Pioneer AVH-A3200DAB Guía de inicio rápido

Categoría
Receptores de medios de coche
Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

Quick start guide
Guide de démarrage rapide
Guida rapida all’uso
Guía de iniciación rápida
Schnellstartanleitung
Snelstartgids
AVH-Z3200DAB
AVH-A3200DAB
AVH-Z2200BT
DVD RDS AV RECEIVER
AUTORADIO AV RDS LECTEUR DE DVD
SINTOLETTORE DVD RDS CON AV
RADIO AV RDS CON DVD
DVD-RDS-AV-EMPFÄNGER
DVD RDS AV-ONTVANGER
<QRD3664-A>
English
Français
Italiano
Notepad / Bloc-notes / Appunti / Bloc de notas / Notepad / Notities
What’s What
RESET
Reset the microprocessor
VOL (+/-)
Switch between the Application screen and the AV
operation screen
Switch to the camera view mode
Display the top menu screen
Power off
Display the menu bar
Mute or unmute
Display the top menu screen or back to previous screen
Turn off the display
Activate the voice recognition mode
Eject a disc
Touch and slideTouch Touch and hold
Selecting the source
Display the AV source selection screen and select a source
Display the source list and select a source
Moving images operation
Stop playback
Move ahead one frame
Fast forwards and reverse
Pause and start playback
Change the playback point
Audio operation
Switch between media file types
Display the hidden function bar
Set the function for playing audio
Skip files forwards or backwards
Select a folder
Selecting the clock
Switch to clock adjustment display
Adjust the clock
Tuner operation
Select a band
Recall the preset channel stored to a key from memory
Store the current broadcast frequency to a key
Display the preset channel list
Store the strongest broadcast frequencies
Tune into the next station
Start seek turning
Moving images operation
Display the playlist screen
Select a list title that you want to play
Scroll the list title or category name
Scroll the list
Bluetooth telephone operation
Display the Bluetooth connection menu
Display the preset dial screen
Switch to the phone book mode
Switch to the call history list
Enter the phone number directly
Turn private mode on and off
Adjust the listening volume
Accept an incoming call
End a call
Description de l’appareil
RESET
Réinitialiser le microprocesseur
VOL (+/-)
Passer de l'écran de l'application à l'écran d'opération
AV
Basculer en mode Visualisation des caméras
Afficher l’écran du menu principal
Mettre hors tension
Afficher la barre de menu
Activer ou désactiver le son
Afficher le menu principal ou revenir à l’écran
précédent
Désactiver l’affichage
Activer le mode de reconnaissance vocale
Toucher et glisserToucher Maintenir le doigt
Nomenclatura
RESET
Resetta microprocessore
VOL (+/-)
Passare dalla schermata dell’applicazione alla
schermata operativa AV
Passa alla modalità rubrica
Visualizza la schermata del menu principale
Spegni
Visualizza la barra del menu
Attiva o disattiva l’audio
Visualizzare la schermata del menu principale o tornare
alla schermata precedente
Spegnere il display
Attiva la modalità di riconoscimento vocale
Tocca e scorriTocca Tieni premuto
Sélection de la source
Afficher l’écran de sélection de source AV et sélectionner
une source
Afficher la liste des sources et sélectionner une source
Selezione della sorgente
Visualizza la schermata di selezione della sorgente AV e
seleziona una sorgente
Visualizza l’elenco delle sorgenti e seleziona una sorgente
Fonctionnement des images animées
Arrêter la lecture
Avancer d’une image
Avance rapide et retour rapide
Mettre la lecture sur pause et lancer la lecture
Modifier le point de lecture
Operazione immagini in movimento
Arresta la riproduzione
Sposta in avanti un fotogramma
Avanzamento rapido e riavvolgimento
Metti in pausa e avvia la riproduzione
Cambia il punto di riproduzione
Fonctionnement de laudio
Basculer entre les types de fichiers multimédias
Afficher la barre de fonctions masquée
Définir la fonction pour la lecture de l’audio
Sauter les fichiers vers l’avant ou vers l’arrière
Sélectionner un dossier
Operazione audio
Passa tra i tipi di file multimediale
Visualizza la barra delle funzioni nascosta
Imposta la funzione per la riproduzione audio
Salta i file avanzando o tornando indietro
Seleziona una cartella
Éjecter un disque
Sélection de l’horloge
Basculer sur l’affichage du réglage de l’horloge
Régler l’horloge
Espelli un disco
Selezione dell’orologio
Passa alla schermata di regolazione dell’orologio
Regola l’orologio
Fonctionnement du syntoniseur
Sélectionner une bande
Rappeler de la mémoire le canal préréglé associé à une
touche
Enregistrer la fréquence de radiodiffusion en cours sur une
touche
Afficher la liste des canaux préréglés
Mettre en mémoire les fréquences de radiodiffusion les
plus puissantes
Syntoniser la station suivante
Lancer la syntonisation de recherche
Operazione del sintonizzatore
Seleziona una banda
Richiama il canale preselezionato memorizzato in un tasto
Memorizza la frequenza di trasmissione corrente in un
tasto
Visualizza l’elenco dei canali preselezionati
Memorizza le frequenze di trasmissione più forti
Sintonizza sulla prossima stazione
Avvia sintonizzazione con ricerca
Fonctionnement des images animées
Afficher l’écran de la liste de lecture
Sélectionner une liste de titres que vous souhaitez lire
Faire défiler la liste de titres ou le nom de catégorie
Faire défiler la liste
Operazione immagini in movimento
Visualizza la schermata della playlist
Seleziona un titolo elenco che desideri riprodurre
Scorri il titolo elenco o il nome categoria
Scorri l’elenco
Fonctionnement du téléphone Bluetooth
Afficher le menu de connexion Bluetooth
Afficher l’écran de numérotation prédéfinie
Basculer sur le mode annuaire
Basculer sur la liste de l’historique des appels
Saisir directement le numéro de téléphone
Activer et désactiver le mode privé
Régler le volume d’écoute
Accepter un appel entrant
Mettre fin à un appel
Funzionamento Bluetooth del telefono
Visualizza il menu per la connessione Bluetooth
Visualizza la schermata di composizione di un numero
preimpostato
Passa alla modalità rubrica
Passa alla cronologia delle chiamate
Inserisci direttamente il numero di telefono
Attiva e disattiva la modalità privata
Regola il volume di ascolto
Accetta una chiamata in arrivo
Termina una chiamata
English
This guide is intended to guide you through the basic functions of this unit.
For details, please refer to the Operation manual stored on the website.
http://www.pioneer-car.eu
F
rançais
Ce guide a pour but de vous présenter les fonctions de base de cet appareil.
Pour les détails, veuillez vous reporter au mode d’emploi qui se trouve sur le site Web.
http://www.pioneer-car.eu
Italiano
Questa guida illustra le funzioni principali dell’apparecchio.
Per dettagli, fare riferimento al Manuale d’uso presente sul sito web.
http://www.pioneer-car.eu
Español
Se ha diseñado esta guía con la intención de guiarle a través de las funciones básicas de esta
unidad.
Para los detalles, consulte el Manual de instrucciones que se encuentra almacenado en el
sitio web.
http://www.pioneer-car.eu
Deutsch
Diese Anleitung führt Sie durch die grundlegenden Funktionen dieses Geräts.
Einzelheiten nden Sie in der Bedienungsanleitung, die auf der Website.
http://www.pioneer-car.eu
Nederlands
Deze gids is bedoeld om u bekend te maken met de basisfuncties van dit toestel.
Raadpleegt u voor details de handleiding op onze website.
http://www.pioneer-car.eu
Declaration of Conformity with regard to the Radio Equipment Directive 2014/53/EU
Manufacturer:
Pioneer Corporation
28-8, Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku,
Tokyo 113-0021, JAPAN
EU Representatives & Importer:
Pioneer Europe NV
Haven 1087,Keetberglaan 1, 9120 Melsele,Belgium
http://www.pioneer-car.eu
[*] AVH-Z3200DAB, AVH-A3200DAB, AVH-Z2200BT
Slovenščina:
Pioneer potrjuje, da je tip radijske opreme [*] skladen z
Direktivo 2014/53/EU.
Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na
naslednjem spletnem naslovu: http://www.pioneer-car.eu/
compliance
Română:
Prin prezenta, Pioneer declară că tipul de echipamente radio
[*] este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE.
Textul integral al declarației UE de conformitate este
disponibil la următoarea adresă internet: http://www.
pioneer-car.eu/compliance
български:
С настоящото Pioneer декларира, че този тип
радиосъоръжение [*] е в съответствие с Директива
2014/53/ЕС.
Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие
може да се намери на следния интернет адрес: http://
www.pioneer-car.eu/compliance
Polski:
Pioneer niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego
[*] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod
następującym adresem internetowym: http://www.pioneer-
car.eu/compliance
Norsk:
Herved Pioneer erklærer at radioutstyr type [*] er i samsvar
med direktiv 2014/53/EU.
Den fullstendige teksten i EU-samsvarserklæringen er
tilgjengelig på følgende internettadresse: http://www.
pioneer-car.eu/compliance
Íslenska:
Hér með Pioneer lýsir yfir að tegund þráðlausan búnað [*] er
í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB.
The fullur texti af ESB-samræmisyfirlýsingu er í boði á
eftirfarandi veffangi: http://www.pioneer-car.eu/compliance
Hrvatski:
Pioneer ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa [*] u
skladu s Direktivom 2014/53/EU.
Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na
sljedećoj internetskoj adresi: http://www.pioneer-car.eu/
compliance
Türk:
Burada. Pioneer radyo ekipmani turunun [*] 2014/53/EU
direktiflerine uyumlu oldugunu beyan eder.
Avrupa uyumluluk beyaninin tam metni belirtilen internet
sitesinde mevcuttur: http://www.pioneer-car.eu/compliance
English:
Hereby, Pioneer declares that the radio equipment type [*] is
in compliance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available
at the following internet address: http://www.pioneer-car.
eu/compliance
Suomi:
Pioneer vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [*] on direktiivin
2014/53/EU mukainen.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti
on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: http://www.
pioneer-car.eu/compliance
Nederlands:
Hierbij verklaar ik, Pioneer, dat het type radioapparatuur [*]
conform is met Richtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan
worden geraadpleegd op het volgende internetadres:
http://www.pioneer-car.eu/compliance
Français:
Le soussigné, Pioneer, déclare que l’équipement
radioélectrique du type [*] est conforme à la directive
2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est
disponible à l’adresse internet suivante: http://www.
pioneer-car.eu/compliance
Svenska:
Härmed försäkrar Pioneer att denna typ av radioutrustning
[*] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU.
Den fullständiga texten till EU-försäkran om
överensstämmelse finns på följande webbadress: http://
www.pioneer-car.eu/compliance
Dansk:
Hermed erklærer Pioneer, at radioudstyrstypen [*] er i
overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU.
EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes
på følgende internetadresse: http://www.pioneer-car.eu/
compliance
Deutsch:
Hiermit erklärt Pioneer, dass der Funkanlagentyp [*] der
Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist
unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.
pioneer-car.eu/compliance
Ελληνικά:
Με την παρούσα ο/η Pioneer, δηλώνει ότι ο
ραδιοεξοπλισμός [*] πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ.
Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ
διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: http://
www.pioneer-car.eu/compliance
Italiano:
Il fabbricante, Pioneer, dichiara che il tipo di apparecchiatura
radio [*] è conforme alla direttiva 2014/53/UE.
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è
disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.
pioneer-car.eu/compliance
Español:
Por la presente, Pioneer declara que el tipo de equipo
radioeléctrico [*] es conforme con la Directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaración UE de conformidad está
disponible en la dirección Internet siguiente: http://www.
pioneer-car.eu/compliance
Português:
O(a) abaixo assinado(a) Pioneer declara que o presente tipo
de equipamento de rádio [*] está em conformidade com a
Diretiva 2014/53/UE.
O texto integral da declaração de conformidade está
disponível no seguinte endereço de Internet: http://www.
pioneer-car.eu/compliance
Čeština:
Tímto Pioneer prohlašuje, že typ rádiového zařízení [*] je v
souladu se směrnicí 2014/53/EU.
Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této
internetové adrese: http://www.pioneer-car.eu/compliance
Eesti:
Käesolevaga deklareerib Pioneer, et käesolev raadioseadme
tüüp [*] vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele.
ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav
järgmisel internetiaadressil: http://www.pioneer-car.eu/
compliance
Magyar:
Pioneer igazolja, hogy a [*] típusú rádióberendezés megfelel
a 2014/53/EU irányelvnek.
Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a
következő internetes címen: http://www.pioneer-car.eu/
compliance
Latviešu valoda:
Ar šo Pioneer deklarē, ka radioiekārta [*] atbilst Direktīvai
2014/53/ES.
Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā
interneta vietnē: http://www.pioneer-car.eu/compliance
Lietuvių kalba:
Aš, Pioneer, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas [*] atitinka
Direktyvą 2014/53/ES.
Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo
interneto adresu: http://www.pioneer-car.eu/compliance
Malti:
B’dan, Pioneer, niddikjara li dan it-tip ta’ tagħmir tar-radju [*]
huwa konformi mad-Direttiva 2014/53/UE.
It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta’ konformità tal-UE huwa
disponibbli fdan l-indirizz tal-Internet li ġej: http://www.
pioneer-car.eu/compliance
Slovenčina:
Pioneer týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu [*] je v
súlade so smernicou 2014/53/EÚ.
Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto
internetovej adrese: http://www.pioneer-car.eu/compliance
Deutsch
Español
Nederlands
Notepad / Bloc-notes / Appunti / Bloc de notas / Notepad / Notities Notepad / Bloc-notes / Appunti / Bloc de notas / Notepad / Notities
Qué es cada cosa
RESET
Restablecer el microprocesador
VOL (+/-)
Alternar entre la pantalla de aplicaciones y la pantalla
de operaciones AV
Cambiar al modo de visión de cámara
Mostrar la pantalla del menú inicial
Apagar
Mostrar la barra de menús
Silenciar o desactivar el silencio
Para mostrar la pantalla del menú inicial o para volver a
la pantalla anterior
Apagar la pantalla
Activar el modo de reconocimiento de voz
Tocar y deslizarTocar Mantener pulsado
Die einzelnen Teile
RESET
Mikroprozessor zurücksetzen
VOL (+/-)
Zwischen dem Anwendungsbildschirm und dem AV-
Funktionsbildschirm umschalten
Zum Kameraansichtsmodus umschalten
Hauptmenübildschirm anzeigen
Ausschalten
Menüleiste anzeigen
Stummschalten oder Stummschaltung aufheben
Anzeige des Hauptmenübildschirms oder Rückkehr
zum vorherigen Bildschirm
Display ausschalten
Spracherkennungsmodus aktivieren
Berühren und
wischen
Berühren
Berühren und
halten
Wat is wat
RESET
De microprocessor resetten
VOL (+/-)
Schakelen tussen het applicatiescherm en het AV-
bedieningsscherm
Schakelen naar de modus voor cameraweergave
Het beginmenuscherm weergeven
Uitschakelen
De menubalk weergeven
Geluid dempen of weergeven
Het beginmenuscherm weergeven of teruggaan naar
het vorige scherm
Het display uitschakelen
De spraakherkenning activeren
Aanraken en
schuiven
Aanraken
Aanraken en
vasthouden
Seleccionar la fuente
Mostrar la pantalla de selección de fuente AV y seleccionar
una fuente
Mostrar la lista de fuentes y seleccionar una fuente
Quelle auswählen
AV-Quellenauswahlbildschirm anzeigen und Quelle
auswählen
Quellenliste anzeigen und Quelle auswählen
De bron selecteren
Het AV-bronselectiescherm weergeven en een bron
selecteren
De bronnenlijst weergeven en een bron selecteren
Función de imágenes en movimiento
Detener la reproducción
Avanzar un fotograma
Avanzar y retroceder rápidamente
Pausar e iniciar la reproducción
Cambiar el punto de reproducción
Bedienvorgänge für bewegte Bilder
Wiedergabe beenden
Einen Frame weiter
Schnellvor- und -rücklauf
Wiedergabe anhalten und starten
Wiedergabestelle ändern
Bediening van filmbeelden
Het afspelen stoppen
Eén beeld vooruitgaan
Vooruit- en terugspoelen
Het afspelen pauzeren en starten
Het afspeelpunt wijzigen
Función de audio
Cambiar entre tipos de archivo multimedia
Mostrar la barra de funciones oculta
Establecer la función para reproducir audio
Saltar archivos hacia adelante o hacia atrás
Seleccionar una carpeta
Audio-Bedienvorgänge
Zwischen den Mediendateitypen wechseln
Ausgeblendete Funktionsleiste anzeigen
Funktion zur Audiowiedergabe einstellen
Dateien vorwärts oder rückwärts überspringen
Ordner auswählen
Audiobediening
Schakelen tussen mediabestandstypen
De verborgen functiebalk tonen
De functie voor het afspelen van audio instellen
Bestanden vooruit of achteruit overslaan
Een map selecteren
Expulsar un disco
Seleccionar el reloj
Cambiar a pantalla de ajuste del reloj
Ajustar el reloj
Disc auswerfen
Uhr auswählen
Zur Uhreinstellungsanzeige umschalten
Uhr einstellen
Een disc uitwerpen
De klok selecteren
Schakelen naar het display voor aanpassing van de klok
De klok aanpassen
Función del sintonizador
Seleccionar una banda
Recuperar el canal presintonizado almacenado en una
tecla de la memoria
Almacenar la frecuencia de radio actual en una tecla
Mostrar la lista de canales presintonizados
Almacenar las frecuencias de radio con mayor potencia
Sintonizar con la siguiente emisora
Iniciar curva de búsqueda
Tuner-Bedienung
Band auswählen
Den Speichersender aufrufen, der unter einer Taste
gespeichert ist
Die aktuelle Senderfrequenz unter einer Taste speichern
Die Speicherkanalliste anzeigen
Den Sender mit den stärksten Sendefrequenzen speichern
Zum nächsten Sender wechseln
Suchlauf starten
Tunerbediening
Een band selecteren
De voorkeuzezender die opgeslagen is onder een toets
oproepen
De huidige zenderfrequentie opslaan onder een toets
De lijst met voorkeuzezenders weergeven
De frequenties van de sterkste zenders opslaan
Afstemmen op de volgende zender
Automatisch afstemmen starten
Función de imágenes en movimiento
Visualizar la pantalla de lista de reproducción
Seleccionar un título de la lista que desee reproducir
Desplazar al título de la lista o nombre de categoría
Desplazar a la lista
Bedienvorgänge für bewegte Bilder
Wiedergabelistenbildschirm anzeigen
Listentitel zur Wiedergabe auswählen
Listentitel oder Kategoriennamen durchlaufen
Liste durchlaufen
Bediening van filmbeelden
Het afspeellijstscherm weergeven
De titel van een lijst die u wilt afspelen, selecteren
Bladeren volgens de titel van de lijst of de categorienaam
De lijst doorbladeren
Función de teléfono Bluetooth
Mostrar el menú de conexión Bluetooth
Mostrar la pantalla de dial de preselección
Cambiar al modo de directorio telefónico
Cambiar a la lista de historial de llamadas
Introducir el número de teléfono directamente
Encender y apagar el modo privado
Ajustar el volumen de escucha
Aceptar una llamada de entrada
Finalizar una llamada
Bluetooth-Telefon-Bedienvorgänge
Bluetooth-Verbindungsmenü anzeigen
Kurzwahlbildschirm anzeigen
In Telefonbuchmodus umschalten
Zu Anrufliste wechseln
Telefonnummer direkt eingeben
Privatmodus ein- und ausschalten
Lautstärke einstellen
Eingehenden Anruf annehmen
Anruf beenden
Telefoonbediening via Bluetooth
Het Bluetooth-verbindingsmenu weergeven
Het scherm met voorkeurnummers weergeven
Schakelen naar de modus voor telefoonboek
Schakelen naar de lijst met de belgeschiedenis
Het telefoonnummer direct invoeren
De privéstand in- en uitschakelen
Het gespreksvolume aanpassen
Een inkomende oproep aannemen
Een oproep beëindigen

Transcripción de documentos

DVD RDS AV RECEIVER AUTORADIO AV RDS LECTEUR DE DVD SINTOLETTORE DVD RDS CON AV RADIO AV RDS CON DVD DVD-RDS-AV-EMPFÄNGER DVD RDS AV-ONTVANGER Declaration of Conformity with regard to the Radio Equipment Directive 2014/53/EU English This guide is intended to guide you through the basic functions of this unit. For details, please refer to the Operation manual stored on the website. http://www.pioneer-car.eu Français Ce guide a pour but de vous présenter les fonctions de base de cet appareil. Pour les détails, veuillez vous reporter au mode d’emploi qui se trouve sur le site Web. http://www.pioneer-car.eu Italiano AVH-Z3200DAB AVH-A3200DAB AVH-Z2200BT Quick start guide Guide de démarrage rapide Guida rapida all’uso Guía de iniciación rápida Schnellstartanleitung Snelstartgids Questa guida illustra le funzioni principali dell’apparecchio. Per dettagli, fare riferimento al Manuale d’uso presente sul sito web. http://www.pioneer-car.eu Español Se ha diseñado esta guía con la intención de guiarle a través de las funciones básicas de esta unidad. Para los detalles, consulte el Manual de instrucciones que se encuentra almacenado en el sitio web. http://www.pioneer-car.eu Deutsch Diese Anleitung führt Sie durch die grundlegenden Funktionen dieses Geräts. Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung, die auf der Website. http://www.pioneer-car.eu Nederlands Deze gids is bedoeld om u bekend te maken met de basisfuncties van dit toestel. Raadpleegt u voor details de handleiding op onze website. http://www.pioneer-car.eu <QRD3664-A> Manufacturer: Pioneer Corporation 28-8, Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0021, JAPAN EU Representative’s & Importer: Pioneer Europe NV Haven 1087,Keetberglaan 1, 9120 Melsele,Belgium http://www.pioneer-car.eu [*] AVH-Z3200DAB, AVH-A3200DAB, AVH-Z2200BT English: Hereby, Pioneer declares that the radio equipment type [*] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.pioneer-car. eu/compliance Suomi: Pioneer vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [*] on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: http://www. pioneer-car.eu/compliance Nederlands: Hierbij verklaar ik, Pioneer, dat het type radioapparatuur [*] conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: http://www.pioneer-car.eu/compliance Français: Le soussigné, Pioneer, déclare que l’équipement radioélectrique du type [*] est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante: http://www. pioneer-car.eu/compliance Svenska: Härmed försäkrar Pioneer att denna typ av radioutrustning [*] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: http:// www.pioneer-car.eu/compliance Dansk: Hermed erklærer Pioneer, at radioudstyrstypen [*] er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: http://www.pioneer-car.eu/ compliance Deutsch: Hiermit erklärt Pioneer, dass der Funkanlagentyp [*] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www. pioneer-car.eu/compliance Ελληνικά: Με την παρούσα ο/η Pioneer, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός [*] πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: http:// www.pioneer-car.eu/compliance Italiano: Il fabbricante, Pioneer, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio [*] è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www. pioneer-car.eu/compliance Español: Por la presente, Pioneer declara que el tipo de equipo radioeléctrico [*] es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: http://www. pioneer-car.eu/compliance Português: O(a) abaixo assinado(a) Pioneer declara que o presente tipo de equipamento de rádio [*] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: http://www. pioneer-car.eu/compliance Čeština: Tímto Pioneer prohlašuje, že typ rádiového zařízení [*] je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: http://www.pioneer-car.eu/compliance Eesti: Käesolevaga deklareerib Pioneer, et käesolev raadioseadme tüüp [*] vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: http://www.pioneer-car.eu/ compliance Magyar: Pioneer igazolja, hogy a [*] típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: http://www.pioneer-car.eu/ compliance Latviešu valoda: Ar šo Pioneer deklarē, ka radioiekārta [*] atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: http://www.pioneer-car.eu/compliance Lietuvių kalba: Aš, Pioneer, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas [*] atitinka Direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: http://www.pioneer-car.eu/compliance Malti: B’dan, Pioneer, niddikjara li dan it-tip ta’ tagħmir tar-radju [*] huwa konformi mad-Direttiva 2014/53/UE. It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta’ konformità tal-UE huwa disponibbli f’dan l-indirizz tal-Internet li ġej: http://www. pioneer-car.eu/compliance Slovenčina: Pioneer týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu [*] je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: http://www.pioneer-car.eu/compliance Slovenščina: Pioneer potrjuje, da je tip radijske opreme [*] skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: http://www.pioneer-car.eu/ compliance Română: Prin prezenta, Pioneer declară că tipul de echipamente radio [*] este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: http://www. pioneer-car.eu/compliance български: С настоящото Pioneer декларира, че този тип радиосъоръжение [*] е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: http:// www.pioneer-car.eu/compliance Polski: Pioneer niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego [*] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: http://www.pioneercar.eu/compliance Norsk: Herved Pioneer erklærer at radioutstyr type [*] er i samsvar med direktiv 2014/53/EU. Den fullstendige teksten i EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse: http://www. pioneer-car.eu/compliance Íslenska: Hér með Pioneer lýsir yfir að tegund þráðlausan búnað [*] er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB. The fullur texti af ESB-samræmisyfirlýsingu er í boði á eftirfarandi veffangi: http://www.pioneer-car.eu/compliance Hrvatski: Pioneer ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa [*] u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: http://www.pioneer-car.eu/ compliance Türk: Burada. Pioneer radyo ekipmani turunun [*] 2014/53/EU direktiflerine uyumlu oldugunu beyan eder. Avrupa uyumluluk beyaninin tam metni belirtilen internet sitesinde mevcuttur: http://www.pioneer-car.eu/compliance Notepad / Bloc-notes / Appunti / Bloc de notas / Notepad / Notities English Touch Touch and slide Touch and hold Selecting the clock Selecting the source Tuner operation Moving images operation Moving images operation Audio operation Bluetooth telephone operation What’s What Display the AV source selection screen and select a source RESET Switch to clock adjustment display Reset the microprocessor VOL (+/-) Select a band Stop playback Recall the preset channel stored to a key from memory Move ahead one frame Store the current broadcast frequency to a key Adjust the clock Switch between the Application screen and the AV operation screen Display the preset channel list Switch to the camera view mode Store the strongest broadcast frequencies Display the top menu screen Tune into the next station Display the source list and select a source Power off Display the Bluetooth connection menu Display the preset dial screen Switch between media file types Fast forwards and reverse Display the hidden function bar Pause and start playback Change the playback point Set the function for playing audio Display the playlist screen Select a list title that you want to play Start seek turning Skip files forwards or backwards Select a folder Scroll the list title or category name Display the menu bar Switch to the call history list Enter the phone number directly Turn private mode on and off Adjust the listening volume Accept an incoming call Scroll the list Mute or unmute Switch to the phone book mode End a call Display the top menu screen or back to previous screen Turn off the display Activate the voice recognition mode Eject a disc Français Toucher Toucher et glisser Maintenir le doigt Éjecter un disque Sélection de la source Fonctionnement du syntoniseur Fonctionnement des images animées Fonctionnement des images animées Fonctionnement de l’audio Fonctionnement du téléphone Bluetooth Sélection de l’horloge Description de l’appareil Afficher l’écran de sélection de source AV et sélectionner une source Sélectionner une bande RESET Rappeler de la mémoire le canal préréglé associé à une touche Réinitialiser le microprocesseur VOL (+/-) AV Passer de l'écran de l'application à l'écran d'opération Basculer en mode Visualisation des caméras Enregistrer la fréquence de radiodiffusion en cours sur une touche Basculer sur l’affichage du réglage de l’horloge Régler l’horloge Afficher la liste des canaux préréglés Arrêter la lecture Avancer d’une image Mettre hors tension Afficher la liste des sources et sélectionner une source Afficher la barre de menu Afficher l’écran de numérotation prédéfinie Basculer entre les types de fichiers multimédias Avance rapide et retour rapide Afficher la barre de fonctions masquée Mettre la lecture sur pause et lancer la lecture Modifier le point de lecture Mettre en mémoire les fréquences de radiodiffusion les plus puissantes Afficher l’écran du menu principal Afficher le menu de connexion Bluetooth Définir la fonction pour la lecture de l’audio Afficher l’écran de la liste de lecture Sélectionner une liste de titres que vous souhaitez lire Syntoniser la station suivante Sauter les fichiers vers l’avant ou vers l’arrière Sélectionner un dossier Faire défiler la liste de titres ou le nom de catégorie Lancer la syntonisation de recherche Basculer sur la liste de l’historique des appels Saisir directement le numéro de téléphone Activer et désactiver le mode privé Régler le volume d’écoute Accepter un appel entrant Faire défiler la liste Activer ou désactiver le son Basculer sur le mode annuaire Mettre fin à un appel Afficher le menu principal ou revenir à l’écran précédent Désactiver l’affichage Activer le mode de reconnaissance vocale Italiano Tocca Tocca e scorri Tieni premuto Espelli un disco Selezione della sorgente Operazione del sintonizzatore Operazione immagini in movimento Operazione immagini in movimento Operazione audio Funzionamento Bluetooth del telefono Selezione dell’orologio Nomenclatura Visualizza la schermata di selezione della sorgente AV e seleziona una sorgente RESET Resetta microprocessore VOL (+/-) Passare dalla schermata dell’applicazione alla schermata operativa AV Passa alla modalità rubrica Visualizza la barra del menu Attiva o disattiva l’audio Visualizzare la schermata del menu principale o tornare alla schermata precedente Spegnere il display Attiva la modalità di riconoscimento vocale Arresta la riproduzione Richiama il canale preselezionato memorizzato in un tasto Sposta in avanti un fotogramma Memorizza la frequenza di trasmissione corrente in un tasto Passa alla schermata di regolazione dell’orologio Visualizza l’elenco dei canali preselezionati Regola l’orologio Memorizza le frequenze di trasmissione più forti Visualizza la schermata del menu principale Spegni Seleziona una banda Sintonizza sulla prossima stazione Visualizza l’elenco delle sorgenti e seleziona una sorgente Avvia sintonizzazione con ricerca Visualizza il menu per la connessione Bluetooth Passa tra i tipi di file multimediale Avanzamento rapido e riavvolgimento Metti in pausa e avvia la riproduzione Cambia il punto di riproduzione Visualizza la schermata della playlist Seleziona un titolo elenco che desideri riprodurre Visualizza la schermata di composizione di un numero preimpostato Visualizza la barra delle funzioni nascosta Passa alla modalità rubrica Imposta la funzione per la riproduzione audio Passa alla cronologia delle chiamate Salta i file avanzando o tornando indietro Inserisci direttamente il numero di telefono Seleziona una cartella Attiva e disattiva la modalità privata Scorri il titolo elenco o il nome categoria Regola il volume di ascolto Scorri l’elenco Accetta una chiamata in arrivo Termina una chiamata Español Tocar Tocar y deslizar Expulsar un disco Mantener pulsado Seleccionar la fuente Función del sintonizador Función de imágenes en movimiento Función de imágenes en movimiento Función de audio Función de teléfono Bluetooth Seleccionar el reloj Qué es cada cosa Mostrar la pantalla de selección de fuente AV y seleccionar una fuente Seleccionar una banda RESET Recuperar el canal presintonizado almacenado en una tecla de la memoria Restablecer el microprocesador VOL (+/-) Alternar entre la pantalla de aplicaciones y la pantalla de operaciones AV Cambiar al modo de visión de cámara Almacenar la frecuencia de radio actual en una tecla Cambiar a pantalla de ajuste del reloj Mostrar la lista de canales presintonizados Ajustar el reloj Almacenar las frecuencias de radio con mayor potencia Mostrar la pantalla del menú inicial Detener la reproducción Avanzar un fotograma Mostrar la lista de fuentes y seleccionar una fuente Mostrar la pantalla de dial de preselección Cambiar entre tipos de archivo multimedia Avanzar y retroceder rápidamente Mostrar la barra de funciones oculta Pausar e iniciar la reproducción Cambiar el punto de reproducción Sintonizar con la siguiente emisora Apagar Mostrar el menú de conexión Bluetooth Establecer la función para reproducir audio Visualizar la pantalla de lista de reproducción Seleccionar un título de la lista que desee reproducir Iniciar curva de búsqueda Saltar archivos hacia adelante o hacia atrás Seleccionar una carpeta Desplazar al título de la lista o nombre de categoría Mostrar la barra de menús Cambiar a la lista de historial de llamadas Introducir el número de teléfono directamente Encender y apagar el modo privado Ajustar el volumen de escucha Aceptar una llamada de entrada Desplazar a la lista Silenciar o desactivar el silencio Cambiar al modo de directorio telefónico Finalizar una llamada Para mostrar la pantalla del menú inicial o para volver a la pantalla anterior Apagar la pantalla Activar el modo de reconocimiento de voz Deutsch Berühren und wischen Berühren Berühren und halten Disc auswerfen Quelle auswählen Tuner-Bedienung Bedienvorgänge für bewegte Bilder Bedienvorgänge für bewegte Bilder Audio-Bedienvorgänge Bluetooth-Telefon-Bedienvorgänge Uhr auswählen Die einzelnen Teile AV-Quellenauswahlbildschirm anzeigen und Quelle auswählen Band auswählen RESET Den Speichersender aufrufen, der unter einer Taste gespeichert ist Mikroprozessor zurücksetzen VOL (+/-) Zwischen dem Anwendungsbildschirm und dem AVFunktionsbildschirm umschalten Zum Kameraansichtsmodus umschalten Die aktuelle Senderfrequenz unter einer Taste speichern Zur Uhreinstellungsanzeige umschalten Die Speicherkanalliste anzeigen Uhr einstellen Den Sender mit den stärksten Sendefrequenzen speichern Hauptmenübildschirm anzeigen Wiedergabe beenden Einen Frame weiter Quellenliste anzeigen und Quelle auswählen Kurzwahlbildschirm anzeigen Zwischen den Mediendateitypen wechseln Schnellvor- und -rücklauf Ausgeblendete Funktionsleiste anzeigen Wiedergabe anhalten und starten Wiedergabestelle ändern Zum nächsten Sender wechseln Ausschalten Bluetooth-Verbindungsmenü anzeigen Funktion zur Audiowiedergabe einstellen Wiedergabelistenbildschirm anzeigen Listentitel zur Wiedergabe auswählen Suchlauf starten Dateien vorwärts oder rückwärts überspringen Ordner auswählen Listentitel oder Kategoriennamen durchlaufen Menüleiste anzeigen Zu Anrufliste wechseln Telefonnummer direkt eingeben Privatmodus ein- und ausschalten Lautstärke einstellen Eingehenden Anruf annehmen Liste durchlaufen Stummschalten oder Stummschaltung aufheben In Telefonbuchmodus umschalten Anruf beenden Anzeige des Hauptmenübildschirms oder Rückkehr zum vorherigen Bildschirm Display ausschalten Spracherkennungsmodus aktivieren Nederlands Aanraken Aanraken en schuiven Aanraken en vasthouden Een disc uitwerpen De bron selecteren Tunerbediening Bediening van filmbeelden Bediening van filmbeelden Audiobediening Telefoonbediening via Bluetooth De klok selecteren Wat is wat Het AV-bronselectiescherm weergeven en een bron selecteren Een band selecteren RESET De voorkeuzezender die opgeslagen is onder een toets oproepen De microprocessor resetten VOL (+/-) Schakelen tussen het applicatiescherm en het AVbedieningsscherm Schakelen naar de modus voor cameraweergave De huidige zenderfrequentie opslaan onder een toets Schakelen naar het display voor aanpassing van de klok De lijst met voorkeuzezenders weergeven De klok aanpassen De frequenties van de sterkste zenders opslaan Het beginmenuscherm weergeven Uitschakelen De menubalk weergeven Afstemmen op de volgende zender De bronnenlijst weergeven en een bron selecteren Automatisch afstemmen starten Het afspelen stoppen Het Bluetooth-verbindingsmenu weergeven Eén beeld vooruitgaan Het scherm met voorkeurnummers weergeven Schakelen tussen mediabestandstypen Vooruit- en terugspoelen De verborgen functiebalk tonen Het afspelen pauzeren en starten Het afspeelpunt wijzigen De functie voor het afspelen van audio instellen Het afspeellijstscherm weergeven De titel van een lijst die u wilt afspelen, selecteren Bladeren volgens de titel van de lijst of de categorienaam De lijst doorbladeren Geluid dempen of weergeven Een map selecteren Schakelen naar de lijst met de belgeschiedenis Het telefoonnummer direct invoeren De privéstand in- en uitschakelen Het gespreksvolume aanpassen Een inkomende oproep aannemen Een oproep beëindigen Het beginmenuscherm weergeven of teruggaan naar het vorige scherm Het display uitschakelen De spraakherkenning activeren Notepad / Bloc-notes / Appunti / Bloc de notas / Notepad / Notities Bestanden vooruit of achteruit overslaan Schakelen naar de modus voor telefoonboek Notepad / Bloc-notes / Appunti / Bloc de notas / Notepad / Notities
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Pioneer AVH-A3200DAB Guía de inicio rápido

Categoría
Receptores de medios de coche
Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para