Hitch Haul 30110315 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
www.masterbuilt.com
BE A PART OF OUR “DADGUM GOOD” COMMUNITY ONLINE
• THIS CARGO BAG IS NOT WATERPROOF. SEAL CARGO IN PLASTIC BAGS.
• BAG CAN ONLY BE USED ON VEHICLES WITH PRE-INSTALLED ROOFTOP
LUGGAGE RAILS.
• TO PREVENT WIND FROM LIFTING BAG OFF VEHICLE AND TO PREVENT
DAMAGE TO VEHICLE PAINT SURFACE, MAKE SURE BAG IS SECURELY
ATTACHED TO LUGGAGE RAILS BEFORE MOVING VEHICLE.
• WHEN LOADING BAG, CARE MUST BE TAKEN TO PREVENT DAMAGE TO
VEHICLE DUE TO OVERFILLING.
• MAKE SURE BAG IS COMPLETELY SEALED BEFORE MOVING VEHICLE.
WARNING
1. To expand bag, locate zipper around
back of bag (opposite side of lid opening)
and unzip.
2. Carefully place bag on vehicle rooftop
between luggage rails with open side of
bag up and attachment straps next to
rails.
3. Attach straps by wrapping around lug
gage rails and fasten to buckle on cargo
bag as shown. Pull strap to secure bag
to vehicle.
4. To remove bag, release strap buckles
and carefully remove from cartop. Be
sure to empty bag before lifting off of
vehicle.
Hitch-Haul
®
EXPANDABLE ROOFTOP BAG
OPERATION MANUAL & SAFETY INSTRUCTIONS MODEL:
30110315
Manual Code: 9811140036 080514-11GH
THIS INSTRUCTION MANUAL CONTAINS IMPORTANT INFORMATION NECESSARY
FOR THE PROPER ASSEMBLY AND SAFE USE OF THE TRUCK BED COVER.
READ AND FOLLOW ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBLING AND USING.
KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
WARNING
1. Pour augmenter la capacité du sac,
repérer la fermeture éclair qui fait le
contour arrière (du côté opposé de
l’ouverture) et l’ouvrir.
2. Placer délicatement le sac sur le toit du
véhicule entre les barres latérales de la
galerie à bagages, en laissant les côtés
du sac grand ouverts et les sangles de
fixation près des barres.
3. Fixer les sangles en les passant autour
des barres latérales de la galerie et les
attacher au sac multi-usages comme
indiqué sur le schéma. Tirer sur la sangle
pour fixer solidement le sac sur le véhicule.
4. Pour enlever le sac, dégager la sangle de
l’attache et retirer le sac avec précaution
du toit du véhicule. S’assurer de vider le
sac avant de le soulever de la galerie.
SAC EXTENSIBLE DE TOIT DE VOITURE Hitch-Haul
®
MANUEL DE L’UTILISATEUR ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ MODÈLE : 30110315
CE MANUEL CONTIENT DES RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS QU’IL IMPORTE DE CONNAÎTRE
POUR ASSURER UN ASSEMBLAGE ADÉQUATE ET UNE UTILISATION SANS DANGER DE LA
PROTECTION DE LA PLATEFORME.
LIRE ATTENTIVEMENT ET RESPECTER TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES
CONSIGNES DU PRÉSENT MANUEL AVANT L’ASSEMBLAGE ET L’UTILISATION DU SAC.
VEUILLEZ CONSERVER CE MANUEL POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE.
AVERTISSEMENT
LE SAC MULTI-USAGES N’EST PAS IMPERMÉABLE. METTRE LE CONTENU DANS DES
SACS DE PLASTIQUE FERMÉS HERMÉTIQUEMENT.
LE SAC PEUT ÊTRE SEULEMENT UTILISÉ SUR DES VÉHICULES ÉQUIPÉS DE BARRES
LATÉRALES POUR GALERIE.
POUR EMPÊCHER LE VENT D’ARRACHER LE SAC DE LA GALERIE ET POUR
PRÉVENIR TOUT ENDOMMAGEMENT DE LA SURFACE PEINTE DU VÉHICULE,
VEILLER À FIXER SOLIDEMENT LE SAC AUX BARRES LATÉRALES AVANT DE
DÉMARRER LE VÉHICULE.
AU MOMENT DE CHARGER LE SAC, VEILLER À NE PAS TROP À LE SURCHARGER
AFIN DE NE PAS ENDOMMAGER LE VÉHICULE.
• S’ASSURER QUE LE SAC EST BIEN FERMÉ AVANT DE DÉMARRER LE VÉHICULE.
AVERTISSEMENT
1. Para expandir el bolso, localice el cierre
alrededor de la parte trasera del bolso
(lado opuesto de la abertura) y ábralo.
2. Coloque con cuidado el bolso sobre el
techo del vehículo entre las barras
portaequipaje con el lado abierto del
bolso hacia arriba y las correas de
sujeción cerca de las barras.
3. Asegure las correas pasándolas
alrededor de las barras portaequipaje y
ajústelas para abrocharlas al bolso como
se muestra en la figura. Tire de la correa
para asegurar el bolso al vehículo.
4. Para retirar el bolso, libere los broches
de las correas y retire el bolso con
cuidado del techo del vehículo.
Asegúrese de vaciar el bolso antes de
retirarlo del vehículo.
Hitch-Haul
®
BOLSA DE TECHO
MANUAL DE USO E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD MODELO:
30110315
ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTIENE INFORMACIÓN IMPORTANTE
PARA EL CORRECTO ENSAMBLAJE Y USO SEGURO DE LA BOLSO PLEGABLE PARA TECHO.
LEA Y SIGA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES ANTES DE ENSAMBLAR Y USAR
EL BOLSO.
CONSERVE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA EN EL FUTURO.
ADVERTENCIA
ESTE BOLSO DE EQUIPAJE NO ES IMPERMEABLE. COLOQUE SU EQUIPAJE DENTRO
DE BOLSAS DE PLÁSTICO.
EL BOLSO DEBE USARSE ÚNICAMENTE EN VEHÍCULOS CON BARRAS
PORTAEQUIPAJE INSTALADAS.
PARA EVITAR QUE EL VIENTO LEVANTE EL BOLSO DEL VEHÍCULO Y EVITAR QUE SE
DAÑE LA PINTURA DEL VEHÍCULO, ASEGÚRESE DE QUE EL BOLSO ESTÉ
FIRMEMENTE AJUSTADO A LAS BARRAS PORTAEQUIPAJE ANTES DE PONER EL
VEHÍCULO EN MOVIMIENTO.
AL CARGAR EL BOLSO, TENGA CUIDADO DE NO DAÑAR EL VEHÍCULO CON SOBREPESO.
ASEGÚRESE DE QUE EL BOLSO ESTÉ COMPLETAMENTE CERRADO ANTES DE PONER
EL VEHÍCULO EN MOVIMIENTO.
ADVERTENCIA

Transcripción de documentos

Hitch-Haul® EXPANDABLE ROOFTOP BAG OPERATION MANUAL & SAFETY INSTRUCTIONS MODEL: 30110315 1. To expand bag, locate zipper around back of bag (opposite side of lid opening) and unzip. 2. Carefully place bag on vehicle rooftop between luggage rails with open side of bag up and attachment straps next to rails. 3. Attach straps by wrapping around lug gage rails and fasten to buckle on cargo bag as shown. Pull strap to secure bag to vehicle. 4. To remove bag, release strap buckles and carefully remove from cartop. Be sure to empty bag before lifting off of vehicle. WARNING • THIS CARGO BAG IS NOT WATERPROOF. SEAL CARGO IN PLASTIC BAGS. • BAG CAN ONLY BE USED ON VEHICLES WITH PRE-INSTALLED ROOFTOP LUGGAGE RAILS. • TO PREVENT WIND FROM LIFTING BAG OFF VEHICLE AND TO PREVENT DAMAGE TO VEHICLE PAINT SURFACE, MAKE SURE BAG IS SECURELY ATTACHED TO LUGGAGE RAILS BEFORE MOVING VEHICLE. • WHEN LOADING BAG, CARE MUST BE TAKEN TO PREVENT DAMAGE TO VEHICLE DUE TO OVERFILLING. • MAKE SURE BAG IS COMPLETELY SEALED BEFORE MOVING VEHICLE. WARNING www.masterbuilt.com BE A PART OF OUR “DADGUM GOOD” COMMUNITY ONLINE THIS INSTRUCTION MANUAL CONTAINS IMPORTANT INFORMATION NECESSARY FOR THE PROPER ASSEMBLY AND SAFE USE OF THE TRUCK BED COVER. READ AND FOLLOW ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBLING AND USING. KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE. Manual Code: 9811140036 080514-11GH SAC EXTENSIBLE DE TOIT DE VOITURE Hitch-Haul® MANUEL DE L’UTILISATEUR ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ MODÈLE : 30110315 1. Pour augmenter la capacité du sac, repérer la fermeture éclair qui fait le contour arrière (du côté opposé de l’ouverture) et l’ouvrir. 2. Placer délicatement le sac sur le toit du véhicule entre les barres latérales de la galerie à bagages, en laissant les côtés du sac grand ouverts et les sangles de fixation près des barres. 3. Fixer les sangles en les passant autour des barres latérales de la galerie et les attacher au sac multi-usages comme indiqué sur le schéma. Tirer sur la sangle pour fixer solidement le sac sur le véhicule. 4. Pour enlever le sac, dégager la sangle de l’attache et retirer le sac avec précaution du toit du véhicule. S’assurer de vider le sac avant de le soulever de la galerie. AVERTISSEMENT • LE SAC MULTI-USAGES N’EST PAS IMPERMÉABLE. METTRE LE CONTENU DANS DES SACS DE PLASTIQUE FERMÉS HERMÉTIQUEMENT. • LE SAC PEUT ÊTRE SEULEMENT UTILISÉ SUR DES VÉHICULES ÉQUIPÉS DE BARRES LATÉRALES POUR GALERIE. • POUR EMPÊCHER LE VENT D’ARRACHER LE SAC DE LA GALERIE ET POUR PRÉVENIR TOUT ENDOMMAGEMENT DE LA SURFACE PEINTE DU VÉHICULE, VEILLER À FIXER SOLIDEMENT LE SAC AUX BARRES LATÉRALES AVANT DE DÉMARRER LE VÉHICULE. • AU MOMENT DE CHARGER LE SAC, VEILLER À NE PAS TROP À LE SURCHARGER AFIN DE NE PAS ENDOMMAGER LE VÉHICULE. • S’ASSURER QUE LE SAC EST BIEN FERMÉ AVANT DE DÉMARRER LE VÉHICULE. AVERTISSEMENT Hitch-Haul® BOLSA DE TECHO MANUAL DE USO E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD MODELO: 30110315 1. Para expandir el bolso, localice el cierre alrededor de la parte trasera del bolso (lado opuesto de la abertura) y ábralo. 2. Coloque con cuidado el bolso sobre el techo del vehículo entre las barras portaequipaje con el lado abierto del bolso hacia arriba y las correas de sujeción cerca de las barras. 3. Asegure las correas pasándolas alrededor de las barras portaequipaje y ajústelas para abrocharlas al bolso como se muestra en la figura. Tire de la correa para asegurar el bolso al vehículo. 4. Para retirar el bolso, libere los broches de las correas y retire el bolso con cuidado del techo del vehículo. Asegúrese de vaciar el bolso antes de retirarlo del vehículo. ADVERTENCIA • ESTE BOLSO DE EQUIPAJE NO ES IMPERMEABLE. COLOQUE SU EQUIPAJE DENTRO DE BOLSAS DE PLÁSTICO. • EL BOLSO DEBE USARSE ÚNICAMENTE EN VEHÍCULOS CON BARRAS PORTAEQUIPAJE INSTALADAS. • PARA EVITAR QUE EL VIENTO LEVANTE EL BOLSO DEL VEHÍCULO Y EVITAR QUE SE DAÑE LA PINTURA DEL VEHÍCULO, ASEGÚRESE DE QUE EL BOLSO ESTÉ FIRMEMENTE AJUSTADO A LAS BARRAS PORTAEQUIPAJE ANTES DE PONER EL VEHÍCULO EN MOVIMIENTO. • AL CARGAR EL BOLSO, TENGA CUIDADO DE NO DAÑAR EL VEHÍCULO CON SOBREPESO. • ASEGÚRESE DE QUE EL BOLSO ESTÉ COMPLETAMENTE CERRADO ANTES DE PONER EL VEHÍCULO EN MOVIMIENTO. ADVERTENCIA CE MANUEL CONTIENT DES RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS QU’IL IMPORTE DE CONNAÎTRE POUR ASSURER UN ASSEMBLAGE ADÉQUATE ET UNE UTILISATION SANS DANGER DE LA PROTECTION DE LA PLATEFORME. PARA EL CORRECTO ENSAMBLAJE Y USO SEGURO DE LA BOLSO PLEGABLE PARA TECHO. LIRE ATTENTIVEMENT ET RESPECTER TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES CONSIGNES DU PRÉSENT MANUEL AVANT L’ASSEMBLAGE ET L’UTILISATION DU SAC. LEA Y SIGA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES ANTES DE ENSAMBLAR Y USAR EL BOLSO. VEUILLEZ CONSERVER CE MANUEL POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. CONSERVE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA EN EL FUTURO. ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTIENE INFORMACIÓN IMPORTANTE
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Hitch Haul 30110315 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación