Dell Latitude 5480/5488 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

El Dell Latitude 5480/5488 es un portátil versátil y potente que ofrece una variedad de funciones para ayudarte a ser productivo y creativo.

Con su procesador Intel Core de 8ª generación, 8 GB de RAM y 256 GB de almacenamiento SSD, el Latitude 5480/5488 puede manejar fácilmente incluso las tareas más exigentes. Su pantalla táctil Full HD de 14 pulgadas es perfecta para ver vídeos, editar fotos o trabajar en presentaciones.

El Latitude 5480/5488 también cuenta con una variedad de puertos, incluyendo USB 3.0, HDMI y DisplayPort, para que puedas conectar fácilmente todos tus dispositivos periféricos. Su batería de larga duración te permitirá trabajar todo el día sin tener que preocuparte por recargarla.

El Dell Latitude 5480/5488 es un portátil versátil y potente que ofrece una variedad de funciones para ayudarte a ser productivo y creativo.

Con su procesador Intel Core de 8ª generación, 8 GB de RAM y 256 GB de almacenamiento SSD, el Latitude 5480/5488 puede manejar fácilmente incluso las tareas más exigentes. Su pantalla táctil Full HD de 14 pulgadas es perfecta para ver vídeos, editar fotos o trabajar en presentaciones.

El Latitude 5480/5488 también cuenta con una variedad de puertos, incluyendo USB 3.0, HDMI y DisplayPort, para que puedas conectar fácilmente todos tus dispositivos periféricos. Su batería de larga duración te permitirá trabajar todo el día sin tener que preocuparte por recargarla.

Latitude 5480
Quick Start Guide
Aan de slag
Guide de démarrage rapide
Guía de inicio rápido
Guia de consulta rápida
1 Connect the power adapter and
press the power button
Sluit de netadapter aan en druk op de aan-uitknop
Branchez l’adaptateur secteur et appuyez sur le bouton d’alimentation
Conecte el adaptador de alimentación y presione el botón de encendido
Conecte o adaptador de energia e pressione o botão liga/desliga
2 Finish Windows 7 setup
Voltooi de installatie van Windows 7 | Terminez l’installation de Windows7
Finalice la instalación de Windows7 | Conclua a instalação do Windows 7
Set a password for Windows
Stel een wachtwoord voor Windows in
Définissez un mot de passe pour Windows
Establezca una contraseña para Windows
Defina uma senha para o Windows
Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk
Connectez-vous à votre réseau
Conectarla a la red
Conectar-se à rede
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the
wireless network access when prompted.
OPMERKING: als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, voer dan het
wachtwoord in voor toegang tot het draadloze netwerk wanneer u hierom wordt gevraagd.
REMARQUE: si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de passe
d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
NOTA: Si va a conectar a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña para acceder a la
red inalámbrica cuando se le solicite.
NOTA: ao se conectar a uma rede wireless segura, digite a senha de acesso à rede wireless
quando solicitado.
Protect your computer
Beveilig de computer
Protégez votre ordinateur
Proteja el equipo
Proteja o seu computador
Product support and manuals
Productsupport en handleidingen
Assistance produits et manuels
Manuales y soporte del producto
Suporte ao produto e manuais
Dell.com/support
Dell.com/support/manuals
Dell.com/support/windows
Contact Dell
Contact opnemen met Dell | ContacterDell
Comuníquese con Dell | Entre em contato com a Dell
Dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Regelgeving en veiligheidsvoorschriften | Réglementations
et sécurité | Información reglamentaria y de seguridad
Normas e segurança
Dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Model van regelgeving | Modèle réglementaire
Modelo reglamentario | Modelo regulamentar
P72G
Regulatory type
Type regelgeving | Type réglementaire
Tipo reglamentario | Tipo de regulamentação
P72G001
Computer model
Computermodel | Modèle de l’ordinateur
Modelo de computadora | Modelo do computador
Latitude 14-5480
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen
en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana(NOM):
Importador:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 - Piso 11
Col. Lomas Altas
11950 Ciudad de México.
Número de modelo reglamentario: P72G
Voltaje de entrada: 100 V AC–240 V AC
Corriente de entrada (máxima): 1.75 A/2,5 A
Frecuencia de entrada: 50 Hz–60 Hz
Corriente de salida: 3,34 A – 4,62 A
Voltaje de salida 19,5 V CC
© 2017 Dell Inc. or its subsidiaries.
© 2017 Microsoft Corporation. 2017-03
Features
Kenmerken | Caractéristiques | Funciones | Recursos
1. Network port
2. Infrared (IR) camera (optional)
3. Infrared emitter (optional)
4. Camera status light (optional)
5. Camera (optional)
6. uSIM card slot (optional)
7. HDMI port
8. USB 3.0 port
9. Power connector port
10. Dual array microphones
11. Power button
12. Nobel Wedge lock slot
13. VGA port
14. USB 3.0 port with PowerShare
15. Headset/Microphone port
16. Touch fingerprint reader (optional)
17. Battery charge status light
18. Speakers
19. Touchpad
20. Smart card reader (optional)
21. Pointstick (optional)
22. SD card reader
23. USB 3.0 port
24. DisplayPort over USB Type-C/
optional Thunderbolt™ 3
25. Service tag label
1. Netwerkaansluiting
2. Infraroodcamera (IR) (optioneel)
3. Infraroodzender (optioneel)
4. Camera-statuslampje (optioneel)
5. Camera (optioneel)
6. Sleuf voor usimkaart (optioneel)
7. HDMI-poort
8. USB 3.0-poort
9. Netconnectorpoort
10. Dual array-microfoons
11. Aan-/uitknop
12. Sleuf voor Noble Wedge
13. VGA-poort
14. USB 3.0-poort met PowerShare
15. Headset-/microfoonpoort
16. Vingerafdruklezer (optioneel)
17. Lampje voor status batterijlading
18. Luidsprekers
19. Toetsenblok
20. Smart card-lezer (optioneel)
21. Pointstick (optioneel)
22. SD-kaartleesapparaat
23. USB 3.0-poort
24. DisplayPort via USB-type C/
optioneel Thunderbolt
3
25. Servicetaglabel
1. Port réseau
2. Caméra infrarouge (IR) (en option)
3. Émetteur infrarouge (en option)
4. Voyant d’état de la caméra (en option)
5. Caméra (en option)
6. Emplacement pour carte microSIM
(en option)
7. Port HDMI
8. Port USB3.0
9. Port du connecteur dalimentation
10. Deux microphones
11. Bouton d’alimentation
12. Emplacement antivol NobleWedge
13. Port VGA
14. Port USB3.0 avec PowerShare
15. Prise pour casque/microphone
16. Lecteur d’empreintes digitales
(en option)
17. Voyant d’état de charge de la
batterie
18. Haut-parleurs
19. Pavé tactile
20. Lecteur de carte à puce (en option)
21. Trackpoint (en option)
22. Lecteur de carte SD
23. Port USB3.0
24. Port DisplayPort sur USB Type-C/
Thunderbolt
3 (en option)
25. Étiquette du numéro de série
1. Puerto de red
2. Cámara infrarroja (opcional)
3. Emisor de infrarrojos (opcional)
4. indicador luminoso de estado de la
cámara (opcional)
5. Cámara (opcional)
6. Ranura de la tarjeta uSIM (opcional)
7. Puerto HDMI
8. Puerto USB 3.0
9. Puerto del conector de alimentación
10. Micrófonos de matriz doble
11. Botón de encendido
12. Ranura para cierre de seguridad
Noble
13. Puerto VGA
14. Puerto USB 3.0 con PowerShare
15. Puerto para auriculares/micrófono
16. Lectora de huellas digitales
(opcional)
17. Indicador luminoso de estado de
carga de la batería
18. Altavoces
19. Superficie táctil
20. Lector de tarjetas inteligentes
(opcional)
21. Puntero (opcional)
22. el lector de tarjetas SD
23. Puerto USB 3.0
24. DisplayPort a través de USB tipoC/
Thunderbolt™3 opcional
25. Etiqueta de servicio
1. Porta de rede
2. Câmera com infravermelho (IR)
(opcional)
3. Emissor infravermelho (opcional)
4. Luz de status da câmera (opcional)
5. Câmera (opcional)
6. Slot do cartão uSIM (opcional)
7. Porta HDMI
8. Porta USB 3.0
9. Porta do conector de alimentação
10. Microfones de matriz dupla
11. Botão liga/desliga
12. Slot de trava Noble Wedge
13. porta VGA
14. Porta USB 3.0 com PowerShare
15. Porta para headset/microfone
16. Leitor biométrico de impressão
digital (opcional)
17. Luz de status de carga da bateria
18. Alto-falantes
19. Touchpad
20. Leitor de cartão inteligente
(opcional)
21. Ponteiro (opcional)
22. leitor de cartão SD
23. Porta USB 3.0
24. DisplayPort por USB Type-C/
Thunderbolt
3 opcional
25. tulo da etiqueta de serviço

Transcripción de documentos

1 Connect the power adapter and press the power button Latitude 5480 Quick Start Guide Aan de slag Guide de démarrage rapide Guía de inicio rápido Guia de consulta rápida Sluit de netadapter aan en druk op de aan-uitknop Branchez l’adaptateur secteur et appuyez sur le bouton d’alimentation Conecte el adaptador de alimentación y presione el botón de encendido Conecte o adaptador de energia e pressione o botão liga/desliga 2 Finish Windows 7 setup Voltooi de installatie van Windows 7 | Terminez l’installation de Windows 7 Finalice la instalación de Windows 7 | Conclua a instalação do Windows 7 Set a password for Windows Stel een wachtwoord voor Windows in Définissez un mot de passe pour Windows Establezca una contraseña para Windows Defina uma senha para o Windows Connect to your network Maak verbinding met uw netwerk Connectez-vous à votre réseau Conectarla a la red Conectar-se à rede NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the wireless network access when prompted. OPMERKING: als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, voer dan het wachtwoord in voor toegang tot het draadloze netwerk wanneer u hierom wordt gevraagd. REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité. NOTA: Si va a conectar a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña para acceder a la red inalámbrica cuando se le solicite. NOTA: ao se conectar a uma rede wireless segura, digite a senha de acesso à rede wireless quando solicitado. Protect your computer Beveilig de computer Protégez votre ordinateur Proteja el equipo Proteja o seu computador Product support and manuals Productsupport en handleidingen Assistance produits et manuels Manuales y soporte del producto Suporte ao produto e manuais Dell.com/support Dell.com/support/manuals Dell.com/support/windows Contact Dell Contact opnemen met Dell | Contacter Dell Comuníquese con Dell | Entre em contato com a Dell Dell.com/contactdell Regulatory and safety Regelgeving en veiligheidsvoorschriften | Réglementations et sécurité | Información reglamentaria y de seguridad Normas e segurança Dell.com/regulatory_compliance Regulatory model Model van regelgeving | Modèle réglementaire Modelo reglamentario | Modelo regulamentar P72G Regulatory type Type regelgeving | Type réglementaire Tipo reglamentario | Tipo de regulamentação P72G001 Computer model Computermodel | Modèle de l’ordinateur Modelo de computadora | Modelo do computador Latitude 14-5480 Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - Piso 11.° Col. Lomas Altas 11950 Ciudad de México. Número de modelo reglamentario: P72G Voltaje de entrada: 100 V AC–240 V AC Corriente de entrada (máxima): 1.75 A/2,5 A Frecuencia de entrada: 50 Hz–60 Hz Corriente de salida: 3,34 A – 4,62 A Voltaje de salida 19,5 V CC © 2017 Dell Inc. or its subsidiaries. © 2017 Microsoft Corporation. 2017-03 Features Kenmerken | Caractéristiques | Funciones | Recursos 1. Network port 16. Touch fingerprint reader (optional) 2. Infrared (IR) camera (optional) 17. Battery charge status light 3. Infrared emitter (optional) 18. Speakers Touchpad 4. Camera status light (optional) 19. 5. Camera (optional) 20. Smart card reader (optional) 6. uSIM card slot (optional) 21. 7. HDMI port 22. SD card reader 8. USB 3.0 port 23. USB 3.0 port 9. Power connector port Pointstick (optional) 10. Dual array microphones 24. DisplayPort over USB Type-C/ optional Thunderbolt™ 3 11. Power button 25. Service tag label 12. Nobel Wedge lock slot 13. VGA port 14. USB 3.0 port with PowerShare 15. Headset/Microphone port 1. Netwerkaansluiting 16. Vingerafdruklezer (optioneel) 2. Infraroodcamera (IR) (optioneel) 17. Lampje voor status batterijlading 3. Infraroodzender (optioneel) 18. Luidsprekers 4. Camera-statuslampje (optioneel) 19. Toetsenblok 5. Camera (optioneel) 20. Smart card-lezer (optioneel) 6. Sleuf voor usimkaart (optioneel) 21. 7. HDMI-poort 22. SD-kaartleesapparaat 8. USB 3.0-poort 23. USB 3.0-poort 9. Netconnectorpoort Pointstick (optioneel) 10. Dual array-microfoons 24. DisplayPort via USB-type C/ optioneel Thunderbolt™ 3 11. Aan-/uitknop 25. Servicetaglabel 12. Sleuf voor Noble Wedge 13. VGA-poort 14. USB 3.0-poort met PowerShare 15. Headset-/microfoonpoort 1. 2. 3. 4. 5. 6. Port réseau Caméra infrarouge (IR) (en option) Émetteur infrarouge (en option) Voyant d’état de la caméra (en option) Caméra (en option) Emplacement pour carte micro SIM (en option) Port HDMI Port USB 3.0 Port du connecteur d’alimentation Deux microphones Bouton d’alimentation Emplacement antivol Noble Wedge Port VGA Port USB 3.0 avec PowerShare Prise pour casque/microphone 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. Lecteur d’empreintes digitales (en option) Voyant d’état de charge de la batterie Haut-parleurs Pavé tactile Lecteur de carte à puce (en option) Trackpoint (en option) Lecteur de carte SD Port USB 3.0 Port DisplayPort sur USB Type-C/ Thunderbolt™ 3 (en option) Étiquette du numéro de série 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. Puerto de red Cámara infrarroja (opcional) Emisor de infrarrojos (opcional) indicador luminoso de estado de la cámara (opcional) Cámara (opcional) Ranura de la tarjeta uSIM (opcional) Puerto HDMI Puerto USB 3.0 Puerto del conector de alimentación Micrófonos de matriz doble Botón de encendido Ranura para cierre de seguridad Noble Puerto VGA Puerto USB 3.0 con PowerShare Puerto para auriculares/micrófono 16. Porta de rede Câmera com infravermelho (IR) (opcional) Emissor infravermelho (opcional) Luz de status da câmera (opcional) Câmera (opcional) Slot do cartão uSIM (opcional) Porta HDMI Porta USB 3.0 Porta do conector de alimentação Microfones de matriz dupla Botão liga/desliga Slot de trava Noble Wedge porta VGA Porta USB 3.0 com PowerShare Porta para headset/microfone 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. Lectora de huellas digitales (opcional) Indicador luminoso de estado de carga de la batería Altavoces Superficie táctil Lector de tarjetas inteligentes (opcional) Puntero (opcional) el lector de tarjetas SD Puerto USB 3.0 DisplayPort a través de USB tipo C/ Thunderbolt™ 3 opcional Etiqueta de servicio Leitor biométrico de impressão digital (opcional) Luz de status de carga da bateria Alto-falantes Touchpad Leitor de cartão inteligente (opcional) Ponteiro (opcional) leitor de cartão SD Porta USB 3.0 DisplayPort por USB Type-C/ Thunderbolt™ 3 opcional Rótulo da etiqueta de serviço
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Latitude 5480/5488 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

El Dell Latitude 5480/5488 es un portátil versátil y potente que ofrece una variedad de funciones para ayudarte a ser productivo y creativo.

Con su procesador Intel Core de 8ª generación, 8 GB de RAM y 256 GB de almacenamiento SSD, el Latitude 5480/5488 puede manejar fácilmente incluso las tareas más exigentes. Su pantalla táctil Full HD de 14 pulgadas es perfecta para ver vídeos, editar fotos o trabajar en presentaciones.

El Latitude 5480/5488 también cuenta con una variedad de puertos, incluyendo USB 3.0, HDMI y DisplayPort, para que puedas conectar fácilmente todos tus dispositivos periféricos. Su batería de larga duración te permitirá trabajar todo el día sin tener que preocuparte por recargarla.