Philips BT6000R/12 Manual de usuario

Categoría
Bocinas portables
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

BT6000
Registre su producto y obtenga asistencia en
www.philips.com/support
Manual de usuario
1ES
Contenido
1 Importante 2
2 Su altavoz Bluetooth 2
Introducción 2
Contenido de la caja 3
Descripción general del altavoz 3
3 Primeros pasos 4
Fuente de alimentación 4
Encendido/apagado 5
Ajuste del volumen 5
4 Uso de dispositivos Bluetooth 5
Conexión de un dispositivo 5
Reproducción desde un
dispositivo Bluetooth 6
Control de las llamadas telefónicas 7
Desconexión de un dispositivo 7
Cómo volver a conectar un
dispositivo 7
5 Cómo escuchar un
dispositivo externo 8
6 Especica ciones 8
7 Solución de problemas 9
General 9
Acerca del dispositivo Bluetooth 10
8 Aviso 11
Conformidad 11
Conservación del medioambiente 11
Aviso sobre marcas comerciales 12
2 ES
1 Importante
Advertencia
Nunca retire la carcasa del altavoz.
No coloque nunca el altavoz sobre otro
equipo eléctrico.
No exponga el altavoz a la luz solar directa,
al calor o a las llamas.
Asegúrese de tener siempre un fácil acceso
al cable de alimentación, al enchufe o al
adaptador para desconectar el altavoz de
la corriente.
Asegúrese de que hay espacio
suciente alrededor del altavoz
para que se ventile.
Después de usarlo en entornos
húmedos, limpie el producto
inmediatamente con un paño suave
y seco.
No exponga la batería a
temperaturas elevadas, como las
que emiten la luz solar, el fuego o
similares.
El adaptador no se debe exponer a
goteos o salpicaduras.
No debe colocarse en el adaptador
ningún objeto que contenga
líquidos.
No coloque sobre el altavoz objetos
que puedan suponer un peligro
(por ejemplo, velas encendidas).
Utilice únicamente las fuentes de
alimentación que se indican en el
manual de usuario.
Cuando se utiliza el enchufe del
adaptador Direct Plug-in Adapter
como dispositivo de desconexión,
éste debe estar siempre disponible.
Nota
La placa de identicación está situada
en la parte inferior del altavoz.
2 Su altavoz
Bluetooth
Le felicitamos por su compra y le
damos la bienvenida a Philips. Para
poder beneciarse por completo de la
asistencia que ofrece Philips, registre el
producto en www.philips.com/welcome.
Introducción
Este altavoz ha pasado la prueba de
salpicaduras (IPX4) y puede utilizarse
cerca del agua.
Con este altavoz, puede disfrutar del
audio de sus dispositivos con Bluetooth
o de otros dispositivos externos.
3ES
Contenido de la caja
Compruebe e identique el contenido
del paquete:
Altavoz
Cable USB para carga
Adaptador USB
Materiales impresos
Quick Start Guide
Descripción general del
altavoz
3 4
2 1
5
a /PAIRING
Acceda al modo de
emparejamiento mediante
Bluetooth.
Una vez establecida la conexión
Bluetooth, podrá responder a
una llamada entrante.
Borra la información de
emparejamiento de Bluetooth.
b NFC
Conecte un dispositivo
compatible con NFC a través de
Bluetooth.
c
Cargue la batería integrada.
d AUDIO IN
Conecta un dispositivo de audio
externo.
e Control de volumen (
)
Enciende o apaga el altavoz.
Ajustar el volumen.
4
3 Primeros
pasos
Siga siempre las instrucciones de este
capítulo en orden.
Fuente de alimentación
Se puede utilizar alimentación de CA
o la batería integrada como fuente de
alimentación de este producto.
Opción 1: alimentación de CA
Precaución
Riesgo de daños en el producto.
Compruebe que la tensión de la
alimentación corresponde a la tensión
impresa en la parte posterior o inferior del
altavoz.
Riesgo de descarga eléctrica. No
desenchufe nunca el adaptador de CA, tire
siempre del enchufe desde la toma. No tire
nunca del cable.
Conecte el adaptador a:
la toma
del altavoz.
La toma de alimentación.
Opción 2: alimentación con
batería
El altavoz también puede funcionar con
la batería recargable incorporada.
Nota
La batería recargable tiene un número
limitado de ciclos de carga. La duración
de la batería y el número de cargas varían
según el uso y los ajustes.
La batería tarda aproximadamente
tres horas en cargarse por completo.
El indicador LED rojo parpadea cuando la
batería se está agotando.
Para recargar la batería integrada:
Conecte el altavoz a la fuente de
alimentación de CA.
Indicador de
batería
Estado de la batería
Rojo
permanente
Cargando
Desactivado Totalmente cargada
ES
5
Encendido/apagado
OFF
ON
Para encender el altavoz o apagarlo,
gire el control en el sentido de las
agujas del reloj o en sentido contrario
al de las agujas del reloj hasta que oiga
un clic.
» Cuando el altavoz está encendido,
el indicador LED azul parpadea.
» Cuando el altavoz está apagado, el
indicador LED azul se apaga.
Nota
Si el nivel de batería es bajo, el indicador
LED rojo parpadea.
El altavoz se apaga automáticamente
cuando está inactivo durante 15 minutos.
Ajuste del volumen
Durante la reproducción de música, gire
el botón para subir o bajar el volumen.
4 Uso de
dispositivos
Bluetooth
Con este altavoz, puede escuchar
el audio de dispositivos Bluetooth y
controlar las llamadas entrantes a través
de Bluetooth.
Conexión de un
dispositivo
Nota
Asegúrese de que la función Bluetooth
está activada en el dispositivo y de que
este está ajustado como visible para el
resto de dispositivos Bluetooth.
Cualquier obstáculo que se encuentre
entre este altavoz y un dispositivo
Bluetooth puede reducir el alcance de
funcionamiento.
Mantenga el sistema alejado de cualquier
otro dispositivo electrónico que pueda
causar interferencias.
El alcance de funcionamiento entre este
altavoz y un dispositivo Bluetooth es de
unos 10 metros.
Opción 1: conecte un
dispositivo a través de NFC
La comunicación de campo cercano
(NFC) es una tecnología que permite
la comunicación inalámbrica de corto
alcance entre varios dispositivos
compatibles con NFC, como teléfonos
móviles y etiquetas IC.
Si su dispositivo Bluetooth es
compatible con NFC, puede conectarlo
a este altavoz fácilmente.
ES
6
1 Active NFC en su dispositivo
Bluetooth (consulte el manual de
usuario correspondiente).
2 Encienda el altavoz.
» El indicador LED azul parpadea.
3 Toque la etiqueta NFC en la parte
superior del altavoz con la parte
NFC del dispositivo Bluetooth.
4 Siga las instrucciones en pantalla
para completar el emparejamiento
y la conexión.
» Una vez realizada correctamente
la conexión, el altavoz emite
dos pitidos y el indicador LED
se ilumina en azul de forma
permanente.
Opción 2: conecte un
dispositivo manualmente
1 En el dispositivo Bluetooth, active
la función Bluetooth y busque
los dispositivos Bluetooth que se
pueden emparejar (consulte el
manual de usuario del dispositivo).
2 Encienda el altavoz.
» El indicador LED azul parpadea.
3 Seleccione [Philips BT6000] en el
dispositivo que va a emparejar. Si es
necesario, introduzca "0000" como
contraseña de emparejamiento.
» Una vez realizada correctamente
la conexión, el altavoz emite
dos pitidos y el indicador LED
se ilumina en azul de forma
permanente.
Si no encuentra [Philips
BT6000] en el dispositivo para
realizar el emparejamiento,
mantenga pulsado
/PAIRING
durante tres segundos hasta
que oiga un pitido intenso e
inténtelo de nuevo.
Indicador LED
(azul)
Descripción
Parpadeo rápido Preparado para el
emparejamiento
Parpadeo lento Conectando
el dispositivo
conectado
anteriormente
Azul
permanente
Conectado
Reproducción desde un
dispositivo Bluetooth
Nota
La reproducción de música se pone en
pausa cuando hay una llamada entrante
y se reanuda cuando naliza la llamada
telefónica.
Cuando la conexión Bluetooth se
realice correctamente, reproduzca
audio en el dispositivo Bluetooth.
ES
7
» El audio se transmite desde el
dispositivo Bluetooth al altavoz.
Control de las llamadas
telefónicas
Cuando se realice la conexión
Bluetooth, podrá controlar las llamadas
entrantes con este altavoz.
Botón Función
/PAIRING
Púlselo para responder una
llamada entrante.
Manténgalo pulsado
durante tres segundos
para rechazar una llamada
entrante.
Durante una llamada,
púlselo para nalizar la
llamada actual.
Durante una llamada,
manténgalo pulsado
durante tres segundos
para transferir la llamada al
dispositivo móvil.
Desconexión de un
dispositivo
Mantenga pulsado /PAIRING
durante tres segundos cuando no
haya ninguna llamada entrante.
Desactive la función Bluetooth en
el dispositivo o
Mueva el dispositivo fuera del
alcance de comunicación.
» El altavoz pita y el indicador LED
azul parpadea.
Nota
Antes de conectar otro dispositivo
Bluetooth, desconecte el dispositivo actual.
Cómo volver a conectar
un dispositivo
Cuando encienda el altavoz,
este intentará conectarse
automáticamente al último
dispositivo conectado.
Si no lo consigue, seleccione
manualmente [Philips BT6000] en
el dispositivo con Bluetooth para
iniciar la nueva conexión.
Eliminación de la
información de
emparejamiento
Mantenga pulsado /PAIRING durante
ocho segundos.
ES
8
5 Cómo
escuchar un
dispositivo
externo
Con este altavoz, también puede
escuchar un dispositivo de audio
externo, como un reproductor de MP3.
Nota
Asegúrese de que la reproducción de
música a través de Bluetooth se ha
detenido.
1 Abra la cubierta protectora de la
parte izquierda del altavoz.
2 Conecte ambos extremos de un
cable de entrada de audio (no
incluido) con conector de 3,5 mm a
la toma AUDIO IN del altavoz, y
la toma para auriculares en el
dispositivo externo.
3 Inicie la reproducción de audio en
el dispositivo externo (consulte su
manual del manual de usuario).
Consejo
Cuando vuelve a comenzar la transmisión
de música desde un dispositivo con
Bluetooth, el altavoz vuelve a la fuente
Bluetooth automáticamente.
6 Especica-
ciones
Nota
La información del producto puede
cambiar sin previo aviso.
Potencia de
salida nominal
(amplicador)
12 W RMS
Respuesta
de frecuencia
acústica
100-20 000 Hz
Controlador de
altavoz
2 x 1,5" de rango
completo, 8 Ω
Mejora de los
graves
2 radiadores pasivos
Versión de
Bluetooth
V4.0
Perles
Bluetooth
compatibles
HFP V1.5, A2DP V1.2,
AVRCP V1.4
Banda de
frecuencia de
Bluetooth /
Potencia de
salida
Banda ISM de
2400 GHz ~
2483 GHz / 4 dBm
(clase 2)
Frecuencia NFC 13,56 MHz
Nivel de
entrada auxiliar
650 mV RMS
Resistencia al
agua
IPX4
ES
9
Fuente de
alimentación
- Alimentación
de CA
(adaptador de
corriente)
Nombre de la marca:
PHILIPS;
Modelo: AKN2G-
0500200VU
Entrada: 100-240 V~,
50/60 Hz, 0,35 A;
Salida: 5 V
2 A:
- Batería
integrada
Batería de iones de
litio
(3,7 V, 4400 mAh)
Tiempo de
reproducción
en el modo de
batería
Aprox. 8 horas
Consumo
de energía
en modo de
espera
< 1 W
Consumo
en modo de
espera de bajo
consumo
< 0,5 W
Dimensiones
- Unidad
principal
(ancho x alto x
profundo)
188 x 71 x 70 mm
Peso
- Unidad
principal
0,5 kg
7 Solución de
problemas
Advertencia
No quite nunca la carcasa del dispositivo.
Para que la garantía mantenga su
validez, no trate nunca de reparar el
sistema usted mismo.
Si tiene problemas al usar el dispositivo,
compruebe los siguientes puntos
antes de llamar al servicio técnico.
Si no consigue resolver el problema,
vaya a la página web de Philips
(www.philips.com/support). Cuando
se ponga en contacto con Philips,
asegúrese de que el dispositivo esté
cerca y de tener a mano el número de
modelo y el número de serie.
General
No hay alimentación
Asegúrese de que el enchufe del
cable de alimentación del altavoz
está conectado correctamente.
Asegúrese de que haya corriente en
la toma de CA.
Recargue el altavoz.
No hay sonido
Ajuste el volumen en este producto.
Ajuste el volumen en el dispositivo
conectado.
Asegúrese de que el dispositivo
Bluetooth está dentro del alcance
de funcionamiento efectivo.
El altavoz no responde.
Desconecte y vuelva a conectar
el enchufe de alimentación y, a
continuación, encienda de nuevo el
altavoz.
Vuelva a cargar el altavoz.
ES
10
El indicador LED se ilumina en rojo
de forma permanente y el altavoz no
responde al pulsar los botones.
El altavoz está en modo de
demostración. Para salir de
este modo: tras conectarse a la
alimentación de CA, mantenga
pulsado
/PAIRING, active el
altavoz y suelte la tecla
/PAIRING
trascurridos 15 segundos.
Acerca del dispositivo
Bluetooth
La calidad de audio es deciente
después de haber realizado una
conexión con un dispositivo Bluetooth.
La recepción Bluetooth es débil.
Acerque el dispositivo al producto o
quite los obstáculos que hay entre
ambos.
No se encuentra [Philips BT6000]
en el dispositivo para realizar el
emparejamiento.
Mantenga pulsado
/PAIRING
durante tres segundos y, a
continuación, inténtelo de nuevo.
No se puede conectar con el
dispositivo.
La función Bluetooth del dispositivo
no está activada. Consulte el
manual de usuario del dispositivo
para saber cómo activar esta
función.
El producto ya está conectado
a otro dispositivo Bluetooth.
Desconecte dicho dispositivo e
inténtelo de nuevo.
El dispositivo emparejado se conecta y
desconecta constantemente.
La recepción Bluetooth es débil.
Acerque el dispositivo al producto o
quite los obstáculos que hay entre
ambos.
En el caso de algunos dispositivos,
la conexión Bluetooth puede
desactivarse automáticamente
como función de bajo
consumo. Eso no indica un mal
funcionamiento del producto.
ES
11
8 Aviso
Cualquier cambio o modicación que se
realice en este dispositivo que no esté
aprobada expresamente por Gibson
Innovations puede anular la autoridad
del usuario para utilizar el equipo.
Conformidad
Por la presente, Gibson Innovations
declara que este producto cumple
los requisitos fundamentales y otras
disposiciones pertinentes de la
directiva 2014/53/UE. Encontrará
la declaración de conformidad en
www.philips.com/support.
Conservación del
medioambiente
Desecho del producto y de las baterías
usadas
Este producto se ha diseñado
y fabricado con materiales y
componentes de alta calidad, que se
pueden reciclar y volver a utilizar.
Este símbolo en un producto signica
que el producto cumple con la directiva
europea 2012/19/UE.
Este símbolo signica que el producto
contiene una batería recargable
integrada conforme a la directiva
europea 2013/56/UE, por lo que no se
puede desechar junto con la basura
normal del hogar. Le recomendamos
encarecidamente que lleve el producto
a un punto de recogida ocial o a un
centro de servicio Philips para que
un profesional extraiga la batería
recargable.
Infórmese sobre el sistema local
de recogida selectiva de baterías
recargables y productos eléctricos y
electrónicos. Siga la normativa local
y nunca deseche el producto ni las
baterías con la basura normal del hogar.
Desechar correctamente los productos
y las baterías usadas ayuda a evitar
consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud humana.
Precaución
La extracción de la batería integrada anula
la garantía y puede estropear el producto.
Lleve siempre el producto a un profesional
para que éste se encargue de quitar la
batería integrada.
Información medioambiental
Se ha suprimido el embalaje
innecesario. Hemos intentado que
el embalaje sea fácil de separar en
tres materiales: cartón (caja), espuma
de poliestireno (corcho) y polietileno
(bolsas, lámina de espuma protectora).
ES
12
El sistema se compone de materiales
que se pueden reciclar y volver a
utilizar si lo desmonta una empresa
especializada. Siga la normativa local
acerca del desecho de materiales de
embalaje, pilas agotadas y equipos
antiguos.
Aviso sobre marcas
comerciales
La marca denominativa Bluetooth® y
los logotipos son marcas comerciales
registradas propiedad de Bluetooth SIG,
Inc. Gibson Innovations Limited utiliza
siempre estas marcas con licencia. Las
demás marcas y nombres comerciales
son propiedad de sus respectivos
propietarios.
La marca N es una marca comercial
o marca comercial registrada de NFC
Forum, Inc. en los Estados Unidos y
otros países.
Aparato de Clase II con doble
aislamiento y sin toma de tierra
protegida.
ES
Copyright © 2016 Gibson Innovations Limited. Revised Edition © 2017
This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson
Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product.
Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips
N.V. and are used under license.
BT6000MKII_12 _UM_V2.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Philips BT6000R/12 Manual de usuario

Categoría
Bocinas portables
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para