Technoline Model El manual del propietario

Categoría
Relojes de alarma
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Gebruiksaanwijzing WT 758
Batterij erin leggen
Open het deksel van het batterijvak aan de onderkant van de behuizing.
Doe er een AA - batterij, LR6, 1,5 V in en let op de polariteit. Sluit het
deksel van het batterijvak
.
Automatische instelling
De klok zal zich automatisch binnen 2 - 5 minuten gelijk zetten. Staat de
klok na 10 minuten nog niet goed, dan is er geen goede ontvangst door
storing of afwezigheid van signaal. Storingsbronnen zijn meestal tv's of
computers. Die kunnen wel tot 2 meter eromheen de ontvangst storen.
Druk op de RESET toets achterop en probeer het signaal op een andere
plaats opnieuw op te vangen.
Alarm inschakelen
Schuif de alarmschakelaar op de rechterkant naar boven, op de stand ON.
Het alarm zal op de ingestelde tijd afgaan.
Alarm onderbreken/Wekherhaling
Druk op de SNOOZE toets op de wekker, om het alarm af te zetten. De
verlichting van de display gaat aan. Het alarm zal na 5 minuten weer
afgaan.
Alarm uitzetten
Schuif de alarmschakelaar naar onderen, in de stand OFF om het alarm uit
te schakelen.
Verlichting
Druk op de SNOOZE toets op de wekker, om de verlichting van de
display aan te zetten.
Do not disp
ose of empty batteries in houshold waste. Take them to special
local collection sites.
Istruzioni WT 758
Inserimento batteria Aprire il coperchio del vano batteria sul lato
inferiore del corpo. Inserire una batteria AA, LR6, 1,5 V rispettando la
corretta polarità. Chiudere il coperchio del vano batteria.
Regolazione automatica L'orologio si regola automaticamente nei 2 -
5 minuti successivi. Se, dopo 10 minuti max, l'orologio non si è ancora
regolato, significa che la ricezione è disturbata o impossibile nel luogo
prescelto. Televisori e computer rappresentano le principali fonti di
disturbo. Il campo di disturbo di tali apparecchi può essere compreso
in un raggio di 2 metri max. Premere il tasto RESET sul lato posteriore
e verificare se la ricezione è possibile in un altro punto.
Attivazione della sveglia Spingere verso l'alto l'interruttore sul lato
destro della sveglia, posizionandolo su ON. Il segnale acustico si attiva
all'ora regolata.
Interruzione/ripetizione dell'allarme sveglia Per interrompere il
segnale acustico, premere il tasto SNOOZE sulla sveglia. Il display
s'illumina. L'allarme sveglia viene ripetuto dopo 5 minuti.
Disattivazione dell'allarme sveglia Per disattivare il segnale acustico,
spingere verso il basso l'interruttore della sveglia, posizionandolo su
OFF.
Illuminazione Per attivare l'illuminazione, premere il tasto SNOOZE
sulla sveglia.
Non gettare le pile esaurite tra I rifiuti domestici. Riporle negli
appositi contenitori per la raccolta.
Instrucciones para el uso del WT 758
Inserte la batería
Abra la tapa del compartimiento para la batería en la parte inferior
del aparato.
Coloque una batería AA, LR6, 1,5 V; atención con la polaridad
correcta. Cierre el compartimiento.
Ajuste automático
El reloj se ajusta automáticamente en de 2 a 5 minutos. Si después de
como máximo 10 minutos no se ha ajustado, significa que la
recepción sufre interferencias o en el lugar elegido no es posible. Las
fuentes principales de interferencias son televisores u ordenadores. El
área del alcance de dichos aparatos es de hasta 2 metros entorno
suyo. Pulse la tecla RESET en la parte posterior e intente nuevamente
la recepción en otro lugar.
Conectar la alarma
Coloque el interruptor de la alarma en la parte derecha hacia arriba en
posición ON.
La alarma sonará en la hora prevista.
Interrumpir la alarma/Repetición de la alarma
Pulsando la tecla SNOOZE en el despertador interrumpirá la alarma.
La iluminación de las cifras se activa. La alarma volverá a sonar a los
5 minutos.
Desactivar la alarma
Coloque el interruptor de la alarma hacia abajo en posición OFF para
desactivar la alarma.
Iluminación
Pulse la tecla SNOOZE del despertador para activar la iluminación.
Do not dispose of empty batteries in houshold waste. Take them to
special local collection sites.

Transcripción de documentos

Gebruiksaanwijzing WT 758 Istruzioni WT 758 Instrucciones para el uso del WT 758 Batterij erin leggen Open het deksel van het batterijvak aan de onderkant van de behuizing. Doe er een AA - batterij, LR6, 1,5 V in en let op de polariteit. Sluit het deksel van het batterijvak . Automatische instelling De klok zal zich automatisch binnen 2 - 5 minuten gelijk zetten. Staat de klok na 10 minuten nog niet goed, dan is er geen goede ontvangst door storing of afwezigheid van signaal. Storingsbronnen zijn meestal tv's of computers. Die kunnen wel tot 2 meter eromheen de ontvangst storen. Druk op de RESET toets achterop en probeer het signaal op een andere plaats opnieuw op te vangen. Inserimento batteria Aprire il coperchio del vano batteria sul lato inferiore del corpo. Inserire una batteria AA, LR6, 1,5 V rispettando la corretta polarità. Chiudere il coperchio del vano batteria. Inserte la batería Abra la tapa del compartimiento para la batería en la parte inferior del aparato. Coloque una batería AA, LR6, 1,5 V; atención con la polaridad correcta. Cierre el compartimiento. Alarm inschakelen Schuif de alarmschakelaar op de rechterkant naar boven, op de stand ON. Het alarm zal op de ingestelde tijd afgaan. Alarm onderbreken/Wekherhaling Druk op de SNOOZE toets op de wekker, om het alarm af te zetten. De verlichting van de display gaat aan. Het alarm zal na 5 minuten weer afgaan. Alarm uitzetten Schuif de alarmschakelaar naar onderen, in de stand OFF om het alarm uit te schakelen. Regolazione automatica L'orologio si regola automaticamente nei 2 5 minuti successivi. Se, dopo 10 minuti max, l'orologio non si è ancora regolato, significa che la ricezione è disturbata o impossibile nel luogo prescelto. Televisori e computer rappresentano le principali fonti di disturbo. Il campo di disturbo di tali apparecchi può essere compreso in un raggio di 2 metri max. Premere il tasto RESET sul lato posteriore e verificare se la ricezione è possibile in un altro punto. Attivazione della sveglia Spingere verso l'alto l'interruttore sul lato destro della sveglia, posizionandolo su ON. Il segnale acustico si attiva all'ora regolata. Interruzione/ripetizione dell'allarme sveglia Per interrompere il segnale acustico, premere il tasto SNOOZE sulla sveglia. Il display s'illumina. L'allarme sveglia viene ripetuto dopo 5 minuti. Disattivazione dell'allarme sveglia Per disattivare il segnale acustico, spingere verso il basso l'interruttore della sveglia, posizionandolo su OFF. Illuminazione Per attivare l'illuminazione, premere il tasto SNOOZE sulla sveglia. Verlichting Druk op de SNOOZE toets op de wekker, om de verlichting van de display aan te zetten. Ajuste automático El reloj se ajusta automáticamente en de 2 a 5 minutos. Si después de como máximo 10 minutos no se ha ajustado, significa que la recepción sufre interferencias o en el lugar elegido no es posible. Las fuentes principales de interferencias son televisores u ordenadores. El área del alcance de dichos aparatos es de hasta 2 metros entorno suyo. Pulse la tecla RESET en la parte posterior e intente nuevamente la recepción en otro lugar. Conectar la alarma Coloque el interruptor de la alarma en la parte derecha hacia arriba en posición ON. La alarma sonará en la hora prevista. Interrumpir la alarma/Repetición de la alarma Pulsando la tecla SNOOZE en el despertador interrumpirá la alarma. La iluminación de las cifras se activa. La alarma volverá a sonar a los 5 minutos. Desactivar la alarma Coloque el interruptor de la alarma hacia abajo en posición OFF para desactivar la alarma. Iluminación Pulse la tecla SNOOZE del despertador para activar la iluminación. Do not dispose of empty batteries in houshold waste. Take them to special local collection sites. Non gettare le pile esaurite tra I rifiuti domestici. Riporle negli appositi contenitori per la raccolta. Do not dispose of empty batteries in houshold waste. Take them to special local collection sites.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Technoline Model El manual del propietario

Categoría
Relojes de alarma
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para