Dell Precision 3520 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

El Dell Precision 3520 es un ordenador portátil que combina potencia y portabilidad. Con su procesador Intel Core i7 de última generación, 16 GB de memoria RAM y una unidad de estado sólido de 512 GB, puede manejar fácilmente incluso las tareas más exigentes. Su pantalla Full HD de 15,6 pulgadas es perfecta para ver películas, editar fotos o crear presentaciones. También cuenta con una batería de larga duración, así que no tendrás que preocuparte por quedarte sin energía durante todo el día.

El Dell Precision 3520 es un ordenador portátil que combina potencia y portabilidad. Con su procesador Intel Core i7 de última generación, 16 GB de memoria RAM y una unidad de estado sólido de 512 GB, puede manejar fácilmente incluso las tareas más exigentes. Su pantalla Full HD de 15,6 pulgadas es perfecta para ver películas, editar fotos o crear presentaciones. También cuenta con una batería de larga duración, así que no tendrás que preocuparte por quedarte sin energía durante todo el día.

Dell Precision 3520
3000 Series
Quick Start Guide
Aan de slag
Guide de démarrage rapide
Guía de inicio rápido
Guia de consulta rápida
1 Connect the power adapter and
press the power button
Sluit de netadapter aan en druk op de aan-uitknop
Branchez l’adaptateur secteur et appuyez sur le bouton d’alimentation
Conecte el adaptador de alimentación y presione el botón de encendido
Conecte o adaptador de energia e pressione o botão liga/desliga
2 Finish Windows 7 setup
Voltooi de installatie van Windows 7 | Terminez l’installation de Windows7
Finalice la instalación de Windows7 | Concluir a configuração do Windows 7
Set a password for Windows
Stel een wachtwoord voor Windows in
Définissez un mot de passe pour Windows
Establezca una contraseña para Windows
Defina uma senha para o Windows
Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk
Connectez-vous à votre réseau
Conectarla a la red
Conectar-se à rede
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the
wireless network access when prompted.
OPMERKING: als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, voer dan het
wachtwoord in voor toegang tot het draadloze netwerk wanneer u hierom wordt gevraagd.
REMARQUE: si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de passe
d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
NOTA: Si va a conectar a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña para acceder a la
red inalámbrica cuando se le solicite.
NOTA: ao se conectar a uma rede wireless segura, digite a senha de acesso à rede wireless
quando solicitado.
Protect your computer
Beveilig de computer
Protégez votre ordinateur
Proteja el equipo
Proteja o seu computador
Product support and manuals
Productsupport en handleidingen
Assistance produits et manuels
Manuales y soporte del producto
Suporte ao produto e manuais
Dell.com/support
Dell.com/support/manuals
Dell.com/support/windows
Contact Dell
Contact opnemen met Dell | ContacterDell
Comuníquese con Dell | Entre em contato com a Dell
Dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Regelgeving en veiligheidsvoorschriften | Réglementations
et sécurité | Información reglamentaria y de seguridad
Normas e segurança
Dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Model van regelgeving | Modèle réglementaire
Modelo reglamentario | Modelo regulamentar
P60F
Regulatory type
Type regelgeving | Type réglementaire
Tipo reglamentario | Tipo de regulamentação
P60F001
Computer model
Computermodel | Modèle de l’ordinateur
Modelo de computadora | Modelo do computador
Dell Precision 3520
© 2017 Dell Inc. or its subsidiaries.
© 2017 Microsoft Corporation. 2017-03
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen
en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana(NOM):
Importador:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 - Piso 11.°
Col. Lomas Altas
11950 Ciudad de México.
Número de modelo reglamentario: P60F
Voltaje de entrada: 100 V AC–240 V AC
Corriente de entrada (máxima): 2,5 A
Frecuencia de entrada: 50 Hz–60 Hz
Corriente de salida: 6,7 A
Voltaje de salida 19,5 V CC
Features
Kenmerken | Caractéristiques | Funciones | Recursos
1. Netwerkaansluiting
2. Camera
3. Statuslampje voor camera
4. HDMI-poort
5. USB 3.0-poort
6. Netconnectorpoort
7. Dual array-microfoons
8. Aan-/uitknop
9. Sleuf voor Nobel Wedge-slot
10. VGA-poort
11. USB 3.0-poort met PowerShare
12. Sleuf voor simkaart (optioneel)
13. Poort voor headset/microfoon
14. Vingerafdruklezer (optioneel)
15. Statuslampje voor batterijlading
16. Luidsprekers
17. Toetsenblok
18. Smart card-lezer (optioneel)
19. Pointstick
20. SD-kaartlezer
21. USB 3.0-poort
22. DisplayPort via Type-C-connector/
optioneel Thunderbolt
3
23. Servicetaglabel
1. Port réseau
2. Caméra
3. Voyant d’état de la caméra
4. Port HDMI
5. Port USB3.0
6. Port du connecteur d’alimentation
7. Deux microphones
8. Bouton d’alimentation
9. Emplacement antivol NobleWedge
10. Port VGA
11. Port USB3.0 avec PowerShare
12. Emplacement pour carte microSIM
(en option)
13. Prise pour casque/microphone
14. Lecteur dempreintes digitales
(enoption)
15. Voyant d’état de charge de la
batterie
16. Haut-parleurs
17. Pavé tactile
18. Lecteur de carte à puce (en option)
19. Trackpoint
20. Lecteur de carte SD
21. Port USB3.0
22. Connecteur DisplayPort sur
Type-C/ Thunderbolt
3 en option
23. Étiquette du numéro de série
1. Puerto de red
2. Cámara
3. Indicador luminoso de estado de la
cámara
4. Puerto HDMI
5. Puerto USB 3.0
6. Puerto del conector de
alimentación
7. Micrófonos de arreglo doble
8. Botón de encendido
9. Ranura para cierre de seguridad
Noble
10. Puerto VGA
11. Puerto USB 3.0 con PowerShare
12. Ranura para tarjetas uSIM
(opcional)
13. Puerto para auriculares y micrófono
14. Lectora táctil de huellas dactilares
(opcional)
15. Indicador luminoso de estado de
carga de la batería
16. Altavoces
17. Superficie táctil
18. Lector de tarjetas inteligentes
(opcional)
19. Puntero
20. Lector de tarjetas SD
21. Puerto USB 3.0
22. Conector de tipoC mediante
DisplayPort/Thunderbolt
3
opcional
23. Etiqueta de servicio
1. Porta de rede
2. Câmera
3. Luz de status da câmera
4. Porta HDMI
5. Porta USB 3.0
6. Porta do conector de alimentação
7. Microfones de dupla matriz
8. Botão liga/desliga
9. Slot de trava Noble Wedge
10. Porta VGA
11. Porta USB 3.0 com PowerShare
12. Slot do cartão uSIM (opcional)
13. Porta para headset/microfone
14. Leitor biométrico de impressão
digital (opcional)
15. Luz de status de carga da bateria
16. Alto-falantes
17. Touchpad
18. Leitor de cartão inteligente
(opcional)
19. Ponteiro
20. Leitor de cartão SD
21. Porta USB 3.0
22. DisplayPort por conector tipo C/
Thunderbolt
3 opcional
23. Rótulo da etiqueta de serviço
1. Network port
2. Camera
3. Camera status light
4. HDMI port
5. USB 3.0 port
6. Power connector port
7. Dual array microphones
8. Power button
9. Nobel Wedge lock slot
10. VGA port
11. USB 3.0 port with PowerShare
12. uSIM card slot (optional)
13. Headset/Microphone port
14. Touch Fingerprint reader (optional)
15. Battery charge status light
16. Speakers
17. Touchpad
18. Smart Card reader (optional)
19. Pointstick
20. SD Card reader
21. USB 3.0 port
22. DisplayPort over Type-C connector/
optional Thunderbolt
3
23. Service tag label

Transcripción de documentos

1 Connect the power adapter and press the power button Dell Precision 3520 3000 Series Quick Start Guide Aan de slag Guide de démarrage rapide Guía de inicio rápido Guia de consulta rápida Sluit de netadapter aan en druk op de aan-uitknop Branchez l’adaptateur secteur et appuyez sur le bouton d’alimentation Conecte el adaptador de alimentación y presione el botón de encendido Conecte o adaptador de energia e pressione o botão liga/desliga 2 Finish Windows 7 setup Voltooi de installatie van Windows 7 | Terminez l’installation de Windows 7 Finalice la instalación de Windows 7 | Concluir a configuração do Windows 7 Set a password for Windows Stel een wachtwoord voor Windows in Définissez un mot de passe pour Windows Establezca una contraseña para Windows Defina uma senha para o Windows Connect to your network Maak verbinding met uw netwerk Connectez-vous à votre réseau Conectarla a la red Conectar-se à rede NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the wireless network access when prompted. OPMERKING: als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, voer dan het wachtwoord in voor toegang tot het draadloze netwerk wanneer u hierom wordt gevraagd. REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité. NOTA: Si va a conectar a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña para acceder a la red inalámbrica cuando se le solicite. NOTA: ao se conectar a uma rede wireless segura, digite a senha de acesso à rede wireless quando solicitado. Protect your computer Beveilig de computer Protégez votre ordinateur Proteja el equipo Proteja o seu computador Product support and manuals Productsupport en handleidingen Assistance produits et manuels Manuales y soporte del producto Suporte ao produto e manuais Dell.com/support Dell.com/support/manuals Dell.com/support/windows Contact Dell Contact opnemen met Dell | Contacter Dell Comuníquese con Dell | Entre em contato com a Dell Dell.com/contactdell Regulatory and safety Regelgeving en veiligheidsvoorschriften | Réglementations et sécurité | Información reglamentaria y de seguridad Normas e segurança Dell.com/regulatory_compliance Regulatory model Model van regelgeving | Modèle réglementaire Modelo reglamentario | Modelo regulamentar P60F Regulatory type Type regelgeving | Type réglementaire Tipo reglamentario | Tipo de regulamentação P60F001 Computer model Computermodel | Modèle de l’ordinateur Modelo de computadora | Modelo do computador Dell Precision 3520 Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - Piso 11.° Col. Lomas Altas 11950 Ciudad de México. Número de modelo reglamentario: P60F Voltaje de entrada: 100 V AC–240 V AC Corriente de entrada (máxima): 2,5 A Frecuencia de entrada: 50 Hz–60 Hz Corriente de salida: 6,7 A Voltaje de salida 19,5 V CC © 2017 Dell Inc. or its subsidiaries. © 2017 Microsoft Corporation. 2017-03 Features Kenmerken | Caractéristiques | Funciones | Recursos 1. Netwerkaansluiting 16. Luidsprekers 1. Puerto de red 13. Puerto para auriculares y micrófono 2. Camera 17. Toetsenblok 2. Cámara 14. 3. Statuslampje voor camera 18. Smart card-lezer (optioneel) 3. Lectora táctil de huellas dactilares (opcional) Pointstick Indicador luminoso de estado de la cámara 15. Indicador luminoso de estado de carga de la batería 4. HDMI-poort 19. 5. USB 3.0-poort 20. SD-kaartlezer 4. Puerto HDMI 6. Netconnectorpoort 21. 5. Puerto USB 3.0 16. Altavoces 6. Puerto del conector de alimentación 17. Superficie táctil 18. 7. Micrófonos de arreglo doble Lector de tarjetas inteligentes (opcional) 8. Botón de encendido 19. Puntero 9. Ranura para cierre de seguridad Noble 20. Lector de tarjetas SD 10. Puerto VGA 11. Puerto USB 3.0 con PowerShare 12. Ranura para tarjetas uSIM (opcional) 22. Conector de tipo C mediante DisplayPort/Thunderbolt™ 3 opcional 7. Dual array-microfoons 8. Aan-/uitknop 22. DisplayPort via Type-C-connector/ optioneel Thunderbolt™ 3 9. Sleuf voor Nobel Wedge-slot 23. Servicetaglabel 10. VGA-poort 11. USB 3.0-poort met PowerShare 12. Sleuf voor simkaart (optioneel) 13. Poort voor headset/microfoon 14. Vingerafdruklezer (optioneel) 15. Statuslampje voor batterijlading Puerto USB 3.0 23. Etiqueta de servicio 1. Porta de rede 15. Luz de status de carga da bateria 2. Câmera 16. Alto-falantes 16. Haut-parleurs 3. Luz de status da câmera 17. Touchpad Port HDMI 17. Pavé tactile 4. Porta HDMI 18. 5. Port USB 3.0 18. Lecteur de carte à puce (en option) 5. Porta USB 3.0 Leitor de cartão inteligente (opcional) 6. Port du connecteur d’alimentation 19. Trackpoint 6. Porta do conector de alimentação 19. Ponteiro 7. Microfones de dupla matriz 20. Leitor de cartão SD 8. Botão liga/desliga 21. 9. Slot de trava Noble Wedge 22. DisplayPort por conector tipo C/ Thunderbolt™ 3 opcional Network port 16. Speakers 1. Port réseau Camera 17. Touchpad 2. Caméra 3. Camera status light 18. Smart Card reader (optional) 3. Voyant d’état de la caméra 4. HDMI port 19. Pointstick 4. 5. USB 3.0 port 20. SD Card reader 6. Power connector port 21. 15. 21. Voyant d’état de charge de la batterie 1. 2. USB 3.0 port USB 3.0-poort 7. Dual array microphones 7. Deux microphones 8. Power button 22. DisplayPort over Type-C connector/ optional Thunderbolt™ 3 20. Lecteur de carte SD 8. Bouton d’alimentation 21. 9. Nobel Wedge lock slot 23. Service tag label 9. Emplacement antivol Noble Wedge 22. Connecteur DisplayPort sur Type-C / Thunderbolt™ 3 en option 10. VGA port 10. Port VGA 11. USB 3.0 port with PowerShare 11. Port USB 3.0 avec PowerShare 12. uSIM card slot (optional) 12. 13. Headset/Microphone port 14. Touch Fingerprint reader (optional) 15. Battery charge status light Port USB 3.0 10. Porta VGA 11. Porta USB 3.0 com PowerShare Emplacement pour carte micro SIM (en option) 12. Slot do cartão uSIM (opcional) 13. Porta para headset/microfone 13. Prise pour casque/microphone 14. 14. Lecteur d’empreintes digitales (en option) Leitor biométrico de impressão digital (opcional) 23. Étiquette du numéro de série Porta USB 3.0 23. Rótulo da etiqueta de serviço
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Precision 3520 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

El Dell Precision 3520 es un ordenador portátil que combina potencia y portabilidad. Con su procesador Intel Core i7 de última generación, 16 GB de memoria RAM y una unidad de estado sólido de 512 GB, puede manejar fácilmente incluso las tareas más exigentes. Su pantalla Full HD de 15,6 pulgadas es perfecta para ver películas, editar fotos o crear presentaciones. También cuenta con una batería de larga duración, así que no tendrás que preocuparte por quedarte sin energía durante todo el día.

En otros idiomas