Transcripción de documentos
Û Índice
en[usIr]ctoideuso
Indicaciones de seguridad importantes...................................4
Causas de daños........................................................................6
Vista general ........................................................................................6
Daños en el horno ..............................................................................6
Daños en el cajón inferior .................................................................6
Instalación y conexión ...............................................................6
Para el instalador................................................................................7
Nivelar la cocina .................................................................................7
Su nueva cocina .........................................................................7
Generalidades .....................................................................................7
Zona de cocción .................................................................................7
El horno ................................................................................................8
El compartimento de cocción ..........................................................8
Puerta del horno - Medidas adicionales de seguridad ...............8
Accesorios ..................................................................................8
Colocación de los accesorios..........................................................9
Antes del primer uso..................................................................9
Calentar el horno ................................................................................9
Limpiar los accesorios.......................................................................9
Programar la placa de cocción .................................................9
Así se ajusta ........................................................................................9
Tabla de cocción ................................................................................9
Programar el horno ..................................................................10
Tipo de calentamiento y temperatura .......................................... 10
Apagado automático del horno .................................................... 11
Ajuste del reloj avisador ..........................................................11
Cuidados y limpieza.................................................................11
Productos de limpieza .................................................................... 11
Descolgar y colgar las rejillas ....................................................... 12
Descolgar y colgar la puerta del horno....................................... 13
Montaje y desmontaje del cristal de la puerta........................... 13
¿Qué hacer en caso de avería?...............................................14
Tabla de averías............................................................................... 14
Cambiar la lámpara del techo del horno .................................... 14
Cristal protector................................................................................ 14
Servicio de Asistencia Técnica...............................................14
Número de producto (E) y número de fabricación (FD).......... 15
Consejos sobre energía y medio ambiente ...........................15
Ahorro de energía con el horno ................................................... 15
Ahorro de energía con la placa de cocción............................... 15
Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente . 15
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de
cocina ........................................................................................ 15
Pasteles y repostería....................................................................... 16
Sugerencias y consejos prácticos para el horneado ............... 17
Carne, aves, pescado ..................................................................... 17
Consejos prácticos para asar convencionalmente y asar al grill
............................................................................................................. 19
Gratinados y tostadas..................................................................... 20
Productos preparados .................................................................... 20
Platos especiales ............................................................................. 20
Confitar .............................................................................................. 21
Acrilamida en los alimentos ....................................................21
Comidas normalizadas ............................................................ 22
Hornear .............................................................................................. 22
Asar al grill ........................................................................................ 22
3
: Indicaciones de seguridad importantes
Leer con atención las siguientes
instrucciones. Solo así se puede manejar el
aparato de forma correcta y segura.
Conservar las instrucciones de uso para
utilizarlas más adelante o para posibles
futuros compradores.
Comprobar el aparato al sacarlo de su
embalaje. El aparato no debe conectarse
en caso de haber sufrido daños durante el
transporte.
Los aparatos sin enchufe deben ser
conectados exclusivamente por técnicos
especialistas autorizados. Los daños
provocados por una conexión incorrecta no
están cubiertos por la garantía.
Este aparato ha sido diseñado para uso
doméstico. Utilizar el aparato
exclusivamente para preparar alimentos y
bebidas.Vigilarlo mientras está funcionando
y emplearlo exclusivamente en espacios
cerrados.
Este aparato no está previsto para el
funcionamiento con un reloj avisador
externo o un mando a distancia.
Este aparato puede ser utilizado por niños
a partir de 8 años y por personas con
limitaciones físicas, sensoriales o psíquicas,
o que carezcan de experiencia y
conocimientos, siempre y cuando sea bajo
la supervisión de una persona responsable
de su seguridad o que le haya instruido en
el uso correcto del aparato siendo
consciente de los daños que se pudieran
ocasionar.
No dejar que los niños jueguen con el
aparato. La limpieza y el mantenimiento
rutinario no deben encomendarse a los
niños a menos que sean mayores de 8
años y lo hagan bajo supervisión.
Mantener los niños menores de 8 años
alejados del aparato y del cable de
conexión.
Introducir los accesorios correctamente en
el compartimento de cocción. Véase la
descripción de los accesorios en las
instrucciones de uso.
¡Peligro de incendio!
■ Los objetos inflamables que pueda haber
en el compartimento de cocción se
pueden incendiar. No introducir objetos
inflamables en el compartimento de
cocción. No abrir la puerta en caso de
que salga humo del aparato. Desconectar
y desenchufar el aparato de la red o
desconectar el fusible de la caja de
fusibles.
■ Cuando se abre la puerta del aparato se
producirá una corriente de aire. El papel
para hornear puede entrar en contacto
con los elementos calefactores e
incendiarse. Fijar bien el papel de hornear
a los accesorios al precalentar el aparato.
Colocar siempre una vajilla o un molde
para hornear encima del papel de hornear
para sujetarlo. Cubrir solo la superficie
necesaria con papel de hornear. El papel
de hornear no debe sobresalir del
accesorio.
■ El aceite caliente y la grasa se inflaman
con facilidad. Estar siempre pendiente del
aceite caliente y de la grasa. No apagar
nunca con agua un fuego. Apagar la zona
de cocción. Sofocar con cuidado las
llamas con una tapa, una tapa extintora u
otro medio similar.
■ Las zonas de cocción se calientan mucho.
No colocar objetos inflamables sobre la
placa de cocción. No almacenar objetos
sobre la placa de cocción.
■ El aparato se calienta mucho, los
materiales inflamables pueden arder
fácilmente. No colocar ni utilizar objetos
inflamables (p. ej. aerosoles, productos
de limpieza) debajo o cerca del horno. No
colocar objetos inflamables dentro o
encima del horno.
■ Las superficies del cajón inferior pueden
calentarse mucho. Guardar en este cajón
solo accesorios para el horno. El cajón
inferior no debe utilizarse para guardar
objetos inflamables o combustibles.
¡Peligro de quemaduras!
■ El aparato se calienta mucho. No tocar la
superficie interior del compartimento de
cocción cuando está caliente ni los
elementos calefactores. Dejar siempre
que el aparato se enfríe. No dejar que los
niños se acerquen.
¡Peligro de incendio!
¡Peligro de incendio!
¡Peligro de incendio!
¡Peligro de incendio!
¡Peligro de incendio!
¡Peligro de quemaduras!
4
Los accesorios y la vajilla se calientan
mucho. Utilizar siempre agarradores para
sacar los accesorios y la vajilla del
compartimento de cocción.
■ Los vapores de alcohol pueden inflamarse
cuando el compartimento de cocción está
caliente. No preparar comidas utilizando
grandes cantidades de bebidas
alcohólicas de alta graduación. Si se
utilizan bebidas alcohólicas de alta
graduación, hacerlo en pequeñas
cantidades. Abrir la puerta del aparato
con precaución.
■ Las zonas de cocción y adyacentes, en
especial el marco de la placa de cocción
(si lo hay), se calientan mucho. No tocar
nunca las superficies calientes. No dejar
que los niños que acerquen.
■ Las superficies del aparato se calientan
durante el funcionamiento. No tocar las
superficies calientes. Mantener fuera del
alcance de los niños.
■ La zona de cocción calienta, pero el
indicador no funciona. Desconectar el
fusible de la caja de fusibles. Avisar al
Servicio de Asistencia Técnica.
■ El aparato se calienta durante el
funcionamiento. Antes de proceder a la
limpieza del aparato, dejar que se enfríe.
¡Peligro de quemaduras!
■ Las partes accesibles se calientan
durante el funcionamiento.No tocar nunca
las partes calientes. No dejar que los
niños se acerquen.
■ Al abrir la puerta del aparato puede salir
vapor caliente. Abrir la puerta del aparato
con precaución. No dejar que los niños se
acerquen.
■ Si se introduce agua al compartimento de
cocción puede generarse vapor de agua
caliente. No derramar agua en el
compartimento de cocción caliente.
¡Peligro de lesiones!
■ Si el cristal de la puerta del aparato está
dañado, puede romperse.No utilizar
rascadores para vidrio o productos de
limpieza abrasivos o corrosivos.
■ Las ollas pueden saltar hacia arriba de
forma repentina por la presencia de
líquido entre la base del recipiente y la
zona de cocción. Mantener siempre secas
la zona de cocción y la base del
recipiente.
■
¡Peligro de quemaduras!
Si el aparato se coloca sobre un zócalo
sin fijarlo, podría deslizarse sobre el
zócalo. El aparato debe estar bien fijado
al zócalo.
¡Riesgo de vuelco!
■
¡Peligro de quemaduras!
¡Peligro de quemaduras!
¡Peligro de quemaduras!
¡Peligro de quemaduras!
¡Peligro de quemaduras!
¡Peligro de quemaduras!
¡Peligro de lesiones!
¡Peligro de lesiones!
Advertencia: Debe montarse una retención
anticaída para evitar que el aparato
vuelque. Leer las instrucciones de montaje.
¡Peligro de descarga eléctrica!
■ Las reparaciones inadecuadas son
peligrosas.Las reparaciones solo pueden
ser efectuadas por personal del Servicio
de Asistencia Técnica debidamente
instruido.Si el aparato está defectuoso,
extraer el enchufe o desconectar el fusible
en la caja de fusibles. Avisar al Servicio
de Asistencia Técnica.
■ El aislamiento del cable de un aparato
eléctrico puede derretirse al entrar en
contacto con componentes calientes. No
dejar que el cable de conexión de un
aparato eléctrico entre en contacto con
los componentes calientes.
■ La humedad interior puede provocar una
descarga eléctrica. No utilizar ni
limpiadores de alta presión ni por chorro
de vapor.
■ Al sustituir la lámpara del compartimento
de cocción los contactos del
portalámparas están bajo corriente. Antes
de sustituirla, desenchufar el aparato de la
red o desconectar el fusible de la caja de
fusibles.
■ Un aparato defectuoso puede ocasionar
una descarga eléctrica. No conectar
nunca un aparato defectuoso.
Desenchufar el aparato de la red o
desconectar el fusible de la caja de
fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia
Técnica.
■ Las fisuras o roturas en la vitrocerámica
conllevan riesgo de electrocución.
Desconectar el fusible de la caja de
fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia
Técnica.
¡Peligro de descarga eléctrica!
¡Peligro de descarga eléctrica!
¡Peligro de descarga eléctrica!
¡Peligro de descarga eléctrica!
¡Peligro de descarga eléctrica!
5
Causas de daños
Placa de cocción
■
¡Atención!
■
■
■
Las bases rugosas de recipientes rayan la vitrocerámica.
■
No dejar recipientes vacíos al fuego. Pueden provocar
daños.
La caída de objetos duros o puntiagudos sobre la placa de
cocción puede originar daños.
El papel de aluminio y los recipientes de plástico se derriten
sobre las zonas de cocción calientes. No se recomienda el
uso de láminas protectoras en la placa de cocción.
No colocar recipientes calientes sobre el panel de mando, la
zona de indicadores o el marco. Pueden provocar daños.
Vista general
En la siguiente tabla le presentamos los daños más frecuentes:
Daños
Causa
Medida
Manchas
Alimentos derramados
Eliminar inmediatamente los alimentos que se derramen con un rascador
para vidrio.
Rayaduras
Decoloraciones
Productos de limpieza inadecuados
Utilizar productos de limpieza adecuados para vitrocerámica
Sal, azúcar y arena
No utilizar la placa de cocción como bandeja o encimera.
Las bases rugosas de recipientes
rayan la vitrocerámica
Comprobar los recipientes.
Productos de limpieza inadecuados
Utilizar productos de limpieza adecuados para vitrocerámica
Roce de los recipientes (p. ej. alumi- Levantar las ollas y sartenes para cambiarlas de lugar.
nio)
Desconchaduras Azúcar, sustancias con un alto conte- Eliminar inmediatamente los alimentos que se derramen con un rascador
nido de azúcar
para vidrio.
Daños en el horno
■
¡Atención!
■
■
■
■
■
Accesorios, film, papel de hornear o recipientes en la base
del compartimento de cocción: No colocar ningún accesorio
en la base del compartimento de cocción. No cubrir la base
del compartimento de cocción con ninguna clase de film o
con papel de hornear. No colocar ningún recipiente en la
base del compartimento de cocción si la temperatura está
ajustada a más de 50 ºC. Se calentará demasiado. Los
tiempos de cocción y asado dejan de coincidir y el esmalte
se estropea.
Agua en el compartimento de cocción caliente: No derramar
agua en el compartimento de cocción caliente. Se formará
vapor de agua. La oscilación térmica puede provocar daños
en el esmalte.
■
■
■
Junta de la puerta sucia: cuando la junta de la puerta está
muy sucia, la puerta del horno no queda bien cerrada
durante el funcionamiento. Los frontales de los muebles
contiguos pueden deteriorarse. Mantener siempre limpia la
junta de la puerta.
Puerta del aparato como superficie de apoyo: no apoyarse,
sentarse ni colgarse sobre ella. No colocar recipientes ni
accesorios sobre la puerta del aparato.
Introducción de los accesorios: en función del tipo de
aparato, al cerrar la puerta del mismo, los accesorios pueden
rayar el cristal de la puerta. Introducir siempre los accesorios
en el compartimento de cocción hasta el tope.
Transportar el aparato: No transportar ni sujetar el aparato
por el tirador de la puerta. El asa de la puerta no aguanta el
peso del aparato y puede romperse.
Alimentos húmedos: No conservar alimentos húmedos
durante un período prolongado en el compartimento de
cocción cerrado. Se dañaría el esmalte.
Daños en el cajón inferior
Jugo de fruta: No sobrecargar la bandeja con pastel de
frutas muy jugoso. El jugo que gotea de la bandeja de horno
produce manchas difíciles de eliminar. Utilizar la bandeja
universal más profunda cuando sea posible.
No poner ningún producto caliente en el cajón inferior. Puede
resultar dañado.
¡Atención!
Enfriar el compartimento de cocción: Dejar enfriar el
compartimento de cocción únicamente con la puerta
cerrada. Los frontales de los muebles contiguos pueden
dañarse con el tiempo aun cuando la puerta del horno sólo
se encuentre ligeramente abierta.
Instalación y conexión
Conexión eléctrica
¡Atención!
La conexión eléctrica deberá hacerla un técnico especialista
autorizado. Deben cumplirse las normas del abastecedor de
corriente eléctrica correspondiente.
Si se daña el cable de red, debe encargar su sustitución al
fabricante, su Servicio de Asistencia Técnica o una persona
con la cualificación equivalente.
En caso de conexión incorrecta del aparato, se perderá el
derecho de garantía si se produjeran daños.
6
Para el instalador
■
■
■
■
3. Volver a introducir el cajón inferior (figura B).
La instalación debe disponer de un dispositivo de separación
omnipolar con una abertura de contacto de al menos 3 mm.
Esta medida no es necesaria si la conexión se realiza
mediante enchufe y queda accesible al usuario.
$
%
Seguridad eléctrica: la cocina es un aparato con clase de
protección I y sólo puede utilizarse en combinación con una
conexión con conductor de toma a tierra.
Para conectar el aparato deberá utilizarse un cable de
tipo H 05 VV-F o equivalente.
Los aparatos provistos de enchufe sólo pueden conectarse a
las cajas de enchufe instaladas de la forma reglamentaria y
protegidas por fusible de máx. 25 A, 3x4 mm².
Fijación a la pared
Para que la cocina no se vuelque, fijarla a la pared con la
escuadra suministrada. Observar las instrucciones de montaje
para fijar la cocina a la pared.
Nivelar la cocina
Colocar la cocina directamente sobre el suelo.
1. Tirar del cajón inferior y sacarlo hacia arriba.
El interior del zócalo está provisto de patas de ajuste
delanteras y traseras.
2. Subir o bajar las patas de ajuste con una llave hexagonal
según sea necesario hasta nivelar la cocina (figura A).
Su nueva cocina
Le presentamos su nueva cocina. En este capítulo se
describen el panel de mando, la placa de cocción y cada uno
de sus elementos. Asimismo, se proporciona información
sobre el compartimento de cocción y los accesorios.
Generalidades
La ejecución depende del respectivo modelo de aparato.
Zona de cocción
En este capítulo encontrará un resumen del panel de mando.
La ejecución depende del respectivo modelo de aparato.
Explicación
1
Placa de cocción
2
Mandos de la zona de cocción
3
Mando de funciones, Reloj avisador con función de
desconexión, Mando de temperatura
4
Refrigeración del aparato
5
Puerta del horno
6
Cajón inferior
Explicación
1
Zona de cocción de 21 cm
2
Zona de cocción de 14,5 cm
3
Zona de cocción de 14,5 cm
4
Zona de cocción de 18 cm
5
Indicador de calor residual
7
Conmutadores de las zonas de cocción
Mando de temperatura
Los cuatro conmutadores de las zonas de cocción sirven para
seleccionar la potencia de calentamiento de las zonas de
cocción individuales.
El mando de temperatura sirve para programar la temperatura
y el nivel de grill.
Posición
ý
Posición cero
1-9 Posiciones de cocción
Significado
La zona de cocción está apagada.
1 = potencia más baja
9 = potencia más alta
Posición
Significado
Ú
Posición cero
El horno no calienta.
50-270
Margen de temperatura
La temperatura en el compartimento de cocción en °C.
-–—
Niveles de grill
Los niveles para el grill, superficie reducida % y amplia $.
Al activar una zona de cocción se enciende la lámpara
indicadora.
= nivel 1, mínimo
= nivel 2, medio
Indicador de calor residual
La placa de cocción presenta un indicador de calor residual
para cada zona de cocción. Indica qué zonas de cocción están
aún calientes. Aunque se haya desconectado la zona de
cocción, el indicador sigue encendido hasta que la zona de
cocción se haya enfriado lo suficiente.
El calor residual se puede aprovechar para, p. ej., mantener un
plato pequeño caliente y ahorrar así energía.
El horno
= nivel 3, máximo
Reloj avisador con función de desconexión
El reloj avisador permite programar un tiempo de hasta
120 minutos y desconectar automáticamente el horno.
Ajustes
Û
Posición de apagado Reloj avisador
0 min
Duración programada
Suena una señal una vez
transcurrida la duración programada.
15-120
Intervalo
Indicador de tiempo en minutos.
El horno se programa con el mando de funciones y el mando
de temperatura.
Mando de funciones
Ajustar el tipo de calentamiento deseado con el mando de
funciones.
El mando de funciones puede girarse hacia la derecha o hacia
la izquierda.
Ajustes
Û
Posición cero
% Calor superior/inferior*
$ Calor inferior
Función
El horno está apagado.
El compartimento de cocción
En el compartimento de cocción se encuentra la lámpara del
horno. Un ventilador evita que el horno se caliente en exceso.
Lámpara del horno
El calor inferior le permite calentar
o dorar los platos por debajo. La
temperatura proviene de la resistencia inferior.
El ventilador se enciende y se apaga según sea necesario. El
aire caliente escapa por la puerta.
chas, tostadas y pescado en
pequeñas cantidades. Se calienta
la parte central de la resistencia
del grill.
$ Grill variable, superfi- Para asar al grill bistecs, salchicie amplia
El ajuste máximo es de 120. No girar más de ese ajuste el reloj
avisador.
Pasteles, soufflés y carne magra ,
p. ej. de vacuno o caza, en un
nivel. El calor proviene de forma
homogénea de las resistencias
inferior y superior.
% Grill variable, superfi- Para asar al grill bistecs, salchicie reducida
Función
chas, tostadas y pescado. Se
calienta toda la superficie de
debajo de la resistencia del grill.
* Tipo de calentamiento conforme a la clase de eficiencia energética EN50304.
Una vez ajustado el tipo de calentamiento deseado, se
enciende la lámpara del horno.
Durante el funcionamiento del horno se enciende la lámpara
del compartimento de cocción.
Ventilador
Para que tras la utilización del horno el compartimento de
cocción se enfríe con mayor rapidez, el ventilador sigue
funcionando durante un tiempo determinado.
¡Atención!
No obstruir la abertura de ventilación. El horno podría
sobrecalentarse.
Puerta del horno - Medidas adicionales de
seguridad
La puerta del horno se puede calentar mucho cuando los
tiempos de cocción son prolongados.
Extremar la precaución durante el funcionamiento del horno en
caso de haber niños pequeños.
Existe un dispositivo de protección (rejilla de protección) que
impide tocar la puerta del horno. Este accesorio especial
(469088) se puede adquirir a través del Servicio de Asistencia
Técnica.
Accesorios
Los accesorios suministrados son adecuados para diversos
platos. Asegurarse de introducir siempre los accesorios en la
posición correcta en el compartimento de cocción.
8
Hay disponible una variedad de accesorios especiales que
mejorarán todavía más la calidad de algunos platos y
facilitarán el manejo del horno.
Colocación de los accesorios
Los accesorios pueden colocarse en el horno en 5 alturas
diferentes. Introducir siempre los accesorios hasta el tope para
evitar que estén en contacto con la puerta de vidrio del horno.
Nota: Los accesorios se pueden deformar a causa del calor.
En cuanto los accesorios se enfrían vuelven a recuperar su
forma original. Esto no afecta a su funcionamiento.
Sujetar la bandeja por los lados con ambas manos e
introducirla en paralelo a la rejilla. No mover la bandeja a
derecha o izquierda al introducirla. De lo contrario, cuesta
introducirla. Las superficies esmaltadas podrían resultar
dañadas.
Parrilla
Para recipientes, moldes de pastelería, asados, parrilladas y platos
congelados.
Introducir la parrilla en el horno con
el lado abierto en dirección a la
puerta del horno y la curvatura
hacia abajo ¾.
Los accesorios se pueden extraer hasta la mitad sin que
vuelquen. De esta manera, los platos pueden retirarse con
facilidad.
Bandeja esmaltada
Para pasteles, pastas y galletas.
Introducir la bandeja de horno con
la parte del desnivel en dirección a
la puerta del horno.
Al introducir los accesorios en el horno, prestar atención a la
curvatura de la parte trasera de los mismos. Solo de esta
manera puede encajar a la perfección.
Antes del primer uso
A continuación se indican los pasos que deben seguirse antes
de utilizar el horno por primera vez. Leer antes el capítulo
Consejos y advertencias de seguridad.
1. Programar Calor superior/inferior % con el mando de
Calentar el horno
Desconectar el horno transcurrida una hora. Girar el mando de
funciones y el mando de temperatura a la posición cero.
Para eliminar el olor a nuevo, calentar el horno vacío y cerrado.
Lo ideal es calentarlo a 240 °C durante una hora con Calor
superior/inferior %. Comprobar que no haya restos del
embalaje en el compartimento de cocción.
funciones.
2. Ajustar 240 °C con el mando de temperatura.
Limpiar los accesorios
Antes de utilizar los accesorios por primera vez, limpiarlos a
fondo con agua caliente con un poco de jabón y un paño de
limpieza suave.
Programar la placa de cocción
En este capítulo se ofrece información sobre cómo programar
las zonas de cocción. En la tabla se especifican las posiciones
y los tiempos de cocción para diferentes platos.
Así se ajusta
La potencia de calentamiento de cada zona de cocción se
ajusta con los conmutadores de las zonas de cocción.
Posición 0 = apagado
Posición 1 = potencia más baja
Posición 9 = potencia más alta.
Tabla de cocción
En la tabla siguiente se presentan algunos ejemplos.
El tiempo y las posiciones de cocción dependen del tipo, peso
y calidad de los alimentos. Por este motivo pueden producirse
variaciones.
Remover de vez en cuando si se calientan platos espesos.
Utilizar la posición de cocción 9 para el inicio de la cocción.
Al activar una zona de cocción se enciende la lámpara
indicadora.
9
Nivel de cocción
lenta
Duración de cocción lenta en minutos
Chocolate, cobertura de chocolate, gelatina
1
-
Mantequilla
1-2
-
Cocido, p. ej. lentejas
1-2
-
Leche**
1-2
-
Albóndigas, albóndigas de patata
4*
20-30 min
Pescado
3*
10-15 min
Salsas blancas, p. ej. bechamel
1
3-6 min
Arroz (con doble cantidad de agua)
3
15-30 min
Patatas hervidas sin pelar
3-4
25-30 min
Patatas cocidas con sal
3-4
15-25 min
Pastas
5*
6-10 min
Cocido, sopas
3-4
15-60 min
Verduras
3-4
10-20 min
Verdura, ultracongelada
3-4
10-20 min
Cocer en olla exprés
3-4
-
Rollitos de carne
3-4
50-60 min
Estofado
3-4
60-100 min
Gulasch
3-4
50-60 min
Escalope, normal o empanado
6-7
6-10 min
Escalope, congelado
6-7
8-12 min
Bistec (3 cm de grosor)
7-8
8-12 min
Pescado y filetes de pescado, normales
4-5
8-20 min
Pescado y filetes de pescado, empanados
4-5
8-20 min
Pescado y filetes de pescado, empanados y congelados, p. ej. varitas pescado
6-7
8-12 min
Platos de sartén, congelados
6-7
6-10 min
Crepes
5-6
a fuego lento
Derretir
Calentar y conservar caliente
Cocer a fuego lento, hervir a fuego lento
Hervir, cocer al vapor, rehogar
Estofar
Asar**
* Cocción lenta sin tapa
** Sin tapa
Programar el horno
Existen varias posibilidades de ajuste para el horno. En este
capítulo se describe cómo programar el tipo de calentamiento
y la temperatura o el nivel de grill deseados.
Tipo de calentamiento y temperatura
Ejemplo de la imagen: 190 °C, calor superior/inferior %.
1. Ajustar el tipo de calentamiento deseado con el mando de
funciones.
2. El mando de temperatura permite ajustar la temperatura o el
nivel de grill.
El horno se calienta.
10
Apagado automático del horno
Introducir un tiempo de cocción para el plato.
Ejemplo de la figura: Calor superior/inferior %, 200 °C,
duración de 45 minutos.
1. Ajustar el tipo de calentamiento deseado con el mando de
funciones.
El tiempo de cocción ha transcurrido
Suena una señal. El horno se desconecta automáticamente.
Desconectar el reloj avisador y el mando de funciones.
Cancelar a tiempo el ajuste
Volver a girar el reloj avisador a la posición de apagado.
2. El mando de temperatura permite ajustar la temperatura o el
nivel de grill.
3. Girar el reloj avisador hacia la derecha hasta el tope. No
intentar girarlo más del tope.
4. Después se puede volver a girar hasta la duración deseada.
El horno se calienta.
Ajuste del reloj avisador
Es posible utilizar el reloj avisador como reloj temporizador de
cocina. El mando de funciones debe estar apagado.
Así se programa
1. Girar el reloj avisador hacia la derecha hasta el tope. No
intentar girarlo más del tope.
2. Después se puede volver a girar hasta la duración deseada.
Una vez transcurrida la duración programada suena una señal.
Volver a girar el reloj avisador a la posición de apagado.
Cuidados y limpieza
La placa de cocción y el horno mantendrán durante mucho
tiempo su aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre
y cuando se lleven a cabo la limpieza y los cuidados
pertinentes. A continuación se describen los cuidados y la
limpieza óptimos para los dos aparatos.
Productos de limpieza
Notas
■ Es posible que aparezcan diferentes tonalidades en el frontal
del horno debido a los diferentes materiales como vidrio,
plástico o metal.
Para la limpieza de la placa de cocción
■
■
Las sombras apreciables en el cristal de la puerta, que
parecen suciedad, son reflejos de luz de la lámpara de
iluminación del horno.
El esmalte se quema cuando se alcanza una temperatura
muy elevada. Esto puede provocar ligeras decoloraciones.
Este fenómeno es normal y no afecta al funcionamiento del
horno. Los bordes de las bandejas finas no pueden
esmaltarse por completo. Por este motivo pueden resultar
ásperos al tacto, aunque no afecta a la protección
anticorrosiva.
Observar las siguientes indicaciones para no dañar las
distintas superficies empleando un producto de limpieza
inadecuado.
■
■
■
No utilizar productos lavavajillas sin diluir o productos
lavavajillas para lavaplatos,
estropajos abrasivos,
productos de limpieza abrasivos, como limpiadores para
hornos, o quitamanchas,
■
limpiadores de alta presión ni pistolas de vapor.
■
No lavar las piezas sueltas en el lavaplatos.
Para la limpieza del horno
■
No utilizar productos de limpieza abrasivos o corrosivos,
■
productos de limpieza con un alto contenido de alcohol,
■
estropajos abrasivos,
■
limpiadores de alta presión ni pistolas de vapor.
■
No lavar las piezas sueltas en el lavaplatos.
11
Lavar bien los estropajos nuevos antes de usarlos por primera
vez.
Descolgar y colgar las rejillas
Es posible retirar las rejillas para limpiarlas. El horno debe
estar frío.
Zona
Productos de limpieza
Parte exterior del
aparato
Agua caliente con un poco de jabón:
Limpiar con una bayeta y secar con un
paño suave. No utilizar limpiacristales o
rascadores para cristal.
Descolgar las rejillas
Agua caliente con un poco de jabón:
Limpiar con una bayeta y secar con un
paño suave. Limpiar inmediatamente las
manchas de cal, grasa, almidón y clara
de huevo. Debajo de estas manchas
puede formarse corrosión.
2. A continuación plegar las rejillas hacia arriba y retirarlas con
Acero inoxidable
1. Extraer las rejillas por abajo y tirar suavemente hacia delante.
Extraer los pasadores de prolongación de los orificios de
fijación de la zona inferior de las rejillas (figura A).
cuidado (figura B).
$
%
En los centros del Servicio de Asistencia
Técnica o en comercios especializados
pueden adquirirse productos específicos para el cuidado del acero inoxidable
que son aptos para las superficies
calientes. Aplicar una capa muy fina del
producto de limpieza con un paño
suave.
Placa de cocción
Cuidados: productos de conservación
para la vitrocerámica
Limpieza: productos de limpieza adecuados para la vitrocerámica.
Tener en cuenta las indicaciones de limpieza que figuran en el embalaje.
:Rascador para cristal para suciedad
resistente:
Retirar la protección y limpiar solo con la
cuchilla. Atención: la cuchilla está muy
afilada. Peligro de lesiones.
Después de limpiar volver a montar la
protección. Si la cuchilla está dañada se
ha de sustituir inmediatamente.
Limpiar las rejillas con lavavajillas y una esponja. Para las
manchas resistentes se recomienda utilizar un cepillo.
Colgar las rejillas
1. Introducir los dos ganchos de sujeción cuidadosamente en
los orificios superiores. (figura A-B)
$
%
Marco de la placa
de cocción
Agua caliente con jabón:
No limpiar nunca con rascadores para
vidrio, limón o vinagre.
Cristales de la
puerta
Limpiacristales:
Limpiar con un paño suave.
No utilizar rascadores para vidrio.
: ¡Montaje incorrecto!
Compartimento de
cocción
Agua caliente con un poco de jabón o
agua con vinagre:
Limpiar con una bayeta.
No mover la rejilla si los dos ganchos de sujeción no están
encajados por completo en los orificios superiores. El
esmalte puede resultar dañado y romperse (figura C).
Rejillas
Agua caliente con un poco de jabón:
Poner en remojo y limpiar con una
bayeta o un cepillo.
Termómetro de
carne
(según el tipo de
aparato)
Agua caliente con un poco de jabón:
Limpiar con una bayeta o un cepillo. No
lavar en el lavavajillas.
Vidrio protector de Agua caliente con un poco de jabón:
la lámpara de ilumi- Limpiar con una bayeta.
nación del horno
Junta
¡No retirar!
Agua caliente con un poco de jabón:
Limpiar con una bayeta. No frotar.
Accesorios
Agua caliente con un poco de jabón:
Poner en remojo y limpiar con una
bayeta o un cepillo.
Cajón inferior
Agua caliente con un poco de jabón:
Limpiar con una bayeta.
12
&
2. Los dos ganchos de sujeción deben estar totalmente
encajados en los orificios superiores. Mover ahora la rejilla
despacio y con cuidado hacia abajo y colgarla en los
orificios inferiores (figura D).
Colgar la puerta
Volver a colgar la puerta siguiendo los mismos pasos en orden
inverso.
3. Colgar ambas rejillas en las placas laterales del horno
1. Al volver a colgar la puerta, observar que ambas bisagras se
Con las rejillas montadas correctamente, la distancia entre los
dos niveles de inserción superiores es mayor.
2. La ranura de las bisagras debe encajar por ambos lados
(figura E).
'
(
Descolgar y colgar la puerta del horno
Para facilitar el desmontaje y la limpieza de los vidrios de la
puerta, se puede descolgar la puerta del horno.
ajusten exactamente dentro de sus aberturas (figura A).
(figura B).
$
%
3. Volver a cerrar ambas palancas de bloqueo (figura C). Cerrar
la puerta del horno.
&
Las bisagras de la puerta del horno están equipadas con una
palanca de bloqueo. La puerta del horno se bloquea plegando
la palanca (figura A). En este caso, la puerta no puede
descolgarse. Si se abre la palanca de bloqueo para descolgar
la puerta (figura B), las bisagras se bloquean. De esta manera,
no pueden cerrarse de golpe.
$
%
: ¡Peligro de lesiones!
¡Peligro de lesiones! No tocar la bisagra en caso de que la
puerta caiga involuntariamente o que una bisagra se cierre de
golpe. Ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia
Técnica.
Montaje y desmontaje del cristal de la puerta
: ¡Peligro de lesiones!
Si las bisagras no están bloqueadas, podrían cerrarse de
golpe. Observar que las palancas de bloqueo estén siempre
cerradas, excepto al descolgar la puerta, en cuyo caso deben
estar abiertas.
Descolgar la puerta
1. Abrir por completo la puerta del horno.
2. Abrir ambas palancas de bloqueo izquierda y derecha
(figura A).
3. Cerrar la puerta del horno hasta el tope. Agarrar con ambas
El cristal de la puerta del horno puede extraerse para facilitar
su limpieza.
Desmontaje
1. Desmontar la puerta del horno. Consultar al respecto el
apartado Desmontaje de la puerta del horno. Depositar la
puerta del horno sobre un paño con el tirador hacia abajo
(Figura A).
2. Girar primero los dos tornillos inferiores y, después, los dos
superiores en sentido de las agujas del reloj (Figura B).
$
%
manos por el lado izquierdo y derecho. Empujar un poco
más en sentido de cierre y extraer (figura B).
$
%
13
3. Extraer la tapa (Figura C).
Montaje
1. Volver a colocar la tapa (Figura A).
&
2. Atornillar primero los dos tornillos inferiores y, después, los
dos superiores (Figura B).
$
%
No se deben lavar las piezas desmontadas. Limpiar el cristal
con limpiacristales y un paño suave.
: ¡Peligro de lesiones!
Si el cristal de la puerta del aparato está dañado, puede
romperse.No utilizar rascadores para vidrio o productos de
limpieza abrasivos o corrosivos.
3. Montaje de la puerta del horno. Consultar al respecto el
apartado Montaje de la puerta del horno.
No utilizar el horno si el cristal no está correctamente
montado.
¿Qué hacer en caso de avería?
Con frecuencia, cuando se produce una avería, suele tratarse
de una pequeña anomalía fácil de subsanar. Consultar la tabla
antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica. Es posible
que la avería pueda ser solucionada por uno mismo.
Tabla de averías
Si el plato no queda bien, consultar el apartado . Los platos
han sido probados en nuestro estudio de cocina. Aquí se
ofrecen consejos prácticos e información en torno a la cocción,
el horneado y el asado.
: ¡Peligro de descarga eléctrica!
Las reparaciones realizadas de forma incorrecta son una
fuente de peligro, por lo que deben ser llevadas a cabo por un
empleado de nuestro Servicio de Asistencia Técnica.
Avería
Posible causa
El horno no fun- El fusible está
ciona.
defectuoso.
Cambiar la lámpara del techo del horno
Si la bombilla de la lámpara del horno está deteriorada, hay
que cambiarla. Pueden adquirirse bombillas de recambio de
40 W resistentes a la temperatura a través del Servicio de
Asistencia Técnica o en comercios especializados. Utilizar solo
estas lámparas.
: ¡Peligro de descarga eléctrica!
Desconectar el fusible de la caja de fusibles.
1. Poner un paño de cocina dentro del horno frío para evitar
daños.
2. Retirar el cristal protector desenroscándolo hacia la
izquierda.
Solución/Información
Comprobar en la caja de
fusibles si el fusible está
defectuoso.
Corte en el
Comprobar si la lámpara
suministro eléc- de la cocina o cualquier
trico.
otro aparato funcionan.
El horno no
calienta.
Hay polvo en
los contactos.
Girar los mandos giratorios
varias veces a la derecha y
la izquierda.
El reloj avisaGirar el reloj avisador a la
dor están en la posición de apagado.
posición 0.
3. Sustituir la bombilla por otra del mismo tipo.
4. Volver a atornillar el cristal protector.
5. Retirar el paño de cocina y conectar el fusible.
Cristal protector
Se tienen que cambiar los cristales protectores deteriorados.
Los vidrios protectores se consiguen en el Servicio de
Asistencia Técnica. Indicar el n.º de producto y el n.º de
fabricación del aparato.
Servicio de Asistencia Técnica
Nuestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a su
disposición siempre que necesite la reparación de su aparato.
Encontraremos la solución correcta; también a fin de evitar la
visita innecesaria de un técnico de servicio.
14
Número de producto (E) y número de
fabricación (FD)
Indicar el número de producto (E-Nr.) y el de fabricación (FDNr.) para obtener un asesoramiento cualificado. La etiqueta de
características con los correspondientes números se encuentra
en el lateral de la puerta del horno. A fin de evitarse molestias
en caso necesario, le recomendamos anotar los datos de su
aparato así como el número de teléfono del Servicio de
Asistencia Técnica en el siguiente apartado.
N.º de producto.
N.º de fabricación.
En caso de manejo incorrecto, la asistencia de un técnico de
servicio no es gratuita, incluso aunque todavía esté dentro del
período de garantía.
Las señas de las delegaciones internacionales figuran en la
lista adjunta de centros y delegaciones del Servicio de
Asistencia Técnica Oficial.
Solicitud de reparación y asesoramiento en caso de averías
E
902 145 150
Confíe en la profesionalidad de su distribuidor. De este modo
se garantiza que la reparación sea realizada por personal
técnico especializado y debidamente instruido que, además,
dispone de los repuestos originales del fabricante para su
aparato doméstico.
Servicio de Asistencia
Técnica O
Consejos sobre energía y medio ambiente
A continuación se ofrecen consejos sobre cómo hornear y asar
en el horno, cómo cocinar en la placa de cocción ahorrando
energía y cómo desechar correctamente el aparato.
■
■
Ahorro de energía con el horno
■
■
■
■
■
Precalentar el horno sólo cuando así se indique en la receta
o en las tablas de las instrucciones de uso.
Utilizar moldes oscuros, lacados o esmaltados en negro para
hornear. Absorberán especialmente bien el calor.
Abrir la puerta del horno lo menos posible durante su
funcionamiento.
Si se hornean varios pasteles, hacerlo preferiblemente uno
detrás de otro. El horno estará todavía caliente. De esta
manera, se reducirá el tiempo de cocción del segundo
pastel. También se pueden poner 2 moldes rectangulares a
la vez, uno al lado del otro.
En los tiempos de cocción largos, se puede apagar el horno
10 minutos antes del término del tiempo y aprovechar el
calor residual para terminar.
■
■
■
■
Utilizar siempre la tapa correspondiente a cada cazo.
Cuando se cocina sin tapa se necesitan cuatro veces más
de energía.
Al cocer, utilizar poca agua. De este modo se ahorra energía
y se conservan todas las vitaminas y minerales de las
verduras.
Volver a una posición de cocción inferior.
Utilizar el calor residual. Cuando se utilice la placa para
tiempos de cocción prolongados, apagar la zona de cocción
510 minutos antes del final de la cocción.
Eliminación de residuos respetuosa con el
medio ambiente
Eliminar el embalaje de forma ecológica.
Este aparato está marcado con la Directiva europea
2012/19/CE relativa al uso de aparatos eléctricos y
electrónicos (Residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos).
Ahorro de energía con la placa de cocción
■
Utilizar un recipiente pequeño para cantidades pequeñas. Un
recipiente grande y poco lleno requiere mucha energía.
La directiva proporciona el marco general válido en
todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y
la reutilización de los residuos de los aparatos
eléctricos y electrónicos.
Utilizar recipientes con bases gruesas y planas. Las bases
que no son planas necesitan un consumo mayor de energía.
El diámetro de la base de los recipientes debe
corresponderse con el tamaño de la zona de cocción. Un
diámetro demasiado pequeño en relación con la zona de
cocción puede producir un derroche de energía. Atención:
los fabricantes de recipientes suelen indicar el diámetro
superior del recipiente, que por lo general es mayor que el
diámetro de la base del recipiente.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina
En este apartado figuran una selección de platos y los ajustes
correspondientes. Se detallan los tipos de calentamiento y las
temperaturas apropiados para los respectivos platos. También
se indica información relativa a accesorios y la altura ideal de
inserción. Asimismo figuran consejos sobre recipientes y el
modo de preparación.
Notas
■ Los valores de la tabla son válidos para la preparación de
alimentos con el compartimento de cocción vacío y frío.
Precalentar solamente cuando así se especifique en las
tablas. Cubrir los accesorios con papel de hornear una vez
precalentado el aparato.
■
■
■
Los valores relativos al tiempo que figuran en las tablas son
valores orientativos. Vienen determinados por la calidad y la
composición de los alimentos.
Utilizar el accesorio suministrado. Los accesorios adicionales
están disponibles como accesorio especial en los comercios
especializados o en el Servicio de Asistencia Técnica.
Antes de su utilización, retirar del compartimento de cocción
los accesorios y recipientes que no sean necesarios.
Utilizar siempre un paño apropiado para retirar los
accesorios o los recipientes calientes del compartimento de
cocción.
15
Pasteles y repostería
Tablas
Moldes para hornear
Los moldes metálicos para hornear de color oscuro son los
más adecuados.
Si se utilizan moldes claros de metal fino o moldes de vidrio los
tiempos de cocción se alargan y los pasteles no se doran de
manera uniforme.
En caso de utilizar moldes de silicona hay que seguir las
indicaciones y recetas del fabricante de dichos moldes. Los
moldes de silicona normalmente son más pequeños que los
normales. La cantidad de masa y las indicaciones de la receta
pueden variar.
En la tabla se encuentran los tipos de calentamiento óptimos
para cada tipo de pastel o repostería. La temperatura y el
tiempo de cocción dependerán de la cantidad y la consistencia
de la masa. Por esta razón, en las tablas de cocción siempre
se reseñan márgenes de tiempo. Se ha de comenzar siempre
probando con el más bajo. Con una temperatura más baja se
consigue un dorado más uniforme. En caso necesario, se
podrá aumentar en la siguiente ocasión.
Los tiempos de cocción se reducen en 5 ó 10 minutos si se
precalienta el horno.
Se ofrece información adicional en Sugerencias para hornear
como anexo de las tablas.
Pasteles preparados en moldes
Molde
Altura
Tipo de
calentamiento
Temperatura en Duración,
°C
minutos
Pastel seco, sencillo
Molde desarmable con
base tubular/molde para
roscón
2
%
170-190
50-60
Pastel seco, sencillo, fino
Molde desarmable con
base tubular/molde para
roscón
2
%
150-170
60-70
Base de tarta de masa de bizcocho
Tartera
2
%
150-170
20-30
Tarta de frutas, masa sencilla
Molde desarmable hondo 2
con base tubular
%
160-180
50-60
Bizcocho
Molde desarmable
2
%
160-180
30-40
Base de tarta de masa de bizcocho
Molde desarmable
1
%
170-190
25-35
Tarta de frutas o requesón, pastaflora*
Molde desarmable
1
%
170-190
70-90
Pastel de especias*
Molde desarmable
1
%
180-200
50-60
Altura
Tipo de
calentamiento
Temperatura
en °C
Duración
en minutos
Masa de bizcocho o masa de levadura Bandeja de aluminio
con capa seca
2
%
170-190
20-30
Masa de bizcocho o masa de levadura Bandeja de aluminio
con capa jugosa (fruta)
3
%
170-190
40-50
Brazo de gitano (precalentar)
Bandeja de aluminio
2
%
190-210
15-20
Trenza levadura con 500 g de harina
Bandeja de aluminio
2
%
160-180
30-40
Bollo con 500 g de harina
Bandeja de aluminio
3
%
160-180
60-70
Bollo con 1 kg de harina
Bandeja de aluminio
3
%
150-170
90-100
Pastel de hojaldre, dulce
Bandeja de aluminio
2
%
180-200
55-65
Börek
Bandeja de aluminio
2
%
180-200
40-50
Pizza
Bandeja de aluminio
2
%
220-240
25-35
* Dejar enfriar el pastel durante aprox. 20 minutos en el aparato.
Pasteles preparados en la bandeja
Accesorios
Repostería pequeña
Accesorios
Altura
Tipo de
calentamiento
Temperatura en Duración,
°C
minutos
Galletas
Bandeja de horno
3
%
150-170
10-20
Pastas de té (precalentar)
Bandeja de horno
2
%
150-170
20-30
Pastas de almendra
Bandeja de horno
3
%
110-120
30-40
Merengues
Bandeja de horno
3
%
80-100
90-180
Buñuelos
Bandeja de horno
2
%
200-220
30-40
Pasta de hojaldre
Bandeja de horno
3
%
200-220
20-30
16
Pan y panecillos
Precalentar el horno para elaborar pan salvo que se indique lo
contrario.
No echar nunca agua en el horno caliente.
Pan y panecillos
Accesorios
Altura
Tipo de
calentamiento
Temperatura
en °C
Duración
en minutos
Pan de levadura con 1,2 kg de
harina
Bandeja de aluminio
2
%
270
8
200
35-45
Pan de masa fermentada con
1,2 kg de harina
Bandeja de aluminio
270
8
200
40-50
Panecillos, p. ej., panecillo de
centeno (no precalentar)
Bandeja de aluminio
200-220
20-30
2
4
%
%
Sugerencias y consejos prácticos para el
horneado
Si se quiere hornear una receta propia. Orientarse con recetas parecidas que aparezcan en las tablas.
De este modo se comprueba si el pas- Unos 10 minutos antes de finalizar el tiempo indicado en la receta, pinchar con un palo
tel de masa de bizcocho ya está en su de madera la parte superior del pastel. El pastel estará en su punto cuando en el palillo
punto.
no quede masa adherida.
El pastel se desmorona.
La próxima vez, utilizar menos líquido o ajustar 10 grados menos para la temperatura
del horno. Tener en cuenta los tiempos de mezclado que se indican en la receta.
La tarta se ha hinchado bien en el cen- No engrasar las paredes del molde desarmable. Después del horneado, extraer con cuitro, pero hacia los bordes tiene menos dado el pastel con la ayuda de un cuchillo.
altura.
La tarta se ha quedado demasiado
oscura por arriba.
Colocar a una altura menor, seleccionar una temperatura más baja y dejarlo durante
más tiempo.
El pastel está demasiado seco.
Pinchar el pastel con un palillo cuando esté terminado. A continuación, verter sobre este
unas gotas de zumo de fruta o de alguna bebida alcohólica. Seleccionar la próxima vez
una temperatura de horneado 10 grados más alta y reducir el tiempo de horneado.
El pan o el pastel (p. ej., pastel de
queso) tiene buen aspecto, pero por
dentro es inconsistente (líquido, con
tiras de agua).
Emplear la próxima vez menos líquido y dejar el producto un poco más tiempo en el
horno, a una temperatura más baja. Para pasteles con una capa jugosa, hornear primero la base. Cubrir la base con almendras o pan rallado y añadir el revestimiento.
Tener en cuenta las recetas y los tiempos de cocción.
Las pastas se han dorado de forma irre- Seleccionar una temperatura más baja y las pastas se dorarán más homogéneamente.
gular.
Hornear la repostería fina con el modo Calor superior/inferior % en un nivel. Si el papel
de hornear sobresale, la circulación del aire también puede verse afectada. Recortar
siempre el papel de hornear de forma que coincida con los bordes de la bandeja.
El pastel de frutas está demasiado claro Poner en la próxima ocasión el pastel un nivel más abajo.
por la parte de abajo.
El jugo de fruta se sale.
La próxima vez, utilizar la bandeja universal si está disponible.
Las pastas pequeñas hechas con leva- Procurar dejar un espacio de unos 2 cm entre unas y otras. Así tendrán el espacio sufidura pueden pegarse unas a otras
ciente para crecer y dorarse por todos los lados.
durante el horneado.
Al hornear pasteles jugosos se forma
agua condensada.
Al hornear puede originarse vapor de agua. que se escapa por encima de la puerta. El
vapor de agua puede condensarse en el panel de mando o en los frontales de los muebles contiguos y escurrirse en forma de agua condensada. Esto se debe simplemente a
las leyes de la física.
Carne, aves, pescado
Recipientes
Se puede usar cualquier vajilla resistente al calor. La bandeja
de horno también se puede usar para asados grandes.
Lo más adecuado es usar recipientes de cristal. La tapa debe
ser apta para la cacerola y cerrar bien.
Datos indicados en las tablas:
Recipiente sin tapa = abierto
Recipiente con tapa = cerrado
Colocar el recipiente siempre en el centro de la parrilla.
Colocar el recipiente de cristal caliente sobre un salvamanteles
seco. Si la base está mojada o muy fría, el cristal podría
romperse.
Si se utilizan recipientes esmaltados, se debe añadir más
líquido.
Si se utilizan cacerolas de acero inoxidable, la carne no se
dorará tanto e incluso podrá quedarse poco hecha. Si es así,
alargar el tiempo de cocción.
17
Asado
Añadir algo de líquido a las carnes magras. El recipiente
deberá tener aprox. ½ cm de líquido.
Para los estofados habrá que añadir abundante líquido. El
recipiente deberá tener aprox. 1 - 2 cm de líquido.
La cantidad de líquido dependerá siempre del tipo de carne y
del material del recipiente. Cuando se usan recipientes
esmaltados, se requerirá más líquido que cuando se usan
recipientes de cristal.
Colocar las piezas directamente sobre la parrilla. Si sólo se
prepara una pieza, quedará mejor si se coloca en la parte
central de la parrilla.
Colocar también la bandeja de horno en la altura 1. Así se
recoge el jugo de la carne y el horno se mantiene más limpio.
Al asar al grill, no colocar la bandeja de horno o la bandeja
universal a una altura superior a la 4 o la 5. Debido al fuerte
calor, esta podría deformarse y dañar el compartimento de
cocción al extraerla.
Las cacerolas de acero inoxidable son adecuadas, aunque con
limitaciones. La carne tarda mucho más en hacerse y se tuesta
menos. En caso de usarlos, seleccionar una temperatura más
alta o un mayor tiempo de cocción.
La resistencia del grill se va conectando y desconectando
automáticamente. Esto es normal. La frecuencia dependerá del
nivel de grill programado.
Consejos y advertencias para asar al grill
Dar la vuelta a la carne cuando haya transcurrido la mitad del
tiempo.
Para asar al grill, precalentar el horno durante unos 3 minutos
antes de introducir el producto en el compartimento de
cocción.
Asar al grill siempre con el horno cerrado.
En la medida de lo posible, tomar piezas del mismo grosor. Así
se doran de forma homogénea y se conservan jugosas.
Dar la vuelta a las piezas de la parrillada tras Z del tiempo de
cocción.
Salar los filetes después de asarlos al grill.
Carne
Carne
Cuando el asado esté listo, deberá reposar unos 10 minutos
en el horno cerrado y desconectado. Así se puede repartir
mejor el jugo de la carne.
Una vez finalizado el tiempo de cocción, envolver el roastbeef
en papel de aluminio y dejar reposar en el horno durante
10 minutos.
Al hacer un asado de cerdo con corteza, cortar la corteza en
forma de cruz y colocar el asado en el recipiente primero con
la corteza hacia abajo.
Peso
Accesorios y reci- Altura
pientes
Tipo de
calentamiento
Temperatura
Duración,
en °C, nivel de minutos
grill
1,0 kg
con tapa
2
%
200-220
120
1,5 kg
2
%
190-210
140
2,0 kg
2
%
180-200
160
2
%
210-230
70
1,5 kg
2
%
200-220
80
2,0 kg
2
%
190-210
90
Carne de vacuno
Asado de vacuno
Filete de buey
Roastbeef, poco hecho
1,0 kg
1,0 kg
sin tapa
sin tapa
2
%
210-230
60
Bistecs, hechos
Parrilla
5
$
3
20
Bistecs, poco hechos 3 cm
Parrilla
5
$
3
15
sin tapa
2
%
190-210
110
2
%
170-190
120
2
%
210-230
110
1,5 kg
2
%
200-220
130
2,0 kg
2
%
190-210
150
2
%
210-230
130
2
%
200-220
160
2
Carne de ternera
Asado de ternera
1,0 kg
2,0 kg
Carne de cerdo
sin tocineta (p. ej. papada)
con tocineta (p. ej.paletilla)
1,0 kg
1,0 kg
sin tapa
sin tapa
1,5 kg
2,0 kg
Lacón con hueso
%
190-210
180
1,0 kg
con tapa
2
%
210-230
70
1,5 kg
sin tapa
2
%
170-190
120
Carne de cordero
Pierna de cordero sin hueso,
medio hecha
18
Carne
Peso
Accesorios y reci- Altura
pientes
Tipo de
calentamiento
Temperatura
Duración,
en °C, nivel de minutos
grill
aprox.
750 g
sin tapa
2
%
200-220
70
aprox. 750
g
Parrilla
4
$
3
15
Carne picada
Asado de carne picada
Salchichas
Salchichas
Ave
Los pesos de la tabla hacen referencia a aves sin relleno y
listas para asar.
Colocar las aves enteras en la parrilla primero con la pechuga
hacia abajo. Dar la vuelta una vez transcurrido Z del tiempo
estimado.
Dar la vuelta a las piezas de asado, el redondo o la pechuga
de pavo una vez transcurrida la mitad del tiempo de cocción.
Dar la vuelta a los trozos de ave tras Z del tiempo.
Si se cocina pato o ganso, pinchar la piel por debajo de las
alas para que se desprenda la grasa.
Las aves quedan muy doradas y crujientes si, más o menos al
final del tiempo de cocción, se untan con mantequilla, agua
con sal o zumo de naranja.
Para asar directamente sobre la parrilla, colocar la bandeja de
aluminio a la altura 1. Así se recoge el jugo de la carne y el
horno se mantiene más limpio.
Ave
Peso
Accesorios y reci- Altura
pientes
Tipo de
calentamiento
Temperatura en Duración,
°C
minutos
Pollo, mitades
400 g/ud.
Parrilla
2
%
210-230
50-60
Piezas de pollo
de 250 g
cada una
Parrilla
2
%
210-230
30-40
Pollo, entero
1,0 kg
Parrilla
2
%
210-230
60-80
Pato, entero
1,7 kg
Parrilla
2
%
200-220
90-100
Ganso, entero
3,0 kg
Parrilla
2
%
190-210
100-120
Pavo pequeño, entero
3,0 kg
Parrilla
2
%
200-220
80-100
2 muslos de pavo
de 800 g
cada uno
Parrilla
2
%
200-220
100-120
Pescado
Dar la vuelta al pescado una vez transcurrido Zdel tiempo de
cocción.
A los pescados enteros no hace falta darles la vuelta. Meter en
el horno el pescado entero en posición de nado con la aleta
dorsal hacia arriba. Para que el pescado se mantenga estable,
poner una patata cortada o un pequeño recipiente apto para
hornear dentro del abdomen del pescado.
Para asar directamente sobre la parrilla, colocar además la
bandeja de aluminio a la altura 1. De este modo se recoge el
jugo de la carne y el horno se mantiene más limpio.
Pescado
Peso
Accesorios y reci- Altura
pientes
Tipo de
calentamiento
Temperatura
Duración,
en °C, nivel de minutos
grill
Pescado, entero
aprox. 300 g/
ud.
Parrilla
3
$
2
20-25
1,0 kg
Parrilla
2
%
190-210
45-50
1,5 kg
Parrilla
2
%
180-200
50-60
aprox. 300 g/
ud.
Parrilla
4
$
2
20-25
Filete de pescado, 3 cm
Consejos prácticos para asar
convencionalmente y asar al grill
En esta tabla no figuran los datos relacionados con el peso del asado.
Elegir las indicaciones correspondientes al menor peso e ir aumentando el tiempo
según se necesite.
Cómo comprobar si el asado está en su Utilizar un termómetro para carne (disponible en comercios especializados) o hacer la
punto.
"prueba de la cuchara". Presionar con una cuchara sobre el asado. Si está rígido, significa que está listo. Si está blando, necesita aún algo de tiempo.
El asado está demasiado oscuro y la
corteza quemada por algunas partes.
Comprobar la altura a la que se ha colocado y la temperatura.
El asado tiene buen aspecto, pero la
salsa se ha quemado.
Utilizar en la próxima ocasión una cacerola más pequeña o añadir más líquido.
19
El asado tiene buen aspecto, pero la
salsa es demasiado clara y líquida.
Utilizar en la próxima ocasión una cacerola más grande y añadir menos líquido.
Al preparar el asado se produce vapor
de agua.
Se trata de un efecto físico necesario y normal. Una gran parte de ese vapor de agua
sale por la salida de vapor. El vapor de agua puede condensarse en el panel de mando
o en los frontales de los muebles contiguos y escurrirse en forma de agua condensada.
Gratinados y tostadas
Para asar directamente sobre la parrilla, colocar además la
bandeja de aluminio a la altura 1. Así el horno se mantendrá
más limpio.
El estado del gratinado dependerá del tamaño del recipiente y
de la altura del gratinado. Los datos que aparecen en la tabla
son sólo valores orientativos.
Poner el recipiente siempre sobre la parrilla.
Plato
Accesorios y recipientes Altura
Tipo de
calentamiento
Temperatura
Duración,
en °C, nivel de minutos
grill
Gratinado, dulce
Molde para gratinar
2
%
180-200
40-50
Gratinado de pasta
Molde para gratinar
2
%
210-230
30-40
Molde para gratinar
2
%
160-180
50-60
4
$
3
5-8
Gratinados
Gratinado
Gratinado de patata con los ingredientes crudos
Altura máx. 4 cm
Tostadas
Tostadas doradas por la parte superior Parrilla
12 unidades
Productos preparados
Tener en cuenta las indicaciones del fabricante en el embalaje.
Al cubrir los accesorios con papel de hornear, asegurarse de
que ese papel sea apto para elevadas temperaturas. Adaptar
el tamaño del papel al tamaño del plato que se va a preparar.
El resultado obtenido dependerá directamente del tipo de
alimento. Podrán existir irregularidades y diferencias de color
en los productos crudos.
Plato
Accesorios
Altura
Tipo de
calentamiento
Temperatura en Duración,
°C
minutos
Pastel de hojaldre ultracongelado
Bandeja de horno
3
%
200-220
30-40
Patatas fritas
Bandeja de horno
3
%
190-210
25-30
Pizza
Parrilla
2
%
200-220
15-20
Pizza-baguette
Parrilla
3
%
200-220
20-25
Platos especiales
3. Rellenar tarros para yogur y cubrirlos con film transparente.
A temperaturas bajas se pueden preparar fácilmente masa de
levadura y yogures caseros.
5. Programar la temperatura del horno a 50 °C y continuar
4. Colocar los tarros sobre la parrilla e introducirla a la altura 1.
como se indica.
Retirar los accesorios del horno.
Preparación del yogur
Levar masa de levadura
1. Hervir 1 litro de leche (3,5% de materia grasa) y dejarla
1. Preparar la masa de levadura del modo habitual, colocarla
2. Añadir 150 g de yogur (del frigorífico) a la leche y mezclar
2. Precalentar el horno como se indica.
enfriar hasta que alcance unos 40 °C.
bien.
3. Cerrar la puerta y dejar levar la masa dentro del horno.
Plato
Recipientes
Yogur
Tarros para yogur
con cierre
Levar masa de levadura
Colocar el recisobre la base del
piente resistente al horno y
calor
20
en un recipiente de cerámica resistente al calor y tapar.
1
Tipo de
calentamiento
Temperatura
Duración del
ciclo de cocción
%
50 °C
6-8 horas
%
precalentar a 50 °C
5-10 minutos
Desconectar el aparato y
colocar la masa de levadura
dentro del horno
20-30 minutos
Confitar
Programación
Para la cocción, los tarros y las gomas elásticas deben estar
limpios y en perfecto estado. Utilizar tarros de igual tamaño en
la medida de lo posible. Los valores de las tablas se refieren a
tarros redondos de un litro.
1. Colocar la bandeja universal en la altura 2. Colocar los tarros
¡Atención!
3. Cerrar la puerta del horno.
No utilizar tarros grandes ni altos. Las tapas podrían reventar.
4. Ajustar el Calor inferior $.
Utilizar únicamente fruta y verdura en perfecto estado. Lavarla
muy bien.
5. Ajustar la temperatura entre 170 y 180 °C.
Los tiempos que figuran en las tablas son valores orientativos.
Pueden variar en función de la temperatura ambiente, el
número de tarros, la cantidad y el calor del contenido de los
tarros. Antes de encender o apagar el aparato, asegurarse de
que en el interior de los tarros se han formado burbujas.
Confitar
Preparación
1. Llenar los tarros, pero no hasta el borde.
2. Limpiar los bordes de los tarros; deben estar limpios.
de manera que no se toquen.
2. Verter ½ litro de agua caliente (aprox. 80 °C) en la bandeja
universal.
Fruta
Tras aprox. 40 - 50 minutos comienzan a formarse burbujas
cada cierto tiempo. Apagar el horno.
Sacar los tarros del horno después de aprox. 25 - 35 minutos
(en este tiempo se aprovecha el calor residual). Si se dejan
enfriar más tiempo en el compartimento de cocción, pueden
formarse gérmenes que favorezcan la acidificación de la fruta
confitada
3. Colocar en cada tarro una goma elástica húmeda y una tapa.
4. Cerrar los tarros con abrazaderas.
No colocar más de seis tarros en el compartimento de cocción.
Fruta en tarros de un litro
Con la aparición de burbujas Calor residual
Manzanas, grosellas negras, fresas
desconectar
aprox. 25 minutos
Cerezas, albaricoques, melocotones, grosellas espinosas
desconectar
aprox. 30 minutos
Puré de manzana, peras, ciruelas
desconectar
aprox. 35 minutos
Verduras
Tan pronto como se formen pequeñas burbujas en los tarros,
volver a ajustar la temperatura a aprox. 120 - 140 °C. Aprox.
35 - 70 minutos según el tipo de verdura. Transcurrido este
tiempo, apagar el horno y aprovechar el calor residual.
Verduras con cocción fría en tarros de un litro
Con la aparición de burbujas Calor residual
Pepinillos
-
aprox. 35 minutos
Remolacha
aprox. 35 minutos
aprox. 30 minutos
Coles de bruselas
aprox. 45 minutos
aprox. 30 minutos
Judías, colinabo, col lombarda
aprox. 60 minutos
aprox. 30 minutos
Guisantes
aprox. 70 minutos
aprox. 30 minutos
Extraer los tarros
¡Atención!
Sacar los tarros del compartimento de cocción cuando haya
concluido la cocción.
No colocar los tarros calientes sobre una base fría ni húmeda.
Pueden romperse.
Acrilamida en los alimentos
La acrilamida se produce especialmente en productos de
cereales y patata preparados a temperaturas elevadas, p. ej.,
patatas fritas, tostadas, panecillos, pan y repostería fina
(galletas, pastas especiadas, galletas navideñas).
Consejos para preparar alimentos con contenido bajo en acrilamida
General
Hornear
■
Limitar el tiempo de cocción lo máximo posible.
■
Dorar los alimentos sin llegar a tostarlos demasiado.
■
Los alimentos grandes y gruesos contienen poca acrilamida.
Con calor superior/inferior máx. 200 °C
Con aire caliente 3D o aire caliente máx. 180 °C.
Pastas y galletas
Con calor superior/inferior máx. 190 °C.
Con aire caliente 3D o aire caliente máx. 170 °C.
El huevo o la yema de huevo reduce la formación de acrilamida.
Patatas fritas al horno
Distribuir en una sola capa y de forma homogénea por la bandeja. Hornear al menos
400 g por bandeja para que las patatas no se resequen
21
Comidas normalizadas
Estas tablas han sido elaboradas para institutos de pruebas
con el fin de facilitar los controles y pruebas de los distintos
aparatos.
Conforme a EN 50304/EN 60350 (2009) e IEC 60350.
Hornear
Para pastel de manzana cubierto, colocar los moldes
desarmables oscuros unos junto a otros desalineados entre sí.
Pasteles en moldes desarmables de hojalata:
Hornear con Calor superior/inferior % en el nivel 1. Utilizar la
bandeja de horno en vez de la parrilla y colocar encima los
moldes desarmables.
Plato
Accesorios y recipientes Altura
Tipo calentam.
Temperatura
en °C
Duración
en minutos
Pastas de té
Bandeja de horno
2
%
150-170
20-30
Pastelitos, 20 unidades
Bandeja de horno
3
%
160-180
20-30
Base para tarta
Molde desarmable en la
parrilla
2
%
160-180
30-40
Pastel de manzana recubierto
Parrilla + 2 moldes desar- 1
mables Ø 20 cm
%
190-210
70-80
Asar al grill
Si los alimentos se colocan directamente sobre la parrilla,
introducir la bandeja de horno en la altura 1. De este modo se
recoge el jugo de la carne y el horno se mantiene más limpio.
Plato
Accesorios y recipientes Altura
Tipo de
calentamiento
Nivel de grill
Duración,
minutos
Dorar tostadas
Precalentar 10 min.
Parrilla
5
$
3
1-2
Bocadillo de carne de ternera, 12 unida- Parrilla del grill + bandeja 4
des*
de horno
No precalentar
$
3
25-30
* Dar la vuelta a los alimentos tras Z del tiempo
22
*9000743345*
9000743345
BSH Electrodomésticos España, S.A.
CIF: A-28893550
Parque Empresarial PLA-ZA • Ronda del Canal Imperial, 18-20
50197 Zaragoza • ESPAÑA
www.balay.es
02 121293