas.
NOTA
También puede activar/desactivar el Modo musical desde dentro de la Pool haciendo clic
en la casilla correspondiente en la columna Modo musical.
Cubase soporta loops ACID
®
. Estos loops son archivos de audio normales pero con
información de tiempo/longitud incrustada. Cuando se importan archivos ACID
®
en
Cubase, el Modo musical se activa automáticamente y los loops se adaptan al tempo del
proyecto.
336
Editor de partes de audio
El Editor de partes de audio le ofrece una visión general de las partes de audio seleccionadas.
Le permite ver, escuchar y editar partes de audio cortando y pegando, añadiendo fundidos
cruzados, dibujando curvas de nivel o procesando partes. La edición no es destructiva ya que
puede deshacer las modificaciones en cualquier momento.
Puede abrir el Editor de partes de audio en una ventana aparte o en la zona inferior de la
ventana de Proyecto. Abrir el Editor de partes de audio en la zona inferior de la ventana de
Proyecto es útil si quiere tener acceso a las funciones del Editor de partes de audio en una zona
fija de la ventana de Proyecto.
Para abrir una parte de audio en el Editor de partes de audio, haga uno de lo siguiente:
Haga doble clic en una parte de audio en el Proyecto.
Seleccione una parte de audio en la ventana de Proyecto y pulse Retorno o Ctrl/Cmd-E.
Seleccione una parte de audio en la ventana de Proyecto y seleccione Audio> Abrir
editor de partes de audio.
En el diálogo Comandos de teclado, en la categoría Editores, asigne un comando de
teclado a Abrir editor de partes de audio. Seleccione una parte de audio en la ventana de
Proyecto y use el comando de teclado.
NOTA
Si selecciona Audio> Configurar preferencias de editores, se abre el diálogo Preferencias en
la página Editores. Haga sus ajustes para especificar si quiere que el Editor de partes de audio
se abra en una ventana aparte, o bien si quiere que se abra en la zona inferior de la ventana de
Proyecto.
La ventana del Editor de partes de audio:
337
Editor de partes de audio
El Editor de partes de audio en la zona inferior de la ventana de Proyecto:
1 Barra de herramientas
Contiene herramientas para seleccionar, editar y reproducir partes de audio.
2 Línea de información
Muestra información de las partes de audio.
3 Regla
Muestra la línea de tiempo y el formato de visualización del proyecto.
338
Editor de partes de audio
Barra de herramientas
VÍNCULOS RELACIONADOS
Abrir el editor de la zona inferior en la página 48
Abrir el inspector del editor en la página 41
Regla en la página 33
Línea de información en la página 35
Barra de herramientas en la página 339
Barra de herramientas
La barra de herramientas contiene herramientas para seleccionar, editar y reproducir partes de
audio.
Para mostrar u ocultar los elementos de la barra de herramientas, haga clic derecho en la
barra de herramientas y active o desactive los elementos.
Están disponibles las siguientes opciones:
Info/Solo
Editor en modo solo
Le permite escuchar durante la reproducción solo el audio seleccionado.
Separador izquierdo
Separador izquierdo
Le permite usar el separador izquierdo. Las herramientas que se colocan a la
izquierda del separador se muestran siempre.
Desplazamiento auto.
Desplazamiento auto.
Mantiene el cursor del proyecto visible durante la reproducción. El menú emergente
Cambiar ajustes de desplazamiento auto. le permite activar Desplazamiento de
página o Cursor estacionario y activar Suspender despl. auto. al editar.
Previsualizar
Escuchar
Reproduce el audio editado. Escuchar bucle reproduce en bucle hasta que desactiva
el icono Escuchar. El deslizador Volumen le permite ajustar el volumen.
Botones de herramientas
Seleccionar
Le permite seleccionar partes de audio.
Seleccionar un rango
Le permite seleccionar rangos.
339
Editor de partes de audio
Barra de herramientas
Zoom
Le permite hacer zoom sobre el visor de la forma de onda. Para hacer zoom
alejándose, mantenga pulsado Alt mientras arrastra.
Borrar
Le permite borrar eventos de partes de audio.
Dividir
Le permite dividir partes de audio.
Enmudecer
Le permite enmudecer/desenmudecer partes de audio.
Comp
Le permite ensamblar tomas.
Dibujar
Le permite editar audio.
Iniciar
Le permite reproducir el clip desde la posición en la que hizo clic hasta que suelte el
botón del ratón.
Arrastrar
Le permite buscar posiciones.
Ajustes y selección de partes
Mostrar bordes de parte
Muestra/Oculta los bordes de la parte de audio activa, dentro de los localizadores
izquierdo y derecho.
Editar solamente parte activa
Restringe las operaciones de edición a la parte activa.
Parte editada actualmente
Lista todas las partes que estaban seleccionadas cuando abrió el editor, y le deja
activar una parte.
Desplazar
Desplazar inicio hacia la izquierda
340
Editor de partes de audio
Barra de herramientas
Aumenta la duración del elemento seleccionado moviendo su inicio hacia la
izquierda.
Desplazar inicio hacia la derecha
Disminuye la duración del elemento seleccionado moviendo su inicio hacia la
derecha.
Desplazar hacia la izquierda
Mueve el elemento seleccionado hacia la izquierda.
Desplazar hacia la derecha
Mueve el elemento seleccionado hacia la derecha.
Desplazar final hacia la izquierda
Disminuye la duración del elemento seleccionado moviendo su final hacia la
izquierda.
Desplazar final hacia la derecha
Aumenta la duración del elemento seleccionado moviendo su final hacia la derecha.
Ajustar/Cuantización
Fijar a punto de cruce cero
Restringe la edición a puntos de cruce por cero, es decir, a posiciones en las que la
amplitud es cero.
Ajustar act./desact.
Activa/desactiva la función ajustar a la rejilla.
Tipo de ajuste
Le permite seleccionar una de las siguientes opciones de ajuste:
Rejilla ajusta los eventos a la rejilla que esté seleccionada en el menú
emergente Presets de cuantización.
Rejilla relativa mantiene las posiciones relativas al ajustar los eventos a la
rejilla.
Eventos ajusta los eventos al inicio o al final de los demás eventos.
Reorganizar cambia el orden de los eventos si arrastra un evento hacia la
izquierda o hacia la derecha de otros eventos.
Cursor magnético ajusta los eventos a la posición del cursor.
Rejilla + Cursor ajusta los eventos a la rejilla de cuantización que esté
seleccionada en el menú emergente Presets de cuantización, o a la posición
del cursor.
341
Editor de partes de audio
Barra de herramientas
Eventos + Cursor ajusta los eventos al inicio o al final de los demás
eventos, o a la posición del cursor.
Rejilla + Eventos + Cursor ajusta los eventos a la rejilla de
cuantización que esté seleccionada en el menú emergente Presets de
cuantización, o al inicio o final de otros eventos, o a la posición del cursor.
Cuantización iterativa act./desact.
Activa/Desactiva la cuantización iterativa.
Presets de cuantización
Le permite seleccionar un preset de cuantización o de groove.
Aplicar cuantización
Aplica los ajustes de cuantización.
Abrir panel de cuantización
Abre el Panel de cuantización.
Colores de eventos
Menú color
Le permite definir colores para las partes de audio.
Bucle de pista independiente
Bucle de pista independiente
Activa/Desactiva el bucle de pista independiente para la parte editada.
Separador derecho
Separador derecho
Le permite usar el separador derecho. Las herramientas que se colocan a la derecha
del separador se muestran siempre.
Controles de zona de ventana
Abrir en una ventana aparte
Este botón está disponible en el editor de zona inferior. Abre el editor en una
ventana aparte.
Abrir en zona inferior
Este botón está disponible en el editor de zona inferior. Abre el editor en la zona
inferior de la ventana de Proyecto.
342
Editor de partes de audio
Línea de información
Mostrar/Ocultar información
Le permite activar/desactivar la línea de información.
Configurar barra de herramientas
Abre un menú emergente en el que puede configurar qué elementos de la barra de
herramientas son visibles.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Desplazamiento auto. en la página 163
Suspender desplazamiento automático al editar en la página 164
Línea de información
La línea de información muestra información sobre la parte de audio, tal como el inicio, el final, la
duración o el algoritmo de corrección de tiempo.
Para mostrar u ocultar la línea de información, active Mostrar/Ocultar información en
la barra de herramientas.
Los estados de act./desact. de la línea de información de la ventana del Editor de partes
de audio y del editor de zona inferior son independientes los unos de los otros.
La regla
La regla muestra la línea de tiempo y el formato de visualización del proyecto.
Puede seleccionar un formato de visualización diferente haciendo clic sobre el botón flecha de la
derecha. Seleccione una opción en el menú emergente.
Acerca de los carriles
Los carriles hacen que sea más fácil trabajar con varios eventos de audio en una parte. Mover
algunos de los eventos a otro carril puede hacer las selecciones y ediciones mucho más fáciles.
343
Editor de partes de audio
Operaciones
Si la función Ajustar está desactivada y quiere mover un evento a otro carril sin moverlo
horizontalmente por accidente, presione Ctrl/Cmd mientras lo arrastra hacia arriba o hacia
abajo.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Gestión de pistas en la página 113
Operaciones
Todas las operaciones se pueden realizar tanto en la ventana de Editor de partes de audio
como en editor de la zona inferior.
El zoom, la selección y la edición se hacen igual en el Editor de partes de audio que en la
ventana de Proyecto.
NOTA
Si una parte es una copia compartida, cualquier edición que realice afectará a todas las copias
compartidas de esta parte.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Ventana de proyecto en la página 27
Copias compartidas en la página 144
Escuchar en el editor de partes de audio
Para escuchar partes de audio puede usar uno de los siguientes métodos:
Escuchar usando la herramienta de escucha
Puede usar la herramienta de escucha para empezar directamente una escucha única de una
selección, o escuchar en bucle usando la función Escuchar bucle.
Hacer clic en Escuchar en la barra de herramientas reproduce el audio editado, según las
siguientes reglas:
Si ha seleccionado eventos en la parte, solo se reproducirá la sección que esté entre el
primer y el último evento seleccionado.
Si ha hecho un rango de selección, solo se reproducirá esta selección.
344
Editor de partes de audio
Operaciones
Si no hay ninguna selección, se reproducirá la parte entera. Si el cursor de proyecto está
dentro de la parte, la reproducción empezará en la posición actual del cursor. Si el cursor
está fuera de la parte, la reproducción empezará desde el principio.
Si Escuchar bucle está activado, la reproducción continuará hasta que desactive Escuchar.
De otra manera la sección se reproducirá una vez.
Al oír con la herramienta Altavoz o el icono Escuchar, el audio se enrutará directamente hacia la
mezcla principal (el bus de salida por defecto).
Escuchar usando la herramienta de altavoz
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Altavoz en la barra de herramientas.
2. En una parte de audio, haga clic y mantenga en la posición que quiera que comience la
escucha.
RESULTADO
Ahora está escuchando la parte de audio. La escucha se detendrá al final de la parte sobre la que
hizo clic.
Escuchar usando la reproducción normal
Para escuchar desde la posición del cursor puede usar los controles de reproducción normal
del panel de Transporte. Si activa Editor en modo solo, en la barra de herramientas, solo se
reproducirán los eventos de la parte editada.
Configurar el bucle de pista independiente
El bucle de pista independiente es un tipo de ciclo pequeño que afecta solamente a la parte
editada. Cuando el bucle se active, los eventos en las partes que estén dentro del bucle se
repetirán continuamente y de manera completamente independiente – otros eventos (en otras
pistas) se reproducirán como siempre. La única interacción entre el bucle y la reproducción
normal es que el bucle empieza cada vez que el ciclo lo hace de nuevo.
PROCEDIMIENTO
1. Active Bucle de pista independiente en la barra de herramientas.
Si no está visible, haga clic derecho en la barra de herramientas y añada la sección Ajustes
de bucle de pista independiente.
2. Pulse Ctrl/Cmd y haga clic en la regla para establecer el inicio del bucle y pulse Alt y haga
clic para establecer el final.
NOTA
También puede editar numéricamente las posiciones de inicio y final del bucle en los
campos que están al lado del botón Buclear.
RESULTADO
El bucle se indica con un color azul en la regla.
NOTA
Los eventos buclearán (se repetirán) mientras el botón Buclear esté activado y la ventana del
Editor de partes de audio esté abierta.
345
Editor de partes de audio
Operaciones
VÍNCULOS RELACIONADOS
Usar las opciones de configuración en la página 643
Arrastrar
La herramienta Arrastrar tiene un icono aparte en la barra de herramientas, en el Editor de
partes de audio. Aparte de esto, la herramienta de arrastrar funciona exactamente igual que en
la ventana de Proyecto.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Arrastrar en la página 135
Gestionar varias partes
Cuando abre el Editor de partes de audio con varias partes seleccionadas – todas de la misma
pista o de diferentes – pueden no caber en la ventana de edición, lo que podría dificultarle tener
una vista general de las diferentes partes cuando las esté editando.
Por lo tanto, la barra de herramientas dispone de unas cuantas funciones para trabajar con
múltiples partes de manera más fácil y exhaustiva:
El menú emergente Parte editada actualmente lista todas las partes que estaban
seleccionadas cuando abrió el editor, y le deja seleccionar la parte que va a estar activa
para la edición.
Cuando seleccione una parte de la lista, automáticamente se activará y se centrará en el
visor.
NOTA
También puede activar una parte haciendo clic en ella con la herramienta Seleccionar.
Editar solamente parte activa le permite restringir las operaciones de edición solo a la
parte activa.
Si selecciona Edición> Seleccionar> Todo con esta opción activada, todos los eventos de
la parte activa se seleccionarán, pero no los eventos de otras partes.
Puede hacer zoom y acercarse a la parte activa para que se muestre entera en la ventana
seleccionando Edición> Zoom> Zoom en el evento.
Mostrar bordes de parte se puede usar si quiere ver claramente definidos los bordes de
la parte activa.
Si esta opción está activada, todas las partes excepto la activa se mostrarán en gris,
haciendo que los bordes sean fácilmente reconocibles. También hay dos marcadores en
la regla con el mismo nombre que la parte activa, señalando su inicio y final. Se pueden
mover libremente para cambiar los bordes de la parte.
Es posible ir moviéndose entre partes, activándolas usando los comandos de teclado. En el
diálogo Comandos de teclado – en la categoría Edición, hay dos funciones: Activar parte
346
Editor de partes de audio
Operaciones
siguiente y Activar parte anterior. Si les asigna comandos de teclado las podrá usar para
alternar las partes.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Comandos de teclado en la página 628
347
Controlar la reproducción
de muestras con pistas de
muestreador(solo Cubase
Elements)
La pista de muestreador le permite reproducir cromáticamente cualquier audio de su biblioteca
de muestras de audio a través de MIDI. Puede crear y editar nuevos sonidos basados en
muestras específicas, e integrarlos en un proyecto existente.
La pista de muestreador incluye:
Una pista de muestreador le permite controlar la reproducción de la muestra de audio que
está cargada en el Control de muestreador.
El Control de muestreador le permite cargar y editar muestras de audio.
Cargar muestras de audio en el control de muestreador
Puede cargar muestras de audio en el Control de muestreador arrastrando.
Cubase le permite cargar muestras mono o estéreo en formatos de archivo .wav o .aiff en el
Control de muestreador.
Para cargar una muestra de audio arrástrela desde el MediaBay, desde el visor de eventos
de la ventana de Proyecto o desde el Explorador de archivos/Finder de macOS y suéltela
en el Control de muestreador.
IMPORTANTE
Si el Control de muestreador ya contiene una muestra de audio, se sobrescribe esta
muestra y todos los demás ajustes.
NOTA
Las muestras de audio que carga en el Control de muestreador no se copian a la carpeta
de audio del proyecto. Si quiere archivar o compartir su proyecto incluyendo todas las
muestras de audio que haya cargado en el Control de muestreador, debe crear un
proyecto autocontenido.
En la Pool se listan todas las muestras de audio que haya cargado en el Control de
muestreador, en una subcarpeta de pistas de muestreador específica, en la carpeta de
audio principal.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Crear proyectos autocontenidos en la página 74
Pool en la página 362
Cargar partes MIDI en el control de muestreador
Puede cargar partes MIDI de pistas de instrumento o pistas MIDI en el Control de muestreador
arrastrando.
348
Controlar la reproducción de muestras con pistas de muestreador(solo Cubase Elements)
Crear pistas de muestreador
NOTA
Para que esto funcione, la pista de instrumento o la pista MIDI debe estar enrutada a un
instrumento VST.
Para cargar una parte MIDI, arrástrela desde el MediaBay, el visor de eventos de la
ventana de Proyecto o la Explorador de archivos/Finder de macOS y deposítela en el
Control de muestreador.
IMPORTANTE
Si el Control de muestreador ya contiene MIDI, se sobrescribe.
Cubase crea un archivo de audio a partir de una parte MIDI. Esto incluye el sonido del
instrumento y los ajustes del canal del instrumento VST o del canal de retorno. El archivo de
audio se copia a la carpeta de audio del proyecto.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Instrumentos VST en la página 419
Inspector de pista de instrumento en la página 84
Inspector de pista MIDI en la página 88
Crear pistas de muestreador
Para crear una pista de muestreador, haga uno de lo siguiente:
En la ventana de Proyecto, seleccione un evento de audio y seleccione Audio> Crear
pista de muestreador.
En el MediaBay, haga clic derecho en un archivo de audio y seleccione Crear pista de
muestreador.
En el Inspector del Editor de muestras, abra la sección Rango y haga clic en Crear pista
de muestreador .
Esto crea una pista de muestreador a partir del rango seleccionado. Si no hay ningún
rango seleccionado, se usa el evento entero.
En el menú contextual de la lista de pistas, seleccione Añadir pista de muestreador.
En este caso, el Control de muestreador está vacío y debe cargar una muestra de audio
arrastrando.
Control de muestreador
Si la pista de muestreador está seleccionada, el Control de muestreador está disponible en
la zona inferior de la ventana de Proyecto. El Control de muestreador le permite ver, editar y
reproducir muestras o secciones específicas de las muestras.
1 Barra de herramientas
Contiene herramientas que le permiten seleccionar y editar la muestra de audio, organizar
presets de pistas y transferir la muestra con sus ajustes a un instrumento.
2 Visor de forma de onda/Editor de envolvente
Visualiza la imagen de la forma de onda de la muestra y le permite definir el rango de
reproducción de la muestra y ajustar un bucle.
Si se muestran los editores de la envolvente de la sección de tono, filtrado o amplificación,
puede ajustar sus curvas de envolvente aquí.
3 Sección de parámetros de sonido
349
Controlar la reproducción de muestras con pistas de muestreador(solo Cubase Elements)
Control de muestreador
Le permite hacer ajustes de corrección de tiempo y desplazamiento de formantes (sección
AudioWarp), de afinación y modulación de tono (sección Altura tonal), de filtrado (sección
Filtro) o de nivel y panorama (sección Amp).
4 Sección de teclado
Le permite ajustar el rango de teclas de la muestra, su tono fundamental y el rango de
modulación de la rueda de pitchbend. Se usan estos ajustes si trabaja con un dispositivo
MIDI externo.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Crear pistas de muestreador en la página 349
Visor de forma de onda en la página 352
Editores de envolventes en la página 356
Sección de parámetros de sonido en la página 353
Sección de teclado en la página 358
Barra de herramientas del control del muestreador
La barra de herramientas del Control de muestreador contiene varios ajustes y funciones.
Leer automatización
Le permite leer la automatización de pista.
Escribir automatización
Le permite escribir la automatización de pista.
Conmutar entre ajustes A/B
Le permite conmutar entre diferentes ajustes de parámetros.
Indicador de eventos recibidos
Este LED indica que hay mensajes MIDI entrantes a través de la entrada MIDI
seleccionada. Este LED se enciende al recibir mensajes de note-on y de controlador.
De esta forma puede comprobar si Cubase y su teclado MIDI están conectados a la
misma entrada de dispositivo MIDI.
Fijar a punto de cruce cero
Restringe la edición de la muestra a puntos de cruce por cero, es decir, a posiciones
en las que la amplitud es cero.
Desplazamiento auto.
Mantiene el cursor del proyecto visible durante la reproducción.
Sección Preset
Muestra el nombre del preset de pista que está cargado en la pista de muestreador.
También puede guardar y cargar presets.
350
Controlar la reproducción de muestras con pistas de muestreador(solo Cubase Elements)
Control de muestreador
Importar archivo de audio
Abre el diálogo Importar audio, que le permite cargar un archivo de audio en el
Control de muestreador.
NOTA
Si el Control de muestreador ya contiene un archivo de audio, el archivo original se
reemplaza por el archivo nuevo.
Nombre de archivo
Muestra el nombre del archivo de la muestra.
Tempo
Muestra el tempo de la muestra.
Tonalidad fundamental
Muestra el tono fundamental que determina el tono de la muestra. Puede cambiar el
tono fundamental introduciendo un nuevo valor en el campo de valor, o arrastrando
la manecilla del tono fundamental en el teclado del Control de muestreador.
Modo bucle
Le permite seleccionar un modo de bucleado al reproducir a través MIDI.
Si esto se ajusta a No Loop, la muestra se reproduce una vez.
Si esto se ajusta a Continuous, la muestra se reproduce en un bucle continuo.
Si esto se ajusta a Alternate, la muestra se reproduce en un bucle que alterna
la dirección.
Si esto se ajusta a Once, la muestra se buclea una vez.
Si esto se ajusta a Until Release, la muestra se buclea repetidamente hasta
que suelta la tecla del teclado.
Si esto se ajusta a Alternate Until Release, el bucle alterna la dirección
mientras mantiene pulsada la tecla.
One Shot (disparo único)
La muestra se reproduce desde el inicio hasta el final, sin importar los ajustes de
bucleado.
MIDI Reset (reinicializar MIDI)
Detiene la reproducción y restablece todos los controladores MIDI a sus valores por
defecto.
Esto es útil, por ejemplo, si quiere detener la reproducción de una muestra de audio
larga en modo One Shot.
Tono fijo
351
Controlar la reproducción de muestras con pistas de muestreador(solo Cubase Elements)
Control de muestreador
Si una muestra se dispara con una nota MIDI que no es la nota definida en la
Tonalidad fundamental, la muestra cambia su tono en consecuencia. Si Tono fijo
está activado, la relación entre la nota reproducida y el tono fundamental no se tiene
en cuenta y todas las teclas reproducen la muestra tal y como es.
Invertir muestra
Invierte la muestra. Le permite reproducir la muestra hacia atrás.
Modo monofónico
Active la reproducción monofónica. Para instrumentos solistas, esto normalmente
da como resultado una interpretación que suena más natural. Si la reproducción
monofónica está activada, se vuelve a disparar una nota que se anuló cuando tocó
una de nueva, cuando suelta la nueva nota y sigue pulsando la nota anterior. De
esta forma puede tocar trinos manteniendo pulsada una nota y pulsando repetida y
rápidamente otra nota, por ejemplo.
Si esta opción está desactivada, puede tocar hasta 128 notas simultáneamente.
Transferir a nuevo instrumento
Le permite transferir la muestra de audio con todos los ajustes del Control
de muestreador a un instrumento que esté cargado en una nueva pista de
instrumento.
Abrir en una ventana aparte
Abre el Control de muestreador en una ventana aparte.
Para cerrar la ventana aparte y abrir el Control de muestreador en la zona inferior,
haga clic en Abrir en zona inferior .
VÍNCULOS RELACIONADOS
Ajustar la tonalidad fundamental manualmente en la página 359
Configurar bucles en muestras de audio en la página 359
Transferir muestras desde el control del muestreador hasta los instrumentos VST en la página
361
Visor de forma de onda
El visor de la forma de onda muestra la forma de onda de su muestra de audio. Le permite
definir el inicio y el final de la muestra de audio, del bucle y del fundido de entrada/salida.
Sample Start
Define el inicio de la muestra. Al reproducir, se ignora todo el audio que está antes
del inicio de la muestra.
352
Controlar la reproducción de muestras con pistas de muestreador(solo Cubase Elements)
Control de muestreador
Sample End
Define la detención de la muestra. Al reproducir, se ignora todo el audio que está
después del final de la muestra.
Sustain Loop Start
Define dónde empieza el bucle de sostenido.
Sustain Loop End
Define dónde termina el bucle de sostenido. Cuando se alcanza este marcador, la
reproducción salta hacia atrás hasta el inicio del bucle de sostenido.
Fade-In Length
Define la duración del fundido de entrada.
Fade-Out Length
Define la duración del fundido de salida.
Sustain Loop Crossfade Length
Los fundidos cruzados del bucle hacen que sea más suave. Este marcador define la
duración del fundido cruzado del bucle.
Regla
La regla muestra la línea de tiempo en el formato de visualización especificado.
Para seleccionar el formato, haga clic en el botón de flecha a la derecha de la regla y
seleccione una opción en el menú emergente.
Puede mostrar compases y tiempos, segundos o muestras.
Zoom
Para hacer zoom acercándose o alejándose sobre los ejes de tiempo y de nivel, use los
deslizadores de zoom horizontal y vertical o los correspondientes comandos de teclado.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Comandos de teclado en la página 628
Sección de parámetros de sonido
En la sección de parámetros de sonido puede hacer ajustes de corrección de tiempo y
desplazamiento de formantes (sección AudioWarp), afinación y modulación de tono (sección
Altura tonal), filtrado (sección Filtro) o de nivel y panorama (sección Amp).
AudioWarp
En la sección AudioWarp puede aplicar correcciones de tiempo y desplazamientos de formates a
sus muestras.
Para activar los ajustes de AudioWarp, haga clic en Activar/Desactivar AudioWarp .
Modo AudioWarp
El modo Solo le ofrece parámetros para la corrección de tiempo y el
desplazamiento de formantes.
353
Controlar la reproducción de muestras con pistas de muestreador(solo Cubase Elements)
Control de muestreador
Este modo es válido para loops y muestras de instrumentos solistas o voces.
El modo Music le ofrece parámetros para la corrección de tiempo.
Este modo es válido para material de audio complejo como loops de percusión
y muestras de música mezclada. Usa considerablemente más tiempo de CPU
que el modo Solo.
NOTA
Cuanto más se corrija la muestra, más carga de CPU habrá.
AudioWarp Sync Mode
Le permite hacer que concuerden la velocidad de reproducción de la muestra con el
tempo del proyecto.
Si Off está seleccionado, la velocidad de reproducción se especifica
manualmente, en tanto por ciento.
Si Tempo está seleccionado, la velocidad de reproducción se calcula usando la
proporción entre el tempo original de la muestra y el tempo del anfitrión.
Legato
Si esta opción está desactivada, cada nota que se reproduce a través de MIDI
empieza a reproducirse desde la posición del cursor del Control de muestreador.
Si esta opción está activada, la primera nota empieza a reproducirse desde la
posición del cursor, y cualquier nota siguiente empezará desde la posición de
reproducción actual mientras la primera nota se mantenga.
Velocidad
Si AudioWarp Sync Mode está ajustado a Off, puede ajustar la velocidad de
reproducción de la muestra.
En el modo Music, la velocidad mínima de reproducción es de 12.5 %. Los valores
por debajo de este límite no tienen efecto.
BPM originales
Si AudioWarp Sync Mode está ajustado a Tempo, puede introducir el tempo original
de la muestra en tiempos por minuto (bpm). La velocidad de reproducción de la
muestra se ajusta para que coincida con el tempo de la aplicación anfitrión.
NOTA
Este parámetro solo está disponible en el modo Solo y en el modo Music. En el modo
Music, el límite inferior del ajuste de la velocidad de reproducción es de 12.5 %. Los
valores por debajo de este límite no tienen más efecto.
Formant
Le permite ajustar el desplazamiento de formante. El desplazamiento de formante
le permite evitar los llamados efectos Mickey Mouse cuando desplaza el tono de una
muestra. Esto es especialmente útil con muestras de voces humanas o instrumentos
acústicos.
Este parámetro solo está disponible en el modo Solo.
Pitch (tono)
En la sección Pitch puede ajustar la afinación y el tono de su muestra de audio. La envolvente de
tono le permite modular el tono a lo largo del tiempo.
354
Controlar la reproducción de muestras con pistas de muestreador(solo Cubase Elements)
Control de muestreador
Coarse
Ajusta el tono de la muestra de audio en pasos de semitonos.
Fine
Ajusta el tono de la muestra de audio de forma precisa, en centésimas de semitono.
Glide
Especifica el tiempo que se necesita para que el tono de una muestra de audio
alcance al tono de la siguiente nota. Si mueve este control hacia la izquierda del todo,
el Glide se desactiva.
Show/Hide Pitch Envelope
Muestra el editor de la envolvente de tono.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Editores de envolventes en la página 356
Filtro
En la sección Filtro puede ajustar el color del tono del sonido de la muestra. El envolvente de
filtrado le permite controlar la frecuencia de corte para dar forma al contenido armónico en el
tiempo.
Para activar los ajustes de filtrado, haga clic en Activate/Deactivate Filter .
Cutoff
Controla la frecuencia de corte del filtro.
Resonance
Ajusta la resonancia del filtro.
Drive
Determina el nivel de la señal de entrada y, por lo tanto, la cantidad de saturación.
Show/Hide Filter Envelope
Muestra el editor de la envolvente de filtrado.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Editores de envolventes en la página 356
Amp
En la sección Amp puede ajustar el volumen y el panorama de la muestra. El envolvente de
amplificación le permite dar forma al volumen a lo largo del tiempo.
355
Controlar la reproducción de muestras con pistas de muestreador(solo Cubase Elements)
Control de muestreador
Volume
Ajusta el volumen de la muestra.
Pan
Ajusta la posición de la muestra en el panorama estéreo.
Show/Hide Amp Envelope
Muestra el editor de la envolvente de amplificación.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Editores de envolventes en la página 356
Editores de envolventes
Puede ajustar las curvas de envolventes de Pitch, Filter y Amp. Cada una de estas envolventes
puede contener hasta 128 nodos.
Haga clic en Mostrar/Ocultar envolvente en la parte superior derecha de una sección
para mostrar el editor de envolvente correspondiente.
Envolvente de tono
Cantidad de envolvente
Determina la cantidad en la que la envolvente seleccionada afectará al audio. Este
parámetro le permite valores positivos y negativos. Si la Cantidad de envolvente se
establece a 0, el envolvente no tiene efecto.
NOTA
Este parámetro solo está disponible en Filtro y Altura tonal.
Visor de envolvente
Muestra la curva de envolvente. Puede ajustarla añadiendo, moviendo y eliminando
nodos. Los nodos de ataque (A), sostenido (S) y release (R) siempre se muestran y no
se pueden eliminar. Al lado del nodo de release se muestra el tiempo de release de la
envolvente.
Modo
Determina cómo se reproduce la envolvente cuando se lanza.
Seleccione Sustain para reproducir la envolvente desde el primer nodo
hasta el nodo de sostenido. El nivel de sostenido se mantiene mientras se
356
Controlar la reproducción de muestras con pistas de muestreador(solo Cubase Elements)
Control de muestreador
reproduzca la nota. Cuando suelta la nota, el envolvente sigue con las etapas
que vienen después del sostenido. Este modo es adecuado para muestras en
bucle.
Seleccione Loop para reproducir la envolvente desde el primer nodo
hasta los nodos de bucle. Entonces el bucle se repite mientras la tecla esté
pulsada. Cuando suelta la nota, el envolvente sigue reproduciendo las etapas
que vienen después del sostenido. Este modo es adecuado para añadir
movimiento al sostenido de la envolvente.
Seleccione One Shot para reproducir la envolvente desde el primer nodo
hasta el último, incluso si suelta la tecla. La envolvente no tiene etapa de
sostenido. Este modo es adecuado para muestras de percusión.
Seleccione Sample Loop para conservar el ataque natural de la muestra. La
caída de la envolvente no empieza hasta que la muestra ha llegado al inicio del
bucle.
Si ajusta el segundo nodo al nivel máximo y usa los siguientes nodos para
moldear la forma de la caída durante la fase de bucle de la muestra, la
envolvente solo afecta a la fase de bucle. Todavía se ejecuta el ataque de la
envolvente.
Velocidad
Determina cómo afecta la velocidad al nivel de la envolvente.
El nivel de la envolvente depende del ajuste de velocidad y de cómo de fuerte pulsa
una tecla. Los valores más altos aumentan el nivel de la envolvente cuanto más
fuerte pulse una tecla.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Seleccionar nodos en la página 357
Añadir y eliminar nodos en la página 357
Ajustar la curva de envolvente en la página 358
Funciones de zoom en los editores de envolvente en la página 358
Seleccionar nodos
Puede seleccionar nodos individualmente o en grupo. Los nodos seleccionados se editan todos
juntos.
Para seleccionar un nodo, haga clic en él en el editor gráfico.
El campo de Tiempo, arriba del editor de la envolvente gráfica, muestra los parámetros
del nodo seleccionado.
Para añadir un nodo a una selección, pulse Mayús y haga clic en el nodo.
Para seleccionar varios nodos, dibuje un rectángulo alrededor de ellos con el ratón.
Si se seleccionan varios nodos, el campo Tiempo muestra los parámetros del nodo que
tiene un borde blanco.
Para seleccionar todos los nodos de la envolvente, pulse Ctrl/Cmd-A.
Si el editor de la envolvente tiene el foco del teclado, puede seleccionar el nodo siguiente o
anterior con las teclas de flecha izquierda y derecha.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Foco en teclado en la ventana de proyecto en la página 54
Añadir y eliminar nodos
Puede añadir hasta 128 nodos a una curva de envolvente.
Para añadir un nodo, haga doble clic en la posición en la que quiere añadir el nodo.
357
Controlar la reproducción de muestras con pistas de muestreador(solo Cubase Elements)
Funciones de edición y reproducción de muestras
Para eliminar un nodo, haga doble clic en él.
Para eliminar varias notas seleccionadas, pulse Supr o Retroceso.
NOTA
No puede eliminar el nodo de ataque (A), ni el de sostenido (S), tampoco el de release (R).
Todos los nodos añadidos después del nodo de sostenido siempre afectan a la fase de
release de la envolvente.
Ajustar la curva de envolvente
El editor de envolvente le permite ajustar la curva de envolvente arrastrando.
Para mover un nodo horizontal o verticalmente, haga clic y arrastre.
Para mover la curva de envolvente verticalmente entre dos nodos, haga clic y arrastre.
Funciones de zoom en los editores de envolvente
El eje vertical del editor de envolvente muestra el nivel. El eje horizontal muestra el tiempo.
Para hacer zoom acercándose o alejándose, haga clic en los botones + o - a la derecha de
la barra de desplazamiento, debajo del editor de la envolvente, o use los correspondientes
comandos de teclado.
Para hacer zoom acercándose o alejándose en la posición actual, haga clic en la línea de
tiempo y arrastre hacia arriba o hacia abajo.
Para hacer zoom a una región específica, mantenga pulsado Alt, haga clic y arrastre el
ratón sobre la región.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Comandos de teclado en la página 628
Sección de teclado
En la sección de teclado de del Control de muestreador puede ajustar el tono fundamental y el
rango de teclas de la muestra, y el rango de modulación de la rueda de pitchbend de su teclado
MIDI.
Pitchbend
Determina la modulación máxima que se aplica cuando mueve la rueda de
pitchbend de su teclado MIDI. Puede ajustar el rango del pitchbend en pasos de
semitonos de hasta 12 semitonos.
Teclado
Determina el tono fundamental y el rango de teclas de la muestra.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Ajustar la tonalidad fundamental manualmente en la página 359
Ajustar el rango de teclas en la página 360
Funciones de edición y reproducción de muestras
Toda la edición de muestras del Control de muestreador es no destructiva.
358
Controlar la reproducción de muestras con pistas de muestreador(solo Cubase Elements)
Funciones de edición y reproducción de muestras
Ajustar el inicio y final de la muestra
Ajustando el inicio y final de la muestra puede definir el rango de la muestra que se reproduce
cuando pulsa una tecla en su teclado MIDI.
PROCEDIMIENTO
1. Arrastre la manecilla de Set Sample Start hacia la derecha para ajustar el punto de inicio
de la muestra.
2. Arrastre la manecilla de Set Sample End hacia la izquierda para ajustar el punto de final de
la muestra.
Configurar bucles en muestras de audio
Puede configurar un bucle que se reproduzca cuando se dispare la muestra.
PROCEDIMIENTO
1. En la barra de herramientas, haga clic en Loop Mode y seleccione un modo de bucle en el
menú emergente.
Se muestran las manecillas de Sustain Loop Start/End y la superposición verde del rango
del bucle.
2. Arrastre las manecillas de Set Sustain Loop Start/End para ajustar los puntos de inicio y
final del bucle.
Para crear una transición del bucle suave, intente hacer que coincida forma del rango del
loop verde con la forma de la forma de onda de la muestra gris.
NOTA
No puede arrastrar los puntos de inicio y fin del bucle fuera del rango definido de la
muestra.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Ajustar el inicio y final de la muestra en la página 359
Ajustar la tonalidad fundamental manualmente
La Tonalidad fundamental muestra el tono original de la muestra. Algunas veces, si la muestra
no contiene ninguna información sobre la tonalidad fundamental, o si quiere que la muestra se
reproduzca a un tono diferente, debe ajustar la tonalidad fundamental manualmente.
NOTA
Si carga una muestra que no contiene ninguna información sobre la tonalidad fundamental, la
tonalidad fundamental se ajusta automáticamente a C3.
Para ajustar la tonalidad fundamental manualmente, haga uno de lo siguiente:
En la sección de teclado del Control de muestreador, haga clic y arrastre la manecilla de
la tonalidad fundamental.
En la barra de herramientas del Control de muestreador, haga doble clic en el campo
Tonalidad fundamental e introduzca el nuevo tono fundamental usando su teclado del
ordenador, su rueda del ratón o su teclado MIDI.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Sección de teclado en la página 358
359
Controlar la reproducción de muestras con pistas de muestreador(solo Cubase Elements)
Funciones de edición y reproducción de muestras
Ajustar el rango de teclas en la página 360
Ajustar el rango de teclas
Puede determinar el rango de teclas de la muestra. Esto es útil en muestras que solo suenan
bien dentro de un cierto rango de teclas.
PROCEDIMIENTO
En la sección del teclado, ajuste el rango de teclas arrastrando las manecillas de rango
encima del visor del teclado.
RESULTADO
Solo las teclas que están dentro del rango determinado reproducen un sonido cuando se
disparan.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Sección de teclado en la página 358
Reproducir muestras
Después de que haya cargado una muestra de audio en el Control de muestreador, puede
reproducir la muestra usando un teclado MIDI externo o el Teclado en pantalla.
PREREQUISITO
Ha cargado una muestra en el Control de muestreador y ha hecho toda la edición y ajustes de
muestras. Ha instalado y configurado su teclado MIDI.
PROCEDIMIENTO
1. En la lista de pistas, active Monitor en la pista de muestreador.
2. Opcional: En la barra de herramientas del Control de muestreador, active Tono fijo.
Le permite reproducir la muestra en su tono y en su velocidad originales.
3. Pulse algunas notas en su teclado o use el Teclado en pantalla para reproducir la
muestra.
RESULTADO
Si Tono fijo está desactivado, la muestra se reproduce y el tono viene definido por las notas
que toca. Si toca teclas bajas, la muestra se reproduce con un tono grave. Si toca teclas altas, la
muestra se reproduce con un tono agudo.
Si Tono fijo está activado, la muestra se reproduce con su tono original.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Para usar el sonido de la muestra editada en su proyecto, cree o grabe un evento MIDI en la
pista de muestreador.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Teclado en pantalla en la página 172
Monitorizar a través de Cubase en la página 177
Eventos MIDI en la página 132
Métodos básicos de grabación en la página 174
Editores MIDI en la página 473
360
Controlar la reproducción de muestras con pistas de muestreador(solo Cubase Elements)
Transferir muestras desde el control del muestreador hasta los instrumentos VST
Transferir muestras desde el control del muestreador hasta
los instrumentos VST
Puede transferir muestras de audio con todos los ajustes que haya hecho en el Control de
muestreador hasta instrumentos VST de Steinberg.
Transferir muestras de audio desde el Control de muestreador hasta un instrumento VST crea
una nueva pista de instrumento en la lista de pistas. Esta nueva pista se añade debajo de la pista
de muestreador. Se carga la muestra de audio y todos sus ajustes en el instrumento VST.
Puede transferir muestras de audio desde el Control de muestreador hasta los siguientes
instrumentos VST de Steinberg:
Groove Agent
Groove Agent SE
HALion
Transferir una muestra
PREREQUISITO
Ha instalado Groove Agent, Groove Agent SE o HALion. Ha cargado una muestra de audio en el
Control de muestreador.
PROCEDIMIENTO
1. En la barra de herramientas del Control de muestreador, haga clic en Transferir a nuevo
instrumento.
2. En el menú emergente, seleccione el instrumento al que quiera transferir la muestra.
RESULTADO
En la lista de pistas se crea una nueva pista de instrumento debajo de la pista de muestreador.
La pista de instrumento tiene el mismo nombre que la pista de muestreador. Se carga la muestra
de audio y todos sus ajustes en el instrumento VST seleccionado.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Transferir una muestra en la página 361
361
Pool
Cada vez que graba una pista de audio, se crea un archivo en su disco duro. Una referencia a
este archivo, un clip, se añade en la Pool.
Se aplican las siguientes reglas a la Pool:
Todos los clips de audio y video que pertenecen a un proyecto se listan en la Pool.
Cada proyecto tiene una Pool propia.
La forma en que la Pool muestra carpetas y sus contenidos es similar a la forma en que
Explorador de archivos/Finder de macOS muestra carpetas y listas de archivos. En la Pool puede
realizar operaciones que afectan a archivos en el disco y operaciones que solo afectan a clips.
Operaciones que afectan a archivos
Importar clips (los archivos de audio se pueden copiar y/o mover automáticamente)
Convertir formatos de archivo
Renombrar clips (esto también renombra los archivos referenciados en el disco) y regiones
Eliminar clips
Preparar archivos para una copia de seguridad
Minimizar archivos
Operaciones que afectan a clips
Copiar clips
Escuchar clips
Organizar clips
Aplicar procesados de audio a los clips
Ventana de la Pool
La ventana de la Pool le permite gestionar los archivos de medios del proyecto activo.
Puede abrir la Pool de las siguientes maneras:
En la barra de herramientas de la ventana de Proyecto, haga clic en Abrir Pool. Si este
icono no está visible, debe activar la opción Ventanas de medios y de MixConsole en el
menú contextual de la barra de herramientas.
Seleccione Proyecto> Pool.
Seleccione Medios> Abrir Pool.
362
Pool
Ventana de la Pool
El contenido de la Pool se divide en las siguientes carpetas:
Carpeta Audio
Contiene todos los clips y regiones de audio que están en el proyecto.
Solo Cubase Elements:Si el proyecto contiene una o más pistas de muestreador, se
crea una subcarpeta dedicada de Pista de muestreador en la carpeta de audio. Esta
subcarpeta contiene todos los clips de muestras que ha cargado en el Control de
muestreador.
Carpeta Video
Contiene todos los clips de video que están en el proyecto.
Carpeta Papelera
Contiene clips sin usar que se han movido aquí para eliminarlos luego
permanentemente del disco duro.
NOTA
No puede renombrar o eliminar estas carpetas, pero puede añadir cualquier número de
subcarpetas.
Barra de herramientas
1 Mostrar información
Activa/Desactiva la línea de información.
2 Escuchar
Si esta opción está activada y selecciona un clip de la Pool, este se reproduce.
3 Escuchar bucle
Si esta opción está activada, la reproducción del clip seleccionado es en bucle.
4 Volumen
Le permite especificar el volumen de reproducción.
5 Ver/Atributos
Le permite activar/desactivar qué atributos se muestran en la ventana de la Pool.
6 Abrir/Cerrar todas las carpetas
Abre/Cierra todas las carpetas.
7 Importar
Le permite importar archivos de medios a la Pool.
8 Buscar
Le permite buscar archivos de medios en la Pool y en discos conectados.
363
Pool
Ventana de la Pool
9 Carpeta de proyecto
Muestra la ruta a la carpeta del proyecto activo.
10 Carpeta de grabación
Muestra la ruta a la carpeta de grabación del proyecto activo. Por defecto, esta es la
carpeta Audio. Sin embargo, puede crear una nueva subcarpeta Audio y designarla como
su carpeta de grabación de la Pool.
Columnas de la ventana de la Pool
En las columnas de la Pool se puede ver alguna información acerca de los clips y las regiones. Las
columnas contienen la siguiente información:
Medios
Contiene las carpetas Audio, Video, y Papelera. Si las carpetas están abiertas podrá
editar los nombres de los clips o regiones.
Usado
Muestra cuántas veces se usa un clip en el proyecto. Si no hay ninguna entrada en
esta columna, el clip correspondiente no se usa.
Estado
Muestra varios iconos relacionados con el estado actual de la Pool y el clip. Se
pueden mostrar los siguientes símbolos:
Carpeta de grabación
Indica la carpeta de grabación de la Pool.
Procesar
Indica que se ha procesado un clip.
Desaparecido
Indica que se hace referencia a un clip del proyecto pero que no está en la
Pool.
Externo
Indica que el archivo relacionado con el clip es externo, por ejemplo, se
encuentra fuera de la carpeta Audio del proyecto actual.
Grabado
Indica que el clip se ha grabado en la versión abierta del proyecto. Es útil para
encontrar los clips grabados recientemente de manera rápida.
Modo musical
Puede usar el modo musical para hacer que coincida el tempo de los loops de audio
con el tempo del proyecto. La casilla de esta columna le permite activar o desactivar
el modo musical. Si en la columna Tempo aparece «???», debe introducir el tempo
correcto antes de poder activar el Modo musical.
Tempo
Muestra el tempo de los archivos de audio si está disponible. Si no se ha especificado
ningún tempo, la columna muestra «???».
Tipo de compás
Muestra el tipo de compás, por ejemplo, «4/4».
Tonalidad
Muestra la tonalidad fundamental si se había especificado una para el archivo.
364
Pool
Ventana de la Pool
Algoritmo
Muestra el preset de algoritmo que se usa si el archivo de audio se procesa.
Para cambiar el preset por defecto, haga clic en el nombre del preset y
seleccione otro preset en el menú emergente.
Información
En clips de audio, esta columna muestra la frecuencia de muestreo, la resolución de
bits, el número de canales, y la duración.
En regiones, muestra los tiempos de inicio y final en frames.
En clips de video, muestra la velocidad de cuadro, la resolución, el número de
frames, y la duración.
Tipo
Muestra el formato de archivo del clip.
Fecha
Muestra la fecha de la última modificación del archivo de audio.
Tiempo de origen
Muestra la posición de inicio original en la que se grabó un clip en el proyecto. Ya
que este valor se puede usar como base de la opción Insertar en proyecto en el
menú Medios o el menú contextual, puede cambiarlo si el valor de Tiempo de origen
es independiente (por ejemplo, no en regiones).
Solo Cubase Elements:Puede cambiar el valor editando el valor en la columna, o
seleccionando el clip correspondiente de la Pool, moviendo el cursor del proyecto a
la nueva posición y seleccionando Audio> Actualizar origen.
Imagen
Muestra imágenes de la forma de onda de los clips de audio o regiones.
Ruta
Muestra la ruta en que se encuentra el clip en el disco duro.
Nombre de bobina
Los archivos de audio pueden incluir este atributo, que luego se muestra en esta
columna. El Nombre de la bobina es una descripción de la bobina o cinta en la que se
capturó originalmente el audio.
Línea de información
La línea de información muestra información adicional acerca de los archivos de la pool.
Para activar la línea de información, haga clic en Mostrar información a la izquierda de la
barra de herramientas.
La línea de información muestra la siguiente información:
Archivos de audio
El número de archivos de audio de la Pool.
Usado
El número de archivos de audio en uso.
Tamaño total
El tamaño total de todos los archivos de audio de la Pool.
Archivos externos
El número de archivos de la Pool que no residen en la carpeta de proyecto (por
ejemplo, archivos de video).
365
Pool
Trabajar con la Pool
Personalizar la vista
Puede configurar qué columnas se muestran o se ocultan, y cambiar el orden de las columnas de
la Pool.
Para especificar qué columnas se muestran o se ocultan, abra el menú Ver/Atributos en la
barra de herramientas y active o desactive elementos.
Para reorganizar el orden de las columnas, arrastre un encabezamiento de una columna
hacia la izquierda o hacia al derecha.
Trabajar con la Pool
NOTA
La mayoría de las funciones del menú principal relacionadas con la Pool también están
disponibles en el menú contextual de la Pool.
Renombrar clips o regiones en la Pool
IMPORTANTE
Renombrar clips o regiones en la Pool también renombra los archivos referenciados en el
disco. Se recomienda renombrar clips o regiones en la Pool. De otro modo, se puede perder la
referencia del clip al archivo.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de la Pool, seleccione un clip o región, y haga clic en el nombre existente.
2. Introduzca un nuevo nombre y pulse Retorno.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Acerca de los archivos desaparecidos en la página 371
Duplicar clips en la Pool
Puede crear duplicados de clips y aplicarles diferentes métodos de procesado.
NOTA
Duplicar un clip no crea un nuevo archivo en el disco, pero sí una nueva versión del clip, que hace
referencia al mismo archivo de audio.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de la Pool, seleccione el clip que quiere duplicar.
2. Seleccione Medios> Nueva versión.
RESULTADO
Aparece una nueva versión del clip en la misma carpeta de la Pool. El clip duplicado tiene el
mismo nombre que el original pero con un número de versión al final. Las regiones dentro de un
clip también se copian, pero mantienen sus nombres.
366
Pool
Trabajar con la Pool
Insertar clips en un proyecto
Para insertar un clip en un proyecto, puede usar los comandos de insertar, en el menú Medios, o
arrastrar y soltar.
Insertar clips en un proyecto usando los comandos de menú
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de la Pool, seleccione los clips que quiera insertar en el proyecto.
2. Seleccione Medios> Insertar en proyecto y seleccione una de las opciones de inserción.
Si hay varios clips seleccionados, elija si quiere insertarlos todos en una pista o cada uno
en una pista diferente.
NOTA
Los clips se colocan para que sus puntos de ajuste estén alineados con la posición de
inserción seleccionada. Si quiere ajustar el punto de ajuste antes de insertar un clip, haga
doble clic para abrir el Editor de muestras. Aquí puede ajustar la posición de ajuste y luego
realizar las opciones de inserción.
RESULTADO
El clip se insertará en la pista seleccionada o en una nueva pista de audio. Si había varias pistas
seleccionadas, el clip se insertará en la primera de las seleccionadas.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Establecer el punto de ajuste en la página 325
Insertar clips en un proyecto arrastrando y soltando
Puede arrastrar un clip desde la Pool hasta la ventana de Proyecto.
La posición de ajuste se tiene en cuenta si la opción Ajustar está activada.
Si arrastra el clip hasta la ventana de Proyecto, se muestra una cruceta y un tooltip. El tooltip
indica la posición de la línea de tiempo donde el punto de ajuste se alinea con el clip.
Si coloca el clip en un área vacía de la lista de pistas, es decir, donde no hay pistas, se crea una
nueva pista para el evento insertado.
NOTA
Si pulsa y mantiene Mayús mientras arrastra el clip desde la Pool sobre un evento, el clip de este
evento se reemplaza.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Establecer el punto de ajuste en la página 325
Reemplazar clips en eventos en la página 131
Cursor con forma de cruz en la página 62
Suprimir clips desde la Pool
Puede suprimir clips desde la Pool, borrando o sin borrar el archivo correspondiente en el disco
duro.
367
Pool
Trabajar con la Pool
Eliminar clips de la Pool
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de la Pool, seleccione los clips que quiere eliminar, y seleccione Edición>
Suprimir
También puede pulsar Retroceso o Supr.
2. Dependiendo de si los clips los usa un evento, tiene las siguientes opciones:
Si los clips los usa un evento, haga clic en Eliminar y luego clic en Eliminar de la
Pool.
Si los clips no los usa ningún evento, haga clic en Eliminar de la Pool.
RESULTADO
Los clips ya no están disponibles en la Pool para este proyecto, pero los archivos todavía existen
en el disco duro y se pueden usar en otros proyectos, etc. Esta operación se puede deshacer.
Suprimir archivos del disco duro
Para borrar un archivo permanentemente del disco duro, primero debe mover los clips
correspondientes a la carpeta Papelera de la Pool.
IMPORTANTE
Asegúrese de que los archivos de audio que quiere borrar no los esté usando en otros proyectos.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de la Pool, seleccione los clips que quiere eliminar del disco duro, y
seleccione Edición> Suprimir.
También puede pulsar Retroceso o Supr, o arrastrar los clips a la carpeta Papelera.
NOTA
Puede recuperar un clip o región de la carpeta Papelera arrastrándolo de vuelta a una
carpeta de Audio o de Video.
2. Dependiendo de si los clips los usa un evento, tiene las siguientes opciones:
Si los clips los usa un evento, haga clic en Eliminar y luego clic en Papelera.
Si los clips no los usa ningún evento, haga clic en Papelera.
3. Seleccione Medios> Vaciar papelera.
4. Haga clic en Borrar.
RESULTADO
Los archivos se borran del disco duro.
Eliminar clips sin usar desde la Pool
Puede buscar todos los clips de la Pool que no se usan en el proyecto. Esto le permite eliminar
rápidamente todos los clips no usados.
PROCEDIMIENTO
1. En la Pool, seleccione Medios> Eliminar medios no usados.
2. Haga uno de lo siguiente:
Para mover los clips a la carpeta Papelera, seleccione Papelera.
368
Pool
Trabajar con la Pool
Para eliminar los clips de la Pool, seleccione Eliminar de la Pool.
Eliminar regiones desde la Pool
PROCEDIMIENTO
En la Pool, seleccione una región y seleccione Edición> Suprimir.
También puede pulsar Retroceso o Supr.
IMPORTANTE
No se le avisará si la región está todavía en uso.
Localizar eventos y clips
Puede mostrar rápidamente a qué clips pertenecen los eventos seleccionados y a qué eventos
pertenecen los clips seleccionados.
Localizar eventos a través de clips en la Pool
Puede encontrar qué eventos del proyecto hacen referencia a un clip particular en la Pool.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de la Pool, seleccione uno o más clips.
2. Seleccione Medios> Seleccionar en el proyecto.
RESULTADO
Todos los eventos que hacen referencia a los clips seleccionados ahora están seleccionados en la
ventana de Proyecto.
Localizar clips a través de eventos en la ventana de proyecto
Puede encontrar qué clip pertenece a un evento en particular en la ventana de Proyecto.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de Proyecto, seleccione uno o más eventos.
2. Seleccione Audio> Buscar eventos seleccionados en la Pool.
RESULTADO
Los correspondientes clips se buscan y se resaltan en la Pool.
Buscar archivos de audio
Las funciones de búsqueda le ayudan a encontrar archivos de audio en la Pool, en su disco duro
o en otros medios. Esto funciona como la búsqueda normal de un archivo, pero con funciones
extra.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de la Pool, haga clic en Buscar, en la barra de herramientas.
Se abrirá un panel de búsqueda arriba de la ventana, mostrando las funciones.
369
Pool
Trabajar con la Pool
2. Especifique los archivos que quiere buscar en el campo Nombre.
Puede introducir nombres parciales o comodines (*).
NOTA
Solo se encontrarán archivos de audio de formatos soportados.
3. Use el menú emergente Ubicación para especificar el lugar en el que buscar.
El menú emergente lista todas sus unidades locales y medios extraíbles.
Para limitar la búsqueda a ciertas carpetas, elija Seleccione la ruta de la búsqueda
y seleccione la carpeta en la que quiere buscar en el diálogo que se abre.
La búsqueda incluirá la carpeta seleccionada y todas sus subcarpetas.
NOTA
Las carpetas que haya seleccionado recientemente usando la función Seleccione la
ruta de la búsqueda aparecen en el menú emergente, permitiéndole seleccionarlas
rápidamente de nuevo.
4. Haga clic en Buscar.
La búsqueda empieza y Buscar se etiqueta como Detener.
Para cancelar la búsqueda, haga clic en Detener.
Cuando la búsqueda ha acabado, los archivos que se han encontrado se listan a la
derecha.
Para oír un archivo, selecciónelo en la lista y use los controles de reproducción
de la izquierda (Reproducir, Detener, Pausa y Bucle). Si la opción Reproducción
automática está activada, los archivos seleccionados se reproducen
automáticamente.
Para importar un archivo hasta la Pool, haga doble clic en el archivo en la lista o
selecciónelo y haga clic en Importar.
5. Para cerrar el panel de búsqueda, haga clic otra vez en Buscar, en la barra de
herramientas.
Usar la funcionalidad de búsqueda extendida
Aparte del criterio de búsqueda por Nombre, hay más filtros de búsqueda disponibles. Las
opciones de búsqueda extendida le permiten una búsqueda más detallada, ayudándole a
dominar incluso la base de datos de sonidos más grande.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de la Pool, haga clic en Buscar, en la barra de herramientas.
Se muestra el panel de búsqueda en la parte inferior de la ventana de la Pool.
2. Haga clic en el texto Nombre para abrir el menú emergente de búsqueda extendida en el
que puede seleccionar y definir un criterio de búsqueda.
370
Pool
Trabajar con la Pool
El menú también contiene los submenús Añadir filtro y Presets.
El criterio de búsqueda tiene los siguientes parámetros:
Nombre: nombres parciales o comodines (*)
Tamaño: menor que, mayor que, igual, entre (dos valores), en segundos, minutos,
horas y bytes
Formato (resolución): 8, 16, 24, 32
Canales: mono, estéreo y de 3 a 16
Frecuencia de muestreo: varios valores, elija Otros para un ajuste libre
Fecha: varios rangos de búsqueda
3. Seleccione uno de los criterios de búsqueda en el menú emergente.
El criterio de búsqueda cambia al criterio seleccionado.
4. Opcional: Para mostrar más opciones de búsqueda, abra el menú emergente de búsqueda
extendida, seleccione el submenú Añadir filtro y seleccione un elemento.
5. Opcional: Para guardar sus ajustes de filtros de búsqueda como preset, abra el menú
emergente de búsqueda extendida, seleccione Presets> Guardar preset, e introduzca un
nombre para el preset.
Los presets guardados se añaden al submenú Presets.
6. Opcional: Para eliminar un preset de ajustes de filtro de búsqueda, abra el menú
emergente de búsqueda extendida, seleccione el preset y luego seleccione Eliminar
preset.
Ventana Buscar medio
La ventana Buscar medio es una ventana aparte que le ofrece la misma funcionalidad que la
opción Buscar medios en la Pool.
Para abrir la ventana Buscar medio, seleccione Medios> Buscar medios.
Para insertar un clip o región en el proyecto desde la ventana Buscar medio, selecciónelo
en la lista, seleccione Medios> Insertar en proyecto, y seleccione una de las opciones de
inserción.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Insertar clips en un proyecto en la página 367
Acerca de los archivos desaparecidos
Cuando abre un proyecto y faltan uno o más archivos, se abre el diálogo Buscar archivos
desaparecidos. Si hace clic en Cerrar, el proyecto se abre sin los archivos que faltan.
En la Pool puede buscar los archivos que se consideran perdidos. Esto se indica con un símbolo
de interrogación en la columna Estado.
Un archivo se considera desaparecido por las siguientes razones:
El archivo se ha movido o renombrado fuera del programa desde la última vez que trabajó
en el proyecto, además usted ignoró el diálogo Buscar archivos desaparecidos cuando
abrió el proyecto en la sesión actual.
Usted ha movido o renombrado el archivo fuera del programa durante la sesión actual.
Ha movido o renombrado la carpeta en la que se encuentran los archivos desaparecidos.
371
Pool
Trabajar con la Pool
Encontrar archivos desaparecidos
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Media> Verificar archivos.
2. En el diálogo Buscar archivos desaparecidos, decida si quiere que el programa busque
el archivo por usted (Buscar), si quiere buscarlo usted mismo (Localizar), o si quiere
especificar en qué directorio buscará el archivo el programa (Carpeta).
Si selecciona Buscar, se abre un diálogo en el que puede especificar la carpeta
o el disco que escaneará el programa. Haga clic en el botón Buscar en carpeta,
seleccione un directorio o un disco y haga clic en Iniciar. Si se encuentra,
selecciónelo en la lista y haga clic en Aceptar. Después Cubase intenta localizar
todos los demás archivos automáticamente.
Si selecciona Localizar, se abre un diálogo de archivo, permitiéndole localizar el
archivo manualmente. Seleccione el archivo y haga clic en Abrir.
Si selecciona Carpeta, se abrirá un diálogo que le permite especificar el directorio
en el que se encuentra el archivo. Puede ser un buen método si ha renombrado
o movido la carpeta que contenía el archivo desaparecido, pero sigue teniendo
el mismo nombre. Una vez haya seleccionado la carpeta correcta, el programa
encontrará el archivo y podrá cerrar el diálogo.
Reconstruir archivos editados desaparecidos
Si no se puede encontrar un archivo desaparecido, esto se indica normalmente con un signo de
interrogación en la columna Estado en la Pool. Sin embargo, si el archivo desaparecido es un
archivo editado (un archivo que se creó cuando procesó audio y se guardó en la carpeta Edits
dentro del proyecto), es posible que el programa lo pueda reconstruir recreando las ediciones
del archivo de audio original.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de la Pool, busque los clips cuyos archivos están desaparecidos.
2. Haga clic en la columna Estado. Si el estado de los archivos es «Reconstruible», Cubase
puede reconstruir los archivos.
3. Seleccione los clips reconstruibles y seleccione Medios> Reconstruir.
RESULTADO
Se procederá a la edición y los archivos editados se recrearán.
Eliminar archivos desaparecidos de la Pool
Si la Pool contiene archivos de audio que no se pueden encontrar o reconstruir los puede
eliminar.
PROCEDIMIENTO
En la ventana de la Pool, seleccione Medios> Eliminar archivos desaparecidos.
RESULTADO
Se eliminan todos los archivos desaparecidos de la Pool y los eventos correspondientes de la
ventana de Proyecto.
372
Pool
Trabajar con la Pool
Escuchar clips en la Pool
Puede escuchar clips en la Pool usando comandos de teclado, el botón Escuchar, o haciendo clic
en la imagen de forma de onda de un clip.
Use comandos de teclado.
Si activa la opción Activar/Desactivar la preescucha local con la [barra espaciadora] en
el diálogo Preferencias (página Transporte), puede usar Espacio para la escucha. Esto es
lo mismo que activar Escuchar en la barra de herramientas.
Seleccione un clip y active Escuchar.
Se reproduce el clip entero. Para detener la reproducción, haga clic en Escuchar de nuevo.
Haga clic sobre la imagen de la forma de onda del clip.
El clip se reproduce desde la posición seleccionada en la forma de onda hasta el final. Para
detener la reproducción, haga clic en Escuchar o en cualquier otro lugar en la ventana de
la Pool.
El audio se enruta directamente al bus de Main Mix (la salida por defecto), haciendo bypass de
los ajustes de los canales de audio, efectos, y EQs.
NOTA
Puede ajustar el nivel de la escucha con el deslizador en miniatura de la barra de herramientas.
Esto no afectará al nivel de reproducción general.
Si ha activado Escuchar bucle antes de escuchar, ocurre lo siguiente:
Cuando hace clic en Escuchar para oír un clip, el clip se repite indefinidamente hasta que
para la reproducción haciendo clic en Escuchar o Escuchar bucle de nuevo.
Cuando hace clic en la imagen de forma de onda para escucharla, la sección entre el
punto seleccionado hasta el final del clip se repite indefinidamente hasta que pare la
reproducción.
Abrir clips en el Editor de muestras
El Editor de muestras le permite realizar ediciones detalladas en un clip.
Para abrir un clip en el Editor de muestras, haga doble clic en un icono de forma de onda o
en un nombre de un clip en la columna Medios.
Para abrir una cierta región de un clip en el Editor de muestras, haga doble clic en una
región en la Pool.
Puede usar esto para establecer un punto de ajuste de un clip, por ejemplo. Cuando
inserta el clip más tarde desde la Pool hasta el proyecto, el punto de ajuste le permite que
esté debidamente alineado.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Establecer el punto de ajuste en la página 325
Editor de muestras en la página 310
Importar medios
El diálogo Importar medio le permite importar archivos directamente en la Pool.
Para abrir el diálogo, seleccione Medios> Importar medio o haga clic en Importar, en la barra
de herramientas de la Pool.
Esto abre un diálogo estándar de archivo, en el que puede navegar a otras carpetas, escuchar
archivos, etc. Se pueden importar los siguientes formatos de audio:
373
Pool
Trabajar con la Pool
Wave (Normal o Broadcast)
AIFF y AIFC (AIFF comprimido)
REX o REX 2
FLAC (Free Lossless Audio Codec)
SD2 (Sound Designer II) (solo macOS)
MPEG Layer 2 y Layer 3 (archivos MP2 y MP3)
Ogg Vorbis (archivos OGG)
Windows Media Audio (solo Windows)
Wave 64 (archivos W64)
Las siguientes características son posibles:
Estéreo o mono
Cualquier frecuencia de muestreo
NOTA
Los archivos que tienen una frecuencia de muestreo diferente a la frecuencia de muestreo
del proyecto se reproducen con una velocidad y un tono incorrectos.
Resolución de 8, 16, 24, o 32 bits flotantes
Varios formatos de video
NOTA
También puede usar los comandos del submenú Importar del menú Archivo para importar
archivos de audio o video en la Pool.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Archivos Wave en la página 589
Importar archivos ReCycle en la página 196
Formatos soportados de archivos de audio comprimidos en la página 193
Compatibilidad con archivos de video en la página 616
Importar CDs de audio a la Pool
Puede importar pistas o secciones de pistas desde un CD directamente a la Pool. Se abre un
diálogo en el que puede especificar las pistas que quiere que se copien del CD, se conviertan a
archivos de audio, y se añadan a la Pool.
Para importar un CD de audio a la Pool, seleccione Medios> Importar desde CD de
audio.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Importar pistas de CD de audio en la página 193
Diálogo Opciones de importación
El diálogo Opciones de importación le permite especificar cómo se importan los archivos de
audio a la Pool.
Si selecciona un archivo en el diálogo Importar medio y hace clic en Abrir, se abre el
diálogo Opciones de importación.
374
Pool
Trabajar con la Pool
Copiar archivo al directorio de trabajo
Copia el archivo de audio a la carpeta Audio del proyecto, y hace que el clip haga
referencia a la copia.
Desactive esta opción para que el clip haga referencia al archivo original en la
ubicación original. En este caso está marcado como «externo» en la Pool.
Convertir a la configuración del proyecto: Frec. muestreo/Tamaño de la muestra
Convierte el archivo importado si la frecuencia de muestreo o el tamaño de muestras
difieren de los ajustes del diálogo Configuración de proyecto.
Por favor, no preguntar de nuevo
Siempre importa los archivos según los ajustes, sin abrir el diálogo de nuevo. Puede
restablecer esta opción en el diálogo Preferencias (página Opciones de edición—
Audio).
VÍNCULOS RELACIONADOS
Estado en la página 364
Convertir archivos en la página 377
Conformar archivos en la página 378
Exportar regiones como archivos de audio
Si ha creado regiones dentro de un clip de audio, se pueden exportar como archivos de audio
separados. Si tiene dos clips que hacen referencia al mismo archivo de audio, puede crear un
archivo de audio diferente para cada clip.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de la Pool, seleccione la región que quiera exportar.
2. Seleccione Audio> Convertir selección en archivo (bounce).
3. Seleccione la carpeta en la que quiere crear el nuevo archivo y haga clic en Aceptar.
4. Si está usando la opción Convertir selección en archivo (bounce) para crear un archivo
de audio aparte para un clip que hace referencia al mismo archivo de audio que otro clip,
introduzca un nombre para el nuevo archivo de audio.
RESULTADO
Se creará un nuevo archivo de audio en esa carpeta. El archivo tiene el nombre de la región y se
añade automáticamente a la Pool.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Crear eventos de audio a partir de regiones en la página 324
Cambiar la carpeta de grabación de la Pool
Todos los clips de audio que grabe en el proyecto acabarán en la carpeta de Grabación de la
Pool. La carpeta de Grabación de la Pool se indica con el texto Grabar en la columna Estado y
con un punto en la carpeta en sí.
375
Pool
Trabajar con la Pool
Por defecto esta es la principal carpeta de audio. Sin embargo, puede crear una nueva
subcarpeta de Audio y designarla como su carpeta de Grabación de la Pool.
NOTA
Las carpetas que crea en la Pool son solo para organizar sus archivos en la Pool. Todos los
archivos se graban en la carpeta que especificó como carpeta de Grabación de la Pool.
PROCEDIMIENTO
1. En la Pool, seleccione la carpeta Audio o cualquier clip de audio.
NOTA
No puede designar la carpeta Video o cualquiera de sus subcarpetas como carpeta de
Grabación de la Pool.
2. Seleccione Medios> Crear carpeta.
3. Renombre la nueva carpeta.
4. Seleccione la nueva carpeta y seleccione Medios> Ajustar la carpeta de grabación de la
Pool, o haga clic en la columna Estado de la nueva carpeta.
RESULTADO
La nueva carpeta se convierte en la carpeta de Grabación de la Pool. Cualquier audio grabado
en el proyecto se guardará en esta carpeta.
Organizar clips y carpetas
Si acumula un gran número de clips en la Pool, puede ser difícil encontrar rápidamente
elementos concretos. Organizar clips en nuevas subcarpetas con nombres que reflejan el
contenido puede ser una solución. Por ejemplo, puede poner todos los efectos de sonido en una
única carpeta, todas las voces solistas en otra, etc.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de la Pool, seleccione el tipo de carpeta, audio o video, en la que quiere
crear una subcarpeta.
NOTA
No puede poner clips de audio en una carpeta de video ni al revés.
2. Seleccione Medios> Crear carpeta.
3. Renombre la carpeta.
4. Arrastre los clips a la nueva carpeta.
Aplicar procesados a clips de la Pool
Puede aplicar procesados de audio a los clips desde la Pool de la misma manera que a los
eventos de la ventana de Proyecto.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de la Pool, seleccione los clips que quiera procesar.
2. Seleccione Audio> Procesado offline directo y seleccione un método de procesado.
376
Pool
Trabajar con la Pool
RESULTADO
Un símbolo de forma de onda indica que se han procesado los clips.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Procesado offline directo en la página 290
Minimizar archivos
Puede minimizar los archivos de audio según el tamaño de los clips de audio referenciados en el
proyecto. Los archivos que se producen usando esta opción solo contienen las porciones que se
usan realmente en el proyecto.
Esto puede reducir el tamaño de su proyecto de manera importante si tenía porciones largas
de los archivos de audio sin usar. Por lo tanto la opción es útil para conseguir rebajar el tamaño
después de que haya completado el proyecto.
IMPORTANTE
Esta operación cambiará permanentemente los archivos de audio seleccionados en la Pool.
Esta operación no se puede deshacer. Si solo quiere crear los archivos de audio minimizados
como copia, dejando el proyecto original intacto, puede usar la opción Copia de seguridad del
proyecto.
NOTA
Minimizar archivos limpia el historial de ediciones por completo.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de la Pool, seleccione los archivos que quiera minimizar.
2. Seleccione Medios> Minimizar archivo.
3. Haga clic en Minimizar.
Después de que termine la minimización, las referencias al archivo en el proyecto
guardado se vuelven inválidas.
4. Haga uno de lo siguiente:
Para guardar el proyecto actualizado, haga clic en Guardar ahora.
Para continuar con el proyecto sin guardar, haga clic en Más tarde.
RESULTADO
Solo las porciones de audio que se usan realmente en el proyecto permanecen en sus
correspondientes archivos de audio en la carpeta de grabación de la Pool.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Copias de seguridad de proyectos en la página 74
Convertir archivos
En la Pool, puede convertir archivos a otro formato.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de la Pool, seleccione los archivos que quiera convertir.
2. Seleccione Medios> Convertir archivos.
377
Pool
Trabajar con la Pool
3. En el diálogo Opciones de conversión, haga sus ajustes y haga clic en Aceptar.
Diálogo Opciones de conversión
En este diálogo puede convertir archivos de audio de la Pool.
Para abrir el diálogo Opciones de conversión, seleccione un clip en la ventana de la Pool, y
seleccione Medios> Convertir archivos.
Frecuencia de muestreo
Le permite convertir a otra frecuencia de muestreo.
Resolución
Le permite convertir a 16 bits, 24 bits o 32 bits flotantes.
Canales
Le permite convertir a Mono o Estéreo entrelazado.
Formato de archivo
Le permite convertir a formato Wave, AIFF, Wave 64 o Broadcast Wave.
Opciones
Puede usar el menú emergente Opciones para establecer una de las siguientes
opciones:
Nuevos archivos
Crea una copia del archivo en la carpeta audio y convierte este nuevo archivo
de acuerdo con los atributos seleccionados. El nuevo archivo se añade a la
Pool, pero todas las referencias del clip siguen apuntando al archivo original,
no convertido.
Reemplazar archivos
Convierte el archivo original sin cambiar las referencias de los clips. Sin
embargo, las referencias se graban con la siguiente acción de guardado.
Nuevo + Reemplazar en la Pool
Crea una nueva copia con los atributos seleccionados, reemplaza el archivo
original con el nuevo y redirecciona las referencias de los clips hacia el nuevo
archivo. Seleccione la última opción si quiere que sus clips de audio hagan
referencia al archivo convertido, pero aún seguir conservando el archivo
original en el disco, por ejemplo, si el archivo se usa en otros proyectos.
Conformar archivos
Puede alinear los atributos de archivos con los atributos del proyecto. Esto es útil si los atributos
de los archivos seleccionados son diferentes de los atributos del proyecto.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de la Pool, seleccione los clips que quiera conformar.
378
Pool
Trabajar con la Pool
2. Seleccione Medios> Conformar archivos.
3. Seleccione si mantener o reemplazar en la Pool los archivos originales sin convertir.
Si selecciona la opción Reemplazar, se reemplazan los archivos en la Pool y en la
carpeta Audio del proyecto.
Si está seleccionada cualquier opción Mantener, los archivos originales se quedan
en la carpeta Audio del proyecto y se crean nuevos archivos.
RESULTADO
Se conforman los archivos. Las referencias de los clips o eventos en la Pool se redireccionarán
hacia los archivos conformados.
Extraer audio de archivo de video
Puede extraer audio de archivos de video. Esto genera automáticamente un nuevo clip de audio
que aparece en la carpeta de grabación en la Pool.
NOTA
Esta función no está disponible para archivos de video MPEG-1.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana Pool, seleccione Medios> Extraer audio de archivo de video.
2. Seleccione el archivo de video del que quiere extraer el audio y haga clic en Abrir.
RESULTADO
El audio se extrae del archivo de video. El archivo de audio tiene el mismo formato de archivo y
frecuencia de muestreo/amplitud que el proyecto actual, y el mismo nombre que el archivo de
video.
379
MediaBay
El MediaBay le permite gestionar todos sus archivos de medios y presets de múltiples orígenes.
Rack de medios en la zona derecha(no en Cubase LE)
Puede abrir el rack de Medios en la zona derecha de la ventana del Proyecto. Esto es útil si
quiere tener acceso a las funciones del MediaBay desde dentro de una zona fija de la ventana de
Proyecto.
Para abrir el rack de Medios en la zona derecha, haga lo siguiente:
Haca clic en Mostrar/Ocultar zona derecha en la barra de herramientas de la ventana
de Proyecto, y arriba de la zona derecha, haga clic en la pestaña Medios.
La página Inicio del rack de Medios está dividida en las siguientes secciones:
Buscar
Le permite buscar archivos de medios por nombre o por atributo.
Controles de navegación
Le permiten volver a la página anterior, a la página Inicio o a cualquier
subpágina.
Mostrar todos los elementos
Muestra la página de Resultados de un cuadro seleccionado. Si no hay ningún
cuadro seleccionado, se muestran todos los archivos de medios.
Cuadro de instrumentos
Muestra todos los instrumentos VST incluidos.
Cuadro de loops y muestras
Muestra los loops de audio, loops MIDI o sonidos de instrumentos ordenados por
conjuntos de contenido.
Cuadro de presets
Muestra los presets de pista, presets de strip, presets de cadena de FX y presets de
FX VST.
Cuadro de presets de usuario
Muestra los presets de pista, presets de strip, bancos de patterns, presets de cadena
de FX, presets de FX VST y presets de instrumentos que se listan en la capreta de
Contenido de usuario.
Muestra los presets de pista, presets de strip, presets de cadena de FX y presets de
FX VST.
Cuadro de favoritos
Muestra sus carpetas favoritas y añade nuevos favoritos. El contenido de la carpeta
se añade automáticamente a la base de datos de MediaBay.
380
MediaBay
Rack de medios en la zona derecha(no en Cubase LE)
Cuadro de explorador de archivos
Muestra su sistema de archivos y las carpetas predefinidas Favoritos, Este
ordenador, VST Sound, Contenido de fábrica y Contenido de usuario donde
puede buscar archivos de medios y accederlos inmediatamente.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Mostrar/Ocultar zonas en la página 28
Sección Favoritos en la página 388
Sección de resultados en la página 389
Sección Preescuchar en la página 394
Sección Filtros en la página 398
Cargar loops y muestras en la página 399
Cargar presets de pista en la página 400
Cargar presets de instrumento en la página 400
Cargar presets de plug-ins de efectos en la página 401
Cargar presets de cadena de FX en la página 401
Cargar presets de strip en la página 402
Página de resultados
La página de Resultados muestra todos los archivos de medios que se encuentran en la carpeta
seleccionada.
1 Seleccionar tipos de medios
Le permite seleccionar los tipos de medios que se muestran en la lista de Resultados.
2 Permutar resultados
Baraja la lista de Resultados.
3 Restablecer filtro de atributos
Se enciende si está ajustado un filtro de atributo. Haga clic en este botón para restablecer
el filtro de atributo.
4 Mostrar/Ocultar filtros de atributos
381
MediaBay
Rack de medios en la zona derecha(no en Cubase LE)
Muestra/Oculta la sección de Filtros de atributo.
5 Configurar columnas de resultado
Le permite especificar qué columnas de atributo se muestran en la lista de Resultados.
6 Filtros de atributos
Le permite ver y editar algunos de los atributos estándar de archivos que se encuentran en
sus archivos de medios.
7 Lista de resultados
Muestra todos los archivos de medios que se encuentran en la ubicación seleccionada, y le
permite seleccionar un archivo de medios.
8 Preescuchar
Le permite preescuchar el archivo de medios seleccionado.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Configurar las columnas de la lista de resultados en la página 389
Sección de resultados en la página 389
Sección Preescuchar en la página 394
Página Favoritos(no en Cubase LE)
La página de Favoritos le permite añadir su propias carpetas de favoritos al rack de Medios.
1 Añadir favorito
Abre un diálogo de archivos en el que puede navegar hasta la ubicación de una carpeta y
añadirla como carpeta favorita.
2 Carpetas favoritas
Las carpetas que añadió como favoritos se muestran como baldosas en la página de
Favoritos.
Para mostrar el contenido de una carpeta, haga clic en ella.
Para eliminar la carpeta de la página de Favoritos, haga clic en su botón cerrar.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Añadir favoritos usando la página de favoritos(no en Cubase LE) en la página 384
Página de resultados del Explorador de archivos
La página de Resultados del Explorador de archivos muestra todos los archivos de medios que
se encuentran en el Explorador de archivos.
382
MediaBay
Rack de medios en la zona derecha(no en Cubase LE)
1 Explorador de archivos
Le permite examinar y seleccionar carpetas.
2 Lista de resultados
Muestra todos los archivos de medios soportados que se encuentran en la carpeta
seleccionada, y le permite seleccionar un archivo de medios.
3 Preescuchar
Le permite preescuchar el archivo de medios seleccionado.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Sección Explorador de archivos en la página 387
Sección de resultados en la página 389
Sección Preescuchar en la página 394
Trabajar con el rack de medios
El rack de Medios, en la zona derecha de la ventana del Proyecto, le permite buscar archivos de
medios soportados e instrumentos VST incluidos, y añadirlos a su proyecto.
Los controles en diferentes páginas del rack de Medios le permiten examinar, filtrar, seleccionar
y preescuchar sus archivos de medios.
La página de Favoritos y la página Explorador de archivos le permiten añadir carpetas
en las que se encuentran sus archivos de medios como Favoritos. Esto le ayuda a navegar
rápidamente hasta esos archivos de medios.
Los cuadros y los controles en diferentes páginas del rack de Medios le permiten examinar,
filtrar, seleccionar y preescuchar el contenido.
Una vez ha encontrado el archivo de medios, el instrumento o el preset que quiere usar, y lo ha
seleccionado en la lista de Resultados, puede insertarlo en su proyecto arrastrando y soltando,
usando el menú de opciones contextual o haciendo doble clic.
383
MediaBay
Rack de medios en la zona derecha(no en Cubase LE)
VÍNCULOS RELACIONADOS
Rack de medios en la zona derecha(no en Cubase LE) en la página 380
Página de resultados en la página 381
Añadir instrumentos(no en Cubase LE)
Puede usar el rack de Medios para añadir instrumentos VST a su proyecto. Esto solo funciona en
instrumentos VST contenidos en Cubase.
PROCEDIMIENTO
1. En el rack de Medios, haga clic en el cuadro de Instrumentos.
2. Arrastre el instrumento que quiera cargar y deposítelo en la lista de pistas.
NOTA
También puede arrastrar un preset de instrumento específico y depositarlo en la lista de
pistas o en el visor de eventos.
RESULTADO
Se añade a la lista de pistas una nueva pista de instrumento con el instrumento seleccionado.
Añadir favoritos usando la página de favoritos(no en Cubase LE)
Puede añadir carpetas de favoritos a la página de Favoritos. Esto le permite tener acceso directo
a archivos de medios en carpetas específicas.
PROCEDIMIENTO
1. En el rack de Medios, haga clic en la baldosa Favoritos.
2. En la parte superior izquierda de la página, haga clic en Añadir favorito .
3. Seleccione la carpeta que quiera añadir como Favorito.
4. Haga clic en Aceptar.
RESULTADO
En la página de Favoritos, se añade una nueva baldosa con el nombre especificado.
En el Explorador de archivos, se añade una nueva carpeta a la carpeta Favoritos con el nombre
especificado.
Añadir favoritos usando la página del explorador de archivos
Puede añadir carpetas favoritas usando la página Explorador de archivos. Esto le permite tener
acceso directo a archivos de medios en carpetas específicas.
PROCEDIMIENTO
1. En el rack de Medios, haga clic en la baldosa Explorador de archivos.
2. En la sección Explorador de archivos, navegue hasta la carpeta que quiera añadir como
favorita y selecciónela.
3. Haga uno de lo siguiente:
En la parte superior izquierda de la página, haga clic en Añadir favorito .
Haga clic derecho en la carpeta, y en el menú contextual seleccione Añadir favorito.
4. En el diálogo Ajustar nombre que se abre, introduzca un nombre para la carpeta.
5. Haga clic en Aceptar.
384
MediaBay
Ventana de MediaBay
RESULTADO
En el Explorador de archivos, se añade una nueva carpeta a la carpeta Favoritos con el nombre
especificado.
En la página de Favoritos, se añade una nueva baldosa con el nombre especificado.
Ventana de MediaBay
Para abrir el MediaBay en una ventana aparte, haga uno de lo siguiente:
Seleccione Medios> MediaBay.
Pulse F5.
MediaBay
El MediaBay se divide en las siguientes secciones:
1 Explorador de archivos
Le permite escanear carpetas específicas de su sistema de archivos y añadir favoritos.
2 Favoritos
Le permite alternar entre las ubicaciones de favoritos definidas previamente.
3 Filtros
Le permite filtrar la lista de resultados usando un filtrado lógico o de atributo.
4 Resultados
Muestra todos los archivos de medios soportados. Puede filtrar la lista y realizar
búsquedas de texto.
5 Preescuchar
385
MediaBay
Ventana de MediaBay
Le permite preescuchar los archivos mostrados en la lista de resultados.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Sección Explorador de archivos en la página 387
Sección Favoritos en la página 388
Sección Filtros en la página 398
Sección de resultados en la página 389
Sección Preescuchar en la página 394
Configurar el MediaBay en la página 386
Configurar el MediaBay
Puede mostrar y ocultar las diferentes secciones de MediaBay. Esto ahorra espacio en pantalla y
le permite mostrar solo la información que necesita.
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic en Configurar disposición de ventanas en la esquina inferior izquierda del
MediaBay.
2. Active/Desactive las casillas de verificación de las secciones que quiera mostrar/ocultar.
3. Haga clic fuera de la lámina para salir del modo de configuración.
Controles de navegación
La ventana del MediaBay tiene controles que le permiten navegar hasta archivos y carpetas.
Estos controles siempre están visibles, incluso si desactiva secciones específicas del MediaBay.
Los siguientes controles de navegación siempre están disponibles en la ventana del MediaBay:
1 Atrás/Adelante/Arriba
Arriba navega a la carpeta padre. Atrás navega a la carpeta usada previamente. Adelante
navega a la carpeta más reciente.
2 Incluir carpetas y subcarpetas
Actívelo para mostrar el contenido de carpetas y subcarpetas.
Por defecto, los controles Atrás/Adelante/Arriba se muestran en la sección Explorador de
archivos de la ventana del MediaBay. Si también oculta esa sección, se muestran en la sección
de Favoritos. Si oculta esa sección, se muestran en la sección de Resultados.
En consecuencia, el botón Incluir carpetas y subcarpetas se muestra en la sección de
Favoritos, y si oculta esa sección, se muestra en la sección de Resultados.
386
MediaBay
Ventana de MediaBay
Esto le permite navegar hasta archivos y carpetas en cualquier momento.
Sección Explorador de archivos
La sección Explorador de archivos le permite escanear carpetas específicas de su sistema de
archivos y añadir favoritos.
Para mostrar los archivos de medios soportados en la sección Resultados del MediaBay, debe
escanear todas las carpetas que quiera incluir en la búsqueda.
También puede añadir carpetas de favoritos. Todos los archivos de medios contenidos en un
Favorito se escanean automáticamente.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Escanear carpetas en la página 387
Añadir favoritos en la página 387
Escanear carpetas
Para incluir carpetas específicas en la búsqueda de MediaBay, debe escanearlas.
PROCEDIMIENTO
1. En la sección Explorador de archivos del MediaBay, navegue hasta la carpeta que quiera
incluir en el escaneado.
2. Haga clic en la casilla de verificación de la carpeta para activar el escaneado.
RESULTADO
Todos los archivos que se encuentren en las carpetas escaneadas se muestran en la lista
de Resultados. El color de las marcas de verificación le ayuda a identificar qué carpetas y
subcarpetas se escanean:
Rojo indica que una carpeta se está escaneando ahora mismo.
Blanco indica que se han escaneado todas las subcarpetas.
Naranja indica que por lo menos se excluye una subcarpeta del escaneo.
El resultado del escaneo se guarda en un archivo de base de datos.
Añadir favoritos
Puede añadir carpetas favoritas usando la sección Explorador de archivos. Esto le permite tener
acceso a archivos de medios en carpetas específicas.
PROCEDIMIENTO
1. En la sección Explorador de archivos, navegue hasta la carpeta que quiera añadir como
favorita y selecciónela.
2. Haga uno de lo siguiente:
En la parte superior derecha de la página, haga clic en Añadir favorito .
387
MediaBay
Ventana de MediaBay
Haga clic derecho en la carpeta, y en el menú contextual seleccione Añadir favorito.
3. En el diálogo Ajustar nombre que se abre, introduzca un nombre para la carpeta.
4. Haga clic en Aceptar.
RESULTADO
En la sección Explorador de archivos, se añade una nueva carpeta a la carpeta Favoritos con el
nombre especificado.
En la sección Favoritos, en el menú emergente Seleccionar favorito definido, está disponible el
favorito añadido.
En el rack de Medios, en la zona derecha de la ventana del Proyecto, se añade a la página de
Favoritos una nueva baldosa con el nombre especificado.
NOTA
Todos los archivos de medios que contiene un Favorito se escanean automáticamente. Si cambia
los archivos cuando Cubase está cerrado, debe actualizar el favorito después haciendo clic
derecho en él y seleccionando Actualizar favorito en el menú contextual.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Para eliminar un Favorito, selecciónelo en el árbol de Favoritos de la sección del Explorador de
archivos, abra el menú contextual y seleccione Eliminar favorito.
Reescanear disco
Si añadió o eliminó archivos estando Cubase cerrado, debe refrescar las vistas. Esto también es
así si modificó atributos de su contenido de usuario usando otro programa.
Si ha hecho cambios a sus contenidos y quiere que los cambios se vean en el MediaBay, debe
volver a escanear las carpetas de medios correspondientes.
Para refrescar una carpeta, en la sección Explorador de archivos del MediaBay, haga clic
derecho en una carpeta y seleccione Refrescar vistas.
Para mostrar una nueva unidad de red, en la sección Explorador de archivos del
MediaBay, haga clic derecho en el nodo padre y seleccione Refrescar vistas. Luego puede
escanear la unidad en busca de archivos de medios.
Sección Favoritos
En la sección de Favoritos puede seleccionar los Favoritos que especificó en la sección
Explorador de archivos. Los contenidos de un Favorito se muestran en la lista de Resultados.
1 Seleccionar favorito definido
388
MediaBay
Ventana de MediaBay
Abra este menú emergente para seleccionar un Favorito diferente. Esto le permite
explorar rápidamente los archivos que está buscando.
2 Incluir carpetas y subcarpetas
Si esta opción está activada, los archivos de medios que se encuentran en las carpetas y
subcarpetas del Favorito seleccionado también se muestran en la lista de Resultados.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Añadir favoritos en la página 387
Página Favoritos(no en Cubase LE) en la página 382
Sección Explorador de archivos en la página 387
Sección de resultados
La lista de Resultados muestra todos los archivos de medios que se encuentran en la carpeta
seleccionada del Explorador de archivos.
NOTA
Para mostrar archivos de medios en la sección de Resultados, debe seleccionar una carpeta
escaneada en la sección de Explorador de archivos del MediaBay.
NOTA
Puede especificar el número máximo de archivos que se mostrarán en la lista de Resultados de
los Ajustes de MediaBay.
Configurar las columnas de la lista de resultados
Para cada tipo de medio o para combinaciones de tipos de medio, puede especificar las
columnas de atributos que se mostrarán en la lista de Resultados.
PROCEDIMIENTO
1. En la sección de Resultados, seleccione los tipos de medios para los que quiera hacer
ajustes.
2. Haga clic en Configurar columnas de resultado y active o desactive las opciones de los
submenús.
389
MediaBay
Ventana de MediaBay
Para excluir una categoría en particular, seleccione Anular selección en el submenú
correspondiente.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Configurar el MediaBay en la página 386
Gestionar archivos de medios en la lista de resultados
Para mover o copiar un archivo desde la lista de Resultados hasta otra ubicación,
arrástrelo a otra carpeta en la sección Explorador de archivos.
Para cambiar el orden de las columnas en la lista de Resultados, haga clic en un
encabezado de una columna, y arrastre ese encabezado hasta otra posición.
Para eliminar un archivo, haga clic derecho en él en la lista y seleccione Suprimir. El
archivo se borra permanentemente de su ordenador.
IMPORTANTE
Si borra un archivo usando el Explorador de archivos/Finder de macOS, este todavía se muestra
en la lista de Resultados, aunque no esté ya disponible para el programa. Para remediarlo,
vuelva a escanear la carpeta correspondiente.
Barajar la lista de resultados
Puede mostrar las entradas de la lista de Resultados en un orden aleatorio.
Para barajar la lista de Resultados, haga clic en el botón Permutar resultados en el
MediaBay.
Encontrar la ubicación de un archivo
Puede mostrar la ubicación de un archivo en su sistema en el Explorador de archivos/Finder de
macOS.
NOTA
Esta función no está disponible en archivos que forman parte de un archivo VST Sound.
PROCEDIMIENTO
En la lista de Resultados, haga clic derecho en un archivo y seleccione Mostrar en
Explorador/Mostrar en Finder.
RESULTADO
El Explorador de archivos/Finder de macOS se abre y el archivo correspondiente se resalta.
390
MediaBay
Ventana de MediaBay
Filtrado según el tipo de medio
Puede configurar la lista de Resultados para que muestre solo un tipo de medio particular, o
una combinación de tipos de medios.
PROCEDIMIENTO
1. En la sección de Resultados, haga clic en Seleccionar tipos de medios.
2. Puede activar los tipos de medio que quiere que se muestren en la lista de Resultados.
RESULTADO
Los archivos se filtran por el tipo de medio seleccionado.
Selector Mostrar tipos de medios
Puede activar los tipos de medios que quiere que se muestren en la lista de Resultados.
Están disponibles los siguientes tipos de medios:
Archivos de audio
Si esta opción está activada, la lista muestra todos los archivos de audio. Los
formatos soportados son .wav, .w64, .aiff, .aifc, .rex, .rx2, .mp3, .mp2, .ogg,
.sd2 (solo macOS), .wma (solo Windows).
Archivos MIDI
Si esta opción está activada, la lista muestra todos los archivos MIDI (extensión de
archivo .mid).
Loops MIDI
Si esta opción está activada, la lista muestra todos los loops MIDI (extensión de
archivo .midiloop).
Presets de pista
Si esta opción está activada, la lista muestra todos los presets de pista para pistas
de audio, MIDI e instrumento (extensión de archivo .trackpreset). Los presets de
pista son una combinación de ajustes de pista, efectos, y ajustes de MixConsole que
se pueden aplicar a las nuevas pistas de varios tipos.
Presets de plug-ins
Si esta opción está activada, la lista muestra todos los presets VST de plug-ins
de instrumentos y efectos. Además, se listan los presets de EQ que grabe en
MixConsole. Estos presets contienen todos los ajustes de parámetros para un plug-
391
MediaBay
Ventana de MediaBay
in particular. Se pueden usar para aplicar sonidos a pistas de instrumento y efectos a
pistas de audio.
Presets de strip
Si esta opción está activada, la lista muestra todos los presets de strip (extensión
de archivo .strippreset). Estos presets contienen cadenas de efectos de channel
strip.
Presets de cadena de FX
Si esta opción está activada, la lista muestra todos los presets de cadenas de efectos
(extensión de archivo .fxchainpreset). Estos presets contienen cadenas de efectos
de inserción.
Archivos de video
Si esta opción está activada, la lista muestra todos los archivos de video.
Proyectos
Si esta opción está activada, la lista muestra todos los archivos de proyectos (.cpr).
VÍNCULOS RELACIONADOS
Presets de pista en la página 124
Guardar/Cargar presets de strip en la página 269
Guardar/Cargar presets de EQ en la página 262
Guardar/Cargar presets de cadena de FX en la página 260
Compatibilidad con archivos de video en la página 616
Filtrar según puntuación
Con el Filtro de puntuación, puede filtrar archivos según sus puntuaciones.
NOTA
El Filtro de puntuación no está disponible en el rack de Medios, en la zona derecha(no en
Cubase LE).
PROCEDIMIENTO
En la sección de Resultados del MediaBay, arrastre el Filtro de puntuación hacia la
izquierda o hacia la derecha, o haga clic en el asterisco para mostrar todos los archivos de
medios sin importar su puntuación.
Realizar una búsqueda de texto
Puede realizar una búsqueda de texto en la lista de Resultados. Si introduce texto en el campo
de búsqueda de texto, solo se muestran los archivos de medios cuyos atributos coinciden con el
texto introducido.
Haga clic en el campo e introduzca el texto que quiera encontrar.
Por ejemplo, si está buscando todos los loops de audio con sonidos de batería, introduzca
«drum» en el campo de búsqueda. Los resultados de la búsqueda contendrán loops
llamados «Drums 01», «Drumloop», «Snare Drum», etc. También se encuentran todos
los archivos de medios con el atributo de categoría Drum&Percussion, o cualquier
otro atributo que contenga la palabra «drum». También puede añadir apóstrofes para
encontrar coincidencias exactas para las palabras entradas y usar operadores booleanos.
392
MediaBay
Ventana de MediaBay
Para reinicializar la búsqueda de texto, borre el texto.
Búsqueda de texto booleana
Puede realizar búsquedas avanzadas, usando operadores booleanos o comodines.
Se pueden usar los siguientes elementos:
And [+]
[a and b]
Al introducir cadenas separadas por «and» (o el signo más), todos los archivos
encontrados contienen tanto a como b.
[And] es el valor por defecto cuando no se usa ningún operador booleano, por
ejemplo, también puede introducir [a b].
Or [,]
[a or b]
Al introducir cadenas separadas por «or» (o una coma), todos los archivos
encontrados contienen a ó b, o ambos.
Not [-]
[not b]
Al introducir texto precedido por «not» (o un signo menos), se encuentran todos los
archivos que no contienen b.
Paréntesis [()]
[(a or b) + c]
Usando paréntesis puede agrupar cadenas de texto. En este ejemplo, se buscan
archivos que contengan c y, o bien a, o bien b.
Comillas [«»]
[«texto de ejemplo»]
Con las comillas puede definir secuencias de varias palabras. Los archivos que se
encuentran contienen esta secuencia de palabras.
IMPORTANTE
Cuando busque nombres de archivos que contengan un guion, ponga el texto de la búsqueda
entre comillas. De otro modo el programa trataría el guion como si fuera el operador booleano
«not».
NOTA
Estos operadores también se pueden usar para filtrado lógico.
393
MediaBay
Ventana de MediaBay
Restablecer la lista de resultados
Puede restablecer todos los ajustes y resultados de filtrado.
Para restablecer la lista de Resultados, haga clic en Reinicializar filtros de resultado
en el MediaBay.
Sección Preescuchar
Puede preescuchar archivos individuales en la sección Preescuchar para encontrar cuál de ellos
usar en su proyecto.
Los elementos visibles en esta sección y sus funciones dependen del tipo de medio.
IMPORTANTE
La sección Preescuchar no está disponible en archivos de video, archivos de proyecto y presets
de pista de audio.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Ajustes de MediaBay en la página 406
Preescuchar archivos de audio
1 Controles de transporte
Le permiten iniciar, detener, pausar y buclear la preescucha.
2 Fader de volumen de preescucha
Le permite especificar el nivel de la preescucha.
3 Reproducir automáticamente selección de nuevos resultados
Si esta opción está activada, el archivo seleccionado se reproduce automáticamente.
4 Alinear tiempos a proyecto
Si esta opción está activada, el archivo seleccionado se reproduce en sincronía con el
proyecto, empezando en la posición del cursor del proyecto. Tenga en cuenta que esto
puede aplicar una corrección de tiempo en tiempo real a su archivo de audio.
NOTA
Si importa un archivo de audio en su proyecto en el que Alinear tiempos a proyecto esté
activado en Preescuchar, se activa automáticamente el Modo musical para el evento
correspondiente.
5 Esperar a reproducir el proyecto
Si esta opción está activada, las funciones de reproducción y detención de la barra de
Transporte se sincronizan con los botones de reproducción y detención de la sección
Preescuchar.
Para usar esta opción en toda su amplitud, ponga el localizador izquierdo al inicio de un
compás, luego inicie la reproducción del proyecto usando la barra de Transporte. Los
bucles que ahora seleccione en la lista de Resultados empiezan junto con el proyecto en
perfecta sincronía.
394
MediaBay
Ventana de MediaBay
VÍNCULOS RELACIONADOS
Modo musical en la página 336
Preescuchar archivos MIDI
IMPORTANTE
Para preescuchar un archivo MIDI, debe cargar un instrumento VST y seleccionarlo como
dispositivo de salida en el menú emergente Salida.
1 Controles de transporte
Le permiten iniciar y detener la preescucha.
2 Fader de volumen de preescucha
Le permite especificar el nivel de la preescucha.
3 Salida
Le permite seleccionar el dispositivo de salida.
4 Reproducir automáticamente selección de nuevos resultados
Si esta opción está activada, el archivo seleccionado se reproduce automáticamente.
5 Alinear tiempos a proyecto
Si esta opción está activada, el archivo seleccionado se reproduce en sincronía con el
proyecto, empezando en la posición del cursor del proyecto. Tenga en cuenta que esto
puede aplicar una corrección de tiempo en tiempo real a su archivo MIDI.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Instrumentos VST en la página 419
Preescuchar loops MIDI
NOTA
Los loops MIDI siempre se reproducen en sincronía con el proyecto.
1 Controles de transporte
Le permite iniciar y detener la preescucha.
2 Fader de volumen de preescucha
Le permite especificar el nivel de la preescucha.
3 Reproducir automáticamente selección de nuevos resultados
Si esta opción está activada, el archivo seleccionado se reproduce automáticamente.
4 Enlazar reproducción a pista de acordes
395
MediaBay
Ventana de MediaBay
Si esta opción está activada, los eventos del loop MIDI se transponen para reproducirse
en contexto con la pista de acordes. Tenga en cuenta que para ello necesita una pista de
acordes con eventos de acorde.
Si esta opción está activada, e inserta un loop MIDI en el proyecto, Seguir pista de
acordes se activa automáticamente en la pista.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Usar Seguir pista de acordes en la página 553
Preescuchar presets VST y presets de pista para pistas de instrumento y MIDI
Para preescuchar presets de pista para pistas de instrumento o MIDI y presets VST, necesita
algunas notas MIDI. Estas notas se pueden enviar al preset de pista a través de la entrada MIDI,
usando un archivo MIDI, el modo Grabador de secuencia, o a través del teclado del ordenador.
Teclado en pantalla en modo visualización de teclado
1 Controles de transporte
Le permite iniciar y detener la preescucha.
2 Menú de Modo secuencia para preescuchar
Le permite cargar un archivo MIDI para aplicar el preset seleccionado al archivo MIDI.
También puede seleccionar el modo Grabador de secuencia, que repite continuamente
una secuencia dada de notas en bucle.
3 Fader de volumen de preescucha
Le permite especificar el nivel de la preescucha.
4 Teclado en pantalla
Puede mostrar el Teclado en pantalla en el modo visualización de teclado o en el modo
visualización de piano.
5 Introducción por teclado de ordenador
Si esta opción está activada, puede usar su teclado del ordenador para preescuchar los
presets.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Preescuchar presets usando el Grabador de secuencia en la página 397
Teclado en pantalla en la página 172
Preescuchar presets a través de la entrada MIDI
La entrada MIDI siempre está activa, por ejemplo, cuando se conecta un teclado MIDI a su
ordenador y se configura adecuadamente, puede empezar a tocar directamente las notas para
preescuchar el preset seleccionado.
Preescuchar presets usando un archivo MIDI
PROCEDIMIENTO
1. En el menú emergente Modo secuencia para preescuchar, seleccione Cargar archivo
MIDI.
396
MediaBay
Ventana de MediaBay
2. En el diálogo de archivos que se abre, seleccione un archivo MIDI y haga clic en Abrir.
Se muestra el nombre del archivo MIDI en el menú emergente.
3. Haga clic en Reproducir a la izquierda del menú emergente.
RESULTADO
Las notas recibidas del archivo MIDI se reproducen ahora con los ajustes del preset de pista
aplicados.
NOTA
Los archivos MIDI usados recientemente se mantienen en el menú, para un rápido acceso. Para
eliminar una entrada de esta lista, selecciónela en el menú y luego seleccione Eliminar archivo
MIDI.
Preescuchar presets usando el Grabador de secuencia
El modo Grabador de secuencia repite continuamente una secuencia dada de notas en bucle.
NOTA
No puede usar el modo Grabador de secuencia cuando preescucha presets usando un archivo
MIDI.
PROCEDIMIENTO
1. En el menú emergente Modo secuencia para preescuchar, seleccione Grabador de
secuencia.
2. Active Reproducir.
3. Toque algunas notas en el teclado MIDI o en el teclado del ordenador.
RESULTADO
Las notas se reproducen con el preset de instrumento que está seleccionado en la sección de
Resultados.
Cuando deja de tocar notas y espera 2 segundos, la secuencia de notas que haya tocado hasta
este momento se reproduce en un bucle continuo.
Para usar otra secuencia, empiece a introducir notas de nuevo.
Preescuchar presets a través del teclado del ordenador
NOTA
Si activa Introducción por teclado de ordenador, el teclado del ordenador se usa
exclusivamente para la sección Preescuchar. Sin embargo, puede seguir usando los siguientes
comandos de teclado: Ctrl/Cmd-S (Guardar), Num. * (Iniciar/Detener grabación), Espacio
(Iniciar/Detener reproducción), Num. 1 (Ir al localizador izquierdo), Supr o Retroceso, Num. /
(Ciclo act./desact.) y F2 (Mostrar/Ocultar barra de transporte).
PROCEDIMIENTO
1. Active la Introducción por teclado de ordenador.
2. Reproduzca algunas notas en el teclado del ordenador.
397
MediaBay
Ventana de MediaBay
Sección Filtros
El MediaBay le permite refinar sus búsquedas de archivos.
Atributos de archivos de medios
Los atributos de archivos de medios son conjuntos de metadatos que ofrecen información
adicional acerca del archivo.
Los diferentes tipos de archivos de medios tienen diferentes atributos. Por ejemplo, los archivos
de audio .wav tienen atributos tales como nombre, duración, tamaño, frecuencia de muestreo,
conjunto de contenidos, etc., mientras que los archivos .mp3 tienen más atributos tales como
artista o género.
Filtro de atributos
Asignar valores de atributos a sus archivos facilita la organización de sus archivos de medios. El
filtro de Atributo le permite ver y editar algunos de los atributos de archivos estándar que se
encuentran en sus archivos de medios.
La sección Filtros muestra todos los valores que se han especificado para las categorías de
atributos mostradas. Seleccionar uno de estos valores muestra solo los archivos a los que este
valor de atributo está asignado.
1 Títulos de columnas de atributos
Le permiten seleccionar diferentes categorías de atributos. Si las columnas son lo
suficientemente anchas, el número de archivos que coincidan con este criterio se muestra
a la derecha del valor.
2 Valores de atributos
Muestra los valores de atributos y con qué frecuencia aparece cierto atributo en sus
archivos de medios.
NOTA
Algunos atributos están enlazados directamente los unos con los otros. Por ejemplo, para
cada valor de categoría, hay ciertos valores de subcategorías disponibles. Cambiar el valor
en una de esas columnas de atributo muestra diferentes valores en la otra columna.
Cada columna de atributo muestra solo los valores de atributos encontrados en la
ubicación seleccionada.
Aplicar un filtro de atributo
Con el filtro de Atributo puede encontrar rápidamente archivos de medios etiquetados con
ciertos atributos.
Para aplicar un filtro de Atributo, seleccione un valor de atributo.
La lista de Resultados se filtra en consecuencia. Aplique más filtros de atributos para
restringir el resultado aún más.
398
MediaBay
Ventana de MediaBay
Para encontrar archivos que concuerden con uno u otro atributo, pulse Ctrl/Cmd y haga
clic en diferentes valores de atributos en la misma columna.
Para cambiar los valores de atributos mostrados de una columna, haga clic en el título de
la columna de atributo y seleccione otro atributo.
NOTA
Los atributos de papeles (characters) siempre forman una condición Y.
Reinicializar el filtro
PROCEDIMIENTO
Para restablecer el filtro, haga clic en Inicializar filtro, en la parte superior de la sección
Filtros.
Esto también restablece la lista de Resultados.
Trabajar con el MediaBay
Cuando trabaja con muchos archivos de música, el MediaBay le ayuda a encontrar y organizar
su contenido. Después de escanear sus carpetas, todos los archivos de medios encontrados de
los formatos soportados se listan en la sección de Resultados.
Puede configurar Favoritos, es decir, carpetas o directorios de su sistema que contienen
archivos de medios. Normalmente los archivos están organizados de una cierta manera en
su ordenador. Puede que tenga carpetas reservadas para contenidos de audio, carpetas para
efectos especiales, carpetas para combinaciones de sonidos de ruido ambiente que necesite
para una cierta toma de cine, etc. Todas ellas se pueden establecer como diferentes Favoritos
en el MediaBay, permitiéndole limitar los archivos disponibles en la lista de Resultados según el
contexto.
Usando las opciones de búsqueda y filtrado, puede acotar los resultados.
Puede insertar los archivos en su proyecto haciendo arrastrar y soltar, haciendo doble clic, o
usando las opciones del menú contextual.
Usar archivos de medios
La ventana del MediaBay, y el rack de Medios en la zona derecha de la ventana del Proyecto(no
en Cubase LE), le ofrecen varias posibilidades de buscar archivos, loops, muestras, presets y
patrones específicos, que podrá usar en su proyecto.
Una vez ha encontrado los archivos de medios que buscaba, puede cargarlos en su proyecto.
Cargar loops y muestras
PROCEDIMIENTO
1. Haga uno de lo siguiente:
En el MediaBay, abra el selector de tipos de medio, haga clic en Archivos MIDI,
Archivos de audio o Loops MIDI y seleccione un archivo de medios.
En el rack de Medios, en la zona derecha(no en Cubase LE), haga clic en el cuadro
Loops y muestras y haga clic en los siguientes cuadros hasta que pueda seleccionar
los archivos de medios en la lista de Resultados.
399
MediaBay
Ventana de MediaBay
2. Haga uno de lo siguiente:
Haga doble clic en un archivo de medios para crear una nueva pista de instrumento
o de audio con el archivo cargado.
Arrastre el archivo de medios e insértelo en una pista, en el visor de eventos.
RESULTADO
El archivo de medios se inserta en la nueva pista, o en la posición de inserción.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Selector Mostrar tipos de medios en la página 391
Cargar presets de pista
PROCEDIMIENTO
1. Haga uno de lo siguiente:
En el MediaBay, abra el selector de tipos de medio, haga clic en Presets de pista y
seleccione un preset.
En el rack de Medios, en la zona derecha(no en Cubase LE), haga clic en Presets>
Presets de pista y haga clic en los siguientes cuadros hasta que pueda seleccionar
el preset en la lista de Resultados.
2. Haga uno de lo siguiente:
Haga doble clic en el preset de pista para crear una nueva pista con el preset
cargado.
Arrastre el preset de pista y deposítelo en una pista para aplicar el preset a la pista.
RESULTADO
Se aplica el preset a la pista, y se cargan todos los ajustes del preset.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Selector Mostrar tipos de medios en la página 391
Cargar presets de instrumento
PROCEDIMIENTO
1. Haga uno de lo siguiente:
En el MediaBay, abra el selector de tipos de medio, haga clic en Presets de plug-ins
y seleccione un preset para un plug-in de instrumento.
En el rack de Medios, en la zona derecha(no en Cubase LE), haga clic en el cuadro
de Instrumentos y haga clic en los siguientes cuadros hasta que pueda seleccionar
el preset en la lista de Resultados.
2. Haga uno de lo siguiente:
Haga doble clic en el preset de instrumento para crear una nueva pista de
instrumento con el preset de instrumento cargado.
Arrastre el preset de instrumento y deposítelo en la lista de pistas para crear una
nueva pista de instrumento con el preset de instrumento cargado.
Arrastre el preset de instrumento y deposítelo en el visor de eventos para crear una
nueva pista de instrumento con el preset de instrumento cargado.
400
MediaBay
Ventana de MediaBay
Arrastre el preset de instrumento e insértelo en una pista de instrumento para
aplicar el preset a la pista.
RESULTADO
El instrumento se carga como una pista de instrumento, y el preset se aplica a la pista de
instrumento.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Selector Mostrar tipos de medios en la página 391
Cargar presets de plug-ins de efectos
PROCEDIMIENTO
1. Haga uno de lo siguiente:
En el MediaBay, abra el selector de tipos de medio, haga clic en Presets de plug-ins
y seleccione un preset.
En el rack de Medios, en la zona derecha(no en Cubase LE), haga clic en Presets>
Presets de efectos VST y haga clic en los siguientes cuadros hasta que pueda
seleccionar el preset en la lista de Resultados.
2. En la ventana de Proyecto, seleccione una pista de audio.
3. Arrastre el preset de plug-in desde el MediaBay e insértelo en la sección de Inserciones
abierta del Inspector.
RESULTADO
Se aplica el preset de plug-in de efecto a la pista de audio y se cargan los ajustes.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Selector Mostrar tipos de medios en la página 391
Cargar presets de cadena de FX
PROCEDIMIENTO
1. Haga uno de lo siguiente:
En el MediaBay, abra el selector de tipos de medio, haga clic en Presets de cadena
de FX y seleccione un preset.
En el rack de Medios, en la zona derecha(no en Cubase LE), haga clic en Presets>
Presets de cadena de FX y haga clic en los siguientes cuadros hasta que pueda
seleccionar el preset en la lista de Resultados.
2. En la ventana de Proyecto, seleccione una pista de audio.
3. Arrastre el preset desde el MediaBay y deposítelo en la sección de Inserciones abierta del
Inspector.
RESULTADO
Se aplica el Preset de cadena de FX a la pista y se cargan todos los ajustes del preset. Cualquier
inserción que se haya cargado previamente se sobrescribirá.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Selector Mostrar tipos de medios en la página 391
401
MediaBay
Trabajar con ventanas relacionadas con MediaBay
Cargar presets de strip
PROCEDIMIENTO
1. Haga uno de lo siguiente:
En el MediaBay, abra el selector de tipos de medio, haga clic en Presets de strip y
seleccione un preset.
En el rack de Medios, en la zona derecha(no en Cubase LE), haga clic en Presets>
Presets de strip y haga clic en los siguientes cuadros hasta que pueda seleccionar
el preset en la lista de Resultados.
2. En la ventana de Proyecto, seleccione una pista de audio.
3. Arrastre el preset desde el MediaBay y deposítelo en la sección Strip abierta del
Inspector.
RESULTADO
Se aplica el preset de strip a la pista, y se cargan todos los ajustes del preset.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Selector Mostrar tipos de medios en la página 391
Guardar/Cargar presets de strip en la página 269
Trabajar con ventanas relacionadas con MediaBay
El concepto de MediaBay se puede encontrar a través de todo el programa, por ejemplo, al
añadir nuevas pistas o al elegir presets de instrumentos o efectos VST. El flujo de trabajo en
todas las ventanas relacionadas con el MediaBay es el mismo que en el MediaBay.
Añadir pistas
Si añade una pista seleccionando Proyecto> Añadir pista, se abre el siguiente diálogo:
Haga clic en Explorar para expandir el diálogo y mostrar la lista de Resultados. Solo se
muestran los tipos de archivos que se pueden usar en este contexto.
402
MediaBay
Trabajar con ventanas relacionadas con MediaBay
Aplicar presets de pista
Puede elegir de entre una variedad de presets de pista.
PROCEDIMIENTO
1. En el Inspector, haga clic en el icono Gestión de presets, a la derecha de la sección de
Inserciones.
2. Seleccione Desde preset de pista.
3. En el explorador de Resultados, haga doble clic en un preset de pista para aplicarlo.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Presets de pista en la página 124
Aplicar presets de instrumento
Al trabajar con instrumentos VST, puede elegir entre una variedad de presets a través del
explorador de Resultados.
PROCEDIMIENTO
1. En la lista de pistas, haga clic derecho en la pista de instrumento y seleccione Cargar
preset de pista.
2. En el explorador de Resultados, haga doble clic en un preset para aplicarlo.
Explorador de resultados de presets de instrumento
El explorador de Resultados de presets de pista de instrumento le permite preescuchar presets
VST y aplicarlos a su pista de instrumento.
Para abrir el explorador de Resultados, haga clic derecho en una pista de instrumento y
seleccione Cargar preset de pista.
403
MediaBay
Trabajar con bases de datos de volúmenes
Los presets VST de instrumentos se pueden dividir en los siguientes grupos:
Presets
Los presets contienen los ajustes del plug-in entero. En instrumentos multitímbricos,
esto incluye los ajustes de todas las ranuras de sonido además de los ajustes
globales.
Programas
Los programas contienen solo los ajustes de un programa. En instrumentos
multitímbricos, esto incluye solo los ajustes de una ranura de sonido.
Trabajar con bases de datos de volúmenes
Cubase guarda toda la información de los archivos de medios que se usan en el MediaBay, tales
como rutas y atributos, en un archivo de base de datos local en su ordenador. Sin embargo, en
algunos casos, puede que sea necesario explorar y administrar este tipo de metadatos en un
volumen externo.
Por ejemplo, un editor de sonidos puede tener que trabajar tanto en casa como en un estudio,
en dos ordenadores diferentes. Por lo tanto, los efectos de sonido se guardan en un medio de
almacenamiento externo. Para poder conectar el dispositivo externo y explorar directamente sus
contenidos en el MediaBay sin tener que escanear el dispositivo, tiene que crear una base de
datos de volumen para el dispositivo externo.
Las bases de datos de volúmenes se pueden crear para unidades de su ordenador o para medios
de almacenamiento externos. Contienen el mismo tipo de información acerca de los archivos de
medios en esas unidades como la base de datos normal de MediaBay.
NOTA
Cuando arranca Cubase, se montan automáticamente todas las bases de datos de volúmenes.
Las bases de datos que se vuelven disponibles mientras el programa se está ejecutando se
tienen que montar manualmente.
Volver a escanear bases de datos de volúmenes
Si ha modificado los datos de su volumen externo en un sistema diferente, debe volver a
escanear el MediaBay.
404
MediaBay
Trabajar con bases de datos de volúmenes
VÍNCULOS RELACIONADOS
Reescanear disco en la página 388
Crear una base de datos de volumen
PROCEDIMIENTO
En la sección Explorador de archivos, haga clic derecho en el medio de almacenamiento
externo, unidad o partición de su sistema para el que quiera crear una base de datos y
seleccione Crear base de datos de volumen.
IMPORTANTE
Debe seleccionar el directorio de nivel más alto para ello. No puede crear un archivo de
base de datos para una carpeta de menor nivel.
RESULTADO
La información de archivos para esta unidad se escribe en un nuevo archivo de base de datos.
Cuando el nuevo archivo de base de datos esté disponible, se reflejará con el símbolo a la
izquierda del nombre de la unidad.
NOTA
Si la unidad contiene una gran cantidad de datos, este proceso puede tardar un tiempo.
Las bases de datos de volúmenes se montan automáticamente cuando Cubase arranca. Se
muestran en la sección Explorador de archivos y sus datos se pueden ver y editar en la lista de
Resultados.
Eliminar una base de datos de volumen
Si ha trabajado en otro ordenador usando un disco duro externo y vuelve a su propio ordenador
y conecta el dispositivo externo de nuevo como parte su configuración de sistema, ya no necesita
más una base de datos de volumen aparte para él. Cualquier dato en esta unidad se incluirá en el
archivo de base de datos local de nuevo, eliminando el archivo de base de datos extra.
405
MediaBay
Ajustes de MediaBay
PROCEDIMIENTO
En la sección Explorador de archivos, haga clic derecho en la base de datos de volumen y
seleccione Eliminar base de datos de volumen.
RESULTADO
Los metadatos se integran en el archivo de base de datos local del MediaBay y se elimina el
archivo de base de datos de volumen.
NOTA
Si la unidad contiene una gran cantidad de datos, este proceso puede tardar un tiempo.
Montar y desmontar bases de datos de volumen
Las bases de datos de volumen que se vuelven disponibles mientras Cubase se está ejecutando
se deben montar manualmente.
Para montar una base de datos de volumen manualmente, haga clic derecho en el medio
de almacenamiento externo, unidad o partición de su sistema que quiera montar y
seleccione Montar base de datos de volumen.
Para desmontar una base de datos de volumen, haga clic derecho y seleccione Desmontar
base de datos de volumen.
Ajustes de MediaBay
Para abrir un panel con ajustes del MediaBay, haga clic en Ajustes de MediaBay en la
esquina inferior izquierda del MediaBay.
Ocultar carpetas que no se escanean
Si esta opción está activada, se ocultan todas las carpetas que no se escanean en
busca de archivos. Esto mantiene la vista de árbol del Explorador de archivos
menos cargada visualmente.
Mostrar solo carpeta seleccionada
Si esta opción está activada, solo se muestra la carpeta seleccionada y sus
subcarpetas.
Escanear carpetas solo cuando el MediaBay está abierto
Si esta opción está activada, Cubase solo escanea en busca de archivos de medios
cuando la ventana del MediaBay está abierta.
Si esta opción está desactivada, las carpetas se escanean en segundo plano, incluso
cuando la ventana del MediaBay está cerrada. Sin embargo, Cubase nunca escanea
carpetas mientras está reproduciendo o grabando.
Elementos máximos en lista de resultados
Especifica el número máximo de archivos que se muestran en la lista de Resultados.
Esto evita largas listas de archivos imposibles de manejar.
NOTA
El MediaBay no le avisa si el número máximo de archivos se ha alcanzado. Puede
haber situaciones en las que un cierto archivo no se pueda encontrar porque se
alcanzó el número máximo de archivos.
406
MediaBay
Comandos de teclado de MediaBay
Mostrar extensiones de archivos en la lista de resultados
Si esta opción está activada, las extensiones de nombres de archivo se muestran en
la lista de Resultados.
Explorar tipos de archivo desconocidos
Al explorar en busca de archivos de medios, el MediaBay ignora los archivos con una
extensión de archivo desconocida. Sin embargo, cuando esta opción está activada, el
MediaBay intenta abrir y explorar cualquier archivo en la ruta de búsqueda e ignora
los archivos que no puede reconocer.
Comandos de teclado de MediaBay
Puede visualizar los comandos de teclado de MediaBay desde dentro de la ventana de
MediaBay. Esto es útil si quiere tener una vista global rápida de los comandos de teclado
asignados y disponibles en MediaBay.
Para abrir la lámina de comandos de teclado, haga clic en Comandos de teclado en la
esquina inferior izquierda del MediaBay.
Para cerrar la lámina de comandos de teclado, haga clic en cualquier lugar fuera de la
lámina.
Para asignar o modificar un comando de teclado, haga clic en el comando de teclado
correspondiente.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Comandos de teclado en la página 628
407
Automatización
En esencia, automatizar significa grabar los valores de un parámetro en particular de
MixConsole o de un efecto. Cuando cree su mezcla final, Cubase puede ajustar este control de
parámetro en particular.
Grabar sus acciones
Si los ajustes de su proyecto actual son cruciales, es posible que no quiera experimentar con
la automatización hasta que no sepa mejor cómo encaja todo junto. Si es así, cree un nuevo
proyecto para el siguiente ejemplo. El proyecto no tiene que contener ningún evento de audio,
solo unas pocas pistas de audio.
PROCEDIMIENTO
1. En la barra de herramientas de la ventana de Proyecto, haga clic en W para activar la
escritura en todas las pistas.
2. Empiece la reproducción y ajuste algunos faders de volumen y/u otros ajustes de
parámetros en MixConsole.
Detenga la reproducción cuando haya acabado y vuelva a la posición de inicio.
3. Haga clic en W para desactivar el modo escritura y haga clic en R para activar el modo
lectura en todas las pistas.
4. Empiece la reproducción y fíjese en MixConsole.
Se recrean exactamente todas las acciones que fueron realizadas durante la última
reproducción.
5. Seleccione Proyecto> Mostrar toda la automatización usada para ver todos los eventos
de automatización grabados.
6. Para rehacer cualquier cosa que fue grabada, haga clic en W de nuevo y empiece la
reproducción desde la misma posición.
NOTA
Puede tener W y R activados simultáneamente, si quiere ver y escuchar sus acciones
grabadas en MixConsole mientras está grabando movimientos de faders para otro canal,
etc.
Curvas de automatización
Dentro de un proyecto de Cubase, los cambios en un valor de parámetro sobre el tiempo se
reflejan como curvas en pistas de automatización.
Hay varios tipos de curvas de automatización:
408
Automatización
Línea de valor estático
1
Curvas de rampa
Las curvas de rampa se crean para cualquier parámetro que genere múltiples valores
continuos, tales como movimientos de faders o codificadores.
2
Curvas de salto
Las curvas de salto se crean para parámetros con valores activado/desactivado, tales como
el enmudecido.
Línea de valor estático
Cuando abre una pista de automatización por primera vez, esta no contiene ningún evento de
automatización. Esto se refleja en el visor de eventos con una línea horizontal punteada, la línea
de valor estático. Esta línea representa el ajuste actual del parámetro.
Si añade manualmente eventos de automatización o usa el modo de escritura del parámetro
correspondiente y luego desactiva la lectura de la automatización, la curva se vuelve gris y se usa
la línea de valor estático en su lugar.
Cuando se activa el modo Leer, se usa la curva de automatización.
Escribir/Leer automatización
Puede habilitar pistas y canales de MixConsole para la automatización activando sus botones de
escribir W y leer R automatización.
Si activa W en un canal, prácticamente todos los parámetros de MixConsole que
ajuste durante la reproducción de ese canal específico, se grabarán como eventos de
automatización.
Si R está activado en un canal, todas las acciones de MixConsole grabadas para ese canal
se realizan durante la reproducción.
Los botones R y W de una pista en la lista de pistas, son los mismos botones R y W de
MixConsole.
NOTA
R se activa automáticamente cuando activa W. Esto le permite a Cubase leer siempre los datos
de automatización existentes. Puede desactivar W por separado si solo quiere leer datos
existentes.
También hay botones de indicación globales de lectura y escritura Activar/Desactivar lectura/
escritura en todas las pistas en la barra de herramientas de MixConsole y arriba de la lista
de pistas. Estos botones se encienden tan pronto como haya un botón de R o W activado en
cualquier canal/pista dentro de su proyecto. Además, se puede hacer clic sobre ellos para activar
o desactivar R/W en todas las pistas simultáneamente.
Datos de parte MIDI vs. automatización de pista
Puede introducir o grabar datos de controladores MIDI como datos de automatización en una
pista de automatización, o como datos de parte en la parte MIDI.
Si Leer automatización está activado en una pista, los datos de controladores se escriben
como datos de automatización en una pista de automatización en la ventana del Proyecto.
409
Automatización
Escribir datos de automatización
Si Leer automatización está desactivado, los datos de controladores se escriben en la
parte MIDI y se pueden ver y editar, por ejemplo, en el Editor de teclas.
Sin embargo, puede tener ambos tipos de datos de controlador en una parte MIDI si graba datos
de controlador en un paso y datos de automatización en otro. En este caso, estos tipos de datos
conflictivos se combinan durante la reproducción así:
La automatización de la parte solo empieza cuando se llega al primer evento del
controlador dentro de la parte. Al final de la parte, el último valor de controlador se
mantiene hasta que se alcanza un punto de interrupción de automatización en la pista de
automatización.
Escribir datos de automatización
Puede crear curvas de automatización manual o automáticamente.
La escritura manual hace que sea fácil cambiar rápidamente valores de parámetros en
puntos específicos sin tener que activar la reproducción.
La escritura automática le permite trabajar casi como si estuviera usando un mezclador
real.
Con ambos métodos, cualquier dato de automatización que se aplique se ve reflejado tanto en
MixConsole (se moverá un fader, por ejemplo) como en su correspondiente curva de la pista de
automatización.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Escritura manual de datos de automatización en la página 411
Escritura automática de datos de automatización
Cada acción que realice se graba automáticamente en las pistas de automatización que más
tarde puede abrir para ver y editar.
PROCEDIMIENTO
1. En la lista de pistas, haga clic en Mostrar/Ocultar automatización en una pista para abrir
su pista de automatización.
2. Haga clic en W para activar la escritura de datos de automatización en esta pista.
3. Inicie la reproducción.
4. Ajuste los parámetros en MixConsole, en la ventana Configuraciones de canal, o en el
panel de control del efecto.
Los valores se graban y se muestran en las pistas de automatización, en forma de
curva. Cuando se están escribiendo datos de automatización, el color de la pista de
automatización cambia y el indicador delta, en la pista de automatización, muestra la
cantidad relativa por la que se desvía el nuevo parámetro con respecto a cualquier valor
de automatización anterior.
5. Detenga la reproducción y vuelva a la posición en la que inició la reproducción.
6. Haga clic en W para desactivar la escritura de datos de automatización.
7. Inicie la reproducción.
410
Automatización
Escribir datos de automatización
RESULTADO
Todas las acciones que grabó se reproducen con exactitud. Cuando arrastra un plug-in a una
ranura de inserción diferente en el mismo canal, cualquier dato de automatización existente
se mueve con el plug-in. Cuando lo arrastra hasta una ranura de inserción de otro canal, no se
transfiere ningún dato de automatización al nuevo canal.
Escritura manual de datos de automatización
Puede añadir eventos de automatización manualmente dibujando curvas de automatización en
una pista de automatización.
PROCEDIMIENTO
1. En la lista de pistas, haga clic en Mostrar/Ocultar automatización en una pista para abrir
su pista de automatización.
2. Haga clic en el nombre del parámetro de automatización y seleccione el parámetro en el
menú emergente.
3. Seleccione la herramienta de Dibujar.
4. Haga clic en la línea de valor estático.
Se añadirá un evento de automatización, se activará el modo de lectura y la línea de valor
estático pasará a ser una curva de automatización a color.
5. Haga clic y mantenga para dibujar una curva añadiendo muchos eventos de
automatización.
Cuando suelta el botón del ratón, el número de eventos de automatización se reduce.
NOTA
Para ajustar la reducción de eventos, abra el Panel de automatización, haga clic en
Ajustes de automatización e introduzca un valor de Nivel de reducción.
6. Inicie la reproducción.
RESULTADO
El parámetro automatizado cambia con la curva de automatización, y el fader correspondiente
en MixConsole se mueve en consecuencia.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Repita el procedimiento si no está satisfecho con el resultado. Si dibuja sobre los eventos
existentes se creará una nueva curva.
Herramientas para dibujar datos de automatización
Aparte de la herramienta de Dibujar, puede usar la herramienta Seleccionar y la herramienta
Línea para dibujar eventos de automatización. Si hace clic con cualquiera de estas herramientas
en la pista de automatización, R se activa automáticamente.
Seleccionar
Si hace clic en una pista de automatización con la herramienta Seleccionar, se añade
un evento de automatización. Si mantiene pulsado Alt puede dibujar varios eventos de
automatización.
411
Automatización
Editar eventos de automatización
NOTA
Los eventos introducidos entre eventos existentes y que no se desvían de la curva
existente, se eliminan tan pronto como se suelta el botón del ratón.
Para activar la herramienta Línea en cualquier otro modo disponible, haga clic en la herramienta
Línea y haga clic de nuevo para abrir un menú emergente en el que puede seleccionar el modo
de Línea.
Están disponibles los siguientes modos de la herramienta Línea:
Modo Línea
Si hace clic en una pista de automatización y arrastra con la herramienta Línea en el
modo Línea, puede crear eventos de automatización en una línea. Es una manera
rápida de crear fundidos lineales, etc.
Modo Parábola
Si hace clic y arrastra en la pista de automatización con el modo Línea en modo
Parábola, puede crear curvas y fundidos más naturales.
NOTA
El resultado depende de la dirección en la que dibuja la curva de parábola.
Modo sinusoidal, triángulo o cuadrado
Si hace clic y arrastra en la pista de automatización con la herramienta Línea en
modo Sinusoidal, Triángulo o Cuadrado y el Tipo de ajuste está establecido a
Rejilla, el periodo de la curva (la longitud de un ciclo de la curva) viene determinado
por el ajuste de la rejilla. Si pulsa Mayús y arrastra, puede ajustar la duración del
periodo manualmente en múltiplos del valor de la rejilla.
NOTA
La herramienta Línea solo se puede usar en curvas de automatización de tipo
rampa.
Editar eventos de automatización
Los eventos de automatización se pueden editar igual que los demás eventos.
NOTA
Si mueve un evento o parte en una pista y quiere que los eventos de automatización lo sigan
automáticamente, seleccione Edición> Automatización sigue los eventos. Se sobrescribe
cualquier evento de automatización en la nueva posición.
Puede usar las herramientas de la barra de herramientas de la ventana de Proyecto para
editar eventos de automatización.
Puede usar el editor de eventos de automatización para editar los eventos de
automatización seleccionados en las curvas de automatización de rampa.
412
Automatización
Editar eventos de automatización
VÍNCULOS RELACIONADOS
Barra de herramientas en la página 29
Editor de eventos de automatización en la página 414
Crear transiciones suaves entre eventos de automatización (curvas
de automatización de Bézier)
Cubase soporta curvas de automatización de Bezier, que le permiten crear transiciones suaves
entre eventos de automatización. De esta forma puede editar curvas de rampa lineales con
mucha más precisión, flexibilidad e intuición.
PREREQUISITO
La herramienta Seleccionar está activa.
PROCEDIMIENTO
1. Mueva el cursor del ratón sobre el segmento de curva de rampa lineal que quiera editar.
Se muestra una manecilla en la curva de segmento.
NOTA
Si los eventos de automatización están uno junto a otro en casi línea vertical u horizontal,
o si están muy cercanos unos de otros, la manecilla no está disponible.
2. Haga clic y arrastre con el botón del ratón pulsado para modificar la forma del segmento
de curva.
3. Cuando esté satisfecho con el resultado, suelte el botón del ratón.
RESULTADO
Se crea una curva de transición suave según sus ediciones.
Si no está satisfecho con el resultado y quiere empezar de nuevo otra vez a partir del segmento
de curva lineal original, haga doble clic en la manecilla.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Para una edición todavía más precisa, añada nuevos eventos de automatización a su segmento
de curva de Bézier.
Esto crea nuevos segmentos que puede suavizar como se describió arriba.
Seleccionar eventos de automatización
Para seleccionar un evento de automatización, haga clic en él con la herramienta
Seleccionar.
413
Automatización
Editar eventos de automatización
Para seleccionar múltiples eventos, dibuje un rectángulo de selección con la herramienta
Seleccionar o pulse Mayús y haga clic en los eventos.
Para seleccionar múltiples eventos, seleccione un rango con la herramienta Seleccionar
un rango o pulse Mayús y haga clic en los eventos.
Para seleccionar todos los eventos de automatización en una pista de automatización,
haga clic derecho en la pista de automatización y seleccione Seleccionar todos los
eventos en el menú contextual.
Los eventos seleccionados se indican con un color oscuro.
NOTA
Si selecciona varios eventos de una curva de automatización de rampa, el editor de eventos de
automatización se vuelve disponible.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Editor de eventos de automatización en la página 414
Editor de eventos de automatización
El editor de eventos de automatización le permite editar eventos seleccionados en la pista de
automatización. El editor de eventos de automatización solo está disponible en las curvas de
automatización de rampa.
NOTA
Toda edición en el editor de eventos de automatización solo afecta a los eventos de
automatización que son parte de la selección.
Para abrir el editor de eventos de automatización, haga uno de lo siguiente:
Active la herramienta Seleccionar y dibuje un rectángulo de selección sobre una pista de
automatización de tipo rampa.
Active la herramienta Seleccionar un rango y seleccione un rango en una pista de
automatización de tipo rampa.
NOTA
Si trabaja con la herramienta Seleccionar un rango, no está disponible el control
inteligente Estirar.
El editor de eventos de automatización tiene los siguientes controles inteligentes para modos de
edición específicos:
1 Inclinar hacia la izquierda
Si hace clic en la esquina superior izquierda del editor, puede inclinar la parte izquierda de
la curva. Esto le permite inclinar los valores de eventos al inicio de la curva hacia arriba o
hacia abajo.
2 Comprimir hacia la izquierda
414
Automatización
Editar eventos de automatización
Si pulsa Alt y hace clic en la esquina superior izquierda del editor, puede comprimir la
parte izquierda de la curva. Esto le permite comprimir o expandir los valores de eventos al
inicio de la curva.
3 Escalar verticalmente
Si hace clic en el centro del borde superior del editor, puede escalar la curva verticalmente.
Esto le permite aumentar o disminuir los valores de eventos de la curva en tanto por
ciento.
4 Desplazar verticalmente
Si hace clic en el borde superior del editor, puede mover la curva entera verticalmente.
Esto le permite aumentar o disminuir los valores de los eventos de valores de la curva.
5 Comprimir hacia la derecha
Si pulsa Alt y hace clic en la esquina superior derecha del editor, puede comprimir o
expandir la parte derecha de la curva. Esto le permite comprimir o expandir los valores de
eventos al final de la curva.
6 Inclinar hacia la derecha
Si hace clic en la esquina superior derecha del editor, puede inclinar la parte derecha de la
curva. Esto le permite inclinar los valores de eventos al final de la curva hacia arriba o hacia
abajo.
7 Escalar alrededor del centro relativo
Si pulsa Alt y hace clic en el borde derecho central del editor, puede escalar la curva
relativa a su centro. Esto le permite aumentar o disminuir los valores de los eventos
horizontalmente alrededor del centro del editor.
8 Escalar alrededor del centro absoluto
Si hace clic en la esquina central derecha del editor, puede escalar la curva de forma
absoluta con su centro. Esto le permite aumentar o disminuir los valores de los eventos
horizontalmente alrededor del centro del editor.
9 Estirar
Si hace clic en el borde inferior del editor, puede estirar la curva horizontalmente. Esto le
permite mover los valores de eventos de la curva hacia la izquierda o hacia la derecha.
NOTA
Para editar curvas de automatización en varias pistas a la vez, seleccione los eventos de
automatización usando la herramienta Seleccionar o la herramienta Seleccionar un rango en
las pistas de automatización correspondientes, y mantenga pulsado Ctrl/Cmd mientras usa los
controles inteligentes.
NOTA
Si selecciona eventos de automatización usando la herramienta Seleccionar un rango, se crean
más eventos de automatización automáticamente al inicio y al final de la selección. Esto asegura
que se edita la selección entera.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Curvas de automatización en la página 408
Escalado vertical rápido de eventos de automatización
Puede escalar el segmento de curva entre dos eventos de automatización verticalmente sin
necesidad de seleccionar los eventos primero.
415
Automatización
Editar eventos de automatización
PROCEDIMIENTO
1. Mueva el cursor del ratón hasta el borde superior de la pista de automatización, encima
del segmento de curva de rampa lineal que quiera escalar.
Se muestra una manecilla.
2. Haga clic y arrastre hacia arriba o hacia abajo con el botón del ratón pulsado.
3. Cuando esté satisfecho con el resultado, suelte el botón del ratón.
RESULTADO
Se escala el segmento de curva entre los dos eventos de automatización.
Mover eventos de automatización
Mover eventos individuales de automatización
Para mover un evento de automatización seleccionado, haga clic en él y arrástrelo hacia la
izquierda o hacia la derecha.
Para restringir la dirección del movimiento, pulse Ctrl/Cmd y arrastre.
NOTA
La opción Ajustar se tiene en cuenta cuando mueve curvas de automatización
horizontalmente. Para desactivarla temporalmente, mantenga pulsado Ctrl/Cmd y
cualquier otro modificador, y arrastre.
Mover múltiples eventos de automatización
Para mover una selección de eventos de automatización, haga clic dentro del rectángulo
de selección y arrastre hacia la izquierda o hacia la derecha.
Si hizo una selección continua de eventos de automatización, se sobrescriben los eventos
del rango de destino. Sin embargo, si mueve el mismo rango de selección más allá de los
eventos ya existentes, éstos aparecen de nuevo. Si un rango de selección contiene eventos
de automatización que están deseleccionados, se restringe el arrastrar. No puede mover
esta selección más allá de los eventos existentes.
Para copiar una selección continua de eventos de automatización, haga clic dentro del
rectángulo de selección, mantenga pulsado Alt, y arrastre hacia la izquierda o hacia la
derecha.
NOTA
Si pulsa Esc mientras arrastra el rectángulo de selección, la selección vuelve a su posición
original.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Seleccionar eventos de automatización en la página 413
Eliminar eventos de automatización
Para eliminar un evento de automatización, haga clic en él con la herramienta Borrar.
Para eliminar múltiples eventos de automatización, selecciónelos y pulse Retroceso o
Supr o seleccione Edición> Suprimir.
416
Automatización
Pistas de automatización
Para eliminar todos los eventos de automatización de la pista de automatización y cerrar
la pista de automatización, haga clic en el nombre del parámetro de automatización en la
lista de pistas y seleccione Eliminar parámetro en el menú emergente.
NOTA
Al eliminar eventos de automatización, la curva se dibuja de nuevo para conectar los eventos
restantes.
Pistas de automatización
La mayoría de las pistas de su proyecto tienen pistas de automatización, una para cada
parámetro automatizado.
Para mostrar pistas de automatización, debe abrirlas.
Mostrar/Ocultar pistas de automatización
Coloque el puntero del ratón sobre la esquina inferior izquierda de la pista y haga clic en el
icono de flecha (Mostrar/Ocultar automatización) que aparece.
Haga clic derecho sobre la pista en la lista de pistas y seleccione Mostrar/Ocultar
automatización en el menú contextual.
Para abrir otra pista de automatización, coloque el puntero del ratón sobre la esquina
inferior izquierda de una pista de automatización y haga clic en + (Añadir pista de
automatización).
Para mostrar en la lista de pistas todas las pistas de automatización usadas, haga clic
derecho sobre cualquier pista y seleccione Mostrar toda la automatización usada en el
menú contextual.
Para abrir la pista de automatización correspondiente al escribir parámetros de
automatización, active Mostrar pista de automatización en proyecto al escribir un
parámetro en el diálogo Preferencias (página Opciones de edición).
Eliminar pistas de automatización
Para eliminar una pista de automatización junto con todos los eventos de automatización,
haga clic en el nombre del parámetro y, desde el menú emergente, seleccione Eliminar
parámetro.
Para eliminar de una pista todas las pistas de automatización que no contienen eventos
de automatización, seleccione Eliminar parámetros no utilizados en cualquiera de los
menús emergentes de sus nombres de parámetros de automatización.
Asignar un parámetro a una pista de automatización
Los parámetros ya están asignados a las pistas de automatización cuando las abre, de acuerdo
con su orden en la lista de parámetros.
PROCEDIMIENTO
1. Abra una pista de automatización y haga clic en el nombre del parámetro de
automatización.
Se muestra una lista de parámetros. El contenido depende del tipo de la pista.
2. En el menú emergente, seleccione el parámetro o seleccione Más para abrir el diálogo
Añadir parámetro que lista todos los parámetros que se pueden automatizar, y
seleccione el parámetro ahí.
417
Automatización
Pistas de automatización
RESULTADO
El parámetro reemplaza al parámetro actual en la pista de automatización.
NOTA
El reemplazo del parámetro de automatización no es destructivo. Si la pista de automatización
contiene algún dato de automatización para el parámetro que acaba de reemplazar, los
datos seguirán ahí, aunque no serán visibles. Haciendo clic en el nombre del parámetro de
automatización en la lista de pistas, puede volver al parámetro reemplazado. En el menú
emergente, se muestra un asterisco (*) después del nombre del parámetro en las pistas de
automatización oculta.
Enmudecer pistas de automatización
Enmudeciendo una pista de automatización desactiva la automatización de un único parámetro.
Para enmudecer pistas de automatización individualmente, haga clic en Enmudecer
automatización en la lista de pistas.
418
Instrumentos VST
Los instrumentos VST son sintetizadores, u otras fuentes de sonido, en software que están en
Cubase. Internamente se tocan a través de MIDI. Puede añadir efectos o EQ a instrumentos VST.
Cubase le permite hacer uso de instrumentos VST de las siguientes maneras:
Añadiendo un instrumento VST y asignándole una o varias pistas MIDI(no en Cubase LE).
Creando una pista de instrumento.
Esto es una combinación de un instrumento VST, un canal de instrumento, y una pista
MIDI. Usted reproduce y graba las notas MIDI directamente sobre la pista.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Pistas de instrumento en la página 84
Añadir instrumentos VST(no en Cubase LE)
PROCEDIMIENTO
1. En el menú Estudio, seleccione Instrumentos VST.
2. Haga clic derecho en un área vacía de la ventana Instrumentos VST.
3. En el menú contextual, seleccione uno de lo siguiente:
Añadir instrumento de pista
Añadir instrumento de rack
4. En el selector de instrumento, seleccione un instrumento.
Haga clic en Añadir pista si elige añadir un instrumento de pista.
Haga clic en Crear si elige añadir un rack de pista.
RESULTADO
Si elige Añadir instrumento de pista, se abre el panel de control del instrumento, y se añade a
su proyecto una pista de instrumento con el nombre del instrumento.
Si elige Añadir instrumento de rack, se abre el panel de control del instrumento, y se añaden
las siguientes pistas a la lista de pistas:
Una pista MIDI con el nombre del instrumento. La salida de la pista MIDI se enruta hacia el
instrumento.
NOTA
En el diálogo Preferencias (página VST—Plug-ins), puede especificar lo que ocurre
cuando carga un instrumento VST.
Se añade una carpeta con el nombre del instrumento dentro de una carpeta
Instrumentos VST. La carpeta del instrumento contiene dos pistas de automatización: una
para los parámetros del plug-in y una para el canal del sintetizador en MixConsole.
419
Instrumentos VST
Crear pistas de instrumento
Crear pistas de instrumento
Puede crear pistas de instrumento para que alberguen instrumentos VST dedicados.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Proyecto> Añadir pista> Instrumento.
2. Abra el menú emergente Instrumento y seleccione un instrumento VST para la pista de
instrumento.
3. Haga clic en Añadir pista.
RESULTADO
Se carga, en la pista de instrumento, el instrumento VST seleccionado. Se añade un canal de
instrumento en MixConsole.
Instrumentos VST en la zona derecha(no en Cubase LE)
Los Instrumentos VST de la zona derecha de la ventana de Proyecto le permiten añadir
instrumentos VST a pistas de instrumento o MIDI.
Se muestran todos los instrumentos usados en su proyecto. Puede acceder a hasta 8 controles
rápidos para cada instrumento añadido.
Para abrir los Instrumentos VST en la zona derecha, haga clic en Mostrar/Ocultar zona
derecha en la barra de herramientas de la ventana de Proyecto, y arriba de la zona derecha
haga clic en la pestaña Instrumentos VST.
NOTA
Los Instrumentos VST de la zona derecha son otra representación de la ventana de
Instrumentos VST. Todas las funcionalidades son iguales.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Mostrar/Ocultar zonas en la página 28
Ventana Instrumentos VST(no en Cubase LE)
La ventana Instrumentos VST le permite añadir instrumentos VST a pistas MIDI y de
instrumento.
420
Instrumentos VST
Barra de herramientas de instrumentos VST(no en Cubase LE)
Se muestran todos los instrumentos usados en su proyecto. Puede acceder a hasta 8 controles
rápidos para cada instrumento añadido.
Para abrir la ventana Instrumentos VST, seleccione Estudio> Instrumentos VST.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Pistas de instrumento en la página 84
Barra de herramientas de instrumentos VST(no en Cubase
LE)
La barra de herramientas de instrumentos VST contiene controles que le permiten añadir y
configurar instrumentos VST y controles rápidos VST.
Están disponibles los siguientes controles:
1 Añadir instrumento de pista
Abre el diálogo Añadir pista de instrumento que le permite seleccionar un instrumento y
añadir una pista de instrumento asociada a este instrumento.
2 Buscar instrumentos
Abre un selector que le permite buscar un instrumento cargado.
3 Ajustar foco por control remoto de controles rápidos VST al instrumento anterior/
siguiente
Le permite ajustar el foco del control remoto al instrumento anterior/siguiente.
4 Mostrar/Ocultar todos los controles rápidos VST
Muestra/Oculta los controles rápidos por defecto para todos los instrumentos cargados.
5 Ajustes
Abre el menú de Ajustes, en el que puede activar/desactivar los siguientes modos:
Mostrar controles rápidos VST para solo una ranura muestra los Controles
rápidos VST exclusivamente del instrumento seleccionado.
Canal MIDI sigue la selección de pista se asegura de que el selector de Canal
obedece a la selección de pista MIDI en la ventana del Proyecto. Use este modo si
trabaja con instrumentos multitímbricos.
Foco por control remoto de controles rápidos VST sigue la selección de pista
se asegura de que el foco del control remoto del Control Rápido VST obedece a la
selección de pista.
Controles de instrumentos VST(no en Cubase LE)
Los controles de instrumentos VST le permiten hacer ajustes a un instrumento VST cargado.
421
Instrumentos VST
Controles de instrumentos VST(no en Cubase LE)
Están disponibles los siguientes controles en cada instrumento:
1 Activar instrumento
Activa/Desactiva el instrumento.
2 Editar instrumento
Abre el panel del instrumento.
3 Congelar instrumento
Congela el instrumento. Esto le permite ahorrar potencia de CPU.
4 Selector de instrumento
Le permite seleccionar otro instrumento. Haga doble clic para renombrar el instrumento.
El nombre se muestra en la ventana Instrumentos VST, en el menú emergente de
Enrutado de salida de las pistas MIDI. Esto es útil cuando trabaja con varias instancias del
mismo instrumento.
5 Explorador de presets
Le permite cargar o guardar un preset de instrumento.
6 Opciones de entrada
Se enciende cuando el instrumento recibe datos MIDI. Haga clic en este botón para abrir
un menú emergente que le permite seleccionar, enmudecer/desenmudecer, y poner en
solo/quitar solo, pistas que envíen MIDI al instrumento (entradas).
NOTA
Si redimensiona la ventana de instrumentos VST, puede acceder a esta opción usando un
menú emergente de Opciones de entrada/salida.
7 Activar salidas
Este control solo está disponible si el instrumento tiene más de una salida. Le permite
activar una o más salidas del instrumento.
NOTA
Si redimensiona la ventana de instrumentos VST, puede acceder a esta opción usando un
menú emergente de Opciones de entrada/salida.
8 Leer/Escribir automatización
Le permite leer/escribir automatización de los ajustes de parámetros del instrumento.
9 Seleccionar disposición de controles rápidos
Le permite seleccionar un programa.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Congelar instrumentos en la página 425
Menú contextual de instrumento VST
Las siguientes funciones están disponibles en el menú contextual de instrumentos:
Copiar/Pegar ajuste de instrumento
Le permite copiar los ajustes del instrumento y pegarlos en otro instrumento.
422
Instrumentos VST
Presets de instrumentos
Cargar/Guardar preset
Le permite cargar/guardar un preset de instrumento.
Preset por defecto
Le permite definir y guardar un preset por defecto.
Conmutar entre ajustes A/B
Activa el ajuste A o el ajuste B.
Copiar A a B
Copia los parámetros de efecto de la configuración del efecto A a la configuración del
efecto B.
Activar salidas
Le permite activar una o más salidas del instrumento.
Editor de control remoto
Abre el Editor de control remoto.
Presets de instrumentos
Puede cargar y guardar presets de instrumentos. Estos contienen todos los ajustes que se
necesitan para el sonido que quiere.
Están disponibles los siguientes presets de instrumentos:
Los Presets VST incluyen los ajustes de parámetros de un instrumento VST.
Estos están disponibles en la ventana Instrumentos VST, en los paneles de control de
instrumentos, y en el campo Programas del Inspector.
Los Presets de pista incluyen los ajustes de pistas de instrumento y los ajustes del
instrumento VST correspondiente.
Estos están disponibles en el Inspector o en el menú contextual de la lista de pistas.
Cargar presets VST
Puede cargar Presets VST desde la ventana Instrumentos VST, desde el panel de instrumento o
desde el Inspector.
PROCEDIMIENTO
1. Haga uno de lo siguiente:
Seleccione la pista que contiene el instrumento VST y en el Inspector, haga clic en el
campo Programas.
En la ventana Instrumentos VST, haga clic en el Explorador de presets del
instrumento y seleccione Cargar preset.
En el panel de control del instrumento VST, haga clic en el Explorador de presets y
seleccione Cargar preset.
2. En el explorador de presets, seleccione un preset de la lista y haga doble clic para cargarlo.
RESULTADO
El preset se aplica. Para volver al preset cargado anteriormente, abra el buscador de presets de
nuevo y haga clic en Volver al último ajuste.
423
Instrumentos VST
Presets de instrumentos
Guardar presets VST
Puede guardar sus ajustes de instrumentos VST como presets VST para un uso posterior.
PROCEDIMIENTO
1. Haga uno de lo siguiente:
En la ventana Instrumentos VST, haga clic en el Explorador de presets del
instrumento y seleccione Guardar preset.
En el panel de control del instrumento VST, haga clic en el Explorador de presets y
seleccione Guardar preset.
2. En el diálogo Guardar preset <nombre de instrumento VST>, introduzca un nombre
para el preset.
3. Opcional: Haga clic en Mostrar inspector de atributos y defina atributos para el preset.
4. Haga clic en Aceptar para guardar el preset y cerrar el diálogo.
Cargar presets de pista
Puede cargar presets de pista de pistas de instrumento desde el Inspector.
PROCEDIMIENTO
1. Haga uno de lo siguiente:
Seleccione la pista de instrumento y en el Inspector, haga clic en el campo Cargar
preset de pista.
Haga clic derecho en la pista de instrumento y en el menú contextual, seleccione
Cargar preset de pista.
2. En el buscador de presets, seleccione un preset de la lista y haga doble clic para cargarlo.
RESULTADO
Se aplica el preset de pista. Para volver al preset cargado anteriormente, abra el buscador de
presets de nuevo y haga clic en Volver al último ajuste.
Guardar presets de pista
Puede guardar sus ajustes de pistas de instrumento como presets de pista para un uso
posterior.
PROCEDIMIENTO
1. Haga uno de lo siguiente:
Seleccione la pista de instrumento y, en el inspector, haga clic en Guardar preset de
pista.
Haga clic derecho en la pista de instrumento y en el menú contextual, seleccione
Guardar preset de pista.
2. En el diálogo Guardar preset de pista, introduzca un nombre para el preset.
3. Opcional: Haga clic en Mostrar inspector de atributos y defina atributos para el preset.
4. Haga clic en Aceptar para guardar el preset y cerrar el diálogo.
424
Instrumentos VST
Reproducir instrumentos VST
Reproducir instrumentos VST
Después de que haya añadido un instrumento VST y seleccionado un sonido, puede reproducir el
instrumento VST usando el instrumento pista MIDI de su proyecto.
PROCEDIMIENTO
1. En la lista de pistas, active el Monitor de la pista que tiene el instrumento VST cargado.
2. Pulse una o más teclas en su teclado MIDI o use el Teclado en pantalla.
Se disparan los sonidos correspondientes en su instrumento VST.
3. Seleccione Estudio> MixConsole para abrir MixConsole y ajuste el sonido, añada EQ o
efectos, asigne otro enrutado de salida, etc.
Instrumentos VST y carga del procesador
Los instrumentos VST pueden consumir mucha potencia de CPU. Cuantos más instrumentos
añade, más probable es que se quede sin potencia de proceso durante la reproducción.
Si el indicador de sobrecarga de CPU en la ventana Rendimiento de audio se enciende o
aparecen sonidos chispeantes, tiene las siguientes opciones:
Active Congelar en instrumentos.
Esto renderiza el instrumento a un archivo de audio y lo descarga.
Active Suspender el procesado de plug-ins VST 3 cuando no se reciban señales de
audio en instrumentos VST 3.
Esto se asegura de que sus instrumentos no consumen potencia de CPU durante los
pasajes silenciosos.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Congelar instrumentos en la página 425
Suspender el procesado de plug-ins VST 3 cuando no se reciban señales de audio en la página
682
Congelar instrumentos
Si está usando un ordenador no demasiado potente, o un gran número de instrumentos VST, su
ordenador puede que no sea capaz de reproducir todos los instrumentos en tiempo real. En este
punto, puede congelar instrumentos.
PROCEDIMIENTO
1. Haga uno de lo siguiente:
Seleccionar Estudio> Instrumentos VST.
Seleccione la pista de instrumento y abra la sección superior del Inspector.
2. Haga clic en Congelar.
3. En el diálogo Opciones de congelar instrumentos, haga sus ajustes.
4. Haga clic en Aceptar.
RESULTADO
El instrumento se renderiza a un archivo de audio y al reproducir se oirá el mismo sonido
que antes de congelar.
Se usa menos carga de CPU.
Se enciende el botón Congelar.
425
Instrumentos VST
Latencia
Los controles de pista la MIDI/instrumento se vuelven de color gris.
Las partes MIDI se bloquean.
NOTA
Para editar las pistas, parámetros o canales de sintetizador de nuevo, y para eliminar el archivo
renderizado, descongele el instrumento haciendo clic en Congelar de nuevo.
Opciones de congelar instrumentos
Se abre el diálogo Opciones de congelar instrumentos cuando hace clic en Congelar. Le
permite especificar exactamente lo que debería ocurrir si congela un instrumento.
Los siguientes controles se pueden encontrar en el diálogo Opciones de congelar
instrumentos:
Congelar solo instrumento
Active esta opción si todavía quiere poder editar efectos de inserción en el canal del
sintetizador después de congelar el instrumento.
Congelar instrumentos y canales
Active esta opción si no necesita editar los efectos de inserción en sus canales de
sintetizador.
NOTA
Todavía puede ajustar el nivel, panorama, envíos, y EQ.
Duración de cola
Le permite establecer un tiempo de duración de cola para dejar que el sonido acabe
de manera natural.
Descargar instrumento al congelarlo
Actívelo para descargar el instrumento después de congelar. Esto hace que la
memoria RAM esté disponible de nuevo.
Latencia
El término latencia quiere decir el tiempo que tarda el instrumento en producir un sonido cuando
pulsa una tecla en su controlador MIDI. Puede ser un problema cuando usa instrumentos VST en
tiempo real. La latencia depende de su tarjeta de sonido y de su controlador ASIO.
En el diálogo Configuración de estudio (página Sistema de audio VST), los valores de latencia
de entrada y salida deberían ser unos pocos milisegundos.
Si la latencia es demasiado alta para poder reproducir un instrumento VST en tiempo real de
forma cómoda desde un teclado, puede usar otra fuente de sonido MIDI para la reproducción y
grabación en directo, y volver al instrumento VST para la reproducción.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Seleccionar un controlador de audio en la página 11
Compensación de retardo
Durante la reproducción, Cubase compensa automáticamente cualquier retardo inherente en los
plug-ins VST que use.
Puede especificar un Umbral de compensación de retardo en el diálogo Preferencias (página
VST) para que solo se vean afectados los plug-ins con un retardo mayor que este umbral.
426
Instrumentos VST
Opciones de importación y exportación
Limitar compensación de retardo
Para evitar que Cubase añada más latencia cuando toque un instrumento VST en tiempo real
o grabe audio en directo, puede activar Limitar compensación de retardo. Esto minimiza los
efectos de la latencia de la compensación de retardo, manteniendo el sonido de la mezcla el
máximo tiempo posible.
Limitar compensación de retardo está disponible en la barra de herramientas de la ventana
de Proyecto y en la zona de Transporte. También puede encontrarlo como elemento de menú
en MixConsole, en el menú Funciones.
Activar Limitar compensación de retardo apaga los plug-ins VST que están activados en los
canales de instrumento VST, canales de pista de audio que están habilitados para grabación,
canales de grupo y canales de salida. Los plug-ins VST que se activan para canales FX se
descartan. Después de grabar o usar un instrumento VST, Limitar compensación de retardo se
debería desactivar de nuevo para restaurar la compensación de retardo completa.
Opciones de importación y exportación
Importar loops MIDI
Puede importar loops MIDI (archivos con la extensión .midiloop) en Cubase. Estos archivos
contienen información de partes MIDI (notas MIDI, controladores, etc.) así como todos los
ajustes que se graban con los presets de pistas de instrumento. De esta forma, puede reutilizar
patrones de instrumentos en otros proyectos o aplicaciones, por ejemplo.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Medios> MediaBay.
2. Opcional: En la sección Resultados, abra el menú Seleccionar tipos de medios, y active
Loops MIDI y Presets de plug-ins.
3. En la lista de resultados, seleccione un loop MIDI y arrástrelo hasta una sección vacía de la
ventana de Proyecto.
RESULTADO
Se creará una pista de instrumento y la parte del instrumento se insertará en la posición en
la que arrastró el archivo. El Inspector refleja todos los ajustes grabados en el loop MIDI, por
ejemplo, el instrumento VST usado, efectos de inserción aplicados, parámetros de pista, etc.
NOTA
También puede arrastrar loops MIDI sobre instrumentos o pistas MIDI ya existentes. Sin
embargo, esto solo importa la información de partes. Esto significa que esta parte solo contiene
los datos MIDI (notas, controladores) grabados en el loop MIDI, pero no los ajustes del inspector
o parámetros del instrumento.
427
Instrumentos VST
Controles rápidos VST(no en Cubase LE)
VÍNCULOS RELACIONADOS
Presets de instrumentos en la página 423
Filtrado según el tipo de medio en la página 391
Exportar loops MIDI
Puede exportar loops MIDI para guardar una parte MIDI junto con sus ajustes de instrumento
y efectos. Esto le permite reproducir patrones que haya creado, sin tener que estar buscando el
sonido, estilo o efecto correcto. Los loops MIDI tienen la extensión de archivo .midiloop.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione una parte de instrumento.
2. Seleccione Archivo> Exportar> Loop MIDI.
3. En la sección Nuevo loop MIDI, introduzca un nombre para el loop MIDI.
4. Opcional: Para guardar atributos para el bucle MIDI, haga clic en el botón debajo de la
sección Nuevo loop MIDI, en la parte inferior izquierda.
Se abre la sección Inspector de atributos, permitiéndole definir atributos para su loop
MIDI.
5. Haga clic en Aceptar.
RESULTADO
Los archivos de loop MIDI se graban en la siguiente carpeta:
Windows: \Users\<nombre del usuario>\AppData\Roaming\Steinberg\MIDI Loops
macOS: /Users/<nombre del usuario>/Library/Application Support/Steinberg/
MIDI Loops/
La carpeta por defecto no se puede cambiar. Sin embargo, puede crear subcarpetas dentro
de esta carpeta para organizar sus loops MIDI. Para crear una subcarpeta, haga clic en Nueva
carpeta, en el diálogo Guardar loop MIDI.
Exportar pistas de instrumento como archivos MIDI
Puede exportar pistas de instrumento como archivos MIDI estándar.
NOTA
Como en un instrumento no hay ninguna información sobre el patch MIDI, esta
información no estará en el archivo MIDI resultante.
Si activa Exportar la configuración de volumen/pan del inspector, la información de
volumen y panoramizado del instrumento VST se convierte y se escribe en el archivo MIDI
como datos de controladores.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Exportar pistas MIDI como archivo MIDI estándar en la página 115
Controles rápidos VST(no en Cubase LE)
Los Controles rápidos VST le permiten controlar remotamente un instrumento VST desde la
ventana Instrumentos VST.
Para mostrar los controles rápidos VST en la ventana Instrumentos VST, active Mostrar/Ocultar
todos los controles rápidos VST.
Están disponibles los siguientes controles en cada rack:
428
Instrumentos VST
Controles rápidos VST(no en Cubase LE)
1
Mostrar/Ocultar controles rápidos VST
Le permite mostrar/ocultar los Controles rápidos VST del instrumento.
2
Controles rápidos VST
Le permiten controlar remotamente los parámetros del instrumento.
NOTA
El número de controles rápidos VST que se muestran depende del tamaño de la ventana
Instrumentos VST.
3
Ajustar foco por control remoto de controles rápidos VST
Le permite activar los Controles rápidos VST para controlar remotamente el instrumento.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Controlar Cubase remotamente en la página 435
Conectar controles rápidos con controladores remotos
Los controles rápidos son muy potentes si se usan en combinación con un controlador remoto.
PREREQUISITO
Su dispositivo remoto está conectado a Cubase a través de MIDI.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Estudio> Configuración de estudio.
2. En la lista de Dispositivos, seleccione Controles rápidos de pista o Controles rápidos
VST.
Esto abre la sección respectiva a la derecha.
3. En el menú emergente Entrada MIDI, seleccione el puerto MIDI de su ordenador.
Si su controlador remoto tiene su propia entrada MIDI y soporta Realimentación MIDI,
puede conectar su ordenador a la entrada del dispositivo. Seleccione el puerto MIDI
correspondiente en el menú emergente Salida MIDI.
De forma alternativa, puede seleccionar All MIDI Inputs.
4. Haga clic en Aplicar.
5. Active Aprender.
6. En la columna Nombre del controlador, seleccione Control rápido 1.
7. En su dispositivo de control remoto, mueva el control que quiera usar para el primer
control rápido.
8. Seleccione la siguiente ranura en la columna Nombre del controlador y repita los pasos
previos.
9. Haga clic en Aceptar.
429
Instrumentos VST
Controles rápidos VST(no en Cubase LE)
NOTA
Además de usar la función Aprender para configurar la tabla en la sección Controles
rápidos, puede modificar los valores manualmente. Las opciones disponibles son idénticas
a las que están disponibles para el dispositivo de control genérico.
RESULTADO
Los controles rápidos están ahora asociados con los elementos de control de su controlador
remoto externo. Si mueve un elemento de control, el valor del parámetro que está asignado al
control rápido correspondiente cambia consecuentemente.
La configuración del controlador remoto para los controles rápidos se graba de manera global,
es decir, es independiente de los proyectos. Si tiene varios controladores remotos, puede
guardar y cargar varias configuraciones de controles rápidos haciendo clic en Exportar e
Importar.
VÍNCULOS RELACIONADOS
El dispositivo genérico de control remoto en la página 438
Activar el modo pick-up en controles hardware
El Modo pick-up le permite cambiar los parámetros de control rápido configurados sin modificar
accidentalmente sus valores anteriores.
A menudo, los ajustes de parámetros de sus controles rápidos son diferentes de los ajustes
de sus controles hardware, por ejemplo, cuando los controles hardware controlan diferentes
controles rápidos de diferentes pistas. En este caso, notará que mover un control hardware
cambia el valor anterior de un parámetro de tal forma que se establece en cero inicialmente,
antes de cambiarse. Por lo tanto, siempre pierde su ajuste anterior del parámetro.
Para evitarlo, puede activar el modo Modo pick-up. Esto tiene como efecto que al mover un
control hardware, solo puede cambiar el parámetro una vez el control alcanza el valor previo del
parámetro. El control «recoge» el parámetro en el valor al que se estableció por última vez.
NOTA
Esto solo se aplica a los controladores hardware cuyos controles usen rangos específicos.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Estudio> Configuración de estudio.
2. En la lista de Dispositivos, seleccione Controles rápidos de pista o Controles rápidos
VST.
3. Active el Modo pick-up.
4. Haga clic en Aceptar.
430
Instalar y administrar plug-
ins
Instalar plug-ins VST
Cubase soporta los estándares de plug-ins VST 2 y VST 3. Puede instalar efectos e instrumentos
que cumplan con estos formatos.
Un plug-in es una pieza de software que añade una funcionalidad específica a Cubase. Los
efectos e instrumentos de audio que se usan en Cubase son plug-ins VST.
Los plug-ins de efectos o de instrumentos tienen normalmente su propio instalador. Lea la
documentación o los archivos léame antes de instalar nuevos plug-ins.
Cuando escanea en busca de nuevos plug-ins instalados, o reinicia Cubase, los nuevos efectos
aparecen en los selectores de efecto.
Cubase se distribuye con un número de plug-ins de efectos incluido. Estos efectos y sus
parámetros se describen en el documento aparte Referencia de plug-ins.
Gestor de plug-ins VST
El Gestor de plug-ins VST le proporciona listas de efectos e instrumentos VST que se instalan en
su ordenador. Estas listas se usan en los selectores de instrumentos y efectos VST.
El Gestor de plug-ins VST le permite hacer lo siguiente:
Puede ver listas de todos los instrumentos y efectos VST cargados por Cubase cuando
arranca el programa.
Las listas de todos los instrumentos o efectos VST se crean automáticamente cada vez que
arranca Cubase. También puede iniciar un escaneo en cualquier momento. Esto asegura
que estas listas siempre están actualizadas.
Puede crear sus propias listas de efectos o instrumentos para usarlas en los selectores de
efectos o instrumentos. Las listas definidas por usuario se llaman colecciones.
Las colecciones le permiten crear subconjuntos de los efectos o instrumentos disponibles,
por ejemplo, para darle una mejor visión general de los efectos usados en un proyecto.
NOTA
Si un instrumento o efecto instalado no lo puede cargar Cubase, no aparece en la lista de
todos los efectos o instrumentos. Además, el efecto o instrumento se vuelve de color gris
en todas las colecciones en las que estuviera incluido. Por ejemplo, esto puede ocurrir si
falta una mochila de protección anticopia necesaria para arrancar el efecto o instrumento,
o después de desinstalar un plug-in.
Ventana Gestor de plug-ins VST
Puede gestionar sus efectos e instrumentos VST en la ventana Gestor de plug-ins VST.
431
Instalar y administrar plug-ins
Gestor de plug-ins VST
Para abrir la ventana Gestor de plug-ins VST, seleccione Estudio> Gestor de plug-ins
VST.
La ventana Gestor de plug-ins VST muestra lo siguiente:
Efectos VST
Esta pestaña lista todos los efectos VST que están cargados en Cubase. Puede
ordenar la lista por nombre, fabricante, categoría, etc. haciendo clic en el
encabezado de la columna correspondiente.
Instrumentos VST
Esta pestaña lista todos los instrumentos VST que están cargados en Cubase.
Puede ordenar la lista por nombre, fabricante, categoría, etc. haciendo clic en el
encabezado de la columna correspondiente.
Lista negra
Esta pestaña lista todos los efectos VST e instrumentos VST que están instalados
en su ordenador pero que no están cargados en Cubase. Estos plug-ins puede que
conlleven problemas de estabilidad o que incluso hagan que el programa deje
de funcionar. Ya que Cubase no soporta 32 bits, todos los plug-ins de 32 bits se
muestran en esta lista.
NOTA
Puede reactivar un plug-in de 64 bits y quitarlo de la lista negra seleccionándolo y
haciendo clic en Reactivar. Esto hace que Cubase vuelva a escanear el plug-in y lo
elimine de la lista negra. Para mover el plug-in de nuevo a la lista negra, debe volver
a escanear todos los plug-ins y reiniciar Cubase.
Lista de colecciones
Por defecto, la sección de la ventana a la derecha muestra la colección Por defecto,
que contiene todos los efectos o instrumentos VST cargados por el programa. La
colección Por defecto no se puede cambiar.
432
Instalar y administrar plug-ins
Gestor de plug-ins VST
Puede compilar sus propias colecciones de efectos o instrumentos VST haciendo clic
en Nueva colección y arrastrando y depositando elementos desde la lista de todos
los efectos o instrumentos VST hasta la lista de colección.
Las colecciones se muestran en los selectores de efectos/instrumentos VST, y todos
los cambios hechos a las colecciones en el Gestor de plug-ins VST se reflejan
inmediatamente en los selectores.
Campo de búsqueda
Introduzca el nombre de un plug-in en el campo de búsqueda. La lista de todos
los efectos o instrumentos VST se filtra para mostrar solo aquellos plug-ins cuyos
nombres contengan el texto que ha introducido.
Opciones de visualización
Le permite elegir qué plug-ins se muestran:
Para mostrar todos los plug-ins cargados, seleccione Mostrar todos los plug-
ins.
Para ocultar todos los plug-ins que forman parte de una colección activa,
seleccione Ocultar plug-ins que están en una colección activa.
Para mostrar todos los plug-ins VST 3 que soportan procesado de 64 bits,
seleccione Mostrar plug-ins que soportan procesado de 64 bits.
NOTA
Esto puede tardar un rato ya que se deben escanear todos los plug-ins.
Nueva carpeta
Le permite crear una nueva carpeta en la colección actual.
Supr
Le permite suprimir el elemento seleccionado en la colección actual.
Nueva colección
Le permite crear una nueva colección.
Para crear una lista nueva y vacía, seleccione Vacío. Para crear una nueva colección
basada en la lista de todos los efectos, seleccione Añadir todos los plug-ins. Para
crear una nueva colección basada en la colección actual, seleccione Añadir colección
actual.
Colecciones de usuario
Le permite seleccionar una colección diferente, y renombrar o suprimir la colección
actual.
Para eliminar plug-ins no disponibles de todas las colecciones, seleccione Eliminar
plug-ins no disponibles de todas las colecciones.
Mostrar información de plug-in VST
Abre una sección en la parte inferior de la ventana en la que se muestra más
información acerca del elemento seleccionado. Si selecciona varios plug-ins, se
muestra la información del plug-in que ha seleccionado primero. En esta sección,
también puede desactivar plug-ins seleccionados. Los plug-ins desactivados ya no
433
Instalar y administrar plug-ins
Compilar una nueva colección de efectos
están disponibles en las colecciones. Esto es útil si tiene plug-ins instalados que no
quiere usar en Cubase.
Ajustes del gestor de plug-ins VST
Abre una sección en la parte inferior de la ventana en la que se listan todas las
rutas actuales a los plug-ins VST 2. Puede añadir o eliminar ubicaciones de carpetas
usando los botones correspondientes. Haga clic en Reescanear todo para volver a
buscar plug-ins en su ordenador.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Gestor de plug-ins VST en la página 431
Sistema de audio VST en la página 12
Compilar una nueva colección de efectos
Puede crear una nueva colección de efectos o instrumentos VST para usar en los selectores de
plug-in.
PREREQUISITO
Un número de plug-ins de efecto están instalados correctamente en su ordenador, y estos plug-
ins se listan en la pestaña Efectos VST de la ventana Gestor de plug-ins VST.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana Gestor de plug-ins VST, haga clic en Nueva colección y haga uno de lo
siguiente:
Para crear una nueva colección basada en la lista de todos los efectos, seleccione
Añadir todos los plug-ins.
Para crear una nueva colección basada en la colección actual, seleccione Copiar
colección actual.
2. Introduzca un nombre para la nueva colección y haga clic en Aceptar.
3. Arrastre elementos de la lista de todos los elementos y deposítelos en la nueva colección.
Una línea indica la posición para depositar.
Haga clic en Nueva carpeta para crear carpetas y colocar elementos directamente
en ellas.
Puede arrastrar elementos a nuevas posiciones dentro de la colección.
Arrastre elementos desde la lista de la colección hasta la lista de todos los plug-ins
para eliminarlos, o seleccione elementos y haga clic en Suprimir.
RESULTADO
La nueva colección se guarda automáticamente y pasa a estar disponible en los selectores de
plug-ins.
El procedimiento es el mismo para compilar colecciones de instrumentos VST.
434
Controlar Cubase
remotamente
Es posible controlar Cubase a través de MIDI.
Hay un gran número de dispositivos de control MIDI soportados. Este capítulo describe cómo
configurar Cubase para el control remoto. Los dispositivos soportados se describen en el
documento aparte Dispositivos de control remoto.
También hay una opción de Dispositivo genérico remoto que le permite usar cualquier
controlador MIDI para controlar Cubase remotamente.
VÍNCULOS RELACIONADOS
El dispositivo genérico de control remoto en la página 438
Configurar
Conectar el dispositivo remoto
Conecte la salida MIDI de la unidad remota a una entrada MIDI de su interfaz MIDI.
Dependiendo del modelo de la unidad remota, usted puede necesitar conectar también una
salida MIDI del interfaz a una entrada MIDI de su unidad remota (esto es necesario si la unidad
remota dispone de dispositivos de realimentación tales como indicadores, faders motorizados,
etc.).
Si está grabando pistas MIDI, no querrá que también se graben accidentalmente datos MIDI de
la unidad remota. Para evitarlo, debería hacer la siguiente configuración:
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Estudio> Configuración de estudio.
2. En la lista de Dispositivos, seleccione Ajuste de puertos MIDI.
3. Mire la tabla de la derecha y busque la entrada MIDI a la que quiera conectar la unidad
MIDI remota.
4. Desactive la casilla de la columna En ‘All MIDI Inputs’ de esa entrada, para que en la
columna Estado se lea Inactivo.
5. Haga clic en Aceptar.
RESULTADO
Ahora ha eliminado la entrada de la unidad remota del grupo All MIDI Inputs. Esto significa que
puede grabar pistas MIDI con el puerto All MIDI Inputs seleccionado sin el riesgo de grabar los
datos de la unidad remota al mismo tiempo.
Seleccionar un dispositivo remoto
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Estudio> Configuración de estudio.
435
Controlar Cubase remotamente
Configurar
2. Si no puede encontrar el dispositivo remoto que está buscando, haga clic en el signo más
de la esquina superior izquierda y seleccione el dispositivo del menú emergente.
El dispositivo seleccionado se añade a la lista de Dispositivos.
NOTA
Tenga en cuenta que es posible seleccionar más de un dispositivo remoto a la vez. Si tiene
más de un dispositivo remoto del mismo tipo, se enumerarán en la lista de Dispositivos.
Por ejemplo, para poder usar una Mackie Control Extender, debe instalar un segundo
dispositivo Mackie Control.
3. Seleccione su modelo de dispositivo MIDI de control de la lista de Dispositivos.
Dependiendo del dispositivo seleccionado, se muestra o bien una lista de comandos
programables de funciones, o bien un panel en blanco, en la mitad derecha de la ventana
de diálogo.
4. Seleccione la entrada MIDI correcta del menú emergente.
Si fuese necesario, seleccione la salida MIDI correcta del menú emergente.
5. Haga clic en Aceptar.
RESULTADO
Ahora puede usar el dispositivo MIDI de control para mover faders y potenciómetros, activar
Enmudecer y Solo, etc. La configuración exacta de los parámetros depende del dispositivo
externo de control MIDI que esté usando.
Una tira brillante en la ventana de Proyecto y en MixConsole indica qué canales están enlazados
al dispositivo de control remoto.
436
Controlar Cubase remotamente
Operaciones
IMPORTANTE
Algunas veces la comunicación entre Cubase y un dispositivo remoto se interrumpe o falla el
protocolo de apretón de manos (handshake) al crear la conexión. Para volver a establecer una
comunicación con cualquier dispositivo en la lista de Dispositivos, selecciónelo y haga clic en el
botón Reinicializar en la parte inferior del diálogo Configuración de estudio. El botón Enviar
mensaje de reinicio a todos los dispositivos, en la parte superior izquierda del diálogo, cercano
a los botones + y -, reinicializará todos los dispositivos de la lista de Dispositivos.
Operaciones
Opciones globales para controladores remotos
En el diálogo Configuración de estudio, en la página de su dispositivo remoto, pueden estar
disponibles algunas de (o todas) las funciones globales siguientes (dependiendo de su dispositivo
remoto):
Menú emergente Banco
Si su dispositivo remoto contiene varios bancos, puede seleccionar el banco que
quiera usar.
El banco que seleccione aquí se usa por defecto cuando se arranca Cubase.
Retardo smart switch
Algunas de las funciones de Cubase, tales como Solo y Enmudecer, soportan el
comportamiento llamado interruptor inteligente: Para que además de activar/
desactivar una función haciendo clic en un botón, pueda activar la función durante
el tiempo que tenga presionado el botón. Al soltar el botón del ratón, la función se
desactiva.
Este menú emergente le permite especificar por cuánto tiempo debe permanecer
pulsado un botón para que se pase al modo de interruptor inteligente. Cuando está
seleccionado «Desact.», la función interruptor inteligente se encuentra desactivada
en Cubase.
Habilitar auto sel.
Si esta opción está activada, tocar un fader en un dispositivo de control remoto
sensible al tacto seleccionará el correspondiente canal automáticamente. En
dispositivos sin faders sensibles al tacto, el canal se selecciona al mover el fader.
Escribir automatización usando controles remotos
La automatización de MixConsole usando un dispositivo de control remoto se hace de la misma
manera que con los controles de la pantalla en modo Escribir. Para poder reemplazar datos
de automatización existentes en un control, el ordenador necesita saber durante qué tiempo
el usuario «cogió» o usó el control. Al hacer esto «en la pantalla», el programa simplemente
detecta el momento en el que el botón del ratón se pulsa y se suelta. Cuando usa un dispositivo
de control remoto externo sin controles sensibles al tacto, Cubase no puede saber si «coge y
suelta» un fader, o simplemente si lo mueve y lo deja.
Por lo tanto, cuando esté usando un dispositivo sin controles sensibles al tacto y quiera
reemplazar los datos de automatización existentes, preste atención a lo siguiente:
Si activa el modo Escribir y mueve un control del dispositivo de control remoto, todos los
datos del parámetro correspondiente se reemplazarán a partir de la posición en la que
movió el control, hasta la posición en la que se detenga la reproducción.
En otras palabras, desde que mueva un control en modo Escribir, permanecerá «activo»
hasta que detenga la reproducción.
437
Controlar Cubase remotamente
El dispositivo genérico de control remoto
Asegúrese de que mueve solo el controlador que quiere reemplazar.
Asignar comandos de teclado remotos
En algunos dispositivos remotos puede asignar cualquier función de Cubase (a la que se le pueda
asignar un comando de teclado) a botones genéricos, ruedas, u otros controles.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Estudio> Configuración de estudio.
2. En la lista de Dispositivos, seleccione su dispositivo remoto.
En el lado derecho de la ventana encontrará una tabla. Aquí es donde asignará comandos.
3. Use la columna Botón para localizar un control o botón del dispositivo remoto al que
quiera asignar una función de Cubase.
4. Haga clic en la columna Categoría para el control, y seleccione una de las categorías de
funciones de Cubase del menú emergente.
5. Haga clic en la columna Comando y seleccione la función de Cubase que desee en el menú
emergente.
Los elementos disponibles en el menú emergente dependen de la categoría seleccionada.
6. Haga clic en Aplicar cuando haya acabado.
Haga clic en Reinicializar para volver a los ajustes por defecto.
RESULTADO
La función seleccionada estará asignada ahora al botón o control del dispositivo remoto.
Una nota sobre controlar remotamente pistas MIDI
Mientras que la mayoría de dispositivos de control remoto serán capaces de controlar tanto
canales MIDI como audio en Cubase, la configuración de parámetros puede ser diferente. Por
ejemplo, los controles específicos de audio (tales como EQ) serán ignorados cuando controle
canales MIDI.
El dispositivo genérico de control remoto
Si tiene un controlador MIDI genérico, puede usarlo para controlar Cubase remotamente
configurando el dispositivo genérico remoto:
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Estudio> Configuración de estudio.
Si el dispositivo Remoto Genérico no está en la lista de dispositivos, necesitará añadirlo.
2. Haga clic en el símbolo «+» en la esquina izquierda superior y seleccione el dispositivo
«Dispositivo genérico» en el menú emergente.
Cuando el Dispositivo genérico se añade en el diálogo Configuración de estudio, puede
abrir la ventana correspondiente seleccionando «Dispositivo genérico» en el menú
Estudio.
3. Seleccione el Dispositivo genérico en la lista Dispositivos de la izquierda.
Se mostrarán los ajustes para el Dispositivo genérico, permitiéndole especificar qué
control de su dispositivo debería controlar cada parámetro en Cubase.
438
Controlar Cubase remotamente
El dispositivo genérico de control remoto
4. Use los menús emergentes de entrada y salida MIDI para seleccionar los puertos MIDI a
los que su dispositivo remoto esté conectado.
5. Use el menú emergente de la derecha para seleccionar un banco.
Los bancos son combinaciones de un cierto número de canales, y se usan porque la
mayoría de dispositivos MIDI pueden controlar solo un limitado número de canales a la
vez (a menudo 8 o 16). Por ejemplo, si su dispositivo MIDI de control tiene 16 faders de
volumen, y está usando 32 canales de MixConsole en Cubase, necesitaría 2 bancos de 16
canales cada uno. Cuando se seleccione el primer banco puede controlar los canales 1 a
16; cuando se seleccione el segundo banco puede controlar los canales 17 a 32.
6. Configure la tabla de arriba de acuerdo con los controles de su dispositivo de control MIDI.
Las columnas tienen la siguiente funcionalidad:
Columna Descripción
Nombre del Control Haciendo doble clic en este campo le
permitirá introducir un nombre descriptivo
para el control (típicamente un nombre
escrito en la consola). Este nombre se
refleja automáticamente en la columna
Nombre del Control de la tabla inferior.
Estado MIDI Haciendo clic en esta columna se
desplegará un menú emergente,
permitiéndole especificar el tipo de
mensaje MIDI enviado por el control, tal
como un mensaje de controlador o cambio
de programa.
Los controladores NRPN y RPN son parte
de la especificación MIDI y presentan una
forma de extender los mensajes de control
disponibles. La opción «Ctrl JLCooper» es
una versión especial de un Controlador
Continuo en la que el 3er byte de un
439
Controlar Cubase remotamente
El dispositivo genérico de control remoto
Columna Descripción
mensaje MIDI se usa como dirección en
lugar del 2º (un método soportado por
varios dispositivos remotos JL-Cooper).
Para una descripción del valor de estados
Ctrl-Houston, vea el manual del hardware
Steinberg Houston.
Canal MIDI Haciendo clic en esta columna abrirá
un menú emergente, permitiéndole
seleccionar el canal MIDI en el que se
transmite el controlador.
Dirección El número del Controlador Continuo, el
tono de una nota o la dirección de un
Controlador Continuo NRPN/RPN.
Valor máx. El valor máximo que el control transmitirá.
Este valor lo usa el programa para
«escalar» el rango de valores del
controlador MIDI al rango de valores del
parámetro del programa.
Flags Hacer clic en esta columna abre un menú
emergente, permitiéndole activar o
desactivar flags:
Recibir – actívelo si un mensaje MIDI
debería ser procesado al recibirse.
Transmitir – actívelo si un mensaje
MIDI debería ser transmitido cuando
cambie el valor correspondiente en
el programa.
Relativo – actívelo si el controlador es
un codificador rotatorio «sin final»,
que le proporciona el número de
vueltas en lugar del valor absoluto.
Si piensa que la tabla de arriba tiene demasiados (o demasiado pocos) controles,
puede añadir o suprimir con los botones Añadir y Eliminar de la derecha de la tabla.
Si no sabe con certeza qué mensaje MIDI envía un determinado controlador, puede
usar la función Aprender.
Seleccione el control en la tabla superior (haciendo clic en la columna Nombre del
Control), mueva el control correspondiente a su dispositivo MIDI y haga clic en el
botón Aprender de la derecha de la tabla. Los valores del Estado MIDI, Canal MIDI y
Dirección se asignan automáticamente al control movido.
Si usa la función Aprender para un control que envía un valor de Cambio de
programa, la opción «Prog. Change Trigger» se selecciona automáticamente en
el menú emergente «Estado MIDI». Esto le permite usar los diferentes valores de
un parámetro de Cambio de programa para controlar diferentes parámetros de
Cubase.
Si esto no le da el resultado que quiere, intente usar el valor «Prog. Change» en su
lugar.
7. Use la tabla de la parte inferior para especificar qué parámetros de Cubase quiere
controlar.
440
Controlar Cubase remotamente
El dispositivo genérico de control remoto
Cada hilera de la tabla se asocia a un controlador en la correspondiente hilera de la
primera tabla (como se indica en la columna Nombre del controlador). Las otras columnas
tienen la siguiente funcionalidad:
Columna Descripción
Dispositivo Haciendo clic en esta columna se
desplegará un menú emergente, usado
para determinar qué dispositivo será
controlado en Cubase. La opción especial
«Comando» permite realizar al control
remoto ciertas operaciones de comando.
Un ejemplo de esto es la selección de
bancos remotos.
Canal/Categoría Aquí es donde usted selecciona el canal a
ser controlado o, si la opción Dispositivo de
«Comando» está seleccionada, la categoría
del Comando.
Valor/Acción Hacer clic en esta columna abrirá un menú
emergente, permitiéndole seleccionar
el parámetro del canal a controlar
(típicamente, si la opción del Dispositivo
«Mezclador VST» está seleccionada podrá
elegir entre volumen, pan, niveles de envío,
EQ, etc.).
Si la opción Dispositivo de «Comando» está
seleccionada, aquí es donde especificará la
«Acción» de la categoría.
Valor/Acción Hacer clic en esta columna abrirá un menú
emergente, permitiéndole seleccionar
el parámetro del canal a controlar
(típicamente, si la opción del Dispositivo
«Mezclador VST» está seleccionada podrá
elegir entre volumen, pan, niveles de envío,
EQ, etc.).
Flags Hacer clic en esta columna abre un menú
emergente, permitiéndole activar o
desactivar flags:
Botón – Si este flag está activado,
el parámetro solo cambia si el
mensaje MIDI recibido tiene un valor
diferente a 0.
Alternar – Si este flag está activado,
el valor del parámetro cambia entre
los valores mínimo y máximo cada
vez que se recibe un mensaje MIDI.
La combinación de Botón y Alternar
es útil para los controles remotos
que no recuerden el estado de un
botón. Un ejemplo es el de controlar
el estado de enmudecido con un
dispositivo en el que presionando
el botón Enmudecer lo activa, y
soltándolo lo desactiva. Si Botón y
Alternar están activados, el estado
441
Controlar Cubase remotamente
El Remote Control Editor(solo Cubase Elements)
Columna Descripción
de Enmudecer cambiará entre
activado y desactivado siempre
que el botón de la consola sea
presionado.
No automatizado – Si este flag
está activado, el parámetro no se
automatiza.
8. Si fuera necesario haga ajustes en otro banco.
NOTA
Tenga en cuenta que solo necesita hacer ajustes en la tabla de abajo para este banco. La
tabla de arriba ya está configurada según su dispositivo MIDI remoto.
Si fuera necesario puede añadir bancos haciendo clic en el botón Añadir, debajo del menú
emergente Banco.
Hacer clic en el botón Renombrar le permite asignar un nuevo nombre al banco
seleccionado, y puede eliminar bancos que no necesite seleccionándolos y haciendo clic en
el botón Suprimir.
9. Cuando haya acabado, cierre la ventana Configuración de estudio.
Ahora puede controlar los parámetros específicos de Cubase desde el dispositivo MIDI
remoto. Para seleccionar otro banco use el menú emergente en la ventana Dispositivo
genérico (o use un control del dispositivo remoto MIDI si ha asignado uno para tal uso).
Importar y exportar configuraciones remotas
El botón Exportar en la esquina superior derecha de la página de configuración del Dispositivo
genérico le permite exportar la configuración actual, incluyendo la configuración de controles (la
tabla de arriba) y todos los bancos. La configuración se guarda en un archivo (con la extensión
de archivo «.xml»). Hacer clic en el botón Importar le permitirá importar archivos guardados de
configuraciones remotas.
NOTA
La última configuración remota exportada o importada se cargará automáticamente cuando
arranque el programa o cuando se añada el controlador Dispositivo genérico en el diálogo
Configuración de estudio.
El Remote Control Editor(solo Cubase Elements)
Algunas veces, el mapeado automático de parámetros de plug-ins de dispositivos de control
remoto parece algo aleatorio, y no muy intuitivo. El Remote Control Editor le permite definir su
propio mapeado de parámetros del plug-in VST a los controles de los controladores hardware
soportados.
Para abrir el Remote Control Editor, haga clic derecho en el panel del plug-in que quiera
controlar remotamente y seleccione «Remote Control Editor».
442
Controlar Cubase remotamente
El Remote Control Editor(solo Cubase Elements)
Sección Disposición
El área principal del editor es la sección Disposición. Las disposiciones representan los
dispositivos hardware que se usan para controlar remotamente los parámetros del plug-in.
Como estos dispositivos, una disposición puede tener un número de páginas. Estas páginas
contienen un número de celdas, que a su vez contienen controles. Los controles disponibles son
1 etiqueta de texto, 1 dial y 2 interruptores.
Puede realizar las siguientes operaciones de edición:
Cambiar las asignaciones de parámetros
Cambiar el nombre de la etiqueta de texto
Configurar las celdas
Cambiar el orden de las celdas y páginas
Cuando abre el editor por primera vez, se muestra la Disposición Estándar.
Sección del Inspector
El Inspector contiene los ajustes y la asignación de parámetros de la celda seleccionada. La
sección superior contiene ajustes para la etiqueta de texto. La sección inferior contiene ajustes
para el dial y los interruptores.
443
Controlar Cubase remotamente
El Remote Control Editor(solo Cubase Elements)
Barra de estado
Cuando coloca el puntero del ratón sobre un elemento en la ventana de edición, la barra de
estado muestra información sobre lo que puede hacer con este elemento.
Configurar la Disposición Estándar
Haga clic en el botón «Configurar Disposición de Celda» para abrir el panel de Configuración de
disposición de celda. Aquí puede hacer los siguientes ajustes:
Use el menú emergente para especificar el número de celdas por página.
En la sección inferior, seleccione la disposición de controles que desee usar para las
páginas.
Puede especificar el número de controles de una celda activándolos/desactivándolos.
444
Controlar Cubase remotamente
El Remote Control Editor(solo Cubase Elements)
Definir los controles
Puede definir el funcionamiento de un botón o potenciómetro en particular. Esto incluye cambiar
la corona de LEDs o cambiar su comportamiento, desde una representación de valores continua
hasta un comportamiento de activado/desactivado, por ejemplo.
Haga clic derecho en el control y seleccione un nuevo estilo de control en la ventana de ajustes, o
seleccione el control y seleccione un estilo en el inspector.
NOTA
Para poder hacer ajustes a un control, tiene que estar asignado a una función.
No todos los dispositivos hardware soportan todos los ajustes de tipo de control.
Ajustes de Tipo de control para Diales
Están disponibles los siguientes tipos de control para los diales:
Standard
Un dial estándar con un estilo de LEDs indefinido.
Conmutador
Se usa en parámetros con 2 estados, como los botones de Activado/Desactivado.
Anillo LED
Se muestra un anillo de LEDs alrededor del dial. El valor va aumentando en el sentido
de las agujas del reloj.
Anillo LED (antihorario)
Se muestra un anillo de LEDs alrededor del dial. El valor se incrementa en sentido
contrario a las agujas del reloj, de derecha a izquierda.
Central - Amplitud
El anillo LED comienza en la posición central superior, y cuando el valor aumenta el
LED crece en ambas direcciones.
Central - Neutral
El dial empieza en la posición central superior, y se puede mover hacia la izquierda o
la derecha, como un control de panorama, por ejemplo.
Punto único
Como el ajuste «Anillo LED», pero solo muestra un punto indicando el valor actual.
445
Controlar Cubase remotamente
El Remote Control Editor(solo Cubase Elements)
Ajustes de Tipo de control para Conmutadores
Están disponibles las siguientes opciones para los conmutadores o botones:
Momentáneo
La función asignada permanecerá activa mientras mantenga el botón pulsado.
Aumentar en pasos
Pulsar el botón hará que avance en pasos por todos los ajustes disponibles hasta
que se llegue al máximo.
Disminuir en pasos
Pulsar el botón hará que avance en pasos por todos los ajustes disponibles en orden
inverso hasta que se llegue al mínimo.
Aumentar en pasos (bucle)
Pulsar el botón hará que avance en pasos por todos los ajustes disponibles,
empezando otra vez desde el valor mínimo cuando se alcance el máximo.
Disminuir en pasos (bucle)
Pulsar el botón hará que avance en pasos por todos los ajustes disponibles en orden
inverso, empezando otra vez desde el valor máximo cuando se alcance el mínimo.
Interruptor inteligente
Alterna entre 2 estados cada vez que pulsa el botón, como un botón de Activado/
Desactivado. Además, si mantiene el interruptor pulsado, puede entrar en modo
Momentáneo, es decir, que la correspondiente función permanecerá activa mientras
el botón esté pulsado.
Invertir valor del control
Invierte el estado/valor del control.
Ocultar el Control cuando está Inactivo
Oculta los parámetros del plug-in cuando están inactivos o desactivados.
Asignar parámetros a controles
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic en , en la barra de herramientas, para activar el modo Aprender en el editor.
2. En el editor, seleccione el control al que le quiera asignar un parámetro del plug-in.
Se muestra un borde de color alrededor del control para indicar que este control tiene el
foco de Aprender.
3. Haga clic en un parámetro en el panel del plug-in.
Esto asigna ese parámetro al control.
446
Controlar Cubase remotamente
El Remote Control Editor(solo Cubase Elements)
También puede hacer doble clic en un control, en el editor, para abrir la lista de
parámetros de plug-in disponibles, y hacer clic en un parámetro para asignarlo al control.
4. Haga clic en otro control para ajustar el foco de aprender al control y asígnele un
parámetro.
5. Pulse Esc para terminar con el modo Aprender.
Eliminar una asignación de Parámetro
Para eliminar la asignación de parámetros de una celda, active el modo Aprender,
seleccione la celda, y pulse Supr o Retroceso.
Para suprimir todas las asignaciones, haga clic en el botón «Eliminar todas las
asignaciones».
Estado de asignación
Puede mostrar la asignación actual de las celdas en una disposición activando el botón «i», en
la esquina superior derecha del editor. Es útil tener una visión general rápida de los parámetros
que están asignados a los controles disponibles.
Editar la disposición
En la sección Disposición puede realizar operaciones de edición y colocar las páginas a su gusto.
Hacer ajustes de nombres de las celdas
Los 3 campos de texto superiores del Inspector se pueden usar para especificar los nombres de
una celda.
Esto es útil si está trabajando con dispositivos hardware que tienen campos de valores que
solo pueden mostrar un número limitado de caracteres, por ejemplo. El primer campo de texto
muestra el nombre largo, como se muestra en la celda. En el segundo campo, puede introducir
un nombre que puede contener hasta 8 caracteres, y hasta 4 caracteres en el tercero.
Recolocar el orden de una página o una celda
Para copiar los ajustes de una celda a otra, seleccione una celda, pulse Alt y arrástrela
hasta otra celda.
Para mover una celda, arrástrela hasta una celda vacía.
447
Controlar Cubase remotamente
Apple Remote (solo macOS)
Para intercambiar los contenidos de 2 celdas, pulse Ctrl/Cmd y arrastre una celda hasta la
otra.
NOTA
Arrastrar y depositar también funciona entre páginas diferentes.
Navegar
Puede usar las teclas de cursor para navegar en todas direcciones.
Cuando el modo Aprender está activado, pulsar Mayús le permitirá ir pasando entre los
controles de dentro de las celdas.
Para ir pasando hacia delante y hacia atrás entre las diferentes disposiciones, use Tab y
Mayús-Tab.
Añadir/Eliminar páginas
Para añadir una página a una disposición, haga clic en el botón «+», a la derecha de una
página.
Para eliminar una página, haga clic en el botón «-» correspondiente.
NOTA
Una disposición siempre contiene por lo menos una página.
Añadir/Eliminar una nueva disposición de hardware
Para añadir una disposición de hardware para un tipo en particular de hardware, haga clic
en el botón «+», a la derecha de las pestañas.
Para eliminar una disposición de hardware, haga clic en el icono «x» de una pestaña.
Cambiar los ajustes de una disposición
Para modificar una disposición existente, guarde los nuevos ajustes haciendo clic en el
botón Aplicar, en la esquina superior derecha del editor.
Si el hardware soporta esta función, los cambios se reflejarán inmediatamente en los
controladores de hardware.
Restablecer la disposición y copiar los ajustes de disposición entre páginas
Haga clic en , en la esquina superior derecha del editor, para volver a los ajustes por defecto
de la disposición actual, o para copiar los ajustes de una página de disposición a otra.
Apple Remote (solo macOS)
Muchos ordenadores Apple vienen con un Apple Remote Control, un pequeño dispositivo portátil
parecido a un mando a distancia de TV. Le permite controlar remotamente ciertos aspectos de
Cubase.
PROCEDIMIENTO
1. Abra el diálogo Configuración de estudio y seleccione Apple Remote Control en el menú
emergente Añadir dispositivo.
2. En la lista de la derecha se listan los botones del Apple Remote. Para cada botón puede
abrir un menú emergente desde el que puede seleccionar un parámetro de Cubase.
El parámetro que seleccione se asignar al correspondiente botón del Apple Remote.
448
Controlar Cubase remotamente
Apple Remote (solo macOS)
Por defecto, el Apple Remote siempre controla la aplicación que tiene el foco en su
ordenador Macintosh (siempre que esta aplicación soporte el Apple Remote).
NOTA
Cuando la opción «Desactivar cuando la aplicación no esté en frente» no esté seleccionada,
el Apple Remote controlará Cubase incluso si no tiene el foco.
449
Parámetros MIDI a tiempo
real
MIDI a tiempo real quiere decir que puede cambiar o transformar eventos MIDI en pistas MIDI o
de instrumento antes de enviarlos a las salidas MIDI. Esto le permite cambiar la forma en la que
los datos MIDI se reproducen.
Los eventos MIDI reales de la pista no se ven afectados. Por lo tanto, los cambios MIDI en tiempo
real no se ven afectados en ningún editor MIDI.
Las siguientes funciones le permiten cambiar eventos MIDI en tiempo real:
Parámetros de pista MIDI
Parámetros MIDI
Transposición y velocidad en la línea de información
NOTA
Si quiere convertir los ajustes de pista a eventos MIDI reales, seleccione MIDI> Congelar
parámetros MIDI o MIDI> Mezclar MIDI en el bucle.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Fusionar eventos MIDI en una nueva parte en la página 464
Parámetros de pista MIDI
Los parámetros de pista MIDI se encuentran en la sección de más arriba del Inspector de las
pistas de instrumento y MIDI.
Estos ajustes pueden afectar a la funcionalidad básica de la pista (enmudecer, solo, habilitar la
grabación, etc.) o pueden enviar datos MIDI adicionales a los dispositivos conectados (cambio de
programa, volumen, etc.).
Los siguientes parámetros de pista le permiten cambiar eventos MIDI en tiempo real:
Volumen MIDI
Panorama MIDI
Retardo de pista
VÍNCULOS RELACIONADOS
Inspector de pista MIDI en la página 88
Parámetros MIDI
Los parámetros MIDI le permiten modificar eventos MIDI durante la reproducción.
Puede usarlos con las siguientes finalidades:
Para modificar eventos MIDI ya existentes en pistas de instrumento o MIDI.
450
Parámetros MIDI a tiempo real
Parámetros MIDI
Para modificar eventos MIDI que toque en directo.
NOTA
Al tocar en directo, seleccione la pista y habilítela para grabación, y active MIDI Thru
activo en el diálogo Preferencias (página MIDI).
Sección de parámetros MIDI
NOTA
Si quiere comparar el resultado de sus ajustes de parámetros con los datos MIDI sin procesar,
puede usar el botón de bypass en la sección de Parámetros MIDI. Si este botón está activado, los
ajustes de los parámetros MIDI se deshabilitan temporalmente.
Transposición
Le permite transponer todas las notas de la pista en semitonos. La transposición
extrema le puede dar un resultado extraño o no deseado.
Cambio de velocidad
Le permite añadir un valor de velocidad a todas las notas de la pista. Los valores
positivos aumentan la velocidad mientras que los valores negativos disminuyen la
velocidad.
Compresión de velocidad
Le permite añadir un multiplicador a la velocidad de todas las notas de la pista. El
valor se ajusta con un numerador y un denominador. Este parámetro también afecta
a las diferencias de velocidades entre las notas, comprimiendo o expandiendo la
escala de velocidad.
Valores más pequeños que 1/1 comprimen el rango de velocidad. Valores más
grandes que 1/1 junto con valores de Cambio de velocidad negativos expanden el
rango de velocidad.
IMPORTANTE
Recuerde que la velocidad máxima siempre es 127, no importa lo mucho que intente
expandir.
NOTA
Combine este ajuste con el parámetro de Cambio de velocidad.
451
Parámetros MIDI a tiempo real
Parámetros MIDI
Compresión de la duración
Le permite añadir un multiplicador a la duración de todas las notas de la pista. El
valor se ajusta con un numerador y un denominador.
Aleatorio
Le permite introducir variaciones aleatorias a varias propiedades de notas MIDI.
Rango
Le permite especificar un rango de tono o velocidad, y bien forzar a todas las notas a
estar dentro de ese rango, o excluir de la reproducción a todas las notas fuera de ese
rango.
HMT: Seguir(solo Cubase Elements)
Active este botón para aplicar afinación Hermode a las notas reproducidas en esta
pista.
HMT: Usar para análisis(solo Cubase Elements)
Active esta opción para usar las notas que tocó en esta pista para calcular la
reafinación.
Configurar variaciones aleatorias
Puede configurar variaciones aleatorias de posición, tono, velocidad, y duración de eventos MIDI
usando uno o dos generadores aleatorios.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione una pista de instrumento o MIDI.
2. En el Inspector, abra la sección Parámetros MIDI.
3. Abra el menú emergente Aleatorio y seleccione la propiedad de la nota que quiera
aleatorizar.
4. Especifique los límites de la aleatoriedad en los dos campos numéricos.
Los valores variarán entre el valor izquierdo y el valor derecho. No puede ajustar el valor
izquierdo más alto que el valor derecho.
5. Reproduzca la pista para oír los eventos aleatorizados.
RESULTADO
Las propiedades correspondientes son aleatorias.
NOTA
Dependiendo del contenido de la pista, ciertos cambios pueden no ser evidentes
inmediatamente o pueden no tener efecto alguno.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Desactive la función aleatoria abriendo el menú emergente Aleatorio y seleccione Desact..
Configurar rangos
Puede filtrar tonos o velocidades que no coincidan con un rango especificado, o forzarlos a que
encajen en un rango especificado.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione una pista de instrumento o MIDI.
2. En el Inspector, abra la sección Parámetros MIDI.
3. Abra el menú emergente Rango y seleccione un modo.
452
Parámetros MIDI a tiempo real
Parámetros MIDI
4. Ajuste los valores mínimo y máximo con los dos campos de la derecha.
NOTA
Puede hacer ajustes independientes para las dos funciones de Rango.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Para desactivar la función, abra el menú emergente Rango y seleccione Desact..
Modos de rango
En el menú emergente de Rango puede seleccionar modos de rango diferentes. Los valores se
muestran como números, de 0 a 127, para los modos de velocidad, y como números de notas, de
C-2 hasta G8, para modos de tono.
Vel. Limitar
Le permite forzar todos los valores de velocidad para que quepan dentro del rango
que especificó con los valores mín y máx. Los valores por debajo del límite inferior
se ajustan al valor mín, y los valores de velocidad por encima del ajuste más alto se
establecen al valor máx.
Vel. Filtro
Le permite filtrar notas con valores de velocidad por debajo del valor mín o por
encima del valor máx.
Límite de nota
Le permite transponer todas las notas por debajo del valor mín hacia arriba, y todas
las notas por encima del valor máx hacia abajo en pasos de octavas.
Filtro de nota
Le permite filtrar notas que estén por debajo del valor mín o por encima del valor
máx.
Aplicar afinación Hermode(solo Cubase Elements)
La afinación Hermode cambia la afinación de las notas que toca. Crea frecuencias claras
para cada intervalo de quinta y de tercera, por ejemplo. La reafinación solo afecta a las notas
individuales y mantiene la relación de tono entre teclas y notas. La reafinación es un proceso
continuo y tiene en cuenta el contexto musical.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione una pista de instrumento o MIDI.
2. En el Inspector, abra la sección Parámetros MIDI.
3. Active HMT: Seguir.
4. Activar HMT: Usar para análisis para usar las notas que toca para calcular la reafinación.
NOTA
Si usa pistas con piano acústico, active HMT: Usar para análisis y desactive HMT: Seguir.
Esto excluye el piano de ser afinado, lo que sonaría poco natural.
5. Seleccione Proyecto> Configuración de proyecto para abrir el diálogo Configuración de
proyecto.
6. Abra el menú emergente Tipo HMT y seleccione una de las opciones.
7. Toque algunas notas.
Puede tardar un momento hasta que todas las notas se recalculan y se oyen los resultados
de la reafinación.
453
Parámetros MIDI a tiempo real
Parámetros MIDI
NOTA
Las notas producidas por plug-ins MIDI no se tienen en consideración.
RESULTADO
Si usa un instrumento VST 3 que soporta Micro Tuning y Note Expression, las notas se reafinan
dinámicamente mientras las toca. Para instrumentos VST que soporten Note Expression, esto
también funciona en modo MIDI Thru.
Si usa una pista que tiene un instrumento VST 2 cargado, las notas que toca se reafinan en cada
pulsación.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Afinación Hermode en la página 454
Afinación Hermode
Puede seleccionar diferentes tipos de afinación Hermode.
Para seleccionar un tipo de afinación Hermode, seleccione Proyecto> Configuración de
proyecto y seleccione una opción en el menú emergente Tipo HMT.
Están disponibles las siguientes opciones:
Nada
No se aplica afinación.
Reference (pure 3/5)
Afinación de terceras y quintas puras.
Classic (pure 3/5 equalized)
Afinación de terceras y quintas puras. En situaciones de conflicto se aplica una ligera
ecualización. Este tipo de afinación es adecuada para todos los tipos de música.
Pop Jazz (3/5/7)
Afinación de terceras y quintas puras, y séptimas naturales. Este tipo de afinación no
se debería aplicar a música polifónica. Pruébelo con pop o jazz.
Baroque (3/5 adaptive)
Afinación de terceras y quintas puras. El grado de pureza cambia según la secuencia
de armonías. Este tipo de afinación es perfecto para un órgano de iglesia o para
música polifónica.
Congelar modificadores MIDI
Puede aplicar todos los ajustes de filtrado de forma permanente a la pista seleccionada. Los
ajustes se aplican a los eventos de la pista, y todos los parámetros se ponen a cero.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione la pista MIDI.
454
Parámetros MIDI a tiempo real
Transposición y velocidad en la línea de información
2. Seleccione MIDI> Congelar parámetros MIDI.
RESULTADO
Se congelan los siguientes ajustes:
Varios ajustes en la sección superior del Inspector, tales como Retardo, Selector de
programa y Selector de banco,
Los ajustes de la sección Parámetros MIDI, tales como Transposición, Vel. +/-, Compr.
vel. y Compr. dura..
Los ajustes de la línea de información Transposición y Velocidad.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Inspector de pista MIDI en la página 88
Transposición y velocidad en la línea de información
Puede editar la transposición y la velocidad de las partes MIDI seleccionadas en la línea de
información. Esto solo afecta a las notas en reproducción.
Use el campo Transposición para transponer las partes seleccionadas en pasos de
semitonos.
El valor se añade a la transposición establecida para toda la pista.
Use el campo Desplazamiento de velocidad para desplazar la velocidad de las partes
seleccionadas.
El valor se añade a las velocidades de las notas en las partes.
455
Usar dispositivos MIDI
El Gestor de dispositivos MIDI le permite especificar y configurar sus dispositivos MIDI, haciendo
más fácil el control global y la selección de parches.
Dispositivos MIDI – ajustes generales y manejo de parches
En las siguientes páginas describiremos cómo instalar y configurar presets de dispositivos MIDI,
y cómo seleccionar parches por nombre en Cubase.
Acerca del cambio de programa y la selección de banco
Para darle la orden de seleccionar un determinado parche (sonido) a un instrumento MIDI, se
le envía un mensaje MIDI de cambio de programa. Los mensajes de cambio de programa se
pueden grabar o introducir en una parte MIDI como los demás eventos, pero también puede
introducir un valor en el campo Selector de programa del Inspector de una pista MIDI. De esta
manera, puede configurar rápidamente que cada pista MIDI reproduzca un sonido diferente.
Con los mensajes de cambio de programa puede seleccionar entre 128 parches diferentes en
su dispositivo MIDI. Sin embargo, muchos instrumentos MIDI contienen un gran número de
ubicaciones de parches. Para que estén disponibles en Cubase, necesita usar los mensajes de
selección de banco, un sistema con el que los programas de un instrumento MIDI se dividen en
bancos, y cada banco contiene 128 programas. Si su instrumento soporta la selección de banco
MIDI, puede usar el campo Selector de Banco del Inspector para seleccionar un banco, y luego el
campo Selector de programa para seleccionar un programa de este banco.
Desgraciadamente, distintos fabricantes de instrumentos usan diferentes esquemas sobre cómo
construir mensajes de selección de banco, lo que puede conllevar cierta confusión y dificultar
el proceso de selección del sonido correcto. Seleccionar parches mediante números parece
innecesariamente engorroso, cuando en la actualidad la mayoría de instrumentos usan nombres
para sus parches.
Como ayuda para ello, puede usar el Gestor de Dispositivos MIDI para especificar qué
instrumentos MIDI ha conectado seleccionando desde una gran lista de dispositivos existentes
o especificando los detalles usted mismo. Una vez que haya especificado qué dispositivos MIDI
está usando, puede seleccionar a qué dispositivo en particular se enruta cada pista MIDI. Luego
será posible seleccionar parches por nombre en la lista de pistas o en el Inspector.
Abrir el Gestor de dispositivos MIDI
Seleccione Gestor de dispositivos MIDI en el submenú Más opciones del menú Estudio para abrir
la siguiente ventana:
456
Usar dispositivos MIDI
Dispositivos MIDI – ajustes generales y manejo de parches
Dispositivos instalados
Lista de dispositivos MIDI conectados. La primera vez que abra el Gestor de
Dispositivos MIDI, se vaciará esta lista.
Instalar dispositivo/Eliminar dispositivo
Utilice estos botones para instalar/eliminar dispositivos.
Exportar configuración/Importar configuración
Utilice estos botones para importar/exportar configuraciones XML de Dispositivos.
Abrir dispositivo
Este botón abre el dispositivo seleccionado.
Salida
Aquí especifica a qué salida MIDI está conectado el dispositivo seleccionado.
Comandos
Este menú emergente le permite editar el dispositivo seleccionado (siempre que la
opción «Habilitar edición» esté marcada). La estructura de patches del dispositivo
seleccionado se muestra en la parte izquierda del diálogo.
Mensajes MIDI
Este área en la parte derecha del diálogo muestra exactamente qué mensajes MIDI
se envían para seleccionar el patch marcado en la lista de la izquierda.
Cuando abra el Gestor de Dispositivos MIDI por primera vez, estará vacío (porque no ha
instalado ningún dispositivo todavía). En las siguientes páginas le describimos cómo añadir a la
lista un dispositivo MIDI preconfigurado, cómo editar los ajustes y cómo definir un dispositivo
desde cero.
Tenga en cuenta que hay una diferencia importante entre instalar un preset de dispositivo
MIDI («Instalar dispositivo») e importar una configuración de dispositivo MIDI («Importar
configuración»):
Los presets no incluyen ninguna información de mapeado de parámetros y controles,
tampoco incluyen paneles gráficos.
Son simplemente scripts de nombres de parches. Cuando instala un preset de dispositivo
MIDI, se añade a la lista de dispositivos instalados. Para más información acerca de los
scripts de nombres de parches, vea el documento aparte Dispositivos MIDI.
457
Usar dispositivos MIDI
Dispositivos MIDI – ajustes generales y manejo de parches
Una configuración de dispositivo puede incluir el mapeado del dispositivo y/o información
de parches.
Las configuraciones de dispositivos también se añaden a la lista de dispositivos instalados
al importarse.
Definir un nuevo dispositivo MIDI
Si su dispositivo MIDI no está incluido en la lista de dispositivos preconfigurados (y no es un
dispositivo GM o XG «común»), necesita definirlo manualmente para tener la posibilidad de
seleccionar los parches por su nombre.
PROCEDIMIENTO
1. En el Gestor de Dispositivos MIDI, haga clic en el botón Instalar dispositivo.
Se abre el diálogo Añadir dispositivo MIDI.
2. Seleccione «Definir Nuevo…» y haga clic en Aceptar.
Aparece un diálogo.
3. Introduzca el nombre del dispositivo y los canales MIDI que quiere que use y haga clic en
Aceptar.
El dispositivo aparece en la lista de dispositivos instalados.
4. Seleccione el dispositivo en la lista.
Como puede ver, solo contiene un elemento de banco vacío.
5. Asegúrese de que la casilla de verificación Habilitar edición está activada.
Ahora puede usar las funciones del menú emergente Comandos en la izquierda para
organizar la estructura de parches del nuevo dispositivo.
Instalar un preset de dispositivo MIDI
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic en el botón Instalar dispositivo.
Se abre un diálogo listando todos los dispositivos MIDI preconfigurados. Por ahora
asumimos que su dispositivo MIDI está incluido en esta lista.
2. Busque y seleccione el dispositivo en la lista y haga clic en Aceptar.
Si su dispositivo MIDI no está incluido en la lista pero es compatible con los estándares GM
(General MIDI) o XG, puede seleccionar las opciones genéricas Dispositivo GM o XG.
Cuando seleccione una de estas opciones, aparecerá un diálogo de nombre. Introduzca el
nombre del instrumento y haga clic en Aceptar.
El dispositivo ahora aparece en la lista de dispositivos instalados de la izquierda.
3. Asegúrese de que el nuevo dispositivo está seleccionado en la lista y abra el menú
emergente Salida.
4. Seleccione la salida MIDI a la que el dispositivo esté conectado.
RESULTADO
La lista Bancos de patch (parches) en la mitad izquierda de la ventana muestra la estructura de
parches del dispositivo. Esta podría ser simplemente una lista de parches, pero normalmente
tiene una o varias capas de bancos o grupos que contienen los parches (muy parecido a una
estructura de carpetas en su disco duro, p. ej.).
458
Usar dispositivos MIDI
Dispositivos MIDI – ajustes generales y manejo de parches
Puede renombrar un dispositivo en la lista de Dispositivos instalados haciendo doble clic y
tecleando – esto es útil si tiene varios dispositivos del mismo modelo, y quiere separarlos
por nombre en lugar de por número.
Para eliminar un dispositivo de la lista de dispositivos instalados, selecciónelo y haga clic
en Eliminar dispositivo.
Acerca de los bancos de parches (patch)
Dependiendo del dispositivo seleccionado, puede encontrarse con que la lista de Bancos
de patch está dividida en dos o más bancos principales. Normalmente se llaman Patches,
Performances, Drums, etc. La razón para tener varios bancos de parches es que los diferentes
«tipos» de parches se manejan de manera diferente en los instrumentos. Por ejemplo, mientras
los «parches» típicamente son programas «normales» de los que usted toca uno a la vez, las
«interpretaciones» pueden ser combinaciones de programas, que podrían dividirse en su
teclado, apilarse o usarse para una reproducción multitímbrica, y así sucesivamente.
Dispositivos con varios bancos tienen una pestaña adicional de «Asignación de banco».
Seleccione esta pestaña para especificar para cada canal MIDI qué banco se debería usar.
Aquí la selección afectará a qué banco se mostrará cuando seleccione programas por nombre
para el dispositivo en la lista de pistas o el Inspector. Por ejemplo, muchos instrumentos usan
el canal MIDI 10 como canal exclusivo de percusión, en tal caso querrá seleccionar el banco
«Percusiones» (o «Conjunto Rítmico», «Percusión», etc.) para el canal 10 en la lista. Esto le
permitiría elegir entre diferentes kits de percusión en la lista de pistas o en el Inspector.
Seleccionar un parche para un dispositivo instalado
Si en este punto vuelve a la ventana de proyecto, verá que el dispositivo instalado ha sido
añadido a los menús de Salida MIDI (en la lista de pistas o en el Inspector). Ahora puede
seleccionar parches por su nombre, de la siguiente manera:
PROCEDIMIENTO
1. Abra el menú Salida (en la lista de pistas o en el Inspector) de la pista que quiera asociar
con el dispositivo instalado, y seleccione el dispositivo.
Esto dirige la pista a la salida MIDI especificada para el dispositivo en el Gestor de
Dispositivos MIDI. Los campos de Selector de programa y Banco en la lista de pistas y en el
inspector se reemplazan por un único campo llamado Selector de programa que aparece
como «Desact.».
459
Usar dispositivos MIDI
Dispositivos MIDI – ajustes generales y manejo de parches
2. Haga clic en el campo Selector de programa para mostrar un menú emergente, listando
jerárquicamente todos los parches del dispositivo.
La lista es similar a la que se muestra en el Gestor de Dispositivos MIDI. Puede desplazarse
hacia arriba y hacia abajo en la lista (si lo necesita), hacer clic en los signos más/menos
para mostrar u ocultar subgrupos, etc.
Aquí también puede usar la función de filtro. Para ello, introduzca un término de
búsqueda como percusión en el campo Filtro y presione Retorno para mostrar todos los
sonidos que contengan percusión en su nombre.
3. Haga clic en un parche de la lista para seleccionarlo.
Esto envía el mensaje MIDI apropiado al dispositivo. También puede desplazar la selección
de programa hacia arriba o hacia abajo, como con cualquier valor.
Renombrar parches en un dispositivo
La lista de dispositivos preconfigurados está basada en los parches de presets de fábrica, es
decir, los parches que incluye el dispositivo al comprarlo. Si ha reemplazado alguno de los
presets de fábrica con sus propios parches, necesitará modificar el dispositivo para que la lista de
nombres de parches encaje con la real del dispositivo:
PROCEDIMIENTO
1. En el Gestor de dispositivos MIDI, seleccione el dispositivo en la lista Dispositivos
instalados.
Asegúrese de que la pestaña Bancos de patch está seleccionada.
2. Active la casilla Habilitar edición.
Cuando esté desactivada (por defecto), no podrá editar los dispositivos preconfigurados.
3. En la lista de Bancos de patch, busque y seleccione el parche que quiera renombrar.
En muchos instrumentos, los parches editables por los usuarios se encuentran en un
grupo o banco aparte.
4. Haga clic en el parche seleccionado en la lista de Bancos de patch para editar su nombre.
5. Teclee el nuevo nombre y pulse Retorno.
6. Renombre de esta forma los parches que desee, y acabe desactivando la opción Habilitar
edición de nuevo (para evitar modificar el dispositivo por accidente).
NOTA
También puede hacer cambios más radicales a la estructura del parche de un dispositivo
(añadir o borrar parches, grupos o bancos). Por ejemplo, esto es útil si expande su
dispositivo MIDI añadiendo medios de almacenamiento extra como tarjetas de memoria
RAM.
Estructura del parche
Los parches se estructuran de la siguiente manera:
Los bancos son las categorías principales de sonidos – típicamente parches,
interpretaciones y percusiones.
460
Usar dispositivos MIDI
Dispositivos MIDI – ajustes generales y manejo de parches
Cada banco contiene un número arbitrario de grupos, representados en la lista como
carpetas.
Los parches individuales, interpretaciones o kits de percusión se representan en la lista
como presets.
El menú emergente Comandos contiene las siguientes opciones:
Crear banco
Crea un nuevo banco en el nivel jerárquico más alto de la lista de Bancos de patch.
Puede suprimirlo haciendo clic sobre él y tecleando un nuevo nombre.
Nueva carpeta
Crea una nueva subcarpeta en el banco o la carpeta seleccionada. Esto se podría
corresponder con un grupo de patches del dispositivo MIDI, o ser solamente una
manera para categorizar sonidos, etc. Cuando seleccione este elemento, se abrirá
un diálogo de nombrado, permitiéndole dar un nombre a la carpeta. También puede
renombrar la carpeta después, haciendo clic sobre ella y tecleando en la lista.
Nuevo preset
Esto añade un nuevo preset en el banco o en la carpeta seleccionada.
Cuando se selecciona el preset, se muestran los eventos MIDI correspondientes
(Program Change, Bank Select, etc.) en el visor de eventos a la derecha. El ajuste por
defecto de un nuevo preset es Cambio de programa 0 – para cambiarlo, proceda así:
IMPORTANTE
Para detalles acerca de qué eventos MIDI se usan para seleccionar parches en el
dispositivo MIDI, consulte su documentación.
Para cambiar el valor de cambio de programa que se envía para seleccionar
el parche, ajuste el número en la columna Valor del evento de Cambio de
programa.
Para añadir otro evento MIDI tal como Bank Select, haga clic directamente
debajo del último evento en la lista y seleccione un nuevo evento del menú
emergente.
Después de editar un nuevo evento, necesita establecer su valor en la columna
Valor, como con el cambio de programa.
Para reemplazar un evento, haga clic sobre él y seleccione otro evento en el
menú emergente.
Por ejemplo, un dispositivo MIDI puede necesitar que se envíe primero un
mensaje Bank Select, seguido de un mensaje Program Change, en tal caso
necesitaría reemplazar el mensaje por defecto de Program Change por un
mensaje Bank Select y añadir un nuevo cambio de programa después de eso.
Para eliminar un evento, selecciónelo y pulse Supr o Retroceso.
IMPORTANTE
Dispositivos diferentes usan esquemas distintos para Bank Select. Al insertar un
evento Bank Select, debería comprobar en la documentación del dispositivo para
saber si tiene que elegir «CC: BankSelect MSB», «Bank Select 14 Bit», «Bank Select 14
Bit MSB-LSB Swapped» o alguna otra opción.
Añadir múltiples presets
Esto abre un diálogo, permitiéndole configurar un rango de presets para añadir al
banco o la carpeta seleccionada.
461
Usar dispositivos MIDI
Dispositivos MIDI – ajustes generales y manejo de parches
Añadir múltiples presets
PROCEDIMIENTO
1. Añada los tipos de eventos necesarios para seleccionar un parche en el dispositivo MIDI.
Esto se hace igual que cuando se edita un único evento: haciendo clic en el visor de
eventos aparece un menú emergente desde el que puede seleccionar un tipo de evento.
2. Utilice la columna Rango para establecer un valor fijo o un rango de valores para cada tipo
de evento en la lista.
Esto requiere una explicación:
Si especifica un único valor en la columna Rango (por ejemplo 3, 15 o 127), todos los
presets añadidos tendrán un evento de este tipo con el mismo valor.
Si en lugar de ello especifica un rango de valores (un valor de inicio y un valor de final,
separados por un guion, tal como 0–63), el primer preset añadido tendrá un evento con
el valor inicial, el próximo valor se incrementará de uno en uno, hasta el último valor
(inclusive).
NOTA
El número de presets añadidos depende del ajuste de Rango.
3. Especifica un Nombre por defecto debajo del visor de eventos.
Los eventos añadidos tomarán este nombre, seguido por un número. Puede renombrar
presets manualmente en la lista Bancos de patch más tarde.
4. Haga clic en Aceptar.
Un número de presets nuevos se han añadido ahora a la carpeta o banco seleccionado,
según sus ajustes.
Otras funciones de edición
Puede mover presets entre bancos y carpetas arrastrándolos en la lista Bancos de patch.
Puede eliminar un banco, carpeta o preset seleccionándolo en la lista Bancos de patch y
pulsando Retroceso.
Si especifica más de un banco, se añade una pestaña de Asignación de banco al lado de la
pestaña Bancos de patch.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Acerca de los bancos de parches (patch) en la página 459
462
Funciones MIDI
Las funciones MIDI le permiten editar eventos MIDI o partes MIDI de forma permanente en la
ventana de Proyecto o de dentro de un editor MIDI.
Qué eventos se ven afectados cuando usa una función MIDI depende de la ventana activa y de la
selección actual:
Las funciones MIDI en la ventana de Proyecto se aplican a todas las partes seleccionadas,
afectando a todos los eventos de los tipos relevantes en ellas.
En los editores MIDI, las funciones MIDI se aplican a todos los eventos seleccionados.
Si no hay ningún evento seleccionado, se ven afectados todos los eventos de las partes
editadas.
NOTA
Algunas funciones MIDI solo se aplican a eventos MIDI de un cierto tipo. Por ejemplo, Suprimir
controladores solo se aplica a eventos de controladores MIDI.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Parámetros MIDI a tiempo real en la página 450
Configuración de transposición
El diálogo Configuración de transposición contiene ajustes para la transposición de los eventos
seleccionados.
Seleccione las notas MIDI que quiera transponer y seleccione MIDI> Configuración de
transposición para abrir el diálogo de Configuración de transposición.
Están disponibles los siguientes ajustes:
Semitonos
Establece la cantidad de tranposición.
Corrección de escala
Transpone las notas seleccionadas hasta la nota más cercada de un tipo de escala
específico. Esto le permite cambiar de tono y de tonalidad.
463
Funciones MIDI
Fusionar eventos MIDI en una nueva parte
Seleccione una nota fundamental y un tipo de escala para la escala actual en
los menús emergentes Escala actual.
Seleccione una nota fundamental y un tipo de escala para la nueva escala en
los menús emergentes Nueva escala.
NOTA
Si la nueva nota fundamental difiere de la nota fundamental actual, esto
acarreará un tono completamente diferente.
Usar rango
Limita la transposición de las notas a valores de nota que especifica con los ajustes
Bajo y Alto.
NOTA
Las notas que acabarían fuera de este límite después de la transposición, se mueven
a otra octava, manteniendo el tono transpuesto correcto si es posible. Si el rango
entre el límite inferior y superior es muy pequeño, la nota se transpondrá lo más
lejos posible, es decir, a notas especificadas con los valores Bajo y Alto. ¡Si ha puesto
Bajo y Alto al mismo valor, todas las notas se transpondrán a ese tono!
Fusionar eventos MIDI en una nueva parte
Puede fusionar todos los eventos MIDI en una nueva parte, aplicar modificadores MIDI y generar
una nueva parte.
PROCEDIMIENTO
1. Haga uno de lo siguiente:
Enmudezca las pistas o partes que no quiera incluir en la fusión.
Ponga en solo la pista que contiene los eventos que quiere incluir en la fusión.
2. Ajuste los localizadores izquierdo y derecho para abarcar el área que quiera fusionar.
NOTA
Solo se incluirán los eventos que empiecen dentro de este área.
3. Opcional: Seleccione una pista para la nueva parte.
Si no selecciona una pista, se crea una pista MIDI nueva. Si hay varias pistas MIDI
seleccionadas, la nueva parte se inserta en la primera pista seleccionada.
4. Seleccione MIDI> Mezclar MIDI en el bucle….
5. En el diálogo Opciones de mezcla MIDI, active las opciones que desee.
6. Haga clic en Aceptar.
RESULTADO
Se crea una nueva parte entre los localizadores en la pista de destino, que contendrá todos los
eventos MIDI procesados.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Diálogo Opciones de mezcla MIDI en la página 465
Congelar modificadores MIDI en la página 454
464
Funciones MIDI
Disolver parte
Diálogo Opciones de mezcla MIDI
Están disponibles las siguientes opciones:
Incluir inserciones
Aplica modificadores MIDI.
Borrar el destino
Borra los datos MIDI que haya entre los localizadores izquierdo y derecho de la pista
destino.
Incluir «Captura de los eventos»
Incluye eventos que estén fuera de la parte seleccionada pero que tengan relación
con ella, por ejemplo, un cambio de programa justo antes del localizador izquierdo.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Captura en la página 171
Aplicar efectos a una sola parte
Puede aplicar modificadores MIDI a una sola parte.
PROCEDIMIENTO
1. Configure sus modificadores MIDI de la manera que quiera para la parte.
2. Establezca los localizadores para delimitar la parte.
3. En la lista de pistas, seleccione la pista con la parte.
4. Seleccione MIDI> Mezclar MIDI en el bucle….
5. En el diálogo Opciones de mezcla MIDI, active Borrar el destino.
6. Haga clic en Aceptar.
RESULTADO
Se crea una nueva parte en la misma pista, que contiene los eventos procesados. La parte
original se suprime.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Desactive o reinicie todos los modificadores MIDI, así la pista se reproducirá como antes.
Disolver parte
Puede separar eventos MIDI en una parte según canales o tonos y separar la parte en diferentes
pistas o carriles.
Seleccione la parte MIDI que quiera disolver y seleccione MIDI> Disolver parte para abrir
el diálogo Disolver parte.
Están disponibles los siguientes ajustes:
Separar por canales
Separa eventos MIDI según sus canales. Esto es útil en partes MIDI en el canal MIDI
Cualquiera que contengan eventos en diferentes canales MIDI.
Separar por tonos
Separa eventos MIDI según sus canales. Esto es útil en pistas de percusión o batería,
en las que cada tono (o nota) se suele corresponder con un sonido.
465
Funciones MIDI
Disolver parte
Visualización óptima
Elimina áreas silenciosas automáticamente de las partes resultantes.
NOTA
Esta opción no está disponible cuando la opción Disolver a carriles está activada.
Disolver a carriles
Disuelve la parte en carriles.
Disolver partes en canales separados
Puede disolver, o separar, partes MIDI que contengan eventos en diferentes canales MIDI y
distribuir los eventos en nuevas partes de nuevas pistas, una para cada canal MIDI que haya
encontrado.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione las partes que contienen eventos MIDI en canales diferentes.
2. Seleccione MIDI> Disolver parte.
3. Activar Separar por canales.
4. Haga clic en Aceptar.
RESULTADO
Para cada canal MIDI usado en las partes seleccionadas, se creará una nueva pista MIDI y se
ajustará al correspondiente canal MIDI. Cada evento se copia a la parte de la pista que posea el
canal MIDI adecuado, y las partes originales se enmudecen.
Ajuste de canal MIDI
Si establece una pista a la opción de canal MIDI Cualquiera hará que cada evento MIDI se
reproduzca en su canal MIDI original, en lugar de en un canal configurado para toda la pista.
Hay dos situaciones principales en las que las pistas de canal Cualquiera son útiles:
Cuando graba varios canales MIDI al mismo tiempo.
Puede tener, por ejemplo, un teclado MIDI con varias zonas, cada zona enviaría señales
MIDI en un canal distinto. El hecho de ajustar el canal a Cualquiera le permite reproducir
la grabación con los diferentes sonidos de cada zona (ya que las distintas notas MIDI se
reproducirán en canales MIDI separados).
Cuando haya importado un archivo MIDI del Tipo 0.
Los archivos MIDI del Tipo 0 solo contienen una pista, con notas en hasta 16 canales MIDI
diferentes. Si pusiera esta pista en un canal MIDI específico, todas las notas se tocarían
con el mismo sonido; si pone la pista en modo Cualquiera, el archivo se reproduce como
es debido.
Disolver partes en tonos separados
Puede disolver, o separar, partes MIDI que contengan eventos en diferentes tonos y distribuir los
eventos en nuevas partes de nuevas pistas, una para cada tono MIDI que haya encontrado. Esto
es útil cuando los diferentes tonos se usan para separar sonidos diferentes (tales como las pistas
de percusión MIDI o las pistas de sonidos de FX de muestreadores). Disolviendo esas las partes
podrá trabajar sobre cada sonido individualmente, en una pista aparte.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione las partes que contienen eventos MIDI en tonos diferentes.
466
Funciones MIDI
Repetir eventos MIDI de bucles de pista independientes
2. Seleccione MIDI> Disolver parte.
3. Active Separar por tonos.
4. Haga clic en Aceptar.
RESULTADO
Para cada tono MIDI usado en las partes seleccionadas, se crea una nueva pista MIDI. Se copia
cada evento a la parte en la pista para el tono adecuado, y las partes originales se enmudecen.
Repetir eventos MIDI de bucles de pista independientes
Puede repetir los eventos MIDI dentro de un bucle de pista independiente para rellenar una
parte MIDI. Esto es útil si quiere convertir los eventos de un bucle de pista independiente en
eventos MIDI reales.
PREREQUISITO
Ha configurado un bucle de pista independiente y el Editor de teclas está abierto. La parte
termina después del final del bucle de pista independiente.
PROCEDIMIENTO
Seleccione MIDI> Repetir bucle.
RESULTADO
Se repiten los eventos del bucle de pista independiente hasta el final de la parte. Los eventos que
se encuentran a la derecha del bucle de pista independiente en la parte se reemplazan.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Configurar el bucle de pista independiente en la página 345
Extender notas MIDI
Puede extender las notas MIDI para que lleguen a las notas siguientes.
PREREQUISITO
Una parte MIDI con algunos eventos de notas está abierta en el Editor de teclas.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione los eventos de nota que quiera extender hasta las notas siguientes.
2. Seleccione MIDI> Funciones> Legato.
RESULTADO
Los eventos de notas seleccionados se extienden hasta el inicio de las notas siguientes.
467
Funciones MIDI
Fijar duraciones de notas MIDI
NOTA
Para especificar un hueco o solapamiento para ello, ajuste la opción Solapamiento de legato en
el diálogo de Preferencias (página Opciones de edición—MIDI).
VÍNCULOS RELACIONADOS
Inspector del editor de teclas en la página 489
Fijar duraciones de notas MIDI
Puede ajustar las duraciones de las notas MIDI seleccionadas al valor de Cuantizar duración.
PREREQUISITO
Una parte MIDI con algunos eventos de notas está abierta en el Editor de teclas.
PROCEDIMIENTO
1. En la barra de herramientas del Editor de teclas, abra el menú emergente Cuantizar
duración y seleccione la duración de nota deseada.
2. Seleccione los eventos de nota que quiera fijar.
3. Seleccione MIDI> Funciones> Fijar duraciones.
RESULTADO
Los eventos de nota seleccionados se ajustan al valor especificado de Cuantizar duración.
Fijar velocidades de notas MIDI
Puede ajustar las velocidades de las notas MIDI seleccionadas al valor de Insertar velocidad.
PREREQUISITO
Una parte MIDI con algunos eventos de notas está abierta en el Editor de teclas.
PROCEDIMIENTO
1. En la barra de herramientas del Editor de teclas, abra el menú emergente Insertar
velocidad y seleccione la velocidad de nota deseada.
2. Seleccione los eventos de nota que quiera fijar.
3. Seleccione MIDI> Funciones> Velocidad fija.
RESULTADO
Los eventos de nota seleccionados se ajustan al valor especificado de Insertar velocidad.
Renderizar datos de pedal de sustain a duraciones de notas
Puede renderizar datos de pedal de sustain para convertirlos en duraciones de notas. Esto es útil
si ha grabado datos MIDI con un teclado MIDI y un pedal de sustain, y quiere alargar las notas
468
Funciones MIDI
Suprimir solapamientos
MIDI reales durante todo el tiempo que se mantuvo pulsado el pedal, para así editar las notas
más tarde.
PREREQUISITO
Grabó MIDI usando un teclado MIDI y un pedal de sustain. La parte está abierta en el Editor de
teclas.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione los eventos de nota.
2. Seleccione MIDI> Funciones> Ped. a duración de notas.
RESULTADO
Las notas seleccionadas se alargan para que coincidan con la posición de apagado del pedal de
sustain, y se eliminan los eventos de activado/desactivado del controlador de sustain.
Suprimir solapamientos
Puede suprimir solapamientos de notas que tienen los mismos o diferentes tonos. Esto es útil si
sus instrumentos MIDI no soportan eventos solapados.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione los eventos de nota.
2. Haga uno de lo siguiente:
Seleccione MIDI> Funciones> Suprimir solapamientos (mono).
Seleccione MIDI> Funciones> Suprimir solapamientos (poly).
RESULTADO
Se acortan las notas MIDI que se solapan, para que así ninguna nota empiece antes de que otra
termine.
Editar velocidad
Puede manipular la velocidad de las notas.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione los eventos de nota.
2. Seleccione MIDI> Funciones> Velocidad.
3. Abra el menú emergente Tipo y active la opción deseada.
4. Opcional: Introduzca una Relación.
5. Haga clic en Aceptar.
RESULTADO
Las velocidades de notas se cambian según sus ajustes.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Editar velocidad en la página 469
469
Funciones MIDI
Suprimir notas dobles
Velocidad
Añadir/Sustraer
Añade el valor Cantidad al valor de velocidad. Puede introducir valores positivos o
negativos.
Comprimir/Expandir
Use el ajuste Relación (0 a 300%) para comprimir o expandir el rango dinámico de
las notas MIDI. Un factor superior a 1 (más de 100%) expande las diferencias entre
los valores de velocidad, mientras que usar un valor por debajo de 1 (menos de
100%) las comprime.
Para comprimir el rango dinámico, use valores por debajo de 100%.
Después de la compresión quizá quiera añadir velocidad para mantener el
nivel de velocidad promedio.
Para expandir el rango dinámico, use valores por encima de 100%.
Antes de expandir puede ajustar la velocidad a una mitad del rango.
Limitar
Limita los valores de velocidad para que queden entre los valores Límite inferior y
Superior.
Suprimir notas dobles
Puede suprimir, de las partes MIDI seleccionadas, notas dobles que tienen el mismo tono y están
exactamente en la misma posición. Las notas dobles pueden aparecer cuando esté grabando en
ciclo, o después de cuantizar, por ejemplo.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione la parte MIDI que contiene las notas dobles.
2. Seleccione MIDI> Funciones> Suprimir dobles.
RESULTADO
Las notas dobles se suprimen automáticamente.
Suprimir datos de controladores
Puede suprimir datos de controladores de las partes MIDI seleccionadas.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione las partes MIDI que contienen los datos de controladores.
2. Seleccione MIDI> Funciones> Eliminar controladores.
RESULTADO
Los datos de controladores se suprimen automáticamente.
470
Funciones MIDI
Suprimir datos de controladores continuos
Suprimir datos de controladores continuos
Puede suprimir datos de controladores continuos de las partes MIDI seleccionadas.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione las partes MIDI que contienen los datos de controladores.
2. Seleccione MIDI> Funciones> Eliminar controladores continuos.
RESULTADO
Los datos de controladores continuos se suprimen automáticamente. Sin embargo, se conservan
los eventos de tipo on/off tales como pedales de sostenido.
Restringir voces polifónicas
Puede restringir voces polifónicas en notas o partes MIDI seleccionadas. Esto es útil cuando tiene
un instrumento con una polifonía limitada y quiere asegurarse de que se tocan todas las notas.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione las notas o partes MIDI que contienen las voces.
2. Seleccione MIDI> Funciones> Restringir polifonía.
3. Especifique cuántas voces quiere usar.
4. Haga clic en Aceptar.
RESULTADO
Las notas se acortan como sea necesario para que acaben antes de que empiece la próxima
nota.
Reducir datos de controladores
Puede reducir los datos de controladores en las partes MIDI seleccionadas. Úselo para disminuir
la carga de sus dispositivos MIDI externos si ha grabado unas curvas de controladores muy
densas, etc.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione las partes MIDI que contienen los controladores que quiere reducir.
2. Seleccione MIDI> Funciones> Reducir datos.
RESULTADO
Los datos de controladores se reducen.
Extraer automatización MIDI
Puede convertir controladores continuos de sus partes MIDI grabadas en datos de
automatización de pistas MIDI, para que así las pueda editar en la ventana de Proyecto.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione la parte MIDI que contiene los datos de controladores continuos.
2. Seleccione MIDI> Funciones> Extraer automatización MIDI.
471
Funciones MIDI
Invertir el orden de reproducción de eventos MIDI
RESULTADO
En la ventana de Proyecto, para cada uno de los controladores continuos de la parte MIDI, se
crea una pista de automatización.
En los editores MIDI, los datos de controlador se eliminan del carril de controlador.
NOTA
Esto solo funciona para controladores continuos. Datos como el Aftertouch, Pitchbend o SysEx no
se pueden convertir a datos de automatización de pista MIDI.
La automatización de controladores MIDI también se ve afectada por el Modo Fusión de la
automatización.
Invertir el orden de reproducción de eventos MIDI
Puede invertir rítmicamente el orden de los eventos seleccionados o todos los eventos en partes
seleccionadas. Esto hace que el MIDI se reproduzca al revés. Sin embargo, esto es distinto a
invertir una grabación de audio. Las notas MIDI individuales se siguen reproduciendo como de
costumbre, pero el orden de reproducción cambia.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione los eventos MIDI o la parte MIDI.
2. Seleccione MIDI> Funciones> Invertir.
RESULTADO
El orden de los eventos se invierte mientras que las notas individuales se siguen reproduciendo
como de costumbre en el instrumento MIDI. Técnicamente, esta función invierte el mensaje de
Note On de una nota dentro de una parte o selección.
Invertir el orden de los eventos MIDI seleccionados
Esta función invierte el orden de los eventos seleccionados (o de todos los eventos en las partes
seleccionadas) gráficamente. Técnicamente, esta función convierte un mensaje Note On en un
mensaje Note Off y viceversa, lo que puede conllevar imprecisiones rítmicas si la posición de
Note Off de una nota no se ha cuantizado.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione los eventos MIDI o la parte MIDI.
2. Seleccione MIDI> Funciones> Espejo.
RESULTADO
El orden de los eventos se invierte mientras las notas individuales se siguen reproduciendo como
de costumbre en el instrumento MIDI. Técnicamente, esta función convierte un mensaje Note On
en un mensaje Note Off y viceversa, lo que puede conllevar imprecisiones rítmicas si la posición
de Note Off de una nota no se ha cuantizado.
472
Editores MIDI
Hay varias formas de editar MIDI en Cubase. Puede usar las herramientas y funciones en la
ventana de Proyecto para ediciones a gran escala, o las funciones del menú MIDI para procesar
partes MIDI de varias maneras. Para editar manualmente sus datos MIDI en una interfaz gráfica,
puede usar los editores MIDI.
El Editor de teclas presenta notas gráficamente en una rejilla al estilo pianola. El Editor
de teclas también le permite la edición detallada de eventos que no sean notas, como
controladores MIDI.
El Editor de percusión es similar al Editor de teclas, pero cada tecla se corresponde con
un sonido de percusión diferente.
Puede usar el Editor de percusión para editar partes de batería o percusión.
El Editor de partituras muestra las notas MIDI como una partitura musical, y le ofrece
una edición e impresión básica de la partitura.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Editor de teclas en la página 480
Editor de percusión en la página 522
Editor de partituras en la página 508
Funciones del editor MIDI comunes
Puede usar las herramientas y funciones dentro de los editores MIDI para procesar las partes
MIDI de varias maneras.
Cambiar el formato de visualización de la regla
Por defecto, la regla muestra la línea de tiempo en el formato de visualización seleccionado en la
barra de transporte.
Puede cambiar el formato de visualización de la regla. Haga clic en el botón de flecha a la
derecha de la regla y seleccione una opción en el menú emergente.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Formatos de visualización de la regla en la página 34
Zoom en editores MIDI
Los editores MIDI le ofrecen varias opciones de zoom:
Los deslizadores de zoom.
473
Editores MIDI
Funciones del editor MIDI comunes
La herramienta de Zoom.
El submenú Zoom en el menú Edición.
Cuando usa la herramienta de Zoom para hacer zoom puede determinar si quiere un zoom solo
horizontal, u horizontal y vertical a la vez.
Para activar/desactivar la opción correspondiente, seleccione Herramienta de zoom
modo estándar: Solo zoom horizontal en el diálogo Preferencias (página Opciones de
edición—Herramientas).
Usar cortar y pegar
Puede usar las opciones de Cortar, Copiar, y Pegar del menú Edición para mover o copiar
material dentro de una parte o en diferentes partes.
Para insertar eventos de nota en la posición del cursor del proyecto sin afectar a notas ya
existentes, seleccione Editar> Pegar.
Para insertar eventos de nota en la posición del cursor del proyecto, mover, y si es
necesario dividir los eventos de nota existentes para hacer espacio a las notas pegadas,
seleccione Editar> Rango> Pegar tiempo.
1
Datos en portapapeles
2
Posición del cursor
3
Datos pegados en la posición del cursor
Gestionar eventos de nota
Colorear notas y eventos
Puede seleccionar diferentes esquemas de color para los eventos de nota en el editor MIDI.
Están disponibles las siguientes opciones en el menú emergente Colores de eventos en la barra
de herramientas:
474
Editores MIDI
Funciones del editor MIDI comunes
Velocidad
Los eventos de nota tienen diferentes colores dependiendo de sus valores de
velocidad.
Altura tonal
Los eventos de nota tienen diferentes colores dependiendo de su altura tonal.
Canal
Los eventos de nota tienen diferentes colores dependiendo de sus valores de su
canal MIDI.
Parte
Los eventos de nota tienen el mismo color que sus partes correspondientes en la
ventana de Proyecto. Use esta opción si está trabajando con 2 o más pistas en un
editor, para ver a qué pista pertenecen los eventos de nota.
Colores rejilla PPQ
Los eventos de nota tienen diferentes colores dependiendo de sus posiciones de
tiempo. Por ejemplo, este modo le permite ver si las notas de un acorde empiezan
exactamente al mismo tiempo.
Voz
Los eventos de nota tienen diferentes colores dependiendo de sus voces (soprano,
alto, tenor, etc.).
Pista de acordes
Los eventos de nota tienen diferentes colores dependiendo de si concuerdan con el
acorde actual, escala, o ambos.
Para todas las opciones excepto para Parte, el menú emergente también contiene una opción
Configuración. Esta opción abre un diálogo donde puede especificar qué colores están
asociados a qué velocidades, alturas tonales, o canales.
Seleccionar eventos de nota
El editor MIDI seleccionado determina cuál de los siguientes métodos aplicar.
Haga uno de lo siguiente:
Use la herramienta Seleccionar para dibujar un rectángulo de selección alrededor
de los eventos de nota que quiera seleccionar. También puede hacer clic en eventos
individuales.
Seleccione Editar> Seleccionar y seleccione una de las opciones.
Para seleccionar el evento de nota anterior o siguiente, use las teclas Flecha
izquierda/Flecha derecha.
Para seleccionar varias notas, pulse Mayús y use las teclas Flecha izquierda/Flecha
derecha.
Para seleccionar todas las notas de una altura tonal, pulse Ctrl/Cmd y haga clic en una
tecla del teclado que se muestra a la izquierda.
Para seleccionar todos los eventos de nota posteriores que tienen la misma altura tonal/
pentagrama, pulse Mayús y haga doble clic en un evento de nota.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Seleccionar eventos de nota usando el submenú seleccionar en la página 476
Opciones de edición en la página 659
475
Editores MIDI
Funciones del editor MIDI comunes
Seleccionar eventos de nota usando el submenú seleccionar
El submenú Seleccionar le ofrece varias opciones para seleccionar eventos de nota.
Para abrir el submenú Seleccionar, seleccione Editar> Seleccionar.
Todo
Selecciona todos los eventos de nota de la parte editada.
Nada
Deselecciona todos los eventos de nota.
Invertir
Invierte la selección. Todos los eventos de nota serán deseleccionados, y todas las
notas no seleccionadas quedarán como seleccionadas.
Contenido del bucle
Selecciona todos los eventos de nota que se encuentren parcial o completamente
dentro del rango de los localizadores izquierdo y derecho (solo visible si se han
establecido los localizadores).
Desde el inicio hasta el cursor
Selecciona todos los eventos que empiezan a la izquierda del cursor de proyecto.
Desde el cursor hasta el final
Selecciona todos los eventos de nota que finalizan a la derecha del cursor de
proyecto.
Tono igual – todas octavas
Selecciona todos los eventos de nota de la parte resaltada que tengan la misma
altura tonal (en cualquier octava) que el evento de nota seleccionado.
NOTA
Esta función requiere que se haya seleccionado un único evento de nota.
Tono igual – misma octava
Selecciona todos los eventos de nota de la parte resaltada que tengan la misma
altura tonal (en la misma octava) que el evento de nota seleccionado.
NOTA
Esta función requiere que se haya seleccionado un único evento de nota.
Seleccionar controladores en el rango de notas
Selecciona los datos de controlador MIDI dentro del rango de los eventos de nota
seleccionados.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Suprimir eventos de nota en la página 477
Enmudecer eventos de nota
Puede enmudecer eventos de nota individuales en un editor MIDI. Enmudecer notas individuales
le permite excluir eventos de nota de la reproducción.
Haga uno de lo siguiente:
Haga clic en un evento de nota con la herramienta Enmudecer.
476
Editores MIDI
Funciones del editor MIDI comunes
Dibuje un rectángulo con la herramienta Enmudecer, que rodee todos los eventos de nota
que quiera enmudecer.
Seleccione los eventos de nota y seleccione Editar> Enmudecer.
Para desenmudecer un evento de nota, haga clic sobre él o rodéelo con la herramienta
Enmudecer. También puede seleccionar un evento de nota y seleccionar Editar>
Desenmudecer.
Las notas enmudecidas se muestran apagadas en el visor de notas.
Alternar selecciones
Si quiere ir cambiando entre los elementos seleccionados dentro de un rectángulo de
selección, pulse Ctrl/Cmd y encierre los mismos elementos con un nuevo rectángulo de
selección.
Una vez soltado el botón del ratón, la selección previa será desactivada, y viceversa.
Suprimir eventos de nota
Para suprimir eventos de nota, haga clic en ellos con la herramienta Borrar o selecciónelos
y pulse Retroceso.
Cortar eventos de nota
La herramienta Trim y le permite cortar el final o el inicio de los eventos de nota.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione la herramienta Trim en la barra de herramientas.
2. Haga uno de lo siguiente:
Para recortar el final de un solo evento de nota, haga clic en el evento de nota.
Para recortar el inicio de un solo evento de nota, pulse Alt y haga clic en el evento
de nota.
Para recortar varios eventos de nota, haga clic con el ratón y arrastre sobre los
eventos de nota.
Para establecer el mismo tiempo de inicio y de final en todos los eventos editados,
pulse Ctrl/Cmd y arrastre verticalmente a través de los eventos de nota.
Editar eventos de nota en la línea de información
Puede mover, redimensionar o cambiar la velocidad de los eventos de nota en la línea de
información editando los valores de forma normal.
Para aplicar un cambio de valor a todos los eventos de nota seleccionados, pulse Ctrl/Cmd
y cambie un valor en la línea de información.
Para ajustar la altura tonal o la velocidad de los eventos de nota usando su teclado MIDI,
haga clic en los campos Altura tonal o Velocidad en la línea de información, y toque una
nota en su teclado MIDI.
Si hay varios eventos de nota seleccionados y cambia su valor, todos estos elementos
cambian la cantidad establecida.
Duplicar y repetir eventos de nota
Puede duplicar y repetir eventos de nota igual que con los eventos en la ventana de Proyecto.
Para duplicar los eventos de nota seleccionados, mantenga pulsado Alt y arrastre los
eventos de nota a una nueva posición.
477
Editores MIDI
Funciones del editor MIDI comunes
Si Ajustar está activado, determina las posiciones a las que puede copiar notas.
Para copiar los eventos de nota seleccionados y colocarlos directamente detrás del
original, seleccione Editar> Funciones> Duplicar.
Si se seleccionan varios eventos de nota, se copian todos como una unidad, manteniendo
la distancia relativa entre los eventos de nota.
Para crear un número de copias de los eventos de nota seleccionados, seleccione Editar>
Funciones> Repetir, especifique el número, y haga clic en Aceptar.
También puede pulsar Alt y arrastrar el borde derecho de los eventos de nota hacia la
derecha para crear copias de los eventos de nota.
Buscando posiciones exactas con ajuste
La función Ajustar restringe el movimiento horizontal y la colocación a ciertas posiciones. Esto le
ayuda a encontrar posiciones exactas en el visor de notas al editar eventos de nota en un editor
MIDI. Las operaciones afectadas incluyen mover, duplicar, dibujar, redimensionar, etc.
Para activar/desactivar el ajuste, haga clic en Ajustar .
Si selecciona el formato de visualización Compases+Tiempos, la rejilla de ajuste se
configura con el valor de cuantización en la barra de herramientas. Esto hace posible no
solo ajustar sobre valores de nota fijos, sino también ajustar en el Panel de cuantización
para cuantizar sobre una rejilla con ritmo de swing.
Si selecciona cualquiera de los demás formatos de visualización, la colocación se restringe
a la rejilla mostrada.
Ajustar valores de velocidad
Cuando dibuje eventos de nota en el editor MIDI, los eventos de nota tendrán el valor de
velocidad que esté establecido en el campo Insertar velocidad en la barra de herramientas. Hay
varios métodos para establecer la velocidad.
Use el modificador de la herramienta Editar velocidad. El cursor cambia a un altavoz, y al
lado de la nota, un campo con el deslizador de velocidad de nota muestra el valor. Mueva
el puntero del ratón arriba o abajo para cambiar el valor.
Los cambios de valor se aplican a todas las notas seleccionadas.
Para ello, se debe asignar un modificador de herramienta a la acción Editar velocidad.
Puede editar el modificador de herramientas en el diálogo Preferencias (página
Modificadores de herramientas).
Abra el menú emergente Insertar velocidad y seleccione un valor de velocidad.
En este menú, también puede seleccionar Configuración y especificar valores de
velocidad personalizados para el menú emergente.
Haga doble clic en el campo Insertar velocidad en la barra de herramientas e introduzca
un valor de velocidad.
Asigne comandos de teclado a Velocidad 1-5 y úselos.
Esto le permite cambiar rápidamente entre diferentes valores de velocidad cuando
introduce eventos de nota.
478
Editores MIDI
Funciones del editor MIDI comunes
Gestionar varias partes MIDI
Para activar una parte para su edición, abra el menú Parte editada actualmente y
seleccione una parte.
Cuando seleccione una parte de la lista, automáticamente se activará y se centrará en el
visor de notas.
Para hacer zoom en una parte activa, seleccione Editar> Zoom> Zoom en el evento.
Para mostrar los bordes definidos de la parte activa, active Mostrar bordes de parte.
Si esta opción está activada, todas las partes, excepto la parte activa, se vuelven de color
gris.
Para restringir las operaciones de edición a la parte activa, active Editar solamente parte
activa.
Para cambiar el tamaño de la parte, arrastre los bordes de la parte.
Los bordes de la parte muestran el nombre de la parte activa.
NOTA
Si la parte que abre para editar es una copia compartida, cualquier edición que haga afecta a
todas las copias compartidas de esta parte. En la ventana de Proyecto, las copias compartidas se
indican con un signo de igual en la esquina superior derecha de la parte.
Partes MIDI en bucle
La función Bucle de pista independiente le permite buclear una parte MIDI independiente de la
reproducción del proyecto.
Cuando activa el bucle, los eventos MIDI de dentro del bucle se repiten continuamente mientras
que otros eventos en otras pistas se reproducen como de costumbre. Cada vez que el ciclo se
reinicia, el bucle de pista independiente también lo hace.
PROCEDIMIENTO
1. Active Bucle de pista independiente en la barra de herramientas.
Si el botón no es visible, haga clic derecho en la barra de herramientas y seleccione Bucle
de pista independiente en el menú.
Si ha configurado un rango de bucle anteriormente en la ventana de Proyecto, ahora se
ocultará de la regla en el editor MIDI.
2. Pulse Ctrl/Cmd y haga clic en la regla para especificar el inicio del bucle de pista
independiente.
479
Editores MIDI
Editor de teclas
3. Pulse Alt y haga clic en la regla para especificar el final del bucle de pista independiente.
RESULTADO
El rango del bucle independiente se indica con un color diferente.
El inicio y final del rango del bucle se muestran en la línea de estado.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Para repetir los eventos del rango del bucle y rellenar la parte MIDI activa, seleccione MIDI>
Repetir bucle.
Editor de teclas
El Editor de teclas es el editor MIDI por defecto. Muestra las notas gráficamente en una
cuadrícula al estilo pianola. El Editor de teclas le permite una edición detallada de notas y
eventos que no son de nota, tales como controladores MIDI.
Puede abrir el Editor de teclas en una ventana aparte o en la zona inferior de la ventana de
Proyecto. Abrir el Editor de teclas en la zona inferior de la ventana de Proyecto es útil si quiere
tener acceso a las funciones del Editor de teclas en una zona fija de la ventana de Proyecto.
Para abrir una parte MIDI en el Editor de teclas, haga uno de lo siguiente:
Haga doble clic en una parte MIDI, en la ventana de Proyecto.
Seleccione una parte MIDI en la ventana de Proyecto y pulse Retorno o Ctrl/Cmd-E.
Seleccione una parte MIDI en la ventana de Proyecto y seleccione MIDI> Abrir editor de
teclas.
En el diálogo Comandos de teclado, en la categoría Editores, asigne un comando de
teclado a Abrir editor de teclas. Seleccione una parte MIDI en la ventana de Proyecto y
use el comando de teclado.
NOTA
Si selecciona MIDI> Configurar preferencias de editores, se abre el diálogo Preferencias en
la página Editores. Haga sus ajustes para especificar si quiere que los editores se abran en una
ventana aparte, o si quiere que se abran en la zona inferior de la ventana de Proyecto.
La ventana del Editor de teclas:
480
Editores MIDI
Editor de teclas
El Editor de teclas en la zona inferior de la ventana de Proyecto:
El Editor de teclas se divide en varias secciones:
1 Barra de herramientas
Contiene herramientas y ajustes.
2 Línea de estado
Informa acerca de la posición de tiempo del ratón, de la posición de nota del ratón y del
acorde actual.
3 Línea de información
Muestra información del evento de nota acerca de una nota MIDI seleccionada.
481
Editores MIDI
Editor de teclas
4 Regla
Muestra la línea de tiempo.
5 Inspector
Contiene herramientas y funciones para trabajar con datos MIDI.
6 Visor de notas
Contiene una rejilla donde las notas MIDI se muestran como rectángulos.
7 Visor de controladores
El área debajo del visor de notas consiste en uno o varios carriles de controlador.
NOTA
Puede activar/desactivar la línea de estado, la línea de información y los carriles de controladores
haciendo clic en Configurar disposición de ventanas, en la barra de herramientas, y activando/
desactivando las opciones correspondientes.
Barra de herramientas
La barra de herramientas contiene herramientas y ajustes para el Editor de teclas.
Para mostrar u ocultar los elementos de la barra de herramientas, haga clic derecho en la
barra de herramientas y active o desactive los elementos.
Botones estáticos
Editor en modo solo
Pone en solo al editor durante la reproducción si el editor tiene el foco.
Grabar en el editor
Activa la grabación de datos MIDI en el editor si el editor tiene el foco.
NOTA
Esto solo funciona si Modo grabación MIDI está ajustado a Mezcla o a Reemplazar.
Separador izquierdo
Separador izquierdo
Le permite usar el separador izquierdo. Las herramientas que se colocan a la
izquierda del separador se muestran siempre.
Desplazamiento auto.
Desplazamiento auto.
Mantiene el cursor del proyecto visible durante la reproducción. El menú emergente
Cambiar ajustes de desplazamiento auto. le permite activar Desplazamiento de
página o Cursor estacionario y activar Suspender despl. auto. al editar.
Cambiar ajustes de desplazamiento auto.
Le permite especificar los ajustes de desplazamiento automático.
482
Editores MIDI
Editor de teclas
Botones de herramientas
Seleccionar
Le permite seleccionar eventos.
Dibujar
Le permite dibujar eventos.
Borrar
Le permite suprimir eventos.
Trim
Le permite recortar eventos.
Dividir
Le permite dividir eventos.
Enmudecer
Le permite enmudecer eventos.
Pegar
Le permite juntar eventos de la misma altura tonal.
Zoom
Le permite hacer zoom acercando/alejando. Mantenga Alt y haga clic para hacer
zoom alejando.
Línea
Le permite crear una serie de eventos contiguos.
Realimentación acústica
Realimentación acústica
Reproduce eventos automáticamente cuando los mueve o los transpone, o cuando
los crea dibujando.
Seleccionar controladores automáticamente
Seleccionar controladores automáticamente
Selecciona automáticamente datos de controladores de las notas MIDI
seleccionadas.
483
Editores MIDI
Editor de teclas
Bucle de pista independiente
Bucle de pista independiente
Activa/Desactiva el bucle de pista independiente.
Mostrar datos Note Expression
Mostrar datos Note Expression
Muestra datos de note expression.
Ajustes y selección de partes
Mostrar bordes de parte
Muestra/Oculta los bordes de la parte MIDI activa, dentro de los localizadores
izquierdo y derecho.
Editar solamente parte activa
Restringe las operaciones de edición a la parte activa.
Parte editada actualmente
Lista todas las partes que estaban seleccionadas cuando abrió el editor, y le deja
activar una parte.
Indicar transposiciones
Indicar transposiciones
Le permite mostrar los tonos transpuestos de las notas MIDI.
Velocidad
Velocidad
Le permite especificar un valor de velocidad para las nuevas notas.
Desplazar
Desplazar inicio hacia la izquierda
Aumenta la duración del evento seleccionado moviendo su inicio hacia la izquierda.
Desplazar inicio hacia la derecha
Disminuye la duración del evento seleccionado moviendo su inicio hacia la derecha.
Desplazar hacia la izquierda
Desplaza el evento seleccionado hacia la izquierda.
484
Editores MIDI
Editor de teclas
Desplazar hacia la derecha
Desplaza el evento seleccionado hacia la derecha.
Desplazar final hacia la izquierda
Disminuye la duración del evento seleccionado moviendo su final hacia la izquierda.
Desplazar final hacia la derecha
Aumenta la duración del evento seleccionado moviendo su final hacia la derecha.
Paleta de transposición
Hacia arriba
Transpone el evento seleccionado hacia arriba media nota.
Hacia abajo
Transpone el evento seleccionado hacia abajo media nota.
Desplazar más hacia arriba
Transpone el evento seleccionado hacia arriba una octava.
Desplazar más hacia abajo
Transpone el evento seleccionado hacia abajo una octava.
Ajustar
Ajustar act./desact.
Activa/desactiva la función ajustar a la rejilla.
Tipo de ajuste
Le permite seleccionar una de las siguientes opciones de ajuste:
Rejilla ajusta los eventos a la rejilla que esté seleccionada en el menú
emergente Presets de cuantización.
Rejilla relativa mantiene las posiciones relativas al ajustar los eventos a la
rejilla.
Eventos ajusta los eventos al inicio o al final de los demás eventos.
Reorganizar cambia el orden de los eventos si arrastra un evento hacia la
izquierda o hacia la derecha de otros eventos.
Cursor magnético ajusta los eventos a la posición del cursor.
Rejilla + Cursor ajusta los eventos a la rejilla de cuantización que esté
seleccionada en el menú emergente Presets de cuantización, o a la posición
del cursor.
485
Editores MIDI
Editor de teclas
Eventos + Cursor ajusta los eventos al inicio o al final de los demás
eventos, o a la posición del cursor.
Rejilla + Eventos + Cursor ajusta los eventos a la rejilla de
cuantización que esté seleccionada en el menú emergente Presets de
cuantización, o al inicio o final de otros eventos, o a la posición del cursor.
Tipo de rejilla
Le permite seleccionar una de las siguientes opciones de rejilla:
Usar cuantización activa una rejilla en la que los eventos se ajustan al valor
seleccionado en el menú emergente Presets de cuantización.
Adaptar a zoom activa una rejilla en la que los eventos se ajustan al nivel de
zoom.
Cuantizar
Cuantización iterativa act./desact.
Activa/Desactiva la cuantización iterativa.
Presets de cuantización
Le permite seleccionar un preset de cuantización o de groove.
Aplicar cuantización
Aplica los ajustes de cuantización.
Abrir panel de cuantización
Abre el Panel de cuantización.
Cuantizar duración
Cuantizar duración
Le permite especificar un valor para cuantizar las duraciones de eventos.
Introducción paso a paso/MIDI
Introducción Paso a Paso
Activa/Desactiva la introducción paso a paso MIDI.
Introducción MIDI/Introducción MIDI Note Expression
Activa/Desactiva la introducción MIDI y la introducción MIDI de note expression.
Modo inserción (desplazar eventos siguientes)
Desplaza todos los eventos de nota a la derecha de la posición de introducción paso
a paso para hacerle sitio al evento de nota insertado.
486
Editores MIDI
Editor de teclas
NOTA
Esto solo funciona si la opción Introducción paso a paso está activada.
Registrar tono
Incluye el tono al insertar notas.
Registrar la velocidad de note on
Incluye la velocidad NoteOn al insertar notas.
Registrar la velocidad de note off
Incluye la velocidad NoteOff al insertar notas.
Colores de eventos
Colores de eventos
Le permite seleccionar colores de eventos.
Editar instrumento VST
Editar instrumento VST
Abre el instrumento VST al que la pista está enrutada.
Separador derecho
Separador derecho
Le permite usar el separador derecho. Las herramientas que se colocan a la derecha
del separador se muestran siempre.
Controles de zona de ventana
Abrir en una ventana aparte
Este botón está disponible en el editor de zona inferior. Abre el editor en una
ventana aparte.
Abrir en zona inferior
Este botón está disponible en el editor de zona inferior. Abre el editor en la zona
inferior de la ventana de Proyecto.
Configurar disposición de ventanas
Le permite configurar la disposición de ventanas.
Configurar barra de herramientas
487
Editores MIDI
Editor de teclas
Abre un menú emergente en el que puede configurar qué elementos de la barra de
herramientas son visibles.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Zoom en editores MIDI en la página 473
Línea de estado
La línea de estado muestra información acerca de la posición de tiempo del ratón, de la posición
de nota del ratón y del acorde actual.
Para mostrar u ocultar la línea de estado, haga clic en Configurar disposición de ventanas en la
barra de herramientas, y active o desactive Línea de estado.
Los estados de activado/desactivado de la línea de estado de la ventana del Editor de teclas y
del editor de zona inferior son independientes el uno del otro.
Posición de tiempo en ratón
Muestra la posición de tiempo exacta del puntero del ratón, dependiendo del
formato de visualización de la regla seleccionado. Esto le permite editar o insertar
notas en posiciones exactas.
Posición de nota en ratón
Muestra el tono exacto de la posición del puntero del ratón. Esto facilita la búsqueda
del tono correcto al introducir o transponer notas.
Visor de acorde actual
Cuando el cursor de proyecto está colocado sobre notas que forman un acorde, el
acorde se muestra aquí.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Partes MIDI en bucle en la página 479
Línea de información
La línea de información muestra valores y propiedades de los eventos seleccionados. Si están
seleccionadas varias notas, se muestran los valores de la primera nota en color.
Para mostrar u ocultar la línea de información, haga clic en Configurar disposición de ventanas
en la barra de herramientas, y active o desactive Línea de información.
Los valores de duración y posición se visualizan en el formato de visualización en la regla
seleccionado.
Los estados de activado/desactivado de la línea de información de la ventana del Editor de
teclas y del editor de zona inferior son independientes el uno del otro.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Editar eventos de nota en la línea de información en la página 477
Cambiar el formato de visualización de la regla en la página 473
488
Editores MIDI
Editor de teclas
Inspector del editor de teclas
En un editor MIDI, el Inspector se encuentra a la izquierda del visor de notas. El inspector
contiene herramientas y funciones para trabajar con datos MIDI.
Edición de acordes(solo Cubase Elements)
Le permite introducir acordes en lugar de notas únicas.
Cuantizar
Le permite acceder a los parámetros de cuantización principales. Estos son idénticos
a las funciones del panel de Cuantización.
Transposición
Le permite acceder a los parámetros principales de transposición de eventos MIDI.
Duración
Contiene opciones relacionadas con la duración, similares a las del submenú
Funciones del menú MIDI.
Para cambiar la duración de los eventos MIDI seleccionados, o de todos los
eventos de la parte activa si no hay eventos seleccionados, use el deslizador
Escalar duración/Escalar legato.
En el valor máximo, las notas alcanzan el inicio de la siguiente nota.
Para hacer que los nuevos ajustes de duración sean permanentes, haga clic
en Fijar duraciones de eventos MIDI a la derecha del deslizador Escalar
duración/Escalar legato.
Para ajustar finamente la distancia entre dos notas consecutivas, use el
deslizador Solapado.
A 0 Tics, el deslizador Escalar duración/Escalar legato extiende cada nota
para que alcance exactamente la siguiente nota. Los valores positivos hacen
que las notas se solapen y los negativos le permiten definir un pequeño hueco
entre las notas.
Use la función Legato o el deslizador para extender una nota hasta la
siguiente nota seleccionada, active Entre seleccionados.
Esto es idéntico a activar la opción Modo legato: Solo entre notas
seleccionadas en el diálogo de Preferencias.
Configuración
Le permite abrir un diálogo para editar los ajustes del Inspector del editor. Haga clic
en Configurar inspector , y en el menú emergente seleccione Configuración.
NOTA
Estas acciones también están en el Inspector del editor de la zona inferior.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Panel de cuantización en la página 203
Abrir el inspector del editor en la página 41
489
Editores MIDI
Editor de teclas
Visor de notas
El visor de notas es el área principal del Editor de teclas. Contiene una rejilla donde los eventos
de nota se muestran como rectángulos.
La amplitud de una caja corresponde a la duración de la nota. La posición vertical de una caja
corresponde al número de nota (altura tonal), con las notas más altas en la parte de arriba de la
rejilla. El teclado de piano le ayuda a encontrar el número de nota correcto.
Visor de controladores
El área situada debajo de la ventana del Editor de teclas es un visor de controladores. Contiene
los eventos de controlador.
Para mostrar u ocultar el visor de controladores, haga clic en Configurar disposición de
ventanas en la barra de herramientas y active o desactive el Carriles de controlador.
Los estados de activado/desactivado de los carriles de controlador de la ventana del Editor de
teclas y del editor de zona inferior son independientes el uno del otro.
El visor de controladores consiste en una o varias capas de controladores que muestran una de
las siguientes propiedades o tipos de evento:
Valores de Velocidad de las notas
Eventos Pitchbend
Eventos Aftertouch
Eventos Poly Pressure
Eventos Program Change
Eventos de Sistema exclusivo
Cualquier tipo de evento de controlador continuo
Los valores de velocidad se muestran como barras verticales en el visor de controladores. Cada
barra de velocidad se corresponde con un evento de nota en el visor de notas. Barras más altas
corresponden a valores de velocidad más altos.
490
Editores MIDI
Operaciones con el editor de teclas
Los eventos que no son valores de velocidad se muestran como bloques. El bloque corresponde
a valores de evento. El inicio de un evento se marca con un punto de curva.
NOTA
A diferencia de los eventos de nota, los eventos de controlador no tienen duración. El valor de un
evento de controlador en el visor se considerará como válido hasta el inicio del siguiente evento
de controlador.
Operaciones con el editor de teclas
Esta sección describe las principales operaciones de edición dentro del Editor de teclas.
Insertar eventos de nota con la herramienta de selección
Puede insertar eventos de nota con la herramienta Seleccionar.
PREREQUISITO
Ha configurado la duración del valor de cuantización de los eventos de nota en el menú
emergente Cuantizar duración de la barra de herramientas.
PROCEDIMIENTO
En el visor de notas, haga doble clic con la herramienta Seleccionar en la posición en la
que quiere insertar una nota.
RESULTADO
Se inserta una nota en la posición en la que hace doble clic, con la duración que ha configurado
en el menú emergente Cuantizar duración.
Dibujar eventos de nota con la herramienta de dibujar
La herramienta Dibujar le permite insertar un solo evento de nota en el visor de notas.
Cuando mueve el cursor dentro del visor de notas, su posición se indica en la línea de estado. Su
altura tonal se indica tanto con la línea de estado como con el teclado de piano a la izquierda.
491
Editores MIDI
Operaciones con el editor de teclas
Para dibujar una nota, haga clic en el visor de notas.
El evento de nota tiene la duración establecida en el menú Cuantizar duración.
Para dibujar eventos de nota más largos, haga clic y arrastre en el visor de notas.
La duración del evento de nota es un múltiple del valor Cuantizar duración. Si Cuantizar
duración está en Enlazado a cuantización, el valor del evento viene determinado por la
rejilla de cuantización. La función Ajustar se tiene en consideración.
NOTA
Para pasar temporalmente de la herramienta Seleccionar a la herramienta Dibujar, mantenga
pulsado Alt.
Modificar valores de notas mientras se insertan notas
Al insertar eventos de nota, puede modificar valores específicos de nota sobre la marcha.
Para editar la velocidad de nota, arrastre hacia arriba o hacia abajo.
Para editar el tono de nota, mantenga pulsado Alt y arrastre hacia arriba o hacia abajo.
Para editar la duración de nota, arrastre hacia la izquierda o hacia la derecha.
Para editar la posición de tiempo, mantenga pulsado Mayús y arrastre hacia la izquierda o
hacia la derecha.
NOTA
Puede activar/desactivar Ajustar temporalmente manteniendo pulsado Ctrl/Cmd.
Dibujar eventos de nota con la herramienta de línea
En el visor de notas, la herramienta Línea le permite dibujar series de eventos de nota contiguos
a lo largo de diferentes formas de línea.
Para crear eventos de nota contiguos, haga clic y arrastre en el visor de eventos de nota.
Para restringir el movimiento a solo horizontal, pulse Ctrl/Cmd y arrastre.
Las notas tienen la misma altura tonal.
Si Ajustar está activado, los eventos de nota y de controlador se colocan y redimensionan de
acuerdo con los valores Cuantizar y Cuantizar duración.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Los modos de la herramienta de línea en la página 492
Los modos de la herramienta de línea
La herramienta Línea le permite crear series de eventos de nota contiguos a lo largo de
diferentes formas de línea. También puede editar varios eventos de controlador a la vez.
492
Editores MIDI
Operaciones con el editor de teclas
Para seleccionar un modo de línea diferente, haga clic en Línea y seleccione un modo en el
menú.
Están disponibles los siguientes modos de línea:
Línea
Si esta opción está activada, puede hacer clic y arrastrar para insertar eventos de
nota en el visor de notas a lo largo de una línea recta en cualquier ángulo. Use esta
opción para editar datos de controladores a lo largo de una línea recta en el visor de
controladores.
Parábola, Sinusoidal, Triángulo, Cuadrado
Estos modos insertan eventos de nota a lo largo de las diferentes formas de curva.
Pincel
Este modo le permite insertar eventos de nota dibujando en el visor de notas.
Mover y transponer eventos de nota
Hay varias opciones para mover y transponer eventos de nota.
Para mover eventos de nota en el editor, seleccione la herramienta Seleccionar y
arrástrelos a una nueva posición.
Todos los eventos de nota seleccionados se desplazan, manteniendo sus posiciones
relativas. La opción Ajustar se tiene en consideración.
Para permitir solo el movimiento horizontal o solo el movimiento vertical, mantenga
pulsado Ctrl/Cmd mientras arrastra.
Para mover eventos de nota a través de los botones de la paleta de Desplazar en la barra
de herramientas, seleccione los eventos de nota y haga clic en un botón de Desplazar.
Esto mueve los eventos de notas seleccionados por el valor Ajustar en la lista de sonidos
de percusión.
Para mover eventos de nota a la posición del cursor del proyecto, seleccione los eventos
de nota y seleccione Editar> Mover a> Cursor.
Para mover un evento de nota usando la línea de información, seleccione un evento de
nota y edite la Posición o Altura tonal en la línea de información.
Para transponer eventos de nota, seleccione los eventos de nota y use las teclas Flecha
arriba/Flecha abajo.
Para transponer eventos de nota usando el diálogo Configuración de transposición,
seleccione los eventos de nota y seleccione MIDI> Configuración de transposición.
Para transponer eventos de nota en pasos de una octava, pulse Mayús y use las teclas de
Flecha arriba/Flecha abajo.
NOTA
Cuando mueve los eventos de nota seleccionados a otra posición, también lo hacen los
controladores de estos eventos de nota.
También puede ajustar la posición de los eventos de nota cuantizando.
493
Editores MIDI
Operaciones con el editor de teclas
VÍNCULOS RELACIONADOS
Configuración de transposición en la página 463
Redimensionar eventos de nota
Haga uno de lo siguiente:
Para redimensionar el evento de nota, colóquese con la herramienta Seleccionar al inicio
o final de un evento de nota y arrastre el cursor del ratón hacia la izquierda o derecha.
Para desplazar las posiciones de inicio o final de las notas seleccionadas en pasos de
acuerdo al valor de Cuantizar duración en la barra de herramientas, use los botones
Desplazar inicio/final en la paleta Empujar.
Seleccione una nota y ajuste su duración en la línea de información.
Seleccione Dibujar y arrastre hacia la izquierda o derecha dentro del visor de notas
para dibujar una nota.
La duración del evento de nota resultante es un múltiplo del valor Cuantizar duración en
la barra de herramientas.
Seleccione Trim y recorte el final o el inicio de los eventos de nota.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Usar las opciones de configuración en la página 643
Editar en la línea de información en la página 35
Usar la herramienta de recortar en la página 494
Redimensionar eventos con la herramienta Seleccionar - Redimensionar con alteración de la
duración en la página 139
Usar la herramienta de recortar
La herramienta Recortar le permite cambiar la longitud de los eventos de nota cortando el
principio o final de las notas. Al usar la herramienta recortar, moverá los eventos de nota-on o
nota-off para una o varias notas a la posición que defina con el ratón.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Trim en la barra de herramientas.
El puntero del ratón se convertirá en un símbolo de cuchillo.
2. Para editar una nota individual, haga clic en ella con Trim .
El rango entre el puntero del ratón y el fin de la nota será eliminado. Use la información
de nota del ratón en la línea de estado para localizar exactamente la posición sobre la que
realizar el recorte.
3. Para editar varias notas, haga clic con el ratón y arrastre sobre las notas.
Por defecto, la herramienta Recortar eliminará el final de las notas. Para recortar el inicio
de las notas, pulse Alt mientras arrastra. Cuando arrastra a lo largo de varias notas, se
muestra una línea. Las notas serán recortadas sobre la línea dibujada. Si pulsa Ctrl/Cmd
mientras arrastra, obtendrá una línea de corte vertical, permitiéndole ajustar el mismo
tiempo de inicio y fin de nota a todas las notas editadas. Puede cambiar los comandos
494
Editores MIDI
Operaciones con el editor de teclas
de teclado de la herramienta Trim en el diálogo de Preferencias (página Opciones de
edición–Modificadores de herramientas).
Dividir eventos de nota
Para dividir la nota en la posición en la que señale, haga clic sobre la nota con Dividir .
Si se seleccionan varias notas, todas se dividirán por el mismo punto. La opción Ajustar se
tiene en consideración.
Para dividir todas las notas que intersectan con la posición del cursor del proyecto,
seleccione Editar> Funciones> Dividir en el cursor.
Para dividir todas las notas que intersectan con los localizadores izquierdo o derecho, en
las posiciones de los localizadores, seleccione Editar> Funciones> Dividir bucle.
Pegar eventos de nota
Puede juntar eventos de nota de la misma altura tonal.
Para pegar eventos de nota, seleccione Pegar y haga clic en un evento de nota.
El evento de nota se pega junto con el siguiente evento de nota de la misma altura tonal.
El resultado es un evento de nota más largo que abarca desde el principio de la primera
nota hasta el final de la segunda nota. Se aplican las propiedades (velocidad, tono, etc.) del
primer evento de nota.
Cambiar el tono de los acordes(solo Cubase Elements)
Puede usar los botones de tipo de acorde para cambiar el tono de los acordes.
PROCEDIMIENTO
1. En el Inspector, abra la sección Edición de acordes.
2. En el visor de notas, seleccione las notas que quiera editar.
Si el acorde es reconocido, se indicará la nota fundamental, el tipo de acorde, y las
tensiones en el campo Tipo de acorde. Esto también funciona con notas arpegiadas.
3. En la sección Edición de acordes, active uno de los botones de Tríadas o botones Acordes
de 4 notas.
Se transponen las notas seleccionadas para que así concuerden con el tipo de acorde
seleccionado.
4. Use las teclas Flecha arriba/Flecha abajo para cambiar el tono del acorde.
Cambiar el voicing de acordes(solo Cubase Elements)
PROCEDIMIENTO
1. En el Inspector, abra la sección Edición de acordes.
2. En el visor de notas, seleccione las notas que quiera editar.
3. En la sección Edición de acordes, use los botones Inversiones y los botones Eliminar
notas para cambiar el voicing.
RESULTADO
Se transponen las notas seleccionadas para que así concuerden con el tipo de acorde
seleccionado.
495
Editores MIDI
Operaciones con el editor de teclas
Sección Edición de acordes(solo Cubase Elements)
La sección Edición de acordes en el Inspector le permite insertar y editar acordes, y cambiar
voicings.
Tipo de acorde
Muestra el tipo de acorde de los acordes seleccionados.
Añadir a la pista de acordes
Añade el acorde indicado en el campo Tipo de acorde a la pista de acorde. El evento
de acorde se inserta en la posición de la pista de acordes que se corresponde con la
posición de las notas MIDI. Se sobrescribe cualquier evento de acorde que estuviera
en esa posición.
Adaptar a la pista de acordes
Aplica los eventos de acorde de la pista de acordes a las notas seleccionadas en el
Editor MIDI. El evento de acorde que es efectivo en la posición de la primera nota
seleccionada se aplica a las notas seleccionadas, que se transponen en consecuencia.
Solo se aplica el tipo de acorde básico. Las tensiones no se tienen en cuenta.
Solo se aplica el primer evento de acorde efectivo.
Tríadas
Le permite insertar tríadas al visor de notas. También puede hacer clic en uno de los
botones Tríadas para transponer las notas seleccionadas para que concuerden con
el tipo de acorde seleccionado.
Acordes de 4 notas
Le permite insertar acordes de 4 notas al visor de notas. También puede hacer clic
en uno de los botones Acordes de 4 notas para transponer las notas seleccionadas
para que concuerden con el tipo de acorde seleccionado.
Inversiones - Mover la nota más alta abajo
Invierte la nota más alta del acorde. Las notas correspondientes se transponen todas
las octavas que sea necesario.
Inversiones - Mover la nota más baja arriba
Invierte la nota más baja del acorde. Las notas correspondientes se transponen
todas las octavas que sea necesario.
496
Editores MIDI
Operaciones con el editor de teclas
Eliminar notas - Mover la segunda nota más alta una octava más abajo
Mueve la segunda nota más alta de un acorde una octava más abajo.
Eliminar notas - Mover la tercera nota más alta una octava más abajo
Mueve la tercera nota más alta de un acorde una octava más abajo.
Eliminar notas - Mover la segunda y cuarta notas más altas una octava más abajo
Mueve la segunda y cuarta notas más altas de un acorde una octava más abajo.
Crear símbolos de acorde
Realiza un análisis de acorde de las notas seleccionadas. Si no hay nada
seleccionado, se analiza la parte MIDI entera.
Insertar acordes(solo Cubase Elements)
Puede usar las herramientas de la sección Edición de acordes del Inspector para insertar y
editar acordes.
PROCEDIMIENTO
1. En el Inspector, abra la sección Edición de acordes.
2. Seleccione la herramienta Insertar a la derecha del tipo de acorde que quiera insertar.
3. Haga clic en el visor de nota y arrastre hacia la izquierda o la derecha para determinar la
duración del acorde. Arrastre hacia arriba o hacia abajo para determinar su altura tonal.
Para cambiar el tipo de acorde mientras inserta acordes, mantenga pulsado Alt y arrastre
hacia arriba o hacia abajo.
Si la opción Realimentación acústica está activada, oirá el acorde mientras arrastra. Una
descripción emergente (tooltip) indica la nota fundamental y el tipo de acorde del acorde
insertado. Se tienen en cuenta las opciones Posición ajuste y Cuantizar duración.
Aplicar eventos de acorde a eventos de nota
Puede aplicar eventos de acorde desde la pista de acordes a las notas en el Editor MIDI.
PREREQUISITO
Crear una pista de acorde y añadir eventos de acorde.
PROCEDIMIENTO
1. Abra el editor MIDI.
2. En el Inspector, abra la sección Edición de acordes.
3. Seleccione Adaptar a la pista de acordes.
RESULTADO
El primer evento de acorde de la pista de acordes se aplica a las notas seleccionadas. Solo se
aplica el tipo de acorde básico. Las tensiones no se tienen en cuenta.
Gestión de drum maps
Cuando un drum map está asignado a una pista de instrumento o MIDI, el Editor de teclas
muestra los nombres de sonidos de percusión como están definidos en el drum map. Esto le
497
Editores MIDI
Operaciones con el editor de teclas
permite usar el Editor de teclas para editar percusión, por ejemplo, al editar duraciones de
notas de percusión o al editar varias partes para identificar eventos de percusión.
El nombre del sonido de percusión se muestra en las siguientes ubicaciones:
En la línea de información, en el campo Altura tonal.
En la línea de estado, en el campo Posición de nota en ratón.
En el evento de nota, si el factor de zoom es lo suficientemente alto.
Al arrastrar un evento de nota.
Editar eventos de nota a través de introducción MIDI
Puede oír directamente los resultados de su edición. Editar las propiedades de los eventos
de nota a través de MIDI puede ser una forma rápida de, por ejemplo, establecer el valor de
velocidad de un evento de nota.
PROCEDIMIENTO
1. En el Editor de Teclas, seleccione el evento de nota que quiera editar.
2. Haga clic en Entrada MIDI en la barra de herramientas.
La edición a través de MIDI está activa.
3. Use los botones de nota de la barra de herramientas para decidir qué propiedades se
cambian según la entrada MIDI.
Puede habilitar la edición de altura tonal, velocidad de note on/off. Por ejemplo, con el
siguiente ajuste, las notas editadas obtendrán los valores de altura tonal y velocidad de las
notas que entren vía MIDI, pero los valores de note off se mantendrán como están.
4. Toque una nota en su instrumento MIDI.
RESULTADO
La nota seleccionada coge la altura tonal, velocidad y/o velocidad de note-off de la nota
reproducida. La próxima nota de la parte editada se selecciona automáticamente para facilitarle
la edición rápida de notas en serie.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Para probar otro ajuste, seleccione la nota de nuevo y toque una nota en su instrumento MIDI.
Introducción paso a paso
La introducción paso a paso, o la grabación paso a paso, le permite introducir eventos de
nota o acordes uno a uno, sin tener que preocuparse sobre la temporización. Esto es muy útil,
por ejemplo, cuando sabe tocar la parte que quiere grabar pero no es capaz de tocarla con la
precisión que desearía.
PROCEDIMIENTO
1. En la barra de herramientas, active Introducción paso a paso .
2. Use los botones de nota de la derecha para determinar qué propiedades incluir cuando se
insertan los eventos de nota.
Por ejemplo, puede incluir la velocidad de note-on y/o de note-off de las notas tocadas.
También puede desactivar la propiedad de altura tonal, en tal caso todas las notas tendrán
un tono C3, sin importar las que toque.
3. Haga clic en cualquier lugar del visor de notas para establecer la posición de inicio del
primer evento de nota o acorde.
498
Editores MIDI
Operaciones con el editor de teclas
La posición de la introducción paso a paso se muestra como una línea vertical en el visor
de notas.
4. Especifique el espaciado de eventos de nota y la duración de las notas con los menús
emergentes de Cuantizar y Cuantizar duración.
Los eventos de nota que inserta se colocan según el valor Cuantizar y tienen la duración
del valor Cuantizar duración.
NOTA
Si Cuantizar duración está en Enlazado a cuantización, la duración de nota también
viene determinada el valor Cuantizar.
5. Interprete el primer evento de nota o acorde en su instrumento MIDI.
El evento de nota o acorde aparecerá en el editor y la posición de la introducción paso a
paso avanzará un paso el valor de cuantización.
NOTA
Si Modo inserción (desplazar eventos siguientes) está activado, todos los eventos de
nota a la derecha de la posición de introducción paso a paso se mueven para hacerle sitio
al evento de nota o acorde insertado.
6. Continúe de la misma forma con el resto de eventos de nota y acordes.
Puede ajustar los valores Cuantizar o Cuantizar duración para cambiar la temporización
o las duraciones de los eventos de nota. También puede mover la posición de la
introducción paso a paso pulsando en cualquier lugar del visor.
Para insertar un silencio, pulse la tecla Flecha derecha. Esto hará avanzar un paso la
posición de la introducción paso a paso.
7. Cuando haya acabado, haga clic en el botón Introducción paso a paso de nuevo para
desactivarlo.
Usar el visor de controladores
El visor de controladores muestra los eventos de controlador. Por defecto, el visor de
controladores tiene un solo carril o pista que muestra un tipo de evento a la vez. Sin embargo,
puede añadir todos los carriles que necesite. El uso de varios carriles de controlador le permite
ver y editar diferentes controladores a la vez.
Cada pista MIDI guarda la configuración de su carril de controlador (número de pistas y tipos de
evento seleccionados). Cuando crea nuevas pistas, obtiene la última configuración de carril de
controlador usada.
499
Editores MIDI
Operaciones con el editor de teclas
El visor de controladores con carriles.
Para añadir un carril de controlador, haga clic en Crear carril de controlador o abra el
menú Selección y funciones de controlador y seleccione Crear carril de controlador.
Para eliminar un carril de controlador, abra el menú emergente Selección y funciones de
controlador y seleccione Suprimir este carril.
Esto oculta el carril de la vista. No afecta a los eventos de ninguna manera.
Si elimina todos los carriles, el visor de controladores se oculta. Para traerlo de vuelta,
haga clic en Crear carril de controlador.
Para mostrar/ocultar múltiples carriles, abra el menú emergente Configuración de carril
de controlador, y seleccione Mostrar/Ocultar carriles de controlador.
Para restablecer el visor de controladores para que solo muestre el carril de velocidad,
abra el menú emergente Configuración de carril de controlador y seleccione Solo
velocidad.
Para mostrar automáticamente todos los carriles de controlador con datos, abra el menú
emergente Configuración de carril de controlador y seleccione Mostrar controladores
usados.
Seleccionar el tipo de evento
Cada carril de controlador muestra un tipo de evento. Puede seleccionar qué tipo de evento
mostrar en un carril de controlador.
Para seleccionar qué tipo de evento se muestra, abra el menú emergente Selección y
funciones de controlador y seleccione un tipo de evento.
500
Editores MIDI
Operaciones con el editor de teclas
Configurar los controladores continuos disponibles
En el diálogo Configuración de controlador MIDI, puede especificar qué controladores
continuos están disponibles para su selección.
NOTA
El diálogo Configuración de controlador MIDI se puede abrir desde diferentes áreas del
programa. Los ajustes son globales, es decir, la configuración que elija aquí afectará a todas las
áreas del programa en las que se puedan seleccionar controladores MIDI.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Selección y funciones de controlador> Configuración.
2. En el diálogo Configuración de controlador MIDI, mueva todos los controladores que
necesite a la lista de la izquierda, y mueva los controladores que no necesite a la lista de la
derecha.
3. Haga clic en Aceptar.
Gestionar presets de carril de controlador
Una vez ha hecho su configuración de carril de controlador, puede guardarlo como preset
de carril de controlador. Por ejemplo, puede tener un preset con un carril de velocidad y otro
preset con una combinación de varios carriles de controlador, tales como velocidad, pitchbend, o
modulación.
Guardar una configuración de carril de controlador como preset
Puede guardar una configuración de carril de controlador a través del menú emergente
Configuración de carril de controlador.
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic en Configuración de carril de controlador .
2. Seleccione Añadir preset.
501
Editores MIDI
Operaciones con el editor de teclas
3. En el diálogo Escriba el nombre del preset, introduzca un nombre para el preset.
4. Haga clic en Aceptar.
RESULTADO
Su configuración de carril de controlador está ahora disponible como un preset de carril de
controlador.
NOTA
Para aplicar un preset guardado, abra el menú emergente Configuración de carril de
controlador y seleccione el preset.
NOTA
Para eliminar o renombrar un preset, abra el menú emergente Configuración de carril de
controlador y seleccione Organizar presets. Se abre un diálogo en el que puede eliminar y
renombrar presets.
Añadir eventos en el visor de controladores
Para crea un nuevo evento en el visor de carril de velocidad, haga clic con la herramienta
Dibujar o la herramienta Línea en el visor de eventos.
Para crea un nuevo evento para cualquier otro tipo de evento, haga clic con la herramienta
Dibujar o la herramienta Línea en el visor de controladores.
NOTA
En el Editor de teclas, también puede añadir eventos de controlador de modulación (CC1)
copiando eventos de notas del visor de eventos y pegándolos en el carril de controlador.
Editar eventos en el visor de controladores
Todos los valores de controladores se pueden editar con la herramienta Dibujar o la
herramienta Línea. Si ha seleccionado más de un evento de controlador en un carril de
controlador, se muestra el editor de carril de controlador.
Para editar eventos en el visor de carril de controlador, use la herramienta Dibujar o la
herramienta Línea y arrastre el evento.
La herramienta Seleccionar cambia automáticamente a la herramienta Dibujar cuando
mueve el puntero al visor de controladores.
Al mover el puntero en el carril de controlador, el correspondiente valor del tipo de evento
se muestra debajo del nombre del tipo de evento.
En modo velocidad, no se añaden nuevos eventos de controlador de esta forma.
Para editar los valores de cualquier otro tipo de evento en el visor de controlador, pulse
Alt y arrastre, o use la herramienta Dibujar o la herramienta Línea y arrastre.
502
Editores MIDI
Operaciones con el editor de teclas
Cuando mueve el puntero dentro de un carril de controlador, el valor de tipo de evento
cambia de acuerdo con el movimiento del puntero. El valor de tipo de evento se muestra
debajo del nombre del tipo de evento, a la izquierda del visor de controladores.
Si hay más de una nota en la misma posición, sus barras de velocidad de solapan en el
carril de controlador. Si ninguna de las notas está seleccionada, todas las notas de la
misma posición se ajustan al mismo valor de velocidad que dibuje.
Para editar la velocidad de solo una de las notas en la misma posición, primero seleccione
una en el visor.
Para seleccionar todos los eventos de un carril de controlador, abra el menú emergente
Configuración de carril de controlador y seleccione la opción Seleccionar todos los
eventos de controlador.
Para usar la herramienta Seleccionar para seleccionar eventos en el visor de controlador
de velocidad, pulse Alt.
Para cortar, copiar, y pegar eventos en el visor de controlador seleccione el evento y
seleccione Editar> Cortar/Copiar/Pegar.
Al pegar eventos, los eventos del portapapeles se añaden, empezando en la posición del
cursor de proyecto y manteniendo sus distancias relativas. Si los eventos pegados acaban
en la misma posición de otro evento del mismo tipo, el evento antiguo será reemplazado.
NOTA
Si el icono de altavoz (Realimentación acústica) está activado en la barra de herramientas, las
notas se reproducen cuando ajusta la velocidad. Esto le permite escuchar sus cambios.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Editor de eventos de controlador en la página 506
Editar eventos en el visor de controladores usando la herramienta de línea
Puede dibujar y editar eventos en el visor de controladores con la herramienta Línea.
Modo línea
En el modo Línea puede dibujar eventos en línea recta.
Para dibujar una línea recta en el visor de controlador, haga clic en el lugar en le que
quiere que empiece la rampa y arrastre el cursor hasta donde quiere que termine.
NOTA
Si Ajustar está activado, el valor Cuantizar duración determina la densidad de las curvas de
controlador creadas. Para curvas muy suaves, use valores de Cuantizar duración pequeños o
desactive la función Ajustar. Para evitar curvas de controlador demasiado densas, que podrían
producir saltos o bloqueos en la reproducción, use una densidad media-baja.
Modo parábola
En modo Parábola, puede dibujar eventos en una curva parabólica. Esto proporciona curvas y
fundidos más naturales. El resultado depende de la dirección en que dibuje la parábola.
503
Editores MIDI
Operaciones con el editor de teclas
Puede usar las teclas modificadoras para determinar la forma de la parábola.
Para invertir la curva parabólica, pulse Ctrl/Cmd.
Para cambiar la posición de toda la curva, pulse Alt.
Para aumentar o disminuir el exponente, pulse Mayús.
NOTA
Si Ajustar está activado, el valor Cuantizar duración determina la densidad de las curvas de
controlador creadas. Para curvas muy suaves, use valores de Cuantizar duración pequeños o
desactive la función Ajustar. Para evitar curvas de controlador demasiado densas, que podrían
producir saltos o bloqueos en la reproducción, use una densidad media-baja.
Modo sinusoidal, triángulo y cuadrado
Los modos Sinusoidal, Triángulo y Cuadrado crean eventos con valores que están alineados
con curvas continuas.
En estos modos, el valor de cuantización determina el periodo de la curva, que es la duración de
un ciclo de curva, y el valor Cuantizar duración determina la densidad de los eventos. Cuanto
mayor sea el valor de nota de Cuantizar duración, más suave será la curva.
NOTA
Si Cuantizar duración está en Enlazado a cuantización e introduce datos en modo Sinusoidal,
Triángulo o Cuadrado, la densidad de los eventos depende del factor de zoom.
Puede usar las teclas modificadoras para determinar la forma de la curva.
Para cambiar la fase de inicio de la curva, pulse Ctrl/Cmd.
Para cambiar la posición de toda la curva, pulse Alt-Ctrl/Cmd.
Para cambiar la posición máxima de la curva triangular o el pulso de la curva cuadrada en
modo Triángulo y Cuadrado, pulse Mayús-Ctrl/Cmd. Esto crea curvas suaves.
También puede ajustar el periodo de la curva libremente pulsando la tecla Mayús al
insertar eventos en modo Sinusoidal, Triángulo, o Cuadrado. Active Ajustar, pulse
Mayús y haga clic y arrastre para establecer la duración de un periodo. La longitud del
periodo será un múltiplo del valor de cuantización.
Modo pincel
En modo Pincel, puede dibujar múltiples notas.
El valor de cuantización determina la densidad de las curvas de controlador creadas. Para curvas
muy suaves, use un valor de cuantización pequeño o desactive Ajustar. Sin embargo, esto crea
un gran número de eventos MIDI, que en algunas ocasiones podría provocar saltos o bloqueos
en la reproducción del MIDI. Una densidad media-baja suele ser suficiente.
Editar eventos usando la herramienta de dibujar
Puede dibujar y editar eventos en el visor de controladores con la herramienta Dibujar. La
herramienta Dibujar tiene la misma funcionalidad que la herramienta Línea en el modo Pincel.
Para cambiar la velocidad de una sola nota, haga clic en su barra de velocidad y arrastre la
barra hacia arriba o hacia abajo.
504
Editores MIDI
Operaciones con el editor de teclas
NOTA
Cuando mueve el puntero dentro de un carril de controlador, el valor de tipo de evento
cambia de acuerdo con el movimiento del puntero. El valor de tipo de evento se muestra
debajo del nombre del tipo de evento, a la izquierda del visor de controladores.
Usar controladores continuos
Cuando se selecciona un controlador continuo en el carril de controlador, se muestran datos
adicionales. Esto se debe al hecho de que los datos de controladores MIDI se pueden grabar o
introducir bien en una pista de automatización o bien en una parte MIDI.
Si ya existen datos de automatización para un controlador, esto se indica con un asterisco al lado
del nombre del controlador en el menú emergente Selección y funciones de controlador.
Si los datos de automatización son datos de controlador que ha introducido en un editor MIDI,
los datos se muestran en el carril de controlador. Si los datos de controlador se grabaron en una
pista de automatización en la ventana de Proyecto, se muestran en el carril de controlador.
En el carril de controlador, puede también ver la curva de controlador que se ha aplicado antes
de que empiece la parte. Esto le informa de qué valor del controlador está siendo usado en el
punto de inicio de la parte, así puede elegir el valor de inicio de manera adecuada.
Eventos Poly Pressure
Los eventos poly pressure son eventos que pertenecen a un número de nota específico (tecla).
Es decir, cada evento poly pressure tiene los siguientes valores editables: el número de nota y la
cantidad de presión.
Cuando Poly Pressure está seleccionado en el menú emergente Selección y funciones de
controlador, los campos de valores de número de nota y de cantidad se muestran a la izquierda
del visor de controladores.
Añadir eventos de poly pressure
PROCEDIMIENTO
1. Abra el menú emergente Selección y funciones de controlador y seleccione Poly
Pressure.
2. Haga clic en el visor de teclado para ajustar el número de nota.
El número de nota seleccionada se muestra en el campo superior de la izquierda del visor
de controladores.
NOTA
Esto solo funciona para el carril de más arriba. Si ha seleccionado poly pressure en varios
carriles de controlador, tendrá que escribir el número de la nota directamente en el campo
inferior a la izquierda de cada carril.
3. Use la herramienta Dibujar para añadir un nuevo evento.
505
Editores MIDI
Operaciones con el editor de teclas
Editar eventos de Poly Pressure
PROCEDIMIENTO
1. Abra el menú emergente Selección y funciones de controlador y seleccione Poly
Pressure.
2. Haga clic en el botón de flecha junto al número de nota a la izquierda del carril de
controlador.
Se abre un menú emergente y muestra todos los números de nota que ya tienen eventos
de poly pressure.
3. Seleccione un número de nota del menú emergente.
Los eventos Poly Pressure para los números de nota seleccionados se mostrarán en los
carriles de controlador.
4. Use la herramienta Dibujar para editar los eventos.
Para editar eventos sin añadir eventos nuevos, pulse Ctrl/Cmd+Alt mientras arrastra.
Editor de eventos de controlador
El editor de eventos de controlador le permite realizar más operaciones de escalado para la
selección de rangos en curvas de controlador existentes.
Para abrir el editor de eventos de controlador, active la herramienta Seleccionar y dibuje
un rectángulo de selección en el carril del controlador.
El editor de eventos de controlador tiene los siguientes controles inteligentes para modos de
edición específicos:
1 Inclinar hacia la izquierda
Si hace clic en la esquina superior izquierda del editor, puede inclinar la parte izquierda de
la curva. Esto le permite inclinar los valores de eventos al inicio de la curva hacia arriba o
hacia abajo.
2 Comprimir hacia la izquierda
Si pulsa Alt y hace clic en la esquina superior izquierda del editor, puede comprimir la
parte izquierda de la curva. Esto le permite comprimir o expandir los valores de eventos al
inicio de la curva.
3 Escalar verticalmente
Si hace clic en el centro del borde superior del editor, puede escalar la curva verticalmente.
Esto le permite aumentar o disminuir los valores de eventos de la curva en tanto por
ciento.
4 Desplazar verticalmente
Si hace clic en el borde superior del editor, puede mover la curva entera verticalmente.
Esto le permite aumentar o disminuir los valores de los eventos de valores de la curva.
5 Comprimir hacia la derecha
506
Editores MIDI
Operaciones con el editor de teclas
Si pulsa Alt y hace clic en la esquina superior derecha del editor, puede comprimir o
expandir la parte derecha de la curva. Esto le permite comprimir o expandir los valores de
eventos al final de la curva.
6 Inclinar hacia la derecha
Si hace clic en la esquina superior derecha del editor, puede inclinar la parte derecha de la
curva. Esto le permite inclinar los valores de eventos al final de la curva hacia arriba o hacia
abajo.
7 Escalar alrededor del centro relativo
Si pulsa Alt y hace clic en el borde derecho central del editor, puede escalar la curva
relativa a su centro. Esto le permite aumentar o disminuir los valores de los eventos
horizontalmente alrededor del centro del editor.
8 Escalar alrededor del centro absoluto
Si hace clic en la esquina central derecha del editor, puede escalar la curva de forma
absoluta con su centro. Esto le permite aumentar o disminuir los valores de los eventos
horizontalmente alrededor del centro del editor.
9 Estirar
Si hace clic en el borde inferior del editor, puede estirar la curva horizontalmente. Esto le
permite mover los valores de eventos de la curva hacia la izquierda o hacia la derecha.
Editar rangos de selección
El editor del carril de controlador le permite realizar más operaciones de escalado para la
selección de rangos en curvas de controlador existentes.
Para abrir el editor del carril de controlador, use la herramienta Seleccionar para crear un
rectángulo de selección en el carril de controlador, rodeando los eventos de controlador
que quiera editar.
En carriles de velocidad, pulse Alt para obtener la herramienta Seleccionar.
Para cambiar el editor de carril de controlador a un modo de escalado vertical, pulse
Mayús y haga clic en cualquiera de los controles inteligentes.
Para mover toda la selección hacia arriba/abajo o izquierda/derecha, haga clic en un
evento de controlador dentro del editor y arrastre la curva.
Para restringir la dirección del movimiento a horizontal o vertical, dependiendo de la
dirección en la que empieza a arrastrar, pulse Ctrl/Cmd al arrastrar.
NOTA
La opción Ajustar se tiene en cuenta cuando mueve curvas de controlador
horizontalmente.
Mover eventos en el visor de controladores
Puede mover eventos en un carril de controlador.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione los eventos que quiera mover con la herramienta Seleccionar.
También puede hacer clic y arrastrar para crear un rectángulo de selección que abarque
los eventos que quiere mover.
2. Haga clic en un punto de la curva de dentro de la selección y arrastre los eventos.
RESULTADO
Los eventos de dentro de la selección se moverán a la nueva posición. La opción ajustar se tiene
en cuenta.
507
Editores MIDI
Editor de partituras
NOTA
Si Seleccionar controladores automáticamente está activado en la barra de herramientas del
Editor de teclas, el hecho de seleccionar notas también selecciona los eventos de controlador.
Mover eventos en el visor de notas también mueve los eventos de controlador correspondientes.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Seleccionar controladores dentro del rango de notas en la página 508
Suprimir eventos en el visor de controladores
IMPORTANTE
Si hay más de una nota en la misma posición, solo hay una barra de velocidad visible. Asegúrese
de que suprime solo las notas que quiere eliminar.
Para suprimir eventos, haga clic en ellos con la herramienta Borrar o selecciónelos y pulse
Retroceso.
También puede suprimir notas eliminando sus barras de velocidad en el visor de
controladores.
Si hay más de una nota en la misma posición, puede que solo haya una única barra de
velocidad visible. ¡Asegúrese de que elimina solo las notas deseadas!
Seleccionar controladores dentro del rango de notas
Un rango de nota discurre hasta el comienzo de la próxima nota o el final de la parte. Los
controladores seleccionados con las notas serán movidos si mueve las notas.
Puede seleccionar los mensajes de controlador junto con el rango de notas seleccionado.
Para seleccionar siempre los controladores correspondientes cuando selecciona un evento
de nota, active Seleccionar controladores automáticamente .
Para seleccionar los controladores dentro del rango de notas, seleccione Editar>
Seleccionar> Seleccionar controladores en el rango de notas.
Para que esto funcione, solo tiene que haber 2 notas seleccionadas.
Editor de partituras
El Editor de partituras muestra notas MIDI como una partitura musical.
Puede abrir el Editor de partituras en una ventana aparte o en la zona inferior de la ventana de
Proyecto. Abrir el Editor de partituras en la zona inferior de la ventana de Proyecto es útil si
quiere tener acceso a las funciones del Editor de partituras desde dentro de una zona fija de la
ventana de Proyecto.
Para abrir una parte MIDI en el Editor de partituras, haga uno de lo siguiente:
Seleccione una parte MIDI en la ventana de Proyecto y seleccione MIDI> Partituras>
Abrir editor de partituras.
Seleccione una parte MIDI en la ventana de Proyecto y pulse Ctrl/Cmd-R.
NOTA
Si selecciona MIDI> Configurar preferencias de editores, se abre el diálogo Preferencias en
la página Editores. Haga sus ajustes para especificar si quiere que los editores se abran en una
ventana aparte, o si quiere que se abran en la zona inferior de la ventana de Proyecto.
508
Editores MIDI
Editor de partituras
La ventana del Editor de partituras:
El Editor de partituras en la zona inferior de la ventana de Proyecto:
El Editor de partituras se divide en varias secciones:
1 Barra de herramientas
Contiene herramientas y ajustes.
2 Línea de estado
Informa acerca de la posición de tiempo del ratón, de la posición de nota del ratón y del
acorde actual.
3 Línea de información
Muestra información del evento de nota acerca de una nota MIDI seleccionada.
4 Barra de herramientas extendida
Contiene botones de valores de nota y botones de cambio enarmónico.
509
Editores MIDI
Editor de partituras
Para abrir una o varias partes en el Editor de partituras, seleccione una o varias pistas o
cualquier número de partes, y seleccione MIDI> Abrir editor de partituras.
Si ha seleccionado partes en varias pistas, tendrá un pentagrama para cada pista. Los
pentagramas están unidos por líneas de compás y se ponen en el orden de las pistas en la
ventana de Proyecto.
Para reordenar los pentagramas, cierre el editor y en la ventana de Proyecto, recoloque
las pistas. Luego abra de nuevo el Editor de partituras.
NOTA
Puede activar/desactivar la línea de estado, la línea de información, las herramientas y los filtros
haciendo clic en Configurar disposición de ventanas, en la barra de herramientas, y activando/
desactivando las opciones correspondientes.
Barra de herramientas
La barra de herramientas contiene herramientas y varios ajustes para el Editor de partituras.
Para mostrar u ocultar los elementos de la barra de herramientas, haga clic derecho en la
barra de herramientas y active o desactive los elementos.
Botones estáticos
Editor en modo solo
Pone en solo al editor durante la reproducción si el editor tiene el foco.
Grabar en el editor
Activa la grabación de datos MIDI en el editor si el editor tiene el foco.
NOTA
Esto solo funciona si Modo grabación MIDI está ajustado a Mezcla o a Reemplazar.
Botones de herramientas
Seleccionar
Le permite seleccionar eventos.
Borrar
Le permite suprimir eventos.
Insertar nota
Le permite insertar notas.
Dividir
Le permite dividir eventos.
Pegar
510
Editores MIDI
Editor de partituras
Le permite juntar eventos de la misma altura tonal.
Insertar texto
Le permite insertar objetos de texto.
Desplazamiento auto.
Desplazamiento auto.
Mantiene el cursor del proyecto visible durante la reproducción.
Velocidad
Velocidad
Le permite especificar un valor de velocidad para las nuevas notas.
Ajustar
Tipo de ajuste
Le permite seleccionar una de las siguientes opciones de ajuste:
Rejilla ajusta los eventos a la rejilla que esté seleccionada en el menú
emergente Presets de cuantización.
Rejilla relativa mantiene las posiciones relativas al ajustar los eventos a la
rejilla.
Cuantizar
Cuantización iterativa act./desact.
Activa/Desactiva la cuantización iterativa.
Presets de cuantización
Le permite seleccionar un preset de cuantización o de groove.
Aplicar cuantización
Aplica los ajustes de cuantización.
Abrir panel de cuantización
Abre el Panel de cuantización.
Cuantizar duración
Cuantizar duración
Le permite especificar un valor para cuantizar las duraciones de eventos.
511
Editores MIDI
Editor de partituras
Introducción paso a paso/MIDI
Introducción Paso a Paso
Activa/Desactiva la introducción paso a paso MIDI.
Introducción MIDI/Introducción MIDI Note Expression
Activa/Desactiva la introducción MIDI y la introducción MIDI de note expression.
Modo inserción (desplazar eventos siguientes)
Desplaza todos los eventos de nota a la derecha de la posición de introducción paso
a paso para hacerle sitio al evento de nota insertado.
NOTA
Esto solo funciona si la opción Introducción paso a paso está activada.
Registrar tono
Incluye el tono al insertar notas.
Registrar la velocidad de note on
Incluye la velocidad NoteOn al insertar notas.
Registrar la velocidad de note off
Incluye la velocidad NoteOff al insertar notas.
Separador derecho
Separador derecho
Le permite usar el separador derecho. Las herramientas que se colocan a la derecha
del separador se muestran siempre.
Controles de zona de ventana
Abrir en una ventana aparte
Este botón está disponible en el editor de zona inferior. Abre el editor en una
ventana aparte.
Abrir en zona inferior
Este botón está disponible en el editor de zona inferior. Abre el editor en la zona
inferior de la ventana de Proyecto.
Configurar disposición de ventanas
Le permite configurar la disposición de ventanas.
512
Editores MIDI
Editor de partituras
Configurar barra de herramientas
Abre un menú emergente en el que puede configurar qué elementos de la barra de
herramientas son visibles.
Línea de estado
La línea de estado se muestra debajo de la barra de herramientas. Muestra información
importante acerca de la posición del ratón y el visor de acordes. Seleccione las notas que forman
(componen) el acorde para hacer que la línea de estado aparezca en el Visor de acorde actual.
Para mostrar u ocultar la línea de estado, haga clic en Configurar disposición de ventanas en la
barra de herramientas, y active o desactive Línea de estado.
Los estados de activado/desactivado de la línea de estado de la ventana del Editor de partituras
y del editor de zona inferior son independientes el uno del otro.
Posición de tiempo en ratón
Muestra la posición de tiempo exacta del puntero del ratón, dependiendo del
formato de visualización de la regla seleccionado. Esto le permite editar o insertar
notas en posiciones exactas.
Posición de nota en ratón
Muestra el tono exacto de la posición del puntero del ratón. Esto facilita la búsqueda
del tono correcto al introducir o transponer notas.
Visor de acorde actual
Cuando el cursor de proyecto está colocado sobre notas que forman un acorde, este
acorde se muestra aquí.
Línea de información
La línea de información muestra valores y propiedades de las notas MIDI seleccionadas. Si están
seleccionadas varias notas, se muestran los valores de la primera nota en color.
Para mostrar u ocultar la línea de información, haga clic en Configurar disposición de ventanas
en la barra de herramientas, y active o desactive Línea de información.
Los estados de activado/desactivado de la línea de información de la ventana del Editor de
teclas y del editor de zona inferior son independientes el uno del otro.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Cambiar el formato de visualización de la regla en la página 473
Barra de herramientas extendida
La barra de herramientas extendida contiene botones de valores de nota y botones de cambio
enarmónico.
Para mostrar u ocultar la barra de herramientas extendida, haga clic en Configurar disposición
de ventanas en la barra de herramientas, y active o desactive Herramientas.
513
Editores MIDI
Operaciones con el editor de partituras
Botones de valor de nota
Le permite seleccionar un valor de nota para la entrada. Las opciones y son
opciones para valores de nota de tresillo y puntillo.
El valor de la nota seleccionada se muestra en el campo Duración en la barra de
herramientas y en la forma de la herramienta Insertar nota.
Para redimensionar todas las notas seleccionadas al mismo valor de nota, pulse Ctrl/
Cmd y haga clic en uno de los botones de valor de nota.
Cambio enarmónico
Le permite seleccionar manualmente si una nota se muestra con alteraciones de
bemol o sostenido. El botón Desact. restablece las notas a su visualización original.
Las otras opciones son dobles bemoles, bemoles, No (no se muestran alteraciones,
sin importar el tono), sostenidos y dobles sostenidos.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Cambio enarmónico en la página 520
Visor de partitura
El área principal de la ventana del Editor de partituras muestra las notas en las partes editadas
en uno o varios pentagramas. Las partes de pistas diferentes se muestran en pentagramas
diferentes.
Si está editando una o varias partes en la misma pista, se mostrará en varios pentagramas
en la medida de lo posible, comparable con una partitura en papel.
Si está editando partes en varias pistas, estas se colocan en un sistema de pentagramas.
Un sistema se compone de varios pentagramas que se unen con líneas de compás.
El número de compases que se muestran en pantalla dependerá del tamaño de la ventana
y del número de notas en cada compás.
El fin de la última parte se indica con una doble línea de compás.
Toda entrada MIDI se dirige a una de las pistas, llamada el pentagrama activo. El pentagrama
activo se indica con un rectángulo a la izquierda del símbolo de clave.
Para cambiar el pentagrama activo, haga clic sobre el pentagrama que desee activar.
Operaciones con el editor de partituras
Esta sección describe las principales operaciones de edición dentro del Editor de partitura.
514
Editores MIDI
Operaciones con el editor de partituras
Mejorar la visualización de la partitura
Al abrir el Editor de partituras para una parte que fue grabada en tiempo real, es posible que
la partitura no sea lo legible que usted espera. El Editor de partituras puede ignorar pequeñas
variaciones de tiempo en la interpretación y hacer una partitura más bonita. Para conseguirlo, el
diálogo Ajustes de pentagrama le ofrece ajustes que determinan cómo el programa muestra la
música.
Diálogo de ajustes de pentagrama
Este diálogo le permite cambiar cómo Cubase muestra la música.
IMPORTANTE
Los ajustes que hace en este diálogo son independientes para cada pentagrama (pista), pero
comunes para un pentagrama de piano que haya creado con la opción Dividir.
Para abrir el diálogo Ajustes de pentagrama, haga doble clic en el área de la izquierda
del pentagrama, o seleccione un pentagrama y seleccione MIDI> Partituras> Ajustes de
pentagrama.
NOTA
El tipo de compás obedece a los tipos de compás de están establecidos en el editor de la Pista de
tempo. Estos ajustes son comunes a todas las pistas/pentagramas de la partitura.
Modo pentagrama
El Modo pentagrama determina cómo se muestra el pentagrama.
En modo Único, todas las notas de la parte se muestran en el mismo pentagrama.
En modo Dividir, la parte se divide en la pantalla en un pentagrama en clave de sol y otro
en clave de fa, como en una partitura de piano.
El valor de Punto de división determina el lugar en el que quiere que ocurra la división.
Las notas por encima, incluyendo la nota de división, aparecen en el pentagrama superior,
y las notas por debajo de la nota de división aparecen en el pentagrama inferior.
Antes y después de hacer una división en C3:
515
Editores MIDI
Operaciones con el editor de partituras
Cuantización visual
Esta sección le permite cambiar la forma en que Cubase muestra las partituras.
IMPORTANTE
Estos valores de visualización solo se usan para el visor gráfico del Editor de partituras. No
afectan a la reproducción.
Notas
Determina el valor de nota más pequeño a mostrar, y la posición más pequeña
reconocida y correctamente mostrada. Ajuste este valor a la figuración de nota
significativa más pequeña en su música.
Por ejemplo, si hay notas en posiciones de semicorchea impares, ponga este valor a
16. Los valores T son para los valores de nota de tresillo. Este ajuste lo sobrescribe
parcialmente el ajuste Cuantización auto..
Silencios
Este valor se usa como recomendación. Cubase no muestra los silencios más
pequeños que este valor, a menos que sea necesario. De hecho, este parámetro
también determina cómo se muestra la duración de las notas. Ajústelo de acuerdo
con el valor (duración) de la nota más corta que quiera mostrar dentro de un
compás, colocada en un tiempo.
Cuantización auto.
Le permite hacer que su partitura tenga una apariencia lo más legible posible.
Cuantización auto. le permite mezclar redondas con tresillos dentro de una parte.
Sin embargo, Cuantización auto. también usa el valor de cuantización (visual). Si no
hay ningún valor de nota apropiado para una nota en concreto, o para un grupo de
notas, se usa el valor de cuantización establecido para mostrarlas.
De forma general, active únicamente esta opción si su música mezcla tresillos con
redondas. Si la parte se tocó de manera imprecisa y/o compleja, Cuantización auto.
puede tener problemas a la hora de adivinar exactamente lo que quiso tocar.
Desviación (Dev.)
Si esta opción está activada, el programa detectará las notas normales y los tresillos
incluso si no están perfectamente a tiempo. No obstante, si está seguro de que las
notas normales y tresillos están perfectamente a tiempo, porque las ha cuantizado o
bien porque introducido a mano, desactive esta opción.
Esta opción solo está disponible si Cuantización auto. está activado.
Adaptar
Si esta opción está activada, el programa supone que cuando se encuentra un
tresillo, habrá probablemente más tresillos junto a él. Active esta opción si observa
que no todos los tresillos son detectados.
Esta opción solo está disponible si Cuantización auto. está activado.
516
Editores MIDI
Operaciones con el editor de partituras
Clave y tonalidad
En esta sección puede ajustar la clave y tonalidad correctas.
Visor de clave/tonalidad
Le permite seleccionar la clave o tonalidad con la barra de desplazamiento.
Pentagrama inferior
Establece la clave y tonalidad del pentagrama inferior.
Clave automática
Si esta opción está activada, Cubase intenta adivinar la clave correcta, a juzgar por el
tono de la música.
Transposición visual
En esta sección puede especificar un ajuste de transposición de visualización diferente para cada
pentagrama (pista). Esto transpone las notas en la partitura sin afectar a cómo se reproducen.
Esto le permitirá grabar y reproducir un arreglo de múltiples instrumentos y orquestar cada
instrumento de acuerdo a su transposición.
Semitonos
Le permite especificar manualmente un valor de transposición visual.
Instrumento
Le permite seleccionar el instrumento para el que está escribiendo su partitura.
Opciones de Interpretación
En esta sección puede hacer ajustes adicionales sobre cómo se muestra la partitura.
Limpiar duraciones
Si esta opción está activada, las notas consideradas acordes se muestran con
idénticas duraciones. Las notas más largas se muestran más cortas de lo que son.
Las notas con pequeños solapamientos también se recortan. Esto es parecido a la
opción Sin superposición, pero con un efecto más sutil.
Sin superposición
Si esta opción está activada, ninguna nota se muestra superpuesta con otra, en su
duración. Esto le permite visualizar sin ligaduras notas largas y cortas que empiezan
en el mismo punto. Las notas largas se recortan en el visor. Esto hace que la música
sea más legible.
Una medida de muestra con Sin superposición desactivado:
Una medida de muestra con Sin superposición activado:
Síncopas
Si esta opción está activada, las notas síncopas se muestran de una forma más
legible.
Una nota negra con puntillo al final de un compás cuando Síncopas está
desactivado:
Una nota negra con puntillo al final de un compás cuando Síncopas está activado:
517
Editores MIDI
Operaciones con el editor de partituras
Shuffle
Si esta opción está activada y ha tocado un tiempo desigual o atresillado, el tiempo
se muestra como notas normales, no como tresillos. Esto es muy común en la
música jazz.
Valor de cuantización
Cuando mueve el puntero del ratón sobre la partitura, el campo de Posición de tiempo en ratón
en la línea de estado sigue su movimiento y muestra la posición actual en compases, tiempos,
semicorcheas y tics.
El valor de cuantización controla la colocación en la pantalla. Si lo establece al valor 1/8, solo
puede insertar y mover notas a posiciones de corcheas, negras, medio compás o compás entero.
Se recomienda ajustar el valor de cuantizar al menor valor de nota de la pieza. Esto no le
impedirá colocar notas en posiciones menos precisas. Sin embargo, si pone el valor de cuantizar
a un valor de nota demasiado bajo, será más fácil cometer errores.
Con el valor cuantizar a 1/8 solo puede introducir notas en las posiciones de corcheas.
También puede usar el Panel de cuantización para crear otros valores de cuantización, rejillas
irregulares, etc.
Crear notas
En el visor de la partitura, la herramienta Insertar nota le permite crear notas. Sin embargo,
primero necesita establecer el valor de nota (duración) y el espaciado.
PROCEDIMIENTO
1. Establezca el valor de nota con una de las siguientes maneras:
Haga clic en los símbolos de nota de la barra de herramientas extendida.
Seleccione una opción en el menú emergente Cuantizar duración en la barra de
herramientas.
2. Seleccione la herramienta Insertar nota.
Si seleccionó el valor de nota a través de los botones de la barra de herramientas
extendida, la herramienta Insertar nota se selecciona automáticamente.
3. Abra el menú emergente Presets de cuantización en la barra de herramientas y
seleccione un valor de cuantización.
4. Mueva el ratón sobre el pentagrama para encontrar la posición correcta.
La posición se muestra en el visor Posición de tiempo en ratón en la línea de estado. La
posición se ajusta a la rejilla definida por el valor de cuantización.
5. Mueva el ratón verticalmente para hallar la altura tonal correcta.
El visor de Posición de nota en ratón en la línea de estado muestra la altura tonal en la
posición del puntero.
6. Haga clic en el pentagrama.
RESULTADO
La nota aparecerá en la partitura. Las notas tienen un valor de velocidad que se establece en el
campo Insertar velocidad de la barra de herramientas.
518
Editores MIDI
Operaciones con el editor de partituras
NOTA
Si las notas que introduce parecen tener un valor de nota incorrecto, es posible que tenga que
ajusta las opciones de Cuantización visual. Por ejemplo, introduce una nota 1/32 (fusa) que
aparece como una nota 1/16 (semicorchea).
VÍNCULOS RELACIONADOS
Ajustar valores de velocidad en la página 478
Cuantización visual en la página 516
Mover y transponer notas
PROCEDIMIENTO
1. Abra el menú emergente Presets de cuantización en la barra de herramientas y
seleccione un valor de cuantización.
2. Si quiere escuchar la altura tonal de la nota mientras la mueve, active la Realimentación
acústica en la barra de herramientas.
3. Seleccione las notas que quiera mover.
4. Haga clic en una de las notas seleccionadas y arrástrela a una nueva posición y/o tono.
El movimiento horizontal de la nota se ajusta hacia el valor de cuantización actual. Las
cajas de posición en la barra de herramientas muestran la posición y la altura tonal de la
nota que ha sido arrastrada.
Para restringir el movimiento a una dirección, pulse Ctrl/Cmd mientras arrastra.
Duplicar notas
PROCEDIMIENTO
1. Abra el menú emergente Presets de cuantización en la barra de herramientas y
seleccione un valor de cuantización.
2. Seleccione las notas que quiera duplicar.
3. Pulse Alt y arrastre las notas a sus nuevas posiciones.
Para restringir el movimiento a una dirección, pulse Ctrl/Cmd mientras arrastra.
Cambiar la duración de nota
La duración mostrada de la nota no es necesariamente la duración real de la nota. También
depende de los valores de nota y los valores de silencio de la Cuantización visual en el diálogo
Ajustes de pentagrama. Es importante recordar esto cuando cambia la duración de una nota.
Puede cambiar la duración de una nota de las siguientes maneras:
Seleccione las notas que quiera cambiar y pulse Ctrl/Cmd haciendo clic en uno de los
iconos de nota de la barra de herramientas extendida.
Todas las notas seleccionadas pasan a tener la duración de la nota en la que ha hecho clic.
Seleccione las notas que quiere cambiar y edite los valores de duración en la línea de
información.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Mejorar la visualización de la partitura en la página 515
Editar eventos de nota en la línea de información en la página 477
519
Editores MIDI
Operaciones con el editor de partituras
Dividir y unir eventos de nota
Para dividir 2 notas que están unidas por una ligadura, haga clic en la cabeza de la nota
ligada con la herramienta Cortar.
La nota se divide en 2, con la duración respectiva de la principal y de la nota ligada.
Para pegar una nota a la siguiente nota con el mismo tono, haga clic en una nota con la
herramienta Pegar.
Cambio enarmónico
Puede efectuar un cambio enarmónico en notas que no aparecen con las alteraciones que desea.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione las notas que quiera desplazar.
2. Haga clic en uno de los botones de cambio enarmónico en la barra de herramientas
extendida.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Barra de herramientas extendida en la página 513
Invertir plicas
La dirección de las plicas de las notas se selecciona automáticamente según las alturas tonales
de las notas. Sin embargo, puede cambiarlo manualmente.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione las notas para las que quiere invertir la dirección de la plica.
2. Seleccione MIDI> Partituras> Invertir plicas.
Trabajar con texto
Puede usar la herramienta Texto para añadir comentarios, articulaciones, o consejos de
instrumentación y otros textos en cualquier parte del visor de la partitura.
Añadir texto
PROCEDIMIENTO
1. En la barra de herramientas, seleccione la herramienta Texto.
2. Haga clic en cualquier parte de la partitura.
Un cursor parpadeante le indica que puede introducir texto.
3. Introduzca el texto y pulse Retorno.
Editar texto
Para editar texto ya existente, haga doble clic en él con la herramienta Seleccionar.
Esto abre el texto para su edición. Use las teclas Flecha arriba, Flecha abajo, Flecha
izquierda, Flecha derecha para mover el cursor, suprima caracteres con las teclas Supr o
Retroceso, pulse Retorno cuando haya terminado.
520
Editores MIDI
Operaciones con el editor de partituras
Para suprimir bloques de texto, selecciónelos con la herramienta Seleccionar y pulse
Retroceso o Supr.
Para mover bloques de texto, arrástrelos a una nueva posición.
Para duplicar bloques de texto, pulse Alt y arrástrelos a una nueva posición.
Cambiar la fuente, tamaño y estilo del texto
Puede cambiar la fuente, tamaño, y estilo del texto que haya añadido al visor de la partitura.
PROCEDIMIENTO
1. Haga uno de lo siguiente:
Para cambiar los ajustes de un bloque de texto específico, haga clic en el texto con
la herramienta Seleccionar.
Para establecer los ajustes por defecto a todos los bloques de texto nuevos,
deseleccione cualquier bloque de texto seleccionado y cambie los ajustes.
2. Seleccione MIDI> Partituras> Ajustar fuente.
3. En el diálogo Ajustes de fuente, haga sus ajustes.
4. Haga clic en Aplicar.
5. Opcional: Seleccione otro bloque de texto, realice los ajustes y haga clic en Aplicar.
Diálogo Ajustar fuente
En este diálogo puede cambiar la fuente, tamaño, y estilo del texto que haya añadido al visor de
la partitura.
Para abrir el diálogo Ajustar fuente, seleccione MIDI> Partituras> Ajustar fuente.
Fuente
Le permite especificar la fuente del texto. Las fuentes disponibles en el menú
dependerán de las fuentes que tenga instaladas en su ordenador.
IMPORTANTE
No use las fuentes Steinberg. Estas son fuentes especiales que usa el programa, por
ejemplo, para símbolos de partitura, y no son adecuadas para texto normal.
Tamaño
Determina el tamaño del texto.
Cuadro
Le permite rodear el texto con un marco rectangular (caja) u oval.
Opciones de fuente
Determinan si el texto se formatea en negrita, cursiva, y/o subrayado.
521
Editores MIDI
Editor de percusión
Imprimir la partitura
PROCEDIMIENTO
1. Abra las partes que quiera imprimir en el Editor de partituras.
2. Seleccione Archivo> Configuración de página y asegúrese de que todos sus ajustes de
impresión son correctos.
IMPORTANTE
Si cambia los ajustes de tamaño de papel, escala y márgenes, la partitura cambiará de
aspecto.
3. Haga clic en Aceptar.
4. Seleccione Archivo> Imprimir.
5. En el diálogo Imprimir, haga sus ajustes.
6. Haga clic en Imprimir.
Editor de percusión
El Editor de percusión es el editor a usar cuando está editando partes de batería o percusión.
Puede abrir el Editor de percusión en una ventana aparte o en la zona inferior de la ventana de
Proyecto. Abrir el Editor de percusión en la zona inferior de la ventana de Proyecto es útil si
quiere tener acceso a las funciones del Editor de percusión en una zona fija de la ventana de
Proyecto.
Para abrir una parte MIDI en el Editor de percusión, haga uno de lo siguiente:
Seleccione una parte MIDI en la ventana de Proyecto y seleccione MIDI> Abrir editor de
percusión.
Si la pista MIDI tiene un drum map asignado y las opciones El contenido del editor sigue a
la selección de eventos y Usar editor de percusión cuando se asigna un drum map están
activadas en el diálogo de Preferencias (página Editores), puede hacer lo siguiente para abrir
una parte MIDI en el Editor de percusión:
Haga doble clic en una parte MIDI, en la ventana de Proyecto.
Seleccione una parte MIDI en la ventana de Proyecto y pulse Retorno o Ctrl/Cmd-E.
Seleccione una parte MIDI en la ventana de Proyecto y seleccione MIDI> Abrir editor de
percusión.
En el diálogo Comandos de teclado de la categoría Editores, asigne un comando de
teclado a Abrir editor de percusión. Seleccione una parte MIDI en la ventana de Proyecto
y use el comando de teclado.
NOTA
Si selecciona MIDI> Configurar preferencias de editores, se abre el diálogo Preferencias en la
página Editores. Haga sus ajustes para especificar si quiere que el Editor de percusión se abra
en una ventana aparte, o si quiere que se abra en la zona inferior de la ventana de Proyecto.
La ventana del Editor de percusión:
522
Editores MIDI
Editor de percusión
El Editor de percusión en la zona inferior de la ventana de Proyecto:
El Editor de percusión se divide en varias secciones:
1 Barra de herramientas
Contiene herramientas y ajustes.
2 Línea de estado
Informa acerca de la posición de tiempo del ratón y de la posición de nota del ratón.
3 Línea de información
523
Editores MIDI
Editor de percusión
Muestra información acerca del evento seleccionado.
4 Inspector
Contiene herramientas y funciones para trabajar con datos MIDI.
5 Lista de sonidos de percusión
Lista todos los sonidos de percusión.
6 Drum map
Le permite seleccionar el drum map de la pista editada, o una lista de nombres de sonidos
de percusión.
7 Regla
Muestra la línea de tiempo.
8 Visor de notas
Contiene una rejilla en la que se muestran las notas.
9 Visor de controladores
El área debajo del visor de notas consiste en uno o varios carriles de controlador.
NOTA
Puede activar/desactivar la línea de estado, la línea de información y los carriles de controladores
haciendo clic en Configurar disposición de ventanas, en la barra de herramientas, y activando/
desactivando las opciones correspondientes.
Barra de herramientas
La barra de herramientas contiene herramientas y varios ajustes para el Editor de percusión.
Para mostrar u ocultar los elementos de la barra de herramientas, haga clic derecho en la
barra de herramientas y active o desactive los elementos.
Botones estáticos
Instrumento solo (necesita drum map)
Pone en solo el instrumento durante la reproducción.
NOTA
Esto solo funciona si hay un drum map asignado.
Editor en modo solo
Pone en solo al editor durante la reproducción si el editor tiene el foco.
Grabar en el editor
Activa la grabación de datos MIDI en el editor si el editor tiene el foco.
NOTA
Esto solo funciona si Modo grabación MIDI está ajustado a Mezcla o a Reemplazar.
524
Editores MIDI
Editor de percusión
Separador izquierdo
Separador izquierdo
Le permite usar el separador izquierdo. Las herramientas que se colocan a la
izquierda del separador se muestran siempre.
Visibilidad del sonido de percusión
Agentes de visibilidad de percusión
Le permite determinar qué sonidos de percusión se muestran en la lista de sonidos
de percusión.
Desplazamiento auto.
Desplazamiento auto.
Mantiene el cursor del proyecto visible durante la reproducción. El menú emergente
Cambiar ajustes de desplazamiento auto. le permite activar Desplazamiento de
página o Cursor estacionario y activar Suspender despl. auto. al editar.
Cambiar ajustes de desplazamiento auto.
Le permite especificar los ajustes de desplazamiento automático.
Botones de herramientas
Seleccionar
Le permite seleccionar eventos.
Baqueta
Le permite dibujar eventos.
Borrar
Le permite suprimir eventos.
Zoom
Le permite hacer zoom acercando/alejando. Mantenga Alt y haga clic para hacer
zoom alejando.
Enmudecer
Le permite enmudecer eventos.
Línea
Le permite crear una serie de eventos contiguos.
525
Editores MIDI
Editor de percusión
Realimentación acústica
Realimentación acústica
Reproduce eventos automáticamente cuando los mueve o los transpone, o cuando
los crea dibujando.
Seleccionar controladores automáticamente
Seleccionar controladores automáticamente
Selecciona automáticamente datos de controladores de las notas MIDI
seleccionadas.
Bucle de pista independiente
Bucle de pista independiente
Activa/Desactiva el bucle de pista independiente.
Ajustes y selección de partes
Mostrar bordes de parte
Muestra/Oculta los bordes de la parte MIDI activa, dentro de los localizadores
izquierdo y derecho.
Editar solamente parte activa
Restringe las operaciones de edición a la parte activa.
Parte editada actualmente
Lista todas las partes que estaban seleccionadas cuando abrió el editor, y le deja
activar una parte.
Velocidad
Velocidad
Le permite especificar un valor de velocidad para las nuevas notas.
Duración de notas
Insertar duración
Le permite determinar una duración para las nuevas notas creadas.
Mostrar duración de notas act./desact.
Muestra las notas de percusión como cajas que representan la duración de nota.
526
Editores MIDI
Editor de percusión
Desplazar
Desplazar inicio hacia la izquierda
Aumenta la duración del evento seleccionado moviendo su inicio hacia la izquierda.
Desplazar inicio hacia la derecha
Disminuye la duración del evento seleccionado moviendo su inicio hacia la derecha.
Desplazar hacia la izquierda
Desplaza el evento seleccionado hacia la izquierda.
Desplazar hacia la derecha
Desplaza el evento seleccionado hacia la derecha.
Desplazar final hacia la izquierda
Disminuye la duración del evento seleccionado moviendo su final hacia la izquierda.
Desplazar final hacia la derecha
Aumenta la duración del evento seleccionado moviendo su final hacia la derecha.
Paleta de transposición
Hacia arriba
Transpone el evento seleccionado hacia arriba media nota.
Hacia abajo
Transpone el evento seleccionado hacia abajo media nota.
Desplazar más hacia arriba
Transpone el evento seleccionado hacia arriba una octava.
Desplazar más hacia abajo
Transpone el evento seleccionado hacia abajo una octava.
Ajustar
Ajustar act./desact.
Activa/desactiva la función ajustar a la rejilla.
Tipo de ajuste
Le permite seleccionar una de las siguientes opciones de ajuste:
527
Editores MIDI
Editor de percusión
Rejilla ajusta los eventos a la rejilla que esté seleccionada en el menú
emergente Presets de cuantización.
Rejilla relativa mantiene las posiciones relativas al ajustar los eventos a la
rejilla.
Eventos ajusta los eventos al inicio o al final de los demás eventos.
Reorganizar cambia el orden de los eventos si arrastra un evento hacia la
izquierda o hacia la derecha de otros eventos.
Cursor magnético ajusta los eventos a la posición del cursor.
Rejilla + Cursor ajusta los eventos a la rejilla de cuantización que esté
seleccionada en el menú emergente Presets de cuantización, o a la posición
del cursor.
Eventos + Cursor ajusta los eventos al inicio o al final de los demás
eventos, o a la posición del cursor.
Rejilla + Eventos + Cursor ajusta los eventos a la rejilla de
cuantización que esté seleccionada en el menú emergente Presets de
cuantización, o al inicio o final de otros eventos, o a la posición del cursor.
Tipo de rejilla
Le permite seleccionar una de las siguientes opciones de rejilla:
Usar cuantización activa una rejilla en la que los eventos se ajustan al valor
seleccionado en el menú emergente Presets de cuantización.
Adaptar a zoom activa una rejilla en la que los eventos se ajustan al nivel de
zoom.
Usar ajuste de Drum Map activa una rejilla en la que los eventos se ajustan al
valor de Posición ajuste seleccionado en el drum map.
Cuantizar
Cuantización iterativa act./desact.
Activa/Desactiva la cuantización iterativa.
Presets de cuantización
Le permite seleccionar un preset de cuantización o de groove.
Aplicar cuantización
Aplica los ajustes de cuantización.
Abrir panel de cuantización
Abre el Panel de cuantización.
Introducción paso a paso/MIDI
Introducción Paso a Paso
Activa/Desactiva la introducción paso a paso MIDI.
528
Editores MIDI
Editor de percusión
Introducción MIDI/Introducción MIDI Note Expression
Activa/Desactiva la introducción MIDI y la introducción MIDI de note expression.
Modo inserción (desplazar eventos siguientes)
Desplaza todos los eventos de nota a la derecha de la posición de introducción paso
a paso para hacerle sitio al evento de nota insertado.
NOTA
Esto solo funciona si la opción Introducción paso a paso está activada.
Registrar tono
Incluye el tono al insertar notas.
Registrar la velocidad de note on
Incluye la velocidad NoteOn al insertar notas.
Registrar la velocidad de note off
Incluye la velocidad NoteOff al insertar notas.
Colores de eventos
Colores de eventos
Le permite seleccionar colores de eventos.
Editar instrumento VST
Editar instrumento VST
Abre el instrumento VST al que la pista está enrutada.
Separador derecho
Separador derecho
Le permite usar el separador derecho. Las herramientas que se colocan a la derecha
del separador se muestran siempre.
Controles de zona de ventana
Abrir en una ventana aparte
Este botón está disponible en el editor de zona inferior. Abre el editor en una
ventana aparte.
Abrir en zona inferior
529
Editores MIDI
Editor de percusión
Este botón está disponible en el editor de zona inferior. Abre el editor en la zona
inferior de la ventana de Proyecto.
Configurar disposición de ventanas
Le permite configurar la disposición de ventanas.
Configurar barra de herramientas
Abre un menú emergente en el que puede configurar qué elementos de la barra de
herramientas son visibles.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Zoom en editores MIDI en la página 473
Línea de estado
La línea de estado se muestra debajo de la barra de herramientas. Muestra información
importante acerca del ratón.
Para mostrar u ocultar la línea de estado, haga clic en Configurar disposición de ventanas en la
barra de herramientas, y active o desactive Línea de estado.
Los estados de activado/desactivado de la línea de estado de la ventana del Editor de percusión
y del editor de zona inferior son independientes el uno del otro.
Posición de tiempo en ratón
Muestra la posición de tiempo exacta del puntero del ratón, dependiendo del
formato de visualización de la regla seleccionado. Esto le permite editar o insertar
notas en posiciones exactas.
Posición de nota en ratón
Muestra el tono exacto de la posición del puntero del ratón. Esto facilita la búsqueda
del tono correcto al introducir o transponer notas.
Inicio bucle de pista/Fin bucle de pista
Si Bucle de pista independiente está activado en la barra de herramientas y
configura un bucle, se muestra la posición de inicio/fin.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Barra de herramientas en la página 524
Línea de información
La línea de información muestra valores y propiedades de los eventos seleccionados. Si están
seleccionadas varias notas, se muestran los valores de la primera nota en color.
Para mostrar u ocultar la línea de información, haga clic en Configurar disposición de ventanas
en la barra de herramientas, y active o desactive Línea de información.
530
Editores MIDI
Editor de percusión
Los valores de duración y posición se visualizan en el formato de visualización en la regla
seleccionado.
Los estados de activado/desactivado de la línea de información de la ventana del Editor de
percusión y del editor de zona inferior son independientes el uno del otro.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Editar eventos de nota en la línea de información en la página 477
Inspector del editor de percusión
El Inspector se encuentra a la izquierda del visor de notas. El inspector contiene herramientas y
funciones para trabajar con datos MIDI.
Cuantizar
Le permite acceder a los parámetros de cuantización principales. Estos son idénticos
a las funciones del Panel de cuantización.
Duración
Contiene opciones relacionadas con la duración, similares a las del submenú
Funciones del menú MIDI.
Para cambiar la duración de los eventos MIDI seleccionados, o de todos los
eventos de la parte activa si no hay eventos seleccionados, use el deslizador
Escalar duración/Escalar legato.
En el valor máximo las notas llegan al principio de la siguiente nota.
Para hacer que los nuevos ajustes de duración sean permanentes, haga clic
en Fijar duraciones de eventos MIDI a la derecha del deslizador Escalar
duración/Escalar legato.
Para ajustar finamente la distancia entre dos notas consecutivas, use el
deslizador Solapado.
A 0 Tics, el deslizador Escalar duración/Escalar legato extiende cada nota
para que alcance exactamente la siguiente nota. Los valores positivos hacen
que las notas se solapen y los negativos le permiten definir un pequeño hueco
entre las notas.
Use la función Legato o el deslizador para extender una nota hasta la
siguiente nota seleccionada, active Entre seleccionados.
Esto es idéntico a activar la opción Modo legato: Solo entre notas
seleccionadas en el diálogo de Preferencias.
Configuración
Le permite abrir un diálogo para editar los ajustes del Inspector del editor. Haga clic
en Configurar inspector , y en el menú emergente seleccione Configuración.
NOTA
Estas acciones también están en el Inspector del editor de la zona inferior.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Panel de cuantización en la página 203
Abrir el inspector del editor en la página 41
531
Editores MIDI
Editor de percusión
Visor de notas
El visor de notas del Editor de percusión contiene una rejilla en la que se muestran los eventos
de nota.
Las notas se muestran con símbolos de diamante. Si activa Mostrar duración de notas act./
desact. en la barra de herramientas, las notas se muestran como cajas y se puede ver la
duración de nota.
La posición vertical de las notas se corresponde con la lista de sonidos de percusión de la
izquierda, mientras que la posición horizontal se corresponde con la posición en el tiempo de las
notas.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Barra de herramientas en la página 524
Visor de controladores
El área situada debajo de la ventana del Editor de teclas es el visor de controladores.
Consiste en una o varias capas de controladores que muestran una de las siguientes
propiedades o tipos de evento:
Valores de Velocidad de las notas
Eventos Pitchbend
Eventos Aftertouch
Eventos Poly Pressure
Eventos Program Change
Eventos de Sistema exclusivo
Cualquier tipo de evento de controlador continuo
Los valores de velocidad se muestran como barras verticales en el visor de controladores.
Cada barra de velocidad se corresponde con una nota en el visor de notas. Barras más altas
corresponden a valores de velocidad más altos.
532
Editores MIDI
Editor de percusión
Los eventos que no son valores de velocidad se muestran como bloques. El bloque corresponde
a valores de evento. El inicio de un evento se marca con un punto de curva.
Cuando selecciona una línea en la lista de sonidos de percusión, solo se muestran en el visor de
controladores los eventos de controlador de velocidad que pertenecen a los eventos de nota de
esta línea.
Si selecciona más de una línea en la lista de sonidos de batería, el carril de controlador mostrará
todos los eventos del controlador de velocidad para todas las notas en las líneas seleccionadas.
Esto es útil cuando tiene que ajustar los valores de controlador en diferentes sonidos de
percusión.
NOTA
A diferencia de los eventos de nota, los eventos de controlador no tienen duración. El valor de un
evento de controlador en el visor se considerará como válido hasta el inicio del siguiente evento
de controlador.
Lista de sonidos de percusión
La lista de sonidos de percusión lista todos los sonidos de percusión por nombre y le permite
ajustar y manipular la configuración de sonidos de percusión en varios aspectos.
533
Editores MIDI
Editor de percusión
NOTA
El número de columnas de la lista depende de si el drum map está seleccionado para la pista, o
no.
Altura tonal
Número de nota del sonido de percusión.
Instrumento
Nombre del sonido de percusión.
Ajustar
Esto se usa al introducir y editar notas.
Enmudecer
Le permite enmudecer sonidos de percusión.
Nota-I
Nota de entrada del sonido de percusión. Cuando toca esta nota, se mapea al sonido
de percusión correspondiente y se transpone automáticamente según el ajuste de
Altura tonal del sonido.
Nota-O
La nota de salida MIDI que se envía cada vez que se reproduce el sonido de
percusión.
Can.
El canal MIDI sobre el que se reproduce el sonido de percusión.
Salida
La salida MIDI por la que se reproduce el sonido de percusión.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Enmudecer notas y sonidos de percusión en la página 538
Drum Maps en la página 539
Visibilidad del sonido de percusión
Los Agentes de visibilidad de percusión, en la barra de herramientas del editor de percusión, le
permiten determinar qué sonidos de percusión se muestran en la lista de sonidos de percusión.
Para abrir los agentes de visibilidad, haga clic en Agentes de visibilidad de percusión en
la barra de herramientas.
Mostrar todos los sonidos de percusión
Muestra todos los sonidos de percusión como se definen en el drum map
seleccionado.
NOTA
En este modo puede editar el orden de la lista de sonidos de percusión
manualmente.
534
Editores MIDI
Operaciones con el editor de percusión
Mostrar sonidos de percusión con eventos
Muestra solo los sonidos de percusión para los eventos que están disponibles en la
parte MIDI seleccionada.
Mostrar sonidos de percusión en uso por el instrumento
Muestra todos los sonidos de percusión para los que un pad etc. está en uno por el
instrumento. Esta opción solo está disponible si el instrumento puede proporcionar
esta información.
Invertir lista de sonidos de percusión
Invierte el orden de los sonidos mostrados en la lista de sonidos de percusión.
Menús de Drum Map y nombres
Debajo de la lista de sonidos de percusión hay menús desplegables que se usan para seleccionar
un drum map para la pista en edición o, si no hay drum map seleccionado, una lista de nombres
de sonidos de percusión.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Drum Maps en la página 539
Operaciones con el editor de percusión
Esta sección describe las operaciones de edición generales dentro del Editor de percusión.
Insertar eventos de nota
Puede insertar eventos de nota con la herramienta Seleccionar o con la herramienta Baqueta.
PREREQUISITO
Ha configurado Insertar duración en la barra de herramientas para determinar la duración de
la nota insertada. Si Insertar duración está establecido a Enlazado a Drum Map, la nota obtiene
la duración del valor Ajustar establecido en el sonido en la lista de sonidos de percusión. Ha
activado Ajustar.
NOTA
Si quiere ajustar posiciones según el ajuste Presets de cuantización de la barra de
herramientas, active Usar cuantización.
PROCEDIMIENTO
Realice una de las siguientes acciones:
Seleccione la herramienta Seleccionar y haga doble clic en el visor de eventos.
Seleccione la herramienta Baqueta y haga clic en el visor de eventos.
NOTA
Para pasar temporalmente de la herramienta Seleccionar a la herramienta Baqueta,
mantenga pulsado Alt.
RESULTADO
Se inserta un evento de nota.
535
Editores MIDI
Operaciones con el editor de percusión
Insertar múltiples eventos de nota
Puede insertar múltiples eventos de nota del mismo tono con la herramienta Seleccionar, o con
la herramienta Baqueta.
PREREQUISITO
Ha configurado Insertar duración en la barra de herramientas para determinar la duración de
la nota insertada. Si Insertar duración está establecido a Enlazado a Drum Map, la nota obtiene
la duración del valor Ajustar establecido en el sonido en la lista de sonidos de percusión. Ha
activado Ajustar.
NOTA
Si quiere ajustar posiciones según el ajuste Presets de cuantización de la barra de
herramientas, active Usar cuantización.
PROCEDIMIENTO
Realice una de las siguientes acciones:
En la barra de herramientas, seleccione la herramienta Seleccionar, haga doble clic
en el visor de eventos y arrastre hacia la derecha.
En la barra de herramientas, seleccione la herramienta Baqueta, haga clic en el
visor de eventos y arrastre hacia la derecha.
RESULTADO
Se insertan los eventos de nota.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Barra de herramientas en la página 524
Modificar valores de notas mientras se insertan notas
Al insertar eventos de nota, puede modificar valores específicos de notas sobre la marcha.
Para editar la velocidad de nota, arrastre hacia arriba o hacia abajo.
Para editar el tono de nota, mantenga pulsado Alt y arrastre hacia arriba o hacia abajo.
Para editar la duración de nota, arrastre hacia la izquierda o hacia la derecha.
NOTA
Si quiere editar la duración de nota en el Editor de percusión, debe desactivar Ajustar y
activar Mostrar duración de notas act./desact.. De otro modo, la nota se repite.
Para editar la posición de tiempo, mantenga pulsado Mayús y arrastre hacia la izquierda o
hacia la derecha.
NOTA
Puede activar/desactivar Ajustar temporalmente manteniendo pulsado Ctrl/Cmd.
Cambiar la duración de nota
Puede cambiar la duración de nota en el editor de percusión con la herramienta Seleccionar, o
con la herramienta Baqueta.
536
Editores MIDI
Operaciones con el editor de percusión
PREREQUISITO
Ha activado Mostrar duración de notas act./desact. en la barra de herramientas del editor de
percusión.
PROCEDIMIENTO
1. Mueva el puntero del ratón al inicio o al final de la nota que quiere editar.
El puntero del ratón se convierte en una doble flecha.
2. Arrastre hacia la izquierda o hacia la derecha para ajustar la duración.
Se muestra una caja de información con el valor de duración actual.
3. Suelte el botón del ratón.
RESULTADO
Se cambia la duración de nota. La opción Ajustar se tiene en consideración.
Suprimir eventos de nota
PROCEDIMIENTO
Realice una de las siguientes acciones:
Seleccione la herramienta Borrar y haga clic en el evento.
Seleccione la herramienta Seleccionar y haga doble clic sobre el evento.
Seleccione la herramienta Baqueta y haga clic en el evento.
RESULTADO
Se suprime el evento de nota.
Suprimir múltiples eventos de nota
Puede suprimir múltiples eventos de nota del mismo tono con la herramienta Seleccionar, o con
la herramienta Baqueta.
PREREQUISITO
Para suprimir múltiples eventos de nota con la herramienta Seleccionar, Ajustar debe estar
activado.
PROCEDIMIENTO
Haga uno de lo siguiente:
En la barra de herramientas, seleccione la herramienta Seleccionar, haga doble clic
en el primer evento que quiera suprimir y arrastre hacia la derecha.
En la barra de herramientas, seleccione la herramienta Baqueta, haga clic en el
primer evento que quiera suprimir y arrastre hacia la derecha.
RESULTADO
Se suprimen los eventos de nota.
Mover y transponer eventos de nota
Hay varias opciones para mover y transponer eventos de nota.
Para mover eventos de nota en el editor, seleccione la herramienta Seleccionar y
arrástrelos a una nueva posición.
537
Editores MIDI
Operaciones con el editor de percusión
Todos los eventos de nota seleccionados se desplazan, manteniendo sus posiciones
relativas. La opción Ajustar se tiene en consideración.
Para permitir solo el movimiento horizontal o solo el movimiento vertical, mantenga
pulsado Ctrl/Cmd mientras arrastra.
Para mover eventos de nota a través de los botones de la paleta de Desplazar en la barra
de herramientas, seleccione los eventos de nota y haga clic en un botón de Desplazar.
Esto mueve los eventos de notas seleccionados por el valor Ajustar en la lista de sonidos
de percusión.
Para mover eventos de nota a la posición del cursor del proyecto, seleccione los eventos
de nota y seleccione Editar> Mover a> Cursor.
Para mover un evento de nota usando la línea de información, seleccione un evento de
nota y edite la Posición o Altura tonal en la línea de información.
Para transponer eventos de nota, seleccione los eventos de nota y use las teclas Flecha
arriba/Flecha abajo.
Para transponer eventos de nota usando el diálogo Configuración de transposición,
seleccione los eventos de nota y seleccione MIDI> Configuración de transposición.
Para transponer eventos de nota en pasos de una octava, pulse Mayús y use las teclas de
Flecha arriba/Flecha abajo.
NOTA
Cuando mueve los eventos de nota seleccionados a otra posición, también lo hacen los
controladores de estos eventos de nota.
También puede ajustar la posición de los eventos de nota cuantizando.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Configuración de transposición en la página 463
Enmudecer notas y sonidos de percusión
IMPORTANTE
El estado de enmudecido para sonidos de percusión forma parte del drum map. Todas las demás
pistas que usan este mapa se ven afectadas.
Para enmudecer notas individuales, haga clic en ellas o rodéelas con la herramienta
Enmudecer, o seleccione Editar> Enmudecer.
Para enmudecer un sonido de percusión de un drum map, haga clic en la columna
Enmudecer del sonido de percusión.
Para enmudecer todos los demás sonidos de percusión, haga clic en Instrumento solo
(necesita drum map), en la barra de herramientas.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Seleccionar un drum map para una pista en la página 542
538
Editores MIDI
Drum Maps
Drum Maps
Un kit de percusión en un instrumento MIDI suele ser un conjunto de sonidos de percusión
diferentes con cada sonido ubicado en una tecla diferente. Por ejemplo, los diferentes sonidos
se asignan a diferentes números de nota MIDI. Una tecla será el sonido de bombo, otra la de la
caja.
Instrumentos MIDI distintos suelen usar asignaciones de teclas diferentes. Esto puede ser
problemático si ha hecho un pattern de batería en un dispositivo MIDI y luego quiere probarlo en
otro. Al cambiar de dispositivo, es probable que el sonido de caja se convierta en uno de platos,
o el del charles en un timbal, etc., simplemente por el hecho que en los instrumentos los sonidos
de batería están distribuidos de forma distinta.
Para solucionar este problema y para simplificar varios aspectos de los kits de percusión MIDI,
tales como usar sonidos de percusión de diferentes instrumentos en el mismo kit, Cubase le
ofrece los drum maps (mapas de percusión). Un drum map es una lista de sonidos de percusión,
con una serie de ajustes para cada sonido. Cuando reproduce una pista MIDI para la que ha
seleccionado un drum map, las notas MIDI se filtran a través del drum map antes de enviarse
al instrumento MIDI. El mapa determina qué número de nota MIDI es enviado a cada sonido de
batería, y qué sonido reproducirá el dispositivo MIDI al recibir notas.
Cuando quiera probar un pattern de batería u otro instrumento, simplemente cambie al
correspondiente drum map, y el sonido de la caja seguirá siendo un sonido de caja.
Si quiere tener los mismos drum maps incluidos en sus proyectos, puede cargarlos en la plantilla.
NOTA
Los drum maps se guardan con el archivo del proyecto. Si ha creado o modificado un drum map,
puede usar la función Guardar para guardarlo como un archivo XML aparte y así hacer que se
pueda cargar en otros proyectos.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Guardar un archivo de plantilla de proyecto en la página 67
Diálogo Configuración del Drum Map
Este diálogo le permite cargar, crear, modificar, y guardar drum maps.
Para abrir el diálogo Configuración del Drum Map, seleccione Configuración del Drum Map en
el menú emergente Mapa o en el menú MIDI.
539
Editores MIDI
Drum Maps
La lista de la izquierda muestra los drum maps cargados. Los sonidos y ajustes del drum map
seleccionado se muestran a la derecha.
NOTA
Los ajustes para los sonidos de percusión son exactamente los mismos que en el Editor de
percusión.
Salida
Le permite seleccionar la salida de los sonidos del drum map.
Lista de sonidos de percusión
Lista todos los sonidos de percusión y sus ajustes. Para oír un sonido de percusión,
haga clic en la columna de más a la izquierda.
NOTA
Si escucha un sonido en el diálogo Configuración del Drum Map y el sonido está
ajustado a la salida MIDI Por defecto, se usará la salida seleccionada en el menú
emergente Salida de la esquina inferior izquierda. Al escuchar un sonido por la
salida por defecto en el Editor de percusión, se usa la salida MIDI seleccionada para
esta pista.
El menú emergente Funciones contiene las siguientes opciones:
Nuevo mapa
Añade un nuevo drum map al proyecto. Los sonidos del drum map se llaman
«Sonido 1, Sonido 2, etc.» y tienen todos los parámetros a los valores por defecto. El
mapa se llama «Mapa vacío».
Para renombrar el drum map, haga clic sobre el nombre en la lista e introduzca un
nuevo nombre.
Nueva copia
Añade una copia del drum map seleccionado para crear un nuevo drum map. Puede
cambiar entonces los ajustes de la copia del drum map y renombrarlo en la lista.
Eliminar
Elimina el drum map seleccionado del proyecto.
Cargar
Le permite cargar drum maps en su proyecto.
Guardar
Le permite guardar el drum map que está seleccionado en la lista al disco. Los
archivos de drum map tienen la extensión .drm.
Editar pares de cabezas
Le permite personalizar los pares de notas.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Ajustes de drum map en la página 540
Ajustes de canales y salidas en la página 541
Ajustes de drum map
Un drum map está formado por ajustes para los 128 sonidos de batería, uno para cada número
de nota MIDI.
540
Editores MIDI
Drum Maps
Para tener una visión general de estos ajustes, abra el Editor de percusión y use el menú
emergente Mapa, justo debajo de la lista de sonidos de batería, para seleccionar el drum
map GM Map.
Este mapa GM está configurado según los estándares de General MIDI.
Puede cambiar todos los ajustes del drum map, excepto el tono, directamente en la lista de
sonidos de percusión en el diálogo Configuración del Drum Map. Estos cambios afectan a todas
las pistas que usan el drum map.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Lista de sonidos de percusión en la página 533
Diálogo Configuración del Drum Map en la página 539
Importar drum maps desde instrumentos virtuales
Puede importar sus ajustes de drum maps a una pista de instrumento que esté enrutada a
Groove Agent SE.
PREREQUISITO
Para importar sus ajustes de drum maps a una pista de instrumento, la pista tiene que estar
enrutada a Groove Agent SE o a otro instrumento de percusión que soporte drum maps.
PROCEDIMIENTO
1. Cargue un kit de percusión en Groove Agent SE.
2. En el inspector de la pista, abra el menú emergente Drum Maps y seleccione Crear Drum
Map a partir de instrumento.
Se crea el drum map para el kit que está asignado al puerto y canal MIDI seleccionado en
el inspector.
3. Abra el menú emergente Drum Maps de nuevo y seleccione Configuración del Drum
Map.
4. En la lista de la izquierda, seleccione el kit que ha cargado en el instrumento.
RESULTADO
Los sonidos y ajustes del instrumento se muestran en la Configuración del Drum Map.
NOTA
Los pads de instrumentos y patterns se exportan al drum map. Si comparten teclas, los pads de
patterns tienen prioridad, es decir, sus ajustes se incluyen en el drum map.
Ajustes de canales y salidas
Puede configurar distintos canales MIDI y/o salidas MIDI para cada sonido en un drum map.
Cuando un drum map está seleccionado en una pista, las configuraciones de canal MIDI del
drum map sobrescribirán los del canal MIDI de la pista.
Puede seleccionar diferentes canales y/o salidas para diferentes sonidos. Esto le permitirá
construir kits de batería con sonidos de varios dispositivos MIDI, etc.
541
Editores MIDI
Drum Maps
Para hacer que un sonido de percusión use el canal de la pista, ajuste el canal en el drum
map a Cualquiera.
Para hacer que el sonido use la salida MIDI que está seleccionada en la pista, ajuste la
salida MIDI de un sonido en un drum map a Por defecto.
Para enviar el sonido a una salida MIDI específica, seleccione cualquier otra opción.
Para seleccionar el mismo canal MIDI o dispositivo MIDI para todos los sonidos de un
drum map, haga clic en la columna Canal, pulse Ctrl/Cmd, y seleccione un canal o salida.
Si hace ajustes específicos de salida o canal MIDI a todos los sonidos de un drum map,
puede cambiar entre drum maps para enviar sus pistas de percusión a otro instrumento
MIDI.
Seleccionar un drum map para una pista
Para seleccionar un drum map para una pista MIDI, abra el menú emergente Mapa en el
Inspector o en el Editor de percusión y seleccione un drum map.
Para desactivar la funcionalidad de drum map en el Editor de percusión, abra el menú
emergente Mapa en el inspector o en el Editor de percusión y seleccione Sin Drum Map.
Aunque no use un drum map, todavía podrá seguir separando los sonidos por nombre
usando una lista de nombres.
NOTA
Inicialmente, el menú emergente Mapa solo contiene el mapa GM Map.
Notas-I, Notas-O y tonos
Vamos a ver un poco de teoría que nos ayudará a poder exprimir el concepto de drum map –
especialmente si quiere crear sus propios drum maps.
Un drum map es un tipo de filtro que transforma notas de acuerdo con los ajustes del mapa.
Hace esta transformación dos veces; una cuando recibe una nota entrante, es decir, cuando toca
una nota en su controlador MIDI, y otra cuando una nota es enviada desde el programa a un
dispositivo de sonido MIDI.
El siguiente ejemplo muestra un drum map modificado con un sonido de bombo que tiene
diferentes valores de altura tonal, nota-I y nota-O.
Notas-I (notas de entrada)
Cuando reproduce una nota en su instrumento MIDI, el programa busca el número de nota
entre las notas-I en el drum map. Si toca la nota La1 (A1), el programa encuentra que es la nota-I
del sonido de bombo.
Aquí es donde se produce la primera transformación: la nota toma un nuevo valor de acuerdo
con el ajuste de altura tonal del sonido de percusión en cuestión. En nuestro caso, la nota se
transforma en Do1 (C1), porque esta es la altura tonal del sonido de bombo. Si graba la nota, se
graba como un Do1 (C1).
Por ejemplo, puede colocar en el teclado los sonidos de batería uno al lado de otro para que
le sean fáciles de tocar, mover sonidos para que los más importantes se puedan tocar en un
teclado pequeño, tocar un sonido desde una nota negra en vez de blanca. Si jamás toca sus
partes de percusión desde un controlador MIDI, ya que las dibuja en el editor, no tiene que
preocuparse acerca del ajuste nota-I.
542
Editores MIDI
Drum Maps
Notas-O (notas de salida)
El siguiente paso es la salida. Esto es lo que ocurre al reproducir la nota grabada, o cuando la
nota que toque se devuelve a un instrumento MIDI en tiempo real (MIDI Thru):
El programa revisa el drum map y busca el sonido de percusión con la altura tonal de la nota.
En nuestro caso, esta es una nota Do1 (C1) y el sonido de percusión es de bombo. Antes de que
la nota se envíe a la salida MIDI, toma parte la segunda transformación: el número de nota se
cambia al valor de Nota-O. En nuestro ejemplo, la nota enviada al instrumento MIDI es Si0.
Los ajustes de nota-O le permiten realizar configuraciones para que el sonido de bombo
realmente toque un bombo. Si está usando un instrumento MIDI donde el sonido de bombo es
la tecla Do2 (C2), debe ajustar la nota-O para el sonido de bombo a Do2 (C2). Cuando cambie de
instrumento (donde el bombo sea Do1) querrá que la nota-O del bombo sea Do1. Una vez ha
configurado drum maps para todos sus instrumentos MIDI, puede seleccionar otro drum map
cuando quiera usar otro instrumento MIDI para sonidos de percusión.
Ajustar alturas tonales de notas de acuerdo con sus ajustes de nota-
O
Puede establecer las alturas tonales de notas de acuerdo con sus ajustes de nota-O. Esto es
útil si quiere convertir una pista a una pista MIDI normal sin drum map, y todavía conservar la
reproducción correcta de los sonidos de batería.
Es un caso de uso típico exportar sus grabaciones MIDI como archivo MIDI estándar. Si primero
realiza una conversión de notas-O, asegúrese de que sus pistas de percusión se reproducen
como se debe cuando se exportan.
Para realizar una conversión de notas-O, seleccione MIDI> Conversión de la Nota-O.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Exportar pistas MIDI como archivo MIDI estándar en la página 115
543
Funciones de acordes
Las funciones de acordes le ofrecen varias posibilidades a la hora de trabajar con acordes.
Las funciones de acordes le permiten:
Construir progresiones de acordes añadiendo eventos de acorde a la pista de acordes.
Convertir eventos de acorde a MIDI.
Usar la pista de acordes para controlar reproducción MIDI.
Usar el voicing de la pista de acordes para cambiar los tonos de su MIDI.
Extraer eventos de acorde de datos MIDI para tener una visión general de la estructura
armónica de un archivo MIDI.
Grabar eventos de acorde con un teclado MIDI.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Sección Edición de acordes(solo Cubase Elements) en la página 496
Pista de acordes
La pista de acordes le permite añadir eventos de acorde y eventos de escala.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Eventos de escala en la página 549
Eventos de acorde en la página 545
Añadir la pista de acordes
PROCEDIMIENTO
Seleccione Proyecto> Añadir pista> Acorde.
RESULTADO
La pista de acorde se añade a su proyecto.
544
Funciones de acordes
Eventos de acorde
Eventos de acorde
Los eventos de acorde son representaciones de acordes que controlan o transponen la
reproducción en pistas MIDI y de instrumento.
Los eventos de acorde alteran los tonos de las notas MIDI si sus pistas están configuradas para
seguir a la pista de acordes.
Los eventos de acorde tienen una posición de inicio específica. Su final, sin embargo, viene
determinado por el inicio del siguiente evento de acorde. Pueden tener una nota fundamental,
un tipo, una tensión, y una nota grave:
1
Nota fundamental
2
Tipo
3
Tensión
4
Nota grave
VÍNCULOS RELACIONADOS
Controlar la reproducción de MIDI usando la pista de acordes en la página 553
Editor de acordes
El Editor de acordes le permite definir o cambiar eventos de acordes, y añadir nuevos eventos
de acordes.
Para abrir el Editor de acordes, haga doble clic en un evento de acorde.
1 Ir al acorde anterior/siguiente
Le permite seleccionar el acorde anterior/siguiente en la pista de acordes para editar.
2 Añadir acorde
Añade un nuevo evento de acorde no definido en la pista de acordes.
545
Funciones de acordes
Eventos de acorde
NOTA
Esto solo funciona si está seleccionado el último evento de acorde de la pista de acordes.
3 Botones de definición de acorde
Active estos botones para definir una nota fundamental, un tipo de acorde, una tensión, y
una nota grave para su evento de acorde.
NOTA
Si no selecciona una nota de bajo aparte, el ajuste se enlaza con la nota fundamental, para
que no se oiga ninguna nota grave extra.
4 Visor del teclado
Muestra las notas del evento de acorde, considerando los ajustes de voicings actuales.
5 Definir acorde con introducción de texto
Le permite definir un acorde usando el teclado del ordenador.
6 Activar entrada MIDI
Le permite definir un acorde tocándolo en su teclado MIDI. Si el acorde es reconocido, se
reflejará en los botones de acorde y en el visor de teclado.
Añadir eventos de acorde
PREREQUISITO
Añada la pista de acordes.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione la herramienta Dibujar y haga clic en la pista de acordes.
Se añade un evento de acorde sin definir con el nombre X.
2. Seleccione la herramienta Seleccionar y haga doble clic sobre el evento de acorde.
3. En el Editor, seleccione una nota fundamental.
4. Opcional: Seleccione un tipo de acorde, tensión y nota de bajo.
5. Haga uno de lo siguiente:
Para cerrar el Editor, haga clic en cualquier lugar fuera del Editor.
Para añadir un nuevo evento de acorde no definido, haga clic en Añadir acorde.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Añadir la pista de acordes en la página 544
Definir acordes con introducción de texto
En el Editor de acordes, puede usar el campo de introducción de texto para definir un acorde
con el teclado del ordenador.
PROCEDIMIENTO
1. Haga doble clic en un evento de acorde para abrir el Editor de acordes.
2. Haga clic en el campo de introducción de texto, en la parte inferior del Editor.
3. Introduzca un acorde realizando las siguientes acciones:
Defina una nota fundamental, por ejemplo, C, D, E.
Defina accidentes, por ejemplo, # o b.
546
Funciones de acordes
Eventos de acorde
Defina el tipo de acorde, por ejemplo maj, min, dim, sus, o aug.
Defina una extensión de acorde, por ejemplo 7, 9, o 13.
NOTA
Si ha activado Solfeo en el menú emergente Nombre de nota, en el diálogo Preferencias
(página Visualización de eventos—Acordes), también puede introducir acordes en este
formato. Debe poner en mayúsculas la primera letra y escribir «Re» en lugar de «re», por
ejemplo. De otro modo, el acorde no es reconocido.
4. Pulse Tab para añadir un nuevo acorde y definirlo.
Chord Assistant
El Chord Assistant le permite usar un acorde como punto de inicio para obtener sugerencias
para el siguiente acorde.
Para abrir el Chord Assistant, en el Editor de acordes, haga clic en Círculo de quintas.
Chord Assistant – Círculo de quintas
El modo Círculo de quintas del Chord Assistant muestra los acordes con una visualización
interactiva del círculo de quintas.
El acorde de origen que define la tonalidad actual se muestra en el centro del Chord Assistant y
se marca como tónica (I).
El círculo exterior muestra los doce acordes mayores ordenados en intervalos de quintas.
El círculo interior muestra los correspondientes acordes menores paralelos.
Los números romanos marcan los acordes de la tonalidad actual con sus grados de escala.
Puede usar estos acordes para crear progresiones de acordes típicas o puede usar los demás
acordes para resultados más creativos.
547
Funciones de acordes
Eventos de acorde
Para reproducir un acorde y asignarlo al evento de acorde seleccionado, haga clic en él.
Los últimos 3 acordes en los que ha hecho clic se muestran con un marco resaltado.
Para definir una nueva tonalidad, haga clic derecho en el acorde en el Chord Assistant y
seleccione Usar como origen, o use los controles Rotar izquierda/Rotar derecha.
Para seleccionar el acorde menor paralelo y definirlo como tonalidad, haga clic en Mayor/
Menor.
Escuchar eventos de acorde
Para oír los eventos de acorde de la pista de acordes, debe conectar la pista de acordes a la
salida de un instrumento o de una pista MIDI.
PREREQUISITO
Añada la pista de acordes y algunos eventos de acorde.
PROCEDIMIENTO
1. Haga uno de lo siguiente:
Para añadir una pista de instrumento, seleccione Proyecto> Añadir pista>
Instrumento.
Para añadir una pista MIDI, seleccione Proyecto> Añadir pista> MIDI.
2. Asigne un instrumento VST a su pista de instrumento o MIDI y seleccione un sonido.
3. En el Inspector de la pista de acordes, active Realimentación acústica.
4. Desde el menú emergente Seleccionar pista para la escucha, seleccione la pista que
quiera usar para la escucha.
RESULTADO
Los eventos de acorde en la pista de acordes ahora disparan el sonido del instrumento asignado
en la pista MIDI o de instrumento.
Cambiar cómo se muestran los eventos de acorde
Puede cambiar cómo se muestran los eventos de acorde. Esto es útil si los eventos de acorde se
solapan los unos con los otros en niveles de zoom bajos, o si no le gusta el tipo de fuente.
548
Funciones de acordes
Eventos de escala
PROCEDIMIENTO
1. En la pista de acordes, active Resolver conflictos de visualización.
2. En el diálogo de Preferencias, seleccione Visualización de eventos> Acordes y configure
la fuente de acordes.
Aquí también puede determinar el nombre de nota y el formato de nombrado.
Eventos de escala
Los eventos de escala le informan de qué eventos de acorde encajan en una secuencia específica
de notas que pertenecen a una nota fundamental específica.
Cubase crea automáticamente eventos de escala para sus eventos de acorde.
Para mostrar los eventos de escala, active Mostrar escalas en la pista de acordes.
Para oír las notas que pertenecen a un evento de escala, haga clic en él.
Sin embargo, también puede añadir y editar eventos de escala manualmente.
Los eventos de escala tienen una posición de inicio específica. Su final viene determinado por el
inicio del siguiente evento de escala.
Editar eventos de escala
PREREQUISITO
Añada la pista de acordes y los eventos de acorde. Desactive Escalas automáticas en el
Inspector de la pista de acordes.
PROCEDIMIENTO
1. En la pista de acordes, active Mostrar escalas.
Se muestra el carril de escalas.
2. Seleccione el evento de acorde.
Se muestra un evento de escala en el carril de escalas.
3. Haga uno de lo siguiente:
Haga clic en el primer evento de escala en la pista de acordes, y en la línea de
información, seleccione una Tonalidad fundamental y un Tipo.
Haga doble clic en el evento de escala, y en el teclado que aparece, seleccione una
Tonalidad fundamental y un Tipo de la escala.
549
Funciones de acordes
Voicings
Las teclas que se corresponden con la escala se resaltan.
Voicings
Los voicings determinan cómo se configuran los eventos de acorde. Estos definen el espaciado
vertical y el orden de tonos del acorde, también la instrumentación y el género de una pieza
musical.
Por ejemplo, un acorde C (Do) puede extenderse a un amplio rango de tonos, y un pianista
elegirá notas diferentes a un guitarrista. El pianista también puede tocar tonos completamente
diferentes para géneros musicales diferentes.
Puede configurar voicings para la pista de acordes entera en el Inspector de la pista de
acordes.
Puede configurar voicings para eventos de acorde individuales, en el menú emergente
Voicing en la línea de información.
NOTA
Si Voicings adaptativos está activado en el Inspector de la pista de acordes, solo puede
cambiar los voicings del primer evento de acorde en la línea de información.
Configurar voicings
Para configurar voicings para la pista de acordes entera, puede usar el Inspector de la pista de
acordes.
1 Biblioteca de voicings
Le permite seleccionar Guitarra, Piano, o Simple como biblioteca de voicings.
2 Subconjunto de biblioteca de voicings
NOTA
Esto solo está disponible si está establecido Guitarra o Piano como biblioteca de voicings.
Le permite seleccionar un subconjunto de biblioteca de voicings de preset.
3 Configurar parámetros de voicing
Le permite configurar sus propios parámetros de voicings para un esquema de voicing
específico.
4 Voicings adaptativos
Active esto para permitir que Cubase ajuste los voicings automáticamente. Esto evita que
los voicings individuales salten demasiado.
5 Escalas automáticas
550
Funciones de acordes
Voicings
Active esto para permitir que Cubase ajuste las escalas automáticamente.
6 Desplazamiento
Si introduce un número negativo de tics, los eventos de acorde afectarán a las notas MIDI
que se hayan disparado demasiado pronto.
Configurar parámetros de voicing
Si hace clic en Configurar parámetros de voicing en la sección Voicings del Inspector, puede
configurar sus propios parámetros de voicing para un esquema de voicings específico.
NOTA
La sección Primer voicing de voicings de piano, guitarra y simples, le permite seleccionar un
voicing de inicio. Esto solo está disponible para las pistas MIDI y de instrumento, y no para la
pista de acordes, y solo si selecciona Voicings en el menú emergente Seguir pista de acordes.
En la sección Estilo de los voicings de Piano, puede configurar los siguientes parámetros:
Tríadas
Ajusta una tríada. Los acordes con más de 3 notas no se cambian.
Tríadas con maj9
Ajusta una tríada con una novena mayor, pero sin nota fundamental. Los acordes
con más de 3 notas no se cambian.
Tríadas con maj9 y min9
Ajusta una tríada con una novena mayor y menor, pero sin nota fundamental. Los
acordes con más de 3 notas no se cambian.
Acordes de 4 notas
Ajusta un acorde de 4 notas sin nota fundamental. Los acordes con menos de 3
notas no se cambian.
Acordes de 4 notas (Open Jazz)
Ajusta un acorde de 4 notas sin nota fundamental, y sin quinta. Los acordes con
menos de 3 notas no se cambian.
Acordes de 5 notas
Ajusta un acorde de 5 notas con una novena. Los acordes con menos de 4 notas no
se cambian.
En la sección Opciones de los voicings de Piano, puede configurar los siguientes parámetros:
Añadir nota fundamental
Añade una nota fundamental.
Duplicar nota fundamental
Duplica la nota fundamental.
Ampliar campo sonoro
Duplica la tenor.
En la sección Rango voicing de los voicings de Piano, puede configurar los siguientes
parámetros:
Nota fundamental más baja
Establece el límite para la nota fundamental más baja.
Nota más baja
Establece el límite para la nota más baja, exceptuando la nota fundamental.
551
Funciones de acordes
Convertir eventos de acorde a MIDI
Nota más alta
Establece el límite para la nota más alta, exceptuando la nota fundamental.
En la sección Estilo de los voicings de Guitarra, puede configurar los siguientes parámetros:
Tríadas
Configura una tríada con 4, 5 o 6 voces.
Acordes de 4 notas
Configura un acorde de 4 notas con 4, 5 o 6 voces sin tensiones.
Tríadas a 3 cuerdas
Configura una triada de 3 cuerdas.
Modern Jazz
Establece acordes de 4, 5 y 6 notas, parcialmente sin nota fundamental, pero con
tensiones.
Para voicings Simple solo está disponible Desplazamiento de octavas desde C3. Esto le permite
determinar un valor de desplazamiento para el rango de octava.
Convertir eventos de acorde a MIDI
Puede convertir eventos de acorde a MIDI para una edición más a fondo, o para imprimir una
partitura principal en el Editor de partituras.
PROCEDIMIENTO
1. Añada una pista de instrumento o una pista MIDI.
Para añadir una pista de instrumento, seleccione Proyecto> Añadir pista>
Instrumento.
Para añadir una pista MIDI, seleccione Proyecto> Añadir pista> MIDI.
2. Haga uno de lo siguiente:
Para convertir todos los eventos de acorde a MIDI, seleccione Proyecto> Pista de
acordes> Acordes a MIDI.
Para convertir a MIDI solo los acordes seleccionados, seleccione los eventos de
acorde y arrástrelos a la pista MIDI o de instrumento.
RESULTADO
Se crea una nueva parte MIDI, que contiene los acordes como eventos MIDI.
Asignar eventos de acorde a pads de HALion Sonic SE
PREREQUISITO
Cree una progresión de acordes en la pista de acordes y añada una pista de instrumento con
HALion Sonic SE como instrumento VST a su proyecto.
PROCEDIMIENTO
1. En la pista de acordes, seleccione los eventos de acorde y arrástrelos a los pads de HALion
Sonic SE.
El primer evento de acorde se mapea al botón en el que lo depositó, y todos los eventos de
acorde posteriores se mapean a los botones siguientes.
2. Haga clic en los pads correspondientes en el teclado HALion Sonic SE para disparar los
acordes.
552
Funciones de acordes
Controlar la reproducción de MIDI usando la pista de acordes
Controlar la reproducción de MIDI usando la pista de
acordes
Puede usar la pista de acordes para controlar la reproducción MIDI.
Usar Transformación en directo
Transformación en directo le permite transponer la entrada MIDI en directo a una progresión
de acordes en la pista de acordes. De esta forma no tiene que preocuparse de la tecla que toque
en su teclado MIDI, ya que la entrada MIDI se transpone para que concuerde con los acordes o
escalas en su pista de acordes en tiempo real.
PROCEDIMIENTO
1. Cree una pista MIDI o de instrumento y active Habilitar grabación.
2. En el Inspector, abra la sección Acordes.
3. Abra el menú emergente Transformación en directo y haga uno de lo siguiente:
Para mapear la entrada MIDI a eventos de acorde, seleccione Acordes.
Para mapear la entrada MIDI a eventos de escala, seleccione Escalas.
4. Toque algunas teclas en su teclado MIDI o en el Teclado en pantalla.
RESULTADO
Cualquier tecla que toque se mapea en tiempo real a los eventos de acorde o escala en la pista
de acordes.
Usar Seguir pista de acordes
Esto le permite hacer que una grabación existente concuerde con una progresión de acordes en
la pista de acordes.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione la pista que quiera hacer coincidir en la pista de acordes.
2. En el Inspector, haga clic en Acordes.
3. Abra el menú emergente Seguir pista de acordes y seleccione un modo.
NOTA
Si esta es la primera vez que abre este menú emergente de la pista, se abre el diálogo
Seguir pista de acordes.
4. En el diálogo Seguir pista de acordes, haga sus ajustes.
5. Haga clic en Aceptar.
RESULTADO
Los eventos de su pista ahora concuerdan con la progresión de acordes en la pista de acordes.
NOTA
Si hizo concordar su pista MIDI con la pista de acordes, algunas de las notas MIDI originales
puede que se enmudezcan. Para ocultar estas notas en los editores, seleccione Ocultar notas
enmudecidas en editores en el diálogo Preferencias (página Opciones de edición—Acordes).
553
Funciones de acordes
Controlar la reproducción de MIDI usando la pista de acordes
VÍNCULOS RELACIONADOS
Diálogo Seguir pista de acordes en la página 555
Modos de Seguir pista de acordes en la página 554
Modos de Seguir pista de acordes
Esta sección del Inspector le permite determinar cómo su pista sigue a la pista de acordes.
La siguientes opciones están disponibles en el menú emergente Seguir pista de acordes:
Desact.
Seguir pista de acordes está desactivado.
Acordes y escalas
Esto mantiene los intervalos de la escala o acorde original mientras sea posible.
Acordes
Esto transpone notas MIDI para que concuerden con la nota fundamental y las
mapea al acorde actual.
Escalas
Esto transpone notas MIDI para que concuerden con la escala actual. Esto le permite
una variedad más amplia de notas y una interpretación más natural.
Fundamentales
Esto transpone notas MIDI para que concuerden con la nota fundamental del evento
de acorde. El efecto corresponde a usar la pista de transposición. Esta opción es
apropiada para pistas de bajo.
Voicings
Esto transpone las notas MIDI para que concuerden con las voces de la biblioteca de
voicings seleccionada.
Voz individual
Mapea notas MIDI a las notas de una única voz (soprano, tenor, bajo, etc.) del
voicing. Use el menú emergente inferior para seleccionar la voz deseada.
NOTA
Si aplica este modo a una selección de pistas que contengan voces separadas,
puede configurar una pista como maestra y las demás como esclavas de voicings.
De esta forma puede cambiar el voicing de la maestra, y las esclavas la seguirán
automáticamente.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Asignar voces a notas en la página 555
554
Funciones de acordes
Asignar voces a notas
Diálogo Seguir pista de acordes
Este diálogo se abre la primera vez que selecciona una opción del menú emergente Seguir pista
de acordes en la sección Acordes del Inspector.
Seguir directamente
Actívelo si sus notas MIDI ya están en concordancia con la pista de acordes. Este es el
caso si extrajo sus acordes de los eventos MIDI en la pista seleccionando Proyecto>
Pista de acordes> Crear símbolos de acorde, por ejemplo.
Sincronizar datos de pista con pista de acordes primero
Active Analizar acordes si los datos de la pista no tienen nada en común con los
eventos de acorde. Esto analiza los eventos MIDI y hace concordar los acordes
encontrados con la pista de acordes. Esto solo está disponible para MIDI.
Active Aplicar un acorde conocido si los datos de la pista no tienen nada en común
con los eventos de acorde y si no hay cambios de acordes. Especifique la nota
Fundamental y el Tipo de acorde de sus eventos.
Usar Ajustar a pista de acordes
Esto le permite hacer que eventos o partes individuales concuerden con una progresión de
acordes en la pista de acordes.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de Proyecto, seleccione los eventos o partes que quiere mapear a la pista de
acordes.
2. Seleccione Proyecto> Pista de acordes> Ajustar a pista de acordes.
3. En el menú emergente Modo de asignación, seleccione un modo de mapeo.
NOTA
Si selecciona Voicings y no se encuentran voces, se usa el modo Auto en su lugar.
4. Haga clic en Aceptar.
RESULTADO
Los acordes y escalas de cada evento o parte se analizarán y se usarán para el mapeado. Si no se
encuentran acordes, Cubase dará por hecho que la interpretación es en «C» (Do). Los modos de
mapeado y voicings disponibles se corresponden con los parámetros de Seguir pista de acordes
en la sección Acordes del Inspector.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Modos de Seguir pista de acordes en la página 554
Asignar voces a notas
Puede transponer notas MIDI para que concuerden con las voces de una biblioteca de voicings
seleccionada.
555
Funciones de acordes
Extraer eventos de acorde a partir de MIDI
PROCEDIMIENTO
Seleccione Proyecto> Pista de acordes> Asignar voces a notas.
RESULTADO
Los tonos de las notas concuerdan ahora con el voicing de la pista de acordes, y todavía puede
editar las notas MIDI. Si ahora selecciona una nota en el Editor de teclas, puede ver que la Voz
está asignada en la línea de información.
Extraer eventos de acorde a partir de MIDI
Puede extraer acordes a partir de notas MIDI, partes MIDI, o pistas MIDI. Esto es útil si tiene un
archivo MIDI y quiere mostrar su estructura armónica, y usar este archivo como punto de inicio
para una mayor experimentación.
PREREQUISITO
Añada la pista de acordes y cree notas MIDI que se puedan interpretar como acordes. Las pistas
de percusiones, bajos monofónicos, o voces solistas no son adecuadas.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de Proyecto, seleccione una parte o una o varias pistas MIDI.
También puede seleccionar las pistas, partes, o notas MIDI que quiera extraer en el Editor
de teclas, Editor de partituras, o Editor in-place.
2. Seleccione Proyecto> Pista de acordes> Crear símbolos de acorde.
3. Haga sus ajustes y haga clic en Aceptar.
RESULTADO
Los eventos de acorde se añaden a la pista de acordes.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Diálogo Crear símbolos de acorde en la página 557
556
Funciones de acordes
Grabar eventos de acorde con un teclado MIDI
Diálogo Crear símbolos de acorde
Este diálogo le permite determinar qué datos MIDI se deberán tener en cuenta al extraer
eventos de acorde a partir de MIDI.
Incluir notas de bajo
Actívelo si quiere que los eventos de acorde contengan una nota grave.
Incluir tensiones
Actívelo si quiere que los eventos de acorde contengan tensiones.
Detectar arpeggios
Actívelo si quiere que sus eventos de acorde contengan acordes arpegiados, es decir,
acordes cuyas notas se reproducen una después de otra en vez de todas a la vez.
Interpretar pedal de sustain
Actívelo si quiere que sus eventos de acorde contengan acordes de pedal de sustain,
es decir, notas que se reproducen mientras el pedal de sustain está pulsado.
Ignorar notas más cortas que
Le permite determinar la duración mínima de los eventos MIDI que se tienen en
cuenta.
Grabar eventos de acorde con un teclado MIDI
Puede usar un teclado MIDI para grabar eventos de acorde en la pista de acordes.
PREREQUISITO
Su proyecto contiene una pista de instrumento con Habilitar grabación o Monitor activado.
PROCEDIMIENTO
1. En la pista de acordes, active Habilitar grabación.
2. En la Barra de transporte, active Grabar.
3. Toque algunos acordes en su teclado MIDI.
RESULTADO
Todos los acordes reconocidos se graban como eventos de acorde en la pista de acordes.
NOTA
La pista de acordes usa sus propios ajustes de voicings. Los eventos de acorde grabados pueden,
por lo tanto, sonar diferentes.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Crear eventos a partir de pads de acorde en la página 575
557
Pads de acorde
Los pads de acorde le permiten jugar con los acordes, y cambiar sus voicings y tensiones. En
términos de armonía y ritmo, le permiten una estrategia de composición más espontánea y
divertida que las funciones de la pista de acordes.
Usted puede:
Tocar acordes en tiempo real a través de un teclado MIDI.
Grabar su interpretación como eventos MIDI en una pista de instrumento o pista MIDI o
incluso en la pista de acordes.
NOTA
Damos por hecho que tiene un teclado MIDI conectado y configurado.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Voicings en la página 550
Pads de acorde
Los pads de acorde, en la zona inferior de la ventana de Proyecto, alberga todas las funciones
que necesita para trabajar con pads de acorde.
Seleccione Proyecto> Pads de acorde para abrir los pads de acorde.
NOTA
También puede seleccionar una pista MIDI o de instrumento, y en el Inspector, abrir la sección
Acordes y activar Mostrar/Ocultar zona de pads de acorde.
Los pads de acorde tienen los siguientes controles:
558
Pads de acorde
Pads de acorde
1 Instrumentista actual
Muestra el instrumentista actual y abre un menú en el que puede seleccionar otro
instrumentista.
2 Modo actual
Muestra el modo de instrumentista actual y abre un menú en el que puede seleccionar
otro modo de instrumentista.
3 Pad de acorde
Cada pad de acorde puede contener un símbolo de acorde. Para cambiarlo, haga clic en el
control Abrir editor en el borde izquierdo del pad de acorde.
4 Teclado
Muestra qué teclas se reproducen cuando dispara un pad de acorde. Para hacer zoom en
el teclado, haga clic en una tecla y arrastre hacia arriba o hacia abajo. Para desplazar el
teclado, haga clic y arrastre hacia la izquierda o hacia la derecha.
5 Rango remoto de pads
Las teclas resaltadas en azul en el teclado, corresponden a teclas en su teclado MIDI que
disparan los pads de acorde. Puede definir el rango remoto en la página Control remoto
de los Ajustes de pads de acorde.
6 Rango remoto de voicings/tensiones/transposición
Las teclas resaltadas en verde en el visor del teclado se corresponden con las teclas de su
teclado MIDI que cambian los ajustes de voicings, tensiones, y transposición de los pads.
Puede activar y definir estas teclas remotas en la página Control remoto de los Ajustes de
pads de acorde.
7 Activar/Desactivar control remoto para pads de acorde
Le permite activar/desactivar los pads de acorde. Si desactiva el control remoto de los pads
de acorde, su teclado MIDI ya no disparará los pads.
8 Menú funciones
Abre un menú con funciones específicas y ajustes para los pads de acorde.
9 Presets de pads de acorde
Le permite guardar y cargar presets para pads de acorde y para instrumentistas.
10 Mostrar/Ocultar Chord Assistant
Muestra/Oculta la ventana Chord Assistant que muestra sugerencias de acordes que
concuerdan con el acorde que especificó como acorde origen.
559
Pads de acorde
Pads de acorde
11 Mostrar/Ocultar ajustes
Muestra/Oculta los ajustes de acordes, en los que puede configurar diferentes
instrumentistas, la disposición de pads, y la asignación remota.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Ajustes de pads de acorde – Control remoto en la página 568
Instrumentistas y voicings en la página 571
Abrir pads de acorde en la página 46
Controles de pads de acorde
Los controles de pads de acorde le permiten editar los pads de acorde.
Para mostrar los controles de pads de acorde, mueva el ratón sobre un pad de acorde.
1 Abrir editor
Abre el editor de acordes que le permite seleccionar un acorde para el pad de acorde.
2 Indicadores de voicing
Muestra el voicing usado en el acorde. Los indicadores de voicing solo se pueden mostrar
si el nivel de zoom horizontal de los pads de acorde es lo suficientemente alto.
3 Referencia de voicings adaptables/Usar X como origen para Chord Assistant
Cuando el pad de acorde activo se establece como referencia de voicing adaptable, sus
bordes se muestran en amarillo. Todos los demás pads de acorde seguirán su voicing y se
ajustan de tal forma que no se mueven muy lejos de la referencia.
Si el pad de acorde está establecido como origen para la ventana Chord Assistant,
sus bordes se muestran en azul. Este pad de acorde se usa como una base para las
sugerencias en la ventana Chord Assistant.
4 Acorde asignado
Muestra el símbolo de acorde que está asignado al pad de acorde. Cada pad de acorde
puede contener un símbolo de acorde. Si el nombre del acorde asignado es demasiado
largo para mostrarse en el pad de acorde, se subraya, y se muestra el nombre entero del
acorde en una descripción emergente.
5 AV (Voicing adaptable)/L (Bloquear)
Todos los pads de acorde siguen al voicing adaptable. Esto se indica con un símbolo
AV. Sin embargo, si cambia el voicing de un pad manualmente, el voicing adaptable se
desactiva.
Un símbolo L indica que la edición del pad de acorde está bloqueada.
6 Voicing
Le permite establecer otro voicing para el pad de acorde.
7 Tensiones
Le permite añadir/eliminar tensiones para el acorde.
Menú contextual de pads de acorde
Usar X como origen para Chord Assistant
Establece el acorde del pad actual como acorde origen del asistente de acordes.
560
Pads de acorde
Menú funciones
Asignar pad desde entrada MIDI
Le permite asignar un acorde pulsando teclas en su teclado MIDI.
Bloquear
Le permite bloquear la edición de un pad de acorde.
Voicing adaptable
Todos los pads de acorde siguen al voicing adaptable. Esto se indica con una marca
de verificación. Si cambia el voicing de un pad manualmente, el voicing adaptable se
desactiva.
Referencia de voicings adaptables
Establece el pad actual como referencia para voicings adaptables. Si está establecido,
los voicings automáticos para los siguientes pads se ajustarán de tal forma que no
estén demasiado lejos del voicing de referencia. Solo se puede establecer un pad como
referencia para voicings adaptables.
Desasignar pad
Elimina la asignación de acorde del pad actual.
Menú funciones
Mostrar indicadores de voicings
Le permite activar/desactivar los indicadores de voicings que se pueden mostrar debajo de
cada pad de acorde.
Asignar pads desde pista de acordes
Asigna los eventos de acorde de la pista de acordes a los pads de acorde en el mismo
orden en el que aparecen en la pista de acordes. Los eventos de acorde que tienen más de
una ocurrencia solo se asignan una vez.
Ajustar reproducción a rejilla musical
Le permite retardar la reproducción de un pad de acorde disparado a la siguiente
posición musical definida. Esto es útil si trabaja con un arpegiador o con el reproductor de
patrones.
Transponer todos los pads
Transpone todos los pads de acorde por un valor de transposición definido.
Bloquear todos los pads
Bloquea la edición de todos los pads de acorde.
Desbloquear todos los pads
Desbloquear todos los pads de acorde.
Desasignar todos los pads
Elimina la asignación de acordes de todos los pads.
Preparación
Antes de que pueda empezar a trabajar con los pads de acorde, debe añadir una pista MIDI o de
instrumento con un instrumento cargado, y abrir los pads de acorde.
561
Pads de acorde
Chord Assistant
PREREQUISITO
Ha instalado y configurado un teclado MIDI.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Proyecto> Añadir pista> Instrumento.
2. En el diálogo Añadir pista de instrumento, seleccione un instrumento, y haga clic en
Añadir pista.
3. En la pista de instrumento, haga clic en Habilitar grabación.
4. Seleccione Proyecto> Pads de acorde para abrir los Pads de acorde.
RESULTADO
Ahora puede hacer clic en los pads de acorde o pulsar alguna de las teclas asignadas en su
teclado MIDI para disparar los acordes preasignados.
Chord Assistant
El Chord Assistant le permite usar un acorde como punto de inicio para la sugerencia del
siguiente acorde. Le asiste a la hora de buscar los acordes correctos para crear una progresión
de acordes para su canción.
Haga clic en la ventana Mostrar/Ocultar Chord Assistant, en la parte izquierda del área
de pads de acorde, para abrir el Chord Assistant.
Debe definir un acorde origen así:
Haga clic derecho en el pad de acorde con el acorde que quiera usar como origen y
seleccione Usar x como origen para Chord Assistant.
La ventana Chord Assistant muestra sugerencias para acordes de continuación que puede
asignar a pads de acordes.
562
Pads de acorde
Asignar acordes a pads de acorde
Chord Assistant – Modo Círculo de quintas
La ventana Chord Assistant muestra los acordes con una visualización interactiva del círculo de
quintas.
El acorde de origen que define la tonalidad actual se muestra en el centro de la ventana Chord
Assistant. La tónica (I) de esa tonalidad se muestra encima del centro. El círculo exterior muestra
los doce acordes mayores ordenados en intervalos de quintas.
El círculo interior muestra los correspondientes acordes menores paralelos.
Los números romanos marcan los acordes de la tonalidad actual con sus grados de escala.
Puede usar estos acordes para crear progresiones de acordes típicas. Sin embargo, también
puede usar los demás acordes para tener resultados más creativos.
Para reproducir un acorde, haga clic en él.
Los últimos 3 acordes en los que ha hecho clic se muestran con un marco resaltado.
Para asignar un acorde al siguiente pad de acorde sin asignar, haga clic derecho en el
acorde sugerido y seleccione Asignar a pad.
También puede arrastrar el acorde sugerido y depositarlo sobre un pad de acorde.
Para asignar una sugerencia al siguiente pad de acorde sin asignar y usar este acorde
como origen, haga clic derecho en el acorde y seleccione Asignar a pad y usar como
origen.
NOTA
El Círculo de quintas también está disponible en la ventana Chord Assistant para la pista de
acorde.
Asignar acordes a pads de acorde
Algunos acordes están preasignados a los pads de acorde. Pero también puede asignar sus
propios acordes.
Para asignar acordes a pads de acorde, puede usar:
La ventana del Editor de acordes
La ventana Chord Assistant – Círculo de quintas
Su teclado MIDI
Los eventos de acorde desde la pista de acordes
563
Pads de acorde
Asignar acordes a pads de acorde
Desasignar pads de acorde
Puede eliminar todos los pads de acorde para empezar desde cero.
PROCEDIMIENTO
A la izquierda de los pads de acorde, abra el Menú funciones y seleccione Desasignar
todos los pads.
Asignar acordes con el Editor de acordes
Si sabe exactamente qué acorde quiere asignar a un pad de acorde específico, puede usar el
editor de acordes.
PROCEDIMIENTO
1. Mueva el cursor del ratón al borde izquierdo del pad de acorde, y haga clic en Abrir
editor.
2. En la ventana del Editor de acordes, use los botones de definición de acordes para definir
una nota fundamental, un tipo de acorde, una tensión, y una nota de bajo.
El nuevo acorde se dispara automáticamente para dar una realimentación acústica.
Asignar acordes con el modo Chord Assistant - Círculo de quintas
Si tiene un acorde que quiera usar como un punto de inicio para una progresión de acordes,
pero no sabe cómo crear esa progresión, puede usar la ventana Chord Assistant – Círculo de
quintas.
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic derecho en el pad de acorde que quiera usar como punto de inicio y active Usar
X como origen para Chord Assistant.
Se abre la ventana Chord Assistant, y los bordes del pad de acorde cambian su color para
indicar que el acorde asignado se usa ahora como origen.
El acorde original se muestra en el centro, y los acordes que forman parte de la escala
se muestran encima. Los números indican el grado de la escala de los acordes. Estos le
ayudan a crear progresiones de acordes.
2. En la ventana Chord Assistant, haga clic en los símbolos de acorde para disparar los
acordes correspondientes.
3. Para asignar un acorde, arrástrelo desde la ventana Chord Assistant y deposítelo en el
pad de acorde.
564
Pads de acorde
Asignar acordes a pads de acorde
NOTA
Si uno de los siguientes pads de acorde está libre, también puede hacer clic derecho
sobre el acorde en la ventana Chord Assistant y seleccionar Asignar a pad. Esto asigna el
acorde al siguiente pad libre.
Asignar acordes con el teclado MIDI
Si sabe qué acorde quiere asignar a un pad de acorde específico, puede usar un teclado MIDI.
PREREQUISITO
Ha seleccionado una pista MIDI o una pista de instrumento.
PROCEDIMIENTO
1. Haga clic derecho sobre el pad de acorde que quiera usar para el nuevo acorde, y
seleccione Asignar pad desde entrada MIDI.
Los bordes del pad de acorde cambian su color para indicar que ahora está listo para
grabar.
2. En su teclado MIDI, pulse las teclas del acorde que quiera asignar.
El acorde y su voicing se asigna al pad de acorde, y se oye la realimentación acústica del
acorde.
NOTA
El voicing asignado puede ser cambiado por el ajuste Voicing adaptable. Por lo tanto, si
quiere conservar el voicing para ese pad específico, haga clic derecho en el pad de acorde
y seleccione Bloquear en el menú contextual.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Voicing adaptable en la página 571
Asignar acordes desde la pista de acordes
Puede asignar los eventos de acordes desde la pista de acordes a los pads de acorde.
PROCEDIMIENTO
A la izquierda de los pads de acorde, haga clic en el botón Menú funciones y seleccione
Asignar pads desde pista de acordes.
Si los acordes ya están asignados a los pads de acorde, un mensaje de alerta le informa de
que se sobrescribirán todas las asignaciones previas.
RESULTADO
Los eventos de acorde se asignan a los pads de acorde en el mismo orden en el que aparecen en
la lista de pistas.
NOTA
Los eventos de acorde que aparecen más de una vez en la pista de acordes solo se asignan una
vez.
565
Pads de acorde
Mover y copiar pads de acorde
Mover y copiar pads de acorde
Puede intercambiar las asignaciones de acordes entres 2 pads, o copiar un acorde específico y
sus ajustes de un pad a otro.
Para intercambiar la asignación de acordes entre 2 pads, haga clic en un pad de acorde y
arrástrelo a otro pad de acorde.
Mientras arrastra, el borde del pad de acorde destino cambia su color. Cuando suelta el
pad sobre otro pad, se intercambian las asignaciones de acordes.
Para copiar la asignación de acorde de un pad de acorde a otro pad, pulse Alt y haga clic
en un pad de acorde y arrástrelo a otro pad de acorde.
Mientras arrastra, el borde del pad de acorde destino cambia su color. Cuando suelta el
pad sobre otro, la asignación del primer pad se copia al pad de acorde destino.
NOTA
Cuando mueve o copia pads de acorde, el acorde se mueve o se copia junto con todos sus
ajustes, excepto la referencia de voicings adaptables.
Reproducir y grabar acordes
Reproducir pads de acorde con su teclado MIDI
PREREQUISITO
Ha conectado y configurado un teclado MIDI.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Proyecto> Añadir pista> Instrumento.
2. En el diálogo Añadir pista de instrumento, seleccione un instrumento VST.
3. Haga clic en Añadir pista.
Se añade una pista de instrumento con el instrumento VST seleccionado a su proyecto.
4. En la pista de instrumento, haga clic en Habilitar grabación.
5. Seleccione Proyecto> Pads de acorde para abrir los Pads de acorde en la parte inferior
de la ventana de Proyecto.
6. Pulse algunas teclas en su teclado MIDI para disparar los acordes que están preasignados
a los pads de acorde.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Ajustes de pads de acorde – Control remoto en la página 568
Cambiar el rango remoto de pads en la página 570
Grabar acordes en pistas MIDI o de instrumento
Puede grabar los acordes que se disparan a través de los pads de acorde en pistas MIDI o de
instrumento. De esta forma, puede reproducir y editar su interpretación en cualquier momento.
PREREQUISITO
Ha conectado y configurado un teclado MIDI, ha abierto y configurado los pads de acorde, y
ha añadido una pista de instrumento o MIDI en la que está cargado un instrumento VST en su
proyecto.
566
Pads de acorde
Reproducir y grabar acordes
PROCEDIMIENTO
1. En la pista de instrumento, haga clic en Habilitar grabación.
2. En la barra de Transporte, active Grabar.
3. En su teclado MIDI, pulse las teclas que disparan los pads de acorde.
NOTA
Use las teclas que no están asignadas para reproducir y grabar otros acordes.
RESULTADO
Los acordes disparados se graban en la pista. Los eventos de nota se asignan automáticamente
a canales MIDI diferentes según sus alturas tonales. Los eventos de nota que corresponden a la
voz soprano se asignan al canal MIDI 1, las alto se asignan al canal MIDI 2, y así sucesivamente.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Ahora puede abrir el Editor de teclas y hacer ajustes precisos a sus partes MIDI grabadas
usando las funciones de edición de acordes, por ejemplo. También puede usar MIDI> Disolver
parte para disolver los acordes grabados en tonos/canales.
Grabar acordes en la pista de acordes
Puede grabar los acordes disparados en la pista de acordes. De esta forma puede crear
fácilmente eventos de acorde para una partitura principal, por ejemplo.
PREREQUISITO
Ha conectado y configurado un teclado MIDI, ha abierto y configurado los pads de acorde, y ha
añadido una pista de instrumento o MIDI en la que está cargado un instrumento VST.
PROCEDIMIENTO
1. En la pista de instrumento, active Monitor.
2. Seleccione Proyecto> Añadir pista> Acorde para añadir la pista de acordes.
3. En el Inspector de la pista de acordes, haga clic en Habilitar grabación.
4. En la barra de Transporte, active Grabar.
5. En su teclado MIDI, pulse las teclas que disparan los pads de acorde.
NOTA
Use las teclas que no están asignadas para reproducir y grabar otros acordes.
RESULTADO
Los eventos de acorde se graban en la pista de acorde.
NOTA
Los eventos de acorde grabados pueden sonar diferente a la reproducción del pad de acorde.
Esto se debe a que los ajustes de voicings de la pista de acordes difieren de los voicings del pad
de acorde.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Funciones de acordes en la página 544
Voicings en la página 550
567
Pads de acorde
Ajustes de pads de acorde – Control remoto
Ajustes de pads de acorde – Control remoto
En la pestaña Control remoto de los Ajustes de pads de acorde, puede cambiar las asignaciones
de teclas remotas.
A la izquierda de los pads de acordes, haga clic en Mostrar/Ocultar ajustes y active la
pestaña Control remoto.
1 Mostrar/Ocultar ajustes
Abre los ajustes para los pads de acordes.
2 Rango remoto de pads
Las teclas que están asignadas como teclas remotas para los pads de acorde se resaltan
en azul.
3 Voicings/Tensiones/Transposición
Las teclas que están asignadas como teclas remotas para voicings, tensiones y el control
de transposición se resaltan en verde.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Rango remoto de pads en la página 568
Rango remoto de pads
El rango remoto de pads es el rango de teclas remotas que disparan los acordes que están
asignados a los pads de acorde.
Seleccione Control remoto para abrir los ajustes del rango remoto de pads.
1 Rango remoto de pads
Le permite ajustar la nota de inicio y la nota de fin del rango remoto.
Por defecto, Inicio del rango está en C1 y Fin del rango en B1. Esto se indica con las
teclas correspondientes resaltadas en azul en el teclado de los pads de acorde. Puede
disparar los acordes que están asignados a los pads de acorde tocando las teclas que se
correspondan con este rango de notas en su teclado MIDI.
2 Voicings/Tensión/Transposición
Le permite asignar teclas remotas para cambiar los voicings, tensión, y ajustes de
transposición del último pad de acorde tocado. También puede asignar controladores
continuos para cambiar todos los pads a la vez.
Las teclas remotas de voicings, tensiones, y transposición se resaltan en verde.
3 Aprender MIDI
568
Pads de acorde
Ajustes de pads de acorde – Control remoto
Activa/Desactiva la función aprender MIDI para asignar la entrada por MIDI al rango
remoto de pads, y a los parámetros para cambiar voicings, tensiones, y transposición.
4 Activar
Activa/Desactiva la asignación de teclas remotas para los parámetros voicings, tensiones,
y transposición. Si esta opción está desactivada, solo la asignación remota de teclas está
activa para el rango remoto de pads.
5 Mantener acordes
Active esto si quiere que el pad de acorde se reproduzca hasta que se dispare de nuevo.
Asignación remota por defecto
Asignación remota por defecto del control de pads
Por defecto, los eventos MIDI C1 a B1 disparan los acordes que están asignados a los pads de
acorde. Todas las teclas que no están asignadas para control remoto se pueden usar para la
reproducción normal.
Puede cambiar el voicing, la tensión, o la transposición del acorde disparado activando Activar
en la parte inferior de la pestaña Control remoto y usar las siguientes notas remotas por
defecto:
Acción Descripción Nota remota
Voicings: Anterior Reproduce el voicing
anterior del último acorde
reproducido.
C2
Voicings: Siguiente Reproduce el voicing siguiente
al último acorde reproducido.
C#2
Voicings a todos los pads de
acorde
La posición de la rueda
determina los voicings de los
siguientes acordes tocados de
todos los pads de acorde.
CC 1 Modulation wheel
Tensiones: Menos Reproduce el último acorde
tocado con menos tensiones.
D2
Tensiones: Más Reproduce el último acorde
tocado con más tensiones.
D#2
Tensiones a todos los pads de
acorde
Le permite determinar el
nivel de tensión del siguiente
acorde tocado de todos los
pads de acorde.
CC 16
Transposición: Abajo Reproduce el último acorde
tocado y lo transpone hacia
abajo.
E2
Transposición: Arriba Reproduce el último acorde
tocado y lo transpone hacia
arriba.
F2
569
Pads de acorde
Ajustes de pads de acorde – Instrumentistas
Acción Descripción Nota remota
Transponer todos los pads de
acorde
La posición de la rueda
determina el valor de
transposición de los
siguientes acordes tocados
de todos los pads de acorde.
Mover la rueda hacia arriba
del todo o hacia abajo del
todo corresponde a +/-5
semitonos.
Rueda de pitchbend
Las asignaciones remotas se guardan globalmente.
NOTA
Si usa las teclas remotas de voicings, tensiones, o transposición después de soltar la tecla remota
del pad de acorde, se ve afectado el siguiente acorde tocado.
Cambiar el rango remoto de pads
Puede ampliar el rango remoto de pads para acceder a más pads de acorde. Si quiere usar un
rango de teclas más ancho en su teclado MIDI para tocar normal, puede estrechar el rango
remoto de pads.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Mostrar/Ocultar ajustes> Control remoto para abrir las asignaciones de
controles remotos.
2. Haga uno de lo siguiente:
Haga clic en Aprender MIDI para que el botón se encienda y, en su teclado MIDI,
pulse las 2 teclas que quiera asignar al inicio del rango y al final del rango.
Introduzca un nuevo valor en los campos Inicio del rango y Fin del rango.
RESULTADO
En el teclado, el indicador del rango remoto de pads cambia.
Ajustes de pads de acorde – Instrumentistas
En la pestaña Instrumentistas de los Ajustes de pads de acorde, puede cambiar el voicing
usado en los pads de acorde. Puede seleccionar diferentes instrumentistas con ajustes
específicos de voicings, que son típicos de aquel tipo de instrumentista. Por defecto, la opción
activa es Pianista. Seleccionando Acordes planos o Patrón, puede determinar cómo se
reproducen las notas de un acorde.
A la izquierda de los pads de acordes, haga clic en Mostrar/Ocultar ajustes y active la
pestaña Instrumentistas.
570
Pads de acorde
Ajustes de pads de acorde – Instrumentistas
1 Mostrar/Ocultar ajustes
Abre los ajustes para los pads de acordes.
2 Selección de instrumentista
Selecciona el instrumentista, y usa su voicing para los pads de acorde.
3 Acordes planos/Patrón
Seleccione Acordes planos para disparar todas las notas de un acorde a la vez.
Seleccione Patrón para dividir el acorde en sus notas individuales.
4 Gestionar instrumentistas
Abre un menú en el que puede seleccionar el instrumentista que quiere añadir. Desde
aquí también puede renombrar o eliminar el instrumentista actual.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Instrumentistas y voicings en la página 571
Voicings en la página 550
Ajustes de pads de acorde – Instrumentistas en la página 570
Instrumentistas y voicings
Los diferentes tipos de instrumentos y estilos tienen bibliotecas de voicings distintas. Estas
determinan cómo se reproducen los acordes, y qué tonos se tocan. A estos voicings se les llama
instrumentistas.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Voicings en la página 550
Voicing adaptable
En Cubase, el ajuste de voicing adaptable se asegura de que los tonos de las progresiones de
acordes no cambien abruptamente.
El voicing adaptable está activado y los voicings de los pads de acorde se determinan
automáticamente según reglas específicas de continuidad armónica.
571
Pads de acorde
Ajustes de pads de acorde – Instrumentistas
Si quiere ajustar el voicing de un pad de acorde manualmente y no quiere que cambie
automáticamente, puede usar el control de voicing a la derecha del pad de acorde. Cuando
asigna su propio voicing, el voicing adaptable se desactiva para ese pad de acorde, para que el
pad no siga más las reglas de continuidad armónica de la referencia del voicing. Para activar el
voicing adaptable de nuevo, haga clic derecho en el pad de acorde y active Voicing adaptable.
Para bloquear el voicing de un pad de acorde, puede hacer clic derecho y activar Bloquear. Esto
bloquea este pad para cambios de edición y control remoto, y desactiva Voicing adaptable. Para
desbloquear el pad de acorde de nuevo, haga clic derecho en el pad y desactive Bloquear.
Reproductor de patrones
El reproductor de patrones le permite dividir el acorde disparado en notas individuales que se
reproducen una después de otra (arpegio).
Usar el reproductor de patrones
El reproductor de patrones reproduce las notas que forman el acorde una después de otra
(arpeggio).
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Mostrar/Ocultar ajustes> Instrumentistas> Patrón.
2. Realice una de las siguientes acciones:
Haga clic en Importar loop MIDI para seleccionar un loop MIDI que quiera usar
como patrón.
Arrastre una parte MIDI desde el visor de eventos hasta el campo Depositar parte
MIDI.
NOTA
El loop o la parte deben tener entre 3 y 5 voces. En el MediaBay, el número de voces se
indica en la columna Voces de la lista de resultados.
El loop o la parte se toman como referencia y definen cómo se reproduce el acorde. El
campo Depositar parte MIDI muestra el nombre del loop o parte seleccionado.
3. En el campo Velocidad desde:, seleccione un origen de velocidad para las notas.
Active Teclado MIDI para determinar los valores de velocidad al pulsar más fuerte o
más flojo las teclas en su teclado MIDI.
Active Patrón para usar como patrón los valores de velocidad del loop MIDI o de la
parte MIDI que está seleccionada.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Si tiene un patrón que quiere usar en otros proyectos, puede guardarlo usando la sección de
presets en el reproductor de patrones.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Asignar voces a notas en la página 555
Configurar las columnas de la lista de resultados en la página 389
572
Pads de acorde
Ajustes de pads de acorde – Disposición de pads
Usar instrumentistas diferentes en múltiples pistas
Puede configurar instrumentistas diferentes en pistas diferentes. Si habilita para la grabación
esas pistas y reproduce los pads de acorde, cada pista usa un instrumentista dedicado.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Proyecto> Añadir pista> Instrumento.
2. En el diálogo Añadir pista de instrumento, introduzca el número de pistas en el campo
Número, y seleccione un instrumento VST.
3. Haga clic en Añadir pista.
Se añaden las pistas de instrumento a su proyecto.
4. Seleccione Proyecto> Pads de acorde para abrir los pads de acorde.
5. A la izquierda de los pads de acordes, active Mostrar/Ocultar ajustes y haga clic en
Instrumentistas.
6. Seleccione la primera pista de instrumento, seleccione un sonido en el instrumento VST y,
en la zona de pads de acorde, seleccione un instrumentista.
Por ejemplo, seleccione un sonido de piano y asigne un Pianista.
NOTA
Al configurar el reproductor de una pista, asegúrese de que Habilitar grabación o
Monitor solo están activos para esta pista en particular.
7. Seleccione la segunda pista de instrumento, seleccione un sonido en el instrumento VST, y
configure otro instrumentista.
Por ejemplo, seleccione un sonido de guitarra y asigne un Guitarrista.
8. Seleccione la siguiente pista de instrumento, y proceda igual que con las otras 2 pistas.
Por ejemplo, seleccione un sonido de cuerdas y asigne un Instrumentista básico.
9. Seleccione todas las pistas de instrumento, y haga clic en Habilitar grabación.
RESULTADO
Ahora puede reproducir los pads de acorde y usar los parámetros de control remoto de
tensiones y transposición para cambiar todos los símbolos de acorde de cada instrumentista a la
vez. Sin embargo, si cambia el Voicing, solo se ve afectado el reproductor seleccionado.
Ajustes de pads de acorde – Disposición de pads
La pestaña Disposición de pads en los Ajustes de pads de acorde le permite cambiar la
disposición que se usa en los pads de acorde. Por defecto, la disposición de teclado está activa,
pero puede cambiar a una disposición en forma de rejilla si así lo prefiere. Después de cambiar la
disposición de pads puede ser que necesite ajustar la configuración remota.
A la izquierda de los pads de acordes, haga clic en Mostrar/Ocultar ajustes y active la
pestaña Disposición de pads.
1 Mostrar/Ocultar ajustes
Abre los ajustes para los pads de acordes.
573
Pads de acorde
Presets de pads de acorde
2 Teclado
Actívelo para mostrar los pads de acorde en una disposición de teclado. Puede mostrar 1
o 2 octavas, y puede seleccionar si el primer pad de acorde empieza con C (Do), A (La) o E
(Mi).
3 Rejilla
Actívelo para mostrar los pads de acorde en una disposición de rejilla. Puede mostrar
hasta 4 filas y 16 columnas.
4 Visor de disposición
Muestra cómo se visualiza la disposición de pads de acorde activa.
Presets de pads de acorde
Los presets de pads de acorde son plantillas que se pueden aplicar a pads de acorde creados
nuevos o a pads ya existentes.
Los presets de pads de acorde contienen los acordes que están asignados a los pads de acorde,
así como las configuraciones del reproductor incluyendo cualquier dato de patterns que haya
importado a través del MediaBay o usando arrastrar y soltar. Los presets de pads de acorde le
permiten cargar acordes rápidamente, o reutilizar ajustes del instrumentista. El menú de presets
de pads de acorde se encuentra a la izquierda de los pads de acorde. Los presets de pads de
acorde se organizan en el MediaBay, y puede categorizarlos con atributos.
Para guardar/cargar un preset de pads de acorde, seleccione Presets de pads de
acorde> Guardar/Cargar preset de pads de acorde.
También puede cargar solo los acordes asignados desde un preset de pads de acorde, sin cargar
las configuraciones del instrumentista. Esto es útil si quiere usar acordes específicos que ha
guardado como preset, pero no quiere alterar su configuración actual del instrumentista.
Para cargar solo los acordes de un preset de pads de acorde, seleccione Presets de pads
de acorde> Cargar acordes desde preset.
De la misma forma, también puede cargar solo las configuraciones del instrumentista de un
preset de pads de acorde. Esto es útil si ha guardado ajustes muy complejos del instrumentista y
quiere reusarlos luego en otros pads de acorde sin cambiar los acordes asignados.
Para cargar solo los ajustes del instrumentista de un preset de pads de acorde, seleccione
Presets de pads de acorde> Cargar instrumentistas desde preset.
Guardar presets de pads de acorde
Si ha configurado los pads de acorde, puede guardarlos como presets de pads de acorde.
PROCEDIMIENTO
1. A la izquierda de los pads de acorde, seleccione Presets de pads de acorde> Guardar
preset de pads de acorde.
2. En la sección Nuevo preset, introduzca un nombre para el nuevo preset.
NOTA
También puede definir atributos para el preset.
3. Haga clic en Aceptar para guardar el preset y cerrar el diálogo.
574
Pads de acorde
Crear eventos a partir de pads de acorde
Crear eventos a partir de pads de acorde
Puede usar los acordes asignados a los pads de acorde para crear eventos de acorde o partes
MIDI en la ventana del Proyecto.
Para crear un evento de acorde, arrastre un pad de acorde y deposítelo sobre la pista de
acordes.
Para crear una parte MIDI con la duración de un compás, arrastre un pad de acorde y
deposítelo en una pista MIDI o de instrumento.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Grabar eventos de acorde con un teclado MIDI en la página 557
575
Editar el tempo y el tipo de
compás
Modos de tempo del proyecto
Para cada proyecto puede ajustar un modo de tempo, dependiendo de si su música tiene un
tempo fijo o de si cambia a lo largo del proyecto.
En la barra de Transporte puede ajustar los siguientes modos de tempo:
Modo de tempo fijo
Si quiere trabajar con un tempo fijo que no cambie a lo largo del proyecto, desactive
Activar pista de tempo en la barra de Transporte. Puede cambiar el valor del tempo para
ajustar un valor de tempo de ensayo fijo.
Modo de pista de tempo
Si el tempo de su música contiene cambios de tempo, active Activar pista de tempo en
la barra de Transporte. Puede cambiar el valor del tempo para cambiar el tempo en el
cursor. Si su proyecto no contiene ningún cambio de tempo, el tempo se cambia al inicio
del proyecto.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Configurar proyectos para cambios de tempo en la página 578
Editor de la pista de tempo
El Editor de la pista de tempo proporciona una visión general de los ajustes de tempo del
proyecto. Le permite añadir y editar eventos de tempo.
Para abrir el Editor de la pista de tempo, seleccione Proyecto> Pista de tempo, o pulse
Ctrl/Cmd-T.
576
Editar el tempo y el tipo de compás
Editor de la pista de tempo
El Editor de la pista de tempo se divide en varias secciones:
1 Escala de tempo
Muestra la escala de tempo en BPM.
2 Barra de herramientas
Contiene herramientas para seleccionar, añadir y cambiar los eventos de tempo y de tipo
de compás.
3 Línea de información
Muestra información acerca del evento de tempo o de tipo de compás seleccionado.
4 Regla
Muestra la línea de tiempo y el formato de visualización del proyecto.
5 Visor de tipo de compás
Muestra los eventos de tipo de compás del proyecto.
6 Visor de curva de tempo
Si su proyecto está establecido a tempo fijo, solo se muestra un evento de tempo y un
tempo fijo.
Si su proyecto está establecido al modo pista de tempo, el visor de la curva muestra la
curva de tempo con los eventos de tempo del proyecto.
Barra de herramientas
La barra de herramientas contiene herramientas para seleccionar, añadir, y cambiar los eventos
de tempo y de tipo de compás.
Están disponibles las siguientes herramientas:
Activar pista de tempo
Alterna el tempo del proyecto entre el modo de tempo fijo y el modo de pista de
tempo.
Mostrar/Ocultar información
Abre/Cierra la línea de información.
Herramientas
Contiene herramientas para seleccionar, borrar, hacer zoom, y dibujar.
577
Editar el tempo y el tipo de compás
Configurar cambios de tempo en proyectos
Desplazamiento auto.
Le permite al visor de eventos de tempo desplazarse durante la reproducción,
manteniendo el cursor del proyecto visible dentro del editor.
Ajustar
Le permite restringir el movimiento horizontal y la colocación de eventos de tempo a
ciertas posiciones. Los eventos de tipo de compás siempre se ajustan al comienzo de
los compases.
Tipo de los nuevos puntos de tempo
Le permite seleccionar el tipo de los nuevos puntos de tempo. Seleccione Rampa
si quiere que los nuevos puntos de tempo cambien gradualmente desde el último
punto de la curva hasta el nuevo. Seleccione Salto si quiere que los nuevos puntos
de tempo cambien al instante. Seleccione Automático si los nuevos puntos de
tempo deberían tener el mismo tipo que el punto de curva anterior.
Tempo actual
En el modo de tempo fijo, esto le permite cambiar el tempo actual.
Configurar cambios de tempo en proyectos
Si la pista de tempo está activada, puede configurar cambios de tempo en su proyecto.
NOTA
Si trabaja en modo pista de tempo, asegúrese de que el formato de visualización de la regla de
la ventana de Proyecto está en Compases+Tiempos. De otra forma puede obtener resultados
confusos.
Si activa Activar pista de tempo en la barra de Transporte, la curva de la pista de tempo se
muestra en el visor de la curva de tempo.
Puede ajustar el valor del tempo así:
Añadiendo eventos de tempo en el Editor de la pista de tempo.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Configurar proyectos para cambios de tempo en la página 578
Configurar proyectos para cambios de tempo
Cuando crea un nuevo proyecto, el tempo del proyecto se ajusta automáticamente al modo de
tempo fijo. Si música tiene cambios de tempo, debe establecer su proyecto al modo pista de
tempo.
PROCEDIMIENTO
Para establecer su proyecto al modo pista de tempo, haga uno de lo siguiente:
En la barra de Transporte, active Activar pista de tempo.
Seleccione Proyecto> Pista de tempo y active Activar pista de tempo.
578
Editar el tempo y el tipo de compás
Configurar cambios de tempo en proyectos
RESULTADO
El tempo del proyecto ahora está configurado para obedecer a la pista de tempo.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Editor de la pista de tempo en la página 576
Configurar una pista de tempo añadiendo cambios de tempo
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Proyecto> Pista de tempo para abrir el Editor de la pista de tempo.
2. Abra el menú emergente Tipo de los nuevos puntos de tempo y seleccione una opción.
3. Haga uno de lo siguiente:
En la barra de herramientas, seleccione la herramienta Seleccionar y haga clic en la
curva de tempo.
En la barra de herramientas, seleccione la herramienta Dibujar y haga clic y arrastre
en el visor de la curva de tempo.
NOTA
Si Ajustar está activado, esta función determina en qué posiciones de tiempo puede
insertar puntos de la curva de tempo.
RESULTADO
Se añade el evento de tempo a la curva de tempo.
Editar eventos de tempo
En el Editor de la pista de tempo, puede editar los eventos de tempo seleccionados.
Use los siguientes métodos:
Con la herramienta Seleccionar, haga clic y arrastre horizontal y/o verticalmente.
En la Línea de información, ajuste el valor del tempo en el campo Valor.
NOTA
Al editar eventos de tempo en las curvas de tempo, asegúrese de que el formato de visualización
de la regla de la ventana de Proyecto está en Compases+Tiempos. De otra forma puede
obtener resultados confusos.
Use los siguientes métodos para eliminar eventos de tempo:
Con la herramienta Borrar, haga clic en el evento de tempo.
Seleccione el evento de tempo y pulse Retroceso.
NOTA
No puede eliminar el primer evento de tempo.
Use el siguiente método para cambiar el tipo de curva de tempo:
En la Línea de información, ajuste el tipo de la curva de tempo en el campo Tipo.
579
Editar el tempo y el tipo de compás
Configurar un tempo fijo de proyecto
Configurar un tempo fijo de proyecto
Si su música no contiene cambios de tempo, y la pista de tempo está desactivada, puede
configurar un tempo fijo para su proyecto.
Cuando la pista de tempo está desactivada, la curva de la pista de tempo se vuelve de color gris.
El tempo fijo se muestra con una línea horizontal en el visor de la curva de tempo.
Si conoce el tempo de su música, puede ajustar el valor del tempo en las siguientes áreas:
El campo Tempo en la barra de Transporte
El campo Tempo actual en la barra de herramientas del Editor de la pista de tempo
Si no conoce el tempo de su música, use una de las siguientes herramientas para calcularlo y
ajustarlo:
Calculadora de tempo
Ajustar el tempo del proyecto a partir de un loop
VÍNCULOS RELACIONADOS
Ajustar el tempo del proyecto a partir de una grabación en la página 580
Ajustar el tempo del proyecto a partir de un loop de audio en la página 581
Ajustar el tempo del proyecto a partir de una grabación
Puede calcular el tempo del audio o MIDI grabado sin metrónomo con la Calculadora de tempo
y establecerlo como tempo del proyecto.
PREREQUISITO
El modo de tempo está ajustado a Fijo.
PROCEDIMIENTO
1. En la barra de herramientas de la ventana de Proyecto, seleccione la herramienta
Seleccionar un rango.
2. En el visor de eventos, haga una selección que cubra un número exacto de tiempos de la
grabación.
3. Seleccione Proyecto> Calculadora de tempo.
4. En el campo de valor Tiempos, introduzca el número de tiempos que abarca la selección.
El tempo calculado se muestra en el campo BPM.
5. En la sección Insertar tempo en la pista de tempo, haga clic en Al inicio de la pista de
tempo.
RESULTADO
El tempo del proyecto se establece al tempo calculado a partir de su grabación.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Calculadora de tempo en la página 582
Ajustar el tempo del proyecto marcándolo (tapping)
Puede establecer el tempo del audio o MIDI grabado sin metrónomo marcándolo.
PREREQUISITO
El modo de tempo está ajustado a Fijo.
580
Editar el tempo y el tipo de compás
Configurar un tempo fijo de proyecto
PROCEDIMIENTO
1. Active la reproducción.
2. Seleccione Proyecto> Calculadora de tempo.
3. Haga clic en Marcar tempo.
Se abre la ventana Marcar tempo.
4. Use Espacio para marcar el tempo de la grabación que se reproduce.
En el campo BPM, el tempo calculado se actualiza cada vez que lo marca.
5. Haga clic en Aceptar para cerrar la ventana.
El tempo marcado se muestra en el campo BPM de la Calculadora de tempo.
6. Haga clic en uno de los botones de la sección Insertar tempo en la pista de tempo para
insertar el tempo calculado en la pista de tempo.
RESULTADO
El tempo del proyecto se establece al tempo marcado.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Configurar un tempo fijo de proyecto en la página 580
Ajustar el tempo del proyecto a partir de un loop de audio
Puede establecer el tempo del proyecto a partir del tempo de un loop de audio.
PREREQUISITO
Su proyecto contiene un loop de audio que no está en Modo musical.
PROCEDIMIENTO
1. En la regla de la ventana de Proyecto, ajuste el localizador izquierdo al inicio del loop de
audio.
2. Ajuste el localizador derecho al final del último compás.
No es necesario que coincida con el final del loop de audio, pero sí con su número de
compases.
3. Seleccione el loop de audio.
4. Seleccione Audio> Avanzado> Ajustar tempo al evento.
Se le pregunta si quiere establecer el tempo global del proyecto.
5. Realice una de las siguientes acciones:
Haga clic en para ajustar el tempo del proyecto globalmente.
Haga clic en No para ajustar el tempo del proyecto solo en la sección del evento de
audio.
RESULTADO
El tempo del proyecto se establece al tempo calculado en el loop de audio.
581
Editar el tempo y el tipo de compás
Calculadora de tempo
Calculadora de tempo
La Calculadora de tempo es una herramienta para calcular el tempo del audio o MIDI grabado
sin metrónomo. También le permite establecer el tempo pulsando repetidamente sobre «Marcar
tempo».
Para abrir la Calculadora de tempo en una grabación de audio o MIDI, seleccione
Proyecto> Calculadora de tempo.
1 Tiempos
Le permite introducir el número de compases de la sección seleccionada de su grabación.
2 BPM
Muestra el tempo calculado para la selección.
3 Marcar tempo
Abre una ventana en la que puede especificar un tempo marcándolo.
4 Insertar tempo en la pista de tempo al inicio de la pista de tempo
Si su proyecto está en modo de pista de tempo, el tempo calculado se establece como el
primer punto de la curva de tempo. Si su proyecto está en modo de tempo fijo, el tempo
calculado se establece para todo el proyecto.
5 Insertar tempo en la pista de tempo al inicio de la selección
Si su proyecto está en modo de pista de tempo, el tempo calculado se establece como un
nuevo evento de tempo al inicio de la selección.
6 Actualizar
Le permite recalcular el tempo. Esto es útil si ajusta la selección, por ejemplo.
Ajustar definición desde tempo
El diálogo Ajustar definición desde tempo le permite ajustar audio grabado sin metrónomo
para que obedezca un tempo específico.
Para abrir el diálogo Ajustar definición desde tempo de una grabación de audio,
seleccione Audio> Avanzado> Ajustar definición desde tempo.
Guardar definición solo en proyecto
Le permite guardar la información de tempo solo en el archivo de proyecto.
582
Editar el tempo y el tipo de compás
Eventos de tipo de compás
Escribir definición a archivos de audio
Le permite escribir la información de tempo a los archivos de audio seleccionados.
Esto es útil si quiere usarlos en otros proyectos junto con la información de tempo.
Ajustar el tempo del audio al tempo del proyecto
Puede ajustar el tempo de audio grabado sin metrónomo al tempo del proyecto.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione los eventos de audio que quiera ajustar al tempo del proyecto.
2. Seleccione Audio> Avanzado> Ajustar definición desde tempo.
3. Opcional: Ajuste las opciones.
4. Haga clic en Aceptar.
RESULTADO
La información del tempo se copia al audio y las pistas se ajustan a la base de tiempo musical.
Esto se consigue aplicando warping a los eventos. El Modo musical está activado en los eventos
de audio. Las pistas de audio ahora obedecen los cambios de tempo del proyecto.
Eventos de tipo de compás
Puede configurar uno o más tipos de compás en un proyecto.
Puede configurar el evento de tipo de compás de su proyecto en el panel de Transporte. Puede
añadir más eventos de tipo de compás en el Editor de la pista de tempo.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Barra de herramientas en la página 29
Transporte en la página 36
Añadir eventos de tipo de compás en el editor de la pista de tempo
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Proyecto> Pista de tempo para abrir el Editor de la pista de tempo.
2. Seleccione Dibujar en la barra de herramientas y, en la regla, haga clic en la posición de
tiempo en la que quiera insertar el evento de tipo de compás.
3. Edite el numerador y el denominador para cambiar el valor del evento de tipo de compás.
NOTA
También puede seleccionar el evento de tipo de compás y editar el valor del tipo de
compás en la línea de información.
RESULTADO
El evento de tipo de compás se añade en la posición de tiempo especificada. Los visores de línea
de tiempo y de tipo de compás de la ventana de Proyecto y los editores reflejan los cambios.
583
Exportar mezcla de audio
La función Exportar mezcla de audio le permite mezclar y exportar todo el audio contenido
entre los localizadores izquierdo y derecho de un proyecto.
Para abrir el diálogo Exportar mezcla de audio, seleccione Archivo> Exportar> Mezcla de
audio.
El diálogo Exportar mezcla de audio se divide en varias secciones:
1 Selección de canal
Le permite seleccionar el canal que se mezcla de una lista de todos los canales de salida
disponibles en el proyecto.
2 Ubicación del archivo
Le permite configurar el esquema de nombrado y seleccionar una ruta para el archivo
exportado.
584
Exportar mezcla de audio
Mezclar a archivos de audio
3 Formato de archivo
Le permite seleccionar un formato de archivo y también hacer más ajustes para al archivo
que se creará. Esto incluye ajustes del codificador, metadatos, la frecuencia de muestreo,
profundidad de bits, etc. Las opciones disponibles dependen del formato de archivo
seleccionado.
4 Salida del motor de audio
Le permite especificar una frecuencia de muestreo, una profundidad de bits y el número
de canales de audio de la salida de audio.
5 Importar en el proyecto
Le permite importar automáticamente el archivo de audio resultante de nuevo a su
proyecto.
6 Post proceso
Le permite especificar lo que ocurre después del proceso de exportación.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Selección de canal en la página 586
Ubicación del archivo en la página 586
Formato de archivo en la página 588
Salida del motor de audio en la página 595
Importar en el proyecto en la página 596
Post proceso en la página 597
Mezclar a archivos de audio
PROCEDIMIENTO
1. Ajuste los localizadores izquierdo y derecho para abarcar toda la sección que quiera
mezclar/volcar.
2. Configure sus pistas para que se reproduzcan de la forma que desea.
Esto incluye enmudecer las pistas o partes que no quiera, haciendo ajustes manuales
en MixConsole y/o activando los botones de automatización R (Leer) en los canales de
MixConsole.
IMPORTANTE
El ajuste del Enrutado de salida en la pista correspondiente del Inspector determina la
anchura de canales de la exportación en Exportar mezcla de audio. Esto significa que,
si no hay ningún bus de salida principal seleccionado, el archivo de audio exportado solo
contiene silencio.
3. Seleccione Archivo> Exportar> Mezcla de audio.
4. En el diálogo Exportar mezcla de audio, haga sus ajustes.
5. Haga clic en Exportar.
RESULTADO
Se exporta el archivo de audio.
IMPORTANTE
Si establece el rango de exportación de tal manera que los efectos (por ejemplo,
reverberación) que están aplicados a un evento precedente llegan hasta el siguiente
evento, se oirán en la mezcla (incluso si el evento en sí mismo no se incluye). Para evitarlo,
enmudezca el primer evento.
585
Exportar mezcla de audio
Canales disponibles para exportar
Canales disponibles para exportar
La sección Selección de canal del diálogo Exportar mezcla de audio contiene una lista de
canales que puede exportar como mezcla de audio.
NOTA
Las pistas MIDI no están disponibles para su exportación. Para incluir MIDI en una mezcla, debe
grabar los datos MIDI a pistas de audio.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Conexiones de audio en la página 21
Selección de canal
La sección Selección de canal le permite seleccionar los canales que se mezclan.
1 Canales disponibles para exportar
En la lista, active los canales que quiera incluir en la mezcla. En la mezcla solo se incluye el
sonido de los canales activados. Se tienen en cuenta los ajustes de MixConsole, habilitar
grabación, y los efectos de inserción.
Ubicación del archivo
En la sección Ubicación del archivo puede especificar un nombre y una ubicación para el
archivo mezclado.
1 Nombre
Especifica el nombre del archivo de mezcla.
2 Opciones de nombrado
Abre un menú emergente con opciones de nombrado:
Usar nombre del proyecto inserta el nombre del proyecto en el campo Nombre.
Actualizar automáticamente el nombre añade un número al nombre de archivo e
incrementa el número cada vez que exporta un archivo.
3 Ruta
Abre un diálogo que le permite buscar una ubicación del archivo.
4 Opciones de ruta
Abre un menú emergente con las siguientes opciones:
586
Exportar mezcla de audio
Ubicación del archivo
Elegir abre un diálogo que le permite buscar una ubicación de archivo.
Usar carpeta de audio del proyecto establece la ruta a la carpeta Audio de su
proyecto.
Carpetas recientes le permite seleccionar ubicaciones de archivo seleccionadas
recientemente.
Borrar rutas recientes le permite suprimir todas las ubicaciones de archivo
seleccionadas recientemente.
5 Esquema de nombrado
Abre un diálogo en el que puede especificar un esquema de nombrado para el archivo de
mezcla.
6 Resolver conflictos de nombres de archivo
Especifica cómo se resuelven los conflictos de nombres con los archivos existentes.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Resolver conflictos de nombres de archivo en la página 588
Diálogo Esquema de nombrado
Los atributos de nombrado disponibles en este diálogo dependen del canal que seleccione para
exportar.
1 Esquema
Le permite seleccionar, crear, guardar y suprimir esquemas de nombrado.
2 Atributos
Muestra los atributos de esquema de nombrado disponibles.
3 Resultado
Le permite arrastrar atributos a este campo y reordenarlos.
4 Ajustes
Le permite hacer ajustes de separadores y contadores.
5 Preescucha
Muestra una previsualización de su esquema de nombrado actual.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Selección de canal en la página 586
587
Exportar mezcla de audio
Formato de archivo
Definir Esquemas de nombrado
Puede definir un esquema de nombrado combinando atributos que determinen la estructura de
los nombres de archivos de los archivos de audio exportados.
PROCEDIMIENTO
1. Arrastre hasta 5 atributos hasta la sección Resultado.
Puede hacer también doble clic sobre un atributo para añadirlo a la sección Resultado.
2. En la sección Ajustes, haga doble clic en el campo de texto Separador e introduzca un
separador.
La sección Preescucha muestra el esquema de nombrado del archivo según sus ajustes.
3. Opcional: Haga doble clic en el campo de texto de la sección Esquema e introduzca un
nombre de preset. Pulse intro para guardar sus ajustes como un preset.
NOTA
El preset solo está disponible en canales que estén seleccionados en la sección Selección
de canal del diálogo Exportar mezcla de audio.
Resolver conflictos de nombres de archivo
La exportación de audio puede causar conflictos de nombres con archivos que ya existen y
tienen el mismo nombre. Puede definir cómo se resuelven los conflictos de nombres de archivo.
En el diálogo Exportar mezcla de audio, seleccione una de las siguientes opciones en el menú
emergente Resolver conflictos de nombres de archivo:
Preguntar siempre
Siempre preguntar si se debe sobrescribir un archivo o si se debe crear un nuevo
nombre de archivo único añadiendo un número incremental.
Crear nombre de archivo único
Crea un nombre de archivo único añadiendo un número incremental.
Sobrescribir siempre
Siempre sobrescribe el archivo existente.
Formato de archivo
La sección Formato de archivo le permite seleccionar un formato del archivo de mezcla y
también hacer más ajustes.
Están disponibles los siguientes formatos de archivo:
Archivo Wave
Este es el formato de archivo más común en la plataforma PC. Los archivos Wave tienen la
extensión .wav.
Archivo AIFC
Este es un formato de archivo de audio estándar definido por Apple Inc. Los archivos AIFC
se usan en la mayoría de plataformas de ordenadores. Soportan índices de compresión
tan altos como 6:1 y contienen etiquetas en la cabecera. Los archivos AIFC tienen la
extensión .aifc.
Archivos AIFF
Este es un formato de archivo de audio estándar definido por Apple Inc. Los archivos AIFF
se usan en la mayoría de plataformas de ordenadores. Los archivos pueden contener
cadenas de texto incrustadas. Los archivos AIFF tienen la extensión .aif.
588
Exportar mezcla de audio
Formato de archivo
MPEG
Esta es la familia de estándares usados para la codificación de información audiovisual,
tal como películas, videos y música en un formato digital comprimido. Cubase puede leer
MPEG Layer 2 y MPEG Layer 3. Los archivos MP3 son archivos muy comprimidos pero que
aún así ofrecen una buena calidad de audio. Los archivos tienen la extensión .mp3.
Archivo Windows Media Audio (solo Windows)
Este es un formato de archivo de audio definido por Microsoft Inc. Los archivos WMA
pueden tener un tamaño muy reducido sin perder ninguna calidad de audio. Los archivos
tienen la extensión .wma.
Archivo FLAC
Este es un formato de archivo de código abierto que reduce el tamaño de los archivos de
audio entre un 50 y un 60 % en comparación con los archivos Wave normales. Los archivos
tienen la extensión .flac.
Archivo Ogg Vorbis
Es una tecnología de codificación y transmisión de audio sin patentes y de código libre. El
codificador de Ogg Vorbis usa una codificación con una tasa de bits variable. Proporciona
archivos de audio comprimidos de poco tamaño, pero aún así con una alta calidad de
sonido. Los archivos tienen la extensión .ogg.
Archivo Wave 64
Wave 64 es un formato propietario desarrollado por Sonic Foundry Inc. Los archivos Wave
64 proporcionan la misma calidad que los archivos Wave, pero pueden ser de mucho más
tamaño que nos Wave normales. Son especialmente adecuados para grabaciones largas
con tamaños de archivo de más de 2 GB. Los archivos tienen la extensión .w64.
Archivos Wave
Los archivos Wave tienen la extensión .wav y son el formato más común en la plataforma de PC.
Si selecciona el formato de Archivo Wave para el archivo exportado, puede hacer los siguientes
ajustes:
1 Insertar informaciones de ‘Broadcast-Wave’
Activa la incrustación de información adicional sobre el archivo en formato Broadcast
Wave.
NOTA
Activando esta opción creará un archivo Broadcast Wave. Algunas aplicaciones puede que
no sean capaces de soportar estos archivos. Si tiene problemas usando el archivo en otra
aplicación, desactive Insertar informaciones de ‘Broadcast-Wave’ y vuelva a exportar el
archivo de nuevo.
2 Edición
Abre el diálogo Información Broadcast Wave en el que puede introducir la información
incrustada.
3 No usar el formato Wave extendido
589
Exportar mezcla de audio
Formato de archivo
Desactiva el Wave extendido que contiene metadatos adicionales, tales como la
configuración de altavoces.
4 Insertar datos iXML
Incluye metadatos adicionales relacionados con el proyecto, tales como el nombre del
proyecto, el autor y la velocidad de cuadro del proyecto.
5 Insertar definición del tempo
Esta opción solo está disponible si la opción Insertar datos iXML está activada. Le permite
incluir la información de tempo de la pista de tempo en los datos iXML de los archivos
exportados.
Archivos AIFC
Los archivos AIFC soportan índices de compresión tan altos como 6:1 y contienen etiquetas en
la cabecera. Los archivos AIFC tienen la extensión .aifc y se usan en la mayoría de plataformas
informáticas.
1 Insertar informaciones de ‘Broadcast-Wave’
Activa la incrustación de información adicional sobre el archivo en formato Broadcast
Wave.
NOTA
Activando esta opción creará un archivo Broadcast Wave. Algunas aplicaciones puede que
no sean capaces de soportar estos archivos. Si tiene problemas usando el archivo en otra
aplicación, desactive Insertar informaciones de ‘Broadcast-Wave’ y vuelva a exportar el
archivo de nuevo.
2 Edición
Abre el diálogo Información Broadcast Wave en el que puede introducir la información
incrustada.
3 Insertar datos iXML
Incluye metadatos adicionales relacionados con el proyecto, tales como el nombre del
proyecto, el autor y la velocidad de cuadro del proyecto.
4 Insertar definición del tempo
Esta opción solo está disponible si la opción Insertar datos iXML está activada. Le permite
incluir la información de tempo de la pista de tempo en los datos iXML de los archivos
exportados.
Archivos AIFF
AIFF significa Audio Interchange File Format, un estándar definido por Apple Inc. Los archivos
AIFF tienen la extensión .aif, y se usan en la mayoría de plataformas informáticas.
590
Exportar mezcla de audio
Formato de archivo
1 Insertar informaciones de ‘Broadcast-Wave’
Activa la incrustación de información adicional sobre el archivo.
NOTA
Activando esta opción creará un archivo Broadcast Wave. Algunas aplicaciones puede que
no sean capaces de soportar estos archivos. Si tiene problemas usando el archivo en otra
aplicación, desactive Insertar informaciones de ‘Broadcast-Wave’ y vuelva a exportar el
archivo de nuevo.
2 Edición
Abre el diálogo Información Broadcast Wave en el que puede introducir la información
incrustada.
3 Insertar datos iXML
Incluye metadatos adicionales relacionados con el proyecto, tales como el nombre del
proyecto, el autor y la velocidad de cuadro del proyecto.
4 Insertar definición del tempo
Esta opción solo está disponible si la opción Insertar datos iXML está activada. Le permite
incluir la información de tempo de la pista de tempo en los datos iXML de los archivos
exportados.
Archivos MP3 (MPEG-1 Layer 3)
Los archivos MP3 son archivos muy comprimidos pero que aún así ofrecen una buena calidad de
audio. Tienen la extensión .mp3.
1 Tasa de transferencia
Establece la frecuencia de muestreo para el archivo MP3. A mayor tasa de transferencia,
mayor calidad tendrá el sonido y más grande será el archivo. Para audio estéreo, se
considera que 128 kBit/s ofrece resultados buenos en calidad de audio.
2 Frec. muestreo
Establece la frecuencia de muestreo del archivo MP3.
3 Modo alta calidad
Establece el codificador a un modo de remuestreado diferente. Esto le puede dar mejores
resultados, dependiendo de sus ajustes. Sin embargo, no le permite seleccionar la Frec.
muestreo.
4 Insertar etiqueta ID3
Incluye información de etiqueta ID3 en el archivo exportado.
5 Editar etiqueta ID3
591
Exportar mezcla de audio
Formato de archivo
Abre el diálogo Etiqueta ID3, que le permite introducir información acerca del archivo.
Esta información se incrusta en el archivo y la mayoría de aplicaciones que reproducen
MP3 la pueden mostrar.
MP3 Encoder Upgrade (solo Cubase AI y Cubase LE)
Cubase AI y Cubase LE ofrecen una función para exportar sus mezclas de audio como archivos
MP3. Esta función se limita a 20 codificaciones de prueba o a un periodo de prueba de 30 días
desde la fecha de instalación (lo que ocurra antes). Después de este periodo, la función se
desactivará hasta que compre el codificador MP3 para Cubase.
Cuando se seleccione el formato MP3 y haga clic en Exportar, se abrirá una ventana
mostrando cuántas codificaciones de prueba le quedan. Puede tener exportaciones a MP3
ilimitadas haciendo clic en Ir a tienda online.
Esto le llevará a la tienda online de Steinberg donde podrá adquirir la actualización. Tenga
en cuenta que se requiere una conexión a internet en funcionamiento.
Archivos Windows Media Audio (solo Windows)
El formato Windows Media Audio de Microsoft Inc. usa codificadores de audio avanzados y tiene
una compresión sin pérdida. Los archivos WMA pueden tener un tamaño muy reducido sin
perder ninguna calidad de audio. Los archivos tienen la extensión .wma.
Ajustes codec
Abre el diálogo Ajustes de archivos Windows Media Audio.
Ajustes de archivos Windows Media Audio - General
La pestaña General del diálogo Ajustes de archivos Windows Media Audio le permite
especificar la frecuencia de muestreo, la tasa de bits y los canales del archivo codificado.
1 Frec. muestreo
Le permite ajustar la frecuencia de muestreo a 44.100, 48.000 o 96.000 kHz. Ajústelo
para que coincida con la frecuencia de muestreo del material de origen, o use el valor
disponible más cercano que sea más alto que el valor real.
2 Profundidad de bits
Le permite ajustar la profundidad de bits a 16 bits o a 24 bits. Ajuste este parámetro para
que coincida con la profundidad de bits del material de origen, o use el valor disponible
más cercano que sea más alto que el valor real.
592
Exportar mezcla de audio
Formato de archivo
NOTA
Tenga en mente el uso previsto para el archivo. Para la publicación en internet, puede que
no quiera tasas de bits demasiado altas, por ejemplo.
3 Canales
Este ajuste depende de la salida elegida. No puede cambiarlo manualmente.
4 Modo
Seleccione Tasa de transferencia constante si quiere limitar el tamaño del archivo.
Para calcular el tamaño de un archivo codificado con una tasa de bits constante,
multiplique la tasa de bits por la duración del archivo.
Seleccione Tasa de transferencia variable si quiere que la tasa de bits fluctúe
dependiendo del carácter y la complejidad del material que está siendo codificado.
Cuanto más complejos sean los fragmentos de audio, mayor será la profundidad de
bits usada – y más largo será el archivo resultante.
Seleccione Sin pérdida para codificar el archivo con compresión sin pérdida.
5 Tasa de transferencia/Calidad
Le permite establecer los ajustes de tasa de bits dependiendo del modo seleccionado y/
o de los canales de salida. Cuanto más alta sea la tasa de bits o la calidad que seleccione,
más grande será el archivo final.
Ajustes de archivos Windows Media Audio - Avanzado
La pestaña Avanzado del diálogo Ajustes de archivos Windows Media Audio le permite
especificar el control del rango dinámico, es decir, la diferencia medida en dB entre la sonoridad
promedio y el nivel de pico del audio (los sonidos más fuertes) del audio del archivo codificado.
1 Control del rango dinámico
El rango dinámico se calcula de forma automática durante el proceso de codificación. Si
activa esta opción puede especificar el rango dinámico manualmente.
Si Control del rango dinámico está activado y el Modo silencioso de Windows Media
Player está en Diferencia media, el nivel de pico se limita al valor de pico que especificó. Si
Control del rango dinámico está desactivado, el nivel de pico se limita a 12 dB por encima
del nivel promedio durante la reproducción.
Si Control del rango dinámico está activado y el Modo silencioso de Windows Media
Player está en Poca diferencia, el nivel de pico se limita al valor promedio entre el pico y los
valores promedio que especificó. Si Control del rango dinámico está desactivado, el nivel
de pico se limita a 6 dB por encima del nivel promedio durante la reproducción.
2 Pico
Le permite establecer un valor de pico entre 0 y -90 dB.
3 Promedio
Le permite establecer un valor de pico entre 0 y -90 dB. Sin embargo, esto afecta al nivel
de volumen general y puede tener un efecto negativo en la calidad de audio.
Ajustes de archivos Windows Media Audio - Medios
La pestaña Medios, del diálogo Ajustes de archivos Windows Media Audio, le permite
introducir información sobre el archivo.
593
Exportar mezcla de audio
Formato de archivo
Use los campos Título, Autor, Copyright y Descripción para introducir una descripción de los
contenidos del archivo que se incluye en la cabecera del mismo archivo. Esta información se
puede mostrar en algunas aplicaciones de reproducción de Windows Media Audio.
Archivos FLAC
Los archivos Free Lossless Audio Codec son archivos de audio típicamente entre un 50 y un 60 %
más pequeños que los archivos Wave normales.
1 Nivel de compresión
Ajusta el nivel de compresión del archivo FLAC. Ya que FLAC es un formato sin pérdida, el
nivel tiene más influencia en la velocidad de codificación que en tamaño del archivo.
Archivos Ogg Vorbis
Ogg Vorbis es un codificador de código abierto, sin patentes y con tecnología «streaming» que
proporciona archivos de audio comprimido de muy poco tamaño, pero con una gran calidad de
audio. Los archivos Ogg Vorbis tienen la extensión .ogg.
1 Calidad
Ajusta la calidad de la codificación de tasa de bits variable. Este ajuste determina entre qué
límites podrá variar la tasa de bits. A mayor valor, mayor calidad de sonido, pero también
más grandes los archivos.
Archivos Wave 64
Wave 64 es un formato propietario desarrollado por Sonic Foundry Inc. Los archivos Wave 64
tienen la extensión .w64.
594
Exportar mezcla de audio
Salida del motor de audio
NOTA
En términos de calidad de audio, los archivos Wave 64 son idénticos a los archivos Wave
estándar, pero los archivos Wave 64 usan valores de 64 bits de direccionamiento en sus
cabeceras, mientras que los archivos Wave usan valores de 32 bits. La consecuencia de ello es
que los archivos Wave 64 pueden ser más grandes que los archivos Wave normales. Wave 64 es,
por lo tanto, un buen formato de archivo a elegir para grabaciones largas, por ejemplo, si los
tamaños de los archivos sobrepasan los 2 GB.
1 Insertar informaciones de ‘Broadcast-Wave’
Incrusta información adicional sobre el archivo en formato Broadcast Wave.
NOTA
Activando esta opción creará un archivo Broadcast Wave. Algunas aplicaciones puede
que no sean capaces de soportar archivos Broadcast Wave. Si tiene problemas usando
el archivo en otra aplicación, desactive Insertar informaciones de ‘Broadcast-Wave’ y
vuelva a exportar el archivo de nuevo.
2 Edición
Abre el diálogo Información Broadcast Wave en el que puede introducir la información
incrustada.
3 Insertar datos iXML
Incluye metadatos adicionales relacionados con el proyecto, tales como el nombre del
proyecto, el autor y la velocidad de cuadro del proyecto.
4 Insertar definición del tempo
Esta opción solo está disponible si la opción Insertar datos iXML está activada. Le permite
incluir la información de tempo de la pista de tempo en los datos iXML de los archivos
exportados.
Salida del motor de audio
La sección Salida del motor de audio contiene todos los ajustes relacionados con la salida del
motor de audio de Cubase.
1 Frec. muestreo
NOTA
Este parámetro solo está disponible para los formatos de archivo de audio sin comprimir y
archivos FLAC.
Le permite seleccionar el rango de frecuencias del audio exportado. Si lo ajusta a un valor
más bajo que la frecuencia de muestreo del proyecto, la calidad de audio se degrada y se
reduce el contenido de frecuencias altas. Si lo ajusta a un valor más alto que la frecuencia
de muestreo del proyecto, el tamaño del archivo aumenta sin aumentar la calidad de
audio. Para grabar un CD seleccione 44.100 kHz, porque es la frecuencia de muestreo
usada en los CDs de audio.
2 Profundidad de bits
595
Exportar mezcla de audio
Importar en el proyecto
NOTA
Este parámetro solo está disponible para los formatos de archivo de audio sin comprimir y
archivos FLAC.
Le permite seleccionar entre archivos de 8, 16, 24 bits o 32 bits (flotantes). Si planea
volver a importar el archivo mezclado a Cubase, seleccione 32 bits (flotantes). Esta es la
resolución usada para el procesado de audio en Cubase. Los archivos de 32 bits (flotantes)
son el doble de grandes que los archivos de 16 bits. Para grabar un CD, use la opción
de 16 bits, ya que el CD de audio siempre es de 16 bits. En este caso, le recomendamos
dithering. Solo Cubase Elements:Activar el plug-in de dithering UV-22HR reduce los
efectos del ruido de cuantización y los artefactos al convertir el audio a 16 bits. La
resolución de 8 bits da un resultado con una calidad de audio limitada, y solo debería
usarla si la necesita.
3 Exportación en tiempo real
Le permite exportar el archivo de mezcla en tiempo real. El proceso tomará generalmente
el mismo tiempo que una reproducción normal. Algunos plug-ins VST, instrumentos
externos y efectos requieren de exportación en tiempo real para tener suficiente tiempo
para actualizarse correctamente durante el volcado. Consulte a los fabricantes de los plug-
ins para más información.
NOTA
Si la velocidad de la CPU y del disco de su ordenador no le permiten exportar todos los
canales a la vez en tiempo real, el programa detiene el proceso, reduce el número de
canales y empieza de nuevo. Después se exportará el siguiente conjunto de archivos. Esto
se repetirá tanto como se necesite para exportar todos los canales seleccionados.
4 Downmix mono
Le permite mezclar los 2 canales de un bus estéreo a un archivo mono individual.
5 Separar canales
Le permite exportar los 2 canales de un bus estéreo como archivos mono individuales.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Efectos de dither(solo Cubase Elements) en la página 281
Importar en el proyecto
Esta sección ofrece varias opciones para importar los archivos de mezcla resultantes de nuevo en
el proyecto existente o en uno nuevo.
NOTA
Al reproducir el archivo reimportado en el mismo proyecto, enmudezca las pistas originales para
oír solamente la mezcla.
1 Pool
Importa el archivo de audio resultante automáticamente de nuevo en la Pool como un clip.
Desactivar esta opción también desactiva la opción Pista de audio.
596
Exportar mezcla de audio
Post proceso
2 Pista de audio
Crea un evento de audio que reproduce el clip en una pista de audio nueva, empezando en
el localizador izquierdo. El hecho de activar esta opción también activa la opción Pool.
3 Carpeta Pool
Le permite especificar una carpeta Pool para el clip.
NOTA
Si activa cualquiera de las opciones de esta sección, se abre el diálogo Opciones de importación
cuando se ha completado la exportación.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Importar medios en la página 373
Ubicación del archivo en la página 586
Post proceso
En esta sección puede seleccionar un proceso que quiera ejecutar después de la mezcla y
volcado de su archivo de audio.
1 Desactivar entradas MIDI externas
Active esta opción si las entradas MIDI que tienen lugar en dispositivos externos deberían
ignorarse durante el proceso de exportación.
2 Cerrar ventana después de exportar
Cierra el diálogo automáticamente después de exportar.
3 Actual. visualización
Active esta opción si quiere que los medidores se actualicen durante el proceso de
exportación. Esto le permite vigilar algún posible clipping, por ejemplo.
4 Post proceso
Si tiene instalado WaveLab 7.0.1 o superior en su ordenador, puede seleccionar la opción
Abrir en WaveLab para abrir su archivo de mezcla en esta aplicación después de su
exportación.
Seleccione Subir a SoundCloud para abrir SoundCloud, conectar a su cuenta de usuario y
subir su mezcla.
597
Sincronización
Introducción
¿Qué es la sincronización?
La sincronización es el proceso de hacer que 2 o más dispositivos se reproduzcan juntos a la
misma velocidad y posición. Estos dispositivos pueden ser desde reproductores de cinta de video
o audio hasta estaciones de trabajo de audio digital, secuenciadores MIDI, controladores de
sincronización y dispositivos de video digital.
Bases de la sincronización
Hay 3 componentes básicos de la sincronización audio/visual: posición, velocidad y fase. Si estos
parámetros se conocen para un dispositivo particular (el maestro), luego el segundo dispositivo
(el esclavo) puede tener su velocidad y posición «determinadas» por el primero para que los 2
estén en perfecta sincronía.
Posición
La posición de un dispositivo se representa por muestras (word clock de audio),
frames de video (código de tiempo), o compases y tiempos (reloj MIDI).
Velocidad
La velocidad de un dispositivo se mide en la velocidad de cuadro del código de
tiempo, la frecuencia de muestreo (word clock de audio) o el tempo del reloj MIDI
(compases y tiempos).
Fase
La fase es el alineamiento de los componentes de velocidad y posición. En otras
palabras, cada pulso del componente de velocidad debería estar alineado con cada
medida de la posición para la mayor precisión. Cada frame o código de tiempo
debería estar perfectamente alineado con la muestra de audio correcta. Es decir,
la fase es la posición más precisa de un dispositivo sincronizado relativa al maestro
(precisión de muestra).
Maestro y esclavo
En este documento, se usan los siguientes términos:
El «maestro de código de tiempo» es el dispositivo que genera la información de posición
o código de tiempo.
El «esclavo de código de tiempo» es cualquier dispositivo que reciba el código de tiempo y
se sincronice o ajuste a él.
598
Sincronización
Código de tiempo (referencias posicionales)
Código de tiempo (referencias posicionales)
La posición de cualquier dispositivo es más descrita a menudo usando código de tiempo. El
código de tiempo representa el tiempo usando horas, minutos, segundos, y frames para dar una
ubicación a cada dispositivo. Cada frame representa un frame visual de la película o video.
El código de tiempo se puede comunicar de varias formas:
LTC (Código de tiempo longitudinal) es una señal analógica que se puede grabar en una
cinta. Debería usarse principalmente para información posicional. También se puede usar
para velocidad y fase como último recurso si no hay otras fuentes de reloj disponibles.
VITC (Código de tiempo de intervalo vertical) está contenido en una señal de video
compuesto. Se graba sobre cinta de video y está atada físicamente a cada frame de video.
MTC (Código de tiempo MIDI) es idéntico a LTC excepto que es una señal digital
transmitida a través de MIDI.
Estándares de código de tiempo
El código de tiempo tiene varios estándares. El nombre de los diferentes formatos de tiempo
puede ser muy confuso debido al uso y mal uso de los nombres cortos para estándares
específicos de código de tiempo y velocidades de cuadro. El formato de código de tiempo se
puede dividir en 2 variables: cuenta de frames y velocidad de frames.
Cuenta de frames (cuadros por segundo)
La cuenta de frames del código de tiempo define el estándar con el que se etiqueta. Hay 4
estándares de código de tiempo:
Película a 24 fps (F)
Esta cuenta de frames es la tradicional para películas. También se usa para formatos
de video HD y se denomina comúnmente 24 p. Sin embargo, con video HD, la
velocidad de cuadro real o velocidad del video es menor, 23.976 frames por segundo,
así que el código de tiempo no refleja el tiempo real del reloj para video 24p HD.
25 fps PAL (P)
Esta es la cuenta para el estándar de video en Europa (y otros países PAL) de
televisión.
30 fps non-drop SMPTE (N)
Es la cuenta de frames para video NTSC. Sin embargo, la velocidad real es de 29.97
 fps. Este reloj de código de tiempo no corre en tiempo real. Es ligeramente inferior
en un 0.1 %.
30 fps drop-frame SMPTE (D)
La cuenta de 30 fps drop-frame es una adaptación que permite un visor de código de
tiempo corriendo a 29.97 fps para mostrar el reloj en el muro de tiempo de la línea
de tiempo desechando o saltando frames para atrapar el reloj en tiempo real.
¿Confundido? Solo recuerde mantener el estándar de código de tiempo (o cuenta de frames) y la
velocidad de frames separados.
Velocidad de frames
Sin importar el sistema de cuenta de frames, la velocidad real a la que van los frames de video en
tiempo real es la verdadera velocidad de frames.
Cubase soporta las siguientes velocidades de frames:
24 fps
Esta es la velocidad real de las cámaras de cine estándar.
599
Sincronización
Fuentes de reloj (referencias de velocidad)
25 fps
Esta es la velocidad de cuadro del video PAL.
29.97 fps
Esta es la velocidad de frames del video NTSC. La cuenta puede ser bien non-drop o
drop-frame.
30 fps
Esta velocidad de frames no es un estándar de video, pero se ha usado comúnmente
en grabación de música. Hace muchos años era el estándar NTSC para difusiones
en blanco y negro. Es igual que el video NTSC con un pull-up a velocidad de cine
después de una transferencia de telecine 2-3.
Cuenta de frames vs. velocidad de frames
Parte de la confusión es el uso de frames por segundo tanto en el estándar de código de tiempo
como en la velocidad de frames real. Cuando se usan para describir un estándar de código de
tiempo, los frames por segundo definen cuántos frames de código de tiempo se cuentan antes
de un segundo en los incrementos del contador. Cuando se describe la velocidad de cuadro, los
cuadros por segundo definen cuántos cuadros se reproducen durante lo que abarca un segundo
de tiempo real. En otras palabras: Sin importar cuántos frames de video hay por segundo de
código de tiempo (cuenta de frames), los frames se pueden mover a diferentes frecuencias
dependiendo de la velocidad de cuadro del formato de video. Por ejemplo, el código de tiempo
NTSC (SMPTE) tiene un número de frames de 30 fps. Sin embargo, el video NTSC corre a una
tasa de 29.97 fps. Así que el estándar de código de tiempo NTSC, conocido como SMPTE, es un
estándar de 30 fps que corre a 29.97 de tiempo real.
Fuentes de reloj (referencias de velocidad)
Una vez se ha establecido la posición, el siguiente factor esencial para la sincronización es la
velocidad de reproducción. Una vez que 2 dispositivos empiezan a reproducir a partir de la
misma posición, deben trabajar a la misma velocidad para permanecer en sincronía. Por lo tanto,
una única referencia de velocidad se debe usar y todos los dispositivos del sistema la deben
seguir. Con audio digital, la velocidad la determina la tasa del reloj de audio. Con video, es la
señal de sincronía de video.
Reloj de audio
Las señales de reloj de audio corren a la velocidad de la frecuencia de muestreo usada por el
dispositivo de audio digital y se transmiten de varias formas:
Word clock
Word clock es una señal dedicada que corre a la frecuencia de muestreo actual que
se alimenta por un cable coaxial BNC entre dispositivos. Es la forma de reloj de audio
más fiable y es relativamente fácil de conectar y usar.
Audio Digital AES/SPDIF
Se empotra una fuente de reloj de audio en señales de audio digitales AES y SPDIF.
La fuente de reloj se puede usar como una referencia de velocidad. Preferiblemente
la señal por sí misma no contiene ningún audio real (negro digital), pero se puede
usar cualquier fuente de audio digital si es necesario.
ADAT Lightpipe
ADAT Lightpipe, el protocolo de audio digital de 8 canales desarrollado por Alesis,
también contiene señales de reloj de audio y se puede usar como referencia de
velocidad. Se transmite a través de cables ópticos entre dispositivos.
600
Sincronización
El diálogo Configuración de sincronización del proyecto
NOTA
No confundir la señal de audio empotrada en el protocolo Lightpipe con el Sincronía ADAT, que
tiene código de tiempo y control de máquina corriendo sobre una conexión DIN propietaria.
Reloj MIDI
El reloj MIDI (MIDI clock) es una señal que se usa para posicionar y temporizar datos basado
en compases y tiempos musicales para determinar la ubicación y la velocidad (tempo). Puede
realizar la misma función como una referencia de posición y una referencia de velocidad para
otros dispositivos MIDI. Cubase soporta el envío de reloj MIDI a dispositivos externos pero no
puede ser esclavo de un reloj MIDI entrante.
IMPORTANTE
El reloj MIDI no se puede usar para sincronizar audio digital. Solo se usa para que dispositivos
MIDI trabajen en sincronía musical entre ellos. Cubase no soporta el hecho de ser un esclavo de
reloj MIDI.
El diálogo Configuración de sincronización del proyecto
El diálogo de Configuración de sincronización del proyecto de Cubase le ofrece un sitio central
en el que configurar un sistema de sincronización complejo. Además de ajustes para fuentes
de código de tiempo, los parámetros de configuración de proyecto tienen controles básicos de
transporte para probar el sistema.
Para abrir el diálogo Configuración de sincronización del proyecto, seleccione
Transporte> Configuración de sincronización del proyecto.
El diálogo se organiza en secciones separando grupos de ajustes relacionados. Las flechas que
aparecen entre las distintas secciones del diálogo indican la forma en que los ajustes de una
sección tienen influencia sobre los ajustes de otra. Seguidamente se describen las secciones
disponibles con detalle.
La sección Cubase
En el centro del diálogo Configuración de sincronización del proyecto está la sección Cubase. Se
le proporciona para ayudarle a visualizar el rol que Cubase tiene en su configuración. Muestra
qué señales externas entran o salen de la aplicación.
Fuente de código de tiempo
El ajuste Fuente de código de tiempo determina si Cubase está actuando como maestro de
código de tiempo o como esclavo.
Cuando se establece a «Código de tiempo interno», Cubase es el maestro de código de tiempo,
generando todas las referencias de posición para cualquier otro dispositivo en el sistema. Las
demás opciones son para fuentes de código de tiempo externas. Seleccionar cualquiera de ellas
hace que Cubase sea un esclavo de código de tiempo si la opción «Usar sincronización externa»
está activada en el menú de transporte.
601
Sincronización
El diálogo Configuración de sincronización del proyecto
Código de tiempo interno
Cubase genera código de tiempo basado en los ajustes de la línea de tiempo del
proyecto y la configuración del proyecto. El código de tiempo seguirá el formato
especificado en la sección Configuración de proyecto.
Código de tiempo MIDI
Cubase actúa como un esclavo de código de tiempo a cualquier código de tiempo
entrante MIDI (MTC) en los puertos seleccionados en la sección de código de tiempo
MIDI, a la derecha de la sección de fuente de código de tiempo.
Seleccionar «All MIDI Inputs» le permite a Cubase sincronizar con MTC desde
cualquier conexión MIDI. También puede seleccionar un solo puerto MIDI para
recibir MTC.
Dispositivo de audio ASIO
Esta opción solo está disponible con tarjetas de audio que soporten el Protocolo de
posicionamiento ASIO. Estas tarjetas de sonido tienen un lector LTC integrado o un
puerto de sincronía ADAT y pueden realizar una alineación de fase del código de
tiempo y reloj de audio.
VST System Link
VST System Link puede ofrecer todos los aspectos de una sincronización con
precisión de muestra entre otras estaciones de trabajo System Link.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Trabajar con VST System Link en la página 604
Preferencias de código de tiempo
Cuando se selecciona Código de tiempo MIDI, aparecen más opciones en la sección Cubase,
ofreciéndole varias opciones para trabajar con código de tiempo externo.
Cuadros para analizar
Este ajuste determina cuántos cuadros enteros de código de tiempo tardará Cubase
en intentar y establecer una sincronía o «bloqueo». Si tiene un transporte de cinta
externo con un tiempo de arranque muy corto, podría intentar disminuir este valor
para que el enganche sea todavía más rápido. Esta opción solo se puede establecer a
múltiples de 2.
Pérdida de frames
Este ajuste determina la cantidad de cuadros de código de tiempo que han de
perderse para que Cubase se detenga. Usar grabaciones LTC en una grabadora de
cinta analógica puede dar como resultados algunas pérdidas (drop outs). Aumentar
este número permite a Cubase «moverse libremente» sobre los cuadros perdidos
sin pararse. Disminuir este número hace que Cubase se pare tan pronto como se
detenga la grabadora de cinta.
602
Sincronización
El diálogo Configuración de sincronización del proyecto
Inhibir reinicio ms
Algunos sincronizadores siguen transmitiendo MTC (código de tiempo MIDI) durante
un corto periodo de tiempo después de que se haya detenido una grabadora de
cinta externa. Estos cuadros extra de código de tiempo pueden provocar a veces
que Cubase se reinicie de repente. El ajuste «Inhibir reinicio ms» le permite controlar
cuánto tiempo en milisegundos esperará Cubase antes de reiniciar (ignorando el
MTC entrante) una vez se haya detenido la reproducción.
Autodetectar cambios de velocidad de cuadro
Cubase puede avisar al usuario cuando hay un cambio de velocidad de cuadro
del código de tiempo en cualquier punto. Esto es útil al diagnosticar problemas
con el código de tiempo y dispositivos externos. Esta notificación interrumpirá la
reproducción o grabación. Desactivar esta opción evitará cualquier interrupción en la
reproducción o grabación.
IMPORTANTE
Si hay una discrepancia entre la velocidad de cuadro del proyecto en Cubase y el
código de tiempo entrante, Cubase todavía puede ser capaz de engancharse al
código de tiempo entrante. Si el usuario no es consciente de estas diferencias, puede
salir problemas luego en la postproducción.
Destinos de código de tiempo MIDI
Cubase puede enviar MTC (código de tiempo MIDI) a cualquier puerto MIDI. Use esta sección
para especificar los puertos MIDI a los que se enruta el MTC. Los dispositivos que se pueden
anclar al MTC seguirán a la posición de código de tiempo de Cubase.
NOTA
Algunas interfaces MIDI envían MTC sobre todos los puertos por defecto. Si este es el caso,
seleccione solo un puerto del interfaz para MTC.
El código de tiempo MIDI sigue el Proyecto
Active esta opción para asegurarse de que la salida de MTC sigue a la posición de
tiempo de Cubase en todo momento, incluyendo los bucles, localización, o saltos
mientras reproduce. Si no, el MTC continuará sin cambiar localizaciones en un bucle
o punto de salto hasta que se detenga la reproducción.
Destinos de reloj MIDI
Algunos dispositivos MIDI como cajas de ritmos pueden sincronizar su tempo y localización al
reloj MIDI entrante. Seleccione cualquiera de los puertos MIDI por los que quiera sacar reloj
MIDI.
603
Sincronización
Funcionamiento sincronizado
Reloj MIDI sigue la posición del proyecto
Active esta opción para asegurarse de que el dispositivo de reloj MIDI sigue a Cubase
al realizar un ciclo, buscar, o saltar mientras reproduce.
NOTA
Algunos dispositivos MIDI antiguos pueden no responder bien a estos mensajes
de posicionamiento y pueden pasarse algún tiempo sincronizando a la nueva
localización.
Enviar siempre mensaje de inicio
Los comandos de transporte de reloj MIDI incluyen Start, Stop y Continue. Sin
embargo, algunos dispositivos MIDI no reconocen el comando Continue. Activando
la opción «Enviar siempre mensaje de inicio», puede evitar este problema con
dispositivos MIDI específicos.
Enviar reloj MIDI en modo detener
Active esta opción si está trabajando con un dispositivo que necesite que el reloj
MIDI funcione continuamente para así trabajar con arpegiadores y generadores de
loops.
Funcionamiento sincronizado
Una vez haya conectado todos los dispositivos que se sincronizarán, es importante entender
cómo trabaja Cubase en modo Sincronía.
Para activar el modo Sincronía, active Usar sincronización externa en el menú de
Transporte.
Modo Sincronía
Si activa «Usar sincronización externa» en el menú de transporte, ocurre lo siguiente:
Cubase espera código de tiempo entrante de la fuente de código de tiempo elegida,
definida en el diálogo Configuración de sincronización del proyecto, para poder
reproducir.
Cubase detectará código de tiempo entrante, buscará su posición actual, y empezará la
reproducción en sincronía con el código de tiempo entrante.
Trabajar con VST System Link
VST System Link es un sistema de red de trabajo para audio digital que le permite disponer de
varios ordenadores trabajando conjuntamente en un sistema grande. Contrariamente a las
redes convencionales, no requiere tarjetas Ethernet, concentradores o cables CAT-5; sino que usa
hardware de audio digital y cables como los que probablemente ya tiene en su estudio.
VST System Link ha sido diseñado para una configuración y operación sencillas, aunque
proporciona una flexibilidad enorme y grandes mejoras en el rendimiento al usarlo. Es capaz de
enlazar ordenadores en una red de «anillo» (la señal de System Link pasa de una máquina a la
siguiente, y eventualmente vuelve a la primera máquina). VST System Link puede enviar su señal
de red a través de cualquier tipo de cable de audio digital, incluyendo S/PDIF, ADAT, TDIF, o AES,
mientras que cada ordenador en el sistema esté equipado con una interfaz de audio compatible
ASIO.
Enlazar 2 o más ordenadores le proporciona muchas posibilidades:
Dedicar un ordenador a ejecutar instrumentos VST mientras graba pistas de audio en
otro(no en Cubase LE).
604
Sincronización
Trabajar con VST System Link
Si necesita montones de pistas de audio, podría simplemente añadir pistas en otro
ordenador.
Podría tener un ordenador funcionando como «rack de efectos virtual», ejecutando solo
los efectos de envío que requirieran excesivos recursos de CPU.
Ya que puede usar VST System Link para conectar diferentes aplicaciones VST System Link
en diferentes plataformas, puede tomar ventaja de plug-ins de efectos e instrumentos que
sean específicos de determinados programas o plataformas.
Requisitos
Se requiere el siguiente equipo para que VST System Link funcione correctamente:
2 o más ordenadores.
Pueden ser del mismo tipo o usar diferentes sistemas operativos – no importa. Por
ejemplo, puede enlazar un PC basado en Intel con un Apple Macintosh sin problemas.
Cada ordenador debe tener una tarjeta de audio con controladores ASIO.
La tarjeta de audio debe tener entradas y salidas digitales.
Para poder conectar los ordenadores, las conexiones digitales deben ser compatibles (es
decir, deben estar disponibles los mismos formatos digitales y tipos de conexión).
Al menos un cable de audio digital debe estar disponible para cada ordenador en la red.
Una aplicación huésped VST System Link debe estar instalada en cada ordenador.
Cualquier aplicación VST System Link se puede conectar a otra.
Además, se recomienda el uso de un conmutador KVM.
Usar un conmutador KVM
Si quiere configurar una red de ordenadores múltiples, o una pequeña red en un espacio
limitado, es una buena idea invertir en un conmutador KVM (Keyboard, Video, Mouse). Con
uno de estos dispositivos podrá usar el mismo teclado, pantalla y ratón para controlar cada
ordenador en el sistema, y puede intercambiar entre los ordenadores rápidamente. Si decide no
seguir este consejo, la red funcionará exactamente igual, ¡pero podría acabar saltando de una
máquina a otra mientras trabaja!
Efectuar conexiones
A partir de aquí asumiremos que está conectando 2 ordenadores. Si tiene más de 2 ordenadores,
es mejor que empiece con 2 y luego añada los otros uno a uno cuando el sistema ya funcione
– esto hará que sea más fácil resolver los problemas en caso de que tuviera alguno. Para 2
ordenadores, necesitará 2 cables de audio digital, uno en cada dirección:
PROCEDIMIENTO
1. Use el primer cable de audio digital para conectar la salida digital del ordenador 1 con la
entrada digital del ordenador 2.
2. Use el otro cable para conectar la salida digital del ordenador 2 con la entrada digital del
ordenador 1.
Si una tarjeta tiene más de un conjunto de entradas y salidas, escoja la que más le
convenga - para facilitar las cosas, normalmente el mejor conjunto es el primero.
Sincronización
Antes de proceder, tiene que asegurarse de que las señales de reloj en sus tarjetas ASIO se
hallan correctamente sincronizadas. Esto es esencial al cablear cualquier tipo de sistema, no solo
VST System Link.
605
Sincronización
Trabajar con VST System Link
IMPORTANTE
Todos los cables de audio digital, por definición, llevan siempre una señal de reloj junto con las
señales de audio, así que no tiene que usar una entrada o salida de word clock especial para
sincronizar equipos (aunque quizás encuentre que obtiene un sistema de audio ligeramente más
estable si lo hace, especialmente al usar múltiples ordenadores).
El modo de reloj o modo de sincronía se ajusta en el panel de control ASIO de la tarjeta de audio.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Estudio> Configuración de estudio.
2. En la lista de Dispositivos, seleccione Sistema de audio VST.
3. En el menú emergente Controlador ASIO, seleccione su controlador de la tarjeta de
audio.
4. En la lista de Dispositivos, seleccione su interfaz de sonido.
5. Haga clic en el botón de Panel de control.
6. Abra también el panel de control ASIO en el otro ordenador.
Si está usando otra aplicación huésped VST System Link en dicho ordenador, compruebe
su documentación para más detalles sobre cómo abrir el panel de control ASIO.
7. Ahora necesita asegurarse de que una tarjeta de audio está configurada como maestro de
reloj, y de que todas las demás tarjetas son esclavas de reloj (es decir, deben escuchar la
señal de reloj del maestro de reloj).
El nombre y procedimiento para esto cambia según la tarjeta de audio – consulte la
documentación si es preciso. Si usa el hardware Steinberg Nuendo ASIO, todas las tarjetas
tienen por defecto el ajuste AutoSync. En este caso debe establecer una de las tarjetas (y
solo una) a Maestro en la sección Modo de Reloj del panel de control.
RESULTADO
Normalmente, el panel de control ASIO de una tarjeta de audio contiene algún tipo de indicación
o no de si la tarjeta recibe una señal de sincronía correcta, incluyendo la frecuencia de muestreo
de la señal.
Esto es una buena señal de que ha conectado las tarjetas y configurado la sincronía de reloj
correctamente. Compruebe la documentación de su tarjeta de audio para más detalles.
IMPORTANTE
Es muy importante que solo una de las tarjetas sea la maestra de reloj («clock master»), de otro
modo la red no podrá funcionar correctamente. Cuando lo tenga todo configurado, las otras
tarjetas en la red tomarán su señal de reloj automáticamente desde dicha tarjeta.
La única excepción a este procedimiento es cuando está usando un reloj externo – de un
mezclador digital externo o un sincronizador especial de word clock, p. ej. En este caso tiene que
dejar todas sus tarjetas ASIO como esclavas de reloj o el modo AutoSync y asegurarse de que
cada una de ellas escucha la señal que viene del sincronizador. Esta señal se pasa normalmente a
través de cables ADAT o conectores word clock en modo encadenado (daisy chain).
VST System Link y la latencia
La definición general de latencia es el tiempo que necesita un sistema para responder a los
mensajes que se le mandan. Por ejemplo, si la latencia de su sistema es alta y reproduce
instrumentos VST en tiempo real, experimentará un retardo notable entre que pulsa una tecla
y oye el sonido del instrumento VST. Hoy en día, la mayoría de las tarjetas de audio compatibles
con ASIO son capaces de trabajar a latencias muy bajas. Además, todas las aplicaciones VST
606
Sincronización
Trabajar con VST System Link
están diseñadas para compensar la latencia durante la reproducción, facilitando un temporizado
ajustado de la reproducción.
De todos modos, el tiempo de latencia de una red VST System Link es la latencia total de todas
las tarjetas del sistema sumadas entre sí. Por consiguiente, es especialmente importante
minimizar los tiempos de latencia de cada ordenador en la red.
IMPORTANTE
La latencia no afecta a la sincronización – siempre permanece perfecta. Pero puede afectar al
tiempo que hace falta para mandar y recibir señales MIDI y de audio, o hacer que el sistema
responda torpemente.
Para ajustar la latencia de un sistema, debe ajustar el tamaño de la memoria búfer en el panel
de control ASIO – cuanto más bajo el tamaño de la memoria búfer, más baja será la latencia. Es
mejor mantener latencias suficientemente bajas si su sistema puede soportarlas – sobre 12 ms o
menos es generalmente una buena idea.
Configurar su software
Ha llegado el momento de configurar sus programas. Los procedimientos de abajo describen
cómo configurar las cosas en Cubase. Si está usando otro programa en el otro ordenador, vea su
documentación.
Ajustar la frecuencia de muestreo
Los proyectos en ambos programas deben ser configurados para usar la misma frecuencia de
muestreo. Seleccione «Configuración de proyecto…» desde el menú Proyecto y asegúrese de que
la frecuencia de muestreo es la misma en ambos sistemas.
Pasar audio digital entre aplicaciones
PROCEDIMIENTO
1. Cree buses de entrada y salida en ambas aplicaciones y enrútelos a las entradas y salidas
digitales.
El número y configuración de los buses dependen de su tarjeta de audio y de sus
necesidades. Si tiene un sistema con 8 canales digitales de e/s (por ejemplo, una conexión
ADAT), podría crear varios buses mono o estéreo, un bus surround junto con un bus
estéreo o cualquier combinación que necesite. Lo importante es que debería tener la
misma configuración en ambas aplicaciones - si tiene 4 buses de salida estéreo en el
ordenador 1, querrá tener 4 buses de entrada estéreo en el ordenador 2, etc.
2. Haga las operaciones necesarias para que el ordenador 1 reproduzca alguna señal de
audio.
Por ejemplo, puede importar un archivo de audio y reproducirlo en modo ciclo.
3. En el Inspector o MixConsole, asegúrese de que el canal que contiene el audio que se está
reproduciendo está enrutado a uno de los buses de salida digital.
4. En el ordenador 2, abra MixConsole y busque el bus de entrada digital correspondiente.
La señal de audio reproducida debería «aparecer» ahora en el programa del ordenador 2.
Debería ver los medidores de nivel del bus de entrada moviéndose.
5. Invierta el proceso de modo que el ordenador 2 reproduzca y el ordenador 1 «escuche».
RESULTADO
Ahora ha verificado que la conexión digital funciona como es debido.
607
Sincronización
Activar VST System Link
NOTA
A partir de este punto en este capítulo, nos referiremos a los buses conectados a las entradas y
salidas digitales como los «buses de VST System Link».
Ajustes para la tarjeta de audio
Cuando intercambia datos de VST System Link entre ordenadores, es importante que la
información digital no cambie en modo alguno entre los programas. Por tanto, debería abrir el
panel de control (o una aplicación adicional similar) de su tarjeta de audio y asegurarse de que se
cumplen las siguientes condiciones:
Si hay «ajustes de formato» adicionales para los puertos digitales que usa con los datos de
VST System Link, asegúrese de que se encuentran desactivados.
Por ejemplo, si está usando una conexión S/PDIF para VST System Link, asegúrese de que
«Formato profesional», Emphasis y Dithering se encuentran desactivados.
Si su tarjeta de audio tiene una aplicación de mezclador que le permite ajustar los niveles
de las entradas y salidas digitales, asegúrese de que dicho mezclador se encuentra
desactivado o que los niveles de los canales de VST System Link están ajustados a ±0 dB.
De modo similar, asegúrese de que ningún tipo de DSP (panoramizado, efectos, etc.) se
aplica a la señal de VST System Link.
Notas para los usuarios de Hammerfall DSP
Si está usando una tarjeta de audio RME Audio Hammerfall DSP, la función Totalmix permite
enrutado de señales extremadamente complejo y también la mezcla desde dentro de la
tarjeta de audio. Esto puede conducir, en algunos casos, a «bucles de señal» en cuyo caso VST
System Link no funcionará. Si desea asegurarse completamente de que esto no será fuente de
problemas, seleccione el preset por defecto o «plain» para la función Totalmix.
Activar VST System Link
Antes de proceder, deberá asegurarse de que VST System Link está configurado como fuente
de código de tiempo en el diálogo Configuración de sincronización del proyecto y que las
opciones de sincronía deseadas están activadas.
Después de configurar las entradas y las salidas, ahora debería definir qué entrada/salida llevará
la información de VST System Link propiamente dicha.
La señal de la red VST System Link es transportada solo sobre un bit de un canal. Esto significa
que si tiene un sistema basado en ADAT que normalmente lleva 8 canales de audio a 24 bits,
cuando haya activado VST System Link dispondrá de 7 canales de audio de 24 bits y de un
canal de audio de 23 bits (el bit menos significativo de este último canal será usado para las
conexiones de red). En la práctica esto no supone ninguna diferencia audible en lo que respecta
a calidad de sonido, ya que todavía dispone de aproximadamente 138 dB de margen dinámico
en este canal.
Para efectuar la configuración, abra el panel VST System Link:
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Estudio> Configuración de estudio.
2. En la lista de Dispositivos, seleccione VST System Link.
Los ajustes de VST System Link se muestran a la derecha de la lista de Dispositivos.
608
Sincronización
Activar VST System Link
3. Use los menús emergentes Entrada ASIO y Salida ASIO para definir qué canal es el canal
de red.
4. Active la casilla de verificación Activo en la parte superior izquierda del panel.
5. Repita los pasos de arriba para cada ordenador en la red.
RESULTADO
A medida que los ordenadores se vayan activando debería ver los indicadores de enviando y
recibiendo en cada uno de ellos, y el nombre de cada ordenador también debería aparecer en la
lista, en la parte de abajo del panel. A cada ordenador se le asigna un número aleatorio – no se
preocupe por ello, solo es para que la red los reconozca internamente.
Puede hacer doble clic sobre el nombre en negrita (que es el nombre del ordenador con el
que está trabajando) y ajustarlo a cualquier otro nombre que desee.
Este nombre aparecerá en la ventana VST System Link de todos los ordenadores de la
red.
NOTA
Si no ve el nombre de cada ordenador apareciendo después de activarlo, necesita comprobar
sus ajustes. Repita el procedimiento anterior y asegúrese de que todas las tarjetas ASIO están
escuchando las señales de reloj digital correctamente, y que cada ordenador tiene las entradas y
salidas correctas asignadas en la red VST System Link.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Preferencias de código de tiempo en la página 602
Poner la red en línea
Después del nombre de cada ordenador puede observar si está en línea o no. Cuando un
ordenador está en línea, recibirá señales de reloj y código de tiempo, y su aplicación de
secuenciado puede ser iniciada y detenida por control remoto. Si está fuera de línea, solo puede
ser iniciada desde su teclado - y es efectivamente una máquina independiente, aunque todavía
está en la red.
609
Sincronización
Activar VST System Link
NOTA
Tenga en cuenta que cualquier ordenador puede controlar a cualquiera de los demás – VST
System Link es una red entre pares y no hay un ordenador «maestro» absoluto.
Para poner todos los ordenadores en línea, proceda así:
PROCEDIMIENTO
1. En todos los ordenadores, active la casilla de verificación En línea en la página VST System
Link.
2. Empiece la reproducción en un ordenador para comprobar que el sistema está
funcionando – todos los ordenadores deberían iniciar la reproducción casi
instantáneamente y perfectamente sincronizados, con precisión de muestra.
El ajuste de Desplazar muestras le permite especificar si un ordenador reproduce
ligeramente adelantado o atrasado respecto al resto.
Normalmente no es necesario, pero ocasionalmente con algún hardware podría
encontrar que el enganche tiene lugar con una diferencia de unas pocas muestras.
De momento, déjelo como está – probablemente será como funcionará mejor.
El ajuste de bits de transferencia le permite especificar si desea transferir 16 ó
24 bits. Esto le permite usar tarjetas de audio más antiguas que no soportan
transferencias de 24 bits.
RESULTADO
VST System Link envía y entiende todos los comandos de transporte (tales como reproducir,
detener, avance rápido, rebobinar, etc.). Esto le permite controlar toda la red desde un
ordenador. Si salta hasta un punto de localizador en una máquina, todas las otras máquinas
también saltarán instantáneamente a dicho punto de localizador.
IMPORTANTE
Asegúrese de que todos los ordenadores tienen sus tempos ajustados al mismo valor, o de otro
modo su sincronización se verá seriamente perjudicada.
Arrastrar a través de VST System Link
Puede arrastrar (scrub) en un ordenador y que el video y audio también lo hagan en otro
ordenador. Sin embargo, la reproducción en sistemas enlazados puede no tener la sincronía
perfecta mientras arrastra y hay otras restricciones que debería tener en mente cuando arrastra
en VST System Link:
Use un controlador remoto para arrastrar.
Use siempre el sistema en el que empezó el arrastre para controlarlo, por ejemplo, para
cambiar la velocidad o detenerlo.
Cambiar la velocidad de arrastre en un sistema remoto solo cambiará la velocidad en el
sistema local.
Puede empezar la reproducción en todos los sistemas.
Esto detiene el arrastre y entra en reproducción en todos los sistemas, sincronizado.
Usar MIDI
Igual que proporciona transporte y control de sincronía, VST System Link también proporciona
16 puertos MIDI, cada uno con 16 canales.
610
Sincronización
Activar VST System Link
PROCEDIMIENTO
1. Use los campos de valores de Entradas MIDI y Salidas MIDI para especificar el número de
puertos MIDI que necesita.
El valor por defecto es 0 MIDI In y 0 MIDI Out.
2. En la ventana de proyecto, cree una pista MIDI y abra el Inspector (sección superior).
3. Si ahora abre el menú emergente de Enrutado de entrada o salida, encontrará añadidos a
la lista de Entradas o Salidas MIDI los puertos System Link especificados.
Esto le permite enrutar pistas MIDI a instrumentos VST que se ejecutan en otro ordenador.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Ejemplos de aplicación en la página 613
El ajuste «Usar los puertos ASIO seleccionados solo para datos»
Si está mandando grandes cantidades de datos MIDI simultáneamente, hay una pequeña
posibilidad de que pueda quedarse sin ancho de banda en su red VST System Link. Se
manifestará en notas mal colocadas o errores en el tiempo.
Si esto pasa, puede dedicar más ancho de banda al MIDI activando Usar los puertos ASIO
seleccionados solo para datos en la página VST System Link del diálogo Configuración de
estudio. Cuando esté activado, la información de VST System Link se enviará sobre el canal
entero en vez de solo sobre un bit, más que suficiente ancho de banda para todo el MIDI que
jamás podría querer usar. El aspecto negativo es que ya no podrá usar este canal ASIO para la
transferencia de audio (¡no lo conecte a un altavoz!), por tanto quedándose con solo 7 canales de
audio en nuestro ejemplo con un cable ADAT. Dependiendo de cuál sea su método de trabajo, se
trataría de un compromiso razonable.
Escuchar el audio de la red
Si está usando una mesa de mezclas externa, escuchar su señal de audio realmente no supone
ningún problema – tan solo conecte las salidas de cada ordenador en los canales deseados de la
mesa de mezclas externa, comience la reproducción en uno de los ordenadores, y ya está listo
para empezar.
De todos modos, mucha gente prefiere mezclar internamente dentro del ordenador y usar solo
la mesa de mezclas para la monitorización (o incluso ni tan siquiera usan un mezclador externo).
En este caso necesitará seleccionar un ordenador para que sea su «ordenador principal de
mezcla» y enviar el audio desde los demás ordenadores a este.
611
Sincronización
Activar VST System Link
En el siguiente ejemplo, asumiremos que está usando 2 ordenadores, siendo el ordenador 1
su ordenador de mezcla principal y el ordenador 2 sobre el que se ejecutan 2 pistas de audio
estéreo adicionales, una pista de canal FX con un plug-in de reverb y un plug-in de instrumento
VST con salidas estéreo.
PROCEDIMIENTO
1. Configure todo de modo que pueda escuchar la señal de audio procedente del ordenador
1.
En otras palabras, necesita un conjunto de salidas sin usar, por ejemplo, una salida estéreo
analógica, conectada a su equipo de monitorización.
2. En el ordenador 2, enrute cada una de las 2 pistas de audio a un bus de salida
independiente.
Éstos deberían ser buses conectados a las salidas digitales - llamémosles Bus 1 y 2.
3. Enrute la pista del canal FX a otro bus de VST System Link (Bus 3).
4. Enrute el canal del instrumento VST a otro bus (Bus 4).
5. Vuelva al ordenador 1 e introduzca los correspondientes 4 buses de entrada VST System
Link.
Si inicia la reproducción en el ordenador 2, la señal de audio debería «aparecer» en los
buses de entrada del ordenador 1. Sin embargo, para mezclar estas fuentes de audio
necesita canales del mezclador reales.
6. Añada 4 nuevas pistas de audio estéreo en el ordenador 1 y enrútelas al bus de salida que
usa para escuchar; por ejemplo, a las salidas analógicas estéreo.
7. Para cada una de las pistas de audio, seleccione uno de los 4 buses de entrada.
Ahora, cada bus del ordenador 2 está enrutado a un canal de audio separado en el
ordenador 1.
8. Active la monitorización para las 4 pistas.
RESULTADO
Si inicia ahora la reproducción, la señal de audio del ordenador 2 será enviada «en directo» a las
nuevas pistas en el ordenador 1, permitiéndole oírlas junto con cualquier pista que reproduzca
en el ordenador 1.
Añadir más pistas
¿Qué ocurre si tiene más pistas de audio que buses VST System Link (salidas físicas)? Tendrá que
conformarse usando el mezclador del ordenador 2 como un submezclador: Enrute varios canales
de audio al mismo bus de salida y ajuste el nivel de salida del bus si es necesario.
NOTA
Si sus tarjetas de audio tienen múltiples conjuntos de conexiones de entrada y salida, puede
conectar múltiples cables ADAT y enviar audio a través de cualquiera de los buses en cualquiera
de los cables.
Mezcla interna y latencia
Un problema al mezclar dentro del ordenador es el asunto de la latencia mencionado
anteriormente. El motor VST siempre compensa las latencias de grabación, pero si está
monitorizando a través del ordenador 1 oirá un retardo en el procesado al escuchar las señales
procedentes de los otros ordenadores (¡no es su grabación!). Si su tarjeta de audio en el
ordenador 1 soporta ASIO Direct Monitoring debería activarla. Puede encontrar el ajuste en
el panel de dispositivo Sistema de audio VST de su hardware. La mayor parte de las tarjetas
ASIO modernas soportan esta función. Si la suya no lo hace, quizás quiera cambiar el valor
612
Sincronización
Activar VST System Link
de Desplazar muestras en la página VST System Link para compensar cualquier problema de
latencia.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Monitorización directa ASIO en la página 178
Configurar una red mayor
Configurar una red mayor no es mucho más complicado que una red de 2 ordenadores. Lo
principal a tener en cuenta es que VST System Link es un sistema en modo margarita («daisy
chain»). En otras palabras, la salida del ordenador 1 va a la entrada del ordenador 2, la salida del
ordenador 2 va a la entrada del ordenador 3, y así sucesivamente siguiendo la cadena. La salida
del último ordenador en la cadena siempre debe regresar a la entrada del ordenador 1, para
completar el anillo.
Una vez lo haya hecho, la transmisión de toda la información de transporte, sincronía, y MIDI a
toda la red se gestionará de manera bastante automática. De todos modos, donde podría existir
alguna confusión es en la transmisión de señales de audio de vuelta al ordenador de mezcla
central.
Si dispone de montones de entradas y salidas en sus tarjetas ASIO no tiene porqué enviar audio
a través de la cadena en absoluto, sino que puede transmitirla directamente al ordenador de
mezcla final a través de una o varias de sus entradas físicas. Por ejemplo, si tiene una tarjeta
Nuendo Digiset o una 9652 en el ordenador 1, podría usar el cable ADAT 1 para la red, el cable
ADAT 2 como entrada de audio directa desde el ordenador 2, y el cable ADAT 3 como entrada
directa de audio desde el ordenador 3.
También puede transmitir audio a través del sistema en anillo si no tiene suficientes entradas
y salidas físicas para la transmisión directa de audio. Por ejemplo, en un escenario con 4
ordenadores podría enviar audio desde el ordenador 2 hasta un canal del mezclador del
ordenador 3, desde ahí hasta un canal del mezclador del ordenador 4 y desde ahí de vuelta al
mezclador maestro del ordenador 1. Esto puede ser ciertamente difícil de configurar, ya que para
redes complejas se recomienda usar tarjetas ASIO con por lo menos 3 E/S digitales individuales.
Ejemplos de aplicación
Usar un ordenador para instrumentos VST(no en Cubase LE)
En este ejemplo, un ordenador será usado como máquina de grabación y reproducción principal,
y el otro como un rack de sintetizadores virtual.
PROCEDIMIENTO
1. Grabe una pista MIDI en el ordenador 1.
2. Cuando haya terminado de grabar, enrute la salida MIDI de dicha pista al puerto MIDI 1 de
VST System Link.
3. En el ordenador 2, abra la ventana de Instrumentos VST y asigne un instrumento a la
primera ranura en el rack.
4. Enrute el canal del instrumento VST al bus de salida deseado.
Si está usando el ordenador 1 como su ordenador de mezcla principal, éste sería uno de
los buses de salida VST System Link, conectado al ordenador 1.
5. Cree una nueva pista MIDI en la ventana de proyecto del ordenador 2, y asigne la salida
MIDI de la pista al instrumento VST que creó.
6. Asigne la entrada MIDI de la pista para que sea el puerto 1 de VST System Link.
Ahora, la pista MIDI en el ordenador 1 está enrutada a la pista MIDI en el ordenador 2, el
cual a su vez se encuentra enrutado al instrumento VST.
613
Sincronización
Activar VST System Link
7. Ahora active la monitorización para la pista MIDI en el ordenador 2, de modo que escuche
y responda a cualquier comando MIDI entrante.
En Cubase, haga clic en el botón Monitor en la lista de pistas o en el Inspector.
8. Inicie la reproducción en el ordenador 1.
Ahora mandará la información MIDI en la pista al instrumento VST cargado en el
ordenador 2.
RESULTADO
De este modo, incluso con un ordenador lento debería ser capaz de apilar un buen montón de
instrumentos VST adicionales, expandiendo considerablemente su paleta de sonidos. ¡No se
olvide de que el MIDI de VST System Link también es preciso hasta la muestra, y por tanto tiene
una temporización mucho más ajustada que cualquier interfaz MIDI jamás inventado!
Crear un rack de efectos virtuales
Los efectos de envío para un canal de audio en Cubase pueden ser enrutados a una pista de
canal FX o a cualquier grupo o bus de salida activado. Esto le permite usar un ordenador aparte
como «rack de efectos virtual».
PROCEDIMIENTO
1. En el ordenador 2 (la máquina que usará como rack de efectos), añada una nueva pista de
audio estéreo.
No puede usar una pista de canal FX en este caso, ya que la pista debe tener una entrada
de audio.
2. Añada el efecto deseado como un efecto de inserción en la pista.
Digamos que añade un plug-in de reverb de alta calidad.
3. En el Inspector, seleccione uno de los buses VST System Link como entrada para la pista de
audio.
Es mejor usar un bus de VST System Link separado, el cual solo será usado para este
propósito.
4. Enrute el canal al bus de salida deseado.
Si está usando el ordenador 1 como su ordenador de mezcla principal, éste sería uno de
los buses de salida VST System Link, conectado al ordenador 1.
5. Active la monitorización para la pista.
6. Vuelva al ordenador 1 y seleccione una pista en la que quiera añadir algo de reverb.
7. Haga aparecer el envío de efectos de la pista, en el Inspector o en MixConsole.
8. Abra el menú emergente «Enrutado Env.» para uno de los envíos, y seleccione el bus VST
System Link asignado a la reverberación en el paso 3.
9. Use el deslizador Envío para ajustar la cantidad de efecto, como de costumbre.
RESULTADO
La señal será enviada a la pista en el ordenador 2 y procesada a través de su efecto insertado, sin
usar ninguna potencia de procesado del ordenador 1.
Puede repetir los pasos de arriba para añadir más efectos al «rack virtual de efectos». El número
de efectos disponible de este modo solo estará limitado por el número de puertos usados en
la conexión VST System Link (y, por supuesto, por el rendimiento del ordenador 2, pero dado
que no tendrá que gestionar ninguna grabación ni reproducción, debería poder cargarlo con
bastantes efectos).
614
Sincronización
Activar VST System Link
Obtener pistas de audio adicionales
Todos los ordenadores en una red VST System Link se encuentran «enganchados» con
precisión de muestra. Por consiguiente, si observa que el disco duro de un ordenador no es lo
suficientemente rápido como para cargar con todas las pistas de audio que necesita, puede
grabar nuevas pistas en uno de los otros ordenadores. Esto crearía un «sistema RAID virtual»,
con varios discos operando simultáneamente. Todas las pistas permanecerán enganchadas
de forma tan precisa como si provinieran de la misma máquina. ¡Esto significa que dispone
efectivamente de una cantidad de pistas ilimitada! ¿Necesita cien pistas más? Basta que añada
otro ordenador.
Reproducción de video dedicada
La reproducción de video de alta resolución puede ser muy pesada para la CPU de su sistema. Si
dedica un ordenador para la reproducción de video mediante System Link, se liberarán muchos
recursos y estar disponibles para procesos de audio y MIDI. Ya que todos los comandos de
transporte responderán en los ordenadores con VST System Link, arrastrar (scrubbing) el video
es posible incluso cuando viene de otro ordenador.
615
Video
Cubase soporta la integración de archivos de video en su proyecto.
Puede reproducir archivos de video en varios formatos y a través de diferentes dispositivos de
salida desde Cubase, extraer el audio de un archivo de video y editar su música en el video.
Compatibilidad con archivos de video
Al trabajar en un proyecto que tenga un archivo de video, debe asegurarse de que el tipo del
archivo de video funciona en su sistema.
NOTA
Si no es capaz de reproducir un determinado archivo de video, use una aplicación externa para
convertirlo a un formato compatible.
Para saber qué archivos de video están soportados, vea el centro de ayuda de la web de
Steinberg.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Codificadores en la página 616
Formatos contenedores de video
El video y otros archivos multimedia son distribuidos en un formato contenedor.
Este contenedor tiene varios flujos de información incluyendo video y audio, pero también
metadatos tales como información de sincronía necesaria para reproducir el audio y el video
juntos. Datos referentes a las fechas de creación, autores, marcadores de capítulos, y mucho más
también se pueden integrar dentro del formato contenedor.
Cubase soporta los siguientes formatos de contenedor:
MOV
Es una película QuickTime.
MPEG-4
Este formato puede contener varios metadatos para streaming, edición,
reproducción local e intercambio de contenidos. Su extensión de archivo es .mp4.
AVI
Este es un formato de contenedor multimedia introducido por Microsoft.
Codificadores
Los codificadores (codecs) son métodos de compresión de datos usados para hacer más
pequeños y manejables los archivos de video y de audio.
616
Video
Velocidades de cuadros
Para más detalles vea el centro de ayuda de la web de Steinberg.
Velocidades de cuadros
Cubase soporta diferentes velocidades de cuadros de video y de películas.
Velocidad de frames
Sin importar el sistema de cuenta de frames, la velocidad real a la que van los frames de video en
tiempo real es la verdadera velocidad de frames.
Cubase soporta las siguientes velocidades de frames:
24 fps
Esta es la velocidad real de las cámaras de cine estándar.
25 fps
Esta es la velocidad de cuadro del video PAL.
29.97 fps
Esta es la velocidad de frames del video NTSC. La cuenta puede ser bien non-drop o
drop-frame.
30 fps
Esta velocidad de frames no es un estándar de video, pero se ha usado comúnmente
en grabación de música. Hace muchos años era el estándar NTSC para difusiones
en blanco y negro. Es igual que el video NTSC con un pull-up a velocidad de cine
después de una transferencia de telecine 2-3.
Velocidades de cuadros no soportadas
Los archivos de video con velocidades de cuadro no soportadas se pueden reproducir, pero los
visores de tiempo no serán correctos en este caso y no se garantiza un posicionamiento correcto.
Además, el audio y el video pueden no estar en sincronía.
NOTA
Si quiere usar archivos con velocidades de cuadros no soportadas en Cubase, le recomendamos
que use una aplicación externa para convertir el archivo de video a una velocidad de cuadro
adecuada.
Dispositivos de salida de video
Cubase soporta varios dispositivos de salida de video.
Ver archivos de video sobre la pantalla en la ventana del Reproductor de video puede funcionar
bien para muchas aplicaciones, pero a veces es necesario ver el video en gran formato para
ver pequeños detalles y que las demás personas involucrados en la sesión también puedan ver
el video. Cubase tiene la habilidad de usar varios tipos de dispositivos de salida de video para
conseguir esto.
Tarjetas de video dedicadas
Puede usar una tarjeta de video dedicada.
Se soporta la siguiente tarjeta de video:
Dispositivos de salida de video de Blackmagic Design
617
Video
Preparativos para crear proyectos de video
El video se envía directamente a la salida de este dispositivo de video.
IMPORTANTE
Debe instalar el controlador apropiado del dispositivo de video y ajustar la salida de la tarjeta de
video a la resolución usada en su proyecto.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Configuración del reproductor de video en la página 620
Preparativos para crear proyectos de video
Debe hacer unos preparativos básicos antes de poder empezar a trabajar con video en Cubase.
En Cubase, puede trabajar con varios archivos de video en diferentes formatos en la misma pista
de video.
NOTA
Para una correcta sincronización de los eventos de audio y de video, asegúrese de que las
velocidades de cuadro del proyecto y del archivo de video coinciden.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Diálogo Configuración de proyecto en la página 68
Importar archivos de video
Si tiene un archivo de video compatible, puede importarlo en su proyecto.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Archivo> Importar> Archivo de video.
2. En el diálogo Importar video, seleccione el archivo de video que quiera importar.
3. Opcional: Active Extraer audio desde video para importar cualquier flujo de audio
incrustado.
4. Haga clic en Abrir.
RESULTADO
Cubase crea una pista de video con un evento de video. Si Extraer audio desde video estaba
activado, se coloca una pista de audio con un evento de audio debajo de la pista de video. Se
guarda el clip de audio correspondiente en la carpeta de Grabación.
NOTA
También puede importar archivos de video arrastrándolos desde el MediaBay, el Explorador
de archivos/Finder de macOS y depositándolos en su proyecto. Si quiere que Cubase extraiga
automáticamente el audio, active Extraer audio al importar archivos de video en el diálogo
Preferencias (página Video).
VÍNCULOS RELACIONADOS
Pool en la página 362
Extraer audio de video en la página 622
618
Video
Preparativos para crear proyectos de video
Adoptar la velocidad de cuadro
Para estar seguro de que el visor de tiempo de Cubase se corresponde con los cuadros reales del
video, debe establecer la velocidad de cuadros del proyecto a la velocidad de cuadros del archivo
de video importado.
PREREQUISITO
La velocidad de cuadro del archivo de video importado difiere de la velocidad de cuadro del
proyecto.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Proyecto> Configuración de proyecto.
2. En el diálogo Configuración de proyecto, haga clic en Obtener de video.
3. Haga clic en Aceptar.
RESULTADO
Si Cubase soporta la velocidad de cuadro del video, el proyecto la adopta. Si es necesario,
el tiempo de inicio del proyecto se ajusta para reflejar el cambio de la velocidad de cuadro.
Por ejemplo, si cambia la velocidad del proyecto de 30 cuadros a 29.97 fps, el inicio del
tiempo cambia para que todos los eventos del proyecto permanezcan en las mismas
posiciones en relación con el tiempo real.
NOTA
Si desea que el tiempo de inicio del proyecto permanezca igual, deberá de cambiarlo
manualmente. En este caso, debe ajustar el evento de video a la línea de tiempo para
asegurar una posición y sincronización adecuada dentro del proyecto.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Velocidades de cuadros no soportadas en la página 617
Archivos de caché de miniaturas
Cubase crea automáticamente un archivo de caché de miniaturas para cada video importado.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Generar archivos de caché de miniaturas manualmente en la página 619
Generar archivos de caché de miniaturas manualmente
Puede generar archivos de caché de miniaturas manualmente. Esto es necesario si no se pudo
general un archivo de caché de miniaturas durante la importación debido a que la carpeta estaba
protegida contra escritura, o porque ha editado el archivo en una aplicación de edición de video
externa.
PROCEDIMIENTO
Haga uno de lo siguiente:
En la Pool, haga clic derecho en el archivo de video y seleccione Generar caché de
miniaturas.
619
Video
Preparativos para la reproducción de video
En la ventana de Proyecto, haga clic derecho en el evento de video y seleccione
Medios> Generar caché de miniaturas.
NOTA
Solo se puede actualizar un archivo de caché de miniaturas ya existente desde dentro de la
Pool.
RESULTADO
El archivo de caché de miniaturas se genera en segundo plano, para que así pueda seguir
trabajando con Cubase.
Preparativos para la reproducción de video
Puede reproducir archivos de video importados desde dentro de Cubase usando los controles de
transporte.
Para que esto funcione debe activar y configurar un dispositivo de salida de video.
IMPORTANTE
Su tarjeta gráfica debe soportar OpenGL 2.0 o superior.
Configuración del reproductor de video
La página de configuración del Reproductor de video en el diálogo Configuración de estudio
le permite configurar su reproductor de video, y comprobar si su equipo de video permite la
reproducción desde dentro de Cubase.
Para abrir la página Reproductor de video, seleccione Estudio> Configuración de
estudio y active Reproductor de video en la lista de Dispositivos.
Se muestran las siguientes opciones:
1 Dispositivo
Lista los dispositivos de salida de video que están disponibles en su sistema.
2 Formato
Le permite seleccionar un formato de salida.
NOTA
El dispositivo Ventana sobre la pantalla solo soporta un formato fijo.
3 Desplazamiento
Si la imagen de video no coincide con el audio, puede introducir un valor de
desplazamiento en milisegundos para especificar cómo de antes se deberá proporcionar
el video. Esto compensa el retardo de visualización. El desplazamiento solo se usa durante
la reproducción. Se guarda globalmente para cada dispositivo de salida y es independiente
del proyecto.
4 Activo
Le permite activar el dispositivo que quiera usar para reproducir video.
Activar un dispositivo de salida de video
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Estudio> Configuración de estudio.
620
Video
Preparativos para la reproducción de video
2. En la lista de Dispositivos, active Reproductor de video.
Los dispositivos de salida de video disponibles se listan en la columna de Dispositivo.
3. En la columna Activo, active la casilla del dispositivo que quiera usar para reproducir
video.
NOTA
Si no tiene ningún dispositivo externo conectado, puede usar el dispositivo Ventana sobre
la pantalla que le permite reproducir el archivo de video en su pantalla del ordenador.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Dispositivos de salida de video en la página 617
Ventana Reproductor de video
La ventana del Reproductor de video le ofrece diferentes tamaños para la reproducción de
video en su pantalla del ordenador. Sin embargo, cuanto mayor sea el tamaño de la ventana y
mayor sea la resolución de su video, más potencia del procesador se necesitará.
Para abrir la ventana del Reproductor de video, seleccione Estudio> Reproductor de
video.
Ventana entera
Cambia la ventana a modo de pantalla completa. Para salir del modo de pantalla
completa, abra el menú contextual y seleccione Salir del modo pantalla completa o
pulse Esc.
Tamaño un cuarto
Reduce el tamaño de la ventana a un cuarto del tamaño real.
Tamaño medio
Reduce el tamaño de la ventana a la mitad del tamaño real.
Tamaño real
Establece el tamaño de la ventana al tamaño del video.
621
Video
Editar video
Tamaño doble
Agranda la ventana al doble del tamaño real.
Relación de aspecto
También puede arrastrar los bordes de la ventana del Reproductor de video para
redimensionarla. Sin embargo, esto puede llevar a una imagen distorsionada. Para
evitarlo puede ajustar una opción del menú emergente Relación de aspecto.
Si selecciona Nada, no se mantiene la relación de aspecto del video cuando
redimensiona la ventana. La imagen se agranda/reduce para ocupar la
ventana entera del Reproductor de video.
Interno le permite redimensionar la ventana libremente manteniendo la
relación de aspecto del video. Puede que se muestren bordes alrededor de la
imagen del video para rellenar la ventana.
Externo le permite redimensionar la ventana dentro de algunos límites para
que la imagen del video siempre llene toda la ventana y se mantenga la
relación de aspecto.
NOTA
En el modo de pantalla completa, la relación de aspecto del video siempre se
mantiene.
Arrastrar video
Puede arrastrar eventos de video, es decir, reproducirlos hacia adelante o hacia atrás.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Estudio> Reproductor de video.
2. Haga uno de lo siguiente:
Haga clic en la ventana del Reproductor de video y mueva el ratón hacia la
izquierda o la derecha.
Use una rueda de selección (jog wheel) en un controlador remoto.
Editar video
Los eventos de video se crean automáticamente cuando importa un archivo de video.
Puede ver y editar eventos de video en la ventana de Proyecto. Un evento de video dispara la
reproducción del clip de video correspondiente.
Puede copiar y recortar los eventos de video.
No puede dibujar, pegar ni enmudecer eventos de video, tampoco aplicar fundidos ni fundidos
cruzados.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Pool en la página 362
Extraer audio de video
Puede extraer el flujo de audio de un archivo de video al importar.
Para extraer el audio de un archivo de video, haga uno de lo siguiente:
Seleccione Archivo> Importar> Archivo de video y active Extraer audio desde video en
el diálogo.
622
Video
Editar video
Seleccione Medios> Extraer audio de archivo de video y seleccione el archivo de video
en el diálogo de archivos.
Seleccione Archivo> Importar> Audio de video.
Esto crea un clip de audio en la Pool, pero no añade ningún evento a la ventana de
Proyecto.
Aparece un diálogo que le permite seleccionar diferentes opciones de importación.
El flujo de audio extraído se añade al proyecto en una nueva pista de audio y se puede editar
igual que cualquier otro material de audio.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Ajustes al importar archivos de audio en la página 192
Importar archivos de video en la página 618
623
ReWire(no en Cubase LE)
Introducción
ReWire es un protocolo especial para transmitir audio entre dos programas de ordenador.
Desarrollado por Propellerhead Software y Steinberg, ReWire consta de las siguientes
posibilidades y características:
Transferencia en tiempo real de hasta 48 canales de audio independientes, a pleno ancho
de banda, desde la aplicación sintetizador hasta la aplicación mezclador.
En este caso, la aplicación mezclador es obviamente Cubase. Un ejemplo de una aplicación
sintetizador sería Reason de Propellerhead Software.
Sincronización precisa, a nivel de muestra, entre el audio de los dos programas.
La posibilidad de que los dos programas compartan una tarjeta de audio, y poder disfrutar
de múltiples salidas.
Controles de transporte enlazados que le permitirán reproducir, rebobinar, etc., ya sea
desde Cubase o desde la aplicación sintetizadora (suponiendo que tenga el mismo tipo de
transporte).
Funciones de mezcla de audio de tantos canales como se requieran.
En el caso de Reason, por ejemplo, esto le permite tener varios canales diferentes para los
distintos dispositivos.
Además, ReWire también le ofrece la posibilidad de enrutar pistas MIDI de Cubase hacia la
otra aplicación, para un mayor control MIDI.
Para cada dispositivo compatible con ReWire se mostrará un número extra de salidas MIDI
disponibles en Cubase. En el caso de Reason, le permite enrutar diferentes pistas MIDI de
Cubase a diferentes dispositivos de Reason, con Cubase haciendo de secuenciador MIDI
principal.
La carga total de su sistema se verá reducida, si la compara a tener que usar dos
programas a la vez de forma convencional.
Ejecución y cierre
Cuando use ReWire hay que tener en cuenta lo importante que es el orden con que ejecuta y
cierra ambos programas.
Ejecución para un uso normal con ReWire
PROCEDIMIENTO
1. Primero ejecute Cubase.
2. Active uno o varios canales ReWire en el diálogo de dispositivos ReWire para la otra
aplicación.
3. Ejecute la otra aplicación.
624
ReWire(no en Cubase LE)
Activar los canales ReWire
Puede que la aplicación tarde un poco, al estar usando ReWire.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Activar los canales ReWire en la página 625
Cierre de la sesión ReWire
Cuando ha terminado, necesita cerrar las aplicaciones en un orden especial.
PROCEDIMIENTO
1. Primero cierre la aplicación sintetizadora.
2. Luego cierre Cubase.
Ejecutar ambos programas sin usar ReWire
No se nos ocurre ningún escenario donde pueda necesitar arrancar Cubase y otra aplicación
sintetizadora de forma simultánea en el mismo ordenador sin usar ReWire, pero se puede.
PROCEDIMIENTO
1. Primero ejecute la aplicación sintetizadora.
2. Luego ejecute Cubase.
NOTA
Fíjese que los dos programas ahora compiten por los recursos del sistema, como por
ejemplo la tarjeta de sonido, igual que cuando las ejecuta con otras aplicaciones de audio
que no son ReWire.
Activar los canales ReWire
ReWire soporta un flujo de hasta 48 canales de audio independientes. El número exacto de
canales ReWire disponibles depende de la aplicación sintetizadora. Usando los paneles de
dispositivo ReWire en Cubase, puede especificar cuál de los canales disponibles quiere usar.
PROCEDIMIENTO
1. Abra el menú de Estudio y seleccione el elemento del menú que se llame igual que su
aplicación ReWire. Todas las aplicaciones compatibles ReWire estarán disponibles en dicho
menú.
Se abrirá el panel ReWire. Incluye un determinado número de líneas, una para cada
posible canal ReWire.
2. Haga clic sobre los botones de encendido situados a la derecha para activar/desactivar los
canales deseados.
La luz de los botones se enciende para indicar que se han activado los canales. Cuantos
más canales ReWire active, más potencia de procesamiento necesitará.
Para ver información sobre qué señal se envía exactamente a cada canal, vea la
documentación de la aplicación de sintetizador.
3. Si lo desea puede hacer doble clic encima de las etiquetas de la columna derecha, y
escribir otro nombre.
Estas etiquetas se utilizarán en MixConsole de Cubase para identificar los canales ReWire.
625
ReWire(no en Cubase LE)
Usar los controles de transporte y de tempo
Usar los controles de transporte y de tempo
IMPORTANTE
Esto solamente es relevante si la aplicación sintetizadora posee alguna clase de secuenciador o
similar.
Controles básicos de transporte
Cuando utiliza ReWire los transportes en los dos programas están completamente ligados. No
importa en qué programa reproduzca, detenga, haga avance rápido o rebobine. Aunque la
grabación estará completamente separada en las dos aplicaciones.
Ajustes de Bucle
Si la aplicación sintetizadora tiene funciones de bucle o ciclo, el bucle quedará completamente
ligado al ciclo en Cubase. Esto significa que puede mover el principio y el final del bucle o activar/
desactivar el bucle en un programa, y se reflejará en el otro.
Ajuste del tempo
Con lo que respecta al tempo, Cubase siempre hará de maestro. Esto significa que ambos
programas funcionarán con el tempo establecido en Cubase.
Sin embargo, si no está usando la pista de tempo en Cubase, puede ajustar el tempo en
cualquiera de los programas y se verá reflejado inmediatamente en el otro.
IMPORTANTE
Si está usando la pista de tempo en Cubase (es decir, el botón Tempo está activado en la barra
de transporte), no debería ajustar el tempo en la aplicación sintetizador, ya que una petición de
tempo desde ReWire desactivará automáticamente la pista de tempo de Cubase.
Cómo se administran los canales ReWire
Cuando active los canales ReWire en los paneles de Dispositivos ReWire, estos estarán
disponibles como canales en MixConsole.
Los canales ReWire tienen las siguientes propiedades:
Los canales ReWire pueden ser cualquier combinación de mono o estéreo, dependiendo
de la aplicación sintetizadora.
Los canales ReWire tienen las mismas funcionalidades que los canales normales de audio.
Esto significa que puede ajustar el volumen y el panorama, añadir EQ, insertar efectos y
envíos, y enrutar las salidas de canales a grupos o buses. Aunque fíjese que los canales
ReWire no tienen botones monitor.
Todos los ajustes de canales se pueden automatizar usando los botones Leer/Escribir.
Cuando escriba automatización, las pistas de canales de automatización aparecerán
automáticamente en la ventana de proyecto. Esto le permite ver y editar la automatización
de forma gráfica, igual que con cualquier otro canal de instrumento VST, etc.
Puede volcar la mezcla de audio desde los canales ReWire hacia un archivo en su disco
duro con la función Exportar mezcla de audio.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Mezclar a archivos de audio en la página 585
626
ReWire(no en Cubase LE)
Enrutar MIDI a través de ReWire
Enrutar MIDI a través de ReWire
Al usar Cubase con una aplicación compatible con ReWire, las salidas MIDI adicionales aparecen
automáticamente en el menú emergente de Salidas MIDI en las pistas MIDI. Esto le permite tocar
con la aplicación sintetizadora vía MIDI desde Cubase, usando una o varias fuentes de sonido
MIDI a la vez.
Las salidas MIDI para una canción de Reason. Aquí, cada salida va directamente a un dispositivo
del rack de Reason.
El número y configuración de salidas MIDI depende de la aplicación sintetizadora.
Consideraciones y limitaciones
Velocidad de muestreo
Las aplicaciones sintetizadoras puede que estén limitadas a ciertas velocidades de muestreo.
Si Cubase está ajustado a una velocidad de muestreo diferente, la aplicación sintetizadora se
reproducirá con una afinación incorrecta. Para más detalles consulte la documentación de la
aplicación sintetizadora.
Controladores ASIO
ReWire trabaja bien con controladores ASIO. Usando el sistema de buses de Cubase puede
enrutar sonidos desde la aplicación sintetizadora hasta varias salidas de una tarjeta de audio
compatible con ASIO.
627
Comandos de teclado
Los comandos de teclado están asignados a la mayoría de menús principales y de funciones
de Cubase. Se almacenan como preferencias de Cubase globales que se usan en todos sus
proyectos.
Puede ver y añadir comandos de teclado en el diálogo de Comandos de teclado. Las
asignaciones de comandos de teclado también se muestran en los tooltips (cajas emergentes de
información).
Los tooltips que tienen un signo de exclamación al final no tienen aún ningún comando de
teclado asignado.
Puede guardar ajustes de comandos de teclado en un archivo de comandos de teclado, que
se almacena aparte y se puede importar en cualquier proyecto. Así podrá cargar sus ajustes
personales de forma fácil y rápida, al mover proyectos entre distintos sistemas, por ejemplo. Los
ajustes se guardarán como archivo XML en el disco duro.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Guardar presets de comandos de teclado en la página 629
Añadir comandos de teclado
Puede añadir comandos de teclado en el diálogo de Comandos de teclado.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Archivo> Comandos de teclado.
2. Haga uno de lo siguiente:
En la lista de Comandos, haga clic en el signo más para abrir una carpeta de
categorías, y seleccione la función que quiera asignar a un comando de teclado.
En el campo de búsqueda, introduzca el nombre de la función a la que quiere
asignar un comando de teclado.
Los comandos de teclado asignados se muestran en la columna de Combinación de
teclas, así como en la sección de Combinación de teclas situada a la derecha.
3. Haga clic en el campo Teclee el comando y pulse las teclas que quiera usar como
comando de teclado:
Puede pulsar teclas individualmente o una combinación de una o varias teclas
modificadoras (Alt, Ctrl/Cmd, Mayús) más cualquier tecla.
628
Comandos de teclado
Buscar comandos de teclado
4. Haga clic en Asignar.
El comando de teclado se muestra en la sección Combinación de teclas.
5. Haga clic en Aceptar.
NOTA
Puede ajustar varios comandos de teclado diferentes a la misma función. Añadir un
comando de teclado a una función que ya tiene otro comando de teclado no reemplazará
el comando de teclado previamente definido.
Buscar comandos de teclado
Puede buscar comandos de teclado. Esto es útil si quiere saber qué comando de teclado está
asignado a cierta función en Cubase.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Archivo> Comandos de teclado.
2. En el campo de búsqueda, introduzca el nombre de la función de la que quiera conocer el
comando de teclado.
3. Haga clic en Empezar/Continuar búsqueda.
RESULTADO
Se selecciona el primer comando que coincida y se muestra en la lista de Comandos. La columna
Combinación de teclas y la lista de Combinación de teclas muestran los comandos de teclado
asignados, si hay.
Eliminar comandos de teclado
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Archivo> Comandos de teclado.
2. En la lista de Comandos, haga clic en el símbolo más para abrir una carpeta de categoría,
y seleccione la función para la que quiera eliminar un comando de teclado.
3. Seleccione el comando de teclado en la sección de Combinación de teclas y haga clic en el
botón Suprimir.
4. Haga clic en Eliminar para eliminar el comando de teclado seleccionado.
5. Haga clic en Aceptar.
Guardar presets de comandos de teclado
Puede guardar ajustes de comandos de teclado como presets.
PREREQUISITO
Ha configurado los comandos de teclado a su gusto.
PROCEDIMIENTO
1. En la sección Presets, haga clic en Guardar.
2. Introduzca un nombre para el preset y haga clic en Aceptar.
629
Comandos de teclado
Cargar presets de comandos de teclado
RESULTADO
Sus ajustes de comandos de teclado están ahora disponibles como preset en el menú emergente
Presets.
Cargar presets de comandos de teclado
Puede cargar presets de comandos de teclado.
PROCEDIMIENTO
En la sección Presets, abra el menú emergente y seleccione el preset.
RESULTADO
El preset de comando de teclado reemplaza los ajustes de comandos de teclado y macros
actuales.
Importar ajustes de comandos de teclado
Puede importar ajustes de comandos de teclado que haya guardado con una versión anterior del
programa.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Archivo> Comandos de teclado.
2. En la sección de Presets, haga clic en Importar archivo de comandos de teclado.
3. En el diálogo de archivos, seleccione el archivo que quiera importar.
Puede importar archivos de comandos de teclado con la extensión .key o archivos de
comandos de macro con la extensión .mac.
4. Haga clic en Abrir.
RESULTADO
Se importa el archivo.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Puede guardar el archivo importado como preset.
Reinicializar comandos de teclado
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Archivo> Comandos de teclado.
2. Haga uno de lo siguiente:
En la lista de Comandos, seleccione el comando de teclado que quiera restaurar y
haga clic en Reinicializar.
Haga clic en Inicializar todo.
630
Comandos de teclado
Los comandos de teclado por defecto
RESULTADO
Se restablecen los comandos de teclado.
IMPORTANTE
Se pierde cualquier cambio hecho a los comandos de teclado por defecto. Si quiere poder volver
a los ajustes anteriores, asegúrese de guardarlos antes.
Los comandos de teclado por defecto
Los comandos de teclado por defecto se organizan en categorías.
NOTA
Cuando se muestra el Teclado en pantalla, los comandos de teclado usuales están bloqueados
porque se reservan para el Teclado en pantalla. Las únicas excepciones son: Ctrl/Cmd-S
(Guardar), Num. * (Iniciar/Detener grabación), Espacio (Iniciar/Detener reproducción), Num.
1 (Saltar al localizador izquierdo), Supr o Retroceso (Suprimir), Num. / (Ciclo act./desact.), F2
(Mostrar/Ocultar barra de transporte) y Alt-K (Mostrar/Ocultar teclado en pantalla).
Categoría Audio
Opción Comando de teclado
Ajustar fundidos al rango A
Fundido cruzado X
Categoría Automatización
Opción Comando de teclado
«Leer automatización» en todas las pistas Act./
Desact.
Alt-R
«Escribir automatización» en todas las pistas
Act./Desact.
Alt-W
Categoría Acordes
Opción Comando de teclado
Pads de acorde Ctrl/Cmd-Mayús-C
631
Comandos de teclado
Los comandos de teclado por defecto
Categoría Dispositivos (estudio)
Opción Comando de teclado
Conexiones de audio F4
Rendimiento de audio F12
MixConsole F3
MixConsole en la ventana de proyecto Alt-F3
Teclado en pantalla Alt-K
Reproductor de video F8
Instrumentos VST(no en Cubase LE) F11
Categoría Procesado offline directo
Opción Comando de teclado
Procesado offline directo F7
Categoría Edición
Opción Comando de teclado
Activar/Desactivar objeto activo Alt-A
Auto-desplazamiento act./desact. F
Copiar Ctrl/Cmd-C
Cortar Ctrl/Cmd-X
Cortar intervalo de tiempo Ctrl/Cmd-Mayús-X
Supr Supr o Retroceso
Eliminar intervalo de tiempo Mayús-Retroceso
Duplicar Ctrl/Cmd-D
Expandir/Reducir Alt-E
Insertar silencio Ctrl/Cmd-Mayús-E
632
Comandos de teclado
Los comandos de teclado por defecto
Opción Comando de teclado
Invertir Alt-F
Desde la izquierda de la selección hasta el
cursor
E
Mover al cursor Ctrl/Cmd-L
Mover al frente (Destapar) U
Enmudecer M
Enmudecer eventos Mayús-M
Enmudecer/Desenmudecer objetos Alt-M
Abrir Ctrl/Cmd-E
Pegar Ctrl/Cmd-V
Pegar al origen Alt-V
Pegar relativo al cursor Mayús-V
Pegar tiempo Ctrl/Cmd-Mayús-V
Parámetro primario: Disminuir Ctrl/Cmd-Mayús-Flecha abajo
Parámetro primario: Aumentar Ctrl/Cmd-Mayús-Flecha arriba
Habilitar grabación R
Rehacer Ctrl/Cmd-Mayús-Z
Repetir Ctrl/Cmd-K
Desde la derecha de la selección hasta el
cursor
D
Parámetro secundario: Disminuir Ctrl/Cmd-Mayús-Flecha izquierda
Parámetro secundario: Aumentar Ctrl/Cmd-Mayús-Flecha derecha
Seleccionar todo Ctrl/Cmd-A
Anular selección Ctrl/Cmd-Mayús-A
Ajustar act./desact. J
633
Comandos de teclado
Los comandos de teclado por defecto
Opción Comando de teclado
Solo S
Dividir en el cursor Alt-X
Dividir rango Mayús-X
Cursor estacionario Alt-C
Deshacer Ctrl/Cmd-Z
Desenmudecer eventos Mayús-U
Escribir W
Categoría Editores
Opción Comando de teclado
Abrir editor de partituras Ctrl/Cmd-R
Abrir/Cerrar editor Retorno
Categoría Archivo
Opción Comando de teclado
Cerrar Ctrl/Cmd-W
Nuevo Ctrl/Cmd-N
Abrir Ctrl/Cmd-O
Salir Ctrl/Cmd-Q
Guardar Ctrl/Cmd-S
Guardar como Ctrl/Cmd-Mayús-S
Guardar una nueva versión Ctrl/Cmd-Alt-S
Categoría Medios
Opción Comando de teclado
Abrir MediaBay F5
634
Comandos de teclado
Los comandos de teclado por defecto
Opción Comando de teclado
Abrir/Cerrar inspector de atributos Ctrl-Alt-Num.6
Abrir/Cerrar favoritos Ctrl-Alt-Num.8
Abrir/Cerrar explorador de archivos Ctrl-Alt-Num.4
Abrir/Cerrar filtros Ctrl-Alt-Num.5
Abrir/Cerrar preescucha Ctrl-Alt-Num.2
Preescucha de ciclo act./desact. Mayús-Num. /
Empezar preescucha Mayús-Intro
Parar preescucha Mayús-Num. 0
Buscar MediaBay Mayús-F5
Categoría MIDI
Opción Comando de teclado
Mostrar/Ocultar carriles de controlador Alt-L
Categoría Navegar
Opción Comando de teclado
Añadir Abajo:
Expandir/deshacer selección en la ventana
de proyecto de abajo/Mover eventos
seleccionados en el Editor de Teclas 1 octava
abajo
Mayús-Flecha abajo
Añadir a la izquierda:
Expandir/deshacer selección en la ventana de
proyecto/Editor de Teclas a la izquierda
Mayús-Flecha izquierda
Añadir a la derecha:
Expandir/deshacer selección en la ventana de
proyecto/Editor de Teclas a la derecha
Mayús-Flecha derecha
Añadir arriba:
Expandir/deshacer selección en la ventana de
proyecto arriba/Mover eventos seleccionados
en el Editor de Teclas 1 octava arriba
Mayús-Flecha arriba
635
Comandos de teclado
Los comandos de teclado por defecto
Opción Comando de teclado
Inferior:
Seleccione la pista inferior en la lista de pistas
Fin
Abajo:
Seleccionar próxima en la ventana de
proyecto/Mover eventos seleccionados en el
Editor de Teclas 1 semitono abajo
Flecha abajo
Izquierda:
Seleccionar anterior en la ventana de
proyecto/Editor de teclas
Flecha izquierda
Derecha:
Seleccionar próxima en la ventana de
proyecto/Editor de teclas
Flecha derecha
Alternar selección Ctrl/Cmd-Espacio
Superior:
Seleccione la pista superior en la lista de pistas
Inicio
Arriba:
Seleccionar próxima en la ventana de
proyecto/ Mover eventos seleccionados en el
Editor de Teclas 1 semitono arriba
Flecha arriba
Categoría Empujar
Opción Comando de teclado
Ajustar el final a la izquierda Alt-Mayús-Flecha izquierda
Ajustar el final a la derecha Alt-Mayús-Flecha derecha
Izquierda Ctrl/Cmd-Flecha derecha
Derecha Ctrl/Cmd-Flecha derecha
Ajustar inicio a la izquierda Alt-Flecha izquierda
Ajustar inicio a la derecha Alt-Flecha derecha
636
Comandos de teclado
Los comandos de teclado por defecto
Categoría Proyecto
Opción Comando de teclado
Abrir marcadores Ctrl/Cmd-M
Abrir la Pool Ctrl/Cmd-P
Abrir la pista de tempo Ctrl/Cmd-T
Eliminar pistas seleccionadas Mayús-Supr
Configuración Mayús-S
Categoría Cuantizar
Opción Comando de teclado
Cuantizar Q
Categoría Ajuste insertar duración
Opción Comando de teclado
1/1 Alt-1
1/2 Alt-2
1/4 Alt-3
1/8 Alt-4
1/16 Alt-5
1/32 Alt-6
1/64 Alt-7
1/128 Alt-8
Conmutar puntillos Alt-.
Conmutar tresillo Alt-,
637
Comandos de teclado
Los comandos de teclado por defecto
Categoría Herramientas
Opción Comando de teclado
Herramienta dibujar 8
Herramienta baqueta 0
Herramienta borrar 5
Herramienta pegar 4
Herramienta enmudecer 7
Herramienta siguiente F10
Herramienta reproducir 9
Herramienta anterior F9
Herramienta de rango de selección 2
Herramienta seleccionar 1
Herramienta dividir 3
Herramienta zoom 6
Categoría Transporte
Opción Comando de teclado
Activar metrónomo C
Activar punch in I
Activar punch out O
Ciclo Num. /
Introducir localizador izquierdo Mayús-L
Introducir posición del cursor del proyecto Mayús-P
Introducir localizador derecho Mayús-R
Introducir tempo Mayús-T
Introducir tipo de compás Mayús-C
638
Comandos de teclado
Los comandos de teclado por defecto
Opción Comando de teclado
Intercambiar formato de tiempo .
Avance rápido Mayús-Num. +
Rebobinar rápido Mayús-Num. -
Avanzar Num. +
Ir al localizador izquierdo Num. 1
Ir al inicio del proyecto Num. . o Num. , o Num. ;
Ir al localizador derecho Num. 2
Insertar marcador (solo Windows) Insert
Ir al evento siguiente N
Ir al hitpoint siguiente Alt-N
Ir al marcador siguiente Mayús-N
Ir al evento anterior B
Ir al hitpoint anterior Alt-B
Ir al marcador anterior Mayús-B
Ir al inicio de la selección L
Reproducir selección en bucle Alt-P
Desplazar hacia la izquierda Ctrl/Cmd-Num. -
Desplazar hacia la derecha Ctrl/Cmd-Num. +
Panel (de Transporte) F2
Reproducir selección Alt-Espacio
Recuperar marcador de Ciclo 1 a 9 Mayús-Num. 1 a Num. 9
Grabar Num. *
Grabación MIDI retrospectiva Mayús-Num. *
Rebobinar Num. -
639
Comandos de teclado
Los comandos de teclado por defecto
Opción Comando de teclado
Establecer localizador izquierdo a posición del
cursor del proyecto
Ctrl/Cmd-Num. 1
Establecer localizadores a rango de selección P
Fijar el marcador 1 Ctrl/Cmd-1
Fijar el marcador 2 Ctrl/Cmd-2
Fijar el marcador 3 a 9 Ctrl/Cmd-Num. 3 a 9 o Ctrl/Cmd- 3 a 9
Establecer localizador derecho a posición del
cursor del proyecto
Ctrl/Cmd-Num. 2
Inicio Intro
Iniciar/Detener Espacio
Detener Num. 0
Ir al marcador 1 Mayús-1
Ir al marcador 2 Mayús-2
Ir al marcador 3 a 9 Num. 3 a 9 o Mayús-3 a 9
Usar sincronización externa Alt-Mayús-T
Usar pista de tempo T
Categoría Zonas de ventana
Opción Comando de teclado
Mostrar/Ocultar zona izquierda Ctrl/Cmd-Alt-L; Alt-I
Mostrar/Ocultar zona derecha Ctrl/Cmd-Alt-R
Mostrar/Ocultar zona inferior Ctrl/Cmd-Alt-E
Mostrar/Ocultar zona de transporte Ctrl/Cmd-Alt-T
Mostrar pestaña anterior Ctrl/Cmd-Alt-Flecha izquierda
Mostrar pestaña siguiente Ctrl/Cmd-Alt-Flecha derecha
Mostrar página anterior Ctrl/Cmd-Alt-Mayús-Flecha izquierda; Ctrl/
Cmd-Alt-Mayús-Flecha arriba
640
Comandos de teclado
Configurar teclas modificadoras de herramientas
Opción Comando de teclado
Mostrar página siguiente Ctrl/Cmd-Alt-Mayús-Flecha derecha; Ctrl/
Cmd-Alt-Mayús-Flecha abajo
Mostrar/Ocultar línea de información Ctrl/Cmd-I
Mostrar/Ocultar vista preliminar Alt-O
Categoría Ventanas
Opción Comando de teclado
Comandos de teclado de la ventana Mayús-F4
Ajustes de la ventana Mayús-F3
Ver disposición de la ventana Mayús-F2
Categoría Zoom
Opción Comando de teclado
Alejar al máximo Mayús-F
Acercar zoom H
Ampliar zoom en las pistas Ctrl/Cmd-Flecha abajo
Ampliar zoom vertical Mayús-H
Alejar zoom G
Reducir zoom en las pistas Ctrl/Cmd-Flecha arriba
Reducir zoom vertical Mayús-G
Zoom en el evento Mayús-E
Zoom a la selección Alt-S
Ampliar zoom exclusivo a pistas Ctrl/Cmd-Alt-Flecha abajo
Configurar teclas modificadoras de herramientas
Puede configurar teclas modificadoras de herramientas que le permitan obtener una función
alternativa al usar una herramienta.
641
Comandos de teclado
Configurar teclas modificadoras de herramientas
PROCEDIMIENTO
1. En el diálogo de Preferencias, seleccione Opciones de edición> Modificadores de
herramientas.
2. Seleccione una opción en la lista de Categorías, y localice la acción para la que quiera
editar la tecla modificadora.
3. Seleccione la acción en la lista de Acción.
4. Mantenga pulsadas las teclas modificadoras deseadas y haga clic en Asignar.
NOTA
Si las teclas modificadoras que pulsó ya están asignadas a otra herramienta, se le
preguntará si quiere sobrescribirlas. Si lo hace, esto dejará la otra herramienta sin ninguna
tecla modificadora asignada.
5. Haga clic en Aceptar.
RESULTADO
Se reemplazan las teclas modificadoras para tal acción.
642
Personalizar
En Cubase puede organizar ventanas y diálogos en espacios de trabajos, configurar la apariencia
de elementos específicos, personalizar los colores y guardar ajustes del programa como perfiles.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Usar las opciones de configuración en la página 643
Personalizar los colores de los medidores en la página 645
Personalizar los colores de la interfaz de usuario en la página 646
Colorear pistas, partes o eventos manualmente en la página 646
Usar las opciones de configuración
Puede personalizar la apariencia de los siguientes elementos:
Barra de transporte
Línea de estado
Línea de información
Barras de herramientas
Inspector
Menús contextuales de configuración
Los menús contextuales de configuración están disponibles para el panel de Transporte, las
barras de herramientas, las líneas de información o el Inspector.
Para abrir los menús contextuales de configuración, haga clic derecho en el elemento
correspondiente.
NOTA
También puede hacer clic en los botones de configuración correspondientes para abrir
el menú contextual.
Las siguientes opciones generales están disponibles en los menús contextuales de configuración:
Mostrar todo hace que todos los elementos sean visibles.
Inicializar todo reinicializa la interfaz a sus valores por defecto.
Configuración abre el diálogo de configuración.
Si hay presets disponibles, se pueden seleccionar en la mitad inferior del menú.
643
Personalizar
Usar las opciones de configuración
El menú contextual de configuración de la línea de información
Diálogos de configuración
Los diálogos de configuración le permiten especificar qué elementos están visibles/ocultos y en
qué orden se muestran. Puede guardar y cargar presets de configuración.
Para abrir un diálogo de configuración, haga clic derecho en el elemento que quiera
configurar y seleccione Configuración.
La sección de la izquierda del diálogo muestra los elementos visibles, la sección de la derecha los
elementos ocultos.
Para cambiar el estado actual de visualización (visible/oculto) de un elemento, selecciónelo
y use los botones de flecha del centro del diálogo para moverlo hasta la otra sección.
Para reordenar la lista de elementos, seleccione un elemento de la lista de Elementos
visibles y haga clic en Hacia arriba o Hacia abajo.
Para nombrar la configuración actual y guardarla como preset, haga clic en Guardar, en la
sección Presets.
Para eliminar un preset, selecciónelo en el menú emergente de presets y haga clic en
Suprimir, en la sección de Presets.
644
Personalizar
Personalizar los colores de los medidores
Para volver a la disposición estándar, abra el menú contextual de configuración y
seleccione Inicializar todo.
Personalizar los colores de los medidores
Puede personalizar los colores de los medidores de Cubase. Esto le ayuda a tener una visión
general de qué niveles se alcanzan.
PROCEDIMIENTO
1. En el diálogo de Preferencias, seleccione Medidores> Apariencia.
2. Haga uno de lo siguiente:
Haga clic en Medidor de canal para hacer ajustes al medidor de canal.
Haga clic en Medidor maestro para hacer ajustes al medidor maestro.
3. Haga uno de lo siguiente:
Haga doble clic en una posición de nivel a la derecha del medidor de escala e
introduzca el valor del nivel (dB) para especificar el nivel de un cambio de color.
Para introducir valores de dB menores que cero, añada un signo menos antes del
número introducido.
Haga clic en una posición de nivel y arrástrela hasta un nivel específico, y pulse
Mayús para una colocación más precisa.
Haga clic en una posición de nivel y empújela hacia arriba o hacia abajo con las
teclas Flecha arriba/Flecha abajo, y pulse Mayús para una colocación más rápida.
NOTA
Puede añadir manecillas de posición de nivel haciendo clic en el botón Añadir. Las
manecillas nuevas siempre se añaden arriba del medidor. Puede eliminar una manecilla de
posición de nivel seleccionada haciendo clic en el botón Eliminar.
4. Haga clic en la parte superior o inferior de una manecilla para que se muestre un cuadro y,
en el selector de colores, seleccione un color.
5. Haga clic en Aceptar.
645
Personalizar
Personalizar los colores de la interfaz de usuario
VÍNCULOS RELACIONADOS
Panel de selector de colores en la página 646
Personalizar los colores de la interfaz de usuario
Puede cambiar el color del escritorio de Cubase, los tipos de pista, la ventana del Proyecto y los
elementos del editor.
PROCEDIMIENTO
1. En el diálogo de Preferencias, seleccione Interfaz de usuario> Esquemas de colores.
2. Haga uno de lo siguiente:
Active un esquema de colores por defecto haciendo clic en él.
Haga clic en Elegir color personalizado y el panel de selector de color para
seleccionar un nuevo color.
RESULTADO
El esquema de colores se aplica al instante.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Panel de selector de colores en la página 646
Panel de selector de colores
Selector de colores
Le permite seleccionar un color.
Menú contextual
Le permite copiar, pegar o restablecer colores.
Color actual/Nuevo color
Muestra el color actual y el color nuevo.
Tonalidad/Saturación/Brillo
Le permite editar los colores numéricamente.
Aceptar
Confirma los cambios de colores.
NOTA
Debe reiniciar la aplicación para que algunos cambios tengan efecto.
Colorear pistas, partes o eventos manualmente
Puede aplicar colores a pistas y eventos/partes individualmente para una visión general más fácil
en la ventana de Proyecto.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de Proyecto, haga algo de lo siguiente:
Para cambiar el color de un evento o parte, selecciónelo.
Para cambiar el color de una pista, selecciónela y anule la selección de todos sus
eventos o partes.
646
Personalizar
Modo de asignación automática de colores
2. En la barra de herramientas, seleccione la herramienta Color, haga clic de nuevo, y
seleccione un color en el menú emergente.
RESULTADO
Si aplica un color a una pista, los eventos y partes correspondientes se muestran en el mismo
color.
NOTA
Si asigna un color diferente a partes o eventos individuales, no van a obedecer más a cambios de
color de la pista.
Restablecer el color por defecto de una pista
Puede restablecer el color de una pista, parte o evento al color por defecto.
PROCEDIMIENTO
1. En la ventana de Proyecto, seleccione la pista, el evento o la parte que quiera restablecer
al color por defecto.
2. En la barra de herramientas, seleccione la herramienta de Color, haga clic de nuevo, y
seleccione Color por defecto en el menú emergente.
Modo de asignación automática de colores
El Modo de asignación automática de colores le ofrece varias opciones para asignar
automáticamente colores a las pistas que se añaden al proyecto.
Para cambiar el Modo de asignación automática de colores, en el diálogo de
Preferencias, seleccione Visualización de eventos> Pistas.
647
Personalizar
Colorear controles de pista
Están disponibles las siguientes opciones:
Usar color de pista por defecto
Se asignará el color por defecto (gris).
Usar color anterior
Analiza el color de la última pista seleccionada y usa el mismo color para la nueva
pista.
Usar color anterior +1
Analiza el color de la pista seleccionada y usa el color que viene a continuación en la
paleta de colores para la nueva pista.
Usar último color aplicado
Usa el color que está seleccionado en el menú emergente Seleccionar colores.
Usar color de pista al azar
Usa la paleta de colores como base para asignar colores a pistas aleatoriamente.
Colorear controles de pista
Puede aplicar el color de pista a los controles de pista. Por defecto, solo se colorea la parte
izquierda de la pista en la lista de pistas.
PROCEDIMIENTO
1. En el diálogo de Preferencias, seleccione Visualización de eventos> Pistas.
2. Arrastre el deslizador Colorear controles de pista hacia la derecha.
3. En la barra de herramientas de la ventana de Proyecto, seleccione la Herramienta de
color y haga clic de nuevo para seleccionar un color.
RESULTADO
Se colorean los controles de pista.
Colorear solo los controles de pistas de carpeta
Puede restringir el efecto de la función Colorear controles de pista a pistas de carpeta
solamente. Esto es útil en proyectos con un gran número de pistas y pistas de carpeta.
PROCEDIMIENTO
1. En el diálogo de Preferencias, seleccione Visualización de eventos> Pistas.
648
Personalizar
Diálogo Colores de proyecto
2. Arrastre el deslizador Colorear controles de pista hacia la derecha.
3. Active Colorear solo los controles de pistas de carpeta.
4. Haga clic en Aceptar.
5. En la lista de pistas, seleccione la pista de carpeta que quiera colorear.
6. En la barra de herramientas de la ventana de Proyecto, seleccione la Herramienta de
color y haga clic de nuevo para seleccionar un color.
RESULTADO
Solo se colorean los controles de pistas de carpeta.
Diálogo Colores de proyecto
El diálogo Colores de proyecto le permite configurar un conjunto diferente de colores para las
pistas, eventos o partes.
Para abrir el diálogo Colores de proyecto, seleccione la herramienta de Color en la barra
de herramientas de la ventana de Proyecto. Haga clic de nuevo para abrir un menú
emergente y seleccione Colores de proyecto.
Campos de color
Haga clic en un campo para abrir una lámina de selección de color que le permite
especificar un nuevo color.
Están disponibles las siguientes opciones en el menú emergente Opciones:
Añadir color nuevo
Añade un nuevo botón de color a la parte inferior de la lista.
Insertar color antes de la selección
Añade un nuevo botón de color encima del botón de color seleccionado.
649
Personalizar
Diálogo Colores de proyecto
Eliminar color seleccionado
Elimina el color seleccionado.
Restablecer color seleccionado
Restablece el color seleccionado a los ajustes de fábrica.
Incrementar/Reducir intensidad de todos los colores
Aumenta o reduce la intensidad de todos los colores.
Incrementar/Reducir brillo de todos los colores
Aumenta o reduce el brillo de todos los colores.
Guardar conjunto actual como valores por defecto
Guarda el conjunto actual de colores como por defecto.
Cargar valores por defecto al conjunto actual
Aplica el conjunto por defecto de colores.
Reinicializar conjunto actual a ajustes de fábrica
Vuelve a la paleta de colores por defecto.
Añadir y editar colores individuales
Puede usar el menú Opciones, en el diálogo Colores de proyecto, para personalizar por completo
la paleta de colores.
Están disponibles las siguientes opciones:
Añadir color nuevo
Esto añade un nuevo botón de color en la parte de abajo de la lista de colores. Para
definir un color, haga clic en el botón de color, y en la lámina de selección de colores
que se abre, defina un color.
Insertar color antes de la selección
Esto añade un nuevo botón de color encima del botón de color seleccionado. Para
definir un color, haga clic en el botón de color, y en la lámina de selección de colores
que se abre, defina un color.
Eliminar color seleccionado
Esto elimina el color seleccionado.
Restablecer color seleccionado
Esto restablece el color seleccionado.
650
Personalizar
¿Dónde se guardan los ajustes?
Incrementar intensidad de todos los colores
Esto aumenta la intensidad de todos los colores.
Reducir intensidad de todos los colores
Esto reduce la intensidad de todos los colores.
Incrementar brillo de todos los colores
Esto aumenta el brillo de todos los colores.
Reducir brillo de todos los colores
Esto reduce el brillo de todos los colores.
Guardar conjunto actual como valores por defecto
Esto guarda el conjunto actual como por defecto.
Cargar valores por defecto al conjunto actual
Esto aplica el conjunto actual.
Reinicializar conjunto actual a ajustes de fábrica
Esto vuelve a la paleta de colores estándar de Cubase.
¿Dónde se guardan los ajustes?
Hay un gran número de formas en las que puede personalizar Cubase. Mientras que algunos
ajustes que realiza se guardan con cada proyecto, otros se guardan en archivos de preferencias
aparte.
Si necesita transferir sus proyectos a otro ordenador (por ejemplo, de otro estudio) puede
llevarse todos sus ajustes copiando los archivos de preferencias que necesite e instalándolos en
el otro ordenador.
NOTA
¡Es una buena idea hacer una copia de seguridad de sus archivos de preferencias una vez que
lo haya configurado todo a su gusto! De esta manera, si otro usuario de Cubase quiere usar sus
ajustes personales mientras trabaja en su ordenador, después usted podrá restaurar sus propias
preferencias.
En Windows, los archivos de preferencias se guardan en la siguiente ubicación: «\Users
\<nombre del usuario>\AppData\Roaming\Steinberg\<nombre del programa>\».
En macOS, los archivos de preferencias se guardan en la siguiente ubicación: «/Library/
Preferences/<nombre del programa>/», por debajo de su carpeta de inicio (home).
Encontrará un acceso directo a esta carpeta en el menú Inicio.
La ruta entera es: «/Users/<nombre del usuario>/Library/Preferences/<nombre del
programa>/».
NOTA
Al salir del programa se graba el archivo RAMpresets.xml, que contiene algunos ajustes de
presets.
NOTA
No se guardarán las funciones del programa (p. ej., fundido cruzado) o configuraciones (p. ej.,
paneles) que no se hayan usado en el proyecto.
651
Personalizar
¿Dónde se guardan los ajustes?
Actualizar desde una versión previa de Cubase
Cuando está actualizando desde Cubase 6 o superior, se usan la mayoría de los ajustes
personalizados de su instalación previa en la nueva versión de Cubase.
Cuando su versión anterior de Cubase es más antigua que Cubase 6, sus ajustes se descartan, y
se usan los ajustes por defecto de la nueva versión de Cubase.
Desactivar las preferencias
Algunas veces podría experimentar un comportamiento extraño del programa que puede ser
debido a ajustes de preferencias inconsistentes. En tal caso, debería guardar su proyecto y
arrancar de nuevo Cubase. Puede desactivar o eliminar los ajustes de preferencias actuales, y
cargar los ajustes por defecto en su lugar.
PROCEDIMIENTO
1. Salga de Cubase.
2. Arranque Cubase, y cuando aparezca la pantalla de bienvenida, mantenga pulsado
Mayús-Ctrl/Cmd-Alt.
3. Seleccione una de las siguientes opciones en el diálogo que aparece:
Usar preferencias del programa actuales
Abre el programa con los ajustes de preferencias actuales.
Deshabilitar preferencias del programa
Desactiva las preferencias actuales, y abre el programa con los ajustes de fábrica
por defecto en su lugar.
Suprimir preferencias del programa
Elimina las preferencias y abre el programa con los ajustes de fábrica por defecto
en su lugar. Este proceso no se puede deshacer. Tenga en cuenta que esto afecta a
todas las versiones de Cubase instaladas en su ordenador.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Preferencias en la página 657
652
Optimizar
Optimizar rendimiento de audio
Esta sección le proporciona algunos trucos y consejos sobre cómo sacar el máximo rendimiento
a su sistema Cubase, en lo que a rendimiento se refiere.
NOTA
Para más detalles y una información actualizada sobre los requisitos de sistema y las
propiedades de hardware, consulte el sitio web de Steinberg.
Aspectos de rendimiento
Pistas y efectos
Cuanto más rápido sea su ordenador, más pistas, efectos, y EQ podrá reproducir. Definir en qué
consiste exactamente un ordenador rápido es casi una ciencia de por sí, pero a continuación le
detallamos unos cuantos consejos.
Tiempos de respuesta cortos (latencia)
Otro aspecto del rendimiento es el tiempo de respuesta. El término «latencia» hace referencia al
almacenamiento intermedio (buffering), o temporal, de pequeños fragmentos de datos de audio
durante los diferentes pasos de los procesos de grabación y reproducción en un ordenador.
Cuanto más grandes sean esos fragmentos, mayor será la latencia.
Una latencia alta es muy molesta al tocar instrumentos VST y al monitorizar a través del
ordenador, es decir, al escuchar una fuente de sonido en directo a través de los efectos y
MixConsole en Cubase. Sin embargo, tiempos de latencia muy altos (varios centenares de
milisegundos) también pueden afectar a otros procesos como la mezcla, por ejemplo, cuando el
efecto de un movimiento de un fader se oye con un retraso perceptible.
Mientras que la Monitorización directa y otras técnicas reducen los problemas asociados con
tiempos de latencia muy largos, un sistema que responda rápido siempre será más conveniente
para trabajar sin problemas.
Dependiendo de su tarjeta de audio, puede que sea posible recortar sus tiempos de
latencia, normalmente disminuyendo el tamaño y número de buffers.
Para más detalles, consulte la documentación de la tarjeta de sonido.
Tarjeta de sonido y controlador
La tarjeta de sonido y su controlador pueden tener algún efecto sobre el rendimiento esperado.
Un controlador mal diseñado puede reducir el rendimiento de su ordenador. Pero donde tiene
más incidencia el diseño del controlador es sin duda en la latencia.
653
Optimizar
Optimizar rendimiento de audio
NOTA
Le recomendamos que use una tarjeta de sonido para la que exista un controlador ASIO
específico.
Esto es especialmente cierto si usa Cubase en Windows:
En Windows, los controladores ASIO diseñados específicamente para el hardware son más
eficientes que el Controlador ASIO Genérico de Baja Latencia y producen menores tiempos
de latencia.
En macOS, las tarjetas de audio que dispongan de controladores macOS (Core Audio)
pueden ser muy eficientes y producir tiempos de latencia muy bajos.
De todas maneras, hay características adicionales que solo están disponibles con controladores
ASIO, tales como el protocolo de posicionamiento ASIO.
Ajustes que afectan al rendimiento
Ajustes de buffer de audio
La memoria buffer de audio afecta a cómo se envía y recibe la señal de audio desde y hacia la
tarjeta de audio. El tamaño de la memoria buffer afecta tanto a la latencia como al rendimiento
de audio.
Generalmente, cuanto más pequeño sea el tamaño de la memoria buffer, más baja será la
latencia. Por otra parte, trabajar con tamaños pequeños de memoria buffer puede exigir mucho
del ordenador. Si la memoria buffer es muy pequeña, puede que oiga clics, crujidos y otros
problemas en la reproducción de audio.
Ajustar el tamaño del búfer
Para disminuir la latencia puede reducir el tamaño del búfer.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Estudio> Configuración de estudio.
2. En la lista de Dispositivos, seleccione el controlador de su tarjeta de sonido.
3. Haga clic en Panel de control.
4. Haga uno de lo siguiente:
Windows: Ajuste el tamaño del búfer en el diálogo de controlador que se abre.
macOS: Ajuste el tamaño del búfer en el diálogo CoreAudio Device Settings.
Multiproceso
El multiproceso distribuye la carga de procesado por igual entre todas las CPUs disponibles,
permitiendo a Cubase hacer un uso total del poder combinado de los varios procesadores.
El multiproceso está activado por defecto. Puede encontrar el ajuste en el diálogo Configuración
de estudio (página Sistema de audio VST).
Ventana Rendimiento de audio
Esta ventana muestra la carga de procesado de audio y la tasa de transferencia de disco duro.
Esto le permite verificar que no se encuentra con problemas de rendimiento al añadir efectos o
plug-ins, por ejemplo.
654
Optimizar
Optimizar rendimiento de audio
Para abrir la ventana de Rendimiento de audio, seleccione Estudio> Rendimiento de
audio.
Carga promedio
Muestra la potencia de CPU que se usa para el procesado de audio.
Pico tiempo real
Muestra la carga de procesado de la ruta de tiempo real del motor de audio. A
mayores valores, mayor será el riesgo de cortes y pérdidas de sonido.
Indicador de sobrecarga
El indicador de sobrecarga, a la derecha del indicador de pico tiempo real y del
indicador carga promedio, muestra la sobrecarga del indicador promedio o tiempo
real.
Si se enciende, disminuya el número de módulos de EQ, efectos activos, y canales de
audio que se reproducen a la vez. También puede desactivar ASIO-Guard.
Canal de audio
Muestra la carga de transferencia del disco duro.
Indicador de sobrecarga de disco
El indicador de sobrecarga, a la derecha del indicador de disco, se enciende si el
disco duro no proporciona datos lo suficientemente rápido.
Si se enciende, use Desactivar pista para reducir el número de pistas que se
reproducen. Si esto no sirve de ayuda, necesitará un disco duro más rápido.
NOTA
Puede mostrar una vista simple del medidor de rendimiento en la barra de Transporte y en la
barra de herramientas de la ventana de Proyecto. Estos medidores solo tienen los indicadores
de promedio y disco.
ASIO-Guard
ASIO-Guard le permite mover todo el procesado que se pueda de la ruta de tiempo real ASIO a la
ruta de procesado ASIO-Guard. Esto tiene como resultado un sistema más estable.
ASIO-Guard le permite preprocesar todos los canales así como instrumentos VST que no se
necesiten calcular en tiempo real. Esto tiene como consecuencia menos pérdidas de sonido,
la habilidad de procesar más pistas o plug-ins y la capacidad de usar tamaños de buffer más
pequeños.
Latencia ASIO-Guard
Niveles altos de ASIO-Guard conllevan una latencia ASIO-Guard más alta. Cuando ajuste un fader
de volumen, por ejemplo, oirá el cambio de parámetro con un ligero retraso. La latencia ASIO-
Guard, en contraste con la latencia de la tarjeta de sonido, es independiente de la entrada.
Restricciones
ASIO-Guard no se puede usar para:
Señales que dependan del tiempo real
Instrumentos y efectos externos
655
Optimizar
Optimizar rendimiento de audio
NOTA
Si selecciona Estudio> Gestor de plug-ins VST y hace clic en Mostrar información de plug-in
VST, puede desactivar la opción ASIO-Guard para los plug-ins seleccionados.
Si activa la monitorización de un canal de entrada, de un canal MIDI o de un instrumento VST,
el canal de audio y todos los canales dependientes cambian automáticamente de ASIO-Guard
a procesado en tiempo real y viceversa. Esto tiene como consecuencia un pequeño fundido de
salida y de entrada en el canal de audio.
Activar ASIO-Guard
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione Estudio> Configuración de estudio.
2. En la lista de Dispositivos, seleccione Sistema de audio VST.
3. Active la opción Activar ASIO-Guard.
NOTA
Esta opción solo está disponible si activa Multiproceso.
4. Seleccione un Nivel ASIO-Guard.
Cuanto más alto sea el nivel, más alta será la estabilidad de proceso y el rendimiento de
audio. Sin embargo, los niveles más altos también conllevan un aumento de la latencia
ASIO-Guard y un mayor uso de memoria.
656
Preferencias
El diálogo Preferencias le proporciona opciones y ajustes que controlan el comportamiento
global del programa.
Diálogo Preferencias
El diálogo Preferencias se divide en una lista de navegación y una página de ajustes. Hacer clic
en una de las entradas de la lista de navegación abre una página de ajustes.
Para abrir el diálogo Preferencias, seleccione Archivo> Preferencias.
Además de los ajustes, el diálogo ofrece las siguientes opciones:
Presets de preferencias
Le permite seleccionar un preset de preferencias guardado.
Guardar
Le permite guardar las preferencias actuales como preset.
Renombrar
Le permite renombrar un preset.
657
Preferencias
Diálogo Preferencias
Supr
Le permite suprimir un preset.
Guardar solo las preferencias marcadas
Le permite seleccionar qué páginas se incluyen en el preset.
Ayuda
Abre el diálogo de ayuda.
Por defecto
Restablece las opciones de la página activa a sus valores por defecto.
Aplicar
Aplica cualquier cambio que haya hecho sin cerrar el diálogo.
Aceptar
Aplica cualquier cambio que haya hecho y cierra el diálogo.
Cancelar
Cierra el diálogo sin guardar ningún cambio.
Guardar un preset de preferencias
Puede guardar ajustes parciales o completos de preferencias como presets.
PROCEDIMIENTO
1. Haga sus ajustes en el diálogo Preferencias.
2. Haga clic en Guardar en la sección inferior izquierda del diálogo.
3. Introduzca un nombre de preset y haga clic en Aceptar.
RESULTADO
Sus ajustes están disponibles ahora en el menú emergente Presets de preferencias.
Guardar ajustes de preferencias parcialmente
Puede guardar ajustes parciales de preferencias. Esto es útil, p. ej., cuando ha hecho cambios
en ajustes relacionados solo con una parte del proyecto o del entorno. Cuando aplica un preset
de preferencias parcial solo se cambian los ajustes que haya guardado. Las demás preferencias
seguirán intactas.
PROCEDIMIENTO
1. Haga sus ajustes en el diálogo Preferencias.
2. Active Guardar solo las preferencias marcadas.
En la lista de preferencias se muestra una columna Guardar.
3. Haga clic en la columna Guardar de las páginas de preferencias que quiera guardar.
4. Haga clic en Guardar en la sección inferior izquierda del diálogo.
5. Introduzca un nombre de preset y haga clic en Aceptar.
658
Preferencias
Opciones de edición
RESULTADO
Sus ajustes están disponibles ahora en el menú emergente Presets de preferencias.
Opciones de edición
'Edición solo'/'Grabar en solo en los editores MIDI' sigue el foco
Si esta opción está activada y Grabar en el editor o Editor en modo solo están
activados en un editor MIDI, estas opciones siguen al foco. Es decir, si la ventana de
Proyecto tiene el foco, las opciones Grabar en el editor y Editor en modo solo se
suspenden en el editor MIDI.
Mostrar aviso antes de suprimir pistas no vacías
Si esta opción está activada, se muestra un mensaje de aviso si suprime pistas que
no están vacías.
Seleccionar pista haciendo clic en el fondo
Esto le permite seleccionar una pista haciendo clic en el fondo del visor de eventos.
Selección auto. de los eventos bajo el cursor
Si esta opción está activada, todos los eventos de la ventana de Proyecto o de un
editor, que toque con el cursor del proyecto, se seleccionan automáticamente.
Esto puede ser útil cuando reorganiza su proyecto, porque le permite seleccionar
secciones enteras (en todas las pistas) moviendo simplemente el cursor del proyecto.
Bucle sigue la selección del rango
Si esta opción está activada, las selecciones de rango que haga en el Editor de
muestras se realizarán también en la ventana de Proyecto. Esto le permite escuchar
un rango en el Editor de muestras en bucle con los controles principales del
transporte, en lugar de con los controles de Escuchar y Escuchar bucle del Editor
de muestras.
Suprimir solapamientos
Si esta opción está activada y mueve, redimensiona o empuja un evento de modo
que se solape parcialmente con otro evento, el otro evento se redimensiona
automáticamente para que la sección solapada (oculta) se elimine. Mantenga
pulsado Mayús mientras mueve para ignorar este ajuste.
Nombres de pista para partes
Si esta opción está activada y mueve un evento de una pista a otra, el evento movido
se nombrará automáticamente de acuerdo con su nueva pista. De otro modo, el
evento conservará el nombre de la pista original.
Zoom rápido
Si esta opción está activada, los contenidos de partes y eventos no se redibujarán
continuamente cuando haga zoom manualmente. En su lugar, los contenidos serán
redibujados en el momento en el que vd. haya dejado de cambiar el zoom – active
esta opción si los refrescos de pantalla son lentos en su sistema.
Usar los comandos de navegación arriba/abajo solo para la selección de pistas
Si esta opción está desactivada y no está seleccionado ningún evento/parte en
la ventana de Proyecto, las teclas Flecha arriba/Flecha abajo se usan para
navegar entre las pistas en la lista de pistas.
Si esta opción está desactivada y sin embargo está seleccionado un evento/
parte en la ventana de Proyecto, las teclas Flecha arriba/Flecha abajo aún
sirven para navegar entre las pistas en la lista de pistas. Solo en la pista
seleccionada, el primer evento/parte también se seleccionará.
659
Preferencias
Opciones de edición
Cuando esta opción está activada, las teclas Flecha arriba/Flecha abajo solo
se usan para cambiar la selección de pista – el evento/parte seleccionado
actualmente en la ventana de Proyecto no se cambiará.
La selección de pistas sigue a la selección de eventos
Si esta opción está activada y selecciona un evento en la ventana de Proyecto, la
pista correspondiente también se selecciona automáticamente.
Nivel de reducción de la automatización
El deslizador le permite eliminar todos los eventos de automatización superfluos.
Un valor de nivel de reducción de 0% elimina solo los puntos de automatización
repetidos. Un valor de nivel de reducción entre 1 y 100 % suaviza la curva de
automatización. El valor por defecto de 50 % debería reducir la cantidad de datos
de automatización de manera significativa sin alterar el sonido resultante de la
automatización existente.
Mostrar pista de automatización en proyecto al escribir un parámetro
Si activa esta opción, aparece la correspondiente pista de automatización al escribir
parámetros de automatización. Esto es útil si quiere tener un control visual de todos
los parámetros cambiados al escribir.
Automatización sigue los eventos
Si esta opción está activada, los eventos de automatización seguirán al evento o
parte cuando lo mueva en la pista.
Esto facilita la configuración de la automatización relacionada con un evento
o parte específica, en lugar de con una posición específica del proyecto. Por
ejemplo, puede automatizar el panoramizado de un evento de efecto de sonido
(variando el panorama de izquierda a derecha, etc.) – si necesita mover el evento, la
automatización lo seguirá automáticamente. Las reglas son:
Todos los eventos de automatización de la pista que estén entre el inicio y el
final del evento o parte se desplazarán. Si hay eventos de automatización en la
posición a la que quiera mover la parte o evento, estos se sobrescribirán.
Si duplica un evento o parte, los eventos de automatización también se
duplicarán.
Esta función también afecta a copiar y pegar.
Retardo en el desplazamiento de objetos
Cuando hace clic y arrastra un evento, este ajuste determina el retardo antes de
mover el evento. Esto le ayuda a evitar mover eventos accidentalmente al hacer clic
sobre ellos en la ventana de Proyecto.
Opciones de edición - Audio
Tratar eventos de audio enmudecidos como borrados
Si tiene 2 eventos de audio solapados en su proyecto y enmudece el de más arriba (el
evento que se oye durante la reproducción), la reproducción del otro evento (tapado)
empezará aún así al final de la sección solapada.
Si esto no es lo que quiere, Tratar eventos de audio enmudecidos como borrados
le permite reproducir inmediatamente el evento tapado al enmudecer el evento
superior.
Usar la rueda del ratón para el volumen del evento y fundidos
Si esta opción está activada, puede usar la rueda del ratón para mover la curva
de volumen del evento hacia arriba o hacia abajo.
Cuando mantiene pulsado Mayús al mover la rueda del ratón, las curvas de
fundidos se ven afectadas. Para mover el punto de final de un fundido de
660
Preferencias
Opciones de edición
entrada, coloque el ratón en la mitad izquierda del evento. Para mover el
punto de inicio de un fundido de salida, coloque el ratón en la mitad derecha
del evento.
Al importar archivos de audio
Este ajuste determina lo que ocurre al importar un archivo de audio en un proyecto:
Abrir diálogo de opciones
Se abre un diálogo de Opciones de importación, permitiéndole seleccionar si
desea copiar el archivo a la carpeta de audio y/o convertirlo a los ajustes del
proyecto.
Usar configuración
Le permite ajustar acciones estándar para importar audio.
Activar detección de hitpoints automática
Si esta opción está activada y añade un archivo de audio a su proyecto grabándolo
o importándolo, Cubase detecta automáticamente sus hitpoints. Esto le permite
navegar por los hitpoints de un archivo de audio desde dentro de la ventana del
Proyecto.
Eliminar regiones/hitpoints en todos los procesados offline
Si esta opción está activada y realiza procesado offline en un rango de audio que
contiene regiones, éstas se eliminan.
Al procesar clips compartidos
Este ajuste determina lo que ocurre cuando aplica procesado a un clip compartido,
es decir, a un clip que se usa en más de un evento en el proyecto:
Abrir diálogo de opciones
Aparece un diálogo Opciones, permitiéndole seleccionar si quiere crear una
nueva versión del clip o aplicar el procesado al clip existente.
Crear nueva versión
Se crea una nueva versión de edición del clip automáticamente, y el procesado
se aplica a esa versión (dejando el clip original intacto).
Procesar clip existente
El procesado se aplica al clip existente (lo que significa que todos los eventos
que reproducen ese clip se verán afectados).
Algoritmo de warp por defecto
Determina qué algoritmo de warp se usa para los nuevos clips de audio en el
proyecto.
Opciones de edición - Acordes
Acordes X enmudecen notas en pistas que están en modo seguir pista de acordes
Esto determina lo que ocurre cuando reproduce una pista que sigue a la pista de
acordes y el cursor llega a un evento de acorde indefinido (acorde X). Active esta
opción para enmudecer la reproducción. Desactive esta opción para continuar con la
reproducción del último evento de acorde definido.
Desactivar 'Realimentación acústica' durante la reproducción
Si activa esta opción, la Realimentación acústica se desactiva automáticamente al
reproducir. Esto asegura que los eventos de acorde no se disparan dos veces.
661
Preferencias
Opciones de edición
Ocultar notas enmudecidas en editores
Si configura una pista MIDI para que siga a la pista de acordes activando una de las
opciones de Seguir pista de acordes, algunas de las notas MIDI originales pueden
enmudecerse. Active esta opción para ocultar estas notas en los editores.
Opciones de edición - Controles
Muchos parámetros de Cubase se muestran como codificadores rotatorios (diales), deslizadores,
y botones que emulan interfaces hardware. Otros se editan numéricamente en campos de
valor. Esta página le permite seleccionar las formas preferidas de controlar los codificadores,
deslizadores, y campos de valor.
Cuadro de valores/modo de control del tiempo
El menú contiene las siguientes opciones:
Introducción de texto haciendo clic
En este modo, al hacer clic en una caja de valores esta se abrirá para editarla
tecleando.
Incrementar/Disminuir pulsando el botón izquierdo/derecho
En este modo puede hacer clic con el botón izquierdo o derecho del ratón
para disminuir o aumentar el valor. Para editar valores tecleando en este
modo, haga doble clic. En macOS, hacer clic derecho es lo mismo que pulsar
Ctrl/Cmd y hacer clic. Le recomendamos que use un ratón de 2 botones y
configure el botón derecho para que genere un Ctrl/Cmd-clic.
Incrementar/Disminuir con el botón izquierdo y arrastrando
En este modo puede hacer clic y arrastrar hacia arriba o hacia abajo para
ajustar el valor (como si arrastrase un fader vertical). Haga doble clic para
introducir valores manualmente.
Modo diales
El menú contiene las siguientes opciones:
Circular
Para mover un codificador, haga clic en él y arrástrelo con un movimiento
circular, igual que girar un codificador real. Cuando hace clic en cualquier
lugar del borde del codificador, el ajuste se cambia inmediatamente.
Circular relativo
Funciona como la opción Circular, pero hacer clic no cambia el ajuste
automáticamente. Esto significa que puede hacer ajustes al valor actual
haciendo clic en cualquier lugar de un codificador y arrastrando. No es
necesario hacer clic en la posición actual exacta.
Lineal
Para mover un codificador, haga clic en él y arrastre hacia arriba o hacia abajo
(o izquierda o derecha) con el botón del ratón pulsado – como si el codificador
fuera un deslizador vertical (u horizontal).
Modo deslizadores
El menú contiene las siguientes opciones:
Salto
En este modo, hacer clic en cualquier lugar de un deslizador hará que la
manecilla del mismo se mueva instantáneamente a esa posición.
Touch
En este modo, tiene que hacer clic en la manecilla del deslizador para
ajustar el parámetro. Esto reduce el riesgo de movimientos accidentales de
deslizadores.
662
Preferencias
Opciones de edición
Rampa
En este modo, hacer clic en cualquier lugar de un deslizador (pero no sobre
la manecilla) y mantener pulsado el botón del ratón hace que la manecilla se
mueva suavemente hacia la nueva posición.
Relativo
En este modo, hacer clic en un deslizador no cambiará inmediatamente el
ajuste. En su lugar haga clic y arrastre arriba o abajo – el ajuste cambiará
según lo lejos que arrastre, no según el lugar en el que hizo clic.
Opciones de edición - MIDI
Seleccionar controladores en el rango de notas: usar contexto ampliado de notas
Si esta opción está activada y mueve notas junto con sus controladores, por ejemplo,
en el Editor de teclas, el contexto de la nota extendida se tendrá en cuenta. Esto
quiere decir que los controladores que están entre la última nota seleccionada y
la nota siguiente (o el final de la parte) también se moverán. Si esta opción está
desactivada, solo se mueven los controladores que están entre la primera y la última
nota seleccionada.
Solapamiento de legato
Determina el resultado de la función Legato del menú MIDI.
Si Solapamiento de legato está establecido a 0 Tics, la función Legato
extiende cada nota seleccionada para que alcance exactamente la siguiente
nota.
Ajustar Solapamiento de legato a un valor positivo hace que las notas se
solapen el número especificado de tics.
Ajustar Solapamiento de legato a un valor negativo hace que la función
Legato deje un ligero espacio entre las notas.
Modo legato: Solo entre notas seleccionadas
Si esta opción está activada, las duraciones de las notas seleccionadas se ajustarán
para que alcancen la siguiente nota seleccionada, permitiéndole aplicar Legato solo
a su línea de bajo, por ejemplo.
Dividir los eventos MIDI
Si divide una parte MIDI en la ventana de Proyecto (con la herramienta Cortar o
una de las funciones de dividir) para que la posición de división interseque con una o
varias notas MIDI, el resultado depende de este ajuste.
Si Dividir los eventos MIDI está activado, las notas intersecadas se dividen.
Esto crea nuevas notas al inicio de la segunda parte.
Si Dividir los eventos MIDI está desactivado, las notas permanecerán en la
primera parte, pero sobresaldrán después del final de la parte.
Dividir controladores MIDI
Si divide una parte MIDI que contiene controladores, el resultado depende de este
ajuste:
Si Dividir controladores MIDI está activado y la parte contiene un controlador
con un valor diferente de cero en la posición de división, se insertará un nuevo
evento de controlador (del mismo tipo y valor) en la posición de división (al
inicio de la segunda parte).
Si Dividir controladores MIDI está desactivado, no se insertarán nuevos
eventos de controlador.
663
Preferencias
Opciones de edición
NOTA
Si solo divide una parte y reproduce el resultado, sonará igual sin importar este
ajuste. Sin embargo, si divide una parte y suprime la primera mitad o mueve la
segunda mitad a una posición diferente en el proyecto, puede querer activar Dividir
controladores MIDI para asegurarse de que todos los controladores tienen el valor
correcto al inicio de la segunda parte.
Opciones de edición - Proyecto y MixConsole
Seleccionar canal/pista si Solo está activado
Cuando active esta opción, una pista en la lista de pistas o un canal en MixConsole
se selecciona automáticamente si Solo está activado. Desactivar esta opción siempre
mantiene el estado de selección actual, sin importar el ajuste de solo de las pistas.
Seleccionar canal/pista si ventana de Configuraciones de canal está abierta
Cuando activa esta opción, se selecciona automáticamente una pista en la lista de
pistas o un canal en MixConsole cuando hace clic en Editar configuraciones de
canal. Desactivar esta opción siempre mantiene la selección actual de canales/pistas.
Desplazar hasta la pista seleccionada
Si activa esta opción, seleccionar un canal de MixConsole desplaza automáticamente
la lista de pistas para mostrar la pista respectiva.
Habilitar la grabación en la pista MIDI seleccionada
Si esta opción está activada, las pistas MIDI seleccionadas se habilitan para la
grabación automáticamente.
Habilitar la grabación al seleccionar una pista de audio
Si esta opción está activada, las pistas de audio seleccionadas se habilitan para la
grabación automáticamente.
Activar Solo al seleccionar una pista
Si esta opción está activada, las pistas seleccionadas se ponen en solo
automáticamente.
Expandir pista seleccionada
Active esta opción para entrar en un modo en el que la pista seleccionada en la
ventana de Proyecto se agrandará. Puede ajustar el tamaño directamente en la
lista de pistas si el factor de agrandamiento por defecto no es el que desea. Cuando
selecciona otra pista en la lista de pistas, esta pista se agranda automáticamente, y la
pista seleccionada previamente se muestra en su tamaño anterior.
Opciones de edición - Modificadores de herramientas
En esta página puede especificar qué teclas modificadoras se usan para las funciones avanzadas
al usar las herramientas.
PROCEDIMIENTO
1. Seleccione una opción en la lista de Categorías.
2. Seleccione la acción para la que quiera editar la tecla modificadora en la lista de Acción.
3. En su teclado del ordenador, mantenga pulsadas las teclas modificadores y haga clic en
Asignar.
664
Preferencias
Editores
RESULTADO
Se reemplazan las teclas modificadoras actuales para tal acción. Si esta herramienta ya tiene
teclas modificadoras asignadas, se le preguntará si las quiere reemplazar.
Opciones de edición - Herramientas
Caja de herramientas con clic derecho
Si esta opción está activada, se abre la caja de herramientas al hacer clic derecho
en el visor de eventos y editores. Puede cambiar el número de filas en las que se
colocan las herramientas de la caja de herramientas. Mantenga el botón derecho del
ratón pulsado hasta que el puntero cambie a una flecha doble y arrastre hacia abajo
o la derecha.
Para abrir el menú contextual en lugar de la caja de herramientas, pulse
cualquier tecla modificadora cuando haga clic derecho.
Cursor con forma de cruz
Esto le permite configurar un cursor con forma de cruz al trabajar en el visor de
eventos y editores, facilitando la navegación y la edición, especialmente al organizar
grandes proyectos. Puede configurar los colores para la línea y la máscara del cursor
con forma de cruz, así como definir su anchura. El cursor con forma de cruz funciona
así:
Si la herramienta de Selección (o una de sus subherramientas) está
seleccionada, aparece el cursor con forma de cruz cuando comienza a mover o
copiar una parte/evento o cuando usa las manecillas de recorte.
Si la herramienta de Dibujar, la herramienta de Cortar, o cualquier otra
herramienta que hace uso de esta función está seleccionada, el cursor en
forma de cruz aparece tan pronto como mueve el ratón sobre el visor de
eventos.
El cursor con forma de cruz solo está disponible para aquellas herramientas
para las cuales dicha función tiene alguna utilidad.
Herramienta de zoom modo estándar: Solo zoom horizontal
Esto afecta al resultado al usar la herramienta de Zoom.
Si esta opción está activada y arrastra un rectángulo de selección con la herramienta
de Zoom, la ventana solo se amplia horizontalmente y la altura de pista no cambia.
Si esta opción está desactivada, la ventana se amplia tanto horizontal como
verticalmente.
Herramienta seleccionar: Mostrar información adicional
Active esto para mostrar un tooltip para la herramienta Seleccionar en el visor de
eventos de la ventana de Proyecto. Este tooltip indica la posición del puntero actual
y el nombre de la pista y evento a los que está apuntando.
Editores
Usar editor de percusión cuando se asigna un drum map
Si esta opción está activada, las partes en pistas MIDI a las que se han asignado
drum maps se muestran con símbolos de notas de percusión. Las partes se abrirán
automáticamente en el Editor de percusión al hacer doble clic. Esto sobrescribe el
ajuste Editor MIDI por defecto.
Editor MIDI por defecto
Determina qué editor se abre cuando hace doble clic en una parte MIDI o cuando la
selecciona y pulsa Ctrl/Cmd-E. Tenga en cuenta que este ajuste se sobrescribe en
665
Preferencias
Visualización de eventos
pistas con drum maps si la opción Usar editor de percusión cuando se asigna un
drum map está activada.
El contenido del editor sigue a la selección de eventos
Si esta opción está activada, las partes o eventos que se muestran en el editor
abierto seguirán a la selección que haga en la ventana de Proyecto.
Doble clic abre el editor en una ventana/en la zona inferior
Determina dónde se abre un editor cuando hace doble clic en un evento de audio
o en una parte MIDI, o cuando usa el comando de teclado asignado a Abrir/Cerrar
editor.
Los comandos de abrir editor abren los editores en una ventana/en la zona inferior
Determina dónde se abre un editor cuando se usa un comando de abrir desde el
menú Audio o MIDI, o con los comandos de teclado correspondientes.
Visualización de eventos
La sección Visualización de eventos contiene varios ajustes para personalizar el visor en la
ventana de Proyecto.
Mostrar los nombres de los eventos
Determina si se muestran los nombres de las partes y eventos.
Ocultar nombres truncados de eventos
Al hacer zoom o redimensionar elementos, los eventos pueden volverse muy
pequeños de forma que el nombre ya no sea visible completamente. El nombre se
trunca. Si esta opción está activada, los nombres de los eventos se ocultan si no
caben en el evento.
Mostrar solapamientos
Cuando los eventos se solapan, este ajuste le permite especificar cuándo se
muestran las áreas solapadas.
Intensidad de rejilla en frente
Aumenta o disminuye la intensidad de las líneas de la rejilla que se muestra.
Opacidad al editar eventos
Aumenta o disminuye la opacidad del fondo de un evento al moverlo.
Mostrar datos a partir de esta altura de pista
Especifica a partir de qué altura de pista se muestran los contenidos.
Mostrar nombres a partir de esta altura de pista
Especifica a partir de qué altura de pista se muestran los nombres.
Visualización de eventos - Audio
Interpolar formas de onda de audio
Si ha hecho zoom a una muestra por pixel o menos, la apariencia de las muestras
depende de este ajuste. Si esta opción está desactivada, los valores de las muestras
individuales se dibujan como pasos. Si esta opción está activada, los valores de las
muestras se interpolan para formar curvas.
Mostrar siempre las curvas de volumen
Si esta opción está activada, las curvas de volumen de eventos, creadas con las
manecillas de fundido y volumen, se muestran en todos los eventos, sin importar
si están seleccionados o no. Si esta opción está desactivada, las curvas de volumen
666
Preferencias
Visualización de eventos
solo se muestran en los eventos seleccionados. Sin embargo, tenga en cuenta
que todavía puede ajustar fundidos y volúmenes para eventos que no estén
seleccionados, haciendo clic y arrastrando el borde superior izquierdo, central, o
derecho respectivamente.
Mostrar formas de onda
Si esta opción está activada, las formas de onda de audio se muestran en los eventos
de audio.
Mostrar hitpoints en eventos seleccionados
Si esta opción está activada, los hitpoints se muestran en los eventos de audio.
Brillo de las formas de onda
Aumenta o disminuye el brillo de las formas de onda que se muestran.
Intensidad de los contornos de forma de onda
Aumenta o disminuye la intensidad del contorno de las formas de onda.
Brillo de los manipuladores de fundidos
Aumenta o disminuye el brillo de los manipuladores de fundidos dentro de eventos
de audio.
Modulación del color de fondo
Si esta opción está activada, los fondos de las formas de onda de audio reflejan
las dinámicas de la forma de onda. Ello es especialmente útil para tener una visión
general al trabajar con alturas de pista muy pequeñas.
Visualización de eventos - Acordes y tonos
Notación de tono
El menú emergente Nombre de nota le permite seleccionar entre 3 formas de
mostrar acordes: Inglés, Alemán y Solfeo.
El menú emergente Formato de nombrado le permite determinar cómo se
muestran los nombres de notas MIDI (tonos) en los editores, etc. Las opciones
son: MIDI, MIDI + Número de nota MIDI y Clásico (Helmholtz).
Las opciones Mostrar ‘Bb’ como ‘B’ y Mostrar ‘B’ como ‘H’ le permiten
cambiar los nombres de tonos correspondientes.
Si activa Enarmónicos de pista de acorde y su proyecto contiene una pista
de acordes con eventos de acorde, estos eventos de acorde determinan si se
muestran con sostenido o bemol las notas enarmónicamente equivalentes en
el Editor de teclas y el Editor de lista.
Fuente de los acordes
Le permite especificar una fuente para todos los símbolos de acordes.
Símbolos de acorde
Hay varias formas de indicar los tipos de acordes, por ejemplo, acordes
mayores y menores. Estas opciones le permiten seleccionar su método de
visualización preferido para acordes de 7ma mayores, acordes menores, acordes
semidisminuidos, acordes disminuidos, y acordes aumentados.
Símbolos de acorde personalizados
Puede modificar los símbolos de acorde por defecto que se usan en la pista de
acordes, para los pads de acorde, y en el Editor de partituras.
667
Preferencias
Visualización de eventos
El botón Nuevo acorde personalizado le permite añadir un nuevo símbolo de
acorde personalizado.
Las opciones a la izquierda le permiten especificar el acorde para el que quiere
cambiar el símbolo de acorde.
Haga clic en los campos Tipo y Tension e introduzca su símbolo
personalizado.
NOTA
Debe definir símbolos personalizados para cada conjunto de tensiones.
El campo Resultado muestra cómo se visualizará el acorde.
El botón Eliminar acorde personalizado le permite eliminar el símbolo de
acorde personalizado que está seleccionado en la lista.
EJEMPLO
Para cambiar la apariencia de todos los acordes menores de Xmin a X-, haga clic en Nuevo
acorde personalizado, active 5 y min3/#9 para definir el tipo de acorde y cambie el símbolo en
la columna Tipo de min a -.
Visualización de eventos - Carpetas
Mostrar detalles de eventos
Si esta opción está activada, se muestran los detalles de eventos. Si esta opción está
desactivada, se muestran los bloques de datos.
Este ajuste depende del ajuste Mostrar datos en pistas de carpeta.
Mostrar datos en pistas de carpeta
Determina en qué caso se muestran los bloques de datos o los detalles de eventos
en las pistas de carpeta.
Siempre mostrar datos
Si esta opción está activada, siempre se muestran los bloques de datos o los
detalles de eventos.
Nunca mostrar datos
Si esta opción está activada, no se muestra nada.
Ocultar datos al expandir
Si esta opción está activada, el visor de eventos se oculta cuando abre pistas
de carpeta.
668
Preferencias
Visualización de eventos
Visualización de eventos - MIDI
Modo datos en las partes
Determina si, y cómo, se visualizan los eventos en las partes MIDI: no se muestran,
se muestran como líneas, como notas de pentagrama, como notas de percusión, o
como bloques. Tenga en cuenta que este ajuste se sobrescribe en pistas con drum
maps si la opción Usar editor de percusión cuando se asigna un drum map está
activada.
Mostrar controladores
Determina si los eventos que no son notas, tales como los controladores, etc. se
muestran en las partes MIDI.
Brillo de las notas
Aumenta o disminuye el brillo de los eventos de notas.
Brillo de los controladores
Aumenta o disminuye el brillo de los eventos de controladores.
Visualización de eventos - Pistas
Colorear controles de pista
Este deslizador le permite aplicar el color de la pista a los controles de la pista.
Arrastre el deslizador hacia la derecha para intensificar el color.
Colorear solo los controles de pistas de carpeta
Active esto para restringir el efecto de la función Colorear controles de pista a
pistas de carpeta solamente. Esto es útil en proyectos con un gran número de pistas
y pistas de carpeta.
Anchura de nombre de pista por defecto
Le permite determinar la anchura del nombre de pista por defecto para todos los
tipos de pista.
Modo de asignación automática de colores
Esto le ofrece varias opciones para asignar automáticamente colores a las pistas que
se añaden al proyecto:
Usar color de pista por defecto
Las nuevas pistas obtienen el color de evento por defecto.
Usar color anterior
Las nuevas pistas obtienen el mismo color que la pista que está por encima de
ellas en la lista de pistas.
Usar color anterior +1
Esto es similar a la opción Usar color anterior, excepto en que las nuevas
pistas obtienen el siguiente color en la paleta de colores.
Usar último color aplicado
Las nuevas pistas obtienen el color que aplicó por última vez a un evento/
parte.
Usar color de pista al azar
Las pistas insertadas obtienen colores de pista aleatorios.
669
Preferencias
General
General
La página General contiene ajustes generales que afectan a la interfaz de usuario del programa.
Configúrelos acorde a sus métodos de trabajo preferidos.
Idioma
Le permite seleccionar qué idioma se usará en el programa. Después de cambiar el
idioma debe reiniciar el programa para que el cambio tenga efecto.
Guardar automáticamente
Si esta opción está activada, Cubase guarda copias de seguridad automáticamente
de todos los proyectos abiertos con cambios sin guardar. Estas copias se llamarán
Nombre.bak, siendo nombre el nombre del proyecto, y se guardarán en la carpeta
del proyecto. Las copias de seguridad de proyectos no guardados se nombrarán
como #Sin títuloX.bak siendo X un número incremental, para permitir múltiples
copias de seguridad en la misma carpeta del proyecto.
Intervalo para guardar automáticamente
Le permite especificar con qué frecuencia se creará una copia de seguridad.
Numero máximo de archivos de backup
Le permite especificar cuántos archivos de copia de seguridad se crearán con la
función Guardar automáticamente. Cuando el número máximo de copias de
seguridad se haya alcanzado, los archivos existentes se borrarán (empezando por el
más antiguo).
Mostrar etiquetas
Si esta opción está activada y coloca el puntero sobre un icono o botón en Cubase, se
muestra un tooltip explicativo después de un segundo.
Usar marcas en bordes
Si esta opción está activada, puede colocar el puntero del ratón en uno de los bordes
de la ventana del Proyecto para mostrar un panel con opciones para abrir y cerrar
las secciones.
Número máximo de deshacer
Le permite especificar el número de niveles de deshacer.
Ejecutar configuración al crear un nuevo proyecto
Si esta opción está activada, Cubase muestra automáticamente el diálogo de
Configuración de proyecto cada vez que crea un proyecto nuevo. Esto le permite
especificar la configuración básica de proyecto.
Usar Hub
Active esta opción para abrir el Hub al arrancar Cubase o al crear un nuevo proyecto
usando el menú Archivo.
General - Personalización
Nombre de autor por defecto
Le permite especificar un nombre de autor que se usará por defecto para los nuevos
proyectos. Esto se incluirá como metadatos al exportar archivos de audio con datos
iXML.
Nombre de compañía por defecto
Le permite especificar un nombre de empresa que se usará por defecto para los
nuevos proyectos. Esto se incluirá como metadatos al exportar archivos de audio con
datos iXML.
670
Preferencias
MIDI
MIDI
Esta página contiene ajustes que afectan a la grabación y reproducción MIDI.
MIDI Thru activo
Si esta opción está activada, todas las pistas MIDI que estén habilitadas para
grabación o monitorización repetirán los datos MIDI entrantes (como si de un eco
se tratara), enviándolos de vuelta a sus respectivas salidas y canales MIDI. Esto le
permite oír el sonido correcto de su instrumento MIDI durante la grabación.
NOTA
Si usa MIDI Thru, seleccione el modo Local desact. en su instrumento MIDI para
evitar que cada nota suene dos veces.
Reinicializar al detener
Si esta opción está activada, Cubase envía mensajes de MIDI Reset (incluyendo
reinicios de noteoff y controladores) al detener.
No restablecer los controles capturados
Si esta opción está activada, los controladores no se restablecen a 0 cuando detiene
la reproducción o se mueve a una nueva posición en el proyecto.
Ajuste de duración
Esto le permite introducir un valor de ajuste de duración en tics por el que se ajustan
las notas que tienen el mismo tono y canal MIDI. Esto asegura que siempre hay un
corto periodo de tiempo entre el final de una nota y el inicio de otra. Por defecto,
hay 120 tics por cada nota semicorchea (1/16), pero puede ajustar esto con la opción
Resolución de visualización MIDI.
Captura de los eventos
Los tipos de evento para los que hay una opción activada se capturan cuando va a
una nueva posición y empieza la reproducción. Esto hace que sus instrumentos MIDI
suenen como deberían cuando va a una nueva posición y empieza la reproducción.
Si la opción Captura no restringida a márgenes de partes está activada, los
controladores MIDI también se capturan fuera de los límites de las partes, y la
captura se realiza en la parte tocada por el cursor, así como en las partes a la
izquierda de él. Desactive esto para proyectos muy grandes, ya que hace que
procesos como el posicionamiento o el solo sean más lentos.
Resolución de visualización MIDI
Esto le permite ajustar la resolución de visualización para ver y editar datos MIDI.
Esto solo afecta a cómo se muestran los eventos MIDI y no a cómo se graban.
Extender rango de reproducción de notas que empiezan antes de la parte
Esto le permite alargar el rango de reproducción de las notas MIDI que empiezan
antes de la parte, en tics. Esto es útil si los eventos MIDI empiezan un poco antes del
inicio de la parte MIDI. Si no alarga el rango de reproducción, estos eventos no se
reproducen. Este ajuste también se tiene en cuenta durante la reproducción en ciclo.
Insertar evento de ‘reset’ al final de la grabación
Si esta opción está activada, se inserta un evento de reinicio al final de cada
parte grabada. Esto restablece los datos de controladores, tales como Sustain,
Aftertouch, Pitchbend, Modulación, Breath Control. Esto es útil si detiene la
grabación antes de que se envíe el comando note off, por ejemplo.
Modo de latencia MIDI
Le permite especificar la latencia del motor de reproducción MIDI.
671
Preferencias
MIDI
Bajo disminuye la latencia y aumenta el grado de reacción del motor de
reproducción MIDI. Sin embargo, este ajuste también podría hacer disminuir el
rendimiento de su ordenador si el proyecto contiene muchos datos MIDI.
Normal es el modo por defecto y el ajuste recomendado para la mayoría de flujos de
trabajo.
Alto aumenta la latencia y el búfer de reproducción. Use esto si trabaja con
bibliotecas de instrumentos VST complejas o con proyectos que necesitan un nivel de
rendimiento muy alto.
Realimentación MIDI máx. en ms
Esto le permite establecer la duración máxima de las notas al usar Realimentación
acústica en editores MIDI.
MIDI - Archivo MIDI
Opciones de exportación
Estas opciones le permiten especificar qué datos se incluyen en los archivos MIDI exportados.
Exportar la configuración de patch del inspector
Si esta opción está activada, los ajustes del patch MIDI del Inspector – Seleccionar
Banco y Cambio de programa (usados para seleccionar sonidos en el instrumento
MIDI conectado) se incluyen como eventos MIDI Bank Select y Program Change en el
archivo MIDI.
Exportar la configuración de volumen/pan del inspector
Si esta opción está activada, los ajustes de Volumen y Pan realizados en el Inspector
son incluidos como eventos MIDI Volume y MIDI Pan en el archivo MIDI.
Exportar automación
Si esta opción está activada, los datos de automatización (tal como se oyen durante
la reproducción) se convierten a eventos de controlador MIDI y se incluyen en el
archivo MIDI. Solo Cubase Elements:Esto también incluye la automatización grabada
con el plug-in MIDI Control.
Tenga en cuenta que si se ha grabado un controlador continuo (CC7, por ejemplo)
pero el botón Leer está desactivado en la pista de automatización (es decir, la
automatización está desactivada para este parámetro), solo se exportarán los datos
de partes para este controlador.
Si está opción está desactivada y el botón Leer automatización está activado, no
se exportarán los controladores continuos. Si el botón Leer está desactivado, se
exportan los datos de controlador de la parte MIDI (ahora se considerarán como si
fueran datos de parte «normales»).
Se recomienda activar la opción «Exportar automatización».
672
Preferencias
MIDI
Exportar inserciones
Si esta opción está activada, se incluirá en el archivo MIDI cualquier modificador
MIDI que haya añadido.
Exportar marcadores
Si esta opción está activada, cualquier marcador que haya añadido se incluirá en el
archivo MIDI como evento de marcador estándar de archivo MIDI (Standard MIDI
File Marker).
Exportar como Tipo 0
Si esta opción está activada, el archivo MIDI será del tipo 0 (todos los datos en una
única pista, pero en diferentes canales MIDI). Si no marca esta opción, el archivo
MIDI será de tipo 1 (datos en pistas separadas). El tipo a elegir depende de lo que
quiera hacer con el archivo MIDI (en qué aplicación o secuenciador se van a usar).
Resolución de exportación
Puede especificar una resolución MIDI entre 24 y 960 para el archivo MIDI. La
resolución es el número de pulsos, o tics, por cada nota negra (PPQ) y determina
la precisión con la que será capaz de ver y editar los datos MIDI. Cuanto más
alta sea la resolución, mayor precisión conseguirá. La resolución se debería
elegir dependiendo de la aplicación o el secuenciador en el que se vaya a usar el
archivo MIDI, porque ciertas aplicaciones y secuenciadores pueden no soportar
determinadas resoluciones.
Exportar rango de localizadores
Si esta opción está activada, solo se exportará el rango entre el localizador izquierdo
y derecho.
Incluir Delay al exportar
Si esta opción está activada, cualquier ajuste de retardo que haya hecho en el
Inspector se incluirá en el archivo MIDI.
Opciones de importación de archivos MIDI
Las Opciones de importación de archivos MIDI le permiten especificar qué datos se incluyen en
los archivos MIDI importados.
Extraer primer patch
Convierte los primeros eventos de Program Change y Bank Select de cada pista a
ajustes del Inspector de la pista.
Extraer primer evento de volumen/pan
Convierte los primeros eventos MIDI Volume y Pan de cada pista a ajustes del
Inspector de la pista.
673
Preferencias
MIDI
Importar controladores como pista de automatización
Convierte eventos de Controlador MIDI en el archivo MIDI a datos de
automatización para las pistas MIDI. Si esta opción está desactivada, se importarán
los datos de controladores para las partes MIDI.
Importar al localizador izquierdo
Alinea el archivo MIDI importado a la posición del localizador izquierdo. Si esta
opción está desactivada, los archivos MIDI empiezan en la posición del inicio del
proyecto. Si escoge crear un nuevo proyecto automáticamente, el archivo MIDI
siempre empieza en la posición de inicio del proyecto.
Importar marcadores
Importa cualquier marcador que se haya añadido.
Importar archivo arrastrado como parte única
Coloca el archivo en una pista si arrastra un archivo MIDI al proyecto.
Ignorar eventos de pista master al mezclar
Ignora los datos de la pista de tempo si importa un archivo MIDI en el proyecto
actual. El archivo MIDI importado se reproducirá de acuerdo con la pista de tempo
actual en el proyecto.
Si esta opción está desactivada, el Editor de la pista de tempo se ajustará de
acuerdo con la información del tempo del archivo MIDI.
Disolver formato 0 automáticamente
Disuelve automáticamente los archivos MIDI de tipo 0 importados. Cada canal MIDI
incrustado en el archivo se coloca en una pista individual en la ventana del Proyecto.
Si esta opción está desactivada, solo se crea una pista MIDI. Esta pista se establece
al canal MIDI Cualquiera, permitiendo que todos los eventos MIDI se reproduzcan
en sus canales originales. También puede usar la función Disolver parte del menú
MIDI para distribuir los eventos a través de distintas pistas (o carriles) con canales
MIDI diferentes en cada una de ellas.
Destino
Le permite especificar lo que ocurre cuando arrastra un archivo MIDI al proyecto:
Pistas MIDI crea pistas MIDI para el archivo importado.
Pistas de instrumento crea pistas de instrumento para cada canal MIDI
del archivo MIDI y deja que el programa cargue los presets apropiados
automáticamente.
HALion Sonic SE multitímbrico crea varias pistas MIDI, cada una enrutada a
una instancia diferente de HALion Sonic SE en la ventana Instrumentos VST y
carga los presets apropiados.
NOTA
En Cubase LE, esto se ajusta automáticamente a Pistas MIDI.
Importar letras de karaoke como texto
Convierte letras de karaoke del archivo MIDI a texto que se puede mostrar en el
Editor de partituras. Si esta opción está desactivada, las letras solo se muestran en
el Editor de lista.
MIDI - Filtro MIDI
Esta página le permite evitar que ciertos mensajes MIDI se graben y/o se repitan con la función
MIDI Thru.
674
Preferencias
MediaBay
La página se divide en 4 secciones:
Grabar
Activar cualquiera de estas opciones impide que se grabe el tipo de mensaje
MIDI correspondiente. Sin embargo, será procesado, y si ya ha sido grabado, se
reproducirá normalmente.
Thru
Active cualquiera de estas opciones para impedir que se procese el tipo de mensaje
MIDI correspondiente. Sin embargo, se grabarán y reproducirán con normalidad.
Canales
Si activa un botón de canal, ningún mensaje MIDI de ese canal se grabará o
retransmitirá. Los mensajes ya grabados serán sin embargo reproducidos
normalmente.
Controlador
Le permite evitar que determinados tipos de mensaje MIDI de controladores sean
grabados o retransmitidos.
Para filtrar un determinado tipo de controlador, selecciónelo de la lista en la parte
superior de la sección y haga clic en «Añadir». Aparecerá en la lista inferior.
Para eliminar un tipo de controlador de la lista (permitiéndole grabarlo o
retransmitirlo), selecciónelo en la lista inferior y haga clic sobre «Eliminar».
MediaBay
Elementos máximos en lista de resultados
Esto le permite especificar el número máximo de archivos que se muestran en la lista
de Resultados. Esto le ayuda a evitar las grandes listas inmanejables de archivos en
la lista de Resultados.
Mostrar extensiones de archivos en la lista de resultados
Active esto para mostrar las extensiones de nombres de archivos en la lista de
Resultados.
Escanear carpetas solo cuando el MediaBay está abierto
Active esto para que Cubase busque archivos de medios cuando la ventana de
MediaBay está abierta. De otro modo, las carpetas se escanean en segundo plano
incluso cuando la ventana de MediaBay está cerrada.
NOTA
Durante la reproducción o la grabación no se realiza ningún escaneo de carpetas.
Explorar tipos de archivo desconocidos
Active esto para abrir y explorar cualquier archivo en la ubicación de búsqueda e
ignorar archivos que no se puedan reconocer.
Medidores
Enviar actividades del medidor del bus de entrada hacia la pista audio (Monitorización
directa)
Esto le permite mapear la medición del bus de entrada a las pistas de audio
activadas para la monitorización, dándole la oportunidad de ver los niveles de
entrada de sus pistas de audio al trabajar en la ventana de Proyecto. Para que esto
funcione, active Monitorización directa en el diálogo Configuración de estudio.
675
Preferencias
Grabar
Si esta opción está activada, las pistas de audio muestran la señal de medición
del bus de entrada al que se enrutan tan pronto como la pista se activa para
la monitorización. Tenga en cuenta que las pistas reflejan la señal del bus de
entrada, es decir, verá la misma señal en ambos lugares. Al usar el mapeado
de medidores, cualquier función, por ej. trimming, que aplique a la pista de
audio no se reflejará en sus medidores.
Si esta opción no está activada, la medición funciona como de costumbre.
Tiempo de retención de los medidores
Esto le permite especificar durante cuánto tiempo se mantienen los niveles de pico
en los medidores. Para que esto funcione, desactive Medidores: Retención infinita
en MixConsole.
Caída de medidores
Esto le permite especificar lo rápido que los medidores de MixConsole vuelven a
valores inferiores después de los picos de señal.
Medidores - Apariencia
En esta página puede asignar colores a los valores de los medidores de nivel para identificar
rápidamente qué niveles se alcanzan. Puede ajustar los colores del medidor de canal o del
medidor maestro. En el medidor maestro solo puede hacer cambios para el modo de escalado
Escala digital. Los cambios tienen efecto cuando hace clic en Aplicar o en Aceptar.
Para ajustar los niveles y colores, active la opción de medidor de canal o medidor maestro y
proceda así:
Para especificar el nivel de un cambio de color, haga doble clic en una manecilla a la
derecha del medidor de escala e introduzca el valor del nivel (dB). Tenga en cuenta
que para valores de dB menores que 0, debe añadir un signo menos antes del número
introducido. También puede hacer clic en una manecilla y arrastrarla a un nivel específico.
Pulse Mayús para una colocación más precisa. De forma alternativa, puede ir empujando
con las teclas Flecha arriba/Flecha abajo. Pulse Mayús para una colocación más rápida.
Para asignar un color, haga clic en la parte superior o inferior de una manecilla y use la
lámina de selección de colores para seleccionar un color. Seleccionar el mismo color para
la parte superior e inferior de la manecilla da como resultado un medidor que cambia sus
colores gradualmente, mientras que colores diferentes indican los cambios de nivel de una
forma más precisa.
Para añadir más manecillas de color, haga clic en Añadir o pulse Alt y haga clic en una
posición de nivel a la derecha de la escala del medidor. Cada nueva manecilla se asocia
automáticamente a un color por defecto.
Para eliminar una manecilla, selecciónela y haga clic en Eliminar o pulse Ctrl/Cmd y haga
clic en ella.
Grabar
Esta página contiene ajustes relacionados con la grabación de audio y MIDI. Seleccione una de
las entradas disponibles.
Desactivar pinchado de entrada al parar
Si esta opción está activada, el pinchado de entrada en la barra de transporte se
desactiva automáticamente al entrar en modo detener.
Parar después de pinchado de salida automático
Si esta opción está activada, la reproducción se detendrá automáticamente después
del pinchado de salida (cuando el cursor del proyecto alcanza el localizador derecho
y el pinchado de salida está activado en la barra de transporte). Si el valor de post-roll
676
Preferencias
Grabar
de la barra de transporte está ajustado a otro valor que no sea cero, la reproducción
continuará durante el tiempo establecido antes de pararse.
Grabar - Audio
Segundos de pre-grabación
Esto le permite especificar cuántos segundos de audio entrante que toque se
capturan en la memoria buffer durante la reproducción o en modo detención.
Al grabar archivos Wave de más de 4 GB
Esto le permite especificar lo que ocurre cuando graba archivos Wave más grandes
de 4 GB.
Para dividir el archivo Wave, active Dividir archivos.
Use esto si trabaja con un sistema de archivos FAT32 que solo soporta
tamaños de archivos de hasta 4 GB.
Para guardar el archivo Wave como archivo RF64, active Usar formato RF64.
Los archivos RF64 usan la extensión .wav. Sin embargo, estos solo se pueden
abrir con una aplicación que soporte el estándar RF64.
Crear imágenes de audio al grabar
Si esta opción está activada, Cubase calcula la imagen de la forma de onda y la
muestra durante el proceso real de grabación.
NOTA
Este cálculo en tiempo real usa potencia de procesador extra.
Grabar - Audio - Broadcast Wave
Esta página le permite especificar las cadenas de texto Descripción, Autor, y Referencia que
están incrustadas en archivos Broadcast Wave grabados. Los ajustes que hace aquí aparecen
como cadenas por defecto en el diálogo Información Broadcast Wave cuando exporta
archivos a ciertos formatos (no solo los archivos Broadcast Wave pueden contener información
incrustada, también la pueden tener los archivos Wave, Wave 64, y AIFF).
Grabar - MIDI
Habilitar grabación permite MIDI Thru
Active esta opción si no quiere que las pistas de instrumento o MIDI con grabación
habilitada hagan eco de los datos MIDI entrantes. Esto evita oír notas dobladas en
pistas habilitadas para la grabación, en las que hay un instrumento VST asignado.
Ajustar partes MIDI a compases
Active esto para alargar automáticamente partes MIDI grabadas hasta el inicio o
final de compases enteros. Si está trabajando en un contexto basado en compases
+tiempos, esto puede facilitarle la edición (desplazar, duplicar, repetir, etc.).
Rango de captura MIDI en ms
Si graba empezando en el localizador izquierdo, este ajuste le ayuda a asegurarse de
que el inicio de la grabación se incluye desde el primer instante. Si eleva el rango de
captura de grabación, Cubase capturará los eventos tocados justo antes del punto de
grabación, eliminando este problema.
Grabación retrospectiva
Si esta opción está activada, el programa captura la entrada MIDI en un búfer de
memoria, incluso cuando no está grabando. Los contenidos del búfer de memoria se
pueden recuperar luego y convertir en una parte MIDI en una pista MIDI habilitada
677
Preferencias
Transporte
para la grabación. Esto por lo tanto le permite capturar cualquier nota MIDI que
toque en modo detención, o durante la reproducción, y luego convertirlas en una
parte MIDI grabada.
Use el ajuste Tamaño de búfer para grabación retrospectiva para determinar
cuántos datos MIDI se pueden capturar en el búfer.
Compensación de latencia ASIO activa por defecto
Esto determina el estado inicial del botón Compensación de latencia ASIO en la
lista de pistas para pistas MIDI o de instrumento.
Si graba en directo con un instrumento VST, normalmente usted compensa
la latencia de su tarjeta de audio tocando un poco antes de tiempo. Como
consecuencia, las marcas de tiempo se graban antes de tiempo. Activando esta
opción, todos los eventos grabados se mueven lo equivalente a la latencia actual, y la
reproducción suena igual que durante el momento de la grabación.
Reemplazar grabación en editores
Esto afecta al resultado de la grabación en un editor MIDI cuando el modo de
reemplazo está seleccionado (grabación lineal en la barra de transporte):
Nada
No se reemplaza nada, incluso cuando el modo de reemplazo está
seleccionado.
Controlador
Solo se reemplazan datos de controladores, no notas.
Todo
El modo de reemplazo funciona como de costumbre - las notas y
controladores se reemplazan al grabar.
Transporte
Esta página contiene opciones relacionadas con la reproducción, grabación y posicionamiento.
Activar/Desactivar la preescucha local con la [barra espaciadora]
Si esta opción está activada, puede usar la Espacio de su teclado para iniciar/detener
la reproducción «local» del archivo seleccionado en el Editor de muestras o en la
Pool.
Cuando el editor de muestras no está abierto o cuando no hay ningún archivo de
audio seleccionado en la Pool, la Espacio todavía activa la reproducción «global» del
proyecto.
Si esta opción está desactivada, se usa la Espacio para iniciar/detener la
reproducción del proyecto.
Mostrar subcuadros de código de tiempo
Si esta opción está activada, todos los formatos de visualización basados en cuadros
(«.fps» y «.dfps») también mostrarán subcuadros. Hay 80 subcuadros por cuadro.
Retorno a la posición de inicio al parar
Si esta opción está activada y detiene la reproducción, el cursor del proyecto vuelve
automáticamente a la posición en la que inició por última vez la reproducción o la
grabación.
Si esta opción está desactivada y detiene la reproducción, el cursor del proyecto
permanece en la posición en la que detuvo la reproducción.
Si hace clic en Detener de nuevo, el cursor del proyecto vuelve a la posición en la que
inició la reproducción o grabación por última vez.
678
Preferencias
Transporte
Detener la reproducción durante avance/retroceso rápido
Puede usar las funciones de rebobinado y de avance durante la reproducción. Si esta
opción está activada, la reproducción de audio se detiene tan pronto como hace clic
en Rebobinar o Avance rápido de la barra de Transporte.
Si esta opción está desactivada, la reproducción de audio continuará hasta que
suelte el botón de Rebobinar o Avance rápido.
Opciones de velocidad para avanzar/rebobinar
Estas opciones afectan a la velocidad de avance rápido/rebobinar.
Si Ajustar al zoom está activado, la velocidad de rebobinado o avance se
adaptará al factor de zoom horizontal.
Si hace zoom acercándose mucho para una edición detallada, probablemente
no querrá una velocidad alta de avance rápido/rebobinado. Debido a esto,
el Factor de velocidad no tiene ningún efecto en este modo. El Factor para
avance/rebobinar rápido todavía se aplica.
Si Fijo está activado, la velocidad de avance/rebobinado siempre será la
misma sin importar el factor de zoom horizontal.
Use la opción Factor de velocidad para establecer la velocidad de avance/
rebobinado. Puede establecer un valor entre 2 y 50. A mayor valor, más rápida
será la velocidad de avance/rebobinado.
Si Ajustar al zoom está activado, esto no tiene efecto.
Use el Factor para avance/rebobinar rápido para ajustar el múltiplo del
avance rápido/rebobinado.
Si pulsa Mayús mientras avanza o rebobina, la velocidad aumentará. El
aumento de velocidad es un múltiplo del Factor de velocidad. Lo que significa
que si ajusta el Factor para avance/rebobinar rápido a 2, la velocidad de
avance/rebobinado será el doble de rápida. Si lo ajusta a 4, la velocidad de
avance/rebobinado será 4 veces más rápida, etc. Puede establecer un valor
entre 2 y 50.
Anchura del cursor
Ajusta la anchura de la línea del cursor de proyecto.
Zoom al posicionar en la escala temporal
Si esta opción está activada, puede hacer zoom acercando o alejando haciendo clic
en la Regla y arrastrando hacia arriba o hacia abajo.
Localizar al hacer clic sobre un espacio vacío
Si esta opción está activada, puede mover el cursor del proyecto haciendo clic en
cualquier área «vacía» de la ventana de Proyecto.
Transporte - Arrastrar
Volumen de arrastre
Esto le permite establecer el volumen de reproducción de la función Arrastrar en la
ventana de Proyecto y en los editores de audio.
Usar modo arrastrar de alta calidad
Cuando activa esta opción, los efectos se habilitan al arrastrar y la calidad de
remuestreado es más alta. Sin embargo, el hecho de arrastrar necesitará más
potencia del procesador.
Usar inserciones al arrastrar
Cuando activa esta opción, puede activar efectos de inserción al arrastrar con el
control de velocidad de shuttle. Por defecto, los efectos de inserción se ignoran
(bypass).
679
Preferencias
Interfaz de usuario
Interfaz de usuario
Esta página contiene opciones que le permiten ajustar los colores de la interfaz de usuario por
defecto.
Esquemas de colores
Le permite ajustar el esquema de colores de la aplicación y de la cubierta del
escritorio.
Haga clic en uno de los colores de la sección Elegir esquema de colores para
aplicar un color predefinido.
Haga clic en el campo de la sección Elegir color personalizado para abrir el
panel de selección de colores y seleccionar un color personalizado.
Colores personalizados
Le permite ajustar los colores de la ventana de Proyecto, de los editores, y de sus
elementos específicos.
Colores por defecto de tipos de pistas
Le permite ajustar los colores de los diferentes tipos de pista.
VÍNCULOS RELACIONADOS
Panel de selector de colores en la página 646
VST
Esta página contiene ajustes del motor de audio VST.
Conectar los envíos automáticamente para cada canal nuevo creado
Cuando esta opción esté activada, crear un nuevo canal de audio o de grupo
conectará automáticamente el enrutado de envíos de los canales FX existentes.
Tenga en cuenta que esta opción está desactivada por defecto para ahorrar recursos
de memoria.
Los instrumentos usan Leer y escribir toda la automatización
Si desactiva esta opción, el estado de automatización de Leer y Escribir en paneles
de instrumento VST no se ve afectado por las opciones de automatización «Activar/
Desactivar lectura en todas las pistas» y «Activar/Desactivar escritura en todas las
pistas».
Enmudecer pre-send si enmudecer está activado
Si esta opción está activada, los envíos ajustados a modo «Pre-fader» se
enmudecerán si enmudece sus canales.
Nivel de envío por defecto
Esto le permite especificar un nivel por defecto para sus efectos de envío.
Canales de grupo: Enmudecer fuentes
Por defecto, cuando enmudece un canal de grupo, no pasará audio a través del
grupo. Sin embargo, otros canales enrutados directamente a ese canal de grupo
permanecerán desenmudecidos. Si cualquiera de estos canales tienen envíos cue
enrutados a otros canales de grupo, canales FX o buses de salida, estos todavía se
oirán.
Si Canales de grupo: Enmudecer fuentes está activado, enmudecer un canal
de grupo hará que todos los demás canales enrutados directamente a él se
enmudezcan también. Presionar enmudecer de nuevo desenmudecerá el canal
de grupo y todos los demás canales enrutados directamente a él. Los canales que
fueron enmudecidos antes de que enmudecer el canal de grupo, no se acordarán de
680
Preferencias
VST
sus estados de enmudecido y se desenmudecerán cuando se desenmudezca el canal
de grupo.
NOTA
Canales de grupo: Enmudecer fuentes no afecta a cómo se escribe la
automatización. La escritura de automatización de enmudecido en un canal de grupo
solo afecta al canal de grupo y no a los canales enrutados a él. Cuando escriba la
automatización verá que los demás canales se enmudecen cuando esta opción
está marcada. Sin embargo, al reproducir, solo el canal de grupo responderá a la
automatización.
Umbral de compensación de retardo (para grabación)
Cubase tiene compensación completa de retardo - cualquier retardo inherente a
los plug-ins VST se compensará automáticamente durante la reproducción. Sin
embargo, cuando toca un instrumento VST en tiempo real o graba audio en directo
(con monitorización a través de Cubase activada), esta compensación de retardo
puede dar como resultado una latencia añadida. Para evitarlo, puede hacer clic en
el botón Limitar compensación de retardo en la barra de herramientas o en la zona
de Transporte de la ventana de Proyecto. Esta función intenta minimizar los efectos
de la latencia de la compensación de retardo, manteniendo el sonido de la mezcla el
máximo tiempo posible.
El ajuste de Umbral de compensación de retardo es un tipo de ajuste de «tolerancia»
de la función Limitar compensación de retardo - solo los plug-ins con un retardo
mayor que este ajuste de umbral se verán afectados por la función Limitar
compensación de retardo. Por defecto, esto se ajusta a 0.0 ms, lo que significa que
todos los plug-ins se verán afectados (p. ej. se apagarán) cuando active Limitar
compensación de retardo. Si cree que es aceptable un poco de latencia, puede subir
este valor de umbral.
No conectar buses de entrada/salida al cargar proyectos externos
Active esta opción para cargar proyectos externos sin conectar automáticamente sus
buses de entrada y salida a los puertos ASIO de su sistema. Si a menudo trabaja con
proyectos creados en ordenadores que tienen configuraciones ASIO diferentes de
las configuraciones de su propio sistema, esta opción evita conexiones de audio no
deseadas.
Monitorización automática
Determina cómo Cubase gestiona la monitorización (escuchar la señal de entrada
durante la grabación). Están disponibles las siguientes opciones:
Manual
Esta opción le permite activar o desactivar la monitorización de entrada
haciendo clic sobre el botón de monitor en la lista de pistas, en el Inspector, o
en MixConsole.
Mientras la grabación esté habilitada
Con esta opción oirá el origen de audio conectado al canal de entrada siempre
que la pista esté habilitada para la grabación.
Mientras la grabación esté en curso
Esta opción cambia a monitorización de entrada solo durante la grabación.
Estilo magnetófono
Esta opción emula el comportamiento estándar de una grabadora de cinta:
monitorización de la entrada en modo de detención y mientras se graba, pero
no al reproducir.
681
Preferencias
VST
NOTA
La monitorización automática se aplica cuando está monitorizando a través de
Cubase, o cuando usa ASIO Direct Monitoring. Si está monitorizando externamente
(escuchando la señal de entrada desde un mezclador externo, por ejemplo),
seleccione el modo «Manual» y mantenga todos los botones de monitor de audio
apagados en Cubase.
Mostrar advertencia en caso de interrupciones de audio
Si esta opción está activada, aparece un mensaje de aviso siempre que el indicador
de sobrecarga de la CPU (en la barra de transporte) se enciende durante la
grabación.
VST - Plug-ins
Avisar antes de eliminar efectos modificados
Si esta opción está activada, aparecerá un diálogo siempre que elimine un plug-in de
efecto en el que haya hecho cambios de parámetros, preguntándole que confirme si
realmente quiere eliminar el efecto.
Si no quiere que aparezca este diálogo y que se eliminen los efectos modificados sin
confirmación, deje esta opción desactivada.
Abrir el editor de efectos después de cargarlo
Si esta opción está activada, cargar un efecto o un instrumento VST (p. ej. en
una de las ranuras de plug-ins de las secciones de Envíos o Inserciones) abrirá
automáticamente el panel de control del plug-in.
Crear la pista MIDI cuando se cargue el VSTi(no en Cubase LE)
Este menú emergente le permite especificar lo que ocurre cuando añade un VSTi en
la ventana Instrumentos VST. Están disponibles las siguientes opciones:
Siempre
Cuando esto esté seleccionado, siempre se creará una pista MIDI
correspondiente al añadir un instrumento VST.
No
Cuando esto esté seleccionado, no se creará una pista MIDI al añadir un
VSTi en la ventana de Instrumentos VST. Este es el comportamiento en las
versiones anteriores de Cubase.
Preguntar siempre
Cuando esto esté seleccionado, se le preguntará si quiere crear una pista MIDI
correspondiente al añadir un VSTi en la ventana de Instrumentos VST.
Sincronizar selección de programa de plug-in a selección de pista
Si enruta múltiples pistas MIDI a instrumento multitímbricos y activa esta opción, se
sincroniza la selección de pista y la selección de programa del plug-in.
Suspender el procesado de plug-ins VST 3 cuando no se reciban señales de audio
Si esta opción está activada, los plug-ins VST no consumirán CPU en momentos
de silencio, es decir, cuando no viajen datos de audio a través de ellos. Esto puede
mejorar el rendimiento del sistema notablemente.
NOTA
Tenga en cuenta que, sin embargo, esto puede conllevar situaciones en las que haya
cargado más plug-ins en modo Detención de los que el sistema puede reproducir
simultáneamente. Como medida de seguridad, intente reproducir la parte de su
682
Preferencias
Video
proyecto que contenga el número más grande de eventos de audio para asegurarse
de que su ordenador puede gestionar el número actual de plug-ins VST.
Editores de plug-in "Siempre al frente"
Si esta opción está activada, los paneles de control de los plug-ins de efecto y los
instrumentos VST siempre se mostrarán encima de las demás ventanas.
Video
Extraer audio al importar archivos de video
Si esta opción está activada e importa un archivo de video, los datos de audio se
extraen automáticamente y se guardan como un clip de audio aparte.
Tamaño de la caché de memoria de miniaturas
El valor introducido aquí determina cuánta memoria está disponible para visualizar
miniaturas. La imagen de un video se almacena temporalmente en la memoria
caché de miniaturas. Cuando pase a otra imagen y no quede espacio de memoria,
la imagen más «antigua» de la caché se reemplazará por la nueva. Si tiene clips de
video largos y/o trabaja con un factor de zoom grande, puede que tenga que subir
este valor.
683
Índice
A
Abrir el editor de efectos después de cargarlo 682
Acordes
Cambiar tono 495
Cambiar voicing 495
Edición 496
Insertar 497
Acordes planos
Pads de acorde 570
Activar el proyecto 72
Activar pista 122
Activar pista de tempo 577
Activar Solo al seleccionar una pista 664
Activar/Desactivar la preescucha local con la [barra
espaciadora] 300, 678
Adaptar a zoom 55
Tipo de rejilla 61
ADAT Lightpipe 600
Afinación Hermode 453
Agentes de visibilidad de percusión 524, 534
Ajustar
Acerca de 58
Editor de muestras 325
Ajustar partes MIDI a compases 677
Ajuste de duración 671
Ajuste de puertos MIDI 184
Ajustes de controles de pista 77
Ajustes de pads de acorde
Control remoto 568
Disposición de pads 573
Intérpretes 570
Ajustes de racks 247
Copiar 256
Ajustes del Hardware
Panel de control 11
Al grabar archivos Wave más grandes de 4 GB 677
Al importar archivos de audio 660
Al procesar clips compartidos 660
Algoritmo standard
Acerca de 302
Algoritmos
Corrección de tiempo 302
Limitaciones 303
Alinear atributos de archivos y de proyecto
Pool 378
All MIDI Inputs (Todas las entradas MIDI) 18
Altura de pista 120
Altura tonal
Cambiar en acordes 495
Analizador de espectro 308
Funciones de audio 307
Anchura del cursor 678
Anclar puntos de punch a localizadores 166
Anular solo
MixConsole 251
Añadir acordes 546
Añadir pista 402
Apariencia
Colores 680
Medidores 676
Aplanar
Pista de arreglos 224, 227
Archivar
Preparar 74
Archivo de referencia
Pool 362
Archivos AIFC
Exportar 590
Archivos AIFF
Exportar 590
Archivos Broadcast Wave
Exportar 589
Información incrustada 677
Archivos de audio
Preescuchar en MediaBay 394
Archivos Flac
Exportar 594
Archivos FLAC
Importar 193
Archivos MIDI 115, 197
Preescuchar en MediaBay 395
Archivos MP3
Exportar 591
Importar 193
Archivos MPEG
Importar 193
Archivos Ogg Vorbis
Exportar 594
Importar 193
Archivos ReCycle 196
Archivos REX 196
Archivos Wave
Exportar 589
Archivos Wave 64
Exportar 594
Archivos Windows Media Audio
Exportar 592
Importar 193
Arrastrar
Herramienta arrastrar 135
684
Índice
Asignaciones de Bancos 459
ASIO-Guard 655
Asistente de proyecto 66
Atributos
MediaBay 398
Audio
Manejo 130
Solapado 123
Zoom 56
Audio Digital AES/SPDIF 600
Audio solapado 123
Automatización
Acerca de 408
Curvas de Bézier 413
Curvas de rampa 408
Curvas de salto 408
Datos 409
Escalado rápido 415
Escribir 408, 409
Grabar acciones 408
Leer 409
Línea de valor estático 409
Transiciones suaves 413
Automatización sigue los eventos 659
Avisar antes de eliminar efectos modificados 682
B
Bancos de patch (parches) 459
Barra de herramientas
Editor de partituras 510
Ventana de proyecto 29
Barra de transporte 151
Formato de visualización 164
Post-roll 165
Pre-roll 165
Secciones 151
Visión general 151
Bases de datos de volúmenes
Crear en el MediaBay 405
Desmontar en el MediaBay 406
Eliminar del MediaBay 405
Montar en el MediaBay 406
Bloc de notas
MixConsole 270
Bloquear grabación 189
Brillo de las formas de onda 666
Brillo de las notas 669
Brillo de los controladores 669
Brillo de los manipuladores de fundidos 666
Bucle
Editor de partes de audio 345
Bucle de pista independiente
Editor de partes de audio 345
MIDI 479
Bucle sigue la selección del rango 659
Buffer
Ajustes 654
Buses
Añadir 23
Buses de entrada
Añadir 23
Enrutado 257
Renombrar 22
Buses de salida
Añadir 23
Enrutado 258
Por defecto 23
Renombrar 22
C
Caída de medidores 675
Caja de herramientas
Ventana de proyecto 32
Caja de herramientas con clic derecho 665
Calculadora de tempo 580, 580, 582
Cambiar frecuencia de muestreo
Procesado offline directo 297
Cambio enarmónico 520
Canales
Enlazar 247
Canales de grupo
Añadir efectos de inserción 275
Enrutado 258
Canales de grupo - Enmudecer fuentes 680
Canales MIDI
Separar en sonidos de drum map 541
Captura de los eventos 171, 671
Cargar presets multipista 127
Carpeta de grabación
Audio 179
Carril de controlador
Configurar como preset 501
Controladores continuos 505
Editor 507
Presets 501, 501
Seleccionar tipos de eventos 500
Carriles
Editor de Partes de Audio 343
Chord Assistant 547, 562
Asignar acordes 564
Círculo de quintas 562, 563
Proximidad 562
Clips
Renombrar 366
Código de tiempo
Estándares 599
Sincronización 599
Código de tiempo MIDI
Destinos 603
Color de pista
Automático 647
Reinicializar 647
Colorear
Eventos de nota 474
Pistas 118
Colorear controles de pista 669
Colores
Controles de pista 648
Eventos 646
Interfaz de usuario 646
Partes 646
Pistas 646, 647, 647
Preferencias 680
Proyecto 649
685
Índice
Colores de medidores 645
Comandos de teclado
Acerca de 628
Buscar 629
Cargar 630
Eliminar 629
Guardar 629
Importar 630
Modificar 628
Por defecto 631
Reinicializar 630
Compensación de latencia ASIO activa por defecto 677
Compensación de Retardo
Limitar 427
Umbral para grabación 680
Compensación de retardo en plug-ins 272
Compressor
Módulo de strip (tira) 263
Comprimir hacia la derecha
Editor de eventos de automatización 414
Editor de eventos de controlador 506
Comprimir hacia la izquierda
Editor de eventos de automatización 414
Editor de eventos de controlador 506
Conectando
Audio 10
MIDI 17
Conectar los envíos automáticamente para cada canal
nuevo creado 680
Conexiones de audio 21
Acerca de 21
Edición 25
Presets 24
Configuración del metrónomo 166
General 167
Sonidos de claqueta 169
Configuraciones de canal 252
Copiar 256
Congelar
Instrumentos VST 425
Congelar instrumento 425
Congelar parámetros MIDI 454
Consejos
Mostrar 670
Control de muestreador 349
Barra de herramientas 350
Edición de muestras 358
Editor de envolvente 356
Reproducir muestras 360
Sección Amp 355
Sección AudioWarp 353
Sección de parámetros de sonido 353
Sección de teclado 358
Sección Filter (filtro) 355
Sección Pitch (tono) 354
Tonalidad fundamental 359
Transferir muestras hasta los instrumentos VST
361
Visor de forma de onda 352
Control remoto
Comandos de teclado 438
Configuración 435
Escribir automatización 437
Controladores
Mostrando 669
Seleccionar 508
Controladores continuos
Carril de controlador 505
Visor de controladores 501
Controladores remotos
Conectar con controles rápidos 429
Controles de pads de acorde 560
Controles hardware
Activar el modo pick-up 430
Controles rápidos
Conectar con controladores remotos 429
Convertir en copia real 144
Convertir eventos de acorde a MIDI 552
Convertir selección en archivo (bounce) 130
Copia de seguridad del proyecto 74
Copias compartidas
Convertir en copia real 144
Crear 144
Corrección de tiempo
Algoritmos 302
Limitaciones 303
Procesado offline directo 299
Crear imágenes de audio al grabar 677
Crear la pista MIDI cuando se cargue el VSTi 682
Crear símbolos de acorde 556
Cuadro de valores/modo de control del tiempo 662
Cuantización groove 204
Cuantizar
Acerca de 200
Grupos de valoración especial 205
Inicio de eventos MIDI 272
Posición original 207
Pre-cuantizar 207
Rango Q 205
Swing 205
Usar presets de groove 204
Cuenta de frames 599
Cursor
Ajustar 162
Cursor con forma de cruz 62, 665
Cursor de proyecto
Ajustar 162
Cursores estacionarios 678
Curva de EQ
MixConsole 239
Curvas de Bézier
Automatización 413
Curvas de controlador
Controles inteligentes de escalado 506
Curvas de volumen de eventos
Mostrando 666
D
Datos de automatización
Edición 412
Seleccionar 413
Suprimiendo 416
Datos de controlador
Reducir 471
686
Índice
Datos de parte MIDI
Automatización 409
Datos de pista de automatización
Automatización 409
Datos en pistas de carpeta
Mostrando 668
DC Offset
Eliminar 297
Desactivar 'Realimentación acústica' durante la
reproducción 661
Desactivar pista 122
Deshacer
Grabar audio 182
Historial de ediciones 62
Número máximo de deshacer 63, 670
Operaciones de zoom 320
Procesado offline 294
Ventana de proyecto 29
Designar una nueva carpeta de grabación de la pool
Pool 375
Desplazamiento
Eventos 136
Desplazamiento auto. 163, 164
Fundidos cruzados 216
Suspender 164
Desplazar hasta la pista seleccionada 664
Desplazar verticalmente
Editor de eventos de automatización 414
Editor de eventos de controlador 506
Detalles de eventos
Mostrando 668
Detección de hitpoints automática
Activar 660
Detectar silencio
Funciones de audio 304
Detener la reproducción durante avance/retroceso
rápido 678
Diálogo Añadir pista 113
Diálogo Colores de proyecto 649
Diálogo Configuración de proyecto 68
Diálogo Historial de ediciones 62
Dispositivo genérico remoto 438
Dispositivos ASIO
Soporte plug and play 16
Dispositivos MIDI
Definiendo nuevo para la selección de parche 458
Editando parches 460
Gestor de dispositivos 456
Instalar 458
Seleccionando parches 459
Dithering
Aplicar 282
Efectos 281
Dividir
Eventos 141
Por rangos 150
Dividir controladores MIDI 663
Dividir los eventos MIDI 663
Divisor
Barra de herramientas de la ventana de proyecto
31
Divisor de la barra de herramientas
Ventana de proyecto 31
Drum Maps 539, 542
Configuración 539, 540
Editor de teclas 497
Seleccionar 535
Duplicar
Eventos 142
Pistas 122
Duraciones de eventos
Cambiar con la herramienta recortar 494
Duraciones de notas
Cambiar 519
Duraciones fijas 468
E
Edición
Línea de información de la ventana de proyecto 35
Edición de clips
Pool 373
Edición de muestras
Control de muestreador 358
Edición de rangos 146
Editor de acordes 545
Asignar acordes 564
Introducción MIDI 547
Editor de envolvente
Control de muestreador 356
Editor de eventos de automatización
Comprimir hacia la derecha 414
Comprimir hacia la izquierda 414
Desplazar verticalmente 414
Escalar alrededor del centro absoluto 414
Escalar alrededor del centro relativo 414
Escalar verticalmente 414
Estirar 414
Inclinar hacia la derecha 414
Inclinar hacia la izquierda 414
Editor de eventos de controlador
Comprimir hacia la derecha 506
Comprimir hacia la izquierda 506
Desplazar verticalmente 506
Escalar alrededor del centro absoluto 506
Escalar alrededor del centro relativo 506
Escalar verticalmente 506
Estirar 506
Inclinar hacia la derecha 506
Inclinar hacia la izquierda 506
Editor de muestras 319
Acerca de 310
Ajustar 325
Barra de herramientas 312
Inspector 317
Línea de información 316
Línea de vista global 317
Mostrar múltiples formas de onda 319
Operaciones para deshacer zoom 320
Regiones 322
Regla 318
Zona inferior 48
Editor de Partes de Audio
Zona inferior 48
Editor de partituras 508
Barra de herramientas 510
687
Índice
Línea de estado 513
Línea de información 513
Editor de Partituras
Ajustes de pentagrama 515
Visualizar 514
Zona inferior 48
Editor de percusión 522
Barra de herramientas 524
Línea de estado 530
Línea de información 530
Visor de controladores 532
Visor de notas 532
Zona inferior 48
Editor de teclas 480
Barra de herramientas 482
Inspector 489
Línea de estado 488
Línea de información 488
Visor de controladores 490, 490
Visor de notas 490
Zona inferior 48
Editor de tempo
Barra de herramientas 577
Editor MIDI por defecto 665
Editor simple de fundido cruzado 216
Editores de plug-in siempre al frente 682
Editores MIDI
Cortar y pegar 474
Efectos
Acerca de 271
Administrar componentes de sistema 289
Comparar ajustes 283
Compensación de retardo en plug-ins 272
Copiar presets 286
Dithering 281
Efectos de envío 271, 278
Efectos de inserción 271, 273
Enrutado 279
Envíos pre/post fader 280
Explorador de presets 284
Exportar archivos de información de componentes
de sistema 289
Extraer ajustes de efectos de inserción de presets
de pista 288
Guardar presets 285
Guardar presets de inserción 287
Panel de control 282
Pegar presets 286
Presets 283
Procesado offline directo 290
Seleccionar presets 284
Sincronía a tempo 273
Ventana de Información de componentes de
sistema 288
VST 3 272
Efectos de audio
Usar VST System Link 613
Efectos de envío 271
Acerca de 278
Ajustar nivel 281
Añadir pistas de canal FX 278
Efectos de inserción 271
Acerca de 273
Añadir a buses 274
Añadir a canales de grupo 275
Enrutado 274
Ejecutar configuración al crear un nuevo proyecto 670
El contenido del editor sigue a la selección de eventos
665
Elementos máximos en lista de resultados 675
Eliminar
Silencio 306
Eliminar DC-Offset
Procesado offline directo 297
Eliminar pistas seleccionadas 117
Eliminar pistas vacías 117
Eliminar regiones/hitpoints en todos los procesados
offline 660
Enlazado de controles 247
Enmudecer
MixConsole 251
Enmudecer eventos 144
Enmudecer pre-send si enmudecer está activado 680
Enrutado
A través de efectos de inserción 274
Buses de entrada 257
Buses de salida 258
Canales de grupo 258
MixConsole 257
Entradas
Opciones de posición del medidor 254
Entradas MIDI
Configuración 184
Enviar actividades del medidor del bus de entrada
hacia la pista audio 675
Envíos
MixConsole 269
Envíos post fader 280
Envíos pre fader 280
Envolvente
Procesado offline directo 294
EQ
Presets 262, 262
Racks de canal 260
Escalar alrededor del centro absoluto
Editor de eventos de automatización 414
Editor de eventos de controlador 506
Escalar alrededor del centro relativo
Editor de eventos de automatización 414
Editor de eventos de controlador 506
Escalar verticalmente
Editor de eventos de automatización 414
Editor de eventos de controlador 506
Escalas automáticas 549
Escanear
MediaBay 387
Escanear carpetas solo cuando el MediaBay está
abierto 675
Escribir automatización 409
Automáticamente 410, 410
Herramientas 411
Manualmente 410, 411
Escuchar
Eventos de audio 134
Partes de audio 134
Utilizando comandos de teclado 373
688
Índice
Escuchar acordes 548
Espejo
MIDI 472
Estilo magnetófono
Monitorizar 680
Estirar
Editor de eventos de automatización 414
Editor de eventos de controlador 506
Eventos
Acerca de 129
Copiar y pegar 142
Crear nuevos archivos desde eventos 130
Deslizar los contenidos 144
Desplazamiento 136
Desplazar a 137
Desplazar a través de la línea de información 138
Desplazar con la herramienta de selección 137
Dividir 141
Duplicar 142
Edición 134
Enmudecer 144
Mover con los botones de empujar 137
Pegamento 141
Pegar 142
Redimensionar 138
Redimensionar con alteración de la duración 139
Redimensionar con Arrastrar 140
Redimensionar con desplazamiento del contenido
139
Redimensionar con Recortar 140
Redimensionar con Seleccionar 139, 139, 139
Redimensionar normal 139
Renombrar 138
Repetir 143
Suprimiendo 136
Visualizar en pistas de carpeta 123
Eventos de acorde 545
Añadir 546
Añadir acordes 546
Convertir a MIDI 552
Edición 546
Escuchar 548
Extraer a partir de MIDI 556
Mapping offset 550
Resolver conflictos de visualización 548
Tensión 545
Tipo de acorde 545
Voicings 550
Eventos de audio
Acerca de 129
Escuchar 134
Eventos de escala
Acerca de 549
Añadir 549
Cambiar 549
Escalas automáticas 549
Escuchar 549
Mostrando 549
Seguir pista de acordes 555
Eventos de nota
Ajustar valores de velocidad 478
Añadir en visor de controladores 502
Colorear 474
Cortar 477
Crear en el editor de partituras 518
Desplazamiento 493, 537
Dibujar con la herramienta de dibujar 491
Dibujar con la herramienta de línea 492
Dividir 495, 520
Duplicar 477, 519
Edición 477
Editar vía MIDI 498
Eliminar 477
Enmudecer 476
Establecer con ajuste 478
Establecer valores 518
Excluir de la reproducción 476
Pegamento 495, 520
Redimensionar 494
Repetir 477
Seleccionar 475
Transposición 493, 537
Eventos de tempo
Edición 579
Eventos de tipo de compás
Añadir 583
Configuración 583
Eventos MIDI
Acerca de 132
Eventos Poly Pressure 505
Expandir pista seleccionada 120, 664
Explorador de archivos
Rack de medios 383
Explorador de presets
Efectos 284
Explorar tipos de archivo desconocidos 675
Exportación en tiempo real 595
Exportar
Archivos MIDI 115
Exportar mezcla de audio 584, 585
Archivos AIFC 590
Archivos AIFF 590
Archivos Broadcast Wave 589
Archivos Flac 594
Archivos MP3 591
Archivos Ogg Vorbis 594
Archivos Wave 589
Archivos Wave 64 594
Archivos Windows Media Audio 592
Conflictos de nombres de archivo 588
Definir Esquemas de nombrado 588
Diálogo Esquema de nombrado 587
Exportación en tiempo real 595
Sección de selección de canal 586
Sección Formato de archivo 588
Sección Importar en el proyecto 596
Sección Post proceso 597
Sección Salida del motor de audio 595
Sección Ubicación del archivo 586
Selección de canales 586
Extensiones de archivos
Mostrar en la lista de resultados 675
Extraer
Audio de video 196, 622
Automatización MIDI 471
Extraer audio al importar archivos de video 683
689
Índice
Extraer eventos de acorde a partir de MIDI 556
F
Fase
MixConsole 259
Favoritos
Añadir 384, 384, 387
Rack de medios 383
Fijar a punto de cruce cero
Acerca de 59
Fijar velocidad 468
Filtro de atributos
Aplicar en la MediaBay 398
MediaBay 398
Filtro MIDI 674
Foco en teclado
Activar para una zona 54
Zonas 54
Formas de onda
Mostrando 666
Formato de archivo de grabación
Audio 179
Formato de tiempo 164
Formato de tiempo primario
Seleccionar 164
Formato de tiempo secundario
Seleccionar 164
Formato de visualización
Regla 34
Frecuencia de muestreo
Señal de reloj externa 15
Fuente de los acordes 667
Fuente para partituras
Ajuste 521, 521
Fuentes de reloj 600
Funciones de audio 304
Analizador de espectro 307
Detectar silencio 304
Estadísticas 309
Fundido de entrada
Procesado offline directo 295
Fundido de salida
Procesado offline directo 295
Fundidos
Con la herramienta de Selección de Rango 212
Editando en diálogo 213
Fundidos automáticos 218
Presets 213
Fundidos automáticos
Ajustes de pista 220
Ajustes globales 220
Fundidos cruzados
Crear 215
Desplazamiento auto. 216
Editando en diálogo 216
Editor simple de fundido cruzado 216
Fundidos simétricos 216
Igual amplitud 216
Igual energía 216
Presets 216
Zoom auto. 216
G
Ganancia
Procesado offline directo 296
Ganancia de entrada
MixConsole 259
Gate
Módulo de strip (tira) 263
Generar nuevos clips de audio automáticamente
Pool 379
Gestionar archivos de medios
Pool 362
Gestor de plug-ins VST 431
Colecciones 431
Ventana 431
Grabación
Activando 175
Bloquear grabación 189
Ciclo 175
Con efectos 182
Detener 175
Máximo tiempo de grabación 189
Modos de grabación 176
Grabación de audio 181
Carpeta de grabación 179
Con efectos 182
Deshacer 182
Formato de archivo de grabación 179
Modos de grabación 181
Preparación 180
Recuperar 183
Recuperar grabaciones 182
Requisitos de RAM 180
Tiempo de pregrabación 182
Grabación en ciclo 175
Grabación MIDI
Ajuste de entrada MIDI 184
Canal y Salida 184
Diferentes tipos de mensajes 186
Grabación retrospectiva 189
Instrumentos y canales 183
Mensajes continuos 186
Mensajes de cambio de programa 187
Mensajes de sistema exclusivo 187
Modo de grabación 187
Nombrar puertos MIDI 184
Notas 186
Preparación 183
Recuperar grabaciones 189
Reinicializar 187
Selección de sonido 185
Grabación paso a paso 498
Grabación retrospectiva 677
MIDI 189
Grabaciones MIDI
Exportar a archivo MIDI 543
Grabar
Acerca de 174
Niveles 11
Grabar en solo en los editores MIDI 677
Grupos de valoración especial
Cuantizar 205
690
Índice
Grupos enlazados 247
Q-Link 247
Guardar ajustes de preferencias parcialmente 658
Guardar automáticamente 73, 670
Guardar como plantilla 67
Guardar preset de pista 126, 126
H
Habilitar grabación permite MIDI Thru 677
Habilitar la grabación al seleccionar una pista de audio
664
Habilitar la grabación en la pista MIDI seleccionada
664
Hardware de audio
Conexiones 10
Señal de reloj externa 15
Herramienta arrastrar 135
Herramienta de línea 492
Dibujar eventos de nota 492
Editar eventos de visor de controladores 503
Herramienta de Selección de Rango 146
Crear fundidos 212
Herramienta de zoom modo estándar - Solo zoom
horizontal 665
Herramienta Dibujar
Dibujar eventos de nota 491
Herramienta recortar
Cambiar duraciones de eventos 494
Herramienta seleccionar - Mostrar información
adicional 665
Historial
Historial de ediciones 62
Ventana de proyecto 29
Historial de zoom
Ventana de proyecto 58
Hitpoints
Acerca de 327
Mostrando 666
Hub 64
Desactivar 66
Usar 670
I
Idioma (Preferencias) 670
Igual amplitud
Fundidos cruzados 216
Igual energía
Fundidos cruzados 216
Imágenes de pistas 118
Buscador 119
Mostrando 118
Importar
Archivos de audio 192
Archivos de video 618
Archivos FLAC 193
Archivos MIDI 115, 197
Archivos MP3 193
Archivos MPEG 193
Archivos Ogg Vorbis 193
Archivos REX 196
Archivos WMA 193
Audio de archivos de video 196
Importar archivos de audio comprimidos 192
Inclinar hacia la derecha
Editor de eventos de automatización 414
Editor de eventos de controlador 506
Inclinar hacia la izquierda
Editor de eventos de automatización 414
Editor de eventos de controlador 506
Información de componentes de sistema 288
Administrar componentes de sistema 289
Exportar 289
Iniciar grabación en cursor
Modos de grabación 176
Iniciar grabación en el localizador izquierdo
Modos de grabación 176
Inserciones
MixConsole 260
Presets de cadena de FX 260
Usar al arrastrar 679
Insertar evento de ‘reset’ al final de la grabación 671
Insertar y buscar medios
Pool 371
Inspector
Acerca de 39
Diálogo Ajustes 43
Inspector de pista 40
Inspector del editor 41
Inspector de pista
Abrir 40
Inspector del editor
Abrir 41
Instrumentos usan Leer y escribir toda la
automatización 680
Instrumentos VST
Configuración 419
Congelar 425
Guardar presets 424
Presets 423
Usar VST System Link 613
Intensidad de los contornos de forma de onda 666
Intensidad de rejilla en frente 666
Interfaz MIDI
Conectando 17
Interpolar formas de onda de audio 666
Intervalo para guardar automáticamente 670
Introducción MIDI
Editor de acordes 547
Invertir
Audio 298
MIDI 472
Procesado offline directo 298
Invertir fase
Procesado offline directo 297
L
Latencia
Optimizar 653
VST System Link 606
Leer automatización 409
Legato 467
Limitar compensación de retardo 427
691
Índice
Limiter
Módulo de strip (tira) 263
Limpiar 191
Línea de estado
Editor de partituras 513
Ventana de proyecto 34
Línea de información
Editor de partituras 513
Ventana de proyecto 35
Línea de tiempo
Regla 473
Línea de valor estático
Automatización 409
Línea de vista global
Ventana de proyecto 36
Lista de pistas
Acerca de 32
Dividir 32
Localizador derecho 161
Localizador izquierdo 161
Localizadores 161, 162
Ajustar 162
Ajustar rangos 162
Localizar al hacer clic sobre un espacio vacío 678
Loops de ACID
®
336
Loops MIDI
Preescuchar en MediaBay 395
Loops y muestras
Cargar en MediaBay 399
M
macOS
Activación de puerto 23
Selección de puerto 23
Mapping offset 550
Marcadores
Acerca de 231
Ajustes 234
Atributos 234
Exportar 237
Exportar a través de MIDI 237
IDs 235
Importar 237
Importar a través de MIDI 237
Marcadores de ciclo 231
Marcadores de posición 231
Marcadores de ciclo
Acerca de 231
Editar con herramientas 232
Usando 231
Zoom 58, 232
Marcadores de posición
Acerca de 231
Marcar tempo 580
Marcas en bordes
Usar 670
MediaBay
Acerca de 380
Ajustes 406
Añadir favoritos 387
Atributos 398
Bases de datos de volúmenes 404, 405, 405, 406
Búsqueda de texto 392, 393
Comandos de teclado 407
Controles de navegación 386
Encontrar ubicaciones de archivos 390
Escanear 387
Explorador de archivos 387
Favoritos 388
Filtro de atributos 398, 398
Filtro de puntuación 392
Filtro de tipo de medio 391
Filtros 398, 398, 398
Mostrar en Explorador/Mostrar en Finder 390
Mostrar secciones 386
Ocultar secciones 386
Operaciones de escaneado 387
Permutar resultados 390
Preescuchar 394
Presets de instrumento 403, 403
Presets de pista 403
Refrescar vistas 388
Reinicializar filtro 399
Resultados 389, 389, 390, 394
Seleccionar tipo de medio 391
Tipo de medio 391
Usar archivos de medios 399
Ventana 385
Ventanas relacionadas 402
Medidores
Ajustes 254
Medidores de nivel (MixConsole) 254
Menú Transporte
Funciones 153
Metadatos
Nombre de autor 670
Nombre de compañía 670
Metrónomo 166, 167, 169
Ventana de configuración 166
Mezcla principal
Configuración 23
Mezclar MIDI en el bucle 464, 465
MIDI Thru activo 671
Monitorización 179
Miniaturas
Acerca de 619
Archivos de caché de miniaturas 619
MixConsole 239
Abrir 239
Ajustar volumen 253
Anular solo 251
Bloc de notas 270
Curva de EQ 239
Enlazado de canales 247
Enmudecer 251
Herramientas de zoom 243
Medidores de nivel 254
Panorama 250
Pestaña Visibilidad 242
Pre rack 258
Presets de cadena de FX 260
Presets de ecualización 262
Presets de strip 269
Racks 255
Racks de canal 246
692
Índice
Sección de faders 249
Secciones 239
Selector de canal 242
Solo 251
Tipos de canales 245
Vista general de canal 239
Zona inferior 46
MixConsole en la ventana de proyecto 46
Modo arrastrar de alta calidad 679
Modo datos en las partes 669
Modo de asignación automática de colores 669
Modo de grabación MIDI 187
Modo de latencia MIDI 671
Modo deslizadores 662
Modo diales 662
Modo legato - Solo entre notas seleccionadas 663
Modo musical
Acerca de 336
Modo pick-up 430
Modos de tempo
Pista de tempo 576
Tempo fijo 576
Modulación del color de fondo 666
Monitorización 177
Externo 177
MIDI 179
Monitorización directa ASIO 178
Vía Cubase 177
Monitorización automática
Estilo magnetófono 680
Manual 680
Monitorización directa ASIO 17, 178
Monitorización externa 177
Monitorizar
Acerca de 17
Mostrar advertencia en caso de interrupciones de
audio 680
Mostrar datos a partir de esta altura de pista 666
Mostrar escalas 549
Mostrar nombres a partir de esta altura de pista 666
Mostrar/ocultar columnas
Pool 366
Mover pistas 117
Muestreador
Zona inferior 47
Multi proceso 654
N
Navegación por teclado
MixConsole 270
Navegar
MixConsole 270
Nivel de envío 680
Nivel de reducción de la automatización 659
Niveles de entrada 11
No restablecer los controles capturados 671
Nombre de evento
Mostrando 666
Nombres de pista para partes 659
Normalizar
Procesado offline directo 296
Notación de tono 667
Notas MIDI
Transposición (función) 463
Notas-I (notas de entrada) 542
Notas-O (notas de salida) 542
Numero máximo de archivos de backup 670
Número máximo de deshacer 670
Números de nota MIDI 540
O
Ocultar nombres truncados de eventos 666
Ocultar notas enmudecidas en editores 661
Opacidad al editar eventos 666
Opciones de exportación MIDI 672, 672
Opciones de importación MIDI 672, 673
Opciones de mezcla MIDI 465
Opciones de picos del medidor 254
Retención de picos 254
Retención infinita 254
Opciones de posición del medidor 254
Entrada 254
Post-fader 254
Post-panoramizador 254
Opciones de velocidad para avanzar/rebobinar 678
Organizar archivos en subcarpetas
Pool 376
P
Pads de acorde 558, 558, 560, 560, 561, 562
Asignación remota 569
Asignar acordes 564, 564, 565, 565
Configuración 562
Controles 562
Crear eventos 575
Grabar acordes 566, 567
Guardar presets 574
Intérpretes 571
Menú contextual 560
Menú funciones 561
Mover y copiar 566
Múltiples pistas 573
Preparación 561
Presets 574
Rango remoto de pads 568, 570
Reproducir 566
Reproductor de patrones 572
Voicing adaptable 571
Voicings 571
Zona 562
Panel de cuantización
Acerca de 203
Cuantizar a un groove 207
Cuantizar a una rejilla 205
Panel de selector de colores 646
Panorama
Bypass 251
MixConsole 250
Panorama MIDI
Parámetros de pista MIDI 450
Parámetros de pista MIDI 450
Parámetros MIDI 450
Afinación Hermode 453, 454
693
Índice
Rango 452
Variaciones aleatorias 452
Partes
Acerca de 129, 133
Carpeta 133
Deslizar los contenidos 144
Edición 134
Partes de audio
Crear 133
Escuchar 134
Partes de carpeta 133
Partes MIDI
Bucle de pista independiente 479
Crear 133
Gestionar varias 479
Procesado 473
Partituras
Imprimiendo 522
Patrón
Pads de acorde 570
Pedales
A duración de notas 468
Pegamento
Eventos 141
Pegar al origen 142
Pegar relativo al cursor 142
Permutación estéreo
Procesado offline directo 298
Personalizar
Barra de transporte 643
Barras de herramientas 643
Colores 646
Colores de la interfaz de usuario 646
Colores de medidores 645
Inspector 643
Línea de información 643
Pista de acordes 98
Acerca de 544
Asignar pads 565
Controlar la reproducción de audio o MIDI 553
Controles de pista 99
Inspector 98
Transformación en directo 553
Pista de arreglos
Aplanar 224, 227
Controles de pista 97
Inspector 96
Pista de marcadores 109, 236
Controles de pista 110
Inspector 109
Pista de muestreador
Cargar muestras de audio 348
Cargar partes MIDI 348
Control de muestreador 348
Controles de pista 95
Inspector 93
Transferir muestras a instrumentos 361
Pista de regla 110
Controles de pista 110
Pista de tempo 576
Activar 577
Cambios de tempo 578
Editor 576
Modo 576
Pista de video 111
Controles de pista 111
Inspector 111
Pistas
Acerca de 76
Acorde 98
Audio 79
Canal FX 100
Carpeta 104
Colorear 118
Desactivar pistas de audio 122
Desplazamiento 117
Duplicar 122
Grupo 105
Instrumento 84
Marcador 109
MIDI 88
Muestreador 93
Personalizar controles de pista 77
Regla 110
Renombrar 117
Seleccionar 121
Suprimiendo 117
Video 111
Pistas de audio 79
Controles de pista 83
Inspector 79
Pistas de automatización
Acerca de 417
Asignar parámetros 417
Eliminar 417
Enmudecer 418
Mostrando 417
Ocultar 417
Pistas de canal de grupo 105
Controles de pista 108
Inspector 105
Pistas de canal FX 100
Añadir 278
Controles de pista 103
Inspector 100
Pistas de carpeta 104
Controles de pista 104
Inspector 104
Modificar visor de eventos 123
Visualizar eventos 123
Pistas de instrumento 84
Controles de pista 87
Inspector 84
Pistas de muestreador 93
Crear 349
Pool 362
Pistas MIDI 88
Congelar modificadores MIDI 454
Controles de pista 91
Inspector 88
Plantillas
Renombrar 68
Plicas de notas
Invertir la dirección 520
Plug-ins
Gestionar 431
694
Índice
Instalar 431
Plug-ins VST
Instalar 431
Polifonía
Restringir 471
Pool
Alinear atributos de archivos y de proyecto 378
Aplicar diferentes métodos de procesado 366
Archivo de referencia 362
Comandos de teclado 373
Designar una nueva carpeta de grabación de la
pool 375
Diálogo Buscar archivos desaparecidos 371
Edición de clips 373
Generar nuevos clips de audio automáticamente
379
Gestionar archivos de medios 362
Gestionar grandes bases de datos de sonidos 370
Insertar y buscar medios 371
Mostrar/ocultar columnas 366
Organizar archivos en subcarpetas 376
Pista de muestreador 362
Procesado de audio 376
Reducir el tamaño del proyecto 377
Renombrar clips y regiones 366
Posición EQ
Módulo de strip (tira) 263
Post-roll
Barra de transporte 165
Pre-roll
Barra de transporte 165
Preferencias
Colores 680
Desactivar 652
Diálogo 657
Guardar presets 658
Guardar solo las preferencias marcadas 658
Presentación de la partitura 515
Presets
Preescuchar a través de la entrada MIDI 396
Preescuchar en MediaBay 396, 396, 397, 397
Preescuchar presets a través del teclado del
ordenador 397
Preescuchar presets usando el Grabador de
secuencia 397
Preescuchar usando un archivo MIDI 396
Presets de cadena de FX 260
Cargar en MediaBay 401
Presets de instrumento
Aplicar 403
Cargar en MediaBay 400
Resultados 403
Presets de pista
Acerca de 124
Aplicar 127, 403
Audio 124
Cargar 127
Cargar en MediaBay 400
crear 126
Crear 126
Extraer sonidos 128
Instrumento 124
MIDI 125
Multipista 125
Preescuchar en MediaBay 396
Presets VST 126
Presets de plug-ins de efectos
Cargar en MediaBay 401
Presets de plug-ins de FX
Cargar en MediaBay 401
Presets de strip 269
Cargar en MediaBay 402
Presets de zoom
Ventana de proyecto 57
Presets VST
Cargar 127
Preescuchar en MediaBay 396
Procesado de audio
Pool 376
Procesado offline directo 290
Procesado de plug-ins
Suspender 272
Procesado offline directo
Acerca de 290
Ampliar rango del proceso 293
Aplicar 293
Aplicar a múltiples eventos 293
Barra de herramientas 292
Cambiar frecuencia de muestreo 297
Comandos de teclado 300
Corrección de tiempo 299
Eliminar DC-Offset 297
Envolvente 294
Flujo de trabajo 291
Fundido de entrada 295
Fundido de salida 295
Ganancia 296
Invertir 298
Invertir fase 297
Modificar 294
Normalizar 296
Permutación estéreo 298
Pool 376
Silencio 298
Suprimir 294
Usar comandos de teclado 300
Ventana 291
Proyectos
Abrir 71
Abrir recientes 72
Acerca de los archivos de plantilla 67
Acerca de los archivos de proyecto 66
Activando 72
Asistente de proyecto 66
Configuración 68
Copia de seguridad 74
Crear nuevo 64, 66
Guardar 72
Guardar plantillas 67
Hub 64
Preparar archivo 74
Puertos que faltan 72
Ubicación 73
Volver a la versión anterior 73
Proyectos de plantilla 67
Proyectos recientes 72
695
Índice
Puertos ASIO
Usar solo para datos 611
Puertos de dispositivos
Seleccionar para buses 23
Puertos de entrada 16
Puertos de salida 16
Puertos MIDI
Configuración 18
Puertos que faltan
Volver a enrutar 72
Punch in
Al parar 676
Punch In 166
Punch in/out
Modos de grabación 176
Punch out
Parar después de pinchado de salida automático
676
Punch Out 166
Punto de ajuste
Ajuste 59
Punto de ajuste en cursor 59
Puntos de punch 166
Q
Q-Link 247
R
Rack de channel strip 263
Compressor 263
Gate 263
Limiter 263
Posición EQ 263
Presets 269
Saturation 263
Transformer 263
Rack de medios
Añadir favoritos 384, 384
Cuadro de instrumentos 384
Explorador de archivos 383
Favoritos 382, 383
Resultados 381, 382
Zona derecha 51, 52, 380, 381, 382
Rack VSTi
Zona derecha 50, 50
Racks
MixConsole 255
Racks de canal 246, 255
Enrutado 257
Envíos 269
EQ 260
Fase 259
Filtros 258
Ganancia 259
Inserciones 260
Pre 258
Strips (tiras) 263
RAM
Grabación 180
Rango de captura MIDI en ms 677
Rangos de selección
Crear 146
Edición 148
Edición en el carril de controlador 507
Re-Record
Activando 176
Modos de grabación 176, 176
Realimentación MIDI máx. en ms 671
Recuperar grabaciones
Audio 182
MIDI 189
Redimensionar eventos 138
Reducir el tamaño del proyecto
Pool 377
Reemplazar grabación en editores 677
Refrescar vistas
MediaBay 388
Regiones
Acerca de 132
Convertir regiones en eventos 132
Crear con Detectar silencio 306
Evento o rango como región 132
Renombrar 366
Regiones de audio
Acerca de 131
Regla
Formato de visualización 34
Línea de tiempo 473
Ventana de proyecto 33
Reinicializar al detener 671
Relación de aspecto
Ventana Reproductor de video 621
Rellenar bucle 144
Reloj de audio
Acerca de 600
Reloj MIDI
Destinos 603
Sincronización 600
Rendimiento
Aspectos 653
Optimizar 653
Rendimiento de audio 654
Rendimiento de audio
Optimizar 653
Renombrar
Clips 366
Eventos 138
Pistas 117
Regiones 366
Repetir bucle 467
Repetir eventos 143
Reproducción
Desactivar 'Realimentación acústica' 661
Excluir eventos de nota 476
Resolución de visualización MIDI 671
Resultados de MediaBay
Configuración 389
Gestionar archivos de medios 390
Permutar 390
Reinicializar 394
Retardo de pista MIDI
Parámetros de pista MIDI 450
Retardo en el desplazamiento de objetos 659
696
Índice
Retorno a la posición de inicio al parar 678
ReWire
Acerca de 624
Activar 625
Canales 626
Enrutado MIDI 627
Rueda del ratón para el volumen del evento y los
fundidos 660
S
Saturation
Módulo de strip (tira) 263
Sección de faders (MixConsole) 249
Secciones
Pads de acorde 570
Secciones del inspector
Mostrar/Ocultar 42
Seguir pista de acordes 554
Acordes 554
Auto 554
Directamente 555
Eventos de escala 555
Sincronizar Datos de pista 555
Usando 553
Voz individual 554
Segundos de pre-grabación 677
Selección auto. de los eventos bajo el cursor 659
Selección de pistas sigue a la selección de eventos 659
Seleccionar
Pistas 121
Seleccionar canal/pista si Solo está activado 664
Seleccionar canal/pista si ventana de Configuraciones
de canal está abierta 664
Seleccionar controladores en el rango de notas - usar
contexto ampliado de notas 663
Seleccionar pista haciendo clic en el fondo 659
Seleccionar pista para la escucha 548
Seleccionar tipo de medio
MediaBay 391
Silencio
Detectar 304
Eliminar 306
Insertar 150
Procesado offline directo 298
Símbolos de acorde personalizados 667
Símbolos de acordes 667
Sincronización
Acerca de 598
Código de tiempo 599
Configuración 601
Fuente de código de tiempo 601
Funcionamiento (modo Sincronía) 604
Preferencias de código de tiempo 602
Referencias de velocidad 600
Sincronizar Datos de pista
Seguir pista de acordes 555
Sincronizar selección de programa de plug-in a
selección de pista 682
Sistema de audio VST 11
Solapados
Mostrando 666
Solapamiento de legato 663
Solo
MixConsole 251
Sonidos de claqueta
Sonidos personalizados 170
Sonidos de percusión 533
Ajustes 540
Cambiar la duración de nota 536
Configuración 533
Visibilidad 534
Sonoridad
Estadísticas 309
Subcuadros de código de tiempo
Mostrando 678
Suprimiendo
Eventos 136
Suprimir
Controladores 470
Controladores continuos 471
Controladores MIDI 470
Dobles 470
Suprimir solapamientos 659
Poly (MIDI) 469
Poly (Mono) 469
Suspender desplazamiento automático al editar 164
Suspender el procesado de plug-ins VST 3 cuando no
se reciban señales de audio 682
Swing
Cuantizar 205
T
Tamaño de la caché de memoria de miniaturas 683
Teclado en pantalla
Acerca de 172
Desplazamiento de octava 173
Grabar MIDI 172
Modulación 173
Nivel de velocidad de nota 173
Opciones 173
Pitchbend 173
Teclado de piano 173
Teclado del ordenador 173
Teclas modificadoras 641, 664
Teclas modificadoras de herramientas 641
Tempo
Ajustar definición desde tempo 582
Tempo fijo
Configuración 580
Modo 576, 580
Textos de partituras
Añadir 520
Edición 520
Tiempo de grabación máx. 189
Tiempo de pregrabación
Grabación de audio 182
Tiempo de retención de los medidores 675
Tipo de ajuste
Ventana de proyecto 59
Tipo de los nuevos puntos de tempo 577
Tipo de rejilla
Ventana de proyecto 61
Tipo HMT
Afinación Hermode 454
697
Índice
Tipos de acordes básicos
Aplicar a notas seleccionadas 497
Tipos de canales
MixConsole 245
Tonalidad fundamental
Control de muestreador 359
Trabajar con datos MIDI
Herramientas y funciones para 531
Transformación en directo
Pista de acordes 553
Transformer
Módulo de strip (tira) 263
Transporte 157
Secciones 158
Ventana de proyecto 36
Vista global 158
Transposición
Función MIDI 463
Tratar eventos de audio enmudecidos como borrados
660
Trozos
Acerca de 327
U
Usar editor de percusión cuando se asigna un drum
map 665
Usar los comandos de navegación arriba/abajo solo
para la selección de pistas 659
V
Valor de cuantización 518
Valores de nota
Ajuste 518
Velocidad
Cambiar en eventos de nota 504
Función MIDI 470
Velocidad MIDI
Edición 469
Velocidades de cuadros
Desajuste 619
Video 619
Velocidades de frames
Sincronización 599
Ventana de marcadores
Acerca de 232
Funciones 233
Lista de marcadores 233
Ventana de proyecto
Ajustar 58
Barra de herramientas 29
Caja de herramientas 32
Fijar a punto de cruce cero 59
Foco en teclado 54
Historial 29
Inspector 39
Línea de estado 34
Línea de información 35
Línea de vista global 36
Lista de pistas 32
Mostrar/Ocultar zonas 28
Presets de zoom 57
Regla 33
Submenú Zoom 56
Transporte 36, 157
Ventana emergente de transporte 160
Visión general 27
Visor de eventos 33
Zona de proyecto 28
Zona derecha 49
Zona inferior 44, 46, 46, 47, 48
Zona izquierda 38
Zoom 55
Ventana de visualización de tiempo 160
Ventana emergente de transporte 160
Ventana Reproductor de video 621
Ajustar el tamaño de ventana 621
Relación de aspecto 621
Video
Arrastrar 622
Codificadores 616
Configuración de estudio 620
Dispositivos de salida 617
Edición 622
Extraer el audio 622
Formatos 616
Importar 618
Miniaturas 619
Reproducción 620
Visibilidad
MixConsole 242
Visor de controladores 499
Añadir eventos 502
Controladores continuos 501
Desplazar eventos 507
Editar eventos 502
Editar eventos con la herramienta de dibujar 504
Editar eventos con la herramienta de línea 503
Editor de percusión 532
Editor de teclas 490
Eliminar eventos 508
Visor de eventos
Acerca de 33
Modificar en pistas de carpeta 123
Pistas de carpeta 123
Visor de forma de onda 319
Editor de muestras 319
Visor de notas
Cambio enarmónico 520
Editor de percusión 532
Editor de teclas 490
Vista general de canal
MixConsole 239
Visualización de tiempo 164
Voicing de acorde
Cambiar 495
Voicings 550
Biblioteca 550
Configurar parámetros 550
Desplazamiento de octava 550
Piano 550
Rango 550
Subconjunto de librería 550
Voicings automáticos 550
Voicings automáticos 550
698
Índice
Voicings de piano 550
Volumen
MixConsole 253
Volumen de arrastre 679
Volumen MIDI
Parámetros de pista MIDI 450
Voz individual
Seguir pista de acordes 554
VST
Puertos de entrada 16
Puertos de salida 16
VST 2 272
VST 3 272
VST 3
Suspender procesado de plug-ins 425
VST System Link
Acerca de 604
Activar 608
Ajustes 607
Conexiones 605
Configurar la sincronización 605
Latencia 606
MIDI 610
Poner ordenadores en línea 609
Requisitos 605
W
Word clock
Acerca de 600
Z
Zona de proyecto 28
Barra de herramientas 29
Lista de pistas 32
Regla 33
Visor de eventos 33
Zona derecha 49
Rack de medios 51, 52, 380, 382
Rack VSTi 50, 50
Zona inferior 44
Configurar 45
Editor 48
MixConsole 46
Muestreador 47
Pads de acorde 46
Seleccionar un editor MIDI 49
Zona izquierda 38
Inspector 39
Zonas
Foco en teclado 54
Zona de proyecto 28
Zona derecha 49
Zona inferior 44
Zona izquierda 38
Zoom
A marcadores de ciclo 232
Adaptar rejilla a zoom 55
Contenidos de audio 56
Marcadores de ciclo 58
Ventana de proyecto 55
Zoom al posicionar en la escala temporal 678
Zoom de pista 120
Zoom de pistas 120
Zoom rápido 659
699
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608
  • Page 609 609
  • Page 610 610
  • Page 611 611
  • Page 612 612
  • Page 613 613
  • Page 614 614
  • Page 615 615
  • Page 616 616
  • Page 617 617
  • Page 618 618
  • Page 619 619
  • Page 620 620
  • Page 621 621
  • Page 622 622
  • Page 623 623
  • Page 624 624
  • Page 625 625
  • Page 626 626
  • Page 627 627
  • Page 628 628
  • Page 629 629
  • Page 630 630
  • Page 631 631
  • Page 632 632
  • Page 633 633
  • Page 634 634
  • Page 635 635
  • Page 636 636
  • Page 637 637
  • Page 638 638
  • Page 639 639
  • Page 640 640
  • Page 641 641
  • Page 642 642
  • Page 643 643
  • Page 644 644
  • Page 645 645
  • Page 646 646
  • Page 647 647
  • Page 648 648
  • Page 649 649
  • Page 650 650
  • Page 651 651
  • Page 652 652
  • Page 653 653
  • Page 654 654
  • Page 655 655
  • Page 656 656
  • Page 657 657
  • Page 658 658
  • Page 659 659
  • Page 660 660
  • Page 661 661
  • Page 662 662
  • Page 663 663
  • Page 664 664
  • Page 665 665
  • Page 666 666
  • Page 667 667
  • Page 668 668
  • Page 669 669
  • Page 670 670
  • Page 671 671
  • Page 672 672
  • Page 673 673
  • Page 674 674
  • Page 675 675
  • Page 676 676
  • Page 677 677
  • Page 678 678
  • Page 679 679
  • Page 680 680
  • Page 681 681
  • Page 682 682
  • Page 683 683
  • Page 684 684
  • Page 685 685
  • Page 686 686
  • Page 687 687
  • Page 688 688
  • Page 689 689
  • Page 690 690
  • Page 691 691
  • Page 692 692
  • Page 693 693
  • Page 694 694
  • Page 695 695
  • Page 696 696
  • Page 697 697
  • Page 698 698
  • Page 699 699

Steinberg Cubase LE 9.5 Manual de usuario

Categoría
Equipo musical
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para