Philips BT5500B/12 Manual de usuario

Categoría
Bocinas portables
Tipo
Manual de usuario
www.philips.com/support
Manual del usuario
Siempre a su disposición para ayudarle
Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite
BT5500
¿Alguna
pregunta?
Contacte con
Philips
1ES
Contenido
1 Importante 2
2 Su altavoz Bluetooth 3
Introducción 3
Contenido de la caja 3
Descripción general del altavoz 4
3 Introducción 5
Fuente de alimentación 5
Encendido 6
4 Uso de dispositivos Bluetooth 7
Conexión de un dispositivo 7
Reproducción desde un dispositivo
Bluetooth 8
Control de las llamadas telefónicas 8
Desconecte el dispositivo Bluetooth 8
Acceda al modo de emparejamiento
mediante Bluetooth 8
Conecte otro dispositivo Bluetooth 8
5 Otras funciones 9
Cómo escuchar un dispositivo externo 9
Carga de dispositivos móviles 9
Ajuste del volumen 9
Restablecer el altavoz 9
6 Información del producto 10
Especicaciones 10
7 Solución de problemas 11
Información general 11
Acerca del dispositivo Bluetooth 11
8 Aviso 12
Conformidad 12
Conservación del medioambiente 12
Aviso sobre marcas comerciales 12
2 ES
1 Importante
Advertencia
Nunca retire la carcasa del altavoz.
No lubrique ninguna pieza del altavoz.
No coloque nunca el altavoz sobre otro equipo
eléctrico.
No exponga el altavoz a la luz solar directa, al calor o
a las llamas.
Asegúrese de tener siempre un fácil acceso al cable
de alimentación, al enchufe o al adaptador para
desconectar el altavoz de la corriente.
Asegúresedequehayespaciosuciente
alrededor del altavoz para que se ventile.
ATENCIÓN con el uso de las pilas. Para
evitar fugas de las pilas que puedan causar
lesiones corporales, daños en la propiedad
o al altavoz:
Instale todas las pilas correctamente,
siguiendo las indicaciones de los polos
+ y - del altavoz.
No mezcle pilas (antiguas y nuevas, o
de carbón y alcalinas, etc.).
Extraiga las pilas cuando no use el
altavoz durante un periodo largo de
tiempo.
No exponga las pilas a temperaturas
altas, como las que emiten la luz solar,
el fuego o similares.
Utilice únicamente las fuentes de
alimentación que se indican en el manual
de usuario.
El altavoz no se debe exponer a goteos o
salpicaduras.
No coloque sobre el altavoz objetos que
puedan suponer un peligro (por ejemplo,
objetos que contengan líquido o velas
encendidas).
Cuando se utiliza el enchufe del adaptador
Direct Plug-in Adapter como dispositivo
de desconexión, éste debe estar siempre
disponible.
Nota
Laplacadeidenticaciónestásituadaenlaparte
posterior del dispositivo.
3ES
2 Su altavoz
Bluetooth
Le felicitamos por su compra y le damos la
bienvenida a Philips. Para aprovechar al máximo
la asistencia que ofrece Philips, registre el
producto en www.Philips.com/welcome.
Introducción
Con este altavoz, puede
disfrutar del audio de sus dispositivos
Bluetooth u otros dispositivos de audio
externos y
cargar dispositivos móviles a través de la
toma micro USB.
Contenido de la caja
Compruebeeidentiqueelcontenidodel
paquete:
Unidad principal
Adaptador de CA/CC
Manual de usuario breve
Folleto de seguridad y avisos
Short User Manual
www.philips.com/welcome
Always there to help you
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
4 ES
Descripción general del
altavoz
a
Enciende o apaga el altavoz.
b PAIRING
Accede al modo de emparejamiento
mediante Bluetooth.
Desconecta la conexión Bluetooth.
c DC IN
Conecta la alimentación.
d AUDIO IN
Conecta un dispositivo de audio
externo.
e Reiniciar
Restablece los ajustes de fábrica.
f CHARGING
Carga los dispositivos móviles en
modo de CA.
g Control de volumen
Ajustar el volumen.
b
c
d
e
g
h
f
a
h
Responde o rechaza una llamada
entrante.
Finaliza la llamada telefónica actual.
Transerelallamadaalteléfonomóvil.
i NFC
Permite conectar un dispositivo con la
función NFC a través de Bluetooth.
5ES
3 Introducción
Siga siempre las instrucciones de este capítulo
en orden.
Fuente de alimentación
Se puede utilizar alimentación de CA o pilas
alcalinas (LR6 AA) como fuente de alimentación
de este producto.
Opción 1: alimentación con pilas
Precaución
Riesgo de explosión. Mantenga las pilas alejadas del
calor, la luz del sol o el fuego. Nunca tire las pilas al
fuego.
Las pilas contienen sustancias químicas, por lo que debe
deshacerse de ellas correctamente.
Nota
Las pilas no se suministran con los accesorios.
Para instalar las pilas:
1 Desbloquee el compartimento de las pilas
como se indica a continuación.
2 Inserte 4 pilas AA con la polaridad (+/-)
correcta, tal como se indica.
3 Cierre el compartimento de las pilas.
Opción 2: alimentación de CA
Precaución
Riesgo de daños en el producto. Compruebe que la
tensión de la alimentación corresponde a la tensión
impresa en la parte posterior o inferior del altavoz.
Riesgo de descarga eléctrica. No desenchufe nunca el
adaptador de CA, tire siempre del enchufe desde la
toma. No tire nunca del cable.
Conecte el adaptador de corriente a:
la toma DC IN del altavoz.
la toma de pared.
DC IN
6 ES
Encendido
Pulse .
» El altavoz cambia al modo Bluetooth.
» El indicador LED parpadea en azul.
Nota
Si el nivel de las pilas es bajo, el indicador LED parpadea
en rojo.
Cambio a modo de espera
El altavoz cambia al modo de espera en las
siguientes situaciones:
Pulse de nuevo.
La conexión con el dispositivo Bluetooth
u otro dispositivo se desactiva durante
15 minutos; o
La reproducción se detiene durante
15 minutos.
7ES
4 Uso de
dispositivos
Bluetooth
Con este altavoz, puede escuchar el audio de
dispositivos Bluetooth y controlar las llamadas
entrantes a través de Bluetooth.
Conexión de un dispositivo
Nota
Asegúrese de que su dispositivo Bluetooth es
compatible con este altavoz.
Antes de emparejar un dispositivo con el altavoz,
consulte la compatibilidad con Bluetooth en el manual
de usuario del mismo.
El altavoz puede memorizar un máximo de 4
dispositivos emparejados.
Asegúrese de que la función Bluetooth está activada en
el dispositivo y de que este está ajustado como visible
para el resto de dispositivos Bluetooth.
Cualquier obstáculo que se encuentre entre este
altavoz y un dispositivo Bluetooth puede reducir el
alcance de funcionamiento.
Mantenga el sistema alejado de cualquier otro
dispositivo electrónico que pueda causar interferencias.
Opción 1: conecte un dispositivo a
través de NFC
La comunicación de campo cercano (NFC) es
una tecnología que permite la comunicación
inalámbrica de corto alcance entre varios
dispositivos compatibles con NFC, como
teléfonos móviles y etiquetas IC.
Si su dispositivo Bluetooth es compatible
con NFC, puede conectarlo a este altavoz
fácilmente.
1 Active NFC en su dispositivo Bluetooth
(consulte el manual de usuario
correspondiente).
2 Pulse en el altavoz.
» El indicador LED parpadea en azul.
3 Toque la etiqueta NFC en la parte
superior del altavoz con la parte NFC del
dispositivo Bluetooth.
4 Siga las instrucciones en pantalla para
completar el emparejamiento y la
conexión.
» Después de que el emparejamiento y
la conexión se realicen correctamente,
el altavoz emite dos pitidos y el
indicador LED se ilumina en azul de
forma permanente.
Opción 2: conecte un dispositivo
manualmente
Nota
El alcance de funcionamiento entre este altavoz y un
dispositivo Bluetooth es de unos 10 metros.
1 Pulse .
» El indicador LED parpadea en azul.
2 En el dispositivo Bluetooth, active la
función Bluetooth y busque los dispositivos
Bluetooth que se pueden emparejar
(consulte el manual de usuario del
dispositivo).
8 ES
3 Cuando se muestre [Philips BT5500] en
el dispositivo, selecciónelo para iniciar
el emparejamiento y la conexión. Si
es necesario, introduzca "0000" como
contraseña de emparejamiento.
» Después de que el emparejamiento y
la conexión se realicen correctamente,
el altavoz emite dos pitidos y el
indicador LED se ilumina en azul de
forma permanente.
Si no encuentra [Philips BT5500]
en el dispositivo para realizar el
emparejamiento, mantenga pulsado
PAIRING hasta que oiga un pitido e
inténtelo de nuevo.
Indicador LED Descripción
Azul parpadeante Conectando o
esperando conexión
Azul permanente Conectado
Reproducción desde un
dispositivo Bluetooth
Nota
Si se recibe una llamada entrante en el teléfono móvil
conectado, la reproducción de música se pone en
pausa.
Cuando la conexión Bluetooth se realice
correctamente, reproduzca audio en el
dispositivo Bluetooth.
» El audio se transmite desde el
dispositivo Bluetooth al altavoz.
Control de las llamadas
telefónicas
Cuando se realice la conexión Bluetooth, podrá
controlar las llamadas entrantes con este altavoz.
Botón Función
Púlselo para responder una llamada
entrante.
Manténgalo pulsado para rechazar una
llamada entrante.
Durante una llamada, púlselo para
nalizarlallamadaactual.
Durante una llamada, manténgalo
pulsado para transferir la llamada al
dispositivo móvil.
Desconecte el dispositivo
Bluetooth
Mantenga pulsado PAIRING durante
2 segundos;
Desactive la función Bluetooth en el
dispositivo o
Mueva el dispositivo fuera del alcance de
comunicación.
» El indicador LED parpadea.
Acceda al modo de
emparejamiento mediante
Bluetooth
Mantenga pulsado PAIRING durante
2 segundos.
Conecte otro dispositivo
Bluetooth
Desactive la función Bluetooth en el dispositivo
actual y, a continuación, conecte otro dispositivo.
9ES
5 Otras funciones
Cómo escuchar un
dispositivo externo
Con este altavoz, también puede escuchar
un dispositivo de audio externo, como un
reproductor de MP3.
Nota
Asegúrese de que la reproducción de música a través
de Bluetooth está en pausa.
1 Conecte ambos extremos de un cable
de entrada de audio (no incluido) con
conector de 3,5 mm a
la toma AUDIO IN del altavoz y
la toma para auriculares en el
dispositivo externo.
2 Inicie la reproducción de audio en el
dispositivo externo (consulte su manual del
manual de usuario).
Carga de dispositivos móviles
Puede cargar sus dispositivos móviles a través
de la toma CHARGING.
Nota
La toma USB se utiliza solo para cargar.
En el modo de fuente de alimentación de CA,
conecte el dispositivo móvil con un cable USB
(no incluido).
» Cuando se detecte el dispositivo, se
iniciará la carga.
Ajuste del volumen
Gire el botón de volumen para subir o bajar el
volumen.
Restablecer el altavoz
Si el sistema funciona irregularmente,
restablezcalaconguraciónpredeterminadade
fábrica del altavoz.
Pulse el botón de reinicio con la punta de un
bolígrafo o un palillo de dientes.
» Todos los ajustes se restablecen a los
valores predeterminados de fábrica.
CHARGING
10 ES
6 Información del
producto
Nota
La información del producto puede cambiar sin previo
aviso.
Especicaciones
Amplicador
Potencia de salida 10 W RMS
Relación señal/ruido > 62 dBA
Entrada AUX 600 mV
Bluetooth
Versión de Bluetooth V4.0
Perlescompatibles HFP, A2DP, AVRCP
Alcance 10 m (espacio libre)
Información general
Fuente de alimentación
- Alimentación de
CA (adaptador de
corriente)
Nombre de la
marca: PHILIPS;
Modelo: TPA103B-
18120-EU;
Entrada: CA 100-
240 V~, 50/60 Hz,
1,1 A máximo;
Salida: 12 V de CC
1,5 A
- Pilas 4 pilas alcalinas LR6
AA de 1,5 V
Voltaje y corriente de
carga
5 V 1 A
Consumo de energía en
funcionamiento
CA 18 W
Consumo en modo de
espera
< 0,5 W
Dimensiones: unidad
principal (ancho x alto x
profundo)
210 x 201 x 55 mm
Peso: unidad principal 1,4 kg
11ES
7 Solución de
problemas
Advertencia
No quite nunca la carcasa del dispositivo.
Para que la garantía mantenga su validez, no
trate nunca de reparar el sistema usted mismo.
Si tiene problemas al usar el dispositivo,
compruebe los siguientes puntos antes de
llamar al servicio técnico. Si no consigue
resolver el problema, vaya a la página Web de
Philips (www.philips.com/support). Cuando se
ponga en contacto con Philips, asegúrese de
que el dispositivo esté cerca y de tener a mano
el número de modelo y el número de serie.
Información general
No hay alimentación
Asegúrese de que el enchufe de
alimentación de CA de la unidad esté bien
conectado.
Asegúrese de que haya corriente en la
toma de CA.
Inserte las pilas con la polaridad (signos
+/–) alineada como se indica.
Sustituya la pila.
No hay sonido o éste tiene baja calidad
Ajuste el volumen del producto.
Ajuste el volumen en el dispositivo
conectado.
El altavoz no responde.
Desconecte y vuelva a conectar el enchufe
de alimentación y, a continuación, encienda
de nuevo el altavoz.
Pulse el botón de reinicio con la punta de
un bolígrafo o un palillo de los dientes para
restablecer los ajustes de fábrica.
No puede cargar sus dispositivos móviles
Asegúrese de que el adaptador de
alimentación de CA esté bien conectado.
Asegúrese de que haya corriente en la
toma de CA.
El indicador LED parpadea en rojo cinco veces
y el altavoz no responde al pulsar los botones.
El altavoz está en modo de demostración.
Mantenga pulsado el botón durante 15
segundos para salir de este modo.
Acerca del dispositivo
Bluetooth
La calidad de audio es deciente después
de haber realizado una conexión con un
dispositivo Bluetooth.
La recepción Bluetooth es débil. Acerque
el dispositivo al producto o quite los
obstáculos que hay entre ambos.
No se puede conectar con el dispositivo.
La función Bluetooth del dispositivo no
está activada. Consulte el manual de
usuario del dispositivo para saber cómo
activar esta función.
El producto ya está conectado a otro
dispositivo Bluetooth. Desconecte dicho
dispositivo e inténtelo de nuevo.
El dispositivo emparejado se conecta y
desconecta constantemente.
La recepción Bluetooth es débil. Acerque
el dispositivo al producto o quite los
obstáculos que hay entre ambos.
En el caso de algunos dispositivos, la
conexión Bluetooth puede desactivarse
automáticamente como función de
bajo consumo. Eso no indica un mal
funcionamiento del producto.
12 ES
8 Aviso
Cualquiercambioomodicaciónqueserealice
en este dispositivo que no esté aprobada
expresamente por Gibson Innovations puede
anular la autoridad del usuario para utilizar el
equipo.
Conformidad
Por la presente, Gibson Innovations declara
que este producto cumple los requisitos
fundamentales y otras disposiciones pertinentes
de la Directiva 1999/5/EC. Encontrará la
declaración de conformidad en www.philips.com/
support.
Conservación del
medioambiente
Cómo deshacerse del producto antiguo
El producto ha sido diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad que
pueden reciclarse y reutilizarse.
Estesímboloenunproductosignicaqueel
producto cumple con la directiva europea
2012/19/EU. Infórmese sobre el sistema local de
reciclaje de productos eléctricos y electrónicos.
Siga la normativa local y nunca deseche el
1177
producto con la basura normal del hogar. El
correcto desecho de los productos ayuda a
evitar consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud humana.
Información medioambiental
Se ha suprimido el embalaje innecesario.
Hemos intentado que el embalaje sea fácil de
separar en tres materiales: cartón (caja), espuma
de poliestireno (corcho) y polietileno (bolsas,
lámina de espuma protectora).
El sistema se compone de materiales que se
pueden reciclar y volver a utilizar si lo desmonta
una empresa especializada. Siga la normativa
local acerca del desecho de materiales de
embalaje, pilas agotadas y equipos antiguos.
Aviso sobre marcas
comerciales
La marca denominativa Bluetooth® y los
logotipos son marcas comerciales registradas
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. Gibson
Innovations Limited utiliza siempre estas marcas
con licencia. Las demás marcas y nombres
comerciales son propiedad de sus respectivos
propietarios.
La marca N es una marca comercial o marca
comercial registrada de NFC Forum, Inc. en los
Estados Unidos y otros países.
Aparato de Clase II con doble aislamiento y sin
toma de tierra protegida.
13ES
2015 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved.
This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson
Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product.
Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
and are used under license from Koninklijke Philips N.V.
BT5500_12_UM_V4.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Philips BT5500B/12 Manual de usuario

Categoría
Bocinas portables
Tipo
Manual de usuario