GE 98061 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el GE 98061 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
15
Instrucciones en Español
Tabla de Contenido
Cómo instalar y usar la cámara para PC ..........................................................................................16
Instalación del controlador .....................................................................................................................16
Cómo utilizar sus Auriculares con su PC ...........................................................................................17
Cómo usar su cámara para PC .............................................................................................................18
Cómo instalar MSN® Messenger (para Windows 2000/XP/Vista) .......................................19
Cómo usar la cámara con MSN Messenger ....................................................................................19
Cómo comenzar a usar ArcSoft VideoImpression .......................................................................20
Cómo comenzar a usar ArcSoft PhotoImpression .......................................................................27
Garantía ............................................................................................................................................................29
Declaración de FCC .....................................................................................................................................29
16
Cómo instalar y usar la cámara para PC
Instalación del controlador de la cámara
Use el instalador para instalar el controlador de la cámara (recomendado).
¡Todavía no conecte la cámara a su computador!
Para instalar el controlador:
1. Inserte el CD en la unidad de CD-ROM; la pantalla del instalador aparecerá au-
tomáticamente. Pulse el botón “Install Device Driver” (Instalar controlador del disposi-
tivo) para comenzar la instalación.
Nota: Si la pantalla del instalador no aparece automáticamente, pulse Inicio, después
Ejecutar y ejecute el archivo “launch.exe” del CD para comenzar el programa del
instalador.
2. Instale el software de la aplicación. Marque la casilla frente al software que desea
instalar, después pulse el botón “Install Application Software” (Instalar software de la
aplicación) para comenzar la aplicación, después siga las instrucciones para pro-
ceder con la instalación.
3. Cuando la instalación se haya completado, aparecerá el grupo de software de la
aplicación como una carpeta en el Menú Programas. Para comenzar el software de
la aplicación, pulse “Inicio”, seleccione “Programas” y después pulse el software de la
aplicación.
17
Cómo utilizar sus Auriculares con su PC
1. Coloque en el oído a comodidad.
2. Conecte el enchufe de 2,5 mm al dorso del Adaptador para Auriculares. Conecte el
extremo de su Adaptador para Auriculares a su PC.
3. NOTA: El interruptor de silencio actuará como función de responder/apagar en
algunos modelos de teléfonos móviles.
4. Para cambiar de copa de oreja: Curiosee con cuidado la orilla de la copa de oreja
lejos del poste del audífono. Tirón separar suavemente. Coloque la nueva copa de
oreja sobre el poste y apriete en lugar.
Cómo usar su cámara para PC
Phone Headset
Auriculares
Plug
Clavija
Jack
Enchufe
hembra
Headset Adapter
Adaptador de
auriculares
Laptop
Laptop
In-line Mic with Mute Switch
Micrófono en línea con
interruptor de silencio
18
1. Inserte el conector de la cámara para PC al puerto USB de su computador.
2. Configure el enfoque
a. Comience VideoImpression.
b. Seleccione “Capture Video”.
c. Gire el anillo de enfoque hasta que la imagen aparezca nítida.
3. Grabación de Video:
a. Comience VideoImpression.
b. Seleccione “Capture Video”.
c. Para comenzar la grabación de video, pulse “Record”.
d. Para detener la grabación de video, pulse “Stop”.
e. Para guardar el video capturado, Produce → Drive → Archivo Microsoft AVI, escriba el
nombre del archivo y presione el botón “Start”.
Cómo instalar MSN Messenger
19
Para Windows Vista/XP/2000
1. Inicie sesión en http://messenger.msn.com para descargarlo.
2. Después de descargar a su computador el paquete de instalación, MSN Messenger
comenzará a instalarse. Todo lo que usted tiene que hacer es seguir las instrucciones.
3. Después de que se haya completado la instalación, pulse Inicio, seleccione Pro-
gramas y pulse MSN Messenger.
4. Después de ejecutar Messenger por primera vez, usted puede agregar amigos a su
lista y enviar mensajes instantáneos
Cómo usar la cámara con MSN Messenger
1. Primero, conecte la cámara para PC a su PC.
2. Pulse el “Messenger ” para ir a la pantalla principal.
3. Pulse el ícono de Webcam durante una conversación. O bien, pulse el menú
Acciones en la ventana principal, pulse Comenzar una Conversación Webcam, selec-
cione el nombre de la persona a la cual desea enviarle video y después pulse Aceptar.
Para una conversación webcam de doble vía, los dos participantes deben tener una
cámara para web y cada persona debe invitar a la otra.
4. Para detener el envío de imágenes de video durante una conversación, pulse la
flecha debajo de su ventana de video y después pulse Pausar Webcam o Detener
Webcam. Usted puede continuar recibiendo las imágenes de la otra persona, pero su
imagen se congelará en la ventana de conversación de su contacto
Cómo comenzar a usar ArcSoft VideoImpression
20
Cuando usted ejecute el programa por primera vez, aparecerá una ventana que le
permite escoger el tipo de proyecto que quiere realizar (usted también puede abrir
proyectos guardados con anterioridad). Escoja “Crear un video nuevo”. Aparecerá una
nueva ventana, la cual contiene opciones múltiples para recoger el contenido de su
video.
Para este proceso, escoja “Obtener desde Álbum”. Aun cuando usted escoja una de
las otras opciones, usted tarde o temprano ingresará a sus álbumes. Los álbumes
contienen atajos a archivos almacenados en su sistema. Usted capturará de sus
álbumes la mayor parte de la “información” para la construcción de películas.
Medios
21
El primer paso es dónde usted selecciona los “medios” (imágenes quietas, videos
y clips con sonido) que usted desea usar para crear su película. Todo lo que usted
necesita hacer es escoger los componentes que quiere y agregarlos al Storyboard.
Cuando usted guarda —o “produce”— su película, todos los componentes del Story-
board se combinarán en un archivo de video único.
Miremos nuevamente el Storyboard:
Los cuadros grandes se reservan para imágenes quietas y clips de video. Las dos
barras horizontales de abajo se reservan para pistas de audio. Los cuadros más
pequeños entre los componentes de imágenes quietas/clips de video son para “tran-
siciones”.
Edición
Clips de video e Imá-
genes quietas
Transiciones
Pistas de Audio
El Storyboard
22
Usted está ahora listo para retocar y modificar sus componentes de la película. Hay
disponibles diferentes opciones de edición, según el tipo de componente.
Para modificar el brillo/contraste de imágenes y video
1. Pulse una vez sobre la imagen quieta o clip de video deseado en el
Storyboard.
2. Pulse y arrastre los controles deslizantes según su predilección. Usted
puede previsualizar el efecto dentro del reproductor.
Para recortar videos y audio
1. Seleccione el clip de video o audio en el Storyboard.
2. Arrastre la Marca de Comienzo a lugar donde desee que comience la
reproducción del clip.
3. Arrastre la Marca de Finalización al lugar donde desee que termine el clip.
Efectos-Transiciones
Marca De Inicio
Marca De Finalización
23
El tercer paso del proceso de creación le permite a usted agregar geniales
transiciones de escenas entre cada componente de imagen quieta o de
video del Storyboard.
Las transiciones son efectos que se presentan cuando un componente de
la película cambia a otro. Usted puede agregar/eliminar transiciones de la
misma manera que usted agrega/elimina componentes de medios. Pulse el
botón “Randomize” (Aleatorio) para agregar automáticamente una tran-
sición aleatoria a cada lugar. Usted también puede regresar al paso 2 para
modificar el tiempo de visualización para sus transiciones.
Texto
Este paso le permite agregar texto a cualquier componente de imagen
quieta o video en el Storyboard. Pulse el componente que quiere, después
escriba su texto. Usted puede modificar todos los parámetros estándar, tales
como fuente, tamaño, estilo, alineación y color.
Usted también puede agregar una sombra. Para hacerlo, marque la casilla
Shadow (Sombra). Pulse y arrastre dentro de la vista preliminar para ubicar
la sombra detrás del texto. Use los controles deslizantes para ajustar el de-
senfoque y la intensidad de la sombra.
Narración
24
Además de ser posible agregar archivos de audio al Storyboard, también se
puede grabar audio directamente dentro del programa.
Para grabar audio:
1. Pulse el botón Audio Settings (Configuración de audio) y verifique la con-
figuración de audio (en general, la configuración más alta producirá mayor
calidad de audio pero los archivos tendrán mayor tamaño).
2. Pulse el botón rojo Record (Grabar).
3. Escriba el nombre del archivo y guarde la ubicación para el archivo graba-
do. Si lo desea, puede hacer que el archivo se agregue automáticamente a un
álbum para fácil acceso en otro proyecto.
4. Pulse el botón Start (Iniciar) y comience su narración. Presione el botón
Stop (Detener) para detener la grabación.
5. Pulse el botón Add (Agregar) para agregar el audio grabado al Storyboard.
Producción
25
El paso final le permite a usted guardar su película de diversas maneras
consulte los detalles específicos para cada caso en el archivo de Ayuda. Para
esta guía, guardaremos una película como VCD. Si usted hace esto, ¡puede
poner el CD en la mayoría de reproductores comerciales de DVD para ver su
película en su televisor!
1. Pulse en la pestaña CD.
2. Seleccione el dispositivo/unidad en el cual se grabará o “quemará” la
película.
3. Escoja la velocidad de quemado.
4. Escoja el tipo de archivo. (Recuerde que estamos creando un VCD, así que
escoja “Video CD File”).
5. ¡Pulse Start (Iniciar) cuando esté listo!
Para obtener ayuda
26
VideoImpression proporciona una extensa ayuda en línea. Si usted necesita
más información o instrucciones sobre cómo usar una característica o her-
ramienta específica, pulse el botón Help (Ayuda) en la esquina superior de la
pantalla.
Cómo comenzar a usar PhotoImpression
27
1. Conecte su cámara y su PC con el cable USB que se incluye.
2. Pulse Inicio, seleccione Programas, PhotoImpression.
3. La pantalla principal de PhotoImpression aparecerá en su escritorio.
Para visualizar imágenes de la cámara a través de PhotoImpression
1. Para capturar un video de la cámara en la pantalla principal de PhotoIm-
pression.
2. Pulse el botón Digital Camera/Scanner .
3. Pulse el botón Soc PC Camera .
Opciones para visualización de fotos
28
Para ver una sola foto, use el conjunto de herramientas de la parte superior
de la pantalla para acercar/alejar, saltar a otras fotos almacenadas en la
misma ubicación y hacer rotar a la izquierda o a la derecha la imagen actual.
Mejoramiento de las fotos
Cuando usted esté listo para editar una foto, llévela a la pantalla y después
proceda con el módulo Enhance. Desde allí, usted puede realizar diversos
tipos de modificaciones.
Para obtener ayuda
PhotoImpression proporciona una extensa ayuda en línea. Si usted necesita
más información o instrucciones sobre cómo usar una característica o her-
ramienta específica, pulse el botón Help de la esquina superior de la pan-
talla.
Garantía Limitada De Dos Años
29
Jasco Products Company garantiza que este producto está libre de defectos de fabricación durante un
periodo de dos años a partir de la fecha original de compra por parte del consumidor. Esta garantía se limi-
ta a la reparación o sustitución de este producto solamente y no se extiende a daños derivados o acciden-
tales a otros productos que se usen con esta unidad. Esta garantía sustituye a todas las demás garantías
expresas o implícitas. Algunos estados no autorizan limitaciones en cuanto a la duración de una garantía
implícita ni permiten la exclusión o limitación por daños accidentales o derivados; por lo tanto, puede que
las anteriores limitaciones no se apliquen en su caso. Esta garantía le da a usted derechos específicos, y
otros que varían dependiendo del estado en el que usted reside. Si dentro del periodo de garantía, la uni-
dad resultare defectuosa, por favor envíela con porte pagado y prueba de compra con fecha a:
Jasco Products Company, 10 E. Memorial Road, Oklahoma City, OK 73114
Declaración de FCC
Importante: Requisitos de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC), parte 15
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de un dispositivo digital clase B, de conformidad con
la parte 15 del reglamento de FCC. Dichos límites se diseñaron para ofrecer suficiente protección contra in-
terferencias perjudiciales en instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía
de radiofrecuencia y, si no se instala o se utiliza de acuerdo a las instrucciones, puede causar interferencia
perjudicial a las radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay garantía de que no se presente interferencia
en una instalación en particular. Si este equipo genera interferencia perjudicial en la recepción de radio
o televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se aconseja al usuario que
intente una o más de las siguientes medidas correctivas:
• Reoriente o reubique la antena receptora.
• Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de un circuito distinto al que está conectado
el receptor.
• Consulte al distribuidor o busque ayuda con un técnico experto en radio
y televisión.
PRECAUCIÓN: Los cambios o modificaciones que no sean aprobados expresamente por el fabricante de
este dispositivo podrían invalidar la autorización para operar el equipo por parte del usuario. Este disposi-
tivo cumple con la parte 15 del reglamento de FCC. La operación está sujeta a las siguientes dos condicio-
nes: (1) puede que este dispositivo no genere interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que pueda causar una operación no deseada.
es una marca registrada de la companía General Electric Company y es utilizada bajo licencia a la
companía Jasco Products Company LLC, 10 E. Memorial Road, Oklahoma City, OK 73114.
is a trademark of the General Electric Company and is used under license to Jasco Products
Company LLC, 10 E. Memorial Road, Oklahoma City, OK 73114.
/