Westinghouse L2046NV Manual de usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Information Menu
Function
Description
Resolution
Displays resolution.
Horizontal
frequency
Displays horizontal frequency.
Vertical
frequency
Displays vertical frequency.
Version
Displays firmware version number.
15
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
DE LOS PRODUCTOS
Siga y obedezca todos los avisos e instrucciones marcados en el Monitor de pantalla de
cristal líquido. Para su seguridad, por favor lea todas las instrucciones de seguridad y
operación antes de operar el Monitor de pantalla de cristal líquido. Guarde este manual
de usuario para poder referirse a él en el futuro.
Sobrecargas de electricidad
No sobrecargue los enchufes de pared, los cables de extensión, o los enchufes múltiples.
Esto puede producir un incendio o un shock electrónico.
Protección de Cables de Alimentación Eléctrica
Los cables de suministro de electricidad deben disponerse de manera que no sea
probable que se les pise o que objetos que se coloquen sobre ellos o cerca de ellos los
pellizquen. Inspeccione periódicamente los cables y los extremos de los cables para
asegurarse de que no están dañados. El Monitor de pantalla de cristal líquido debe
instalarse cerca de un enchufe de pared y el enchufe del cable de alimentación debe estar
fácilmente accesible.
Ventilación
Las ranuras y las aberturas del armario vienen provistos para propósitos de ventilación.
Para asegurarse de la operación adecuada del Monitor de pantalla de cristal líquido y para
protegerlo del calentamiento excesivo, estas aberturas no deben bloquearse ni cubrirse.
x No bloquee las aberturas colocando el Monitor de pantalla de cristal líquido en una
cama, un sofá, una alfombra ni ninguna otra superficie parecida.
x No coloque el Monitor de pantalla de cristal líquido en una instalación incorporada
tal como una estantería o una repisa a menos que se provea la ventilación
adecuada y se hayan seguido escrupulosamente las instrucciones del fabricante.
Otros Avisos
x Evite exponer el Monitor de pantalla de cristal líquido a la luz del sol directa o a
temperaturas altas.
x Evite exponer el Monitor de pantalla de cristal líquido a la humedad, tanto
circundante como ambiental.
x No intente efectuar reparaciones usted mismo. Su garantía no cubre las
reparaciones llevadas a cabo o intentadas por nadie que no esté autorizado por
Westinghouse Digital.
x Si su Monitor de pantalla de cristal líquido no va a utilizarse durante un largo
periodo de tiempo, desenchufe el Monitor de pantalla de cristal líquido.
Precauciones
x Evite tocar la pantalla. Es difícil quitar los aceites de la piel.
x No quite nunca la cubierta trasera. Su Monitor de pantalla de cristal líquido
contiene piezas de alto voltaje. Puede sufrir serias lesiones si las toca.
x Evite exponer su Monitor de pantalla de cristal líquido a la luz solar directa o a
cualquier otra fuente de calor. Oriente su Monitor de pantalla de cristal líquido
fuera del alcance de la luz solar directa para reducir los reflejos.
x Siempre trate su pantalla de cristal líquido con cuidado cuando la mueva.
x Coloque su Monitor de pantalla de cristal líquido en un área bien ventilada; no
coloque el Monitor de pantalla de cristal líquido en compartimientos herméticos.
No coloque nada que evite la disipación del calor encima de su Monitor de pantalla
de cristal líquido.
x Asegúrese de que el área alrededor del Monitor de pantalla de cristal líquido esté
limpia y libre de humedad.
x No ponga objetos pesados en el Monitor de pantalla de cristal líquido, los cables de
2
video, o el cable de electricidad.
x Si el Monitor de pantalla de cristal líquido emite humo, ruido anormal, u olor extraño,
apáguelo inmediatamente y póngase en contacto con el Centro de Servicio de
Westinghouse.
x AVISO¡Para Reducir El Riesgo De Incendio O De Shock Eléctrico, No
Exponga El Monitor De Pantalla De Cristal Líquido A La Lluvia O A La
Humedad! El Monitor de pantalla de cristal líquido no debe exponerse a goteos o
salpicaduras, y no deben ponerse en el Monitor objetos que estén llenos de líquido,
tales como los jarrones.
3
Reglas de Seguridad
PRECAUCIÓN: El enchufe de suministro de electricidad debe colocarse cerca del Monitor
de pantalla de cristal líquido y debe estar fácilmente accesible. Utilice siempre el cable
de alimentación apropiado que está certificado para su país específico. Aquí abajo hay
unos ejemplos:
EE.UU...................UL Suiza .........SEV
Canadá.................CSA Inglaterra....BASE/BS
Alemania...............VDE Japón ........Acta de Control de Aparatos Eléctricos
AVISO IMPORTANTE CON RESPECTO A LA SELECCIÓN DE CABLES
DE ELECTRICIDAD
El cable eléctrico específico para este Monitor de pantalla de cristal líquido viene adjunto y
se ha seleccionado de acuerdo con el país de destino y debe utilizarse para evitar el
shock eléctrico. Utilice las reglas siguientes si es necesario reemplazar los cables
originales, o si los cables no vienen adjuntos. El receptáculo hembra de los cables debe
cumplir con los requisitos de IEC-60320 y debe tener el mismo aspecto que la Figura A1
de abajo:
Figure A1 Figure A2
Para Estados Unidos y Canadá
En Estados Unidos y Canadá, el enchufe macho es de estilo NEMA5-15 (Figura A2), con
certificación UL, y con etiqueta de CSA (Commodity Substance Approvals – Materia Prima
Aprobada). Para los Monitores de pantalla de cristal líquido que se coloquen en un
escritorio o en una mesa pueden utilizarse cables de tipo SVT o SJT. Para los Monitores
de pantalla de cristal líquido que se pongan directamente en el suelo pueden utilizarse
solamente cables de tipo SJT. Los cables deben seleccionarse según la categoría de
corriente del Monitor de pantalla de cristal líquido. Por favor consulte la tabla de abajo
para ver el criterio de selección de los cables de electricidad utilizados en Estados Unidos
y Canadá.
Tipo de
Cable
Tamaño de los
Conductores del Cable
Categoría de Corriente
Máxima de la Unidad
SJT
18 AWG
16 AWG
14 AWG
10 Amps
12 Amps
12 Amps
SVT
18 AWG
17 AWG
10 Amps
12 Amps
Declaración de Cumplimiento con la FCC
Este equipo se ha probado y cumple con los límites de un aparato digital de Clase B, de
acuerdo con la parte 15 de las Reglas de la FCC (Federal Communications Commission –
Comisión Federal de Comunicaciones). Estos límites están diseñados para proporcionar
razonable protección contra interferencias dañinas en las instalaciones residenciales.
Este equipo genera, usa, y puede radiar energía de frecuencia de radio, y puede causar
interferencia adversa a las comunicaciones de radio si no se instala y se usa de acuerdo
4
con las instrucciones. Sin embargo, no se garantiza que no se de interferencia en
ninguna instalación determinada. Si este equipo causa interferencia adversa a la
recepción de radio o de televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el
equipo, se le aconseja al usuario que intente corregir la interferencia por medio de una o
más de las medidas siguientes:
x Reoriente o mueva la antena de recepción.
x Aumente la separación entre el Monitor de pantalla de cristal líquido y el receptor.
x Conecte el equipo a un enchufe o a un equipo diferentes del que tiene conectado el
receptor.
x Consulte con el Centro de Servicio de Westinghouse o con un técnico de
radio/Monitor experimentado para obtener ayuda.
Aviso de la FCC
Para asegurarse de que se sigue cumpliendo con la FCC, el usuario debe utilizar un cable
de suministro de electricidad con toma de tierra y el cable de interfase de video reforzado
con núcleos de ferrita fusionados que se han provisto. Si se utiliza un cable BNC, use
solamente un cable reforzado BNC (5). Además, los cambios o las modificaciones no
autorizados y no expresamente aprobados por Westinghouse Digital anularán la autoridad
del usuario para operar este aparato.
5
LIMPIEZA DEL MONITOR DE PANTALLA DE
CRISTAL LÍQUIDO
ʳ
x ASEGÚRESE DE QUE EL MONITOR DE CRISTAL LÍQUIDO ESTÁ APAGADO
x NO ROCÍE NI VIERTA NUNCA NINGÚN TIPO DE LÍQUIDO DIRECTAMENTE SOBRE LA
PANTALLA O LA CAJA
Para limpiar la pantalla:
1. Limpie la pantalla con un trapo limpio, suave y sin pelusa. Esto quita el polvo y otras
partículas.
2. Si todavía no está limpia, ponga una pequeña cantidad de limpiador sin amoniaco y sin
base de alcohol en un trapo limpio, suave y sin pelusa y limpie la pantalla.
Para limpiar la caja:
1. Use un trapo suave y seco.
2. Si todavía no está limpia, ponga una pequeña cantidad de detergente no abrasivo, sin
amoniaco, y sin base de alcohol en un trapo suave y sin pelusa y limpie la superficie.
Descargo de Responsabilidad
Westinghouse Digital no recomienda el uso de limpiadores con amoniaco o con base de alcohol
para la pantalla o la caja del Monitor de pantalla de cristal líquido. Se han recibido informes que
dicen que algunos limpiadores químicos han dañado la pantalla y/o la caja del Monitor de pantalla
de cristal liquido. Westinghouse Digital no se hace responsable por los daños que resulten del
uso de limpiadores con amoniaco o con base de alcohol.
6
CARACTERÍSTICAS
x Brillante Imagen de Pantalla
x Peso Ligero
x Tiempo Ultra Rápido de Respuesta
x Conservador de Electricidad
x Enchufe y Encienda
x Compatible con el Bloqueo de Seguridad Kensington
Conservador de Electricidad
Hay un sistema de control de electricidad, el Conservador de
Electricidad, instalado dentro del monitor de pantalla de cristal líquido.
Si el monitor de pantalla de cristal líquido no se ha usado durante un
cierto periodo de tiempo, el sistema hará que el monitor de pantalla de
cristal líquido se ponga en modo de bajo voltaje para ahorrar energía
eléctrica. Un ligero movimiento del ratón o el apretar cualquier tecla del
teclado devolverá la imagen de pantalla original. Se puede utilizar la PC
para configurar esta función.
El monitor de pantalla de cristal líquido es compatible con EPA ENERGY
STAR y NÜTEK si se utiliza con una computadora VESA DPMS. Para
ahorrar electricidad, apague el monitor de pantalla de cristal líquido
cuando no lo esté usando.
Enchufe y Encienda
El Enchufe y Encienda de VESA elimina el complicado y tardado
proceso de instalación. El sistema de su computadora identificará y
ajustará automáticamente el monitor de pantalla de cristal líquido. El
monitor de pantalla de cristal líquido usa Canal de Visualización de
Datos (Display Data Channel - DDC) para enviar Datos de
Identificación de Visualización Ampliada (Extended Display
Identification Data - EDID) al sistema de la computadora, para que el
sistema de la computadora pueda ajustar el monitor de pantalla de cristal
líquido automáticamente.
7
INSTALACIÓN
Felicidades por comprar un Monitor de Pantalla de Cristal Líquido de 20.1” de
Westinghouse. Elegante y práctico, este monitor de pantalla de cristal líquido de peso
ligero proporciona una imagen clara y bien definida optimizada para una resolución de
pantalla de 1400 x 1050.
Contenido del Paquete
El paquete de su producto incluye:
x Monitor de Pantalla de Cristal Líquido de 20.1” Westinghouse
x Pie de Base Desmontable
x Cable de Alimentación
x Cable Macho – Macho VGA
x Manual del Usuario
x Tarjeta de Garantía
8
Botones del Panel de Control
Use los botones del panel de control que hay en el lado del Monitor de pantalla de cristal
líquido para visualizar el Menú de Pantalla (On Screen Display - OSD). Abajo aparece
una lista de las funciones de los botones de control. Los controles del OSD se definen
en “Funciones del OSD” en la página 13.
1
2
3
4
6
5
1.Turbo/ϧ
x Para alternar entre los modos de figura, texto y economía.
x Para desplazarse hacia arriba por la lista del submenú del OSD cuando
esté visualizado el OSD.
2. Auto/ϰ
x Para optimizar las posiciones, la fase y el reloj automáticamente
cuando no esté visualizado el OSD (Ajuste Automático).
x Para desplazarse hacia abajo por la lista del submenú del OSD cuando
esté visualizado el OSD.
3. /W
x Para ajustar rápidamente el contraste o para disminuir el
contraste/brillo.
x Para mover una selección hacia la izquierda cuando está visualizado el
OSD.
4. /X
x Para ajustar el brillo rápidamente y aumentar el contraste/brillo.
x Para mover una selección hacia la derecha cuando está visualizado el
OSD.
5.
x Para entrar y salir del menú del OSD.
6.
x Botón de Encendido y Apagado
x Luz Indicadora de Encendido del LED
x Verde: Normal
x Anaranjada: Conservando Electricidad
x Apagado: La Electricidad Está Apagada
9
Conexiones De Entrada
1
2
3
4
1. AC IN (Electricidad)
x Para conectar el cable de alimentación de
electricidad de AC IN a una fuente de
electricidad.
2. DVI-D
x Para conectar a una computadora con salida de
DVI utilizando un cable DVI.
3. D-SUB (VGA)
x Para conectar a una computadora o a cualquier
otro aparato que tenga una salida VGA utilizando el
cable VGA de 15 clavijas.
4. Ancla de Bloqueo de
Seguridad
x Para proporcionar seguridad para el monitor de
pantalla de cristal líquido utilizando un Bloqueo de
Seguridad Kensington Micro Saver.
10
Instalación
1. Afianzando el Pie de Base al Monitor de Pantalla de Cristal Líquido
Afiance el pie de base al cuello del pie del monitor de pantalla de cristal líquido
alineando los agujeros y las pestañas. Apriete hacia adentro y afiance la base en su
lugar. Para sacar el pie de base, apriete las pestañas que hay en la parte de abajo
del cuello del pie y saque la base.
2. Conecte los Cable de Video a una Computadora
Conecte uno de los siguientes en la parte de atrás del Monitor de pantalla de cristal
líquido:
IMPORTANTE: Antes de empezar, asegúrese de que el monitor y la
computadora están apagados.
CONEXIÓN DVI-D:
Conecte un cable Digital DVI de su computadora al puerto DVI-D
del Monitor de pantalla de cristal líquido.
CONEXIÓN VGA: Conecte un cable analógico VGA del puerto de salida VGA de su
computadora al puerto D-SUB del Monitor de pantalla de cristal líquido.
11
3. Conecte los Cables de Alimentación Eléctrica
Conecte el cable de alimentación al Monitor de pantalla de cristal líquido (al conector
que tiene la etiqueta que dice “AC-IN”) y después conecte el cable a un enchufe de
alimentación con la toma de tierra apropiada.
4. Encienda el Aparato
Apriete el botón de encendido que hay en el lado del monitor de pantalla de cristal
líquido. La luz del LED se volverá verde si se detecta señal de entrada o anaranjada
si no se detecta entrada.
ʳ
ʳ
ʳ ʳ ʳ ʳ ʳ ʳ ʳ ʳ ʳ ʳ ʳ ʳ ʳ ʳ ʳ ʳ ʳ ʳ ʳ ʳ ʳ ʳ ʳ ʳ ʳ ʳ ʳ ʳ ʳ ʳ ʳ ʳ ʳ
ʳ
ʳ
12
Funciones del Menú del OSD
Todas las configuraciones de las funciones del monitor de pantalla de cristal líquido están
controladas por medio de las teclas de control situadas en el lado del monitor. Para
visualizar el menú principal del OSD, apriete el botón del teclado de ”Menú” que hay en el
panel de control. (Nota: la visualización del menú del OSD desaparecerá automáticamente
después de 10 segundos, aproximadamente, si no se lleva a cabo ningún tipo de
ctividad)a
El monitor de pantalla de cristal líquido se ha ajustado con las configuraciones óptimas
antes de su envío. Pueden hacerse ajustes a las configuraciones del monitor utilizando el
enú del OSD.m
x Apriet el botón de “Menú”
para visualizar el OSD.
x Apriete el botón de Turbo/ϧ o Auto/ϰ para desplazarse por los submenús (Imagen,
Audio, Color, Misceláneo, y Submenús de Información).
x Apriete el botón
/X para entrar al submenú.
x Apriete el botón Turbo
/ϧ o Auto/ϰ para seleccionar la función que se ha de ajustar.
x Apriete los botones
/W o /X para cambiar la configuración actual de la
subfunción.
x Para volver al menú anterior, apriete el botón
. Los cambios se guardan
automáticamente.
Fuente
x Para salir del menú del OSD, apriete “Menú” otra vez. Guardará automáticamente
los cambios que se hayan hecho.
Menú de Imagen
Menú de Temp. de Colo
Menú Misceláneo
Menú de Información
Resolución y Frecuencia
r
NOTAS:
x Los cambios se guardan automáticamente en la memoria cuando se apaga el OSD.
Debe evitarse apagar la corriente mientras se está usando el menú OSD.
x Los ajustes de reloj, fase y posiciones se guardan para cada temporización de señal.
Con la excepción de estos ajustes, todos los otros ajustes tienen solamente una
configuración, que se aplica a todas las temporizaciones de señales.
x El color de icón cambiará de gris a azul cuando se seleccione un submenú.
x A continuación hay una lista de submenús OSD para el monitor de pantalla de cristal
líquido.
13
Menú de Imagen
Función
Descripción
Brillo
Para ajustar el brillo de la pantalla.
Contraste
Para ajustar el contraste de la imagen.
Nitidez
Para ajustar la nitidez de las imágenes de baja resolución.
Reloj
Para ajustar el reloj del monitor de pantalla de cristal líquido.
(VGA solamente)
Fase
Para ajustar la fase del monitor de pantalla de cristal líquido.
(VGA solamente)
Posición H.
Para mover la imagen hacia la izquierda o hacia la derecha de
la pantalla. (VGA solamente)
Posición V.
Para mover la imagen hacia arriba o hacia abajo en la
pantalla. (VGA solamente)
14
Menú de Color
Función
Descripción
Temp de color
Usuario/9300K/7500K/6500K/sRGB
Rojo
Para ajustar el color rojo.
Verde
Para ajustar el color verde.
Azul
Para ajustar el color azul.
15
Menú Misceláneo
Función
Descripción
Idioma
English, Français, Deutsch, Español, Italiano, ֲء፿,
Ɋɭɫɫɤɢɣ, ᜗᧯խ֮, 亞᫿խ֮,
Hora del OSD
Para ajustar la configuración de la hora del visualizador del
OSD.
Posición del
OSD
Para mover el visualizador del OSD a cualquiera de las
siguientes 5 posiciones dentro de la pantalla total.
Restablecer
Para restablecer las configuraciones de fábrica del monitor de
pantalla de cristal líquido.
Selección de
Entrada
Analógica / Digital
Configuración
Automática
Para ajustar el reloj, la fase, y las posiciones
automáticamente. (VGA solamente)
Motor de CC
Motor de Control de Color. (VGA solamente)
4
2
5
1
3
16
䞲ῃ㠊
Menú de Información
Función
Descripción
Resolución
Muestra la resolución.
Frecuencia
horizontal
Muestra la frecuencia horizontal.
Frecuencia
vertical
Muestra la frecuencia vertical.
Versión
Muestra el número de versión del microcódigo.
17
Ajuste Rápido de Brillo o Contraste
Puede visualizarse una escala de Brillo o de Contraste directamente utilizando las
siguientes operaciones de botones:
x Brillo: Apriete el botón de Brillo
/X cuando no se esté visualizando el menú.
x Contraste: Apriete el botón de Contraste
/W cuando no se esté visualizando el
Menú.
x Ajuste Automático: Apriete el botón de Ajuste Automático cuando no se esté
visualizando el Menú.
x Turbo: Apriete el botón de Turbo
/ϧ cuando no se esté visualizando el Menú para
alternar entre Modos de Pantalla. Vea la página 19 para obtener más detalles.
18
Modos de Pantalla
Puede ajustarse el contraluz del monitor utilizando el botón de Turbo
/ϧ del panel de
control. Hay 3 modos: Economía, Texto, y Figura. Para alternar entre estos modos,
apriete la tecla de Turbo
/ϧ hasta que se seleccione el modo que usted desee. Estos
modos cambian automáticamente los niveles de contraluz del monitor entre brillante, más
brillante, y el más brillante.
1. Modo de Economía – Brillo reducido
2. Modo de Texto – Brillo normal
3. Modo de Figura – Alto brillo
NOTAS:
x El cambiar a un modo de menor brillo puede disminuir la fatiga ocular.
x Cambie de Modo de Figura a Modo de Texto cuando esté trabajando con texto.
x Cambie de Modo de Texto a Modo de Economía cuando esté mirando la pantalla
durante largos periodos de tiempo.
19
Apéndice
Especificaciones
Artículo
Especificación
Tamaño del Panel
Tipo
Pantalla de cristal líquido de Matriz Activa TFT de Colores de 20.1”.
Antiestática y con recubrimiento duro.
Resolución Óptima
1400 x 1050
Tiempo de Respuesta
5ms
Razón de Contraste
650:1
Máximo Brillo
300 Nits
Ángulos de
Visualización
170° (H) / 160° (V)
Señal de Entrada
Video DVI-D D-Sub (conector VGA) de 15 clavijas de alta definición.
Alimentación
Voltaje 100-240 VAC, 50/60 Hz (autoconmutador), 1.6A
Condiciones de
Operación
Temperatura 32° F a +95° F (0° C a +35° C)
Humedad 20% a 90% (sin condensación)
Altitud Hasta 3,000 metros
Condiciones de
Almacenamiento
Temperatura -4° F a +140° F (-20° C a +60° C)
Humedad 10% a 90% (sin condensación)
Altitud Hasta 12,000 metros
Dimensiones
Unidad 16.7 (alt.) x 18.3 (anch.) x 7.6 (prof.) pulg.
Embalaje 18.4 (alt.) x 21.0 (anch.) x 6.0 (prof.) pulg.
Peso
Unidad 10.8 lb (4.9 kg)
Reglamentos/Leyes
FCC-B, UL, CSA (CUL), Energy Star®, CCC, VCCI, Enchufe y
Encienda
Consumo de
electricidad
Alimentación
Encendida
<48W (LED Verde)
Alimentación
Apagada
<2W (LED Anaranjado)
Duración de la
Lámpara
50,000 horas
20
Resolución de Problemas
No Se Enciende
x Asegúrese de que el cable de alimentación está enchufado en la parte de atrás del
monitor de pantalla de cristal líquido.
x Asegúrese de que el cable de alimentación está bien conectado a una fuente de
alimentación.
x Enchufe otro aparato eléctrico (como una radio) a la fuente de alimentación para
verificar que esa fuente está proporcionando el voltaje apropiado.
No Hay Imagen
x Asegúrese de que el botón de encendido está activado.
x Asegúrese de que los cables de suministro del monitor de pantalla de cristal líquido
y de la computadora están enchufados y verifique el suministro de corriente.
Está Encendido pero No Hay Imagen en la Pantalla
x ҏAjuste los niveles de brillo y contraste.
x Asegúrese de que el cable VGA o DVI está bien conectado tanto a la computadora
como al monitor.
“Fuera de Intervalo”
x Mire la resolución de salida y la frecuencia de la imagen de la computadora y
compare el valor con los valores preconfigurados de la tarjeta de gráficas de la
computadora.
Imagen Difusa
x Ajuste la configuración de Fase del monitor.
Imagen Demasiado Brillante o Demasiado Oscura
x Ajuste los niveles de brillo y contraste utilizando el OSD.
x Asegúrese de que la computadora no esté mostrando una imagen irregular.
x Compruebe la conexión de VGA o DVI entre la computadora y el monitor de
pantalla de cristal líquido.
x Lleve a cabo un Ajuste Automático.
Imagen Distorsionada
x Restablezca las configuraciones del monitor de pantalla de cristal líquido llevando a
cabo la función de “Restablecer” utilizando el OSD.
x Quite los accesorios extras (tales como los cables de extensión VGA).
La Imagen No Está Centrada (el tamaño no tiene la escala correcta)
x Lleve a cabo un Ajuste Automático.
x Ajuste la posición horizontal y/o vertical utilizando el OSD.
x Compruebe la configuración de tamaño de imagen.
Los Colores son Incorrectos
x Ajuste la configuración de color utilizando el OSD.
21
No puede exhibir el monitor del LCD con la resolución 1400 x 1050
x Descargue por favor el conductor de la tarjeta video de Web site abajo:
Nvidia: http://www.nvidia.com/content/drivers/drivers.asp
Intel: http://downloadfinder.intel.com/scripts-df/support_intel.asp
ATI: https://support.ati.com/ics/support/default.asp?deptID=894
Otras Preguntas
x Vea nuestro sitio Web en www.westinghousedigital.com.
x Póngase en contacto con el departamento de Servicio al Cliente de Westinghouse
llamando al (866) 287-5555 o escríbanos a [email protected]
.
22

Transcripción de documentos

Information Menu Description Function Resolution Displays resolution. Horizontal frequency Displays horizontal frequency. Vertical frequency Displays vertical frequency. Version Displays firmware version number. 15 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LOS PRODUCTOS Siga y obedezca todos los avisos e instrucciones marcados en el Monitor de pantalla de cristal líquido. Para su seguridad, por favor lea todas las instrucciones de seguridad y operación antes de operar el Monitor de pantalla de cristal líquido. Guarde este manual de usuario para poder referirse a él en el futuro. Sobrecargas de electricidad No sobrecargue los enchufes de pared, los cables de extensión, o los enchufes múltiples. Esto puede producir un incendio o un shock electrónico. Protección de Cables de Alimentación Eléctrica Los cables de suministro de electricidad deben disponerse de manera que no sea probable que se les pise o que objetos que se coloquen sobre ellos o cerca de ellos los pellizquen. Inspeccione periódicamente los cables y los extremos de los cables para asegurarse de que no están dañados. El Monitor de pantalla de cristal líquido debe instalarse cerca de un enchufe de pared y el enchufe del cable de alimentación debe estar fácilmente accesible. Ventilación Las ranuras y las aberturas del armario vienen provistos para propósitos de ventilación. Para asegurarse de la operación adecuada del Monitor de pantalla de cristal líquido y para protegerlo del calentamiento excesivo, estas aberturas no deben bloquearse ni cubrirse. x No bloquee las aberturas colocando el Monitor de pantalla de cristal líquido en una cama, un sofá, una alfombra ni ninguna otra superficie parecida. x No coloque el Monitor de pantalla de cristal líquido en una instalación incorporada tal como una estantería o una repisa a menos que se provea la ventilación adecuada y se hayan seguido escrupulosamente las instrucciones del fabricante. Otros Avisos x Evite exponer el Monitor de pantalla de cristal líquido a la luz del sol directa o a temperaturas altas. x Evite exponer el Monitor de pantalla de cristal líquido a la humedad, tanto circundante como ambiental. x No intente efectuar reparaciones usted mismo. Su garantía no cubre las reparaciones llevadas a cabo o intentadas por nadie que no esté autorizado por Westinghouse Digital. x Si su Monitor de pantalla de cristal líquido no va a utilizarse durante un largo periodo de tiempo, desenchufe el Monitor de pantalla de cristal líquido. Precauciones x Evite tocar la pantalla. Es difícil quitar los aceites de la piel. x No quite nunca la cubierta trasera. Su Monitor de pantalla de cristal líquido contiene piezas de alto voltaje. Puede sufrir serias lesiones si las toca. x Evite exponer su Monitor de pantalla de cristal líquido a la luz solar directa o a cualquier otra fuente de calor. Oriente su Monitor de pantalla de cristal líquido fuera del alcance de la luz solar directa para reducir los reflejos. x Siempre trate su pantalla de cristal líquido con cuidado cuando la mueva. x Coloque su Monitor de pantalla de cristal líquido en un área bien ventilada; no coloque el Monitor de pantalla de cristal líquido en compartimientos herméticos. No coloque nada que evite la disipación del calor encima de su Monitor de pantalla de cristal líquido. x Asegúrese de que el área alrededor del Monitor de pantalla de cristal líquido esté limpia y libre de humedad. x No ponga objetos pesados en el Monitor de pantalla de cristal líquido, los cables de 2 video, o el cable de electricidad. x Si el Monitor de pantalla de cristal líquido emite humo, ruido anormal, u olor extraño, apáguelo inmediatamente y póngase en contacto con el Centro de Servicio de Westinghouse. x AVISO – ¡Para Reducir El Riesgo De Incendio O De Shock Eléctrico, No Exponga El Monitor De Pantalla De Cristal Líquido A La Lluvia O A La Humedad! El Monitor de pantalla de cristal líquido no debe exponerse a goteos o salpicaduras, y no deben ponerse en el Monitor objetos que estén llenos de líquido, tales como los jarrones. 3 Reglas de Seguridad PRECAUCIÓN: El enchufe de suministro de electricidad debe colocarse cerca del Monitor de pantalla de cristal líquido y debe estar fácilmente accesible. Utilice siempre el cable de alimentación apropiado que está certificado para su país específico. Aquí abajo hay unos ejemplos: EE.UU...................UL Canadá.................CSA Alemania...............VDE Suiza .........SEV Inglaterra....BASE/BS Japón ........Acta de Control de Aparatos Eléctricos AVISO IMPORTANTE CON RESPECTO A LA SELECCIÓN DE CABLES DE ELECTRICIDAD El cable eléctrico específico para este Monitor de pantalla de cristal líquido viene adjunto y se ha seleccionado de acuerdo con el país de destino y debe utilizarse para evitar el shock eléctrico. Utilice las reglas siguientes si es necesario reemplazar los cables originales, o si los cables no vienen adjuntos. El receptáculo hembra de los cables debe cumplir con los requisitos de IEC-60320 y debe tener el mismo aspecto que la Figura A1 de abajo: Figure A1 Figure A2 Para Estados Unidos y Canadá En Estados Unidos y Canadá, el enchufe macho es de estilo NEMA5-15 (Figura A2), con certificación UL, y con etiqueta de CSA (Commodity Substance Approvals – Materia Prima Aprobada). Para los Monitores de pantalla de cristal líquido que se coloquen en un escritorio o en una mesa pueden utilizarse cables de tipo SVT o SJT. Para los Monitores de pantalla de cristal líquido que se pongan directamente en el suelo pueden utilizarse solamente cables de tipo SJT. Los cables deben seleccionarse según la categoría de corriente del Monitor de pantalla de cristal líquido. Por favor consulte la tabla de abajo para ver el criterio de selección de los cables de electricidad utilizados en Estados Unidos y Canadá. Tipo de Cable SJT SVT Tamaño de los Categoría de Corriente Conductores del Cable Máxima de la Unidad 10 Amps 18 AWG 12 Amps 16 AWG 12 Amps 14 AWG 18 AWG 10 Amps 17 AWG 12 Amps Declaración de Cumplimiento con la FCC Este equipo se ha probado y cumple con los límites de un aparato digital de Clase B, de acuerdo con la parte 15 de las Reglas de la FCC (Federal Communications Commission – Comisión Federal de Comunicaciones). Estos límites están diseñados para proporcionar razonable protección contra interferencias dañinas en las instalaciones residenciales. Este equipo genera, usa, y puede radiar energía de frecuencia de radio, y puede causar interferencia adversa a las comunicaciones de radio si no se instala y se usa de acuerdo 4 con las instrucciones. Sin embargo, no se garantiza que no se de interferencia en ninguna instalación determinada. Si este equipo causa interferencia adversa a la recepción de radio o de televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se le aconseja al usuario que intente corregir la interferencia por medio de una o más de las medidas siguientes: x Reoriente o mueva la antena de recepción. x Aumente la separación entre el Monitor de pantalla de cristal líquido y el receptor. x Conecte el equipo a un enchufe o a un equipo diferentes del que tiene conectado el receptor. x Consulte con el Centro de Servicio de Westinghouse o con un técnico de radio/Monitor experimentado para obtener ayuda. Aviso de la FCC Para asegurarse de que se sigue cumpliendo con la FCC, el usuario debe utilizar un cable de suministro de electricidad con toma de tierra y el cable de interfase de video reforzado con núcleos de ferrita fusionados que se han provisto. Si se utiliza un cable BNC, use solamente un cable reforzado BNC (5). Además, los cambios o las modificaciones no autorizados y no expresamente aprobados por Westinghouse Digital anularán la autoridad del usuario para operar este aparato. 5 LIMPIEZA DEL MONITOR DE PANTALLA DE CRISTAL LÍQUIDO ʳ x ASEGÚRESE DE QUE EL MONITOR DE CRISTAL LÍQUIDO ESTÁ APAGADO x NO ROCÍE NI VIERTA NUNCA NINGÚN TIPO DE LÍQUIDO DIRECTAMENTE SOBRE LA PANTALLA O LA CAJA Para limpiar la pantalla: 1. Limpie la pantalla con un trapo limpio, suave y sin pelusa. Esto quita el polvo y otras partículas. 2. Si todavía no está limpia, ponga una pequeña cantidad de limpiador sin amoniaco y sin base de alcohol en un trapo limpio, suave y sin pelusa y limpie la pantalla. Para limpiar la caja: 1. Use un trapo suave y seco. 2. Si todavía no está limpia, ponga una pequeña cantidad de detergente no abrasivo, sin amoniaco, y sin base de alcohol en un trapo suave y sin pelusa y limpie la superficie. Descargo de Responsabilidad Westinghouse Digital no recomienda el uso de limpiadores con amoniaco o con base de alcohol para la pantalla o la caja del Monitor de pantalla de cristal líquido. Se han recibido informes que dicen que algunos limpiadores químicos han dañado la pantalla y/o la caja del Monitor de pantalla de cristal liquido. Westinghouse Digital no se hace responsable por los daños que resulten del uso de limpiadores con amoniaco o con base de alcohol. 6 CARACTERÍSTICAS x Brillante Imagen de Pantalla x Peso Ligero x Tiempo Ultra Rápido de Respuesta x Conservador de Electricidad x Enchufe y Encienda x Compatible con el Bloqueo de Seguridad Kensington Conservador de Electricidad Hay un sistema de control de electricidad, el Conservador de Electricidad, instalado dentro del monitor de pantalla de cristal líquido. Si el monitor de pantalla de cristal líquido no se ha usado durante un cierto periodo de tiempo, el sistema hará que el monitor de pantalla de cristal líquido se ponga en modo de bajo voltaje para ahorrar energía eléctrica. Un ligero movimiento del ratón o el apretar cualquier tecla del teclado devolverá la imagen de pantalla original. Se puede utilizar la PC para configurar esta función. El monitor de pantalla de cristal líquido es compatible con EPA ENERGY STAR y NÜTEK si se utiliza con una computadora VESA DPMS. Para ahorrar electricidad, apague el monitor de pantalla de cristal líquido cuando no lo esté usando. Enchufe y Encienda El Enchufe y Encienda de VESA elimina el complicado y tardado proceso de instalación. El sistema de su computadora identificará y ajustará automáticamente el monitor de pantalla de cristal líquido. El monitor de pantalla de cristal líquido usa Canal de Visualización de Datos (Display Data Channel - DDC) para enviar Datos de Identificación de Visualización Ampliada (Extended Display Identification Data - EDID) al sistema de la computadora, para que el sistema de la computadora pueda ajustar el monitor de pantalla de cristal líquido automáticamente. 7 INSTALACIÓN Felicidades por comprar un Monitor de Pantalla de Cristal Líquido de 20.1” de Westinghouse. Elegante y práctico, este monitor de pantalla de cristal líquido de peso ligero proporciona una imagen clara y bien definida optimizada para una resolución de pantalla de 1400 x 1050. Contenido del Paquete El paquete de su producto incluye: x Monitor de Pantalla de Cristal Líquido de 20.1” Westinghouse x Pie de Base Desmontable x Cable de Alimentación x Cable Macho – Macho VGA x Manual del Usuario x Tarjeta de Garantía 8 Botones del Panel de Control Use los botones del panel de control que hay en el lado del Monitor de pantalla de cristal líquido para visualizar el Menú de Pantalla (On Screen Display - OSD). Abajo aparece una lista de las funciones de los botones de control. Los controles del OSD se definen en “Funciones del OSD” en la página 13. 1 2 3 4 5 6 1.Turbo/ϧ 2. Auto/ϰ 3. /W 4. /X x Para alternar entre los modos de figura, texto y economía. x Para desplazarse hacia arriba por la lista del submenú del OSD cuando esté visualizado el OSD. x Para optimizar las posiciones, la fase y el reloj automáticamente cuando no esté visualizado el OSD (Ajuste Automático). x Para desplazarse hacia abajo por la lista del submenú del OSD cuando esté visualizado el OSD. x Para ajustar rápidamente el contraste o para disminuir el contraste/brillo. x Para mover una selección hacia la izquierda cuando está visualizado el OSD. x Para ajustar el brillo rápidamente y aumentar el contraste/brillo. x Para mover una selección hacia la derecha cuando está visualizado el OSD. 5. x Para entrar y salir del menú del OSD. 6. x Botón de Encendido y Apagado x Luz Indicadora de Encendido del LED x Verde: Normal x Anaranjada: Conservando Electricidad x Apagado: La Electricidad Está Apagada 9 Conexiones De Entrada 4 1 3 2 1. AC IN (Electricidad) x Para conectar el cable de alimentación de electricidad de AC IN a una fuente de electricidad. 2. DVI-D x Para conectar a una computadora con salida de DVI utilizando un cable DVI. 3. D-SUB (VGA) 4. Ancla de Bloqueo de Seguridad x Para conectar a una computadora o a cualquier otro aparato que tenga una salida VGA utilizando el cable VGA de 15 clavijas. x Para proporcionar seguridad para el monitor de pantalla de cristal líquido utilizando un Bloqueo de Seguridad Kensington Micro Saver. 10 Instalación 1. Afianzando el Pie de Base al Monitor de Pantalla de Cristal Líquido Afiance el pie de base al cuello del pie del monitor de pantalla de cristal líquido alineando los agujeros y las pestañas. Apriete hacia adentro y afiance la base en su lugar. Para sacar el pie de base, apriete las pestañas que hay en la parte de abajo del cuello del pie y saque la base. 2. Conecte los Cable de Video a una Computadora Conecte uno de los siguientes en la parte de atrás del Monitor de pantalla de cristal líquido: IMPORTANTE: Antes de empezar, asegúrese de que el monitor y la computadora están apagados. CONEXIÓN DVI-D: Conecte un cable Digital DVI de su computadora al puerto DVI-D del Monitor de pantalla de cristal líquido. CONEXIÓN VGA: Conecte un cable analógico VGA del puerto de salida VGA de su computadora al puerto D-SUB del Monitor de pantalla de cristal líquido. 11 3. Conecte los Cables de Alimentación Eléctrica Conecte el cable de alimentación al Monitor de pantalla de cristal líquido (al conector que tiene la etiqueta que dice “AC-IN”) y después conecte el cable a un enchufe de alimentación con la toma de tierra apropiada. 4. Encienda el Aparato Apriete el botón de encendido que hay en el lado del monitor de pantalla de cristal líquido. La luz del LED se volverá verde si se detecta señal de entrada o anaranjada si no se detecta entrada. ʳ ʳ ʳ ʳʳʳʳʳʳʳʳʳʳʳʳʳʳʳʳʳʳʳʳʳʳʳʳʳʳʳʳʳʳʳʳʳ ʳ 12 Funciones del Menú del OSD Todas las configuraciones de las funciones del monitor de pantalla de cristal líquido están controladas por medio de las teclas de control situadas en el lado del monitor. Para visualizar el menú principal del OSD, apriete el botón del teclado de ”Menú” que hay en el panel de control. (Nota: la visualización del menú del OSD desaparecerá automáticamente después de 10 segundos, aproximadamente, si no se lleva a cabo ningún tipo de actividad) El monitor de pantalla de cristal líquido se ha ajustado con las configuraciones óptimas antes de su envío. Pueden hacerse ajustes a las configuraciones del monitor utilizando el menú del OSD. x Apriet el botón de “Menú” para visualizar el OSD. x Apriete el botón de Turbo/ϧ o Auto/ϰ para desplazarse por los submenús (Imagen, Audio, Color, Misceláneo, y Submenús de Información). x Apriete el botón /X para entrar al submenú. x Apriete el botón Turbo/ϧ o Auto/ϰ para seleccionar la función que se ha de ajustar. /W o /X para cambiar la configuración actual de la x Apriete los botones subfunción. x Para volver al menú anterior, apriete el botón . Los cambios se guardan automáticamente. x Para salir del menú del OSD, apriete “Menú” otra vez. Guardará automáticamente los cambios que se hayan hecho. Fuente Menú de Imagen Menú de Temp. de Color Menú Misceláneo Menú de Información Resolución y Frecuencia NOTAS: x Los cambios se guardan automáticamente en la memoria cuando se apaga el OSD. Debe evitarse apagar la corriente mientras se está usando el menú OSD. x Los ajustes de reloj, fase y posiciones se guardan para cada temporización de señal. Con la excepción de estos ajustes, todos los otros ajustes tienen solamente una configuración, que se aplica a todas las temporizaciones de señales. x El color de icón cambiará de gris a azul cuando se seleccione un submenú. x A continuación hay una lista de submenús OSD para el monitor de pantalla de cristal líquido. 13 Menú de Imagen Función Descripción Brillo Para ajustar el brillo de la pantalla. Contraste Para ajustar el contraste de la imagen. Nitidez Para ajustar la nitidez de las imágenes de baja resolución. Reloj Para ajustar el reloj del monitor de pantalla de cristal líquido. (VGA solamente) Fase Para ajustar la fase del monitor de pantalla de cristal líquido. (VGA solamente) Posición H. Para mover la imagen hacia la izquierda o hacia la derecha de la pantalla. (VGA solamente) Posición V. Para mover la imagen hacia arriba o hacia abajo en la pantalla. (VGA solamente) 14 Menú de Color Función Descripción Temp de color Usuario/9300K/7500K/6500K/sRGB Rojo Para ajustar el color rojo. Verde Para ajustar el color verde. Azul Para ajustar el color azul. 15 Menú Misceláneo Descripción Función Idioma English, Français, Deutsch, Español, Italiano, ֲ‫ء‬፿, Ɋɭɫɫɤɢɣ, ᜗᧯խ֮, 亞᫿խ֮, 䞲ῃ㠊 Hora del OSD Para ajustar la configuración de la hora del visualizador del OSD. Para mover el visualizador del OSD a cualquiera de las Posición del siguientes 5 posiciones dentro de la pantalla total. OSD 1 2 3 4 Restablecer Para restablecer las configuraciones de fábrica del monitor de pantalla de cristal líquido. Selección de Analógica / Digital Entrada Configuración Para ajustar el reloj, la fase, y las posiciones automáticamente. (VGA solamente) Automática Motor de CC 5 Motor de Control de Color. (VGA solamente) 16 Menú de Información Descripción Función Resolución Muestra la resolución. Frecuencia horizontal Muestra la frecuencia horizontal. Frecuencia vertical Muestra la frecuencia vertical. Versión Muestra el número de versión del microcódigo. 17 Ajuste Rápido de Brillo o Contraste Puede visualizarse una escala de Brillo o de Contraste directamente utilizando las siguientes operaciones de botones: x Brillo: Apriete el botón de Brillo /X cuando no se esté visualizando el menú. x Contraste: Apriete el botón de Contraste Menú. /W cuando no se esté visualizando el x Ajuste Automático: Apriete el botón de Ajuste Automático cuando no se esté visualizando el Menú. x Turbo: Apriete el botón de Turbo/ϧ cuando no se esté visualizando el Menú para alternar entre Modos de Pantalla. Vea la página 19 para obtener más detalles. 18 Modos de Pantalla Puede ajustarse el contraluz del monitor utilizando el botón de Turbo/ϧ del panel de control. Hay 3 modos: Economía, Texto, y Figura. Para alternar entre estos modos, apriete la tecla de Turbo/ϧ hasta que se seleccione el modo que usted desee. Estos modos cambian automáticamente los niveles de contraluz del monitor entre brillante, más brillante, y el más brillante. 1. Modo de Economía – Brillo reducido 2. Modo de Texto – Brillo normal 3. Modo de Figura – Alto brillo NOTAS: x El cambiar a un modo de menor brillo puede disminuir la fatiga ocular. x Cambie de Modo de Figura a Modo de Texto cuando esté trabajando con texto. x Cambie de Modo de Texto a Modo de Economía cuando esté mirando la pantalla durante largos periodos de tiempo. 19 Apéndice Especificaciones Especificación Artículo Tamaño del Panel Tipo Pantalla de cristal líquido de Matriz Activa TFT de Colores de 20.1”. Antiestática y con recubrimiento duro. Resolución Óptima 1400 x 1050 Tiempo de Respuesta 5 ms Razón de Contraste 650:1 Máximo Brillo 300 Nits Ángulos de Visualización 170° (H) / 160° (V) Señal de Entrada Video DVI-D D-Sub (conector VGA) de 15 clavijas de alta definición. Alimentación Voltaje 100-240 VAC, 50/60 Hz (autoconmutador), 1.6A Condiciones de Operación Condiciones de Almacenamiento Dimensiones Peso Temperatura 32° F a +95° F (0° C a +35° C) Humedad 20% a 90% (sin condensación) Altitud Hasta 3,000 metros Temperatura -4° F a +140° F (-20° C a +60° C) Humedad 10% a 90% (sin condensación) Altitud Hasta 12,000 metros Unidad 16.7 (alt.) x 18.3 (anch.) x 7.6 (prof.) pulg. Embalaje 18.4 (alt.) x 21.0 (anch.) x 6.0 (prof.) pulg. Unidad 10.8 lb (4.9 kg) FCC-B, UL, CSA (CUL), Energy Star®, CCC, VCCI, Enchufe y Encienda Reglamentos/Leyes Consumo de electricidad Duración de la Lámpara Alimentación Encendida Alimentación Apagada <48W (LED Verde) <2W (LED Anaranjado) 50,000 horas 20 Resolución de Problemas No Se Enciende x Asegúrese de que el cable de alimentación está enchufado en la parte de atrás del monitor de pantalla de cristal líquido. x Asegúrese de que el cable de alimentación está bien conectado a una fuente de alimentación. x Enchufe otro aparato eléctrico (como una radio) a la fuente de alimentación para verificar que esa fuente está proporcionando el voltaje apropiado. No Hay Imagen x Asegúrese de que el botón de encendido está activado. x Asegúrese de que los cables de suministro del monitor de pantalla de cristal líquido y de la computadora están enchufados y verifique el suministro de corriente. Está Encendido pero No Hay Imagen en la Pantalla x ҏAjuste los niveles de brillo y contraste. x Asegúrese de que el cable VGA o DVI está bien conectado tanto a la computadora como al monitor. “Fuera de Intervalo” x Mire la resolución de salida y la frecuencia de la imagen de la computadora y compare el valor con los valores preconfigurados de la tarjeta de gráficas de la computadora. Imagen Difusa x Ajuste la configuración de Fase del monitor. Imagen Demasiado Brillante o Demasiado Oscura x Ajuste los niveles de brillo y contraste utilizando el OSD. x Asegúrese de que la computadora no esté mostrando una imagen irregular. x Compruebe la conexión de VGA o DVI entre la computadora y el monitor de pantalla de cristal líquido. x Lleve a cabo un Ajuste Automático. Imagen Distorsionada x Restablezca las configuraciones del monitor de pantalla de cristal líquido llevando a cabo la función de “Restablecer” utilizando el OSD. x Quite los accesorios extras (tales como los cables de extensión VGA). La Imagen No Está Centrada (el tamaño no tiene la escala correcta) x Lleve a cabo un Ajuste Automático. x Ajuste la posición horizontal y/o vertical utilizando el OSD. x Compruebe la configuración de tamaño de imagen. Los Colores son Incorrectos x Ajuste la configuración de color utilizando el OSD. 21 No puede exhibir el monitor del LCD con la resolución 1400 x 1050 x Descargue por favor el conductor de la tarjeta video de Web site abajo: Nvidia: http://www.nvidia.com/content/drivers/drivers.asp Intel: http://downloadfinder.intel.com/scripts-df/support_intel.asp ATI: https://support.ati.com/ics/support/default.asp?deptID=894 Otras Preguntas x Vea nuestro sitio Web en www.westinghousedigital.com. x Póngase en contacto con el departamento de Servicio al Cliente de Westinghouse llamando al (866) 287-5555 o escríbanos a [email protected]. 22
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

Westinghouse L2046NV Manual de usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para