Tefal GV7315 EXPRESS COMPACT 2, GV7315E0 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Tefal GV7315 EXPRESS COMPACT 2 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
www.tefal.com
EXPRESS COMPACT/
EXPRESS COMPACT
ANTI-CALC*
DE
EN
FR
NL
ES
PT
IT
DA
NO
SV
FI
TR
EL
PL
CS
SK
HU
SL
RU
UK
HR
RO
ET
LT
LV
DE * je nach Modell
EN * depending on model
FR * selon modèle
NL * al naar gelang het model
ES * según el modelo
PT * consoante modelo
IT * a seconda del modello
DA * afhængig af model
NO * avhengig av modell
SV * beroende på modell
FI * mallista riippuen
TR* modele göre
EL * ·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ
PL * zale˝nie od modelu
CS * podle modelu
SK * v závislosti od modelu
HU * modelltŒl függŒen
SL * odvisno od modela
RU * в зависимости от
модели
UK * залежно від моделі
HR * ovisno o modelu
RO * în func—ie de model
T * sõltuvalt mudelist
LV * atbilstoši modelim
LT * pagal modelį
1800129367 GV73XX E0 A11_110x154 01/03/13 09:50 Page2
16
ES
Recomendaciones importantes
Advertencias de seguridad
Lea atentamente las instrucciones de uso antes de
utilizar por primera vez el aparato: un uso no
conforme con las instrucciones de uso eximiría a la
marca de cualquier responsabilidad.
No desenchufe el aparato tirando del cable.
Desenchufe siempre el aparato:
- antes de llenar el depósito o de aclarar el calderín,
- antes de limpiarlo,
- después de cada uso.
El aparato debe ser utilizado y colocado sobre una
superficie estable que no sea sensible al calor.
Cuando coloque la plancha sobre su base, asegúrese
de que la superficie sobre la que esta última se
encuentra es estable. No coloque nunca el cuerpo del
aparato sobre la funda de la tabla de planchar o
sobre una superficie blanda.
Este aparato no ha sido diseñado para ser utilizado
por personas (incluidos los niños) cuyas capacidades
físicas, sensoriales o mentales sean reducidas, o por
personas con falta de experiencia o de
conocimientos, salvo si éstas están supervisadas por
una persona responsable de su seguridad o han
recibido instrucciones relativas al uso del aparato.
Se recomienda vigilar a los niños para asegurarse de
que no juegan con el aparato.
1800129367 GV73XX E0 A11_110x154 01/03/13 09:50 Page16
17
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de
8 años y por personas que carezcan de experiencia o
conocimientos o cuyas capacidades físicas,
sensoriales o mentales sean reducidas, siempre que
hayan sido instruidas u orientadas sobre el uso seguro
del aparato y conozcan los riesgos que corren. Los
niños no han de jugar con el aparato. La limpieza y el
mantenimiento de usuario no los han de llevar a cabo
niños, salvo que tengan 8 años como mínimo y estén
supervisados. Mantenga el aparato y el cable de
alimentación fuera del alcance de los niños menores
de 8 años.
La temperatura de las superficies puede aumentar
cuando el aparato está en funcionamiento, lo que
podría producir quemaduras. No toque las superficies
calientes del aparato (partes metálicas accesibles y
partes plásticas situadas cerca de las parte
metálicas).
No deje nunca el aparato en marcha sin supervisión:
- cuando esté conectado a la red eléctrica,
- mientras no se haya enfriado, lo que cuesta
aproximadamente 1 hora.
Antes de vaciar la caldera/aclarar el recolector de cal
(según modelo), espere siempre a que la central de
vapor esté fría y desconectada durante más de 2
horas para desenroscar el tapón de vaciado/el
colector.
Atención: si la tapa del hervidor o la tapa de
enjuague del hervidor (dependiendo del modelo), se
ha caído o se ha golpeado de manera contundente,
deberá ser reemplazada en un Centro de Servicio
1800129367 GV73XX E0 A11_110x154 01/03/13 09:50 Page17
18
Autorizado, ya que podría estar estropeada.
Cuando aclare el calderín, no lo rellene nunca
directamente con agua del grifo.
La tapa del hervidor no debe abrirse durante su uso.
El aparato no debe utilizarse si ha caído, si presenta
daños aparentes, si tiene fugas o si presenta
anomalías de funcionamiento. No desmonte nunca el
aparato: llévelo a que lo examinen en un Centro de
Servicio Autorizado para evitar riesgos.
En caso de que el cable de alimentación o el cable de
vapor esté dañado, deberá llevarlo a un Centro de
Servicio Autorizado para que lo cambien y evitar
cualquier peligro.
• Por su seguridad, este aparato cumple las normas y reglamentaciones aplicables (Directivas de Baja Tensión,
Compatibilidad Electromagnética, Medio Ambiente, etc.).
• Su central de vapor es un aparato eléctrico, por lo que debe utilizarse en condiciones normales de uso. Este
aparato está pensado únicamente para su uso doméstico.
• Incorpora 2 sistemas de seguridad:
- una válvula para evitar el exceso de presión que, en caso de mal funcionamiento del aparato, deja escapar el
exceso de vapor.
- un fusible térmico para evitar cualquier sobrecalentamiento.
• Enchufe siempre su central de vapor:
- a una instalación eléctrica con un voltaje de entre 220 y 240 V.
- a una toma eléctrica de tierra.
Cualquier error de conexión puede provocar daños irreversibles y anulará la garantía.
Si utiliza un alargador, asegúrese de que el enchufe es de tipo bipolar 16A con toma de tierra.
• Desenrolle por completo el cable eléctrico antes de conectarlo a una toma de tierra.
• La suela de su plancha y la base sobre la que esta reposa pueden alcanzar temperaturas muy elevadas y
ocasionar quemaduras: no las toque.
No toque nunca cables eléctricos con la suela de la plancha.
• Su aparato emite vapor que puede provocar quemaduras. Manipule la plancha con precaución, sobre todo
cuando planche en vertical. No dirija jamás el vapor hacia personas o animales.
• No sumerja nunca su central de vapor en agua o cualquier otro líquido. No la coloque nunca bajo el agua del
grifo.
CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES DE USO
1800129367 GV73XX E0 A11_110x154 01/03/13 09:50 Page18
98
Sistema de bloque de la plancha en la
base - Lock System (en función del
modelo)
• Su central de vapor está equipada con un arco de
sujeción de la plancha a la caja con bloqueo (en
función del modelo) para facilitar el transporte y el
almacenamiento :
- Bloqueo - fig.1
- Desbloqueo - fig.2
• Para transportar su central de vapor por el asa:
- Coloque la plancha sobre la placa reposaplanchas
de la central de vapor y abata el arco de sujeción
sobre la plancha hasta que se active el bloqueo
(que identificará al oír un “clic”) - fig.1.
- Agarre la plancha por el asa para transportar su
central de vapor - fig.3.
Preparación
¿Qué agua se debe utilizar?
Agua del grifo:
El aparato está diseñado para
funcionar con agua del grifo. Si el agua de su hogar
es demasiado calcárea, mezcle un 50% de agua del
grifo con un 50% de agua desmineralizada de la
tienda. En algunas regiones de la costa, el
porcentaje de sal en el agua puede ser elevado. En
ese caso, utilice únicamente agua desmineralizada.
Descalcificador:
Hay distintos tipos de
descalcificadores y el agua de la mayoría de ellos
puede utilizarse en el generador. Sin embargo,
algunos descalcificadores, y concretamente los que
emplean productos químicos como la sal, pueden
provocar derrames blancos u oscuros; es el caso de
las jarras filtrantes. Si tiene este tipo de problema, le
recomendamos que pruebe a utilizar agua del grifo
no tratada o agua embotellada.
Cuando haya cambiado el agua, será necesario
utilizar varias veces la plancha para resolver el
problema. Le recomendamos que pruebe la función
de vapor por primera vez sobre un paño usado que
pueda tirar, para evitar dañar sus prendas de ropa.
R
ecuerde:
No utilice nunca agua de lluvia ni agua
que contenga aditivos (como el almidón, perfume o
el agua de electrodomésticos). Dichos aditivos
pueden afectar a las propiedades del vapor y a
temperaturas elevadas pueden formar depósitos en
la cámara de vapor que podrían manchar su ropa
.
Llene el depósito
• Coloque la central de vapor en un lugar estable y
horizontal que no sea sensible al calor.
• Asegúrese de que el aparato está desconectado y
abra la pestaña del depósito.
• Utilice una jarra de agua, llénela con 1,6 l de agua
máximo - fig.4 y añádala al depósito procurando
no superar el nivel de “Max”.
Ponga la central de vapor en marcha
La primera vez que utilice el aparato, puede
desprenderse humo o un olor que no es nocivo.
Este fenómeno no tiene consecuencias en el uso
del aparato y desaparecerá rápidamente.
• Desenrolle completamente el cable eléctrico y
saque el cable de vapor de su compartimento.
• Abata el arco de sujeción de la plancha hacia
adelante para desbloquear el punto de seguridad
(en función del modelo).
• Conecte la central de vapor a una toma eléctrica
de tierra.
• Pulse el interruptor luminoso de
encendido/apagado - fig.14. Éste se encenderá y la
caldera empezará a calentar: el piloto verde
situado en el panel de control empezará a
parpadear - fig.9. Cuando el piloto verde deje de
parpadear (tras aprox. 2 minutos), el vapor estará
listo.
• Tras aprox. un minuto, y de manera regular
durante el uso, la bomba eléctrica de la que está
dotada el aparato inyecta agua en la caldera. Esto
genera un ruido que es normal.
Uso
Planchar con vapor
No coloque nunca la plancha sobre un
reposaplanchas metálico, ya que podría
estropearla; colóquela sobre la placa
reposaplanchas de la caja: ésta está equipada con
topes antideslizantes y está diseñada para resistir
a temperaturas elevadas.
• Sitúe el botón de ajuste de la temperatura de la
plancha en el tipo de tejido que va a planchar
(véase el siguiente cuadro).
1. Mando de vapor
2. Botón de ajuste de la temperatura de la
plancha
3. Piloto de la plancha
4. Placa reposaplanchas
5. Compartimento para guardar el cable eléctrico
6. Cable eléctrico
7. Depósito 1,6 l
8. Caldera (en el interior de la caja)
9. Cable de vapor
10. Compartimento para guardar el cable de vapor
11. Colector de cal (en función del modelo)
12. Panel de control
a. Botón “OK”
b. Piloto "vapor listo"
c. Piloto "depósito vacío"
d. Piloto "Antical"
e. Botón ECO (en función del modelo)
f. Interruptor luminoso de Encendido/Apagado
13. Lock-System (en función del modelo)
Descripción
ES • ANTES DE UTILIZAR EL APARATO, CONSULTE LAS INSTRUCCIONES
DE SEGURIDAD AL COMIENZO DEL PRESENTE MANUAL.
1800129367 GV73XX E0 A11_110x154 01/03/13 09:50 Page98
99
• El piloto de la plancha se enciende.
A
tención: al
empezar a planchar y cuando reduzca la
temperatura durante la sesión de planchado, el
aparato estará listo cuando el piloto de la plancha
se apague y el piloto verde situado en el panel de
control se quede fijo. Durante la sesión de
planchado, cuando suba la temperatura de la
plancha podrá planchar inmediatament.
• Durante el planchado, el piloto situado en la
plancha se enciende y se apaga en función de las
necesidades de calentamiento, sin que ello influya
en su uso.
• Para obtener vapor, pulse el mando de vapor
situado bajo el asa de la plancha - fig.5. El vapor se
detendrá cuando deje de pulsar el botón.
• Si utiliza almidón, pulverícelo por el lado de la
prenda que no planche.
Regular la temperatura
Cuando utilice el aparato por primera vez o si
hace ya unos minutos que no utiliza el vapor:
pulse varias veces seguidas el mando de vapor
(fig.5) alejado de la ropa. Esto le permitirá
eliminar el agua fría del circuito de vapor.
Ajuste del botón de temperatura de la plan-
cha:
- Empiece primero por los tejidos que se planchan a
baja temperatura y termine por los que soportan
una temperatura más elevada (••• o Max).
- Si plancha tejidos de fibras mezcladas, ajuste la
temperatura de planchado a la fibra más frágil.
• Si se coloca el termostato en posición "min’’, la
plancha no se calienta.
MODO ECO: La central de vapor dispone de
un modo ECO que consume menos energía y
garantiza al tiempo un caudal de vapor suficiente
para un planchado eficaz. Para emplearlo, cuando el
termostato de la plancha esté ajustado
correctamente (consulte la tabla anterior), pulse el
botón ECO situado en el panel de control. Puede
utilizar el modo ECO en todo tipo de tejidos; sin
embargo, para los tejidos muy gruesos o arrugados,
le recomendamos que emplee el caudal de vapor
normal para garantizar un resultado óptimo - Fig 13..
Planchar en seco
• No pulse el mando de vapor.
Elimine las arrugas verticalmente
Para no quemar los tejidos diferentes del lino
o del algodón, mantenga la plancha alejada a
unos centímetros.
• Ajuste el botón de temperatura de la plancha en la
posición máx.
• Cuelgue la prenda de una percha y estire
ligeramente el tejido con una mano. Como el
vapor que genera la plancha está a temperatura
elevada, no planche nunca una prenda sobre
una persona, sino siempre sobre una percha.
• Pulse el mando de vapor -
fig.5 de manera
intermitente realizando un movimiento de arriba a
abajo -
fig.6.
Llene el depósito durante el uso
• Cuando el piloto rojo "depósito vacío" parpadea,
significará que ya no queda vapor - fig.11. El
depósito de agua está vacío.
• Apague y luego desconecte la central de vapor y
abra la pestaña del depósito
• Utilice una jarra de agua, llénela con 1,6 l de agua
máximo - fig.4 y añádala al depósito procurando
no superar el nivel de “Max” del depósito.
• Vuelva a conectar y a encender la central de vapor-
fig.14.
Limpieza y Mantenimiento
Limpie su central de vapor
• No utilice ningún producto de mantenimiento o de
descalcificación para limpiar la suela o la carcasa.
• No pase nunca la plancha o la carcasa bajo el
chorro del grifo.
• Limpie regularmente la suela con una esponja no
metálica.
• Limpie de vez en cuando las partes plásticas con
un paño suave ligeramente humedecido.
Eliminar la cal fácilmente de su
central de vapor (Fig. A)
No introduzca productos eliminadores de cal
(vinagre, eliminadores de cal industriales...) para
lavar la caldera ya que podrían dañarla. Antes de
proceder a vaciar su central de vapor, deberá
esperar obligatoriamente a que se enfríe durante
más de 2 horas, para evitar cualquier riesgo de
quemadura.
Para prolongar la vida útil de su central de vapor y
evitar las proyecciones de cal, su central de vapor
está equipada con un colector de cal integrado. Este
colector, situado en la cuba, recupera
automáticamente la cal que se forma en el interior.
Principio de funcionamiento:
• Un piloto naranja “antical” parpadea en el panel
de control para indicarle que tiene que lavar el
colector.
Atención, esta operación no debe llevarse a
cabo mientras que la central de vapor no lleve
desconectada más de dos horas y no se encuentre
completamente fría. Para realizar esta operación,
la central de vapor debe estar cerca de un
fregadero, ya que el agua puede salir de la cuba al
abrirla.
1800129367 GV73XX E0 A11_110x154 01/03/13 09:50 Page99
• Una vez la central de vapor completamente fría,
retire el ocultacolector de cal.
• Desatornille completamente el colector y retírelo
de la carcasa. La cal acumulada se encuentra en la
cuba.
• Para limpiar bien el colector sólo tiene que lavarlo
con agua del grifo y eliminar la cal que contiene .
• Si comprueba que en torno al colector hay restos
cal, puede dejarlo en remojo en un recipiente con
una solución de limón o vinagre blanco durante
aproximadamente 4 horas. Posteriormente,
enjuáguelo con agua corriente.
• Vuelva a colocar el colector en su compartimento
atornillándolo de nuevo completamente para
asegurar la estanqueidad .
• Vuelva a colocar el ocultacolector de cal en su sitio.
• Además de este mantenimiento periódico, es
recomendable aclarar bien con agua el recipiente
cada 6 meses o bien después de 25 usos. Para
conseguirlo:
• Compruebe que el generador esté frío y lleve más
de 2 h desconectado.
• Coloque el generador de vapor en el borde del
fregadero y con la plancha al lado apoyada sobre
la suela.
• Retire el ocultacolector y desatornille el colector de
cal.
• Mantenga el generador de vapor en posición
inclinada y, con una garrafa, rellene el calderín con
1/4 de litro de agua corriente
• Agite la carcasa durante unos instantes y luego
vacíela por completo en el fregadero
• Coloque nuevamente el colector en su ubicación
tras revisarlo por completo para garantizar su
estanqueidad.
• Vuelva a colocar el ocultacolector de cal en su sitio.
La próxima vez que utilice el aparato pulse el
botón “OK” situado en el panel de control para
apagar el piloto naranja “antical” Fig. 12.
Lave la caldera (Fig. B)
Sobre todo, no utilice productos antical para lavar
la caldera, ya que podrían dañarla. Antes de
proceder a vaciar la central de vapor, deberá
dejarla enfriar durante más de 2 horas para evitar
cualquier riesgo de quemadura.
• Para prolongar la eficacia de la caldera y evitar la
cal, su central de vapor está equipada con un
piloto naranja “vaciado de la caldera” que
parpadea en el panel de control al cabo de aprox.
10 usos.
• Si el piloto naranja "vaciado de la caldera"
parpadea, puede seguir planchando normalmente,
pero no olvide lavarla antes de la próxima vez que
la use.
Asegúrese de que la central de vapor esté fría y
desconectada desde hace más de 2 horas.
• Coloque la central de vapor en el borde del
fregadero y la plancha al lado sobre su talón.
• Afloje la cobertura del tapón de vaciado con 1/4
de vuelta hacia la izquierda.
• Con ayuda de una moneda, afloje con cuidado el
tapón de vaciado de la caldera.
• Mantenga la central de vapor en posición
inclinada, y con una jarra, llene la caldera con 1/4
de litro de agua del grifo - fig.12.
• Agite la caja unos momentos y a continuación
vacíela completamente en el fregadero - fig.13.
Le recomendamos que repita esta operación una
segunda vez para obtener un buen resultado.
• Ajuste y apriete de nuevo el tapón de vaciado de
la caldera con la moneda.
• Vuelva a colocar la cobertura del tapón de vaciado.
La próxima vez que utilice el aparato, pulse el
botón "OK" para apagar el piloto naranja
Fig. 12
.
Guarde la central de vapor
• Coloque la plancha sobre la plancha
reposaplanchas de la central de vapor.
• Abata el arco de sujeción sobre la plancha hasta
oír un "clic" de bloqueo, de este modo, la plancha
quedará bloqueada con total seguridad a la caja
(en función del modelo).
• Guarde el cable eléctrico en su compartimento -
fig.7.
• Guarde el cable de vapor en su compartimento -
fig.8.
• Deje enfriar la central de vapor antes de guardarla
en un armario o en un espacio estrecho.
• Puede guardar su central de vapor con total
seguridad.
100
¡Contribuyamos a la protección del medioambiente!
Su aparato contiene un gran número de materiales aprovechables o reciclables.
Entréguelo en un punto de recogida o, en su defecto, en un centro de servicio
autorizado para que se lleve a cabo su tratamiento.
1800129367 GV73XX E0 A11_110x154 01/03/13 09:50 Page100
101
Si no puede determinar la causa de una avería, acuda a un centro de servicio postventa autorizado.
Aparecen restos de agua en la ropa. Su funda de mesa está saturada de agua,
ya que no está adaptada a la potencia de
una central de vapor.
Asegúrese de contar con una mesa
adaptada (bandeja con rejilla que evita la
condensación).
Unos derrames blancos salen de los
orificios de la suela.
Su caldera está expulsando cal, ya que no
se ha lavado regularmente.
Lave la caldera. (consúltese § “Lave la
caldera”)
Unos derrames marrones salen de los
orificios de la suela y manchan la ropa.
Está utilizando productos químicos antical
o aditivos en el agua de planchado.
No añada nunca ningún producto en el
depósito (consúltese § qué agua se debe
utilizar). Póngase en contacto con el
centro de servicio autorizado.
La suela está sucia o amarilla y puede
manchar la ropa
Está utilizando una temperatura
demasiado elevada
Consulte nuestras recomendaciones sobre
el ajuste de las temperaturas.
Su ropa no se ha aclarado lo suficiente o
ha planchado una prenda nueva antes de
lavarla.
Asegúrese de que la ropa está lo
suficientemente aclarada para eliminar los
eventuales depósitos de jabón de o
productos químicos en las prendas nuevas.
Está utilizando almidón. Pulverice siempre el almidón en la cara de
la prenda que no va a planchar.
Hay poco o nada de vapor. El piloto rojo "depósito de agua"
parpadea -
Llene el depósito y pulse el botón "OK"
hasta que se apague el piloto.
La temperatura de la suela está ajustada
al máximo.
La central de vapor funciona
normalmente pero el vapor, muy caliente,
es seco y por tanto, menos visible.
Sale vapor alrededor del tapón. El colector está mal apretado. Apriete el colector.
La junta del colector está dañada. Póngase en contacto con el centro de
servicio autorizado.
El aparato está defectuoso. No utilice la central de vapor y póngase
en contracto con un centro de servicio
autorizado.
El piloto rojo “depósito de agua vacío"
parpadea.
No ha pulsado el botón “OK” para volver a
ponerlo en marcha.
Pulse el botón ¡OK! de reinicio situado en
el panel de control hasta que se apague
el piloto.
Por debajo del aparato sale vapor o agua. El aparato está defectuoso. No utilice la central de vapor y póngase
en contracto con un centro de servicio
autorizado.
Durante el planchado, la central de vapor
emite un ruido de bombeo importante.
El piloto “antical” parpadea.
Este ruido es normal, ya que el depósito
de agua está vacío.
No ha pulsado el botón “OK” de reinicio.
Llene de nuevo el depósito (cf. § “Llene el
depósito durante el uso del aparato”).
Pulse el botón ¡OK! de reinicio situado en
el panel de control hasta que se apague
el piloto.
Problemas Causas probables Soluciones
La central de vapor no se enciende o el
piloto de la plancha y el interruptor
luminoso de encendido/apagado no se
encienden.
El aparato no está conectado a la
corriente.
Asegúrese de que el aparato se encuentra
bien conectado a una toma que funcione y
de que tiene corriente (interruptor de
encendido/ apagado luminoso encendido).
El agua corre por los orificios de la suela.
Está utilizando el vapor mientras que la
plancha aun no ha alcanzado la
temperatura suficiente.
Compruebe el ajuste del termostato. Espere
a que el piloto de la plancha se haya
apagado para accionar el mando de vapor.
El agua se ha condensado en los tubos, ya
que está utilizando el vapor por primera
vez o no lo ha utilizado desde hace algún
tiempo.
Pulse el mando de vapor fuera de la mesa
de planchar, hasta que la plancha emita
vapor.
¿Tiene un problema con la central vapor?
1800129367 GV73XX E0 A11_110x154 01/03/13 09:50 Page101
1/103