Tefal GV4630 Optimo El manual del propietario

Categoría
Limpiadores a vapor
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

ES
Recomendaciones importantes
Advertencias de seguridad
Lea atentamente las instrucciones de uso antes de
utilizar por primera vez el aparato: un uso no
conforme con las instrucciones de uso eximiría a la
marca de cualquier responsabilidad.
No desenchufe el aparato tirando del cable.
Desenchufe siempre el aparato:
- antes de llenar el depósito o de aclarar el calderín,
- antes de limpiarlo,
- después de cada uso.
El aparato debe ser utilizado y colocado sobre una
superficie estable que no sea sensible al calor.
Cuando coloque la plancha sobre su base, asegúrese
de que la superficie sobre la que esta última se
encuentra es estable. No coloque nunca el cuerpo del
aparato sobre la funda de la tabla de planchar o
sobre una superficie blanda.
Este aparato no ha sido diseñado para ser utilizado
por personas (incluidos los niños) cuyas capacidades
físicas, sensoriales o mentales sean reducidas, o por
personas con falta de experiencia o de
conocimientos, salvo si éstas están supervisadas por
una persona responsable de su seguridad o han
recibido instrucciones relativas al uso del aparato.
Se recomienda vigilar a los niños para asegurarse de
que no juegan con el aparato.
27
1800131982 GV46XX E0 safeties GSA_110x154 20/03/14 16:22 Page27
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de
8 años y por personas que carezcan de experiencia o
conocimientos o cuyas capacidades físicas,
sensoriales o mentales sean reducidas, siempre que
hayan sido instruidas u orientadas sobre el uso
seguro del aparato y conozcan los riesgos que corren.
Los niños no han de jugar con el aparato. La limpieza
y el mantenimiento de usuario no los han de llevar a
cabo niños, salvo que tengan 8 años como mínimo y
estén supervisados. Mantenga el aparato y el cable
de alimentación fuera del alcance de los niños
menores de 8 años.
Las superficies que están marcadas con este
signo y la suela melica se calientan de
manera excesiva durante el uso del aparato. No
toque dichas superficies antes de que la
plancha se haya enfriado.
No deje nunca el aparato en marcha sin supervisión:
- cuando esté conectado a la red eléctrica,
- mientras no se haya enfriado, lo que cuesta
aproximadamente 1 hora.
Antes de vaciar la caldera/aclarar el recolector de cal
(según modelo), espere siempre a que la central de
vapor esté fría y desconectada durante más de 2
horas para desenroscar el tapón de vaciado/el
colector.
Atención: si la tapa del hervidor o la tapa de
enjuague del hervidor (dependiendo del modelo), se
ha caído o se ha golpeado de manera contundente,
deberá ser reemplazada en un Centro de Servicio
Autorizado, ya que podría estar estropeada.
28
1800131982 GV46XX E0 safeties GSA_110x154 20/03/14 16:22 Page28
No rellene nunca la caldera directamente del grifo.
La tapa del hervidor no debe abrirse durante su uso.
El aparato no debe utilizarse si ha caído, si presenta
dos aparentes, si tiene fugas o si presenta
anomalías de funcionamiento. No desmonte nunca
el aparato: llévelo a que lo examinen en un Centro de
Servicio Autorizado para evitar riesgos.
En caso de que el cable de alimentación o el cable de
vapor esté dañado, deberá llevarlo a un Centro de
Servicio Autorizado para que lo cambien y evitar
cualquier peligro.
• Los accesorios, consumibles y recambios sólo deben ser adquiridos en los Centros de Servicio de
Asistencia Técnica Autorizados o bien on-line en www.accessories.home-and-cook.com
• Por su seguridad, este aparato cumple las normas y reglamentaciones aplicables (Directivas de
Baja Tensión, Compatibilidad Electromagnética, Medio Ambiente, etc.).
• Su central de vapor es un aparato eléctrico, por lo que debe utilizarse en condiciones normales de
uso. Este aparato está pensado únicamente para su uso doméstico.
• Incorpora 2 sistemas de seguridad:
- una válvula para evitar el exceso de presión que, en caso de mal funcionamiento del aparato,
deja escapar el exceso de vapor.
- un fusible térmico para evitar cualquier sobrecalentamiento.
• Enchufe siempre su central de vapor:
- a una instalación eléctrica con un voltaje de entre 220 y 240 V.
- a una toma eléctrica de tierra.
Cualquier error de conexión puede provocar daños irreversibles y anulará la garantía.
Si utiliza un alargador, asegúrese de que el enchufe es de tipo bipolar 16A con toma de tierra.
• Desenrolle por completo el cable eléctrico antes de conectarlo a una toma de tierra.
• La suela de su plancha y la base sobre la que esta reposa pueden alcanzar temperaturas muy
elevadas y ocasionar quemaduras: no las toque.
No toque nunca cables eléctricos con la suela de la plancha.
• Su aparato emite vapor que puede provocar quemaduras. Manipule la plancha con precaución,
sobre todo cuando planche en vertical. No dirija jamás el vapor hacia personas o animales.
• No sumerja nunca su central de vapor en agua o cualquier otro líquido. No la coloque nunca bajo
el agua del grifo.
CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES DE USO
29
1800131982 GV46XX E0 safeties GSA_110x154 20/03/14 16:22 Page29
30
Qué tipo de agua utilizar
• Agua del grifo:
El aparato está diseñado para funcionar con agua del grifo. Si el agua
de su hogar es demasiado calcárea, mezcle un 50% de agua del grifo
con un 50% de agua desmineralizada de la tienda.
En algunas regiones de la costa, el porcentaje de sal en el agua puede
ser elevado. En ese caso, utilice únicamente agua desmineralizada.
• Descalcificador:
Hay distintos tipos de descalcificadores y el agua de la mayoría de ellos
puede utilizarse en el generador. Sin embargo, algunos
descalcificadores, y concretamente los que emplean productos
químicos como la sal, pueden provocar derrames blancos u oscuros; es
el caso de las jarras filtrantes. Si tiene este tipo de problema, le
recomendamos que pruebe a utilizar agua del grifo no tratada o agua
embotellada.
Cuando haya cambiado el agua, será necesario utilizar varias veces la
plancha para resolver el problema. Le recomendamos que pruebe la
función de vapor por primera vez sobre un paño usado que pueda tirar,
para evitar dañar sus prendas de ropa.
Recuerde: No utilice nunca agua
de lluvia ni agua que contenga
a
ditivos (como el almidón, per-
fume o el agua de electrodomésti-
cos). Dichos aditivos pueden
a
fectar a las propiedades del
vapor y a temperaturas elevadas
pueden formar depósitos en la cá-
mara de vapor que podrían man-
char su ropa.
¡Contribuyamos a la protección del medioambiente!
i
Su aparato contiene un gran número de materiales aprovechables o reciclables.
Entréguelo en un punto de recogida o, en su defecto, en un centro de servicio
autorizado para que se lleve a cabo su tratamiento.
Llenado del calderín durante la utilización
• MUY IMPORTANTE: Antes de abrir el calderín, asegúrese de que ya no hay vapor.
Para esto, presione en el mando vapor de la plancha - fig.6 hasta que ya no haya
más vapor.
• Desconecte el generador presionando en el interruptor funcionamiento/parada y
desenchúfelo.
• Desenrosque lentamente el tapón del calderín.
• Utilice una jarra de agua y llénelo con un litro de agua como máximo.
• Llene el calderín, teniendo cuidado de que el agua no se desborde. En caso de
desbordamiento, retire el excedente.
• Enrosque de nuevo a fondo el tapón del calderín, vuelva a conectar el generador
y ponga el aparato en marcha.
• Espere a que el calderín se caliente. Después de 8 minutos aproximadamente o
cuando el indicador vapor listo se encienda (según modelo) el vapor está listo.
No desenrosque nunca el tapón del calderín mientras la plancha emita vapor.
No desenrosque
nunca el tapón del
calderín mientras la
plancha emita vapor.
1800131982 GV46XX E0 safeties GSA_110x154 20/03/14 16:22 Page30
Si no puede determinar la causa de una avería, acuda a un centro de servicio postventa autorizado.
31
¿Un problema con el generador?
Problemas Causas probables Soluciones
La central de vapor no se en-
ciende o el piloto de la plan-
c
ha no está encendido.
El aparato no está conectado a la cor-
riente.
Asegúrese de que el aparato se encuentra
bien conectado a una toma que funcione y
de que tiene corriente (interruptor de en-
c
endido/ apagado luminoso encendido).
El agua corre por los orificios
de la suela.
Está utilizando el vapor mientras que la
plancha aun no ha alcanzado la tempe-
ratura suficiente.
El agua se ha condensado en los tubos,
ya que está utilizando el vapor por pri-
mera vez o no lo ha utilizado desde
hace algún tiempo.
Compruebe el ajuste del termostato. Es-
pere a que el piloto de la plancha se
haya apagado para accionar el mando
de vapor.
Pulse el mando de vapor fuera de la
mesa de planchar, hasta que la plancha
emita vapor.
Aparecen restos de agua en
la ropa.
Su funda de mesa está saturada de
agua, ya que no está adaptada a la po-
tencia de una central de vapor.
Asegúrese de contar con una mesa
adaptada (bandeja con rejilla que evita
la condensación).
Unos derrames blancos salen
de los orificios de la suela.
Su caldera está expulsando cal, ya que
no se ha lavado regularmente.
Enxagúe a caldeira. Véase el apartado 3
de la guía del usuario
Unos derrames marrones
salen de los orificios de la
suela y manchan la ropa.
Está utilizando productos químicos anti-
cal o aditivos en el agua de planchado.
No añada nunca ningún producto al
calderín (ver § qué tipo de agua utili-
zar). Póngase en contacto con el centro
de servicio autorizado.
La suela está sucia o amarilla
y puede manchar la ropa
Está utilizando una temperatura dema-
siado elevada
Su ropa no se ha aclarado lo suficiente
o ha planchado una prenda nueva
antes de lavarla.
Está utilizando almidón.
Consulte nuestras recomendaciones
sobre el ajuste de las temperaturas.
Asegúrese de que la ropa está lo sufi-
cientemente aclarada para eliminar los
eventuales depósitos de jabón de o pro-
ductos químicos en las prendas nuevas.
Pulverice siempre el almidón en la cara
de la prenda que no va a planchar.
Hay poco o nada de vapor. El calderín está vacío.
La temperatura de la suela está ajus-
tada al máximo.
Llene el calderín.
El generador funciona correctamente
pero el vapor está muy caliente y, por
tanto, se ve menos.
Sale vapor alrededor del
tapón.
El tapón está mal apretado.
La junta del tapón está dañada.
El aparato está defectuoso.
Apriete de nuevo el tapón.
ngase en contacto con el centro de
servicio autorizado.
No utilice la central de vapor y póngase
en contracto con un centro de servicio
autorizado.
Por debajo del aparato sale
vapor o agua.
El aparato está defectuoso. No utilice la central de vapor y póngase
en contracto con un centro de servicio
autorizado.
1800131982 GV46XX E0 safeties GSA_110x154 20/03/14 16:22 Page31

Transcripción de documentos

1800131982 GV46XX E0 safeties GSA_110x154 20/03/14 16:22 Page27 ES Recomendaciones importantes Advertencias de seguridad • Lea atentamente las instrucciones de uso antes de utilizar por primera vez el aparato: un uso no conforme con las instrucciones de uso eximiría a la marca de cualquier responsabilidad. • No desenchufe el aparato tirando del cable. Desenchufe siempre el aparato: - antes de llenar el depósito o de aclarar el calderín, - antes de limpiarlo, - después de cada uso. • El aparato debe ser utilizado y colocado sobre una superficie estable que no sea sensible al calor. Cuando coloque la plancha sobre su base, asegúrese de que la superficie sobre la que esta última se encuentra es estable. No coloque nunca el cuerpo del aparato sobre la funda de la tabla de planchar o sobre una superficie blanda. • Este aparato no ha sido diseñado para ser utilizado por personas (incluidos los niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas, o por personas con falta de experiencia o de conocimientos, salvo si éstas están supervisadas por una persona responsable de su seguridad o han recibido instrucciones relativas al uso del aparato. • Se recomienda vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato. 27 1800131982 GV46XX E0 safeties GSA_110x154 20/03/14 16:22 Page28 • Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas que carezcan de experiencia o conocimientos o cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas, siempre que hayan sido instruidas u orientadas sobre el uso seguro del aparato y conozcan los riesgos que corren. Los niños no han de jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento de usuario no los han de llevar a cabo niños, salvo que tengan 8 años como mínimo y estén supervisados. Mantenga el aparato y el cable de alimentación fuera del alcance de los niños menores de 8 años. • Las superficies que están marcadas con este signo y la suela metálica se calientan de manera excesiva durante el uso del aparato. No toque dichas superficies antes de que la plancha se haya enfriado. • No deje nunca el aparato en marcha sin supervisión: - cuando esté conectado a la red eléctrica, - mientras no se haya enfriado, lo que cuesta aproximadamente 1 hora. • Antes de vaciar la caldera/aclarar el recolector de cal (según modelo), espere siempre a que la central de vapor esté fría y desconectada durante más de 2 horas para desenroscar el tapón de vaciado/el colector. • Atención: si la tapa del hervidor o la tapa de enjuague del hervidor (dependiendo del modelo), se ha caído o se ha golpeado de manera contundente, deberá ser reemplazada en un Centro de Servicio Autorizado, ya que podría estar estropeada. 28 1800131982 GV46XX E0 safeties GSA_110x154 20/03/14 16:22 Page29 • No rellene nunca la caldera directamente del grifo. • La tapa del hervidor no debe abrirse durante su uso. • El aparato no debe utilizarse si ha caído, si presenta daños aparentes, si tiene fugas o si presenta anomalías de funcionamiento. No desmonte nunca el aparato: llévelo a que lo examinen en un Centro de Servicio Autorizado para evitar riesgos. • En caso de que el cable de alimentación o el cable de vapor esté dañado, deberá llevarlo a un Centro de Servicio Autorizado para que lo cambien y evitar cualquier peligro. • Los accesorios, consumibles y recambios sólo deben ser adquiridos en los Centros de Servicio de Asistencia Técnica Autorizados o bien on-line en www.accessories.home-and-cook.com • Por su seguridad, este aparato cumple las normas y reglamentaciones aplicables (Directivas de Baja Tensión, Compatibilidad Electromagnética, Medio Ambiente, etc.). • Su central de vapor es un aparato eléctrico, por lo que debe utilizarse en condiciones normales de uso. Este aparato está pensado únicamente para su uso doméstico. • Incorpora 2 sistemas de seguridad: - una válvula para evitar el exceso de presión que, en caso de mal funcionamiento del aparato, deja escapar el exceso de vapor. - un fusible térmico para evitar cualquier sobrecalentamiento. • Enchufe siempre su central de vapor: - a una instalación eléctrica con un voltaje de entre 220 y 240 V. - a una toma eléctrica de tierra. Cualquier error de conexión puede provocar daños irreversibles y anulará la garantía. Si utiliza un alargador, asegúrese de que el enchufe es de tipo bipolar 16A con toma de tierra. • Desenrolle por completo el cable eléctrico antes de conectarlo a una toma de tierra. • La suela de su plancha y la base sobre la que esta reposa pueden alcanzar temperaturas muy elevadas y ocasionar quemaduras: no las toque. No toque nunca cables eléctricos con la suela de la plancha. • Su aparato emite vapor que puede provocar quemaduras. Manipule la plancha con precaución, sobre todo cuando planche en vertical. No dirija jamás el vapor hacia personas o animales. • No sumerja nunca su central de vapor en agua o cualquier otro líquido. No la coloque nunca bajo el agua del grifo. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES DE USO 29 1800131982 GV46XX E0 safeties GSA_110x154 20/03/14 16:22 Page30 Qué tipo de agua utilizar • Agua del grifo: El aparato está diseñado para funcionar con agua del grifo. Si el agua de su hogar es demasiado calcárea, mezcle un 50% de agua del grifo con un 50% de agua desmineralizada de la tienda. En algunas regiones de la costa, el porcentaje de sal en el agua puede ser elevado. En ese caso, utilice únicamente agua desmineralizada. • Descalcificador: Hay distintos tipos de descalcificadores y el agua de la mayoría de ellos puede utilizarse en el generador. Sin embargo, algunos descalcificadores, y concretamente los que emplean productos químicos como la sal, pueden provocar derrames blancos u oscuros; es el caso de las jarras filtrantes. Si tiene este tipo de problema, le recomendamos que pruebe a utilizar agua del grifo no tratada o agua embotellada. Cuando haya cambiado el agua, será necesario utilizar varias veces la plancha para resolver el problema. Le recomendamos que pruebe la función de vapor por primera vez sobre un paño usado que pueda tirar, para evitar dañar sus prendas de ropa. Recuerde: No utilice nunca agua de lluvia ni agua que contenga aditivos (como el almidón, perfume o el agua de electrodomésticos). Dichos aditivos pueden afectar a las propiedades del vapor y a temperaturas elevadas pueden formar depósitos en la cámara de vapor que podrían manchar su ropa. Llenado del calderín durante la utilización No desenrosque nunca el tapón del calderín mientras la plancha emita vapor. • MUY IMPORTANTE: Antes de abrir el calderín, asegúrese de que ya no hay vapor. Para esto, presione en el mando vapor de la plancha - fig.6 hasta que ya no haya más vapor. • Desconecte el generador presionando en el interruptor funcionamiento/parada y desenchúfelo. • Desenrosque lentamente el tapón del calderín. • Utilice una jarra de agua y llénelo con un litro de agua como máximo. • Llene el calderín, teniendo cuidado de que el agua no se desborde. En caso de desbordamiento, retire el excedente. • Enrosque de nuevo a fondo el tapón del calderín, vuelva a conectar el generador y ponga el aparato en marcha. • Espere a que el calderín se caliente. Después de 8 minutos aproximadamente o cuando el indicador vapor listo se encienda (según modelo) el vapor está listo. No desenrosque nunca el tapón del calderín mientras la plancha emita vapor. ¡Contribuyamos a la protección del medioambiente! i Su aparato contiene un gran número de materiales aprovechables o reciclables. ‹ Entréguelo en un punto de recogida o, en su defecto, en un centro de servicio autorizado para que se lleve a cabo su tratamiento. 30 1800131982 GV46XX E0 safeties GSA_110x154 20/03/14 16:22 Page31 ¿Un problema con el generador? Problemas Causas probables La central de vapor no se en- El aparato no está conectado a la corciende o el piloto de la plan- riente. cha no está encendido. Soluciones Asegúrese de que el aparato se encuentra bien conectado a una toma que funcione y de que tiene corriente (interruptor de encendido/ apagado luminoso encendido). El agua corre por los orificios Está utilizando el vapor mientras que la Compruebe el ajuste del termostato. Esde la suela. plancha aun no ha alcanzado la tempe- pere a que el piloto de la plancha se ratura suficiente. haya apagado para accionar el mando de vapor. El agua se ha condensado en los tubos, Pulse el mando de vapor fuera de la ya que está utilizando el vapor por pri- mesa de planchar, hasta que la plancha mera vez o no lo ha utilizado desde emita vapor. hace algún tiempo. Aparecen restos de agua en la ropa. Su funda de mesa está saturada de Asegúrese de contar con una mesa agua, ya que no está adaptada a la po- adaptada (bandeja con rejilla que evita tencia de una central de vapor. la condensación). Unos derrames blancos salen Su caldera está expulsando cal, ya que de los orificios de la suela. no se ha lavado regularmente. Unos derrames marrones salen de los orificios de la suela y manchan la ropa. Enxagúe a caldeira. Véase el apartado 3 de la guía del usuario Está utilizando productos químicos anti- No añada nunca ningún producto al cal o aditivos en el agua de planchado. calderín (ver § qué tipo de agua utilizar). Póngase en contacto con el centro de servicio autorizado. La suela está sucia o amarilla Está utilizando una temperatura demay puede manchar la ropa siado elevada Su ropa no se ha aclarado lo suficiente o ha planchado una prenda nueva antes de lavarla. Está utilizando almidón. Consulte nuestras recomendaciones sobre el ajuste de las temperaturas. Asegúrese de que la ropa está lo suficientemente aclarada para eliminar los eventuales depósitos de jabón de o productos químicos en las prendas nuevas. Pulverice siempre el almidón en la cara de la prenda que no va a planchar. Hay poco o nada de vapor. El calderín está vacío. La temperatura de la suela está ajustada al máximo. Llene el calderín. El generador funciona correctamente pero el vapor está muy caliente y, por tanto, se ve menos. Sale vapor alrededor del tapón. El tapón está mal apretado. La junta del tapón está dañada. Apriete de nuevo el tapón. Póngase en contacto con el centro de servicio autorizado. No utilice la central de vapor y póngase en contracto con un centro de servicio autorizado. No utilice la central de vapor y póngase en contracto con un centro de servicio autorizado. El aparato está defectuoso. Por debajo del aparato sale vapor o agua. El aparato está defectuoso. Si no puede determinar la causa de una avería, acuda a un centro de servicio postventa autorizado. 31
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150

Tefal GV4630 Optimo El manual del propietario

Categoría
Limpiadores a vapor
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para