GROHE 20297ENA Guía de instalación

Categoría
Grifos
Tipo
Guía de instalación
D
.....1
NL
.....6
PL
.....11
P
.....16
BG
.....21
CN
.....26
GB
.....2
S
.....7
UAE
.....12
TR
.....17
EST
.....22
UA
.....27
F
.....3
DK
.....8
GR
.....13
SK
.....18
LV
.....23
RUS
.....28
E
.....4
N
.....9
CZ
.....14
SLO
.....19
LT
.....24
I
.....5
FIN
...10
H
.....15
HR
.....20
RO
.....25
DESIGN + ENGINEERING
GROHE GERMANY
www.grohe.com
20 297
ESSENCE
99.582.031/ÄM 220040/05.11
English .....4
Français .....6
Español .....8
8
Español
Campo de aplicación
Es posible el funcionamiento en conjunción con:
- Acumuladores de presión
No instalar con:
- acumuladores de baja presión (calentadores de agua sin
presión)
Datos técnicos
Caudal máx. 5.7 L/min o 1.5 gpm/60 psi
Presión
- mín. 7.25 psi
- recomendada 14.5 - 72.5 psi
- si la presión es superior a 72.5 psi, se deberá
instalar una válvula reductora de presión
Presión de utilización máx. 145 psi
Presión de verificación 232 psi
Temperatura
- máx. (entrada del agua caliente) 176 °F
Acometida del agua fría - a la derecha
caliente - a la izquierda
Nota
Deberán evitarse las diferencias de presión entre las
acometidas del agua fría y del agua caliente.
Instalación
Respetar el croquis de la página 1.
¡Purgar a fondo el sistema de tuberías antes y después
de la instalación!
Válvulas laterales, véase la fig. [1].
La válvula con una ranura en la parte superior del
cabezal (A) que además está marcada con COLD debe
montarse a la derecha (agua fría).
La válvula sin una ranura en la parte superior del
cabezal (A) que además está marcada con HOT debe
montarse a la izquierda (agua caliente).
1. Atornille el grupo de montaje (B) determinado al fondo de la
cuerda de rosca de la válvula lateral (C).
2. Inserte la válvula lateral (C) desde abajo a través del
agujero de la pila.
3. Cercano las monturas cerámica (en sentido de las agujas
del reloj para la cara caliente y a la izquierda para la cara
fría).
4. Coloque la junta toroidal del embellecedor (D) sobre la pila y
atornille el empuñadura con rosetón (E) hasta que haga
tope.
Instale el empuñadura con rosetón al vástago las monturas
cerámica y sea seguro que el empuñadura señala lejos del
caño.
5. Apriete el grupo de fijación (B) desde abajo para asegurar la
válvula.
Caño, véase fig. [2] a [5].
1. Colocar el rosetón (F) y el anillo tórico (G) en el caño (H)
desde abajo teniendo e introducir el caño (H) por el orificio
del lavabo desde arriba, véase la fig. [2].
2. Coloque la conjunto de fijación (I) contra el fondo de la pila y
fíjela con la tuerca (J). Apriete la la tuerca (J) con una llave
de boca de 23mm.
3. Conecte el pieza en T (K) al el caño y fijar con abrazadera
de fijación, véase fig. [3].
4. Inserte la varilla de elevación (L) a través del caño.
5. Empalme los flexos (N) hasta las válvulas laterales y pieza
en T, véase fig. [4].
Montar el desague automático (28 957), véase la página 2.
Asegúrese de que esté sellado el cuerpo de la válvula del
desagüe.
Acople el conjunto
Conecte las válvulas laterales a la toma de agua. Asegúrese
de que en todas las conexiones se emplean las arandelas
suministradas.
La toma de agua fría debe conectarse a la válvula lateral
derecha (marcada en azul) y la toma de agua caliente a la
válvula izquierda (marcada en rojo).
¡Abra las tomas de agua fría y caliente y compruebe que
no existen fugas en los empalmes!
Mantenimiento
Revisar, limpiar y cambiar eventualmente todas las piezas,
y engrasarlas con grasa especial para grifería.
Cierre el suministro de agua caliente y fría.
I. Montura cerámica, véase fig. [6].
¡Asegurar la válvula lateral para que no se deslice hacia
atrás!
1. Quitar el empuñadura (E).
2. Desatornille la montura cerámica (A) con una llave
de 17mm.
3. Cambiar la montura cerámica (A) completa o la junta
tórica (A1).
Prestar atención a los diferentes números de piezas de
repuesto de las monturas.
II. Regulador de caudal, véase la página 2.
Desatornille y limpie el regulador de caudal (46 765).
El montaje se efectúa procediendo en orden inverso.
Componentes de sustitución, véase la página 2
(* = accesorios especiales).
Cuidados periódicos
En el suplemento Garantía a Limitada encontrará las
instrucciones relativas al cuidado de esta batería.

Transcripción de documentos

ESSENCE DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY 99.582.031/ÄM 220040/05.11 www.grohe.com 20 297 English D .....1 .....4 NL .....6 Français .....6 S .....7 GB .....2 .....8 Español F .....3 DK .....8 E I .....4 .....5 N .....9 FIN ...10 PL .....11 .....16 BG .....21 CN .....26 UAE .....12 TR .....17 EST .....22 UA .....27 GR .....13 SK .....18 LV .....23 RUS .....28 CZ .....14 SLO .....19 LT .....24 H P .....15 HR .....20 RO .....25 Español Campo de aplicación Caño, véase fig. [2] a [5]. 1. Colocar el rosetón (F) y el anillo tórico (G) en el caño (H) Es posible el funcionamiento en conjunción con: desde abajo teniendo e introducir el caño (H) por el orificio - Acumuladores de presión del lavabo desde arriba, véase la fig. [2]. 2. Coloque la conjunto de fijación (I) contra el fondo de la pila y No instalar con: fíjela con la tuerca (J). Apriete la la tuerca (J) con una llave - acumuladores de baja presión (calentadores de agua sin de boca de 23mm. presión) 3. Conecte el pieza en T (K) al el caño y fijar con abrazadera de fijación, véase fig. [3]. 4. Inserte la varilla de elevación (L) a través del caño. Datos técnicos 5. Empalme los flexos (N) hasta las válvulas laterales y pieza • Caudal máx. 5.7 L/min o 1.5 gpm/60 psi en T, véase fig. [4]. • Presión - mín. 7.25 psi - recomendada 14.5 - 72.5 psi Montar el desague automático (28 957), véase la página 2. - si la presión es superior a 72.5 psi, se deberá Asegúrese de que esté sellado el cuerpo de la válvula del instalar una válvula reductora de presión desagüe. • Presión de utilización máx. 145 psi • Presión de verificación 232 psi Acople el conjunto • Temperatura Conecte las válvulas laterales a la toma de agua. Asegúrese - máx. (entrada del agua caliente) 176 °F de que en todas las conexiones se emplean las arandelas • Acometida del agua fría - a la derecha suministradas. caliente - a la izquierda La toma de agua fría debe conectarse a la válvula lateral derecha (marcada en azul) y la toma de agua caliente a la Nota válvula izquierda (marcada en rojo). Deberán evitarse las diferencias de presión entre las acometidas del agua fría y del agua caliente. ¡Abra las tomas de agua fría y caliente y compruebe que no existen fugas en los empalmes! Instalación Respetar el croquis de la página 1. Mantenimiento ¡Purgar a fondo el sistema de tuberías antes y después de la instalación! Revisar, limpiar y cambiar eventualmente todas las piezas, y engrasarlas con grasa especial para grifería. Válvulas laterales, véase la fig. [1]. Cierre el suministro de agua caliente y fría. • La válvula con una ranura en la parte superior del cabezal (A) que además está marcada con COLD debe montarse a la derecha (agua fría). • La válvula sin una ranura en la parte superior del cabezal (A) que además está marcada con HOT debe montarse a la izquierda (agua caliente). 1. Atornille el grupo de montaje (B) determinado al fondo de la cuerda de rosca de la válvula lateral (C). 2. Inserte la válvula lateral (C) desde abajo a través del agujero de la pila. 3. Cercano las monturas cerámica (en sentido de las agujas del reloj para la cara caliente y a la izquierda para la cara fría). 4. Coloque la junta toroidal del embellecedor (D) sobre la pila y atornille el empuñadura con rosetón (E) hasta que haga tope. Instale el empuñadura con rosetón al vástago las monturas cerámica y sea seguro que el empuñadura señala lejos del caño. 5. Apriete el grupo de fijación (B) desde abajo para asegurar la válvula. I. Montura cerámica, véase fig. [6]. ¡Asegurar la válvula lateral para que no se deslice hacia atrás! 1. Quitar el empuñadura (E). 2. Desatornille la montura cerámica (A) con una llave de 17mm. 3. Cambiar la montura cerámica (A) completa o la junta tórica (A1). Prestar atención a los diferentes números de piezas de repuesto de las monturas. II. Regulador de caudal, véase la página 2. Desatornille y limpie el regulador de caudal (46 765). El montaje se efectúa procediendo en orden inverso. Componentes de sustitución, véase la página 2 (* = accesorios especiales). Cuidados periódicos En el suplemento Garantía a Limitada encontrará las instrucciones relativas al cuidado de esta batería. 8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

GROHE 20297ENA Guía de instalación

Categoría
Grifos
Tipo
Guía de instalación