GE Appliances JVM7195SKSS El manual del propietario

Categoría
Microondas
Tipo
El manual del propietario
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
5
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD.
LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES.
³/HD\VLJDODVSUHFDXFLRQHVHVSHFtILFDVHQODVHFFLyQ
PRECAUCIONES PARA EVITAR UNA POSIBLE EXPOSICIÓN A UNA
EXCESIVA ENERGÍA DE MICROONDAS en la página 4.
³'pDHVWHHOHFWURGRPpVWLFRHOXVRSDUDHOFXDOIXH
diseñado únicamente, como se describe en este manual.
1RXVHSURGXFWRVTXtPLFRVFRUURVLYRVQLYDSRUHVHQHVWH
HOHFWURGRPpVWLFR(VWHKRUQRPLFURRQGDVIXHGLVHxDGR
HVSHFtILFDPHQWHSDUDFDOHQWDUVHFDURFRFLQDUFRPLGD\QR
para uso industrial o en laboratorio.
³(VWHHOHFWURGRPpVWLFRVyORGHEHUtDVHUUHSDUDGRSRUSHUVRQDO
WpFQLFRFRQFDOLILFDFLyQ(QFDVRGHQHFHVLWDUXQDHYDOXDFLyQ
UHSDUDFLyQRDMXVWHFRPXQtTXHVHFRQHOVHUYLFLRDXWRUL]DGR
más cercano.
INSTALACIÓN
³,QVWDOHRXELTXHHOHOHFWURGRPpVWLFRVyORGHDFXHUGRFRQODV
LQVWUXFFLRQHVGHLQVWDODFLyQSURYLVWDV
³(VWHHOHFWURGRPpVWLFRGHEHUiHVWDUFRQHFWDGRDWLHUUD
&RQHFWHVyORDXQWRPDFRUULHQWHFRQODDGHFXDGDFRQH[LyQ
DWLHUUD/HDODVHFFLyQ,16758&&,21(63$5$&21(;,Ï1$
TIERRA en la página 3.
³(VWHKRUQRPLFURRQGDVILJXUDHQODOLVWDGH8/SDUDVXSRVLEOH
LQVWDODFLyQWDQWRHQHVWXIDVDJDVPHQRVGH%78
FRPRHOpFWULFDV
³(VWDXQLGDGIXHGLVHxDGDSDUDXVHVREUHHTXLSDPLHQWRVGH
FRFFLyQDJDVRHOpFWULFRVGHXQDQFKRGHµRPHQRV
³1RXWLOLFHHVWHDUWHIDFWRVLSRVHHXQFDEOHRHQFKXIHGDxDGRVL
QRIXQFLRQDFRUUHFWDPHQWHRVLIXHGDxDGRRVXIULyXQDFDtGD
³ 0DQWHQJDHOFDEOHGHFRUULHQWHDOHMDGRGHVXSHUILFLHVFDOLHQWHV
³ 1RSHUPLWDTXHHOFDEOHGHFRUULHQWHFXHOJXHGHOH[WUHPRGH
una mesa o mostrador.
³ 1RVXPHUMDHOFDEOHGHFRUULHQWHRHOHQFKXIHHQHODJXD
³ 1REORTXHHQLFXEUDFXDOTXLHUDEHUWXUDGHOHOHFWURGRPpVWLFR
³ 1RJXDUGHHVWHHOHFWURGRPpVWLFRDODLUHOLEUH1RXVHHVWH
SURGXFWRFHUFDGHODJXDSRUHMHPSORHQXQVyWDQRK~PHGR
cerca de una piscina, cerca de un lavabo o en ubicaciones
similares.
³1RFRORTXHHVWHDUWHIDFWRVREUHXQODYDER
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCNDIOS EN LA CAVIDAD
DEL HORNO
³1RFRFLQHHQH[FHVRODFRPLGD3UHVWHHVSHFLDODWHQFLyQ
FXDQGRVHFRORTXHSDSHOSOiVWLFRXRWURVPDWHULDOHV
combustibles dentro del horno mientras se cocina.
³(OLPLQHFXDOTXLHUWRUFHGXUDGHOFDEOH\DVDVPHWiOLFDVGHORV
envases de papel o plástico antes de colocar estos en el horno.
³1RJXDUGHQLQJ~QPDWHULDODH[FHSFLyQGHQXHVWURV
DFFHVRULRVUHFRPHQGDGRVHQHVWHKRUQRFXDQGRQRHVWpHQ
uso No deje productos de papel, utensilios de cocina ni comida
HQHOKRUQRFXDQGRQRHVWpHQXVR(OHVWDQWHGHOPLFURRQGDV
se deberá retirar del horno cuando no se encuentre en uso.
³6LORVPDWHULDOHVGHQWURGHOKRUQRVHSUHQGHQIXHJRPDQWHQJD
la puerta del horno cerrada, apague el mismo y desconecte
el cable de la corriente, o corte la corriente desde el panel del
fusible o el disyuntor.
³1RXWLOLFHHOPLFURRQGDVVLQFRPLGDGHQWURGHOKRUQR
A FIN DE REDUCIR RIESGOS DE QUEMADURAS
³7HQJDFXLGDGRDODEULUUHFLSLHQWHVFRQFRPLGDFDOLHQWH8VHODV
manijas de las ollas y evite el contacto directo del vapor con la
cara y las manos.
³9HQWLOHSHUIRUHRFRUWHORVUHFLSLHQWHVEROVDVREROVDVSOiVWLFDV
SDUDHYLWDUODDFXPXODFLyQGHSUHVLyQ
³ 7HQJDFXLGDGRDOWRFDUHOSODWRJLUDWRULRODSXHUWDRODVSDUHGHV
del horno, los cuales se podrán calentar durante el uso.
³ /RVOtTXLGRV\FLHUWDVFRPLGDVFDOHQWDGDVHQHOKRUQRPLFURRQGDV
SXHGHQSUHVHQWDUHOULHVJRGHTXHPDGXUDVDOUHWLUDUORVGHOKRUQR
PLFURRQGDV/DSRVLELOLGDGGHVXIULUTXHPDGXUDVHVPD\RUHQ
QLxRVSHTXHxRVDTXLHQHVQRVHOHVGHEHUiSHUPLWLUHOUHWLURGH
tWHPVFDOLHQWHVGHOKRUQRPLFURRQGDV
FUNCIONAMIENTO Y LIMPIEZA
³$OLJXDOTXHFRQFXDOTXLHUHOHFWURGRPpVWLFRVHGHEHUiUHDOL]DU
XQDVXSHUYLVLyQGHFHUFDVLHVXVDGRSRUQLxRV
³1RJXDUGHQDGDGLUHFWDPHQWHVREUHODVXSHUILFLHGHOKRUQR
microondas cuando el mismo se encuentre en funcionamiento.
³1RVHGHEHUtDXVDUFRPLGDQLXWHQVLOLRVPHWiOLFRVGHWDPDxR
H[FHVLYRHQXQKRUQRPLFURRQGDVSRUFRQYHFFLyQ\DTXH
LQFUHPHQWDQHOULHVJRGHGHVFDUJDVHOpFWULFDV\HVWRSRGUtD
ocasionar un incendio.
³1ROLPSLHFRQDOPRKDGLOODVPHWiOLFDVSDUDIUHJDU /DVSLH]DV
SRGUiQTXHPDUODDOPRKDGLOOD\WHQHUFRQWDFWRFRQSDUWHV
HOpFWULFDV\SURGXFLUULHVJRVGHGHVFDUJDVHOpFWULFDV
³1RXVHSURGXFWRVGHSDSHOHQHOKRUQRFXDQGRHO
HOHFWURGRPpVWLFRVHDXVDGRHQFXDOTXLHUPRGRGHFRFFLyQ
H[FHSWRHQFRFFLyQSRUPLFURRQGDV
Por su seguridad, la información contenida en este manual debe seguirse para minimizar el
riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica, exposición a energía microondas.
eVWHHVHOVtPERORGHDOHUWDGHVHJXULGDG(OPLVPRDOHUWDVREUHSRWHQFLDOHVULHVJRVGHPXHUWHROHVLRQHVWDQWRSDUDXVWHG
FRQSDUDRWUDVSHUVRQDV7RGRVORVPHQVDMHVGHVHJXULGDGHVWDUiQDFRQWLQXDFLyQGHOVtPERORGHDOHUWDGHVHJXULGDG\FRQOD
palabra “PELIGRO”, “ADVERTENCIA” o “PRECAUCIÓN”. Estas palabras se definen como:
,QGLFDXQDVLWXDFLyQGHULHVJRTXHVLQRVHHYLWDresultará en la muerte o en lesiones graves.
 ,QGLFDXQDVLWXDFLyQGHULHVJRTXHVLQRVHHYLWDpuede resultar en la muerte o en lesiones graves.
 ,QGLFDXQDVLWXDFLyQGHULHVJRTXHVLQRVHHYLWDpuede resultar en lesiones menores o moderadas.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
PELIGRO
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
$OXVDUDUWHIDFWRVHOpFWULFRVVHGHEHUiQVHJXLUODVSUHFDXFLRQHVEiVLFDVGHVHJXULGDGLQFOX\HQGRORVLJXLHQWH
6
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD.
LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES.
FUNCIONAMIENTO Y LIMPIEZA (Continúa)
³$OJXQRVSURGXFWRVWDOHVFRPRKXHYRVHQWHURV\HQYDVHV
sellados – por ejemplo: tarros de vidrio cerrados – pueden
explotar y por esto no se deben calentar en el horno
microondas.
³ 1 R FXEUDHOHVWDQWHGHOPLFURRQGDVRFXDOTXLHUSDUWHGHOKRUQR
con papel de aluminio. Esto ocasionará un sobrecalentamiento
GHOKRUQRPLFURRQGDVSRUFRQYHFFLyQ
³&RFLQHODFDUQH\FDUQHGHDYHFRPSOHWDPHQWH²ODFDUQHD
por lo menos una temperatura INTERNA de 160ºF y la carne
de ave a por lo menos una temperatura INTERNA de 180ºF. La
FRFFLyQDHVWDVWHPSHUDWXUDVQRUPDOPHQWHHVXQDSURWHFFLyQ
contra las enfermedades producidas por la carne.
³$VHJ~UHVHGHTXHWRGRVORVXWHQVLOLRVXVDGRVHQHOKRUQR
microondas sean para uso en el mismo. Se pueden usar la
PD\RUtDGHODVFD]XHODVGHYLGULRSODWRVGHFRFFLyQWD]DV
graduadas, tazas para postre, vajillas de cerámica o cubiertos
GHSRUFHODQDTXHQRSRVHHQERUGHVPHWiOLFRVRYLGULDGRV
con un brillo metálico, siguiendo las recomendaciones del
fabricante.
³(VLPSRUWDQWHPDQWHQHUHOiUHDOLPSLDGRQGHODSXHUWDVHVHOOH
FRQWUDHOKRUQRPLFURRQGDV8VHVyORGHWHUJHQWHVVXDYHV\QR
abrasivos con una esponja limpia o tela suave. Enjuague bien.
AGUA SOBRECALENTADA
/RVOtTXLGRVWDOHVFRPRHODJXDFDIpRWpVHSRGUiQ
VREUHFDOHQWDUPiVDOOiGHVXSXQWRGHKHUYRUVLQTXHSDUH]FD
TXHHVWRHVWiVXFHGLHQGR1RVLHPSUHVHREVHUYDQEXUEXMDV
o hervor cuando el envase es retirado del horno microondas.
ESTO PODRÍA PROVOCAR QUE LÍQUIDOS MUY CALIENTES DE
PRONTO HIERVAN CUANDO SE MUEVA EL ENVASE O CUANDO
SE INSERTE UNA CUCHARA U OTRO UTENSILIO EN EL LÍQUIDO.
Para reducir el riesgo de lesiones personales:
³1RVREUHFDOLHQWHHOOtTXLGR
³5HYXHOYDHOOtTXLGRWDQWRDQWHVFRPRDODPLWDGGHOWLHPSR
mientras lo calienta.
³1RXVHHQYDVHVFRQODGRVUHFWRV\FXHOORVDQJRVWRV
³ 'HVSXpVGHFDOHQWDUGHMHUHSRVDUHOHQYDVHHQHOKRUQR
PLFURRQGDVGXUDQWHXQSHUtRGRFRUWRDQWHVGHUHWLUDUHO
mismo.
³ 7HQJDH[WUHPRFXLGDGRDOLQVHUWDUXQDFXFKDUDXRWURXWHQVLOLR
en el envase.
El ventilador funcionará de forma automática bajo ciertas
FRQGLFLRQHV$VHJ~UHVHGHHYLWDUODDFWLYDFLyQ\H[WHQVLyQ
DFFLGHQWDOGHOIXHJRGHFRFFLyQPLHQWUDVHOYHQWLODGRUHVWpHQ
uso.
³/LPSLHODFDUDLQIHULRUGHOKRUQRPLFURRQGDVHQIRUPD
IUHFXHQWH1RSHUPLWDTXHVHDFXPXOHJUDVDHQHOKRUQR
microondas ni en los filtros del ventilador.
³(QFDVRGHTXHKD\DIXHJRSURGXFLGRSRUODJUDVDHQODV
unidades de la superficie debajo del horno microondas,
apague una olla llameante sobre la unidad de la superficie
cubriendo la olla completamente con una tapa, una asadera
de galletitas o una bandeja plana.
³/LPSLHFRQFXLGDGRORVILOWURVGHOYHQWLODGRU$JHQWHVGH
limpieza corrosivos, tales como los limpiadores de horno a
base de soda cáustica, podrán dañar los filtros.
³$OSUHSDUDUFRPLGDVOODPHDQWHVGHEDMRGHOKRUQRPLFURRQGDV
encienda el ventilador.
³1XQFDGHMHGHSUHVWDUDWHQFLyQDODVXQLGDGHVGHODVXSHUILFLH
debajo de su horno microondas en las configuraciones altas
de calor. Las ebulliciones producen humo y derrames de grasa
TXHSXHGHQHQFHQGHU\HVSDUFLUHOIXHJRVLHOYHQWLODGRUGHO
horno microondas está en funcionamiento. A fin de minimizar
el funcionamiento del ventilador automático, use utensilios de
tamaño adecuado y use un nivel de calor alto en las unidades
GHODVXSHUILFLHVyORFXDQGRVHDQHFHVDULR
VENTILADOR CON EXTRACTOR
MARCAPASOS
/DPD\RUtDGHORVPDUFDSDVRVSRVHHQSURWHFFLyQFRQWUDLQWHUIHUHQFLDVGHSURGXFWRVHOpFWULFRVLQFOX\HQGRPLFURRQGDV6LQ
HPEDUJRHVDFRQVHMDEOHTXHORVSDFLHQWHVFRQPDUFDSDVRVFRQVXOWHQDVXVPpGLFRVDQWHFXDOTXLHUGXGD
³(QFKXIHHOPLFURRQGDVHQXQWRPDFRUULHQWHFRQFRQH[LyQ
a tierra de 3 cables.
³1RUHWLUHHOHQFKXIHGHFRQH[LyQDWLHUUDQLXVHXQDGDSWDGRU
³1RXVHXQSURORQJDGRU
El uso inadecuado del enchufe de conexión a tierra puede
provocar riesgos de descargas eléctricas.
(VWHHOHFWURGRPpVWLFRGHEHUiHVWDUFRQHFWDGRDWLHUUD(QFDVR
GHTXHVHSURGX]FDXQFRUWRFLUFXLWRODFRQH[LyQDWLHUUDUHGXFHHO
ULHVJRGHGHVFDUJDHOpFWULFDEULQGDQGRXQFDEOHGHHVFDSHGHOD
FRUULHQWHHOpFWULFD
(VWHHOHFWURGRPpVWLFRHVWiHTXLSDGRFRQXQFDEOHGHFRUULHQWH
TXHSRVHHXQFDEOHGHFRQH[LyQDWLHUUDFRQXQHQFKXIHDWLHUUD
El enchufe se deberá colocar en un tomacorriente instalado y
conectado a tierra de forma adecuada.
Consulte a un electricista calificado o al personal del servicio
WpFQLFRHQFDVRGHTXHODVLQVWUXFFLRQHVGHFRQH[LyQDWLHUUD
no se entiendan completamente, o si tiene dudas sobre si la
herramienta está conectada a tierra de forma apropiada.
Se brinda un cable de corriente corto a fin de reducir los
riesgos asociados con enredos o tropiezos con un cable más
ODUJR1RXVHSURORQJDGRUHVFRQHVWHHOHFWURGRPpVWLFR6LHO
cable de corriente es demasiado corto, solicite a un electricista
RDSHUVRQDOGHOVHUYLFLRWpFQLFRFDOLILFDGRTXHLQVWDOHXQ
WRPDFRUULHQWHFHUFDGHOHOHFWURGRPpVWLFR
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA
Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, siga estas instrucciones.
WARNING
7
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD.
LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
DE LEER Y SEGUIR CUIDADOSAMENTE ESTA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD.
COMISIÓN DE COMUNICACIONES FEDERALES (EE.UU.)
DECLARACIÓN DE INTERFERENCIA DE RADIO FRECUENCIA
(VWHHTXLSRJHQHUD\XVDHQHUJtDGHIUHFXHQFLD,60\VLQR
es instalado y usado de forma adecuada, en cumplimiento
estricto con las instrucciones del fabricante, se podrán
RFDVLRQDULQWHUIHUHQFLDVHQODUHFHSFLyQGHUDGLR\WHOHYLVLyQ
6HUHDOL]yXQDHYDOXDFLyQSRUWLSR\VHHQFRQWUyHQ
FXPSOLPLHQWRFRQORVOtPLWHVGHXQHTXLSR,60GHDFXHUGR
FRQODSDUWHGHODV5HJODV)&&TXHIXHURQGLVHxDGDVSDUD
EULQGDUXQDSURWHFFLyQUD]RQDEOHFRQWUDGLFKDVLQWHUIHUHQFLDV
HQXQDLQVWDODFLyQUHVLGHQFLDO6LQHPEDUJRQRVHJDUDQWL]D
TXHQRVHSUHVHQWHQLQWHUIHUHQFLDVHQXQDLQVWDODFLyQ
HQSDUWLFXODU6LHOHTXLSRSURYRFDLQWHUIHUHQFLDVHQOD
UHFHSFLyQGHUDGLRRWHOHYLVLyQORTXHVHSXHGHGHWHUPLQDU
HQFHQGLHQGR\DSDJDQGRHOHTXLSRVHDFRQVHMDDOXVXDULR
TXHLQWHQWHFRUUHJLUODLQWHUIHUHQFLDDWUDYpVGHXQDRPiVGH
las siguientes medidas:
5HRULHQWHODDQWHQDUHFHSWRUDGHUDGLRRWHOHYLVLyQ
5HXELTXHHOKRUQRPLFURRQGDVFRQUHVSHFWRDOUHFHSWRU
&RORTXHHOKRUQRPLFURRQGDVDOHMDGRGHOUHFHSWRU
Enchufe el horno microondas en un tomacorriente
GLIHUHQWHGHPRGRTXHHOKRUQRPLFURRQGDV\HOUHFHSWRU
HVWpQHQGLIHUHQWHVFLUFXLWRVGHHPSDOPHV
(OIDEULFDQWHQRHVUHVSRQVDEOHGHFXDOTXLHULQWHUIHUHQFLDGH
UDGLRR79RFDVLRQDGDSRUXQDPRGLILFDFLyQQRDXWRUL]DGD
sobre este horno microondas. Es responsabilidad del usuario
corregir dicha interferencia.
PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLE EXPOSICIÓN
A UNA EXCESIVA ENERGÍA DE MICROONDAS.
(a) No Intente operar este horno con la puerta abierta ya
TXHHVWRSRGUtDUHVXOWDUHQXQDH[SRVLFLyQDHQHUJtD
microondas dañina. Es importante no cancelar ni
manipular de forma indebida los dispositivos de
seguridad.
(b) No Sitúe ningún objeto entre la parte frontal del horno
\ODSXHUWDQLSHUPLWDTXHVHDFXPXOHVXFLHGDGR
UHVLGXRVOLPSLRVHQODVJRPDVGHFLHUUHKHUPpWLFR
(c) No Use el horno si está dañado. Es especialmente
LPSRUWDQWHTXHODSXHUWDGHOKRUQRVHFLHUUH
FRUUHFWDPHQWH\TXHQRVHGDxH
(1) la puerta (doblada),
(2) bisagras y pasadores (rotos o sueltos),
VHOORVGHODSXHUWD\JRPDVGHFLHUUHKHUPpWLFR
(d) El horno no debería ajustarse ni repararse por nadie
TXHQRVHDSHUVRQDOGHVHUYLFLRDGHFXDGDPHQWH
calificado.
Horno Microondas
49-40766 04-16 GE
JVM7195
JNM7196
Manual del
propietario
GEAppliances.com
Instrucciones
de Seguridad .............24
Instrucciones
de Funcionamiento
Términos del Microondas .......18
Funciones del Horno ..........5-8
Otras Funciones ............16, 17
Funciones del Sensor ......14, 15
Funciones del
Temporizador ..............9-13
Cuidado y Limpieza .....19-21
Consejos para Solucionar
Problemas ...................22
Cosas que son Normales .......22
Soporte al Cliente
Soporte al Cliente ...... Contratapa
Warranty ......................23
Escriba los números de modelo
y de serie aquí:
Nº de Modelo ______________
Nº de Serie ________________
Los encontrará en una etiqueta dentro
del horno.
2
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD.
LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES.
³/HD\VLJDODVSUHFDXFLRQHVHVSHFtILFDVHQODVHFFLyQ
PRECAUCIONES PARA EVITAR UNA POSIBLE EXPOSICIÓN A UNA
(;&(6,9$(1(5*Ë$'(0,&5221'$6HQODSiJLQD
³'pDHVWHHOHFWURGRPpVWLFRHOXVRSDUDHOFXDOIXH
diseñado únicamente, como se describe en este manual.
1RXVHSURGXFWRVTXtPLFRVFRUURVLYRVQLYDSRUHVHQHVWH
HOHFWURGRPpVWLFR(VWHKRUQRPLFURRQGDVIXHGLVHxDGR
HVSHFtILFDPHQWHSDUDFDOHQWDUVHFDURFRFLQDUFRPLGD\QR
para uso industrial o en laboratorio.
³(VWHHOHFWURGRPpVWLFRVyORGHEHUtDVHUUHSDUDGRSRUSHUVRQDO
WpFQLFRFRQFDOLILFDFLyQ(QFDVRGHQHFHVLWDUXQDHYDOXDFLyQ
UHSDUDFLyQRDMXVWHFRPXQtTXHVHFRQHOVHUYLFLRDXWRUL]DGR
más cercano.
INSTALACIÓN
³,QVWDOHRXELTXHHOHOHFWURGRPpVWLFRVyORGHDFXHUGRFRQODV
LQVWUXFFLRQHVGHLQVWDODFLyQSURYLVWDV
³(VWHHOHFWURGRPpVWLFRGHEHUiHVWDUFRQHFWDGRDWLHUUD
&RQHFWHVyORDXQWRPDFRUULHQWHFRQODDGHFXDGDFRQH[LyQ
DWLHUUD/HDODVHFFLyQ,16758&&,21(63$5$&21(;,Ï1$
7,(55$HQODSiJLQD
³(VWHKRUQRPLFURRQGDVILJXUDHQODOLVWDGH8/SDUDVXSRVLEOH
LQVWDODFLyQWDQWRHQHVWXIDVDJDVPHQRVGH%78
como eléctricas.
³(VWDXQLGDGIXHGLVHxDGDSDUDXVHVREUHHTXLSDPLHQWRVGH
FRFFLyQDJDVRHOpFWULFRVGHXQDQFKRGHµRPHQRV
³1RXWLOLFHHVWHDUWHIDFWRVLSRVHHXQFDEOHRHQFKXIHGDxDGRVL
QRIXQFLRQDFRUUHFWDPHQWHRVLIXHGDxDGRRVXIULyXQDFDtGD
³ 0DQWHQJDHOFDEOHGHFRUULHQWHDOHMDGRGHVXSHUILFLHVFDOLHQWHV
³ 1RSHUPLWDTXHHOFDEOHGHFRUULHQWHFXHOJXHGHOH[WUHPRGH
una mesa o mostrador.
³ 1RVXPHUMDHOFDEOHGHFRUULHQWHRHOHQFKXIHHQHODJXD
³ 1REORTXHHQLFXEUDFXDOTXLHUDEHUWXUDGHOHOHFWURGRPpVWLFR
³ 1RJXDUGHHVWHHOHFWURGRPpVWLFRDODLUHOLEUH1RXVHHVWH
SURGXFWRFHUFDGHODJXDSRUHMHPSORHQXQVyWDQRK~PHGR
FHUFDGHXQDSLVFLQDFHUFDGHXQODYDERRHQXELFDFLRQHV
similares.
³1RFRORTXHHVWHDUWHIDFWRVREUHXQODYDER
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCNDIOS EN LA CAVIDAD
DEL HORNO
³1RFRFLQHHQH[FHVRODFRPLGD3UHVWHHVSHFLDODWHQFLyQ
cuando se coloque papel, plástico u otros materiales
combustibles dentro del horno mientras se cocina.
³(OLPLQHFXDOTXLHUWRUFHGXUDGHOFDEOH\DVDVPHWiOLFDVGHORV
HQYDVHVGHSDSHORSOiVWLFRDQWHVGHFRORFDUHVWRVHQHOKRUQR
³1RJXDUGHQLQJ~QPDWHULDODH[FHSFLyQGHQXHVWURV
accesorios recomendados, en este horno cuando no esté en
XVR1RGHMHSURGXFWRVGHSDSHOXWHQVLOLRVGHFRFLQDQLFRPLGD
en el horno cuando no esté en uso. El estante del microondas
se deberá retirar del horno cuando no se encuentre en uso.
³6LORVPDWHULDOHVGHQWURGHOKRUQRVHSUHQGHQIXHJRPDQWHQJD
ODSXHUWDGHOKRUQRFHUUDGDDSDJXHHOPLVPR\GHVFRQHFWH
el cable de la corriente, o corte la corriente desde el panel del
IXVLEOHRHOGLV\XQWRU
³1RXWLOLFHHOPLFURRQGDVVLQFRPLGDGHQWURGHOKRUQR
A FIN DE REDUCIR RIESGOS DE QUEMADURAS
³7HQJDFXLGDGRDODEULUUHFLSLHQWHVFRQFRPLGDFDOLHQWH8VHODV
PDQLMDVGHODVROODV\HYLWHHOFRQWDFWRGLUHFWRGHOYDSRUFRQOD
cara y las manos.
³9HQWLOHSHUIRUHRFRUWHORVUHFLSLHQWHVEROVDVREROVDVSOiVWLFDV
SDUDHYLWDUODDFXPXODFLyQGHSUHVLyQ
³ 7HQJDFXLGDGRDOWRFDUHOSODWRJLUDWRULRODSXHUWDRODVSDUHGHV
del horno, los cuales se podrán calentar durante el uso.
³ /RVOtTXLGRV\FLHUWDVFRPLGDVFDOHQWDGDVHQHOKRUQRPLFURRQGDV
SXHGHQSUHVHQWDUHOULHVJRGHTXHPDGXUDVDOUHWLUDUORVGHOKRUQR
PLFURRQGDV/DSRVLELOLGDGGHVXIULUTXHPDGXUDVHVPD\RUHQ
niños pequeños, a quienes no se les deberá permitir el retiro de
tWHPVFDOLHQWHVGHOKRUQRPLFURRQGDV
FUNCIONAMIENTO Y LIMPIEZA
³$OLJXDOTXHFRQFXDOTXLHUHOHFWURGRPpVWLFRVHGHEHUiUHDOL]DU
XQDVXSHUYLVLyQGHFHUFDVLHVXVDGRSRUQLxRV
³1RJXDUGHQDGDGLUHFWDPHQWHVREUHODVXSHUILFLHGHOKRUQR
PLFURRQGDVFXDQGRHOPLVPRVHHQFXHQWUHHQIXQFLRQDPLHQWR
³1RVHGHEHUtDXVDUFRPLGDQLXWHQVLOLRVPHWiOLFRVGHWDPDxR
H[FHVLYRHQXQKRUQRPLFURRQGDVSRUFRQYHFFLyQ\DTXH
LQFUHPHQWDQHOULHVJRGHGHVFDUJDVHOpFWULFDV\HVWRSRGUtD
ocasionar un incendio.
³1ROLPSLHFRQDOPRKDGLOODVPHWiOLFDVSDUDIUHJDU /DVSLH]DV
podrán quemar la almohadilla y tener contacto con partes
HOpFWULFDV\SURGXFLUULHVJRVGHGHVFDUJDVHOpFWULFDV
³1RXVHSURGXFWRVGHSDSHOHQHOKRUQRFXDQGRHO
HOHFWURGRPpVWLFRVHDXVDGRHQFXDOTXLHUPRGRGHFRFFLyQ
H[FHSWRHQFRFFLyQSRUPLFURRQGDV
Por su seguridad, la información contenida en este manual debe seguirse para minimizar el
riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica, exposición a energía microondas.
eVWHHVHOVtPERORGHDOHUWDGHVHJXULGDG(OPLVPRDOHUWDVREUHSRWHQFLDOHVULHVJRVGHPXHUWHROHVLRQHVWDQWRSDUDXVWHG
FRQSDUDRWUDVSHUVRQDV7RGRVORVPHQVDMHVGHVHJXULGDGHVWDUiQDFRQWLQXDFLyQGHOVtPERORGHDOHUWDGHVHJXULGDG\FRQOD
SDODEUD´3(/,*52µ´$'9(57(1&,$µR´35(&$8&,Ï1µ(VWDVSDODEUDVVHGHILQHQFRPR
,QGLFDXQDVLWXDFLyQGHULHVJRTXHVLQRVHHYLWDresultaráHQODPXHUWHRHQOHVLRQHVJUDYHV
 ,QGLFDXQDVLWXDFLyQGHULHVJRTXHVLQRVHHYLWDpuedeUHVXOWDUHQODPXHUWHRHQOHVLRQHVJUDYHV
 ,QGLFDXQDVLWXDFLyQGHULHVJRTXHVLQRVHHYLWDpuede resultar en lesiones menores o moderadas.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
PELIGRO
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
$OXVDUDUWHIDFWRVHOpFWULFRVVHGHEHUiQVHJXLUODVSUHFDXFLRQHVEiVLFDVGHVHJXULGDGLQFOX\HQGRORVLJXLHQWH
3
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD.
LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
FUNCIONAMIENTO Y LIMPIEZA (Continúa)
³$OJXQRVSURGXFWRVWDOHVFRPRKXHYRVHQWHURV\HQYDVHV
VHOODGRV²SRUHMHPSORWDUURVGHYLGULRFHUUDGRV²SXHGHQ
H[SORWDU\SRUHVWRQRVHGHEHQFDOHQWDUHQHOKRUQR
microondas.
³ 1 R FXEUDHOHVWDQWHGHOPLFURRQGDVRFXDOTXLHUSDUWHGHOKRUQR
con papel de aluminio. Esto ocasionará un sobrecalentamiento
GHOKRUQRPLFURRQGDVSRUFRQYHFFLyQ
³&RFLQHODFDUQH\FDUQHGHDYHFRPSOHWDPHQWH²ODFDUQHD
por lo menos una temperatura INTERNA de 160ºF y la carne
GHDYHDSRUORPHQRVXQDWHPSHUDWXUD,17(51$GH)/D
FRFFLyQDHVWDVWHPSHUDWXUDVQRUPDOPHQWHHVXQDSURWHFFLyQ
FRQWUDODVHQIHUPHGDGHVSURGXFLGDVSRUODFDUQH
³$VHJ~UHVHGHTXHWRGRVORVXWHQVLOLRVXVDGRVHQHOKRUQR
microondas sean para uso en el mismo. Se pueden usar la
PD\RUtDGHODVFD]XHODVGHYLGULRSODWRVGHFRFFLyQWD]DV
JUDGXDGDVWD]DVSDUDSRVWUHYDMLOODVGHFHUiPLFDRFXELHUWRV
GHSRUFHODQDTXHQRSRVHHQERUGHVPHWiOLFRVRYLGULDGRV
FRQXQEULOORPHWiOLFRVLJXLHQGRODVUHFRPHQGDFLRQHVGHO
IDEULFDQWH
³(VLPSRUWDQWHPDQWHQHUHOiUHDOLPSLDGRQGHODSXHUWDVHVHOOH
FRQWUDHOKRUQRPLFURRQGDV8VHVyORGHWHUJHQWHVVXDYHV\QR
DEUDVLYRVFRQXQDHVSRQMDOLPSLDRWHODVXDYH(QMXDJXHELHQ
AGUA SOBRECALENTADA
/RVOtTXLGRVWDOHVFRPRHODJXDFDIpRWpVHSRGUiQ
VREUHFDOHQWDUPiVDOOiGHVXSXQWRGHKHUYRUVLQTXHSDUH]FD
TXHHVWRHVWiVXFHGLHQGR1RVLHPSUHVHREVHUYDQEXUEXMDV
RKHUYRUFXDQGRHOHQYDVHHVUHWLUDGRGHOKRUQRPLFURRQGDV
ESTO PODRÍA PROVOCAR QUE LÍQUIDOS MUY CALIENTES DE
PRONTO HIERVAN CUANDO SE MUEVA EL ENVASE O CUANDO
SE INSERTE UNA CUCHARA U OTRO UTENSILIO EN EL LÍQUIDO.
3DUDUHGXFLUHOULHVJRGHOHVLRQHVSHUVRQDOHV
³1RVREUHFDOLHQWHHOOtTXLGR
³5HYXHOYDHOOtTXLGRWDQWRDQWHVFRPRDODPLWDGGHOWLHPSR
mientras lo calienta.
³1RXVHHQYDVHVFRQODGRVUHFWRV\FXHOORVDQJRVWRV
³ 'HVSXpVGHFDOHQWDUGHMHUHSRVDUHOHQYDVHHQHOKRUQR
PLFURRQGDVGXUDQWHXQSHUtRGRFRUWRDQWHVGHUHWLUDUHO
mismo.
³ 7HQJDH[WUHPRFXLGDGRDOLQVHUWDUXQDFXFKDUDXRWURXWHQVLOLR
HQHOHQYDVH
(OYHQWLODGRUIXQFLRQDUiGHIRUPDDXWRPiWLFDEDMRFLHUWDV
FRQGLFLRQHV$VHJ~UHVHGHHYLWDUODDFWLYDFLyQ\H[WHQVLyQ
DFFLGHQWDOGHOIXHJRGHFRFFLyQPLHQWUDVHOYHQWLODGRUHVWpHQ
uso.
³/LPSLHODFDUDLQIHULRUGHOKRUQRPLFURRQGDVHQIRUPD
IUHFXHQWH1RSHUPLWDTXHVHDFXPXOHJUDVDHQHOKRUQR
PLFURRQGDVQLHQORVILOWURVGHOYHQWLODGRU
³(QFDVRGHTXHKD\DIXHJRSURGXFLGRSRUODJUDVDHQODV
XQLGDGHVGHODVXSHUILFLHGHEDMRGHOKRUQRPLFURRQGDV
DSDJXHXQDROODOODPHDQWHVREUHODXQLGDGGHODVXSHUILFLH
cubriendo la olla completamente con una tapa, una asadera
GHJDOOHWLWDVRXQDEDQGHMDSODQD
³/LPSLHFRQFXLGDGRORVILOWURVGHOYHQWLODGRU$JHQWHVGH
OLPSLH]DFRUURVLYRVWDOHVFRPRORVOLPSLDGRUHVGHKRUQRD
EDVHGHVRGDFiXVWLFDSRGUiQGDxDUORVILOWURV
³$OSUHSDUDUFRPLGDVOODPHDQWHVGHEDMRGHOKRUQRPLFURRQGDV
HQFLHQGDHOYHQWLODGRU
³1XQFDGHMHGHSUHVWDUDWHQFLyQDODVXQLGDGHVGHODVXSHUILFLH
GHEDMRGHVXKRUQRPLFURRQGDVHQODVFRQILJXUDFLRQHVDOWDV
GHFDORU/DVHEXOOLFLRQHVSURGXFHQKXPR\GHUUDPHVGHJUDVD
TXHSXHGHQHQFHQGHU\HVSDUFLUHOIXHJRVLHOYHQWLODGRUGHO
KRUQRPLFURRQGDVHVWiHQIXQFLRQDPLHQWR$ILQGHPLQLPL]DU
HOIXQFLRQDPLHQWRGHOYHQWLODGRUDXWRPiWLFRXVHXWHQVLOLRVGH
WDPDxRDGHFXDGR\XVHXQQLYHOGHFDORUDOWRHQODVXQLGDGHV
GHODVXSHUILFLHVyORFXDQGRVHDQHFHVDULR
VENTILADOR CON EXTRACTOR
MARCAPASOS
/DPD\RUtDGHORVPDUFDSDVRVSRVHHQSURWHFFLyQFRQWUDLQWHUIHUHQFLDVGHSURGXFWRVHOpFWULFRVLQFOX\HQGRPLFURRQGDV6LQ
HPEDUJRHVDFRQVHMDEOHTXHORVSDFLHQWHVFRQPDUFDSDVRVFRQVXOWHQDVXVPpGLFRVDQWHFXDOTXLHUGXGD
³(QFKXIHHOPLFURRQGDVHQXQWRPDFRUULHQWHFRQFRQH[LyQ
a tierra de 3 cables.
³1RUHWLUHHOHQFKXIHGHFRQH[LyQDWLHUUDQLXVHXQDGDSWDGRU
³1RXVHXQSURORQJDGRU
El uso inadecuado del enchufe de conexión a tierra puede
provocar riesgos de descargas eléctricas.
Este electrodoméstico deberá estar conectado a tierra. En caso
GHTXHVHSURGX]FDXQFRUWRFLUFXLWRODFRQH[LyQDWLHUUDUHGXFHHO
ULHVJRGHGHVFDUJDHOpFWULFDEULQGDQGRXQFDEOHGHHVFDSHGHOD
corriente eléctrica.
Este electrodoméstico está equipado con un cable de corriente
TXHSRVHHXQFDEOHGHFRQH[LyQDWLHUUDFRQXQHQFKXIHDWLHUUD
(OHQFKXIHVHGHEHUiFRORFDUHQXQWRPDFRUULHQWHLQVWDODGR\
FRQHFWDGRDWLHUUDGHIRUPDDGHFXDGD
&RQVXOWHDXQHOHFWULFLVWDFDOLILFDGRRDOSHUVRQDOGHOVHUYLFLR
WpFQLFRHQFDVRGHTXHODVLQVWUXFFLRQHVGHFRQH[LyQDWLHUUD
no se entiendan completamente, o si tiene dudas sobre si la
KHUUDPLHQWDHVWiFRQHFWDGDDWLHUUDGHIRUPDDSURSLDGD
6HEULQGDXQFDEOHGHFRUULHQWHFRUWRDILQGHUHGXFLUORV
ULHVJRVDVRFLDGRVFRQHQUHGRVRWURSLH]RVFRQXQFDEOHPiV
ODUJR1RXVHSURORQJDGRUHVFRQHVWHHOHFWURGRPpVWLFR6LHO
cable de corriente es demasiado corto, solicite a un electricista
RDSHUVRQDOGHOVHUYLFLRWpFQLFRFDOLILFDGRTXHLQVWDOHXQ
tomacorriente cerca del electrodoméstico.
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA
Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, siga estas instrucciones.
WARNING
4
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD.
LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
DE LEER Y SEGUIR CUIDADOSAMENTE ESTA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD.
COMISIÓN DE COMUNICACIONES FEDERALES (EE.UU.)
DECLARACIÓN DE INTERFERENCIA DE RADIO FRECUENCIA
(VWHHTXLSRJHQHUD\XVDHQHUJtDGHIUHFXHQFLD,60\VLQR
HVLQVWDODGR\XVDGRGHIRUPDDGHFXDGDHQFXPSOLPLHQWR
HVWULFWRFRQODVLQVWUXFFLRQHVGHOIDEULFDQWHVHSRGUiQ
RFDVLRQDULQWHUIHUHQFLDVHQODUHFHSFLyQGHUDGLR\WHOHYLVLyQ
6HUHDOL]yXQDHYDOXDFLyQSRUWLSR\VHHQFRQWUyHQ
FXPSOLPLHQWRFRQORVOtPLWHVGHXQHTXLSR,60GHDFXHUGR
FRQODSDUWHGHODV5HJODV)&&TXHIXHURQGLVHxDGDVSDUD
EULQGDUXQDSURWHFFLyQUD]RQDEOHFRQWUDGLFKDVLQWHUIHUHQFLDV
HQXQDLQVWDODFLyQUHVLGHQFLDO6LQHPEDUJRQRVHJDUDQWL]D
TXHQRVHSUHVHQWHQLQWHUIHUHQFLDVHQXQDLQVWDODFLyQ
HQSDUWLFXODU6LHOHTXLSRSURYRFDLQWHUIHUHQFLDVHQOD
UHFHSFLyQGHUDGLRRWHOHYLVLyQORTXHVHSXHGHGHWHUPLQDU
HQFHQGLHQGR\DSDJDQGRHOHTXLSRVHDFRQVHMDDOXVXDULR
TXHLQWHQWHFRUUHJLUODLQWHUIHUHQFLDDWUDYpVGHXQDRPiVGH
ODVVLJXLHQWHVPHGLGDV
5HRULHQWHODDQWHQDUHFHSWRUDGHUDGLRRWHOHYLVLyQ
Reubique el horno microondas con respecto al receptor.
&RORTXHHOKRUQRPLFURRQGDVDOHMDGRGHOUHFHSWRU
(QFKXIHHOKRUQRPLFURRQGDVHQXQWRPDFRUULHQWH
GLIHUHQWHGHPRGRTXHHOKRUQRPLFURRQGDV\HOUHFHSWRU
HVWpQHQGLIHUHQWHVFLUFXLWRVGHHPSDOPHV
(OIDEULFDQWHQRHVUHVSRQVDEOHGHFXDOTXLHULQWHUIHUHQFLDGH
UDGLRR79RFDVLRQDGDSRUXQDPRGLILFDFLyQQRDXWRUL]DGD
sobre este horno microondas. Es responsabilidad del usuario
FRUUHJLUGLFKDLQWHUIHUHQFLD
PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLE EXPOSICIÓN
A UNA EXCESIVA ENERGÍA DE MICROONDAS.
(a) No Intente operar este horno con la puerta abierta ya
TXHHVWRSRGUtDUHVXOWDUHQXQDH[SRVLFLyQDHQHUJtD
microondas dañina. Es importante no cancelar ni
PDQLSXODUGHIRUPDLQGHELGDORVGLVSRVLWLYRVGH
VHJXULGDG
(b) No Sitúe QLQJ~Q REMHWRHQWUHODSDUWHIURQWDOGHOKRUQR
y la puerta ni permita que se acumule suciedad o
UHVLGXRVOLPSLRVHQODVJRPDVGHFLHUUHKHUPpWLFR
(c) No Use el horno si está dañado. Es especialmente
importante que la puerta del horno se cierre
FRUUHFWDPHQWH\TXHQRVHGDxH
ODSXHUWDGREODGD
ELVDJUDV\SDVDGRUHVURWRVRVXHOWRV
VHOORVGHODSXHUWD\JRPDVGHFLHUUHKHUPpWLFR
(d) El horno no debería DMXVWDUVHQLUHSDUDUVHSRUQDGLH
TXHQRVHDSHUVRQDOGHVHUYLFLRDGHFXDGDPHQWH
FDOLILFDGR
5
Es posible que las funciones y apariencias varíen con relación a su modelo a lo largo del manual.
1000 Watts
Funciones del Horno
1. Manija de la Puerta.(PSXMHSDUDDEULUODSXHUWD
/DSXHUWDGHEHUiHVWDUDVHJXUDGDFRQODWUDEDSDUD
TXHODVPLFURRQGDVVHDFWLYHQ
2. Pestillos de la Puerta.
3. Ventana con Protector Metálico. SLa pantalla
SHUPLWHTXHODFRFFLyQSXHGDVHUREVHUYDGD
mientras se mantienen las microondas dentro del
horno.
4 Puerta del Filtro de Carbón 3UHVLRQHHOERWyQGRV
SDUDDEULUODSXHUWD8VWHGSXHGHFDPELDUHOILOWUR
GHFDUEyQGHPDQHUDIiFLO
5. Pantalla del Panel de Control Táctil.
6. Luz de la Placa de Cocción.
7. Filtro de Grasa.
8. Plato Giratorio Extraíble.
(OSODWRJLUDWRULR\HOVRSRUWHGHEHQHVWDUHQOD
XELFDFLyQFRUUHFWDDOXVDUHOKRUQR(OSODWRJLUDWRULR
se podrá retirar para la limpieza.
9. Placa de Calificación
NOTA: /DYHQWLODFLyQHVGHOKRUQR\ODOX]GHOKRUQR
están ubicadas en las paredes interiores del horno
microondas.
Acerca de las funciones de su horno microondas
6
Accesorios Opcionales
Kits del Panel de Relleno
JVM7195 / JNM7196
JX36DWW - Blanco
JX36DBB - Negro
JX35DSS - Acero Inoxidable
$OUHHPSOD]DUXQDFDPSDQDGHHVWXIDGHµORVNLWVGHO
SDQHOGHUHOOHQRFRPSOHWDQHODQFKRDGLFLRQDODILQGH
EULQGDUXQDVSHFWRGHFRQVWUXFFLyQDPHGLGD
6yORSDUDLQVWDODFLyQHQWUHJDELQHWHVQRDSWRSDUDOD
LQVWDODFLyQDOILQDOGHOJDELQHWH&DGDNLWFXHQWDFRQGRV
SDQHOHVGHUHOOHQRGHµGHDQFKR6RQQHFHVDULRVGRV
NLWVSDUDXQDDEHUWXUDGHµ
Kit del Filtro de Carbón con Recirculación
JX81J (número de venta)
WB02X1124 (número del servicio técnico)
/RVNLWVGHOILOWURVHXWLOL]DQFXDQGRHOKRUQRPLFURRQGDV
QRSXHGHVHUYHQWLODGRKDFLDHOH[WHULRU
Kit de Instalación del Gabinete de 15”
JX15BUMPBB - Negro
JX15BAMPW - Blanco
3DUDXVRDOLQVWDODUFRQJDELQHWHVGHµGHSURIXQGLGDG
'LVSRQLEOHSRUXQFRVWRDGLFLRQDODWUDYpVGHVX
SURYHHGRUGH*(RFRQVXOWHORVQ~PHURVGHO6HUYLFLRGH
GE.
Kits del Panel de Relleno
JX81J (número de venta)
WB02X1124 (número del servicio técnico)
Puede usar el horno microondas por tiempo o con funciones convenientes. No todos los modelos cuentan con todas las
funciones.
Controles de Cocción
Consulte la Guía de Acciones Convenientes antes de comenzar.
Acerca de las funciones de su horno microondas.
Funciones del Temporizador
Presionar Presentar
Tiempo de Cocción &DQWLGDGGHWLHPSRGHFRFFLyQ
Cocción Express ¡Comienza de inmediato
Agregar 30 segundos ¡Comienza de inmediato
Nivel de Potencia 1LYHOGHSRWHQFLDGHD
Descongelar por Peso/ Tiempo &DQWLGDGGHWLHPSRGHGHVFRQJHODFLyQ
Derretir 6HOHFFLRQHHOWLSRGHFRPLGDDGHUUHWLU
Funciones Convenientes
Presionar Presentar Opciones
Palomitas de Maíz ¡Comienza de inmediato RQ]DV
Bebida ¡Comienza de inmediato RQ]DV
Recalentar ¡Comienza de inmediato 1 a 3 Porciones
Papa ¡Comienza de inmediato 1-4
Cook
Time
Timer
On/Off
Add
30 Sec
Lock Control
Hold 3 Sec
Microwave Features
Power
Level
Display
On/Off
Set
Clock
Hold 3 Sec
Convenience Microwave
Defrost
Reheat
PotatoBeverage
Popcorn
Weight/Time
7
Acerca de las funciones de su horno microondas.
Cómo Modificar el Nivel de Potencia
(OQLYHOGHSRWHQFLDVHSRGUiLQJUHVDURPRGLILFDU
GHIRUPDLQPHGLDWDOXHJRGHLQJUHVDUHOWLHPSR
para Time Cook (Tiempo de Cocción), Time
Defrost (Tiempo de Descongelación), Add 30 Sec
(Agregar 30 Segundos) o Express Cook (Cocción
Express)(OQLYHOGHSRWHQFLDWDPELpQVHSXHGH
PRGLILFDUGXUDQWHODFXHQWDUHJUHVLYD
1. Presione Cook Time (Cocción por Tiempo).
 ,QJUHVHHOWLHPSRGHFRFFLyQR
GHVFRQJHODFLyQ
3. Presione Power Level (Nivel de Potencia).
 6HOHFFLRQHHOQLYHOGHSRWHQFLDGHVHDGRGH1
a 10.
5. Presione Start/ Pause (Inicio/ Pausa).
Presionar Start/ Pause (Iniciar/ Pausar)
QRQHFHVDULDPHQWHDFWLYDORVERWRQHVGH
Express Cook (Cocción Express).
/RVQLYHOHVGHSRWHQFLDYDULDEOHVVXPDQ
IOH[LELOLGDGDODFRFFLyQHQHOPLFURRQGDV/RV
QLYHOHVGHSRWHQFLDGHOKRUQRPLFURRQGDVVH
SXHGHQFRPSDUDUFRQODVXQLGDGHVGHVXSHUILFLH
GHXQDFRFLQD&DGDQLYHOGHSRWHQFLDOHEULQGD
HQHUJtDGHPLFURRQGDVXQFLHUWRSRUFHQWDMH
del tiempo. El Nivel de Potencia 7HVHQHUJtD
de microondas el 70% del tiempo. El Nivel de
Potencia 3HVHQHUJtDHOGHOWLHPSR/D
PD\RUtDGHODVFRFFLRQHVVHKDUiQHQ+,$OWROR
cual le brinda el 100% de potencia.
Power level 10 1LYHOGHSRWHQFLDKDUi
ODFRFFLyQPiVUiSLGRSHURVHUiQHFHVDULR
UHYROYHUURWDURGDUYXHOWDODFRPLGDFRQPD\RU
IUHFXHQFLD8QDFRQILJXUDFLyQLQIHULRUKDUiOD
FRFFLyQPiVSDUHMD\VHQHFHVLWDUiUHYROYHU\
rotar menos la comida.
$OJXQDVFRPLGDVSRGUiQWHQHUPHMRU
VDERUWH[WXUDRDVSHFWRVLVHXVDXQDGH
ODVFRQILJXUDFLRQHVLQIHULRUHV8VHXQQLYHO
GHSRWHQFLDLQIHULRUDOFRFLQDUFRPLGDVFRQ
WHQGHQFLDDKHUYLUWDOHVFRPRSDSDVHQ
escalope.
/RVSHUtRGRVGHGHVFDQVRFXDQGRORVFLFORVGH
HQHUJtDGHPLFURRQGDVILQDOL]DQEULQGDQWLHPSR
SDUDTXHODFRPLGD´HTXLSDUHµRWUDQVILHUD
FDORUDVXLQWHULRU8QHMHPSORGHHVWRVH
muestra con el nivel de potencia 3 - el ciclo de
GHVFRQJHODPLHQWR6LODHQHUJtDGHOPLFURRQGDV
QRILQDOL]yHOFLFORODSDUWHH[WHUQDGHOD
comida se cocinará antes de que el interior esté
GHVFRQJHODGR
Estos son algunos ejemplos de usos de diferentes
niveles de potencia:
Nivel de Energía 10: 3HVFDGRWRFLQRYHUGXUDV
OtTXLGRVHQKHUYRU
Nivel de Energía 7: &RFFLyQVXDYHGHFDUQH\
DYHFDFHURODVSDUDKRUQHDU\UHFDOHQWDU
Nivel de Energía 5: &RFFLyQOHQWD\
DEODQGDPLHQWRSDUDJXLVDGRV\FRUWHVGHFDUQH
menos tiernos.
Nivel de Potencia 2 o 3: 'HVFRQJHODUKHUYLUD
IXHJROHQWRSODWRVGHOLFDGRV
Nivel de Energía 1: 0DQWHQHUODFRPLGDFDOLHQWH
ablandar la manteca.
Cook
Time
Power
Level
123
4
5
6
7
890
Start
Pause
8
Acerca de las funciones del temporizador.
Tiempo de Cocción I
Le permite cocinar en el horno microondas
por cualquier tiempo hasta 99 minutos y 99
VHJXQGRV
3RZHUOHYHO1LYHOGHSRWHQFLDVH
FRQILJXUDGHIRUPDDXWRPiWLFDSHURORSXHGH
PRGLILFDUSDUDXQDPD\RUIOH[LELOLGDG
1. Presione Cook Time (Tiempo de Cocción).
,QJUHVHHOWLHPSRGHFRFFLyQ
0RGLILTXHHOQLYHOGHSRWHQFLDVLQRGHVHD
TXHHVWpHQHOQLYHOPi[LPR3UHVLRQHNivel
de Potencia6HOHFFLRQHHOQLYHOGHSRWHQFLD
GHVHDGRGHD
4. Presione Start/ Pause (Iniciar/ Pausar).
3XHGHDEULUODSXHUWDGXUDQWH&RRN7LPH
7LHPSRGH&RFFLyQSDUDFRQWURODUODFRPLGD
Cierre la puerta y presione Start/ Pause
(Iniciar/ Pausar)SDUDUHDQXGDUODFRFFLyQ
Tiempo de Cocción II
/HSHUPLWHFDPELDUORVQLYHOHVGHHQHUJtDGH
IRUPDDXWRPiWLFDGXUDQWHODFRFFLyQ$VtHV
FRPRIXQFLRQD
3UHVLRQH&RRN7LPH7LHPSRGH&RFFLyQ
,QJUHVHHOSULPHUWLHPSRGHFRFFLyQ
0RGLILTXHHOQLYHOGHSRWHQFLDVLQRGHVHD
TXHHVWpHQHOQLYHOPi[LPR3UHVLRQHNivel
de Potencia6HOHFFLRQHHOQLYHOGHSRWHQFLD
GHVHDGRGHD
3UHVLRQHQXHYDPHQWHTime Cook (Tiempo de
Cocción).
,QJUHVHHOVHJXQGRWLHPSRGHFRFFLyQ
0RGLILTXHHOQLYHOGHSRWHQFLDVLQRGHVHD
TXHHVWpHQHOQLYHOPi[LPR3UHVLRQHNivel
de Potencia6HOHFFLRQHHOQLYHOGHSRWHQFLD
GHVHDGRGHD
7. Presione Start/ Pause (Iniciar/ Pausar).
$OILQDOL]DU7LPH&RRN,7LPH&RRN,,&RFFLyQ
SRU7LHPSR,&RFFLyQSRU7LHPSR,,VHUHDOL]D
ODFXHQWDUHJUHVLYD
Cook
Time
123
4
5
6
7
890
Start
Pause
9
Acerca de las funciones del temporizador.
Agregar 30 segundos
Puede usar esta función de dos formas:
$JUHJDUiVHJXQGRVDODFXHQWDUHJUHVLYDFDGDYH]TXHODWHFODVHSUHVLRQH
6HSXHGHXVDUFRPRIRUPDUiSLGDSDUDFRQILJXUDUVHJXQGRVGHFRFFLyQ
Cocción Express
Ésta es una forma rápida de configurar el tiempo de cocción entre 1 y 6 minutos.
Presione una de las teclas de Express Cook (Cocción Express)GHDSDUDXQDFRFFLyQGHHQWUH
y 6 minutos en power level 10 (nivel de potencia 10)3RUHMHPSORSUHVLRQHODWHFODSDUDXQWLHPSR
GHFRFFLyQGHPLQXWRV
(OQLYHOGHSRWHQFLDVHSXHGHPRGLILFDUPLHQWUDVVHHVWiUHDOL]DQGRODFXHQWDUHJUHVLYD3UHVLRQH
Power Level (Nivel de Potencia) HLQJUHVHXQDRSFLyQGHODO
123
4
5
Add
30 Sec
Melt
10
Derretir
8VHODIXQFLyQMelt (Derretir)SDUDGHUUHWLUFLHUWDVFRPLGDVSUHSURJUDPDGDV
1. Presione Melt (Derretir).
3UHVLRQHXQDGHODVWHFODVGH([SUHVV&RRN&RFFLyQ([SUHVVGHDSDUDVHOHFFLRQDUOD
comida que desea derretir.
,QJUHVHXQDFDQWLGDGGHDSDUDODFRPLGDVHOHFFLRQDGD
Presione
la Tecla
Cantidad de comida a derretir
1
2
3
Manteca
%DUUD
1 Barra
2 Barras
1
2
3
4
Caramelo
4 onzas.
8 onzas
12 onzas
16 onzas
4. Presione la tecla Start/Pause (Iniciar/ Pausar) SDUDLQLFLDUODFRFFLyQ
/DFDQWLGDGVHSXHGHPRGLILFDUPLHQWUDVVHHVWiUHDOL]DQGRODFXHQWDUHJUHVLYD,QJUHVHODV
WHFODV([SUHVV&RRN&RFFLyQ([SUHVVGHD
Presione
la Tecla
Cantidad de comida a derretir
1
2
3
4
Chocolate
4 onzas
8 onzas
12 onzas
16 onzas
1
2
3
4
0DOYDYLVFRV
5 onzas
8 onzas
10 onzas
16 onzas
Presione
la Tecla
Cantidad de comida a derretir
1 Manteca
2 Caramelo
3 Chocolate
4 Marshmallows
Acerca de las funciones del temporizador.
11
Descongelación por Peso
/DIXQFLyQGHGHVFRQJHODFLyQSRUWLHPSR
FRQILJXUDDXWRPiWLFDPHQWHORVWLHPSRV
GHGHVFRQJHODFLyQ\ORVQLYHOHVGH
SRWHQFLDSDUDSURGXFLUUHVXOWDGRVSDUHMRV
GHGHVFRQJHODFLyQFRQFDUQHVDYHV\
pescados que pesen hasta seis libras.
1. Presione Defrost Weight/ Time
(Descongelación por Peso/ Tiempo) una
YH]
8VDQGRODJXtDGHFRQYHUVLyQLQJUHVHHO
SHVRGHODFRPLGD3RUHMHPSORSUHVLRQH
ODVWHFODV\SDUDOLEUDVOLEUD
RQ]DV
3. Presione Start/ Pause (Iniciar/ Pausar).
7LPH'HIURVW'HVFRQJHODFLyQSRU7LHPSR
VHH[SOLFDHQODVHFFLyQ7LPH)HDWXUHV
)XQFLRQHVGHO7HPSRUL]DGRU
Retire la carne del paquete y coloque la
PLVPDHQHOSODWRGHFRFFLyQVHJXUDHQHO
microondas.
&XDQGRHOKRUQRGpODVHxDOGpYXHOWD
ODFRPLGD5HWLUHODFDUQHGHVFRQJHODGD
o cubra las partes calientes con trozos
pequeños de papel de aluminio.
/XHJRGHGHVFRQJHODUODPD\RUtD
de las carnes necesitan reposar
durante 5 minutos para completar la
GHVFRQJHODFLyQ$ODVDUGXUDQWHWLHPSR
SURORQJDGRVHGHEHUtDGHMDUUHSRVDUSRU
unos 30 minutos.
Si el peso de la comida se expresa el libras
y onzas, las onzas se deberán convertir a
décimas (.1)
Onzas Libras
1–2 .1
3 .2
4–5 .3
6–7 .4
8 .5
9–10 .6
11 .7
12–13 .8
14–15 .9
Guía de Conversión
123
4
5
6
7
890
Start
Pause
Defrost
Weight/Time
12
Acerca de las funciones del temporizador.
7LPH'HIURVW'HVFRQJHODFLyQSRU7LHPSROH
SHUPLWHGHVFRQJHODUGXUDQWHXQSHUtRGRGH
tiempo seleccionado. Consulte los tiempos
VXJHULGRVHQOD*XtDGH'HVFRQJHODFLyQ
:HLJKW'HIURVW'HVFRQJHODFLyQSRU3HVRVH
H[SOLFDHQODVHFFLyQ$XWR)HDWXUH)XQFLyQ
$XWRPiWLFD
1. Presione Defrost Weight/ Time
(Descongelación por Peso/ Tiempo) dos
YHFHV
,QJUHVHHOWLHPSRGHGHVFRQJHODFLyQ
3. Presione Start/ Pause (Iniciar/ Pausar).
'pYXHOWDODFRPLGDFXDQGRHOKRUQRGpOD
señal.
5. Presione Start/ Pause (Iniciar/ Pausar).
&XDQGRHOKRUQRGpODVHxDOGpYXHOWDOD
comida y separe o reordene los trozos para
XQDGHVFRQJHODFLyQPiVSDUHMD&XEUD
cualquier área caliente con trozos pequeños
de papel de aluminio. El horno continuará
GHVFRQJHODQGRVLQRDEUHODSXHUWD\GD
YXHOWDODFRPLGD
(OQLYHOGHSRWHQFLDVHFRQILJXUDGHIRUPD
automática en 3, pero se puede cambiar.
3XHGHGHVFRQJHODUSURGXFWRVSHTXHxRV
GHIRUPDUiSLGDLQFUHPHQWDQGRHOQLYHOGH
SRWHQFLDOXHJRGHLQJUHVDUHOWLHPSR3RZHU
OHYHO1LYHOGHSRWHQFLDUHGXFHHOWLHPSR
GHGHVFRQJHODFLyQWRWDODSUR[LPDGDPHQWHD
ODPLWDGSRZHUOHYHOQLYHOGHSRWHQFLD
UHGXFHHOWLHPSRWRWDODDSUR[LPDGDPHQWH
6LQHPEDUJRVHUiQHFHVDULRSUHVWDU
PD\RUDWHQFLyQDODFRPLGDTXHORXVXDO
(VSRVLEOHTXHVHHVFXFKHQUXLGRVGHJROSHV
VHFRVGXUDQWHODGHVFRQJHODFLyQ(VWRHV
QRUPDOFXDQGRHOKRUQRQRHVWiIXQFLRQDQGR
HQHOQLYHOGHSRWHQFLD+LJK$OWR
Consejos para la Descongelación
/DVFRPLGDVFRQJHODGDVHQSDSHORSOiVWLFR
VHSRGUiQGHVFRQJHODUHQHOSDTXHWH
Los paquetes cerrados se deberán cortar,
SHUIRUDURYHQWLODU/8(*2GHTXHODFRPLGD
VHKD\DGHVFRQJHODGRSDUFLDOPHQWH/RV
HQYDVHVGHSOiVWLFRVHGHEHUiQGHVFXEULUHQ
IRUPDSDUFLDO
/DVFRPLGDVGHWDPDxRIDPLOLDU
SUHHPSDTXHWDGDVVHSRGUiQGHVFRQJHODU\
cocinar en el horno microondas. Si la comida
VHHQFXHQWUDHQHOHQYDVHGHSDSHOGH
aluminio, traslade la misma a un plato para
XVRVHJXURHQHOKRUQRPLFURRQGDV
3DUDXQDGHVFRQJHODFLyQPiVSDUHMDGH
FRPLGDVPiVJUDQGHVWDOHVFRPRDVDGR
XVH:HLJKW'HIURVW'HVFRQJHODFLyQSRU
3HVR$VHJ~UHVHGHTXHODVFDUQHVTXHGHQ
WRWDOPHQWHGHVFRQJHODGDVDQWHVGHFRFLQDU
Las comidas que se echan a perder con
IDFLOLGDGQRVHGHEHUiQGHMDUUHSRVDU
SRUPiVGHXQDKRUDOXHJRGHOD
GHVFRQJHODFLyQ/DWHPSHUDWXUDDPELHQWH
HVWLPXODHOGHVDUUROORGHEDFWHULDVQRFLYDV
8QDYH]GHVFRQJHODGDODFRPLGDGHEHUtD
HVWDUIUtDSHURDEODQGDGDHQWRGDVODViUHDV
6LD~QHVWiXQSRFRFRQJHODGDYXHOYDD
colocarla en el horno microondas muy
EUHYHPHQWHRGHMHUHSRVDUODPLVPDSRU
unos pocos minutos.
123
4
5
6
7
890
Start
Pause
Defrost
Weight/Time
Acerca de las funciones del Sensor.
Para usar la función Popcorn (Palomitas de Maíz):
 6LJDODVLQVWUXFFLRQHVGHOSDTXHWHXVDQGR
Cook Time (Cocción con Temporizador)
si el paquete pesa menos de 2.0 onzas o
supera las 3.5 onzas. Coloque el paquete
GHSDORPLWDVGHPDt]HQHOFHQWURGHO
microondas.
2. Presione POPCORN (Palomitas de Maíz). El
horno se inicia de inmediato.
Cómo Ajustar el Programa de Cocción de
Palomitas de Maíz para Brindar un Tiempo
de Cocción Más Corto o Más Largo
Si encuentra que la marca de palomitas de
PDt]TXHXVDQROOHJDDFRFLQDURFRFLQDGH
PiVODVPLVPDVGHIRUPDFRQVLVWHQWHSXHGH
VXPDURUHVWDUHQWUH\VHJXQGRVDO
WLHPSRGHSUHSDUDFLyQDXWRPiWLFR
Para agregar tiempo:
/XHJRGHSUHVLRQDUPOPCORN (Palomitas
de Maíz), presione 9 LQPHGLDWDPHQWHOXHJR
GHTXHHOKRUQRVHLQLFLHSDUDDJUHJDU
VHJXQGRVDGLFLRQDOHVDOWLHPSRGHFRFFLyQ
automática.
9XHOYDDSUHVLRQDU9 para sumar otros 10
VHJXQGRVWRWDOL]DQGRVHJXQGRVGHWLHPSR
adicional.
Para restar tiempo:
/XHJRGHSUHVLRQDU POPCORN (Palomitas
de Maíz), presione 1LQPHGLDWDPHQWHOXHJR
de que el horno se inicie, para restar 20
VHJXQGRVDOWLHPSRGHFRFFLyQ
9XHOYDDSUHVLRQDU1 para reducir el tiempo
GHFRFFLyQRWURVVHJXQGRVWRWDOL]DQGR
VHJXQGRVPHQRVGHWLHPSRGHFRFFLyQ
Para usar la función Beverage (Bebida):
/DIXQFLyQ%HYHUDJH%HELGDFDOLHQWD
HQWUHRQ]DVLQGLYLGXDOHVGHFXDOTXLHU
bebida.
Presione la tecla BEVERAGE (Bebida). El
horno se inicia de inmediato.
El tamaño de las porciones está
FRQILJXUDGRDXWRPiWLFDPHQWHHQRQ]DV
Presione BEVERAGE (Bebida) GRVYHFHV
SDUDRQ]DVWUHVYHFHVSDUDRQ]DV\
FXDWURYHFHVSDUDRQ]DV
Las bebidas calentadas con la función
Beverage (Bebida) pueden quedar muy
calientes. Retire el envase con cuidado.
Popcorn
Beverage
14
6HQVRU)HDWXUHV)XQFLRQHVGHO6HQVRU
detectan la humedad creciente liberada
GXUDQWHODFRFFLyQ(OKRUQRDMXVWDGH
IRUPDDXWRPiWLFDHOWLHPSRGHFRFFLyQD
GLIHUHQWHVWLSRV\FDQWLGDGHVGHFRPLGD
1RXVH6HQVRU)HDWXUHV)XQFLRQHVGHO
6HQVRUGRVYHFHVVHJXLGDVHQODPLVPD
SRUFLyQGHFRPLGDHVWRSRGUiKDFHUTXHOD
FRPLGDVHVREUHFDOLHQWHGHIRUPDH[FHVLYD
RTXHVHTXHPH$VHJ~UHVHGHGHMDUTXHHO
KRUQRVHHQIUtHHQWUH\PLQXWRVDQWHV
GHLQLFLDUODVLJXLHQWHFRFFLyQFRQVHQVRU
6LODFRPLGDQRWHUPLQDGHFRFLQDUVHOXHJR
GHODFXHQWDUHJUHVLYDXVH Cook Time
(Tiempo de Cocción) para adicionar tiempo
GHFRFFLyQ
(VHVHQFLDOFRQWDUFRQHQYDVHV\
FREHUWRUHVSDUDXQDPHMRUFRFFLyQFRQ
sensor.
Siempre utilice envases de uso seguro
en el horno microondas y cubra los
mismos con tapas o envoltorios de
plástico ventilados. Nunca use envases
de plástico sellados – pueden impedir la
VDOLGDGHYDSRU\KDFHUTXHODFRPLGDVH
sobrecaliente.
Asegúrese de que la parte exterior de los
envases de cocción y el interior del horno
microondas estén secos antes de colocar
FRPLGDHQHOKRUQR/DVJRWDVGHKXPHGDG
TXHVHFRQYLHUWHQHQYDSRUSXHGHQDOWHUDUHO
IXQFLRQDPLHQWRGHOVHQVRUU
Cubierto
Ventilado
Seque los platos de modo que no
DOWHUHQHOIXQFLRQDPLHQWRGHOVHQVRU
8VHVyORFRQSDORPLWDVGHPDt]
preempaquetadas para hornos
de microondas que pesen entre
2.0 y 3.5 onzas.
Acerca de las funciones del Sensor.
Reheat
Papa
 3HUIRUHODSLHOGHODSDSDFRQXQWHQHGRU\
coloque la misma en el horno.
2. Presione Potato (Papa). El horno se inicia
de inmediato.
3. El horno emite una señal cuando se
SURGXFHYDSRU\HOWLHPSRUHVWDQWH
FRPLHQ]DODFXHQWDUHJUHVLYD6LHV
QHFHVDULRJLUHRUHYXHOYDODFRPLGD
No abra la puerta del horno hasta que se
HVWpUHDOL]DQGRODFXHQWDUHJUHVLYD6LVHDEUH
la puerta, cierre la misma y presione Start/
Pause (Iniciar/ Pausar) de inmediato.
6LODFRPLGDQRWHUPLQDGHFRFLQDUVHOXHJRGH
ODFXHQWDUHJUHVLYDXVH Cook Time (Tiempo
de Cocción) SDUDDGLFLRQDUWLHPSRGHFRFFLyQ
Potato
15
Cómo Cambiar las
Configuraciones Automáticas
Para reducir el tiempo en un
10%:
3UHVLRQHOXHJRGHODWHFODGH
IXQFLyQ
Para sumar un 10% al tiempo
de cocción:
3UHVLRQHOXHJRGHODWHFODGH
IXQFLyQ
NOTA: 1RXVHHVWDIXQFLyQ
GRVYHFHVVHJXLGDVHQOD
PLVPDSRUFLyQGHFRPLGDHVWR
podrá hacer que la comida se
VREUHFDOLHQWHGHIRUPDH[FHVLYD
o que se queme.
NOTA: 1RXVHHVWDIXQFLyQ
GRVYHFHVVHJXLGDVHQOD
PLVPDSRUFLyQGHFRPLGD
esto podrá hacer que la
comida se sobrecaliente
GHIRUPDH[FHVLYDRTXHVH
queme.
Cómo Cambiar las
Configuraciones Automáticas
Para reducir el tiempo en un
10%:
Presione 1OXHJRGHODWHFODGH
IXQFLyQ
Para sumar un 10% al tiempo
de cocción:
Presione 9OXHJRGHODWHFODGH
IXQFLyQ
Para usar la función Reheat (Recalentar):
/DIXQFLyQ5HKHDW5HFDOHQWDUYXHOYH
a calendar las porciones de comidas
FRFLQDGDVSUHYLDPHQWHRXQSODWRFRQ
restos de comida.
1. Coloque la comida cubierta en el horno.
Presione Reheat (Recalentar). El horno se
inicia de inmediato.
2. 3UHVLRQHXQDGHODVWHFODVGH([SUHVV
&RRN&RFFLyQ([SUHVVGHDSDUD
seleccionar la comida que desea
recalentar.
Presione
la Tecla
Cantidad de comida a
Recalentar
1 Plato
2Sopa
3 Verduras
4 Pasta
3. El horno emite una señal cuando se
SURGXFHYDSRU\HOWLHPSRUHVWDQWHLQLFLD
ODFXHQWDUHJUHVLYD
No abra la puerta del horno hasta que se
HVWpUHDOL]DQGRODFXHQWDUHJUHVLYD6LVHDEUH
la puerta, cierre la misma y presione Start/
Pause (Inicio/ Pausa) de inmediato.
Luego de retirar la comida del horno,
revuelva, si es posible, para emparejar la
temperatura. Si la comida no se calentó
lo suficiente, use Cook Time (Tiempo
de Cocción) para recalentar durante
más tiempo. Las comidas recalentadas
podrán tener amplias variaciones de
temperatura. Algunas partes de la comida
podrán estar extremadamente calientes.
6LODFRPLGDQRVHFDOHQWyORVXILFLHQWH
OXHJRGHODFXHQWDUHJUHVLYDXVHODIXQFLyQ
&RRN7LPH7LHPSRGH&RFFLyQSDUD
adicionar tiempo de recalentamiento.
Algunas Comidas No Recomendadas para
Uso con la Función de Recalentamiento:
(VPHMRUXVDU&RRN7LPH7LHPSRGH
&RFFLyQSDUDHVWDVFRPLGDV
Productos con pan.
Comidas que se deben recalentar sin estar
cubiertas.
&RPLGDVTXHVHGHEHQUHYROYHURJLUDU
Comidas que deben tener un aspecto
VHFRRXQDVXSHUILFLHFURFDQWHOXHJRGH
recalentar.
Acerca de otras funciones.
Recordatorio de Cocción Completa
3DUDUHFRUGDUOHTXHFRORFyFRPLGDHQHOKRUQRHVWH~OWLPRPRVWUDUi´(QGµ)LQ\HPLWLUiXQ
SLWLGRXQDYH]SRUPLQXWRKDVWDTXHDEUDHOKRUQRRSUHVLRQHHOERWyQCancel/ Off (Cancelar/
Apagar).
Configurar el Reloj
3UHVLRQHSDUDLQJUHVDUODKRUDGHOGtDRSDUD
YHUODKRUDGHOGtDPLHQWUDVFRFLQDFRQHOKRUQR
microondas.
1. Presione Set Clock (Configurar el Reloj).
,QJUHVHODKRUDGHOGtD
3. Presione Start (Iniciar) o Set Clock
(Configurar el Reloj).
3DUDFRQWURODUODKRUDGHOGtDPLHQWUDVFRFLQD
en el horno microondas, presione la tecla Set
Clock (Configurar el Reloj).
Bloqueo para Niños
3XHGHEORTXHDUHOSDQHOGHFRQWUROSDUDHYLWDU
TXHHOPLFURRQGDVVHLQLFLHGHIRUPDDFFLGHQWDO
o sea usado por niños.
Para bloquear o desbloquear los controles,
PDQWHQJDSUHVLRQDGR6HW&ORFN&RQILJXUDUHO
5HORMGXUDQWHXQRVWUHVVHJXQGRV&XDQGRHO
SDQHOGHFRQWUROHVWpEORTXHDGRVHYLVXDOL]DUi
HQODSDQWDOOD/2&.('%ORTXHDGR
Limpieza al Vapor
8VHODIXQFLyQ6WHDP&OHDQ/LPSLH]DDO9DSRU
SDUDOLPSLDUODSDUWHLQWHUQDFRQYDSRUGH
IRUPDIiFLO
3UHVLRQHHOERWyQSteam Clean (Limpieza al
Vapor).
&RORTXHHOUHFLSLHQWHGHYDSRUFRQGH
WD]DGHDJXD
3. Presione el dial o Start/Pause (Iniciar/
Pausar) para comenzar.
/XHJRGHXVDU6WHDP&OHDQ/LPSLH]DDO
9DSRUUHWLUHHO3ODWR*LUDWRULR\HO6RSRUWH
del Plato Giratorio y limpie la parte interna de
ODFDYLGDGGHOKRUQRFRQXQDWRDOODGHSDSHO
RWHODVXDYH
Pantalla Encendida/ Apagada
3DUDHQFHQGHURDSDJDUODSDQWDOODGHOUHORMPDQWHQJDSUHVLRQDGRHOERWyQDisplay On/Off
(Pantalla Encendida/ Apagada)SRUXQRVVHJXQGRV/DIXQFLyQDisplay On/ Off (Pantalla
Encendida/ Apagada) QRSXHGHVHUXVDGDPLHQWUDVXQDIXQFLyQGHFRFFLyQHVWpHQXVR
Lock Control
Hold 3 Sec
Set
Clock
Start
Pause
Steam
Clean
Turntable
On/Off
Timer
On/Off
Display
On/Off
Hold 3 Sec
Iniciar/ Pausar
$GHPiVGHLQLFLDUPXFKDVIXQFLRQHVStart/ Pause (Iniciar/ Pausar) OHSHUPLWHGHMDUGHFRFLQDU
sin abrir la puerta ni borrar la pantalla. Presione Start/ Pause (Iniciar/ Pausar)QXHYDPHQWHSDUD
reiniciar el horno.
Plato Giratorio
3DUDREWHQHUPHMRUHVUHVXOWDGRVHQVXFRFFLyQGHMH
HOSODWRJLUDWRULRHQFHQGLGR/RSRGUiDSDJDUDOXVDU
SODWRVPiVJUDQGHV3UHVLRQHTURNTABLE (Plato
Giratorio)SDUDHQFHQGHURDSDJDUHOSODWRJLUDWRULR
A veces, es posible que el plato giratorio se caliente
demasiado como para que se pueda tocar. Se
GHEHUiWHQHUFXLGDGRGHQRWRFDUHOSODWRJLUDWRULR
GXUDQWH\OXHJRGHODFRFFLyQ.
Temporizador de Encendido/ Apagado
Timer On/ Off (Temporizador Encendido/
Apagado)IXQFLRQDFRPRXQWHPSRUL]DGRU
por minutos y puede ser usado en cualquier
momento, incluso cuando el horno está
IXQFLRQDQGR
1. Presione TIMER ON/OFF (Temporizador
Encendido/ Apagado).
 ,QJUHVHHOWLHPSRGHFXHQWDUHJUHVLYDTXH
desee.
3. Presione TIMER ON/OFF (Temporizador
Encendido/ Apagado) para comenzar.
Cuando el tiempo concluya, el temporizador
HPLWLUiXQDVHxDO3DUDDSDJDUODVHxDO
del temporizador, presione TIMER ON/OFF
(Temporizador Encendido/ Apagado).
NOTA: El indicador de tiempo se iluminará
PLHQWUDVHOWHPSRUL]DGRUHVWpIXQFLRQDQGR
16
Términos del Microondas.
Arco
Eléctrico
Arco eléctrico es el término que se usa
para definir la producción de chispas en el
horno microondas. Los arcos eléctricos son
producidos por:
Metal o papel de aluminio en contacto con el
costado del horno.
Papel de aluminio no moldeado a la comida
(los extremos doblados actúan como antenas).
Metales, tales como precintos, pinchos de ave,
o platos con rebordes dorados.
Toallas de papel reciclable que contengan
pequeños trozos de metal.
Platos o vajillas con bordes metálicos o con
una capa de brillo metálico.
Tapa
Las tapas retienen la humedad, permiten
calentar de forma más pareja y reducen el
tiempo de cocción.
Ventilar los envoltorios de plástico o tapas
con papel para alimentos permite la salida de
vapor excesivo.
Cubrir
En un horno normal, usted cubre las pechugas
de pollo o comidas asadas para evitar que
se doren en exceso. Al cocinar en el horno
microondas, deberá usar pequeñas tiras de
papel de aluminio para cubrir partes pequeñas,
tales como puntas de alas y patas de aves,
que se podrían cocinar antes que las partes
grandes.
Tiempo de
Inactividad
Al cocinar con hornos regulares, las comidas
asadas o las tortas se pueden dejar hasta
finalizar la cocción o el tiempo programado.
El tiempo en espera es especialmente
importante en la cocción en el horno
microondas. Se debe observar que una torta
cocinada en un horno microondas no se coloca
en un estante de refrigeración.
Ventilación
Luego de cubrir un plato con un envoltorio
plástico, este último se ventila dando vuelta un
extremo de modo tal que el vapor pueda salir.
18
Cuidado y limpieza del horno microondas.
Consejos Útiles
8QDOLPSLH]DFRPSOHWDGHIRUPDRFDVLRQDOFRQXQDVROXFLyQGHELFDUERQDWR\DJXDPDQWLHQHHO
LQWHULRUIUHVFR
Desenchufe el cable antes de limpiar cualquier parte del horno.
Cómo Limpiar el Interior
Paredes, Piso, Ventana Interior, Partes Metálicas y Plásticas de la Puerta
$OJXQDVVDOSLFDGXUDVVHSXHGHQHOLPLQDUFRQXQDWRDOODGHSDSHORWUDVSXHGHQUHTXHULUXQDWHOD
K~PHGD(OLPLQHVDOSLFDGXUDVGHJUDVDFRQXQDWHODFRQMDEyQ\OXHJRHQMXDJXHFRQXQDWHOD
K~PHGD1RXVHOLPSLDGRUHVDEUDVLYRVQLXWHQVLOLRVSXQWLDJXGRVVREUHODVSDUHGHVGHOKRUQR
Para limpiar la superficie del horno y la superficie del horno que se une al cerrar, use sólo
jabones suaves y no ásperos o detergentes con una esponja o tela suave. Enjuague con una
tela húmeda y seca.
Nunca use un limpiador para hornos comerciales en ninguna parte de su horno
microondas.
Plato Giratorio y Soporte Giratorio Extraíbles
3DUDHYLWDUURWXUDVQRFRORTXHHOSODWRJLUDWRULRHQDJXDOXHJRGHFRFLQDU/DYHHOPLVPR
FXLGDGRVDPHQWHFRQDJXDWLELD\MDEyQRHQHOODYDYDMLOODV(OSODWRJLUDWRULR\HOVRSRUWHVHSXHGHQ
URPSHUHQFDVRGHFDtGD5HFXHUGHTXHQRVHGHEHXVDUHOKRUQRVLHOSODWRJLUDWRULR\HOVRSRUWHQR
VHHQFXHQWUDQHQVXOXJDU
1 2 3
4 5 6
7 8 9
Power
0
Level
Set
Clock
Turntable
Cook
Time
Timer
On/Off
Add
30 Sec
Clock Display
Express Cook
Sensor Cooking
Defrost
Reheat
Vegetable
PotatoBeverage
Popcorn
Weight/Time
Cancel
Off
Start
Pause
Cómo Limpiar el Área Exterior
No use limpiadores que contengan amoníacos o alcohol en el horno microondas. El
amoníaco o el alcohol pueden dañar el aspecto del horno microondas.
Cubierta Superior
/LPSLHHOiUHDH[WHULRUGHOKRUQRPLFURRQGDVFRQXQDWHODFRQMDEyQ(QMXDJXHFRQXQDWHOD
K~PHGD\OXHJRVHTXH/LPSLHODYHQWDQDFRQXQDWHODK~PHGD
Panel de Control y Puerta
/LPSLHFRQXQDWHODK~PHGD6HTXHWRWDOPHQWH1RXVHHVSUiLVOLPSLDGRUHVJUDQGHVFDQWLGDGHV
GHDJXD\MDEyQREMHWRVDEUDVLYRVRSXQWLDJXGRVVREUHHOSDQHO\DTXHORSXHGHQGDxDU$OJXQDV
toallas de papel también pueden rayar el panel de control.
Superficie de la Puerta
Es importante mantener el área limpia donde la puerta se selle contra el horno microondas. Use
VyORGHWHUJHQWHVVXDYHV\QRDEUDVLYRVFRQXQDHVSRQMDOLPSLDRWHODVXDYH(QMXDJXHELHQ
Cable de Corriente
6LHOFDEOHVHHQVXFLDGHVHQFKXIH\ODYHFRQXQDWHODK~PHGD(QFDVRGHPDQFKDVGLItFLOHVGH
TXLWDUVHSRGUiXVDUDJXDFRQMDEyQSHURDVHJ~UHVHGHHQMXDJDUFRQXQDWHODK~PHGD\GHVHFDU
completamente antes de conectar el cable en el tomacorriente.
Acero Inoxidable (en algunos modelos)
No use virutas de acero; éstas dañarán la superficie.
3DUDOLPSLDUODVXSHUILFLHGHDFHURLQR[LGDEOHXVHXQDWHODFDOLHQWH\K~PHGDFRQXQGHWHUJHQWH
VXDYHDGHFXDGRSDUDVXSHUILFLHVGHDFHURLQR[LGDEOH8VHXQDWHODOLPSLDFDOLHQWH\K~PHGDSDUD
HOLPLQDUHOMDEyQ6HTXHFRQXQDWHODOLPSLD\VHFD6LHPSUHIULHJXHODVXSHUILFLHHQODGLUHFFLyQGHO
YHWHDGR
T
u
r
n
t
o
S
e
l
e
c
t
P
r
e
s
s
t
o
E
n
t
e
r
Reheat
Timer
On/Off
Defrost
Weight/Time
Start
Pause
Cancel
Off
Lock Controls
Hold 3 Sec
Cook
Time
Set
Clock
Options Help
Surface
Light
Vent Fan
Popcorn
Beverage
Microwave
Express
Warm
Power
Level
Auto
Cook
Combination
Fast Bake
Convection
Roast
Turntable
Convection
Bake
T
u
r
n
t
o
S
e
l
e
c
t
P
r
e
s
s
t
o
E
n
t
e
r
Reheat
Timer
On/Off
Defrost
Weight/Time
Start
Pause
Cancel
Off
Lock Controls
Hold 3 Sec
Cook
Time
Set
Clock
Options Help
Surface
Light
Vent Fan
Warm
Power
Level
Auto
Cook
Combination
Fast Bake
Convection
Roast
Turntable
Convection
Bake
19
Cuidado y limpieza del horno microondas.
Luz de la Cocina/ Luz Nocturna
Reemplace por lámparas halógenas de 120
voltios y 40 watts (máximo). Ordene la pieza
WB08X10051 a su proveedor de GE.
 3DUDUHHPSOD]DUODOX]GHODFRFLQDOX]
nocturna, primero desconecte el encendido
GHOIXVLEOHSULQFLSDORGHOSDQHOGHO
GLV\XQWRURGHVHQFKXIHHOFDEOH
2. Retire el tornillo del costado de la tapa del
FRPSDUWLPLHQWRGHODOX]\EDMHODWDSD
KDVWDTXHVHGHWHQJD
 $VHJ~UHVHGHTXHODOiPSDUDVHHQIUtH
antes de retirar la misma. Rompa el sello
DGKHVLYRGHVHQURVFDQGRODOiPSDUDGH
IRUPDVXDYH
 (QURVTXHODQXHYDOiPSDUDOXHJROHYDQWH
ODWDSDGHODOX]\YXHOYDDFRORFDUHO
tornillo. Conecte el cable de electricidad del
horno.
T
u
r
n
S
t
o
e
e
l
c
t
P
r
e
s
s
E
n
t
o
t
e
r
Reheat
On/Off
Timer
Defrost
Weight/Time
Paus
Start
e
Off
Cancel
Lock Controls
Hold ٣ Sec
Cook
Time Clock
Set
Options Help
Surf
Light
ace
Vent Fan
Combinatio
Fast Bake
n
Roas
Convection
t
Turntable
Bake
Convection
T
u
r
n
S
t
o
e
e
l
c
t
P
r
e
s
s
E
n
t
o
t
e
r
Reheat
On/Off
Timer
Defrost
Weight/Time
Paus
Start
e
Off
Cancel
Lock Controls
Hold ٣ Sec
Cook
Time Clock
Set
Options Help
Surf
Light
ace
Vent Fan
Popcorn
Beverage
Micr
Expr
owav
ess
e
Warm
Power
Level
Aut
Cook
o
Combinatio
Fast Bake
n
Roas
Convection
t
Turntable
Bake
Convection
Remove screw.
Ventilador
(OYHQWLODGRUFXHQWDXQILOWURGHJUDVDPHWiOLFR
reusable.
Los modelos que hacen recircular el aire
QXHYDPHQWHKDFLDODKDELWDFLyQWDPELpQ
XVDQXQILOWURGHFDUEyQ
T
u
r
n
t
o
S
e
l
e
c
t
P
r
e
s
s
t
o
E
n
t
e
r
Reheat
Timer
On/Off
Defrost
Weight/Time
Start
Pause
Cancel
Off
Lock Controls
Hold 3 Sec
Cook
Time
Set
Clock
Options Help
Surface
Light
Vent Fan
Popcorn
Beverage
Microwave
Express
Warm
Power
Level
Auto
Cook
Combination
Fast Bake
Convection
Roast
Turntable
Convection
Bake
Filtro de Grasa Rehusable
(OILOWURGHJUDVDUHKXVDEOHDWUDSDODJUDVD
liberada por las comidas en la placa de
FRFFLyQ7DPELpQHYLWDTXHODVOODPDVGH
ODVFRPLGDVHQODSODFDGHFRFFLyQGDxHQHO
interior del horno microondas.
3RUHVWDUD]yQORVILOWURV6,(035(GHEHQ
HVWDUHQHOOXJDUFRUUHFWRFXDQGRVHXVHOD
FDPSDQD/RVILOWURVGHJUDVDGHEHUtDQVHU
OLPSLDGRVXQDYH]SRUPHVRFXDQGRVHD
necesario..
Retiro y Limpieza de los Filtros
Para retirarlos, deslice los mismos sobre la
SDUWHWUDVHUDXVDQGRODVOHQJHWDV(PSXMH
KDFLDDEDMR\DIXHUD
3DUDOLPSLDUORVILOWURVGHODYHQWLODFLyQPRMH
ORVPLVPRV\OXHJRDJtWHORVHQDJXDFDOLHQWH
\GHWHUJHQWH1RXVHDPRQtDFRQLSURGXFWRV
GHDPRQtDFR\DTXHRVFXUHFHUiQHOPHWDO
6HSRGUiFHSLOODUVXDYHPHQWHSDUDUHWLUDUOD
suciedad incrustada.
(QMXDJXHVDFXGD\GHMHVHFDUDQWHVGHUHDOL]DU
el reemplazo.
Para volver a colocarlos, GHVOLFHORVILOWURVSRU
las ranuras de la estructura en la parte trasera
de cada abertura. Presione hacia arriba y hacia
HOIUHQWHSDUDTXHTXHGHQEORTXHDGRV
T
u
r
n
t
o
S
e
l
e
c
t
P
r
e
s
s
t
o
E
n
t
e
r
Reheat
Timer
On/Off
Defrost
Weight/Time
Start
Pause
Cancel
Off
Lock Controls
Hold 3 Sec
Cook
Time
Set
Clock
Options Help
Surface
Light
Vent Fan
Popcorn
B
everage
Microwave
Express
Warm
Power
Level
Auto
Cook
Combination
Fast Bake
Convection
Roast
Turntable
Convection
Bake
Reusable vent filters
(on all models).
Charcoal filter
20
Cuidado y limpieza del horno microondas.
Filtro de Carbón
(OILOWURGHFDUEyQQRSXHGHVHUOLPSLDGR
Debe ser reemplazado. Ordene la Pieza Nº
-;-Q~PHURGHYHQWDR:%;
Q~PHURGHOVHUYLFLRDVXSURYHHGRUGH*(
6LHOPRGHORQRWLHQHYHQWLODFLyQKDFLD
DIXHUDHODLUHVHUiUHFLUFXODGRDWUDYpVGH
XQILOWURGHFDUEyQGHVFDUWDEOHTXHD\XGHD
retirar el humo y los olores.
(OILOWURGHFDUEyQGHEHUtDVHUUHHPSOD]DGR
cuando esté notoriamente sucio o
GHVFRORULGR(OILOWURGHFDUEyQGHEHUiVHU
reemplazado cada 6 meses o cuando la luz
/('HVWpHQFHQGLGD3DUDPiVLQIRUPDFLyQ
FRQVXOWH´.LWV2SFLRQDOHVµHQODSiJLQD
Para Retirar el Filtro de Carbón
3DUDUHWLUDUHOILOWURGHFDUEyQSULPHUR
GHVFRQHFWHODFRUULHQWHGHVGHHOIXVLEOH
SULQFLSDORGLV\XQWRURHPSXMHHOFDEOH
$EUDODSXHUWDGHOILOWURSUHVLRQDQGRORV
2 botones que se encuentran en la parte
VXSHULRUGHOKRUQRPLFURRQGDVMXVWRVREUHOD
SXHUWDGHOILOWUR
(PSXMHHOILOWURHQODSDUWHLQIHULRUKDVWDTXH
VHOLEHUHGHODVOHQJHWDVGHEORTXHR'HVOLFH
HOILOWURKDFLDDEDMR\DIXHUD
Para Instalar el Filtro de Carbón
3DUDLQVWDODUXQQXHYRILOWURUHWLUHHOSOiVWLFR
\RWURVHQYROWRULRVH[WHUQRVGHOQXHYRILOWUR
,QVHUWHHOILOWURHQHOODGRL]TXLHUGRGHOD
DEHUWXUDIURQWDOVXSHULRUGHOKRUQRFRPR
VHPXHVWUD'HVFDQVDUiHQXQiQJXORVREUH
OHQJHWDVGHVRSRUWHODWHUDO\IUHQWHDOD
OHQJHWDWUDVHUDGHUHFKD&LHUUHODSXHUWDGHO
ILOWUR
21
Cosas que son Normales de su Horno Microondas
Cosas que son Normales de su Horno
Microondas
5HIOHMRGHOX]DOUHGHGRUGHODSXHUWDRODFXELHUWD
H[WHULRU
Luz del horno tenue y cambio del sonido del
SLWLGRHQQLYHOHVGHSRWHQFLDTXHQRVRQDOWRV
5XLGRGHJROSHVVHFRVPLHQWUDVHOKRUQRHVWiHQ
IXQFLRQDPLHQWR
6HSRGUiQREVHUYDULQWHUIHUHQFLDVGH79UDGLR
PLHQWUDVXVDHOKRUQRPLFURRQGDV'HIRUPD
VLPLODUDODLQWHUIHUHQFLDFDXVDGDSRURWURV
electrodomésticos pequeños, esto no indica que
H[LVWDXQSUREOHPDFRQHOKRUQRPLFURRQGDV
(QFKXIHHOKRUQRPLFURRQGDVHQXQFLUFXLWR
HOpFWULFRGLIHUHQWHDOHMHODUDGLRROD79WDQWR
como sea posible del horno microondas, o
FRQWUROHODSRVLFLyQ\ODVHxDOGHODDQWHQDGHOD
79UDGLR
Consejos para Solucionar Problemas.
Problema Causa Posible Qué Hacer
El horno no se inicia Es posible que un fusible de
su hogar se haya quemado
o que el disyuntor se haya
desconectado.
5HHPSODFHHOIXVLEOHRUHLQLFLHHOGLV\XQWRU
Pico de tensión. 'HVHQFKXIHHOKRUQRPLFURRQGDVOXHJRYXHOYDD
HQFKXIDUOR
El enchufe no está totalmente
insertado en el tomacorriente.
$VHJ~UHVHGHTXHHOFDEOHGHSDWDVGHOKRUQR
esté completamente insertado en el tomacorriente.
La puerta no está cerrada de
forma segura.
$EUDODSXHUWD\FLHUUHODPLVPDGHIRUPDVHJXUD
El piso del horno está
caliente, incluso cuando el
KRUQRQRIXHXVDGR
El calor de la luz de la placa de
cocción podrá hacer que el piso
del horno se caliente.
Esto es normal.
´/2&.('µ%ORTXHDGR
aparece en la pantalla
El control fue bloqueado. 0DQWHQJDSUHVLRQDGR6(7&/2&.&RQ¿JXUDUHO
5HORM
SRUXQRVVHJXQGRVSDUDGHVEORTXHDUHO
control.
(VFXFKDXQDWtSLFRSLWLGR
HQWRQREDMR
Intentó iniciar el Recordatorio
sin una hora del día válida.
&RPLHQFHQXHYDPHQWHHLQJUHVHXQDKRUDGHOGtD
YiOLGD
Intentó cambiar el nivel
de potencia cuando no es
permitido.
0XFKDVGHODVIXQFLRQHVGHOKRUQRHVWiQ
SUHFRQILJXUDGDV\QRVHSXHGHQPRGLILFDU
´6(1625(5525µ(UURU
GHO6HQVRUDSDUHFHHQOD
pantalla.
Al usar una función de Sensor, la
puerta fue abierta antes de que
se pudiera detectar el vapor.
1RDEUDODSXHUWDKDVWDTXHVHVLHQWDHOYDSRU\
HOWLHPSRVHPXHVWUHHQFXHQWDUHJUHVLYDHQOD
pantalla.
No se detectó vapor en una
cantidad de tiempo máxima.
8VH7LPH&RRN&RFFLyQSRU7LHPSRSDUDFDOHQWDU
durante más tiempo.
Cantidad de comida
GHPDVLDGRJUDQGHSDUDHO
Sensor
Sensor Reheat (Recalentar
con Sensor) es para porciones
individuales de comidas
recomendadas.
8VH7LPH&RRN&RFFLyQSRU7LHPSRSDUDJUDQGHV
cantidades de comida.
22
23
Garantía del Horno Microondas de GE.
Todo el servicio de garantía es provisto por nuestros Centros de
Servicio de Fabricación, o un técnico autorizado de Customer Care®
durante el horario comercial. Para programar una consulta del servicio
técnico a través del Internet, las 24 horas, visítenos en GEAppliances.
com, o llame al 800. GE.CARES (800.432.2737). Cuando llame para
solicitar el servicio, tenga los números de serie y modelo disponibles.
Esta garantía se extiende al comprador original y a cualquier dueño subsiguiente de productos comprados para uso hogareño dentro
de EE.UU. Si el producto se encuentra en un área donde no se encuentra disponible el servicio técnico de un Proveedor de Servicios de
GE Autorizado, usted será responsable por el costo de un viaje o se podrá requerir que traiga el producto a una Ubicación del Servicio
Técnico de GE Autorizado para recibir el servicio. En Alaska, la garantía excluye las llamadas del servicio a su hogar.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños fortuitos o consecuentes. Esta garantía le da derechos legales
específicos y es posible que tenga otros derechos legales que varían entre un estado y otro. Para conocer cuáles son sus derechos
legales, consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o estatal o al Fiscal de su estado.
Garante: General Electric Company. Louisville, KY 40225
Abroche su recibo aquí. Para
acceder al servicio técnico
de acuerdo con la garantía
deberá contar con la prueba
de la fecha original de compra.
(;&/86,Ï1'(*$5$17Ë$6,03/Ë&,7$6³6X~QLFD\H[FOXVLYDDOWHUQDWLYDHVODUHSDUDFLyQGHOSURGXFWRFRPRVHLQGLFDHQ
la Garantía Limitada. Las garantías implícitas, incluyendo garantías implícitas de comerciabilidad o conveniencia sobre
un propósito particular, se limitan a un año o al período más corto permitido por la ley.
Viajes del técnico del servicio a su hogar para enseñarle
sobre cómo usar el producto.
Instalación, entrega o mantenimiento inadecuados. Si
tiene un problema con la instalación, comuníquese con su
vendedor o instalador. Usted es responsable de brindar
instalaciones adecuadas de conexión eléctrica, escape u
otras instalaciones de conexión.
Falla del producto o daño sobre el producto si se produce un
abuso, uso inadecuado (por ejemplo: arco eléctrico en una
cavidad de la rejilla o metal/ papel de aluminio), o uso diferente
para el cual fue diseñado o uso comercial.
Reemplazo de fusibles de la casa o reinicio de disyuntores.
Daños ocasionados sobre el producto por accidente,
incendio, inundaciones o catástrofes naturales.
Daños consecuentes o incidentales causados por posibles
defectos sobre este producto.
Daño causado después de la entrega.
Producto no accesible para brindar el servicio requerido.
Solicite el servicio técnico para reparar o reemplazar las
lámparas, excepto las lámparas LED.
Daños sobre el acabado, tales como óxido sobre la superfi-
cie, deslustres o manchas pequeñas no informadas dentro
de las 48 horas luego de la entrega.
Qué No Cubrirá GE:
Por el Período de: GE Reemplazará o Brindará Servicio Técnico:
Un año
Desde la fecha de la
compra original
Si es necesario el servicio técnico, GE reemplazará cualquier parte del horno microondas que
IDOOHGHELGRDXQGHIHFWRHQORVPDWHULDOHVRODIDEULFDFLyQ Durante esta garantía limitada de un
año*(WDPELpQSURYHHUiVLQFRVWRWRGRHOWUDEDMR\ORVFRVWRVGHOVHUYLFLRUHODFLRQDGRFRQHO
UHHPSOD]RGHODSDUWHTXHSUHVHQWHGHIHFWRV
Impreso en Malaysia
Soporte al Cliente.
Sitio Web de Electrodomésticos de GE
GEAppliances.com
¢'HVHDUHDOL]DUXQDFRQVXOWDRQHFHVLWDD\XGDFRQVXHOHFWURGRPpVWLFR"£,QWHQWHDWUDYpVGHO6LWLR:HEGH
(OHFWURGRPpVWLFRVGH*(ODVKRUDVGHOGtDFXDOTXLHUGtDGHODxR3DUDPD\RUFRQYHQLHQFLD\XQVHUYLFLRPiV
UiSLGRDKRUDSXHGHGHVFDUJDUHO0DQXDOGHO3URSLHWDULRRUGHQDUSLH]DVFDWiORJRVRLQFOXVRXQVHUYLFLRSURJUDPDGR
DWUDYpVGH,QWHUQHW7DPELpQSXHGHKDFHUVXVSUHJXQWDVD´$VN2XU7HDPRI([SHUWVµ3UHJ~QWHOHD1XHVWUR(TXLSR
GH([SHUWRV\PXFKRPiV«
Estudio de Diseño de la Vida Real GEAppliances.com
*(DSR\DHOFRQFHSWRGH'LVHxR8QLYHUVDO²SURGXFWRVVHUYLFLRV\DPELHQWHVTXHSXHGHQVHUXVDGRVSRUSHUVRQDVGH
WRGDVODVHGDGHVWDPDxRV\FDSDFLGDGHV5HFRQRFHPRVODQHFHVLGDGGHUHDOL]DUGLVHxRVSDUDXQDDPSOLDJDPDGH
KDELOLGDGHVHLQFDSDFLGDGHVItVLFDV\PHQWDOHV3DUDPiVGHWDOOHVVREUHODVDSOLFDFLRQHVGH'LVHxR8QLYHUVDOGH*(
LQFOX\HQGRLGHDVGHGLVHxRGHFRFLQDVSDUDSHUVRQDVFRQLQFDSDFLGDGHVYLVLWHQXHVWURVLWLRZHEKR\6REUHFDVRVGH
LQFDSDFLGDGDXGLWLYDFRPXQtTXHVHDO7''*($&*($&
Piezas y Accesorios GEApplianceparts.com
,QGLYLGXRVFDOLILFDGRVSDUDUHDOL]DUHOVHUYLFLRWpFQLFRGHVXVSURSLRVHOHFWURGRPpVWLFRVSRGUiQVROLFLWDUHOHQYtRGH
SLH]DVRDFFHVRULRVGLUHFWDPHQWHDVXVKRJDUHVVHDFHSWDQODVWDUMHWDV9,6$0DVWHU&DUG\'LVFRYHU2UGHQHKR\D
WUDYpVGH,QWHUQHWODVKRUDVGHOGtDRHQIRUPDWHOHIyQLFDOODPDQGRDOGXUDQWHHOKRUDULRFRPHUFLDO
habitual.
Las instrucciones que figuran en este manual cubren los procedimientos que serán realizados por cualquier
usuario. GE no respalda ningún servicio técnico sobre este horno microondas, excepto como se describe en la
sección de Soporte al Consumidor de este manual. No intente reparar el horno microondas usted mismo. Si es
necesario reparar el electrodoméstico, entonces el servicio deberá ser realizado por una persona calificada del
servicio técnico. Comuníquese a una sucursal autorizada del servicio técnico para cualquier control, reparación o
ajuste.
Contáctenos GEAppliances.com
6LQRVHHQFXHQWUDVDWLVIHFKRFRQHOVHUYLFLRTXHUHFLELyGH*(FRPXQtTXHVHFRQQRVRWURVDWUDYpVGHQXHVWURVLWLR
ZHEFRQWRGRVORVGHWDOOHVLQFOX\HQGRVXQ~PHURWHOHIyQLFRRHVFULEDD
*HQHUDO0DQDJHU&XVWRPHU5HODWLRQV
*($SSOLDQFHV$SSOLDQFH3DUN
/RXLVYLOOH.<

Transcripción de documentos

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD eVWHHVHOVtPERORGHDOHUWDGHVHJXULGDG(OPLVPRDOHUWDVREUHSRWHQFLDOHVULHVJRVGHPXHUWHROHVLRQHVWDQWRSDUDXVWHG FRQSDUDRWUDVSHUVRQDV7RGRVORVPHQVDMHVGHVHJXULGDGHVWDUiQDFRQWLQXDFLyQGHOVtPERORGHDOHUWDGHVHJXULGDG\FRQOD palabra “PELIGRO”, “ADVERTENCIA” o “PRECAUCIÓN”. Estas palabras se definen como: PELIGRO ,QGLFDXQDVLWXDFLyQGHULHVJRTXHVLQRVHHYLWDresultará en la muerte o en lesiones graves.  ADVERTENCIA  ,QGLFDXQDVLWXDFLyQGHULHVJRTXHVLQRVHHYLWDpuede resultar en la muerte o en lesiones graves.  PRECAUCIÓN  ,QGLFDXQDVLWXDFLyQGHULHVJRTXHVLQRVHHYLWDpuede resultar en lesiones menores o moderadas. $OXVDUDUWHIDFWRVHOpFWULFRVVHGHEHUiQVHJXLUODVSUHFDXFLRQHVEiVLFDVGHVHJXULGDGLQFOX\HQGRORVLJXLHQWH Por su seguridad, la información contenida en este manual debe seguirse para minimizar el ADVERTENCIA riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica, exposición a energía microondas. ³ /HD\VLJDODVSUHFDXFLRQHVHVSHFtILFDVHQODVHFFLyQ PRECAUCIONES PARA EVITAR UNA POSIBLE EXPOSICIÓN A UNA EXCESIVA ENERGÍA DE MICROONDAS en la página 4. ³ 'pDHVWHHOHFWURGRPpVWLFRHOXVRSDUDHOFXDOIXH diseñado únicamente, como se describe en este manual. 1RXVHSURGXFWRVTXtPLFRVFRUURVLYRVQLYDSRUHVHQHVWH HOHFWURGRPpVWLFR(VWHKRUQRPLFURRQGDVIXHGLVHxDGR HVSHFtILFDPHQWHSDUDFDOHQWDUVHFDURFRFLQDUFRPLGD\QR para uso industrial o en laboratorio. ³ (VWHHOHFWURGRPpVWLFRVyORGHEHUtDVHUUHSDUDGRSRUSHUVRQDO WpFQLFRFRQFDOLILFDFLyQ(QFDVRGHQHFHVLWDUXQDHYDOXDFLyQ UHSDUDFLyQRDMXVWHFRPXQtTXHVHFRQHOVHUYLFLRDXWRUL]DGR más cercano. INSTALACIÓN ³ ,QVWDOHRXELTXHHOHOHFWURGRPpVWLFRVyORGHDFXHUGRFRQODV LQVWUXFFLRQHVGHLQVWDODFLyQSURYLVWDV ³ (VWHHOHFWURGRPpVWLFRGHEHUiHVWDUFRQHFWDGRDWLHUUD &RQHFWHVyORDXQWRPDFRUULHQWHFRQODDGHFXDGDFRQH[LyQ DWLHUUD/HDODVHFFLyQ,16758&&,21(63$5$&21(;,Ï1$ TIERRA en la página 3. ³ (VWHKRUQRPLFURRQGDVILJXUDHQODOLVWDGH8/SDUDVXSRVLEOH LQVWDODFLyQWDQWRHQHVWXIDVDJDV PHQRVGH%78  FRPRHOpFWULFDV ³ (VWDXQLGDGIXHGLVHxDGDSDUDXVHVREUHHTXLSDPLHQWRVGH FRFFLyQDJDVRHOpFWULFRVGHXQDQFKRGHµRPHQRV ³ 1RXWLOLFHHVWHDUWHIDFWRVLSRVHHXQFDEOHRHQFKXIHGDxDGRVL QRIXQFLRQDFRUUHFWDPHQWHRVLIXHGDxDGRRVXIULyXQDFDtGD ³ 0DQWHQJDHOFDEOHGHFRUULHQWHDOHMDGRGHVXSHUILFLHVFDOLHQWHV ³ 1RSHUPLWDTXHHOFDEOHGHFRUULHQWHFXHOJXHGHOH[WUHPRGH una mesa o mostrador. ³ 1RVXPHUMDHOFDEOHGHFRUULHQWHRHOHQFKXIHHQHODJXD ³ 1REORTXHHQLFXEUDFXDOTXLHUDEHUWXUDGHOHOHFWURGRPpVWLFR ³ 1RJXDUGHHVWHHOHFWURGRPpVWLFRDODLUHOLEUH1RXVHHVWH SURGXFWRFHUFDGHODJXDSRUHMHPSORHQXQVyWDQRK~PHGR cerca de una piscina, cerca de un lavabo o en ubicaciones similares. ³ 1RFRORTXHHVWHDUWHIDFWRVREUHXQODYDER PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCNDIOS EN LA CAVIDAD DEL HORNO ³ 1RFRFLQHHQH[FHVRODFRPLGD3UHVWHHVSHFLDODWHQFLyQ FXDQGRVHFRORTXHSDSHOSOiVWLFRXRWURVPDWHULDOHV combustibles dentro del horno mientras se cocina. ³ (OLPLQHFXDOTXLHUWRUFHGXUDGHOFDEOH\DVDVPHWiOLFDVGHORV envases de papel o plástico antes de colocar estos en el horno. ³ 1RJXDUGHQLQJ~QPDWHULDODH[FHSFLyQGHQXHVWURV DFFHVRULRVUHFRPHQGDGRVHQHVWHKRUQRFXDQGRQRHVWpHQ uso No deje productos de papel, utensilios de cocina ni comida HQHOKRUQRFXDQGRQRHVWpHQXVR(OHVWDQWHGHOPLFURRQGDV se deberá retirar del horno cuando no se encuentre en uso. ³ 6LORVPDWHULDOHVGHQWURGHOKRUQRVHSUHQGHQIXHJRPDQWHQJD la puerta del horno cerrada, apague el mismo y desconecte el cable de la corriente, o corte la corriente desde el panel del fusible o el disyuntor. ³ 1RXWLOLFHHOPLFURRQGDVVLQFRPLGDGHQWURGHOKRUQR A FIN DE REDUCIR RIESGOS DE QUEMADURAS ³ 7HQJDFXLGDGRDODEULUUHFLSLHQWHVFRQFRPLGDFDOLHQWH8VHODV manijas de las ollas y evite el contacto directo del vapor con la cara y las manos. ³ 9HQWLOHSHUIRUHRFRUWHORVUHFLSLHQWHVEROVDVREROVDVSOiVWLFDV SDUDHYLWDUODDFXPXODFLyQGHSUHVLyQ ³ 7HQJDFXLGDGRDOWRFDUHOSODWRJLUDWRULRODSXHUWDRODVSDUHGHV del horno, los cuales se podrán calentar durante el uso. ³ /RVOtTXLGRV\FLHUWDVFRPLGDVFDOHQWDGDVHQHOKRUQRPLFURRQGDV SXHGHQSUHVHQWDUHOULHVJRGHTXHPDGXUDVDOUHWLUDUORVGHOKRUQR PLFURRQGDV/DSRVLELOLGDGGHVXIULUTXHPDGXUDVHVPD\RUHQ QLxRVSHTXHxRVDTXLHQHVQRVHOHVGHEHUiSHUPLWLUHOUHWLURGH tWHPVFDOLHQWHVGHOKRUQRPLFURRQGDV FUNCIONAMIENTO Y LIMPIEZA ³ $OLJXDOTXHFRQFXDOTXLHUHOHFWURGRPpVWLFRVHGHEHUiUHDOL]DU XQDVXSHUYLVLyQGHFHUFDVLHVXVDGRSRUQLxRV ³ 1RJXDUGHQDGDGLUHFWDPHQWHVREUHODVXSHUILFLHGHOKRUQR microondas cuando el mismo se encuentre en funcionamiento. ³ 1RVHGHEHUtDXVDUFRPLGDQLXWHQVLOLRVPHWiOLFRVGHWDPDxR H[FHVLYRHQXQKRUQRPLFURRQGDVSRUFRQYHFFLyQ\DTXH LQFUHPHQWDQHOULHVJRGHGHVFDUJDVHOpFWULFDV\HVWRSRGUtD ocasionar un incendio. ³ 1ROLPSLHFRQDOPRKDGLOODVPHWiOLFDVSDUDIUHJDU /DVSLH]DV SRGUiQTXHPDUODDOPRKDGLOOD\WHQHUFRQWDFWRFRQSDUWHV HOpFWULFDV\SURGXFLUULHVJRVGHGHVFDUJDVHOpFWULFDV ³ 1RXVHSURGXFWRVGHSDSHOHQHOKRUQRFXDQGRHO HOHFWURGRPpVWLFRVHDXVDGRHQFXDOTXLHUPRGRGHFRFFLyQ H[FHSWRHQFRFFLyQSRUPLFURRQGDV GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. FUNCIONAMIENTO Y LIMPIEZA (Continúa) AGUA SOBRECALENTADA ³ $OJXQRVSURGXFWRVWDOHVFRPRKXHYRVHQWHURV\HQYDVHV sellados – por ejemplo: tarros de vidrio cerrados – pueden explotar y por esto no se deben calentar en el horno microondas. ³ 1RFXEUDHOHVWDQWHGHOPLFURRQGDVRFXDOTXLHUSDUWHGHOKRUQR con papel de aluminio. Esto ocasionará un sobrecalentamiento GHOKRUQRPLFURRQGDVSRUFRQYHFFLyQ ³ &RFLQHODFDUQH\FDUQHGHDYHFRPSOHWDPHQWH²ODFDUQHD por lo menos una temperatura INTERNA de 160ºF y la carne de ave a por lo menos una temperatura INTERNA de 180ºF. La FRFFLyQDHVWDVWHPSHUDWXUDVQRUPDOPHQWHHVXQDSURWHFFLyQ contra las enfermedades producidas por la carne. ³ $VHJ~UHVHGHTXHWRGRVORVXWHQVLOLRVXVDGRVHQHOKRUQR microondas sean para uso en el mismo. Se pueden usar la PD\RUtDGHODVFD]XHODVGHYLGULRSODWRVGHFRFFLyQWD]DV graduadas, tazas para postre, vajillas de cerámica o cubiertos GHSRUFHODQDTXHQRSRVHHQERUGHVPHWiOLFRVRYLGULDGRV con un brillo metálico, siguiendo las recomendaciones del fabricante. ³ (VLPSRUWDQWHPDQWHQHUHOiUHDOLPSLDGRQGHODSXHUWDVHVHOOH FRQWUDHOKRUQRPLFURRQGDV8VHVyORGHWHUJHQWHVVXDYHV\QR abrasivos con una esponja limpia o tela suave. Enjuague bien. „ /RVOtTXLGRVWDOHVFRPRHODJXDFDIpRWpVHSRGUiQ VREUHFDOHQWDUPiVDOOiGHVXSXQWRGHKHUYRUVLQTXHSDUH]FD TXHHVWRHVWiVXFHGLHQGR1RVLHPSUHVHREVHUYDQEXUEXMDV o hervor cuando el envase es retirado del horno microondas. ESTO PODRÍA PROVOCAR QUE LÍQUIDOS MUY CALIENTES DE PRONTO HIERVAN CUANDO SE MUEVA EL ENVASE O CUANDO SE INSERTE UNA CUCHARA U OTRO UTENSILIO EN EL LÍQUIDO. Para reducir el riesgo de lesiones personales: ³ 1RVREUHFDOLHQWHHOOtTXLGR ³ 5HYXHOYDHOOtTXLGRWDQWRDQWHVFRPRDODPLWDGGHOWLHPSR mientras lo calienta. ³ 1RXVHHQYDVHVFRQODGRVUHFWRV\FXHOORVDQJRVWRV ³ 'HVSXpVGHFDOHQWDUGHMHUHSRVDUHOHQYDVHHQHOKRUQR PLFURRQGDVGXUDQWHXQSHUtRGRFRUWRDQWHVGHUHWLUDUHO mismo. ³ 7HQJDH[WUHPRFXLGDGRDOLQVHUWDUXQDFXFKDUDXRWURXWHQVLOLR en el envase. INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA WARNING Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, siga estas instrucciones. ³ (QFKXIHHOPLFURRQGDVHQXQWRPDFRUULHQWHFRQFRQH[LyQ a tierra de 3 cables. ³ 1RUHWLUHHOHQFKXIHGHFRQH[LyQDWLHUUDQLXVHXQDGDSWDGRU ³ 1RXVHXQSURORQJDGRU El uso inadecuado del enchufe de conexión a tierra puede provocar riesgos de descargas eléctricas. (VWHHOHFWURGRPpVWLFRGHEHUiHVWDUFRQHFWDGRDWLHUUD(QFDVR GHTXHVHSURGX]FDXQFRUWRFLUFXLWRODFRQH[LyQDWLHUUDUHGXFHHO ULHVJRGHGHVFDUJDHOpFWULFDEULQGDQGRXQFDEOHGHHVFDSHGHOD FRUULHQWHHOpFWULFD (VWHHOHFWURGRPpVWLFRHVWiHTXLSDGRFRQXQFDEOHGHFRUULHQWH TXHSRVHHXQFDEOHGHFRQH[LyQDWLHUUDFRQXQHQFKXIHDWLHUUD El enchufe se deberá colocar en un tomacorriente instalado y conectado a tierra de forma adecuada. Consulte a un electricista calificado o al personal del servicio WpFQLFRHQFDVRGHTXHODVLQVWUXFFLRQHVGHFRQH[LyQDWLHUUD no se entiendan completamente, o si tiene dudas sobre si la herramienta está conectada a tierra de forma apropiada. Se brinda un cable de corriente corto a fin de reducir los riesgos asociados con enredos o tropiezos con un cable más ODUJR1RXVHSURORQJDGRUHVFRQHVWHHOHFWURGRPpVWLFR6LHO cable de corriente es demasiado corto, solicite a un electricista RDSHUVRQDOGHOVHUYLFLRWpFQLFRFDOLILFDGRTXHLQVWDOHXQ WRPDFRUULHQWHFHUFDGHOHOHFWURGRPpVWLFR El ventilador funcionará de forma automática bajo ciertas FRQGLFLRQHV$VHJ~UHVHGHHYLWDUODDFWLYDFLyQ\H[WHQVLyQ DFFLGHQWDOGHOIXHJRGHFRFFLyQPLHQWUDVHOYHQWLODGRUHVWpHQ uso. ³ /LPSLHODFDUDLQIHULRUGHOKRUQRPLFURRQGDVHQIRUPD IUHFXHQWH1RSHUPLWDTXHVHDFXPXOHJUDVDHQHOKRUQR microondas ni en los filtros del ventilador. ³ (QFDVRGHTXHKD\DIXHJRSURGXFLGRSRUODJUDVDHQODV unidades de la superficie debajo del horno microondas, apague una olla llameante sobre la unidad de la superficie cubriendo la olla completamente con una tapa, una asadera de galletitas o una bandeja plana. ³ /LPSLHFRQFXLGDGRORVILOWURVGHOYHQWLODGRU$JHQWHVGH limpieza corrosivos, tales como los limpiadores de horno a base de soda cáustica, podrán dañar los filtros. ³ $OSUHSDUDUFRPLGDVOODPHDQWHVGHEDMRGHOKRUQRPLFURRQGDV encienda el ventilador. ³ 1XQFDGHMHGHSUHVWDUDWHQFLyQDODVXQLGDGHVGHODVXSHUILFLH debajo de su horno microondas en las configuraciones altas de calor. Las ebulliciones producen humo y derrames de grasa TXHSXHGHQHQFHQGHU\HVSDUFLUHOIXHJRVLHOYHQWLODGRUGHO horno microondas está en funcionamiento. A fin de minimizar el funcionamiento del ventilador automático, use utensilios de tamaño adecuado y use un nivel de calor alto en las unidades GHODVXSHUILFLHVyORFXDQGRVHDQHFHVDULR VENTILADOR CON EXTRACTOR MARCAPASOS /DPD\RUtDGHORVPDUFDSDVRVSRVHHQSURWHFFLyQFRQWUDLQWHUIHUHQFLDVGHSURGXFWRVHOpFWULFRVLQFOX\HQGRPLFURRQGDV6LQ HPEDUJRHVDFRQVHMDEOHTXHORVSDFLHQWHVFRQPDUFDSDVRVFRQVXOWHQDVXVPpGLFRVDQWHFXDOTXLHUGXGD 6 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLE EXPOSICIÓN A UNA EXCESIVA ENERGÍA DE MICROONDAS. (a) No Intente operar este horno con la puerta abierta ya TXHHVWRSRGUtDUHVXOWDUHQXQDH[SRVLFLyQDHQHUJtD microondas dañina. Es importante no cancelar ni manipular de forma indebida los dispositivos de seguridad. ( b) No Sitúe ningún objeto entre la parte frontal del horno \ODSXHUWDQLSHUPLWDTXHVHDFXPXOHVXFLHGDGR UHVLGXRVOLPSLRVHQODVJRPDVGHFLHUUHKHUPpWLFR (c) No Use el horno si está dañado. Es especialmente LPSRUWDQWHTXHODSXHUWDGHOKRUQRVHFLHUUH FRUUHFWDPHQWH\TXHQRVHGDxH (1) la puerta (doblada), (2) bisagras y pasadores (rotos o sueltos),   VHOORVGHODSXHUWD\JRPDVGHFLHUUHKHUPpWLFR (d) El horno no debería ajustarse ni repararse por nadie TXHQRVHDSHUVRQDOGHVHUYLFLRDGHFXDGDPHQWH calificado. DE LEER Y SEGUIR CUIDADOSAMENTE ESTA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES COMISIÓN DE COMUNICACIONES FEDERALES (EE.UU.) DECLARACIÓN DE INTERFERENCIA DE RADIO FRECUENCIA (VWHHTXLSRJHQHUD\XVDHQHUJtDGHIUHFXHQFLD,60\VLQR es instalado y usado de forma adecuada, en cumplimiento estricto con las instrucciones del fabricante, se podrán RFDVLRQDULQWHUIHUHQFLDVHQODUHFHSFLyQGHUDGLR\WHOHYLVLyQ 6HUHDOL]yXQDHYDOXDFLyQSRUWLSR\VHHQFRQWUyHQ FXPSOLPLHQWRFRQORVOtPLWHVGHXQHTXLSR,60GHDFXHUGR FRQODSDUWHGHODV5HJODV)&&TXHIXHURQGLVHxDGDVSDUD EULQGDUXQDSURWHFFLyQUD]RQDEOHFRQWUDGLFKDVLQWHUIHUHQFLDV HQXQDLQVWDODFLyQUHVLGHQFLDO6LQHPEDUJRQRVHJDUDQWL]D TXHQRVHSUHVHQWHQLQWHUIHUHQFLDVHQXQDLQVWDODFLyQ HQSDUWLFXODU6LHOHTXLSRSURYRFDLQWHUIHUHQFLDVHQOD UHFHSFLyQGHUDGLRRWHOHYLVLyQORTXHVHSXHGHGHWHUPLQDU HQFHQGLHQGR\DSDJDQGRHOHTXLSRVHDFRQVHMDDOXVXDULR TXHLQWHQWHFRUUHJLUODLQWHUIHUHQFLDDWUDYpVGHXQDRPiVGH las siguientes medidas: „5HRULHQWHODDQWHQDUHFHSWRUDGHUDGLRRWHOHYLVLyQ „5HXELTXHHOKRUQRPLFURRQGDVFRQUHVSHFWRDOUHFHSWRU „&RORTXHHOKRUQRPLFURRQGDVDOHMDGRGHOUHFHSWRU „ Enchufe el horno microondas en un tomacorriente GLIHUHQWHGHPRGRTXHHOKRUQRPLFURRQGDV\HOUHFHSWRU HVWpQHQGLIHUHQWHVFLUFXLWRVGHHPSDOPHV (OIDEULFDQWHQRHVUHVSRQVDEOHGHFXDOTXLHULQWHUIHUHQFLDGH UDGLRR79RFDVLRQDGDSRUXQDPRGLILFDFLyQQRDXWRUL]DGD sobre este horno microondas. Es responsabilidad del usuario corregir dicha interferencia. 7 Horno Microondas GEAppliances.com Instrucciones de Seguridad . . . . . . . . . . . . .2–4 Instrucciones de Funcionamiento Términos del Microondas . . . . . . . 18 Funciones del Horno . . . . . . . . . . 5-8 Otras Funciones. . . . . . . . . . . . 16, 17 Funciones del Sensor . . . . . . 14, 15 Funciones del Temporizador. . . . . . . . . . . . . . 9-13 Manual del propietario JVM7195 JNM7196 Cuidado y Limpieza . . . . .19-21 Consejos para Solucionar Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Cosas que son Normales . . . . . . . 22 Soporte al Cliente Soporte al Cliente . . . . . . Contratapa Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Escriba los números de modelo y de serie aquí: Nº de Modelo ______________ Nº de Serie ________________ Los encontrará en una etiqueta dentro del horno. 49-40766 04-16 GE INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD eVWHHVHOVtPERORGHDOHUWDGHVHJXULGDG(OPLVPRDOHUWDVREUHSRWHQFLDOHVULHVJRVGHPXHUWHROHVLRQHVWDQWRSDUDXVWHG FRQSDUDRWUDVSHUVRQDV7RGRVORVPHQVDMHVGHVHJXULGDGHVWDUiQDFRQWLQXDFLyQGHOVtPERORGHDOHUWDGHVHJXULGDG\FRQOD SDODEUD´3(/,*52µ´$'9(57(1&,$µR´35(&$8&,Ï1µ(VWDVSDODEUDVVHGHILQHQFRPR PELIGRO ,QGLFDXQDVLWXDFLyQGHULHVJRTXHVLQRVHHYLWDresultaráHQODPXHUWHRHQOHVLRQHVJUDYHV  ADVERTENCIA  ,QGLFDXQDVLWXDFLyQGHULHVJRTXHVLQRVHHYLWDpuedeUHVXOWDUHQODPXHUWHRHQOHVLRQHVJUDYHV  PRECAUCIÓN  ,QGLFDXQDVLWXDFLyQGHULHVJRTXHVLQRVHHYLWDpuede resultar en lesiones menores o moderadas. $OXVDUDUWHIDFWRVHOpFWULFRVVHGHEHUiQVHJXLUODVSUHFDXFLRQHVEiVLFDVGHVHJXULGDGLQFOX\HQGRORVLJXLHQWH Por su seguridad, la información contenida en este manual debe seguirse para minimizar el ADVERTENCIA riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica, exposición a energía microondas. ³ /HD\VLJDODVSUHFDXFLRQHVHVSHFtILFDVHQODVHFFLyQ PRECAUCIONES PARA EVITAR UNA POSIBLE EXPOSICIÓN A UNA (;&(6,9$(1(5*Ë$'(0,&5221'$6HQODSiJLQD ³ 'pDHVWHHOHFWURGRPpVWLFRHOXVRSDUDHOFXDOIXH diseñado únicamente, como se describe en este manual. 1RXVHSURGXFWRVTXtPLFRVFRUURVLYRVQLYDSRUHVHQHVWH HOHFWURGRPpVWLFR(VWHKRUQRPLFURRQGDVIXHGLVHxDGR HVSHFtILFDPHQWHSDUDFDOHQWDUVHFDURFRFLQDUFRPLGD\QR para uso industrial o en laboratorio. ³ (VWHHOHFWURGRPpVWLFRVyORGHEHUtDVHUUHSDUDGRSRUSHUVRQDO WpFQLFRFRQFDOLILFDFLyQ(QFDVRGHQHFHVLWDUXQDHYDOXDFLyQ UHSDUDFLyQRDMXVWHFRPXQtTXHVHFRQHOVHUYLFLRDXWRUL]DGR más cercano. INSTALACIÓN ³ ,QVWDOHRXELTXHHOHOHFWURGRPpVWLFRVyORGHDFXHUGRFRQODV LQVWUXFFLRQHVGHLQVWDODFLyQSURYLVWDV ³ (VWHHOHFWURGRPpVWLFRGHEHUiHVWDUFRQHFWDGRDWLHUUD &RQHFWHVyORDXQWRPDFRUULHQWHFRQODDGHFXDGDFRQH[LyQ DWLHUUD/HDODVHFFLyQ,16758&&,21(63$5$&21(;,Ï1$ 7,(55$HQODSiJLQD ³ (VWHKRUQRPLFURRQGDVILJXUDHQODOLVWDGH8/SDUDVXSRVLEOH LQVWDODFLyQWDQWRHQHVWXIDVDJDV PHQRVGH%78  como eléctricas. ³ (VWDXQLGDGIXHGLVHxDGDSDUDXVHVREUHHTXLSDPLHQWRVGH FRFFLyQDJDVRHOpFWULFRVGHXQDQFKRGHµRPHQRV ³ 1RXWLOLFHHVWHDUWHIDFWRVLSRVHHXQFDEOHRHQFKXIHGDxDGRVL QRIXQFLRQDFRUUHFWDPHQWHRVLIXHGDxDGRRVXIULyXQDFDtGD ³ 0DQWHQJDHOFDEOHGHFRUULHQWHDOHMDGRGHVXSHUILFLHVFDOLHQWHV ³ 1RSHUPLWDTXHHOFDEOHGHFRUULHQWHFXHOJXHGHOH[WUHPRGH una mesa o mostrador. ³ 1RVXPHUMDHOFDEOHGHFRUULHQWHRHOHQFKXIHHQHODJXD ³ 1REORTXHHQLFXEUDFXDOTXLHUDEHUWXUDGHOHOHFWURGRPpVWLFR ³ 1RJXDUGHHVWHHOHFWURGRPpVWLFRDODLUHOLEUH1RXVHHVWH SURGXFWRFHUFDGHODJXDSRUHMHPSORHQXQVyWDQRK~PHGR FHUFDGHXQDSLVFLQDFHUFDGHXQODYDERRHQXELFDFLRQHV similares. ³ 1RFRORTXHHVWHDUWHIDFWRVREUHXQODYDER 2 PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCNDIOS EN LA CAVIDAD DEL HORNO ³ 1RFRFLQHHQH[FHVRODFRPLGD3UHVWHHVSHFLDODWHQFLyQ cuando se coloque papel, plástico u otros materiales combustibles dentro del horno mientras se cocina. ³ (OLPLQHFXDOTXLHUWRUFHGXUDGHOFDEOH\DVDVPHWiOLFDVGHORV HQYDVHVGHSDSHORSOiVWLFRDQWHVGHFRORFDUHVWRVHQHOKRUQR ³ 1RJXDUGHQLQJ~QPDWHULDODH[FHSFLyQGHQXHVWURV accesorios recomendados, en este horno cuando no esté en XVR1RGHMHSURGXFWRVGHSDSHOXWHQVLOLRVGHFRFLQDQLFRPLGD en el horno cuando no esté en uso. El estante del microondas se deberá retirar del horno cuando no se encuentre en uso. ³ 6LORVPDWHULDOHVGHQWURGHOKRUQRVHSUHQGHQIXHJRPDQWHQJD ODSXHUWDGHOKRUQRFHUUDGDDSDJXHHOPLVPR\GHVFRQHFWH el cable de la corriente, o corte la corriente desde el panel del IXVLEOHRHOGLV\XQWRU ³ 1RXWLOLFHHOPLFURRQGDVVLQFRPLGDGHQWURGHOKRUQR A FIN DE REDUCIR RIESGOS DE QUEMADURAS ³ 7HQJDFXLGDGRDODEULUUHFLSLHQWHVFRQFRPLGDFDOLHQWH8VHODV PDQLMDVGHODVROODV\HYLWHHOFRQWDFWRGLUHFWRGHOYDSRUFRQOD cara y las manos. ³ 9HQWLOHSHUIRUHRFRUWHORVUHFLSLHQWHVEROVDVREROVDVSOiVWLFDV SDUDHYLWDUODDFXPXODFLyQGHSUHVLyQ ³ 7HQJDFXLGDGRDOWRFDUHOSODWRJLUDWRULRODSXHUWDRODVSDUHGHV del horno, los cuales se podrán calentar durante el uso. ³ /RVOtTXLGRV\FLHUWDVFRPLGDVFDOHQWDGDVHQHOKRUQRPLFURRQGDV SXHGHQSUHVHQWDUHOULHVJRGHTXHPDGXUDVDOUHWLUDUORVGHOKRUQR PLFURRQGDV/DSRVLELOLGDGGHVXIULUTXHPDGXUDVHVPD\RUHQ niños pequeños, a quienes no se les deberá permitir el retiro de tWHPVFDOLHQWHVGHOKRUQRPLFURRQGDV FUNCIONAMIENTO Y LIMPIEZA ³ $OLJXDOTXHFRQFXDOTXLHUHOHFWURGRPpVWLFRVHGHEHUiUHDOL]DU XQDVXSHUYLVLyQGHFHUFDVLHVXVDGRSRUQLxRV ³ 1RJXDUGHQDGDGLUHFWDPHQWHVREUHODVXSHUILFLHGHOKRUQR PLFURRQGDVFXDQGRHOPLVPRVHHQFXHQWUHHQIXQFLRQDPLHQWR ³ 1RVHGHEHUtDXVDUFRPLGDQLXWHQVLOLRVPHWiOLFRVGHWDPDxR H[FHVLYRHQXQKRUQRPLFURRQGDVSRUFRQYHFFLyQ\DTXH LQFUHPHQWDQHOULHVJRGHGHVFDUJDVHOpFWULFDV\HVWRSRGUtD ocasionar un incendio. ³ 1ROLPSLHFRQDOPRKDGLOODVPHWiOLFDVSDUDIUHJDU /DVSLH]DV podrán quemar la almohadilla y tener contacto con partes HOpFWULFDV\SURGXFLUULHVJRVGHGHVFDUJDVHOpFWULFDV ³ 1RXVHSURGXFWRVGHSDSHOHQHOKRUQRFXDQGRHO HOHFWURGRPpVWLFRVHDXVDGRHQFXDOTXLHUPRGRGHFRFFLyQ H[FHSWRHQFRFFLyQSRUPLFURRQGDV GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. FUNCIONAMIENTO Y LIMPIEZA (Continúa) AGUA SOBRECALENTADA ³ $OJXQRVSURGXFWRVWDOHVFRPRKXHYRVHQWHURV\HQYDVHV VHOODGRV²SRUHMHPSORWDUURVGHYLGULRFHUUDGRV²SXHGHQ H[SORWDU\SRUHVWRQRVHGHEHQFDOHQWDUHQHOKRUQR microondas. ³ 1RFXEUDHOHVWDQWHGHOPLFURRQGDVRFXDOTXLHUSDUWHGHOKRUQR con papel de aluminio. Esto ocasionará un sobrecalentamiento GHOKRUQRPLFURRQGDVSRUFRQYHFFLyQ ³ &RFLQHODFDUQH\FDUQHGHDYHFRPSOHWDPHQWH²ODFDUQHD por lo menos una temperatura INTERNA de 160ºF y la carne GHDYHDSRUORPHQRVXQDWHPSHUDWXUD,17(51$GHž)/D FRFFLyQDHVWDVWHPSHUDWXUDVQRUPDOPHQWHHVXQDSURWHFFLyQ FRQWUDODVHQIHUPHGDGHVSURGXFLGDVSRUODFDUQH ³ $VHJ~UHVHGHTXHWRGRVORVXWHQVLOLRVXVDGRVHQHOKRUQR microondas sean para uso en el mismo. Se pueden usar la PD\RUtDGHODVFD]XHODVGHYLGULRSODWRVGHFRFFLyQWD]DV JUDGXDGDVWD]DVSDUDSRVWUHYDMLOODVGHFHUiPLFDRFXELHUWRV GHSRUFHODQDTXHQRSRVHHQERUGHVPHWiOLFRVRYLGULDGRV FRQXQEULOORPHWiOLFRVLJXLHQGRODVUHFRPHQGDFLRQHVGHO IDEULFDQWH ³ (VLPSRUWDQWHPDQWHQHUHOiUHDOLPSLDGRQGHODSXHUWDVHVHOOH FRQWUDHOKRUQRPLFURRQGDV8VHVyORGHWHUJHQWHVVXDYHV\QR DEUDVLYRVFRQXQDHVSRQMDOLPSLDRWHODVXDYH(QMXDJXHELHQ „ /RVOtTXLGRVWDOHVFRPRHODJXDFDIpRWpVHSRGUiQ VREUHFDOHQWDUPiVDOOiGHVXSXQWRGHKHUYRUVLQTXHSDUH]FD TXHHVWRHVWiVXFHGLHQGR1RVLHPSUHVHREVHUYDQEXUEXMDV RKHUYRUFXDQGRHOHQYDVHHVUHWLUDGRGHOKRUQRPLFURRQGDV ESTO PODRÍA PROVOCAR QUE LÍQUIDOS MUY CALIENTES DE PRONTO HIERVAN CUANDO SE MUEVA EL ENVASE O CUANDO SE INSERTE UNA CUCHARA U OTRO UTENSILIO EN EL LÍQUIDO. 3DUDUHGXFLUHOULHVJRGHOHVLRQHVSHUVRQDOHV ³ 1RVREUHFDOLHQWHHOOtTXLGR ³ 5HYXHOYDHOOtTXLGRWDQWRDQWHVFRPRDODPLWDGGHOWLHPSR mientras lo calienta. ³ 1RXVHHQYDVHVFRQODGRVUHFWRV\FXHOORVDQJRVWRV ³ 'HVSXpVGHFDOHQWDUGHMHUHSRVDUHOHQYDVHHQHOKRUQR PLFURRQGDVGXUDQWHXQSHUtRGRFRUWRDQWHVGHUHWLUDUHO mismo. ³ 7HQJDH[WUHPRFXLGDGRDOLQVHUWDUXQDFXFKDUDXRWURXWHQVLOLR HQHOHQYDVH INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA WARNING Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, siga estas instrucciones. ³ (QFKXIHHOPLFURRQGDVHQXQWRPDFRUULHQWHFRQFRQH[LyQ a tierra de 3 cables. ³ 1RUHWLUHHOHQFKXIHGHFRQH[LyQDWLHUUDQLXVHXQDGDSWDGRU ³ 1RXVHXQSURORQJDGRU El uso inadecuado del enchufe de conexión a tierra puede provocar riesgos de descargas eléctricas. Este electrodoméstico deberá estar conectado a tierra. En caso GHTXHVHSURGX]FDXQFRUWRFLUFXLWRODFRQH[LyQDWLHUUDUHGXFHHO ULHVJRGHGHVFDUJDHOpFWULFDEULQGDQGRXQFDEOHGHHVFDSHGHOD corriente eléctrica. Este electrodoméstico está equipado con un cable de corriente TXHSRVHHXQFDEOHGHFRQH[LyQDWLHUUDFRQXQHQFKXIHDWLHUUD (OHQFKXIHVHGHEHUiFRORFDUHQXQWRPDFRUULHQWHLQVWDODGR\ FRQHFWDGRDWLHUUDGHIRUPDDGHFXDGD &RQVXOWHDXQHOHFWULFLVWDFDOLILFDGRRDOSHUVRQDOGHOVHUYLFLR WpFQLFRHQFDVRGHTXHODVLQVWUXFFLRQHVGHFRQH[LyQDWLHUUD no se entiendan completamente, o si tiene dudas sobre si la KHUUDPLHQWDHVWiFRQHFWDGDDWLHUUDGHIRUPDDSURSLDGD 6HEULQGDXQFDEOHGHFRUULHQWHFRUWRDILQGHUHGXFLUORV ULHVJRVDVRFLDGRVFRQHQUHGRVRWURSLH]RVFRQXQFDEOHPiV ODUJR1RXVHSURORQJDGRUHVFRQHVWHHOHFWURGRPpVWLFR6LHO cable de corriente es demasiado corto, solicite a un electricista RDSHUVRQDOGHOVHUYLFLRWpFQLFRFDOLILFDGRTXHLQVWDOHXQ tomacorriente cerca del electrodoméstico. (OYHQWLODGRUIXQFLRQDUiGHIRUPDDXWRPiWLFDEDMRFLHUWDV FRQGLFLRQHV$VHJ~UHVHGHHYLWDUODDFWLYDFLyQ\H[WHQVLyQ DFFLGHQWDOGHOIXHJRGHFRFFLyQPLHQWUDVHOYHQWLODGRUHVWpHQ uso. ³ /LPSLHODFDUDLQIHULRUGHOKRUQRPLFURRQGDVHQIRUPD IUHFXHQWH1RSHUPLWDTXHVHDFXPXOHJUDVDHQHOKRUQR PLFURRQGDVQLHQORVILOWURVGHOYHQWLODGRU ³ (QFDVRGHTXHKD\DIXHJRSURGXFLGRSRUODJUDVDHQODV XQLGDGHVGHODVXSHUILFLHGHEDMRGHOKRUQRPLFURRQGDV DSDJXHXQDROODOODPHDQWHVREUHODXQLGDGGHODVXSHUILFLH cubriendo la olla completamente con una tapa, una asadera GHJDOOHWLWDVRXQDEDQGHMDSODQD ³ /LPSLHFRQFXLGDGRORVILOWURVGHOYHQWLODGRU$JHQWHVGH OLPSLH]DFRUURVLYRVWDOHVFRPRORVOLPSLDGRUHVGHKRUQRD EDVHGHVRGDFiXVWLFDSRGUiQGDxDUORVILOWURV ³ $OSUHSDUDUFRPLGDVOODPHDQWHVGHEDMRGHOKRUQRPLFURRQGDV HQFLHQGDHOYHQWLODGRU ³ 1XQFDGHMHGHSUHVWDUDWHQFLyQDODVXQLGDGHVGHODVXSHUILFLH GHEDMRGHVXKRUQRPLFURRQGDVHQODVFRQILJXUDFLRQHVDOWDV GHFDORU/DVHEXOOLFLRQHVSURGXFHQKXPR\GHUUDPHVGHJUDVD TXHSXHGHQHQFHQGHU\HVSDUFLUHOIXHJRVLHOYHQWLODGRUGHO KRUQRPLFURRQGDVHVWiHQIXQFLRQDPLHQWR$ILQGHPLQLPL]DU HOIXQFLRQDPLHQWRGHOYHQWLODGRUDXWRPiWLFRXVHXWHQVLOLRVGH WDPDxRDGHFXDGR\XVHXQQLYHOGHFDORUDOWRHQODVXQLGDGHV GHODVXSHUILFLHVyORFXDQGRVHDQHFHVDULR VENTILADOR CON EXTRACTOR MARCAPASOS /DPD\RUtDGHORVPDUFDSDVRVSRVHHQSURWHFFLyQFRQWUDLQWHUIHUHQFLDVGHSURGXFWRVHOpFWULFRVLQFOX\HQGRPLFURRQGDV6LQ HPEDUJRHVDFRQVHMDEOHTXHORVSDFLHQWHVFRQPDUFDSDVRVFRQVXOWHQDVXVPpGLFRVDQWHFXDOTXLHUGXGD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLE EXPOSICIÓN A UNA EXCESIVA ENERGÍA DE MICROONDAS. (a) No Intente operar este horno con la puerta abierta ya TXHHVWRSRGUtDUHVXOWDUHQXQDH[SRVLFLyQDHQHUJtD microondas dañina. Es importante no cancelar ni PDQLSXODUGHIRUPDLQGHELGDORVGLVSRVLWLYRVGH VHJXULGDG ( b) No Sitúe QLQJ~Q REMHWRHQWUHODSDUWHIURQWDOGHOKRUQR y la puerta ni permita que se acumule suciedad o UHVLGXRVOLPSLRVHQODVJRPDVGHFLHUUHKHUPpWLFR (c) No Use el horno si está dañado. Es especialmente importante que la puerta del horno se cierre FRUUHFWDPHQWH\TXHQRVHGDxH   ODSXHUWD GREODGD    ELVDJUDV\SDVDGRUHV URWRVRVXHOWRV    VHOORVGHODSXHUWD\JRPDVGHFLHUUHKHUPpWLFR (d) El horno no debería DMXVWDUVHQLUHSDUDUVHSRUQDGLH TXHQRVHDSHUVRQDOGHVHUYLFLRDGHFXDGDPHQWH FDOLILFDGR DE LEER Y SEGUIR CUIDADOSAMENTE ESTA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES COMISIÓN DE COMUNICACIONES FEDERALES (EE.UU.) DECLARACIÓN DE INTERFERENCIA DE RADIO FRECUENCIA (VWHHTXLSRJHQHUD\XVDHQHUJtDGHIUHFXHQFLD,60\VLQR HVLQVWDODGR\XVDGRGHIRUPDDGHFXDGDHQFXPSOLPLHQWR HVWULFWRFRQODVLQVWUXFFLRQHVGHOIDEULFDQWHVHSRGUiQ RFDVLRQDULQWHUIHUHQFLDVHQODUHFHSFLyQGHUDGLR\WHOHYLVLyQ 6HUHDOL]yXQDHYDOXDFLyQSRUWLSR\VHHQFRQWUyHQ FXPSOLPLHQWRFRQORVOtPLWHVGHXQHTXLSR,60GHDFXHUGR FRQODSDUWHGHODV5HJODV)&&TXHIXHURQGLVHxDGDVSDUD EULQGDUXQDSURWHFFLyQUD]RQDEOHFRQWUDGLFKDVLQWHUIHUHQFLDV HQXQDLQVWDODFLyQUHVLGHQFLDO6LQHPEDUJRQRVHJDUDQWL]D TXHQRVHSUHVHQWHQLQWHUIHUHQFLDVHQXQDLQVWDODFLyQ HQSDUWLFXODU6LHOHTXLSRSURYRFDLQWHUIHUHQFLDVHQOD UHFHSFLyQGHUDGLRRWHOHYLVLyQORTXHVHSXHGHGHWHUPLQDU HQFHQGLHQGR\DSDJDQGRHOHTXLSRVHDFRQVHMDDOXVXDULR TXHLQWHQWHFRUUHJLUODLQWHUIHUHQFLDDWUDYpVGHXQDRPiVGH ODVVLJXLHQWHVPHGLGDV 4 „5HRULHQWHODDQWHQDUHFHSWRUDGHUDGLRRWHOHYLVLyQ „ Reubique el horno microondas con respecto al receptor. „&RORTXHHOKRUQRPLFURRQGDVDOHMDGRGHOUHFHSWRU „(QFKXIHHOKRUQRPLFURRQGDVHQXQWRPDFRUULHQWH GLIHUHQWHGHPRGRTXHHOKRUQRPLFURRQGDV\HOUHFHSWRU HVWpQHQGLIHUHQWHVFLUFXLWRVGHHPSDOPHV (OIDEULFDQWHQRHVUHVSRQVDEOHGHFXDOTXLHULQWHUIHUHQFLDGH UDGLRR79RFDVLRQDGDSRUXQDPRGLILFDFLyQQRDXWRUL]DGD sobre este horno microondas. Es responsabilidad del usuario FRUUHJLUGLFKDLQWHUIHUHQFLD Acerca de las funciones de su horno microondas Es posible que las funciones y apariencias varíen con relación a su modelo a lo largo del manual. 1000 Watts Funciones del Horno 1. Manija de la Puerta.(PSXMHSDUDDEULUODSXHUWD /DSXHUWDGHEHUiHVWDUDVHJXUDGDFRQODWUDEDSDUD TXHODVPLFURRQGDVVHDFWLYHQ 2. Pestillos de la Puerta. 3. Ventana con Protector Metálico. SLa pantalla SHUPLWHTXHODFRFFLyQSXHGDVHUREVHUYDGD mientras se mantienen las microondas dentro del horno. 4 Puerta del Filtro de Carbón 3UHVLRQHHOERWyQGRV SDUDDEULUODSXHUWD8VWHGSXHGHFDPELDUHOILOWUR GHFDUEyQGHPDQHUDIiFLO 5. Pantalla del Panel de Control Táctil. 6. Luz de la Placa de Cocción. 7. Filtro de Grasa. 8. Plato Giratorio Extraíble. (OSODWRJLUDWRULR\HOVRSRUWHGHEHQHVWDUHQOD XELFDFLyQFRUUHFWDDOXVDUHOKRUQR(OSODWRJLUDWRULR se podrá retirar para la limpieza. 9. Placa de Calificación NOTA: /DYHQWLODFLyQ HV GHOKRUQR\ODOX]GHOKRUQR están ubicadas en las paredes interiores del horno microondas. 5 Accesorios Opcionales Kits del Panel de Relleno JVM7195 / JNM7196 JX36DWW - Blanco JX36DBB - Negro JX35DSS - Acero Inoxidable Kits del Panel de Relleno $OUHHPSOD]DUXQDFDPSDQDGHHVWXIDGHµORVNLWVGHO SDQHOGHUHOOHQRFRPSOHWDQHODQFKRDGLFLRQDODILQGH EULQGDUXQDVSHFWRGHFRQVWUXFFLyQDPHGLGD 6yORSDUDLQVWDODFLyQHQWUHJDELQHWHVQRDSWRSDUDOD LQVWDODFLyQDOILQDOGHOJDELQHWH&DGDNLWFXHQWDFRQGRV SDQHOHVGHUHOOHQRGHµGHDQFKR6RQQHFHVDULRVGRV NLWVSDUDXQDDEHUWXUDGHµ Kit del Filtro de Carbón con Recirculación JX81J (número de venta) WB02X1124 (número del servicio técnico) /RVNLWVGHOILOWURVHXWLOL]DQFXDQGRHOKRUQRPLFURRQGDV QRSXHGHVHUYHQWLODGRKDFLDHOH[WHULRU Kit de Instalación del Gabinete de 15” JX15BUMPBB - Negro JX15BAMPW - Blanco 3DUDXVRDOLQVWDODUFRQJDELQHWHVGHµGHSURIXQGLGDG 'LVSRQLEOHSRUXQFRVWRDGLFLRQDODWUDYpVGHVX SURYHHGRUGH*(RFRQVXOWHORVQ~PHURVGHO6HUYLFLRGH GE. 6 JX81J (número de venta) WB02X1124 (número del servicio técnico) Acerca de las funciones de su horno microondas. Puede usar el horno microondas por tiempo o con funciones convenientes. No todos los modelos cuentan con todas las funciones. Microwave Features Convenience Microwave Cook Time Timer On/Off Add 30 Sec Popcorn Beverage Power Level Display On/Off Set Clock Reheat Weight/Time Hold 3 Sec Lock Control Hold 3 Sec Potato Defrost Controles de Cocción Consulte la Guía de Acciones Convenientes antes de comenzar. Funciones del Temporizador Presionar Presentar Tiempo de Cocción &DQWLGDGGHWLHPSRGHFRFFLyQ Cocción Express ¡Comienza de inmediato Agregar 30 segundos ¡Comienza de inmediato Nivel de Potencia 1LYHOGHSRWHQFLDGHD Descongelar por Peso/ Tiempo &DQWLGDGGHWLHPSRGHGHVFRQJHODFLyQ Derretir 6HOHFFLRQHHOWLSRGHFRPLGDDGHUUHWLU  Funciones Convenientes Presionar Presentar Opciones Palomitas de Maíz ¡Comienza de inmediato RQ]DV Bebida ¡Comienza de inmediato RQ]DV Recalentar ¡Comienza de inmediato 1 a 3 Porciones Papa ¡Comienza de inmediato 1-4 7 Acerca de las funciones de su horno microondas. Cook Time Power Level 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Start Pause $OJXQDVFRPLGDVSRGUiQWHQHUPHMRU VDERUWH[WXUDRDVSHFWRVLVHXVDXQDGH (OQLYHOGHSRWHQFLDVHSRGUiLQJUHVDURPRGLILFDU ODVFRQILJXUDFLRQHVLQIHULRUHV8VHXQQLYHO GHSRWHQFLDLQIHULRUDOFRFLQDUFRPLGDVFRQ GHIRUPDLQPHGLDWDOXHJRGHLQJUHVDUHOWLHPSR WHQGHQFLDDKHUYLUWDOHVFRPRSDSDVHQ para Time Cook (Tiempo de Cocción), Time Defrost (Tiempo de Descongelación), Add 30 Sec escalope. (Agregar 30 Segundos) o Express Cook (Cocción /RVSHUtRGRVGHGHVFDQVR FXDQGRORVFLFORVGH Express)(OQLYHOGHSRWHQFLDWDPELpQVHSXHGH HQHUJtDGHPLFURRQGDVILQDOL]DQ EULQGDQWLHPSR PRGLILFDUGXUDQWHODFXHQWDUHJUHVLYD SDUDTXHODFRPLGD´HTXLSDUHµRWUDQVILHUD Cómo Modificar el Nivel de Potencia 1. Presione Cook Time (Cocción por Tiempo).  ,QJUHVHHOWLHPSRGHFRFFLyQR GHVFRQJHODFLyQ 3. Presione Power Level (Nivel de Potencia).  6  HOHFFLRQHHOQLYHOGHSRWHQFLDGHVHDGRGH1 a 10. 5. Presione Start/ Pause (Inicio/ Pausa). Presionar Start/ Pause (Iniciar/ Pausar) QRQHFHVDULDPHQWHDFWLYDORVERWRQHVGH Express Cook (Cocción Express). /RVQLYHOHVGHSRWHQFLDYDULDEOHVVXPDQ IOH[LELOLGDGDODFRFFLyQHQHOPLFURRQGDV/RV QLYHOHVGHSRWHQFLDGHOKRUQRPLFURRQGDVVH SXHGHQFRPSDUDUFRQODVXQLGDGHVGHVXSHUILFLH GHXQDFRFLQD&DGDQLYHOGHSRWHQFLDOHEULQGD HQHUJtDGHPLFURRQGDVXQFLHUWRSRUFHQWDMH del tiempo. El Nivel de Potencia 7HVHQHUJtD de microondas el 70% del tiempo. El Nivel de Potencia 3HVHQHUJtDHOGHOWLHPSR/D PD\RUtDGHODVFRFFLRQHVVHKDUiQHQ+, $OWR OR cual le brinda el 100% de potencia. Power level 10 1LYHOGHSRWHQFLD KDUi ODFRFFLyQPiVUiSLGRSHURVHUiQHFHVDULR UHYROYHUURWDURGDUYXHOWDODFRPLGDFRQPD\RU IUHFXHQFLD8QDFRQILJXUDFLyQLQIHULRUKDUiOD FRFFLyQPiVSDUHMD\VHQHFHVLWDUiUHYROYHU\ rotar menos la comida. 8 FDORUDVXLQWHULRU8QHMHPSORGHHVWRVH muestra con el nivel de potencia 3 - el ciclo de GHVFRQJHODPLHQWR6LODHQHUJtDGHOPLFURRQGDV QRILQDOL]yHOFLFORODSDUWHH[WHUQDGHOD comida se cocinará antes de que el interior esté GHVFRQJHODGR Estos son algunos ejemplos de usos de diferentes niveles de potencia: Nivel de Energía 10: 3HVFDGRWRFLQRYHUGXUDV OtTXLGRVHQKHUYRU Nivel de Energía 7: &RFFLyQVXDYHGHFDUQH\ DYHFDFHURODVSDUDKRUQHDU\UHFDOHQWDU Nivel de Energía 5: &RFFLyQOHQWD\ DEODQGDPLHQWRSDUDJXLVDGRV\FRUWHVGHFDUQH menos tiernos. Nivel de Potencia 2 o 3: 'HVFRQJHODUKHUYLUD IXHJROHQWRSODWRVGHOLFDGRV Nivel de Energía 1: 0DQWHQHUODFRPLGDFDOLHQWH ablandar la manteca. Acerca de las funciones del temporizador. Tiempo de Cocción I Cook Time 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Start Pause Le permite cocinar en el horno microondas por cualquier tiempo hasta 99 minutos y 99 VHJXQGRV 3RZHUOHYHO 1LYHOGHSRWHQFLD VH FRQILJXUDGHIRUPDDXWRPiWLFDSHURORSXHGH PRGLILFDUSDUDXQDPD\RUIOH[LELOLGDG 1. Presione Cook Time (Tiempo de Cocción). ,QJUHVHHOWLHPSRGHFRFFLyQ 0RGLILTXHHOQLYHOGHSRWHQFLDVLQRGHVHD TXHHVWpHQHOQLYHOPi[LPR 3UHVLRQHNivel de Potencia6HOHFFLRQHHOQLYHOGHSRWHQFLD GHVHDGRGHD  4. Presione Start/ Pause (Iniciar/ Pausar). 3XHGHDEULUODSXHUWDGXUDQWH&RRN7LPH 7LHPSRGH&RFFLyQ SDUDFRQWURODUODFRPLGD Cierre la puerta y presione Start/ Pause (Iniciar/ Pausar)SDUDUHDQXGDUODFRFFLyQ Tiempo de Cocción II /HSHUPLWHFDPELDUORVQLYHOHVGHHQHUJtDGH IRUPDDXWRPiWLFDGXUDQWHODFRFFLyQ$VtHV FRPRIXQFLRQD 3UHVLRQH&RRN7LPH 7LHPSRGH&RFFLyQ  ,QJUHVHHOSULPHUWLHPSRGHFRFFLyQ 0RGLILTXHHOQLYHOGHSRWHQFLDVLQRGHVHD TXHHVWpHQHOQLYHOPi[LPR 3UHVLRQHNivel de Potencia6HOHFFLRQHHOQLYHOGHSRWHQFLD GHVHDGRGHD  3UHVLRQHQXHYDPHQWHTime Cook (Tiempo de Cocción). ,QJUHVHHOVHJXQGRWLHPSRGHFRFFLyQ 0RGLILTXHHOQLYHOGHSRWHQFLDVLQRGHVHD TXHHVWpHQHOQLYHOPi[LPR 3UHVLRQHNivel de Potencia6HOHFFLRQHHOQLYHOGHSRWHQFLD GHVHDGRGHD  7. Presione Start/ Pause (Iniciar/ Pausar). $OILQDOL]DU7LPH&RRN,7LPH&RRN,, &RFFLyQ SRU7LHPSR,&RFFLyQSRU7LHPSR,, VHUHDOL]D ODFXHQWDUHJUHVLYD 9 Acerca de las funciones del temporizador. Cocción Express 1 2 3 4 5 Ésta es una forma rápida de configurar el tiempo de cocción entre 1 y 6 minutos. Presione una de las teclas de Express Cook (Cocción Express) GHD SDUDXQDFRFFLyQGHHQWUH y 6 minutos en power level 10 (nivel de potencia 10)3RUHMHPSORSUHVLRQHODWHFODSDUDXQWLHPSR GHFRFFLyQGHPLQXWRV (OQLYHOGHSRWHQFLDVHSXHGHPRGLILFDUPLHQWUDVVHHVWiUHDOL]DQGRODFXHQWDUHJUHVLYD3UHVLRQH Power Level (Nivel de Potencia) HLQJUHVHXQDRSFLyQGHODO Agregar 30 segundos Add 30 Sec Puede usar esta función de dos formas: „$JUHJDUiVHJXQGRVDODFXHQWDUHJUHVLYDFDGDYH]TXHODWHFODVHSUHVLRQH „6HSXHGHXVDUFRPRIRUPDUiSLGDSDUDFRQILJXUDUVHJXQGRVGHFRFFLyQ Derretir 8VHODIXQFLyQMelt (Derretir)SDUDGHUUHWLUFLHUWDVFRPLGDVSUHSURJUDPDGDV Melt 1. Presione Melt (Derretir). 3UHVLRQHXQDGHODVWHFODVGH([SUHVV&RRN &RFFLyQ([SUHVV  GHD SDUDVHOHFFLRQDUOD comida que desea derretir. Presione la Tecla Cantidad de comida a derretir 1 Manteca 2 Caramelo 3 Chocolate 4 Marshmallows ,QJUHVHXQDFDQWLGDG GHD SDUDODFRPLGDVHOHFFLRQDGD Presione la Tecla Cantidad de comida a derretir 1 2 3 Manteca %DUUD 1 Barra 2 Barras 1 2 3 4 Caramelo 4 onzas. 8 onzas 12 onzas 16 onzas Presione la Tecla Cantidad de comida a derretir 1 2 3 4 Chocolate 4 onzas 8 onzas 12 onzas 16 onzas 1 2 3 4 0DOYDYLVFRV 5 onzas 8 onzas 10 onzas 16 onzas 4. Presione la tecla Start/Pause (Iniciar/ Pausar) SDUDLQLFLDUODFRFFLyQ /DFDQWLGDGVHSXHGHPRGLILFDUPLHQWUDVVHHVWiUHDOL]DQGRODFXHQWDUHJUHVLYD,QJUHVHODV WHFODV([SUHVV&RRN &RFFLyQ([SUHVV GHD  10 Acerca de las funciones del temporizador. Descongelación por Peso Defrost Weight/Time 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Start Pause /DIXQFLyQGHGHVFRQJHODFLyQSRUWLHPSR FRQILJXUDDXWRPiWLFDPHQWHORVWLHPSRV GHGHVFRQJHODFLyQ\ORVQLYHOHVGH SRWHQFLDSDUDSURGXFLUUHVXOWDGRVSDUHMRV GHGHVFRQJHODFLyQFRQFDUQHVDYHV\ pescados que pesen hasta seis libras. 1. Presione Defrost Weight/ Time (Descongelación por Peso/ Tiempo) una YH] Guía de Conversión Si el peso de la comida se expresa el libras y onzas, las onzas se deberán convertir a décimas (.1) Onzas Libras 1–2 .1 3 .2 4–5 .3 6–7 .4 8VDQGRODJXtDGHFRQYHUVLyQLQJUHVHHO SHVRGHODFRPLGD3RUHMHPSORSUHVLRQH ODVWHFODV\SDUDOLEUDV OLEUD RQ]DV  8 .5 9–10 .6 11 .7 3. Presione Start/ Pause (Iniciar/ Pausar). 12–13 .8 14–15 .9 7LPH'HIURVW 'HVFRQJHODFLyQSRU7LHPSR  VHH[SOLFDHQODVHFFLyQ7LPH)HDWXUHV )XQFLRQHVGHO7HPSRUL]DGRU  • Retire la carne del paquete y coloque la PLVPDHQHOSODWRGHFRFFLyQVHJXUDHQHO microondas. ‡&XDQGRHOKRUQRGpODVHxDOGpYXHOWD ODFRPLGD5HWLUHODFDUQHGHVFRQJHODGD o cubra las partes calientes con trozos pequeños de papel de aluminio. ‡/XHJRGHGHVFRQJHODUODPD\RUtD de las carnes necesitan reposar durante 5 minutos para completar la GHVFRQJHODFLyQ$ODVDUGXUDQWHWLHPSR SURORQJDGRVHGHEHUtDGHMDUUHSRVDUSRU unos 30 minutos. 11 Acerca de las funciones del temporizador. Defrost Weight/Time 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Start Pause 7LPH'HIURVW 'HVFRQJHODFLyQSRU7LHPSR OH SHUPLWHGHVFRQJHODUGXUDQWHXQSHUtRGRGH tiempo seleccionado. Consulte los tiempos VXJHULGRVHQOD*XtDGH'HVFRQJHODFLyQ :HLJKW'HIURVW 'HVFRQJHODFLyQSRU3HVR VH H[SOLFDHQODVHFFLyQ$XWR)HDWXUH )XQFLyQ $XWRPiWLFD  1. Presione Defrost Weight/ Time (Descongelación por Peso/ Tiempo) dos YHFHV ,QJUHVHHOWLHPSRGHGHVFRQJHODFLyQ 3. Presione Start/ Pause (Iniciar/ Pausar). 'pYXHOWDODFRPLGDFXDQGRHOKRUQRGpOD señal. 5. Presione Start/ Pause (Iniciar/ Pausar). &XDQGRHOKRUQRGpODVHxDOGpYXHOWDOD comida y separe o reordene los trozos para XQDGHVFRQJHODFLyQPiVSDUHMD&XEUD cualquier área caliente con trozos pequeños de papel de aluminio. El horno continuará GHVFRQJHODQGRVLQRDEUHODSXHUWD\GD YXHOWDODFRPLGD (OQLYHOGHSRWHQFLDVHFRQILJXUDGHIRUPD automática en 3, pero se puede cambiar. 3XHGHGHVFRQJHODUSURGXFWRVSHTXHxRV GHIRUPDUiSLGDLQFUHPHQWDQGRHOQLYHOGH SRWHQFLDOXHJRGHLQJUHVDUHOWLHPSR3RZHU OHYHO 1LYHOGHSRWHQFLD UHGXFHHOWLHPSR GHGHVFRQJHODFLyQWRWDODSUR[LPDGDPHQWHD ODPLWDGSRZHUOHYHO QLYHOGHSRWHQFLD  UHGXFHHOWLHPSRWRWDODDSUR[LPDGDPHQWH 6LQHPEDUJRVHUiQHFHVDULRSUHVWDU PD\RUDWHQFLyQDODFRPLGDTXHORXVXDO (VSRVLEOHTXHVHHVFXFKHQUXLGRVGHJROSHV VHFRVGXUDQWHODGHVFRQJHODFLyQ(VWRHV QRUPDOFXDQGRHOKRUQRQRHVWiIXQFLRQDQGR HQHOQLYHOGHSRWHQFLD+LJK $OWR  12 Consejos para la Descongelación ‡/DVFRPLGDVFRQJHODGDVHQSDSHORSOiVWLFR VHSRGUiQGHVFRQJHODUHQHOSDTXHWH Los paquetes cerrados se deberán cortar, SHUIRUDURYHQWLODU/8(*2GHTXHODFRPLGD VHKD\DGHVFRQJHODGRSDUFLDOPHQWH/RV HQYDVHVGHSOiVWLFRVHGHEHUiQGHVFXEULUHQ IRUPDSDUFLDO ‡/DVFRPLGDVGHWDPDxRIDPLOLDU SUHHPSDTXHWDGDVVHSRGUiQGHVFRQJHODU\ cocinar en el horno microondas. Si la comida VHHQFXHQWUDHQHOHQYDVHGHSDSHOGH aluminio, traslade la misma a un plato para XVRVHJXURHQHOKRUQRPLFURRQGDV ‡3DUDXQDGHVFRQJHODFLyQPiVSDUHMDGH FRPLGDVPiVJUDQGHVWDOHVFRPRDVDGR XVH:HLJKW'HIURVW 'HVFRQJHODFLyQSRU 3HVR $VHJ~UHVHGHTXHODVFDUQHVTXHGHQ WRWDOPHQWHGHVFRQJHODGDVDQWHVGHFRFLQDU • Las comidas que se echan a perder con IDFLOLGDGQRVHGHEHUiQGHMDUUHSRVDU SRUPiVGHXQDKRUDOXHJRGHOD GHVFRQJHODFLyQ/DWHPSHUDWXUDDPELHQWH HVWLPXODHOGHVDUUROORGHEDFWHULDVQRFLYDV ‡8QDYH]GHVFRQJHODGDODFRPLGDGHEHUtD HVWDUIUtDSHURDEODQGDGDHQWRGDVODViUHDV 6LD~QHVWiXQSRFRFRQJHODGDYXHOYDD colocarla en el horno microondas muy EUHYHPHQWHRGHMHUHSRVDUODPLVPDSRU unos pocos minutos. Acerca de las funciones del Sensor. Cubierto Ventilado Seque los platos de modo que no DOWHUHQHOIXQFLRQDPLHQWRGHOVHQVRU 6HQVRU)HDWXUHV )XQFLRQHVGHO6HQVRU  detectan la humedad creciente liberada GXUDQWHODFRFFLyQ(OKRUQRDMXVWDGH IRUPDDXWRPiWLFDHOWLHPSRGHFRFFLyQD GLIHUHQWHVWLSRV\FDQWLGDGHVGHFRPLGD 1RXVH6HQVRU)HDWXUHV )XQFLRQHVGHO 6HQVRU GRVYHFHVVHJXLGDVHQODPLVPD SRUFLyQGHFRPLGDHVWRSRGUiKDFHUTXHOD FRPLGDVHVREUHFDOLHQWHGHIRUPDH[FHVLYD RTXHVHTXHPH$VHJ~UHVHGHGHMDUTXHHO KRUQRVHHQIUtHHQWUH\PLQXWRVDQWHV GHLQLFLDUODVLJXLHQWHFRFFLyQFRQVHQVRU 6LODFRPLGDQRWHUPLQDGHFRFLQDUVHOXHJR GHODFXHQWDUHJUHVLYDXVH Cook Time (Tiempo de Cocción) para adicionar tiempo GHFRFFLyQ ‡(VHVHQFLDOFRQWDUFRQHQYDVHV\ FREHUWRUHVSDUDXQDPHMRUFRFFLyQFRQ sensor. • Siempre utilice envases de uso seguro en el horno microondas y cubra los mismos con tapas o envoltorios de plástico ventilados. Nunca use envases de plástico sellados – pueden impedir la VDOLGDGHYDSRU\KDFHUTXHODFRPLGDVH sobrecaliente. • Asegúrese de que la parte exterior de los envases de cocción y el interior del horno microondas estén secos antes de colocar FRPLGDHQHOKRUQR/DVJRWDVGHKXPHGDG TXHVHFRQYLHUWHQHQYDSRUSXHGHQDOWHUDUHO IXQFLRQDPLHQWRGHOVHQVRUU Para usar la función Popcorn (Palomitas de Maíz): Popcorn 8VHVyORFRQSDORPLWDVGHPDt] preempaquetadas para hornos de microondas que pesen entre 2.0 y 3.5 onzas.  6LJDODVLQVWUXFFLRQHVGHOSDTXHWHXVDQGR Cook Time (Cocción con Temporizador) si el paquete pesa menos de 2.0 onzas o supera las 3.5 onzas. Coloque el paquete GHSDORPLWDVGHPDt]HQHOFHQWURGHO microondas. 2. Presione POPCORN (Palomitas de Maíz). El horno se inicia de inmediato. Cómo Ajustar el Programa de Cocción de Palomitas de Maíz para Brindar un Tiempo de Cocción Más Corto o Más Largo Si encuentra que la marca de palomitas de PDt]TXHXVDQROOHJDDFRFLQDURFRFLQDGH PiVODVPLVPDVGHIRUPDFRQVLVWHQWHSXHGH VXPDURUHVWDUHQWUH\VHJXQGRVDO WLHPSRGHSUHSDUDFLyQDXWRPiWLFR Beverage 14 Para usar la función Beverage (Bebida): /DIXQFLyQ%HYHUDJH %HELGD FDOLHQWD HQWUHRQ]DVLQGLYLGXDOHVGHFXDOTXLHU bebida. Presione la tecla BEVERAGE (Bebida). El horno se inicia de inmediato. El tamaño de las porciones está FRQILJXUDGRDXWRPiWLFDPHQWHHQRQ]DV Presione BEVERAGE (Bebida) GRVYHFHV SDUDRQ]DVWUHVYHFHVSDUDRQ]DV\ FXDWURYHFHVSDUDRQ]DV Las bebidas calentadas con la función Para agregar tiempo: /XHJRGHSUHVLRQDUPOPCORN (Palomitas de Maíz), presione 9 LQPHGLDWDPHQWHOXHJR GHTXHHOKRUQRVHLQLFLHSDUDDJUHJDU VHJXQGRVDGLFLRQDOHVDOWLHPSRGHFRFFLyQ automática. 9XHOYDDSUHVLRQDU9 para sumar otros 10 VHJXQGRV WRWDOL]DQGRVHJXQGRV GHWLHPSR adicional. Para restar tiempo: /XHJRGHSUHVLRQDU POPCORN (Palomitas de Maíz), presione 1LQPHGLDWDPHQWHOXHJR de que el horno se inicie, para restar 20 VHJXQGRVDOWLHPSRGHFRFFLyQ 9XHOYDDSUHVLRQDU1 para reducir el tiempo GHFRFFLyQRWURVVHJXQGRV WRWDOL]DQGR VHJXQGRV PHQRVGHWLHPSRGHFRFFLyQ Beverage (Bebida) pueden quedar muy calientes. Retire el envase con cuidado. Acerca de las funciones del Sensor. Para usar la función Reheat (Recalentar): /DIXQFLyQ5HKHDW 5HFDOHQWDU YXHOYH a calendar las porciones de comidas FRFLQDGDVSUHYLDPHQWHRXQSODWRFRQ restos de comida. 1. Coloque la comida cubierta en el horno. Presione Reheat (Recalentar). El horno se Cómo Cambiar las inicia de inmediato. Configuraciones Automáticas 2. 3UHVLRQHXQDGHODVWHFODVGH([SUHVV Para reducir el tiempo en un &RRN &RFFLyQ([SUHVV  GHD SDUD 10%: seleccionar la comida que desea Presione 1OXHJRGHODWHFODGH recalentar. IXQFLyQ Reheat Para sumar un 10% al tiempo de cocción: Presione 9OXHJRGHODWHFODGH IXQFLyQ NOTA: 1RXVHHVWDIXQFLyQ GRVYHFHVVHJXLGDVHQOD PLVPDSRUFLyQGHFRPLGD esto podrá hacer que la comida se sobrecaliente GHIRUPDH[FHVLYDRTXHVH queme. Potato Presione la Tecla Cantidad de comida a Recalentar 1 Plato 2 Sopa 3 Verduras 4 Pasta 3. El horno emite una señal cuando se SURGXFHYDSRU\HOWLHPSRUHVWDQWHLQLFLD ODFXHQWDUHJUHVLYD No abra la puerta del horno hasta que se HVWpUHDOL]DQGRODFXHQWDUHJUHVLYD6LVHDEUH la puerta, cierre la misma y presione Start/ Pause (Inicio/ Pausa) de inmediato. Papa  3HUIRUHODSLHOGHODSDSDFRQXQWHQHGRU\ coloque la misma en el horno. 2. Presione Potato (Papa). El horno se inicia de inmediato. Cómo Cambiar las Configuraciones Automáticas Para reducir el tiempo en un 10%: 3UHVLRQHOXHJRGHODWHFODGH IXQFLyQ 3. El horno emite una señal cuando se SURGXFHYDSRU\HOWLHPSRUHVWDQWH FRPLHQ]DODFXHQWDUHJUHVLYD6LHV QHFHVDULRJLUHRUHYXHOYDODFRPLGD Luego de retirar la comida del horno, revuelva, si es posible, para emparejar la temperatura. Si la comida no se calentó lo suficiente, use Cook Time (Tiempo de Cocción) para recalentar durante más tiempo. Las comidas recalentadas podrán tener amplias variaciones de temperatura. Algunas partes de la comida podrán estar extremadamente calientes. 6LODFRPLGDQRVHFDOHQWyORVXILFLHQWH OXHJRGHODFXHQWDUHJUHVLYDXVHODIXQFLyQ &RRN7LPH 7LHPSRGH&RFFLyQ SDUD adicionar tiempo de recalentamiento. Algunas Comidas No Recomendadas para Uso con la Función de Recalentamiento: (VPHMRUXVDU&RRN7LPH 7LHPSRGH &RFFLyQ SDUDHVWDVFRPLGDV • Productos con pan. • Comidas que se deben recalentar sin estar cubiertas. ‡&RPLGDVTXHVHGHEHQUHYROYHURJLUDU • Comidas que deben tener un aspecto VHFRRXQDVXSHUILFLHFURFDQWHOXHJRGH recalentar. HVWpUHDOL]DQGRODFXHQWDUHJUHVLYD6LVHDEUH la puerta, cierre la misma y presione Start/ Pause (Iniciar/ Pausar) de inmediato. 6LODFRPLGDQRWHUPLQDGHFRFLQDUVHOXHJRGH ODFXHQWDUHJUHVLYDXVH Cook Time (Tiempo de Cocción) SDUDDGLFLRQDUWLHPSRGHFRFFLyQ No abra la puerta del horno hasta que se Para sumar un 10% al tiempo de cocción: 3UHVLRQHOXHJRGHODWHFODGH IXQFLyQ NOTA: 1RXVHHVWDIXQFLyQ GRVYHFHVVHJXLGDVHQOD PLVPDSRUFLyQGHFRPLGDHVWR podrá hacer que la comida se VREUHFDOLHQWHGHIRUPDH[FHVLYD o que se queme. 15 Acerca de otras funciones. Recordatorio de Cocción Completa 3DUDUHFRUGDUOHTXHFRORFyFRPLGDHQHOKRUQRHVWH~OWLPRPRVWUDUi´(QGµ )LQ \HPLWLUiXQ SLWLGRXQDYH]SRUPLQXWRKDVWDTXHDEUDHOKRUQRRSUHVLRQHHOERWyQCancel/ Off (Cancelar/ Apagar). Set Clock Lock Control Hold 3 Sec Configurar el Reloj Bloqueo para Niños 3UHVLRQHSDUDLQJUHVDUODKRUDGHOGtDRSDUD YHUODKRUDGHOGtDPLHQWUDVFRFLQDFRQHOKRUQR microondas. 1. Presione Set Clock (Configurar el Reloj). ,QJUHVHODKRUDGHOGtD 3. Presione Start (Iniciar) o Set Clock (Configurar el Reloj). 3XHGHEORTXHDUHOSDQHOGHFRQWUROSDUDHYLWDU TXHHOPLFURRQGDVVHLQLFLHGHIRUPDDFFLGHQWDO o sea usado por niños. 3DUDFRQWURODUODKRUDGHOGtDPLHQWUDVFRFLQD en el horno microondas, presione la tecla Set Clock (Configurar el Reloj). Display On/Off Hold 3 Sec Timer On/Off Start Pause Steam Clean Turntable On/Off 16 Para bloquear o desbloquear los controles, PDQWHQJDSUHVLRQDGR6HW&ORFN &RQILJXUDUHO 5HORM GXUDQWHXQRVWUHVVHJXQGRV&XDQGRHO SDQHOGHFRQWUROHVWpEORTXHDGRVHYLVXDOL]DUi HQODSDQWDOOD/2&.(' %ORTXHDGR  Pantalla Encendida/ Apagada 3DUDHQFHQGHURDSDJDUODSDQWDOODGHOUHORMPDQWHQJDSUHVLRQDGRHOERWyQDisplay On/Off (Pantalla Encendida/ Apagada)SRUXQRVVHJXQGRV/DIXQFLyQDisplay On/ Off (Pantalla Encendida/ Apagada) QRSXHGHVHUXVDGDPLHQWUDVXQDIXQFLyQGHFRFFLyQHVWpHQXVR Temporizador de Encendido/ Apagado Timer On/ Off (Temporizador Encendido/ Apagado)IXQFLRQDFRPRXQWHPSRUL]DGRU por minutos y puede ser usado en cualquier momento, incluso cuando el horno está IXQFLRQDQGR 1. Presione TIMER ON/OFF (Temporizador Encendido/ Apagado).  ,QJUHVHHOWLHPSRGHFXHQWDUHJUHVLYDTXH desee. 3. Presione TIMER ON/OFF (Temporizador Encendido/ Apagado) para comenzar. Cuando el tiempo concluya, el temporizador HPLWLUiXQDVHxDO3DUDDSDJDUODVHxDO del temporizador, presione TIMER ON/OFF (Temporizador Encendido/ Apagado). NOTA: El indicador de tiempo se iluminará PLHQWUDVHOWHPSRUL]DGRUHVWpIXQFLRQDQGR Iniciar/ Pausar $GHPiVGHLQLFLDUPXFKDVIXQFLRQHVStart/ Pause (Iniciar/ Pausar) OHSHUPLWHGHMDUGHFRFLQDU sin abrir la puerta ni borrar la pantalla. Presione Start/ Pause (Iniciar/ Pausar)QXHYDPHQWHSDUD reiniciar el horno. Limpieza al Vapor 8VHODIXQFLyQ6WHDP&OHDQ /LPSLH]DDO9DSRU  SDUDOLPSLDUODSDUWHLQWHUQDFRQYDSRUGH IRUPDIiFLO 3UHVLRQHHOERWyQSteam Clean (Limpieza al Vapor). &RORTXHHOUHFLSLHQWHGHYDSRUFRQGH WD]DGHDJXD 3. Presione el dial o Start/Pause (Iniciar/ Pausar) para comenzar. /XHJRGHXVDU6WHDP&OHDQ /LPSLH]DDO 9DSRU UHWLUHHO3ODWR*LUDWRULR\HO6RSRUWH del Plato Giratorio y limpie la parte interna de ODFDYLGDGGHOKRUQRFRQXQDWRDOODGHSDSHO RWHODVXDYH Plato Giratorio 3DUDREWHQHUPHMRUHVUHVXOWDGRVHQVXFRFFLyQGHMH HOSODWRJLUDWRULRHQFHQGLGR/RSRGUiDSDJDUDOXVDU SODWRVPiVJUDQGHV3UHVLRQHTURNTABLE (Plato Giratorio)SDUDHQFHQGHURDSDJDUHOSODWRJLUDWRULR A veces, es posible que el plato giratorio se caliente demasiado como para que se pueda tocar. Se GHEHUiWHQHUFXLGDGRGHQRWRFDUHOSODWRJLUDWRULR GXUDQWH\OXHJRGHODFRFFLyQ. Términos del Microondas. Arco Eléctrico Arco eléctrico es el término que se usa para definir la producción de chispas en el horno microondas. Los arcos eléctricos son producidos por: • Metal o papel de aluminio en contacto con el costado del horno. • Papel de aluminio no moldeado a la comida (los extremos doblados actúan como antenas). • Metales, tales como precintos, pinchos de ave, o platos con rebordes dorados. • Toallas de papel reciclable que contengan pequeños trozos de metal. • Platos o vajillas con bordes metálicos o con una capa de brillo metálico. Tapa Las tapas retienen la humedad, permiten calentar de forma más pareja y reducen el tiempo de cocción. Ventilar los envoltorios de plástico o tapas con papel para alimentos permite la salida de vapor excesivo. Cubrir En un horno normal, usted cubre las pechugas de pollo o comidas asadas para evitar que se doren en exceso. Al cocinar en el horno microondas, deberá usar pequeñas tiras de papel de aluminio para cubrir partes pequeñas, tales como puntas de alas y patas de aves, que se podrían cocinar antes que las partes grandes. Tiempo de Inactividad Al cocinar con hornos regulares, las comidas asadas o las tortas se pueden dejar hasta finalizar la cocción o el tiempo programado. El tiempo en espera es especialmente importante en la cocción en el horno microondas. Se debe observar que una torta cocinada en un horno microondas no se coloca en un estante de refrigeración. Ventilación Luego de cubrir un plato con un envoltorio plástico, este último se ventila dando vuelta un extremo de modo tal que el vapor pueda salir. 18 Cuidado y limpieza del horno microondas. Consejos Útiles 8QDOLPSLH]DFRPSOHWDGHIRUPDRFDVLRQDOFRQXQDVROXFLyQGHELFDUERQDWR\DJXDPDQWLHQHHO LQWHULRUIUHVFR Desenchufe el cable antes de limpiar cualquier parte del horno. Cómo Limpiar el Interior Paredes, Piso, Ventana Interior, Partes Metálicas y Plásticas de la Puerta Sensor Cooking Popcorn Vegetable Beverage Potato Reheat Weight/Time Defrost Express Cook 1 2 4 5 7 Timer On/Off 6 9 Cook Time Set Clock Turntable 8 Power Level Add 30 Sec 3 0 Clock Display Cancel Off Start Pause $OJXQDVVDOSLFDGXUDVVHSXHGHQHOLPLQDUFRQXQDWRDOODGHSDSHORWUDVSXHGHQUHTXHULUXQDWHOD K~PHGD(OLPLQHVDOSLFDGXUDVGHJUDVDFRQXQDWHODFRQMDEyQ\OXHJRHQMXDJXHFRQXQDWHOD K~PHGD1RXVHOLPSLDGRUHVDEUDVLYRVQLXWHQVLOLRVSXQWLDJXGRVVREUHODVSDUHGHVGHOKRUQR Para limpiar la superficie del horno y la superficie del horno que se une al cerrar, use sólo jabones suaves y no ásperos o detergentes con una esponja o tela suave. Enjuague con una tela húmeda y seca. Nunca use un limpiador para hornos comerciales en ninguna parte de su horno microondas. Plato Giratorio y Soporte Giratorio Extraíbles 3DUDHYLWDUURWXUDVQRFRORTXHHOSODWRJLUDWRULRHQDJXDOXHJRGHFRFLQDU/DYHHOPLVPR FXLGDGRVDPHQWHFRQDJXDWLELD\MDEyQRHQHOODYDYDMLOODV(OSODWRJLUDWRULR\HOVRSRUWHVHSXHGHQ URPSHUHQFDVRGHFDtGD5HFXHUGHTXHQRVHGHEHXVDUHOKRUQRVLHOSODWRJLUDWRULR\HOVRSRUWHQR VHHQFXHQWUDQHQVXOXJDU Cómo Limpiar el Área Exterior No use limpiadores que contengan amoníacos o alcohol en el horno microondas. El amoníaco o el alcohol pueden dañar el aspecto del horno microondas. Microwave Beverage Popcorn Express Warm Power Level Auto Cook Convection Combination Convection Bake Fast Bake Roast Cubierta Superior /LPSLHHOiUHDH[WHULRUGHOKRUQRPLFURRQGDVFRQXQDWHODFRQMDEyQ(QMXDJXHFRQXQDWHOD K~PHGD\OXHJRVHTXH/LPSLHODYHQWDQDFRQXQDWHODK~PHGD n to Select Tur Reheat Defrost Weight/Time Cancel Off e s s to E nt e r Pr Start Pause Lock Controls Hold 3 Sec Timer On/Off Cook Time Set Clock Options Help Surface Light Turntable Vent Fan Auto Cook Warm Power Level Convection Combination Convection Bake Fast Bake Roast Reheat n to Select Tur Defrost Weight/Time e s s to E nt e r Pr Cancel Off Start Pause Lock Controls Hold 3 Sec Timer On/Off Cook Time Options Turntable Set Clock Help Surface Light Vent Fan Panel de Control y Puerta /LPSLHFRQXQDWHODK~PHGD6HTXHWRWDOPHQWH1RXVHHVSUiLVOLPSLDGRUHVJUDQGHVFDQWLGDGHV GHDJXD\MDEyQREMHWRVDEUDVLYRVRSXQWLDJXGRVVREUHHOSDQHO\DTXHORSXHGHQGDxDU$OJXQDV toallas de papel también pueden rayar el panel de control. Superficie de la Puerta Es importante mantener el área limpia donde la puerta se selle contra el horno microondas. Use VyORGHWHUJHQWHVVXDYHV\QRDEUDVLYRVFRQXQDHVSRQMDOLPSLDRWHODVXDYH(QMXDJXHELHQ Cable de Corriente 6LHOFDEOHVHHQVXFLDGHVHQFKXIH\ODYHFRQXQDWHODK~PHGD(QFDVRGHPDQFKDVGLItFLOHVGH TXLWDUVHSRGUiXVDUDJXDFRQMDEyQSHURDVHJ~UHVHGHHQMXDJDUFRQXQDWHODK~PHGD\GHVHFDU completamente antes de conectar el cable en el tomacorriente. Acero Inoxidable (en algunos modelos) No use virutas de acero; éstas dañarán la superficie. 3DUDOLPSLDUODVXSHUILFLHGHDFHURLQR[LGDEOHXVHXQDWHODFDOLHQWH\K~PHGDFRQXQGHWHUJHQWH VXDYHDGHFXDGRSDUDVXSHUILFLHVGHDFHURLQR[LGDEOH8VHXQDWHODOLPSLDFDOLHQWH\K~PHGDSDUD HOLPLQDUHOMDEyQ6HTXHFRQXQDWHODOLPSLD\VHFD6LHPSUHIULHJXHODVXSHUILFLHHQODGLUHFFLyQGHO YHWHDGR 19 Cuidado y limpieza del horno microondas. Convection Combination Bake Fast Bake Luz de la Cocina/ Luz Nocturna Convection Roast rn Tu Reheat t o Selec t Defrost Weight/Time e r Pr Cancel Off e ss t o En t Start Pause Lock Controls Hold ٣ Sec Timer On/Off Cook Time Set Clock Options Reemplace por lámparas halógenas de 120 voltios y 40 watts (máximo). Ordene la pieza WB08X10051 a su proveedor de GE. Help Surf ace Light Turntable Vent Fan  3DUDUHHPSOD]DUODOX]GHODFRFLQDOX] nocturna, primero desconecte el encendido GHOIXVLEOHSULQFLSDORGHOSDQHOGHO GLV\XQWRURGHVHQFKXIHHOFDEOH Remove screw. Micr owav e Beverage Popcorn Aut o Cook Warm Power Level Convection Combination Bake Fast Bake rn Tu Reheat Express Convection Roast t o Selec t Defrost Weight/Time e r Pr Cancel Off e ss t o En t Start Pause Lock Controls Hold ٣ Sec Timer On/Off Cook Time Set Clock Options Help Surf ace Light Turntable Vent Fan 2. Retire el tornillo del costado de la tapa del FRPSDUWLPLHQWRGHODOX]\EDMHODWDSD KDVWDTXHVHGHWHQJD  $VHJ~UHVHGHTXHODOiPSDUDVHHQIUtH antes de retirar la misma. Rompa el sello DGKHVLYRGHVHQURVFDQGRODOiPSDUDGH IRUPDVXDYH  (QURVTXHODQXHYDOiPSDUDOXHJROHYDQWH ODWDSDGHODOX]\YXHOYDDFRORFDUHO tornillo. Conecte el cable de electricidad del horno. Ventilador Charcoal filter (OYHQWLODGRUFXHQWDXQILOWURGHJUDVDPHWiOLFR reusable. Microwave Beverage Popcorn Express Auto Cook Warm Power Level Convection Combination Convection Bake Fast Bake Roast Los modelos que hacen recircular el aire QXHYDPHQWHKDFLDODKDELWDFLyQWDPELpQ XVDQXQILOWURGHFDUEyQ n to Select Tur Reheat Defrost Weight/Time Cancel Off e s s to E nt e r Pr Start Pause Lock Controls Hold 3 Sec Timer On/Off Set Clock Cook Time Options Help Surface Light Turntable Vent Fan Reusable vent filters (on all models). Filtro de Grasa Rehusable (OILOWURGHJUDVDUHKXVDEOHDWUDSDODJUDVD liberada por las comidas en la placa de FRFFLyQ7DPELpQHYLWDTXHODVOODPDVGH ODVFRPLGDVHQODSODFDGHFRFFLyQGDxHQHO interior del horno microondas. 3RUHVWDUD]yQORVILOWURV6,(035(GHEHQ HVWDUHQHOOXJDUFRUUHFWRFXDQGRVHXVHOD FDPSDQD/RVILOWURVGHJUDVDGHEHUtDQVHU OLPSLDGRVXQDYH]SRUPHVRFXDQGRVHD necesario.. Retiro y Limpieza de los Filtros Popcorn Beverage Microwave Warm Power Level Auto Cook Convection Combination Convection Bake Fast Bake Roast Reheat Express n to Select Tur Defrost Weight/Time e s s to E nt e r Pr Cancel Off Start Pause Lock Controls Hold 3 Sec Timer On/Off Cook Time Options Turntable Set Clock Help Surface Light Vent Fan Para retirarlos, deslice los mismos sobre la SDUWHWUDVHUDXVDQGRODVOHQJHWDV(PSXMH KDFLDDEDMR\DIXHUD 3DUDOLPSLDUORVILOWURVGHODYHQWLODFLyQPRMH ORVPLVPRV\OXHJRDJtWHORVHQDJXDFDOLHQWH \GHWHUJHQWH1RXVHDPRQtDFRQLSURGXFWRV GHDPRQtDFR\DTXHRVFXUHFHUiQHOPHWDO 6HSRGUiFHSLOODUVXDYHPHQWHSDUDUHWLUDUOD suciedad incrustada. 20 (QMXDJXHVDFXGD\GHMHVHFDUDQWHVGHUHDOL]DU el reemplazo. Para volver a colocarlos, GHVOLFHORVILOWURVSRU las ranuras de la estructura en la parte trasera de cada abertura. Presione hacia arriba y hacia HOIUHQWHSDUDTXHTXHGHQEORTXHDGRV Cuidado y limpieza del horno microondas. Filtro de Carbón (OILOWURGHFDUEyQQRSXHGHVHUOLPSLDGR Debe ser reemplazado. Ordene la Pieza Nº -;- Q~PHURGHYHQWD R:%; Q~PHURGHOVHUYLFLR DVXSURYHHGRUGH*( 6LHOPRGHORQRWLHQHYHQWLODFLyQKDFLD DIXHUDHODLUHVHUiUHFLUFXODGRDWUDYpVGH XQILOWURGHFDUEyQGHVFDUWDEOHTXHD\XGHD retirar el humo y los olores. (OILOWURGHFDUEyQGHEHUtDVHUUHHPSOD]DGR cuando esté notoriamente sucio o GHVFRORULGR(OILOWURGHFDUEyQGHEHUiVHU reemplazado cada 6 meses o cuando la luz /('HVWpHQFHQGLGD3DUDPiVLQIRUPDFLyQ FRQVXOWH´.LWV2SFLRQDOHVµHQODSiJLQD Para Retirar el Filtro de Carbón 3DUDUHWLUDUHOILOWURGHFDUEyQSULPHUR GHVFRQHFWHODFRUULHQWHGHVGHHOIXVLEOH SULQFLSDORGLV\XQWRURHPSXMHHOFDEOH $EUDODSXHUWDGHOILOWURSUHVLRQDQGRORV 2 botones que se encuentran en la parte VXSHULRUGHOKRUQRPLFURRQGDVMXVWRVREUHOD SXHUWDGHOILOWUR (PSXMHHOILOWURHQODSDUWHLQIHULRUKDVWDTXH VHOLEHUHGHODVOHQJHWDVGHEORTXHR'HVOLFH HOILOWURKDFLDDEDMR\DIXHUD Para Instalar el Filtro de Carbón 3DUDLQVWDODUXQQXHYRILOWURUHWLUHHOSOiVWLFR \RWURVHQYROWRULRVH[WHUQRVGHOQXHYRILOWUR ,QVHUWHHOILOWURHQHOODGRL]TXLHUGRGHOD DEHUWXUDIURQWDOVXSHULRUGHOKRUQRFRPR VHPXHVWUD'HVFDQVDUiHQXQiQJXORVREUH OHQJHWDVGHVRSRUWHODWHUDO\IUHQWHDOD OHQJHWDWUDVHUDGHUHFKD&LHUUHODSXHUWDGHO ILOWUR 21 Consejos para Solucionar Problemas. Problema Causa Posible Qué Hacer Es posible que un fusible de su hogar se haya quemado o que el disyuntor se haya desconectado. 5HHPSODFHHOIXVLEOHRUHLQLFLHHOGLV\XQWRU Pico de tensión. 'HVHQFKXIHHOKRUQRPLFURRQGDVOXHJRYXHOYDD HQFKXIDUOR El enchufe no está totalmente insertado en el tomacorriente. $VHJ~UHVHGHTXHHOFDEOHGHSDWDVGHOKRUQR esté completamente insertado en el tomacorriente. La puerta no está cerrada de forma segura. $EUDODSXHUWD\FLHUUHODPLVPDGHIRUPDVHJXUD El piso del horno está caliente, incluso cuando el KRUQRQRIXHXVDGR El calor de la luz de la placa de cocción podrá hacer que el piso del horno se caliente. Esto es normal. ´/2&.('µ %ORTXHDGR  aparece en la pantalla El control fue bloqueado. 0DQWHQJDSUHVLRQDGR6(7&/2&. &RQ¿JXUDUHO 5HORM  SRUXQRVVHJXQGRVSDUDGHVEORTXHDUHO control. (VFXFKDXQDWtSLFRSLWLGR HQWRQREDMR Intentó iniciar el Recordatorio sin una hora del día válida. &RPLHQFHQXHYDPHQWHHLQJUHVHXQDKRUDGHOGtD YiOLGD Intentó cambiar el nivel de potencia cuando no es permitido. 0XFKDVGHODVIXQFLRQHVGHOKRUQRHVWiQ SUHFRQILJXUDGDV\QRVHSXHGHQPRGLILFDU Al usar una función de Sensor, la puerta fue abierta antes de que se pudiera detectar el vapor. 1RDEUDODSXHUWDKDVWDTXHVHVLHQWDHOYDSRU\ HOWLHPSRVHPXHVWUHHQFXHQWDUHJUHVLYDHQOD pantalla. No se detectó vapor en una cantidad de tiempo máxima. 8VH7LPH&RRN &RFFLyQSRU7LHPSR SDUDFDOHQWDU durante más tiempo. El horno no se inicia ´6(1625(5525µ (UURU GHO6HQVRU DSDUHFHHQOD pantalla. Cantidad de comida Sensor Reheat (Recalentar GHPDVLDGRJUDQGHSDUDHO con Sensor) es para porciones Sensor individuales de comidas recomendadas. 8VH7LPH&RRN &RFFLyQSRU7LHPSR SDUDJUDQGHV cantidades de comida. Cosas que son Normales de su Horno Microondas „ Cosas que son Normales de su Horno Microondas „ 5HIOHMRGHOX]DOUHGHGRUGHODSXHUWDRODFXELHUWD H[WHULRU „ Luz del horno tenue y cambio del sonido del SLWLGRHQQLYHOHVGHSRWHQFLDTXHQRVRQDOWRV „ 5XLGRGHJROSHVVHFRVPLHQWUDVHOKRUQRHVWiHQ IXQFLRQDPLHQWR 22 „ 6HSRGUiQREVHUYDULQWHUIHUHQFLDVGH79UDGLR PLHQWUDVXVDHOKRUQRPLFURRQGDV'HIRUPD VLPLODUDODLQWHUIHUHQFLDFDXVDGDSRURWURV electrodomésticos pequeños, esto no indica que H[LVWDXQSUREOHPDFRQHOKRUQRPLFURRQGDV (QFKXIHHOKRUQRPLFURRQGDVHQXQFLUFXLWR HOpFWULFRGLIHUHQWHDOHMHODUDGLRROD79WDQWR como sea posible del horno microondas, o FRQWUROHODSRVLFLyQ\ODVHxDOGHODDQWHQDGHOD 79UDGLR Garantía del Horno Microondas de GE. Todo el servicio de garantía es provisto por nuestros Centros de Servicio de Fabricación, o un técnico autorizado de Customer Care® durante el horario comercial. Para programar una consulta del servicio técnico a través del Internet, las 24 horas, visítenos en GEAppliances. com, o llame al 800. GE.CARES (800.432.2737). Cuando llame para solicitar el servicio, tenga los números de serie y modelo disponibles. Abroche su recibo aquí. Para acceder al servicio técnico de acuerdo con la garantía deberá contar con la prueba de la fecha original de compra. Por el Período de: GE Reemplazará o Brindará Servicio Técnico: Un año Desde la fecha de la compra original Si es necesario el servicio técnico, GE reemplazará cualquier parte del horno microondas que IDOOHGHELGRDXQGHIHFWRHQORVPDWHULDOHVRODIDEULFDFLyQ Durante esta garantía limitada de un año*(WDPELpQSURYHHUiVLQFRVWRWRGRHOWUDEDMR\ORVFRVWRVGHOVHUYLFLRUHODFLRQDGRFRQHO UHHPSOD]RGHODSDUWHTXHSUHVHQWHGHIHFWRV Qué No Cubrirá GE: „ Viajes del técnico del servicio a su hogar para enseñarle sobre cómo usar el producto. „ Instalación, entrega o mantenimiento inadecuados. Si tiene un problema con la instalación, comuníquese con su vendedor o instalador. Usted es responsable de brindar instalaciones adecuadas de conexión eléctrica, escape u otras instalaciones de conexión. „ Falla del producto o daño sobre el producto si se produce un abuso, uso inadecuado (por ejemplo: arco eléctrico en una cavidad de la rejilla o metal/ papel de aluminio), o uso diferente para el cual fue diseñado o uso comercial. „ Reemplazo de fusibles de la casa o reinicio de disyuntores. „ Daños ocasionados sobre el producto por accidente, incendio, inundaciones o catástrofes naturales. „ Daños consecuentes o incidentales causados por posibles defectos sobre este producto. „ Daño causado después de la entrega. „ Producto no accesible para brindar el servicio requerido. „ Solicite el servicio técnico para reparar o reemplazar las lámparas, excepto las lámparas LED. „ Daños sobre el acabado, tales como óxido sobre la superficie, deslustres o manchas pequeñas no informadas dentro de las 48 horas luego de la entrega. (;&/86,Ï1'(*$5$17Ë$6,03/Ë&,7$6³6X~QLFD\H[FOXVLYDDOWHUQDWLYDHVODUHSDUDFLyQGHOSURGXFWRFRPRVHLQGLFDHQ la Garantía Limitada. Las garantías implícitas, incluyendo garantías implícitas de comerciabilidad o conveniencia sobre un propósito particular, se limitan a un año o al período más corto permitido por la ley. Esta garantía se extiende al comprador original y a cualquier dueño subsiguiente de productos comprados para uso hogareño dentro de EE.UU. Si el producto se encuentra en un área donde no se encuentra disponible el servicio técnico de un Proveedor de Servicios de GE Autorizado, usted será responsable por el costo de un viaje o se podrá requerir que traiga el producto a una Ubicación del Servicio Técnico de GE Autorizado para recibir el servicio. En Alaska, la garantía excluye las llamadas del servicio a su hogar. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños fortuitos o consecuentes. Esta garantía le da derechos legales específicos y es posible que tenga otros derechos legales que varían entre un estado y otro. Para conocer cuáles son sus derechos legales, consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o estatal o al Fiscal de su estado. Garante: General Electric Company. Louisville, KY 40225 23 Soporte al Cliente. Sitio Web de Electrodomésticos de GE GEAppliances.com ¢'HVHDUHDOL]DUXQDFRQVXOWDRQHFHVLWDD\XGDFRQVXHOHFWURGRPpVWLFR"£,QWHQWHDWUDYpVGHO6LWLR:HEGH (OHFWURGRPpVWLFRVGH*(ODVKRUDVGHOGtDFXDOTXLHUGtDGHODxR3DUDPD\RUFRQYHQLHQFLD\XQVHUYLFLRPiV UiSLGRDKRUDSXHGHGHVFDUJDUHO0DQXDOGHO3URSLHWDULRRUGHQDUSLH]DVFDWiORJRVRLQFOXVRXQVHUYLFLRSURJUDPDGR DWUDYpVGH,QWHUQHW7DPELpQSXHGHKDFHUVXVSUHJXQWDVD´$VN2XU7HDPRI([SHUWVŒµ 3UHJ~QWHOHD1XHVWUR(TXLSR GH([SHUWRV \PXFKRPiV« Estudio de Diseño de la Vida Real GEAppliances.com *(DSR\DHOFRQFHSWRGH'LVHxR8QLYHUVDO²SURGXFWRVVHUYLFLRV\DPELHQWHVTXHSXHGHQVHUXVDGRVSRUSHUVRQDVGH WRGDVODVHGDGHVWDPDxRV\FDSDFLGDGHV5HFRQRFHPRVODQHFHVLGDGGHUHDOL]DUGLVHxRVSDUDXQDDPSOLDJDPDGH KDELOLGDGHVHLQFDSDFLGDGHVItVLFDV\PHQWDOHV3DUDPiVGHWDOOHVVREUHODVDSOLFDFLRQHVGH'LVHxR8QLYHUVDOGH*( LQFOX\HQGRLGHDVGHGLVHxRGHFRFLQDVSDUDSHUVRQDVFRQLQFDSDFLGDGHVYLVLWHQXHVWURVLWLRZHEKR\6REUHFDVRVGH LQFDSDFLGDGDXGLWLYDFRPXQtTXHVHDO7''*($&  *($&   Piezas y Accesorios GEApplianceparts.com ,QGLYLGXRVFDOLILFDGRVSDUDUHDOL]DUHOVHUYLFLRWpFQLFRGHVXVSURSLRVHOHFWURGRPpVWLFRVSRGUiQVROLFLWDUHOHQYtRGH SLH]DVRDFFHVRULRVGLUHFWDPHQWHDVXVKRJDUHV VHDFHSWDQODVWDUMHWDV9,6$0DVWHU&DUG\'LVFRYHU 2UGHQHKR\D WUDYpVGH,QWHUQHWODVKRUDVGHOGtDRHQIRUPDWHOHIyQLFDOODPDQGRDOGXUDQWHHOKRUDULRFRPHUFLDO habitual. Las instrucciones que figuran en este manual cubren los procedimientos que serán realizados por cualquier usuario. GE no respalda ningún servicio técnico sobre este horno microondas, excepto como se describe en la sección de Soporte al Consumidor de este manual. No intente reparar el horno microondas usted mismo. Si es necesario reparar el electrodoméstico, entonces el servicio deberá ser realizado por una persona calificada del servicio técnico. Comuníquese a una sucursal autorizada del servicio técnico para cualquier control, reparación o ajuste. Contáctenos GEAppliances.com 6LQRVHHQFXHQWUDVDWLVIHFKRFRQHOVHUYLFLRTXHUHFLELyGH*(FRPXQtTXHVHFRQQRVRWURVDWUDYpVGHQXHVWURVLWLR ZHEFRQWRGRVORVGHWDOOHVLQFOX\HQGRVXQ~PHURWHOHIyQLFRRHVFULEDD *HQHUDO0DQDJHU&XVWRPHU5HODWLRQV *($SSOLDQFHV$SSOLDQFH3DUN /RXLVYLOOH.< Impreso en Malaysia
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

GE Appliances JVM7195SKSS El manual del propietario

Categoría
Microondas
Tipo
El manual del propietario

en otros idiomas