Toro TimeCutter SW 5000 Riding Mower Manual de usuario

Categoría
Scooters
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

FormNo.3412-403RevA
Cortacéspedconconductor
TimeCutter
®
SW5000
demodelo74790—Nºdeserie400000000ysuperiores
demodelo74795—Nºdeserie400000000ysuperiores
Registresuproductoenwww.Toro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
*3412-403*A
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Esteproductocontieneunaomássustancias
químicasqueelEstadodeCaliforniaconsidera
causantesdecáncer,defectoscongénitoso
trastornosdelsistemareproductor.
Losgasesdeescapedeesteproductocontienen
productosquímicosqueelEstadodeCalifornia
sabequecausancáncer,defectoscongénitos
uotrospeligrosparalareproducción.
Estesistemadeencendidoporchispacumplelanorma
canadienseICES-002
Elusoolaoperacióndelmotorencualquierterrenoforestal,
demonteocubiertodehierbaamenosqueelmotoresté
equipadoconparachispas(conformealadeniciónde
lasección4442)mantenidoenbuenascondicionesde
funcionamiento,oqueelmotorhayasidofabricado,equipado
ymantenidoparalaprevencióndeincendios,constituyeuna
infraccióndelalegislacióndeCalifornia(CaliforniaPublic
ResourceCodeSection4442o4443).
Potenciabruta
Lapotenciabrutaonetadeestemotorfuecalculadapor
elfabricantedelmotorconarregloaloestipuladoenel
documentoJ1940delaSocietyofAutomotiveEngineers
(SociedaddeIngenierosdelAutomóvil-SAE).Debidoa
queelmotorestáconguradoparacumplirlosrequisitosde
seguridad,emisionesyoperación,supotenciarealenestetipo
decortacéspedserásignicativamentemenor.
Vayaawww.toro.comparaverlasespecicaciones
correspondientesasumodelodecortacésped.
Importante:SiutilizaráunmáquinaconmotorToroa
unaalturasuperiora1500m(5000pies)porunperiodo
prolongado,asegúresedequeelkitdegranaltitudse
hayainstaladodemodoqueelmotorcumplaconlas
normativasdeemisionesCARB/EPA.Elkitdegran
altitudaumentaelrendimientodelmotormientrasque
previenelasuciedaddelabujía,ladicultaddearranque
ylasemisionesaumentadas.Unavezquehayainstalado
elkit,coloquelaetiquetadegranaltitudalladodela
pegatinadenúmerodeserieenlamáquina.Póngase
encontactoconcualquierdistribuidorautorizadode
Toroparaobtenerelkitdegranaltitudadecuadoyla
etiquetadegranaltitudparasumáquina.Paralocalizar
undistribuidorcercadeusted,visitenuestrapágina
webwww.Toro.comollameanuestroDepartamentode
AtenciónalCliente(ToroCustomerCareDepartment)
alosnúmerosqueseencuentranensuDeclaraciónde
GarantíadeControldeEmisiones.
Retireelkitdelmotoryrestablezcaelmotorasu
conguracióndefábricaoriginalcuandoseutilicepor
debajode1500m(5000pies).Noopereenaltitudes
inferioresunmotorquehasidotransformadopara
suusoenaltitudeselevadas;delocontrario,podría
sobrecalentarydañarelmotor.
Sinoestásegurodesumáquinahasidotransformada
parasuusoenaltitudeselevadas,consultelasiguiente
etiqueta.
decal127-9363
Introducción
Estamáquinaesuncortacéspedconconductordecuchillas
rotativas,diseñadaparaserusadaporusuariosdomésticosen
aplicacionesresidenciales.Estádiseñadoprincipalmentepara
segarcéspedbienmantenido.Noestádiseñadoparacortar
maleza,segarcunetasomedianasdecarreterasoutilizarlaen
aplicacionesagrícolas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprenderautilizary
mantenercorrectamentesuproducto,yparaevitarlesiones
ydañosalproducto.Ustedeselresponsabledeoperarel
productodeformacorrectaysegura.
PuedeponerseencontactoconTorodirectamenteen
www.Toro.comsideseamaterialesdeformaciónyseguridad
oinformaciónsobreaccesorios,paralocalizarundistribuidor
opararegistrarsuproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinasToro
oinformaciónadicional,póngaseencontactoconun
DistribuidordeServicioAutorizadooconAsistenciaal
ClienteToro,ytengaamanolosnúmerosdemodeloy
seriedesuproducto.Figura1identicalaubicaciónde
losnúmerosdemodeloyserieenelproducto.Escribalos
númerosenelespacioprovisto.
©2017—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.Toro.com.
ImpresoenEE.UU.
Reservadostodoslosderechos
g188142
Figura1
Debajodelasiento
1.Placaconlosnúmerosdemodeloydeserie
Anoteacontinuaciónlosnúmerosdemodeloydeseriede
suproducto:
demodelo
deserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene
mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolodealerta
deseguridad(Figura2),queseñalaunpeligroquepuede
causarlesionesgravesolamuertesiustednosiguelas
precaucionesrecomendadas.
g000502
Figura2
1.Símbolodealertadeseguridad.
Estemanualutiliza2palabraspararesaltarinformación.
Importantellamalaatenciónsobreinformaciónmecánica
especial,yNotaresaltainformacióngeneralquemereceuna
atenciónespecial.
Contenido
Seguridad......................................................................4
Seguridadgeneral....................................................4
Indicadordependientes...........................................5
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.......................6
Elproducto..................................................................12
Controles.............................................................12
Antesdelfuncionamiento...........................................14
Seguridadantesdeluso...........................................14
Combustiblerecomendado......................................14
Usodelestabilizador/acondicionador.......................15
Cómollenareldepósitodecombustible.....................15
Comprobacióndelniveldeaceitedelmotor................15
Rodajedeunamáquinanueva...................................15
PrimerolaSeguridad...............................................15
Usodelsistemadeinterruptoresdeseguridad.............16
Colocacióndelasiento............................................17
Ajustedelaposicióndelvolante...............................18
Duranteelfuncionamiento.........................................18
Seguridadduranteeluso..........................................18
UtilizacióndelfrenodeestacionamientoSmart
Park
................................................................19
Usodelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)...............................................................19
Usodelacelerador..................................................19
Usodelestárter......................................................20
Usodelinterruptordeencendido..............................20
Arranqueyapagadodelmotor..................................20
Conduccióndelamáquina.......................................21
Paradadelamáquina...............................................21
Siegaenmarchaatrás..............................................21
Ajustedelaalturadecorte.......................................22
Ajustedelosrodillosprotectoresdelcésped...............22
Consejosdeoperación............................................23
Despuésdelfuncionamiento.......................................23
Seguridaddespuésdeluso........................................23
Empujarlamáquinaamano.....................................24
Transportedelamáquina.........................................24
Cómocargarlamáquina..........................................25
Mantenimiento.............................................................27
Calendariorecomendadodemantenimiento..................27
Procedimientospreviosalmantenimiento.....................28
Seguridaddemantenimientoyalmacena-
miento..............................................................28
Cómolevantarelasiento..........................................28
Elevacióndelapartedelanteradelamáquina..............28
Lubricación..............................................................29
Engrasadodeloscojinetes.......................................29
Mantenimientodelmotor...........................................29
Seguridaddelmotor................................................29
Mantenimientodellimpiadordeaire.........................29
Mantenimientodelaceitedelmotor...........................30
Mantenimientodelabujía........................................33
Limpiezadelsistemaderefrigeración........................34
Mantenimientodelsistemadecombustible....................35
Cambiodelltrodecombustibleenlínea...................35
Mantenimientodelsistemaeléctrico.............................36
Seguridaddelsistemaeléctrico..................................36
Mantenimientodelabatería.....................................36
Mantenimientodelosfusibles..................................37
Mantenimientodelsistemadetransmisión....................38
Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos........................................................38
Paraquitarelfrenoeléctrico.....................................38
Mantenimientodelcortacésped....................................39
Mantenimientodelascuchillasdecorte.....................39
Nivelacióndelacarcasadecorte...............................41
RetirarlaCarcasadelCortacésped.............................43
Instalacióndelacarcasadecorte...............................44
3
Cambiodeldeectordehierba.................................44
Mantenimientodelacorreadelcortacésped...................46
Inspeccióndelascorreas.........................................46
Sustitucióndelacorreadelacarcasade
corte.................................................................46
Limpieza..................................................................47
Limpiezapordebajodelapartedelanteradela
máquina............................................................47
Cómolavarlosbajosdelcortacésped.........................47
Almacenamiento...........................................................48
Limpiezayalmacenamiento.....................................48
Solucióndeproblemas...................................................50
Esquemas....................................................................53
Seguridad
Estamáquinahasidodiseñadaconarregloaloestipuladoen
lanormaANSIB71.1-2012.
Seguridadgeneral
Esteproductoescapazdeamputarmanosypiesydelanzar
objetosalaire.Sigasiempretodaslasinstruccionesde
seguridadconelndeevitarlesionespersonalesgraves.
Elusodeesteproductoparaotrospropósitosquelos
previstospodríaserpeligrosoparaustedyparaotraspersonas.
LeaycomprendaelcontenidodeesteManualdeloperador
antesdearrancarelmotor.Asegúresedequetodaslas
personasqueusenesteproductoconozcancómousarloy
comprendanlasadvertencias.
Nocoloquelasmanosolospiescercadeloscomponentes
enmovimientodelamáquina.
Nohagafuncionarlamáquinasinqueesténcolocados
yenbuenascondicionesdefuncionamientotodoslos
protectoresyotrosdispositivosdeseguridad.
Mantenerlibredeaberturasdedescarga.Mantengaa
otraspersonasaunadistanciaprudencialdelamáquina.
Mantengaalosniñosfueradeláreadeoperación.Nunca
permitaalosniñosutilizarlamáquina.
Detengalamáquinaypareelmotorantesderealizartareas
demantenimiento,repostarodesobstruirlamáquina.
Elusoomantenimientoincorrectodeestamáquinapuede
causarlesiones.Parareducirelpeligrodelesiones,cumpla
estasinstruccionesdeseguridadypresteatenciónsiempre
alsímbolodealertadeseguridad,quesignicaCuidado,
AdvertenciaoPeligroinstrucciónrelativaalaseguridad
personal.Elincumplimientodeestasinstruccionespuededar
lugaralesionespersonaleseinclusolamuerte.
Puedeencontrarmásinformacióndeseguridadenlas
seccionesrespectivasdeestemanual.
4
Indicadordependientes
G01 1841
g011841
Figura4
Estapáginapuedecopiarseparausopersonal.
1.Lapendientemáximaenquepuedeutilizarselamáquinaconseguridadesde15grados.UtiliceelDiagramadependientespara
determinarelángulodeunapendienteantesdeproseguir.Noutiliceestamáquinaenpendientesdemásde15grados.
Dobleporlalíneacorrespondientealapendienterecomendada.
2.Alineeestebordeconunasupercievertical(árbol,edicio,elpostedeunavalla,etc.).
3.Ejemplodecómocompararlapendienteconelbordedoblado
5
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadascercadecualquier
zonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadaoquefalte.
decal93-7009
93-7009
1.Advertencianohagafuncionarelcortacéspedcon
eldeectorelevadooretirado;mantengacolocadoel
deector.
2.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopieporla
cuchilladelcortacéspednoseacerquealaspiezasen
movimiento.
decal99-3943
99-3943
1.Motor
decal106-8717
106-8717
1.Lealasinstruccionesantesderealizarcualquieroperación
demantenimientooajuste.
2.Compruebelapresióndelosneumáticoscada25horas
deoperación.
3.Engrasecada25horasdeoperación.
4.Motor
decal112-9840
112-9840
1.LeaelManualdel
operador.
3.Retireelinterruptor
deencendidoylea
lasinstrucciones
antesderealizar
cualquieroperaciónde
mantenimientooajustea
lamáquina.
2.Alturadecorte
decaloemmarkt
Marcadelfabricante
1.Indicaquelacuchillahasidoidenticadacomopiezadel
fabricanteoriginaldelamáquina.
6
decal119-8870
119-8870
1.Alturadecorte
decal121-2989b
121-2989
1.Posicióndelapalancade
desvíoparaempujarla
máquina
2.Posicióndelapalanca
dedesvíoparaoperarla
máquina
decalbatterysymbols
Símbolosdelabatería
Algunosdeestossímbolos,otodosellos,estánensu
batería.
1.Riesgodeexplosión6.Mantengaaotras
personasaunadistancia
prudencialdelabatería.
2.Nofume,mantenga
alejadodelfuegoydelas
llamasdesnudas
7.Lleveprotecciónocular;
losgasesexplosivos
puedencausarcegueray
otraslesiones.
3.Líquidocáustico/peligro
dequemaduraquímica
8.Elácidodelabatería
puedecausarceguerao
quemadurasgraves.
4.Lleveprotecciónocular..9.Enjuaguelosojos
inmediatamenteconagua
ybusquerápidamente
ayudamédica.
5.LeaelManualdel
operador.
10.Contieneplomo;notirara
labasura.
decal131-1097
131-1097
1.Tapóndevaciadodeaceite
7
decal131-3620
131-3620
1.Posicióndelpedalhacia
adelante
3.Posicióndelpedal
marchaatrás
2.Posicióndelpedalpunto
muerto
decal131-3621b
131-3621
1.Peligrodeaplastamiento/desmembramientodeotras
personasmantengaaotraspersonasalejadasdela
máquina;noarranqueelmotorsihayotraspersonasen
lasproximidades.
decal131-3664
131-3664
1.Cuchillaenrotación
3.LeaelManualdel
operador.
2.Marchaatrás
decal131-3954
131-3954
1.Activado2.Desactivado
decal132-6863
132-6863
8
decal132-0872
132-0872
1.Peligrodeobjetos
arrojadosmantenga
aotraspersonasalejadas
delamáquina.
3.Peligrodeamputación
demanoopienose
acerquealaspiezasen
movimiento.
2.Peligrodeobjetos
arrojados,deector
elevadonohaga
funcionarlamáquina
conlacarcasaabierta;
utiliceunensacadoroun
deector.
4.Peligrodeenredamiento
noseacerquealas
piezasenmovimiento,
mantengacolocados
todoslosprotectores.
9
decal132-0870
132-0870
1.AdvertencialeaelManualdel
operador.
3.Peligrodelesionespersonalesno
transportepasajeros;mirehaciaatrás
mientrassiegueenmarchaatrás.
5.Peligrodevuelcoenrampasal
cargarlamáquinaenunremolque,
noutilicedosrampasindividuales;
utiliceúnicamenteunasolarampacon
sucienteanchuraparalamáquina,
yconunapendientedemenosde
15grados;subalarampaenmarcha
atrásybajelarampaconduciendo
haciaadelante.
2.Peligrodecortedelamano,cuchilladel
cortacésped;peligrodeatrapamiento
delamano,correamantengalas
manosylospiesalejadosdelaspiezas
enmovimiento;mantengacolocados
todoslosprotectoresydefensas.
4.Peligrodeobjetosarrojados
mantengaaotraspersonasalejadas
delamáquina;retirecualquierresiduo
delazonaantesdesegar;mantenga
eldeectorbajado.
6.Peligrodevuelcoenpendientes
nohagagiroscerradosorápidos;no
utilizarenpendientesocuestasde
másde15grados.
10
decal121-0773
121-0773
1.Rápido4.Estárter
2.Ajustevariablecontinuo
5.Tomadefuerza(TDF),mandodecontroldelascuchillas
3.Lento
11
Elproducto
g027935
1
2
4
5
6
7
8
9
11
12
10
3
g027935
Figura5
1.Pedaldecontroldela
tracción
7.Motor
2.Palancadeajustede
alturadecorte
8.Tapóndeldepósitode
combustible
3.PalancaSmartPark
9.Ruedamotriztrasera
4.Volante
10.ControlKeyChoice
®
5.Paneldecontrol
11.Carcasadecorte
6.Asientodeloperador12.Ruedasgiratorias
delanteras
Controles
Antesdeponerenmarchaelmotorytrabajarconlamáquina,
familiarícesecontodosloscontrolesenFigura6yFigura7.
g028250
Figura6
PaneldeControl
1.PalancaSmartPark™
5.Mandodecontroldelas
cuchillas(tomadefuerza)
2.Acelerador6.Frenodeestacionamiento
puesto
3.Controldelestárter7.Indicadordelfrenode
estacionamiento
4.Llavedecontacto8.Frenodeestacionamiento
quitado
g028251
Figura7
1.Indicadordeoperaciónen
marchaatrás
3.Mirilladepresenciade
combustible
2.LlaveKeyChoice(color
azul)
Interruptordeencendido
Esteinterruptorseutilizaparaarrancarelmotordel
cortacésped.Tienetresposiciones:ARRANQUE,MARCHAy
DESCONECTADO.
Controldelestárter
Utiliceelestárterparaponerenmarchaelmotorenfrío.Tire
delmandodelestárterhaciaarribaparaactivarlo.Presioneel
pomodelestárterhaciaabajoparadesactivarlo(Figura6).
Controldelacelerador
Elaceleradorcontrolalavelocidaddelmotorytieneunajuste
variablecontinuodeLENTOaRÁPIDO(Figura6).
12
Mandodecontroldelascuchillas(toma
defuerza)
Elmandodecontroldelascuchillas(TDF)engranay
desengranalatransmisióndepotenciaalascuchillasdel
cortacésped(Figura6).
Mirilladepresenciadecombustible
Lamirilladecombustible,situadaenelladoizquierdode
lamáquina,puedeutilizarseparavericarlapresenciade
combustibleeneldepósito(Figura7).
Palancadeajustedealturadecorte
Lapalancadealturadecorteseutilizaparabajaryelevar
lacarcasadesdesuasiento.Cuandolevantalapalanca
(haciausted),lacarcasaseelevadelsuelo,ycuandolabaja
(alejándola),lacarcasabajaalsuelo.Ajustelaalturadecorte
solamentecuandolamáquinaestédetenida(Figura5).
InterruptorKeyChoice
®
Esteinterruptorpermitesegarenmarchaatráscuandoestá
activado.Paraactivarestafunción,pongaelinterruptoren
CONECTADOysuéltelounavezquelaTDFestéengranada.
Paradesactivarla,desengranelatomadefuerza(TDF)(Figura
7).
Indicadordeoperaciónenmarchaatrás
Elindicadordeoperaciónenmarchaatrásseenciendecuando
seutilizalallaveKeyChoiceparadesconectarelsistemade
seguridaddeoperaciónenmarchaatrás.Esunrecordatorio
dequeelsistemadeseguridadestádesactivado.Elindicador
seapagacuandosedesengranalaTDFoseapagaelmotor.
Cuandoelindicadorestáencendido,mirehaciaatrásy
extremelasprecaucionesalconducirenmarchaatrás.
PalancaSmartPark
Elfrenodeestacionamientoseactivaelectrónicamente.
Elfrenodeestacionamientoseactivaenloscasossiguientes:
AlmoverelinterruptorSmartPark
alaposiciónde
CONECTADO(Figura6).
Elfrenodeestacionamientoseactivaautomáticamente
cuandoustedselevantadelasientoyelpedaldecontrol
detracciónestáenposicióndePUNTOMUERTO.
Elfrenodeestacionamientoseactivaautomáticamente5
a6segundosdespuésdegirarelinterruptordeencendido
alaposicióndeDESCONECTADO(sinoestáactivado).
Paraquitarelfrenodeestacionamiento,muevaelinterruptor
SmartParkalaposicióndeDESCONECTADOconlallaveen
laposicióndeMARCHA.
Aperos/Accesorios
Estádisponibleunaseleccióndeaperosyaccesorios
homologadosporToroquesepuedenutilizarconlamáquina
andepotenciaryaumentarsusprestaciones.Póngaseen
contactoconsuDistribuidoroServicioTécnicoAutorizado
ovisitewww.Toro.comparaobtenerunalistadetodoslos
aperosyaccesoriosaprobados.
13
Operación
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinase
determinandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Antesdel
funcionamiento
Seguridadantesdeluso
Seguridadgeneral
Nodejenuncaquelamáquinaseautilizadaoreparadapor
niñosoporpersonasquenohayanrecibidolaformación
adecuadaalrespecto.Lanormativalocalpuedeimponer
límitessobrelaedaddeloperador.Elpropietarioes
responsabledeproporcionarformaciónatodoslos
operadoresymecánicos.
Familiaríceseconlaoperaciónseguradelequipo,los
controlesdeloperadorylasseñalesdeseguridad.
Sepacómopararrápidamentelamáquinayelmotor.
Compruebequeloscontrolesdepresenciadeloperador,
losinterruptoresdeseguridadylosprotectoresestán
instaladosyquefuncionancorrectamente.Noutilicela
máquinasinofuncionancorrectamente.
Antesdesegar,inspeccionesiemprelamáquinapara
asegurarsedequelascuchillas,lospernosdelascuchillas
ylosconjuntosdecorteestánenbuenascondicionesde
uso.Sustituyacuchillasopernosgastadosodañadosen
conjuntoscompletosparanodesequilibrarlamáquina.
Inspeccioneeláreadondesevaautilizarlamáquinay
retirecualquierobjetoquelamáquinapodríalanzaralaire.
Evalúeelterrenoparadeterminarcuálessonlosequipos
yaperosoaccesoriosapropiadosqueserequierenpara
operarlamáquinademaneraadecuadaysegura.
SeguridadCombustible
Paraevitarlesionespersonalesodañosmateriales,
extremelasprecaucionesalmanejarelcombustible.Los
vaporesdecombustiblesoninamablesyexplosivos.
Apaguecualquiercigarrillo,cigarro,pipauotrafuente
deignición.
Utilicesolamenteunrecipientedecombustible
homologado.
Noretireeltapóndecombustibleniañadacombustible
aldepósitodecombustiblesielmotorestáenmarchao
estácaliente.
Norepostecombustibledentrodeunedicio.
Noguardelamáquinaounrecipientedecombustibleen
unlugardondepudierahaberunallamadesnuda,chispas
ounallamapiloto,porejemploenuncalentadordeagua
uotroelectrodoméstico.
Nollenelosrecipientesdentrodeunvehículoosobrela
plataformadeuncamiónoremolqueconunforrode
plástico.Coloquesiemprelosrecipientesdegasolinaenel
suelo,lejosdelvehículo,antesdellenarlos.
Retireelequipodelcamiónodelremolqueyrepóstelo
mientrasseencuentrasobreelsuelo.Siestonoesposible,
repóstelousandounrecipienteportátil,envezdeusarun
surtidordecombustibleconboquilla.
Noutilicelamáquinaamenosqueestéinstaladoun
sistemacompletodeescapeenbuenascondicionesde
funcionamiento.
Mantengalaboquillaencontactoconelbordedel
depósitodecombustibleoeloriciodelrecipienteen
todomomentohastaqueterminederepostar.Noutilice
dispositivosquemantenganabiertalaboquilla.
Sisederramacombustiblesobresuropa,cámbiesede
ropainmediatamente.Limpiecualquiercombustible
derramado.
Nuncallenedemasiadoeldepósitodecombustible.
Vuelvaacolocareltapóndecombustibleyapriételo
rmemente.
Almaceneelcombustibleenunrecipientehomologado
ymanténgalofueradelalcancedelosniños.Nocompre
nuncacarburanteparamásde30díasdeconsumo
normal.
Nollenecompletamenteeldepósitodecombustible.
Añadacombustiblealdepósitodecombustiblehastaque
elnivelalcancede6a13mm(¼"a½")pordebajodela
parteinferiordelcuellodellenado.Esteespaciovacíoen
eldepósitopermitiráladilatacióndelcombustible.
Evitelarespiraciónprolongadadelosvapores.
Mantengalacaraalejadadelaboquillaydelaabertura
deldepósitodecombustible.
Eviteelcontactoconlapiel;laveelproducto
derramadoconaguayjabón.
Combustiblerecomendado
Paraobtenerlosmejoresresultados,utilicesolamente
gasolinafresca(compradahacemenosde30días),
sinplomo,de87omásoctanos(métododecálculo
(R+M)/2).
Etanol:Esaceptableelusodegasolinaconhastael
10%deetanol(gasohol)oel15%deMTBE(étermetil
tert-butílico)porvolumen.EletanolyelMTBEnoson
lomismo.Noestáautorizadoelusodegasolinaconel
15%deetanol(E15)porvolumen.Noutilicenunca
gasolinaquecontengamásdel10%deetanolpor
volumen,comoporejemplolaE15(contieneel15%
deetanol),laE20(contieneel20%deetanol)olaE85
(contienehastael85%deetanol).Elusodegasolina
noautorizadapuedecausarproblemasderendimientoo
dañosenelmotor.Elusodegasolinanoautorizadano
estarácubiertoporlagarantíadelproducto.
Noutilicegasolinaquecontengametanol.
14
Noguardecombustibleeneldepósitodecombustible
oenrecipientesdecombustibleduranteelinviernoa
menosquehayaañadidounestabilizador.
Noañadaaceitealagasolina.
Usodelestabilizador/acondi-
cionador
Useunestabilizador/acondicionadorenlamáquinapara
obtenerlassiguientesventajas:
Mantieneelcombustiblefrescoduranteunperiodode
almacenamientode90díasomenos(dreneeldepósito
decombustibleantesdealmacenarlamáquinadurante
másde90días)
Limpiaelmotorduranteelfuncionamiento.
Eliminalaformacióndedepósitospegajosos,conaspecto
debarniz,enelsistemadecombustible,quepueden
dicultarelarranque.
Importante:Noutiliceaditivosdecombustibleque
contenganmetanoloetanol.
Agreguelacantidadadecuadadeestabilizador/acondicio-
nadordecombustiblealcombustible.
Nota:Unestabilizador/acondicionadordecombustible
esmásecazcuandosemezclaconcombustiblefresco.
Parareduciralmínimolosdepósitosdebarnizenel
sistemadecombustible,utilicesiempreunestabilizador
decombustible.
Cómollenareldepósitode
combustible
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Apagueelmotorypongaelfrenodeestacionamiento.
3.Limpiealrededordeltapóndeldepósitode
combustible.
4.Lleneeldepósitodecombustiblehastalaparteinferior
delcuellodellenado(Figura8).
Nota:Nollenecompletamenteeldepósitode
combustible.Elespaciovacíoeneldepósitopermitirá
ladilatacióndelagasolina.
g027243
A
B
E
D
C
g027243
Figura8
Comprobacióndelnivelde
aceitedelmotor
Antesdearrancarelmotoryutilizarlamáquina,compruebeel
niveldeaceitedemotorenelcárter;consulteComprobación
delniveldeaceitedelmotor(página30).
Rodajedeunamáquinanueva
Losmotoresnuevosnecesitantiempoparadesarrollartoda
supotencia.Lafriccióngeneradaporlascarcasasylos
sistemasdepropulsióndeloscortacéspedesesmayorcuando
éstossonnuevos,loquesuponeunacargaadicionalparael
motor.Lasmáquinasnuevasnecesitanunperiododerodaje
de40–50horasparadesarrollarlamáximapotenciayelmejor
rendimiento.
PrimerolaSeguridad
Lerogamosleatodaslasinstruccionesysímbolosrelativos
alaseguridadenlaseccióndeseguridad.Elconoceresta
informaciónpuedeayudaraevitarlelesionesaustedoaotras
personas.
15
PELIGRO
Laoperaciónsobrehierbamojadaoenpendientes
escarpadaspuedehacerquelamáquinapatiney
queustedpierdaelcontrol.
Noopereenpendientesocuestasdemásde
15grados.
Reduzcalavelocidadyextremelasprecauciones
encuestasopendientes.
Noutilicelamáquinacercadelagua.
PELIGRO
Siunaruedapasaporelbordedeunterrapléno
unazanja,puedecausarunvuelco,quepuededar
lugaralesionesgravesolamuerte.
Noutilicelamáquinacercadetaludes.
g027830
g027830
Figura9
1.Zonasegurautilice
lamáquinaaquíen
pendientesdemenosde
15gradosozonasplanas.
3.Agua
2.Zonadepeligroutilice
uncortacéspeddirigido
y/ounadesbrozadora
manualenpendientesde
másde15grados,ycerca
deterraplenesoagua.
CUIDADO
Estamáquinaproducenivelessonorosquesuperan
los85dBAeneloídodeloperador,quepueden
causarpérdidasauditivasencasodeperiodos
extendidosdeexposición.
Lleveprotecciónauditivamientrasoperaesta
máquina.
Serecomiendaelusodeequiposdeprotecciónparalosojos,
losoídos,lasmanos,lospiesylacabeza.
G009027
1
2
g009027
Figura10
1.Lleveprotecciónocular.2.Lleveprotecciónauditiva.
Usodelsistemade
interruptoresdeseguridad
ADVERTENCIA
Silosinterruptoresdeseguridadestán
desconectadosodañados,lamáquinapodría
ponerseenmarchainesperadamente,causando
lesionespersonales.
Nomanipulelosinterruptoresdeseguridad.
Compruebelaoperacióndelosinterruptores
deseguridadcadadía,ysustituyacualquier
interruptordañadoantesdeutilizarlamáquina.
Enquéconsisteelsistemade
interruptoresdeseguridad
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadhasidodiseñado
conlospropósitossiguientes:
Paraimpedirqueelmotorarranqueamenosqueelpedal
detracciónestéenlaposicióndePUNTOMUERTO.
Paraconrmarautomáticamentequeelfrenode
estacionamientoestápuestoylaTDFestádesengranada
antesdearrancarlamáquina.
Parapararelmotorsielpedaldetracciónnoestáenla
posicióndePUNTOMUERTOyustedselevantadelasiento.
Paraactivarautomáticamenteelfrenodeestacionamiento
ydesengranarlaTDFsiustedselevantadelasientocon
elpedaldetracciónenlaposicióndePUNTOMUERTO.
Parapararelmotorsielfrenodeestacionamientonoestá
puestoyustedselevantadelasiento.
16
Comprobacióndelsistemade
interruptoresdeseguridad
1.Siénteseenelasientoconelmotorapagadoyasegúrese
dequeelinterruptordeTDFestéenposiciónde
DESCONECTADO.
2.GirelallavedecontactoalaposicióndeARRANQUE;
elmotordearranquedeberíagirar.Noarranqueni
detengaelmotorantesdelpaso3.
3.GirelallavealaposicióndeCONECTADOy
muevaelinterruptorSmartParkalaposiciónde
DESCONECTADO.Elfrenodebedesactivarse,yel
indicadordelfrenodebeapagarse.
4.Conelfrenoquitadoyelpedaldetracciónen
PUNTOMUERTO,gireelinterruptordeencendidoa
laposicióndeARRANQUE.Elfrenodebeactivarse
automáticamente,elmotordebegiraryelindicadordel
frenodeberíaencenderse.
5.Conelmotordesconectadoylallaveenlaposición
deCONECTADO,engranelaTDFtirandohaciaarriba
delmandodecontroldelascuchillas;deberíaoírseel
sonidodeengranedelembrague.
6.Asegúresedequeelpedaldetracciónestáenpunto
muerto,ygireelinterruptordeencendidoalaposición
deARRANQUE.LaTDFdebedesengranarseyelmotor
debegiraryarrancarsinquesemuevanlascuchillas.
7.Conelmotorenfuncionamiento,levántesedelasiento.
Elmotordeberíaseguirfuncionandoyelindicadordel
frenodeberíaencenderse.
8.Vuelvaalasientoyquiteelfrenodeestacionamiento
moviendoelinterruptorSmartParkalaposiciónde
DESCONECTADO.Elmotordebeseguirfuncionando.
9.Levántesedelasientonuevamente.Elfrenodebe
activarseautomáticamenteyelmotordebeseguir
funcionando.
10.Vuelvaalasientoyengranelascuchillastirandohacia
arribadelmandodecontroldelascuchillas.
11.Levántesedelasiento.Lascuchillasdeben
desengranarseyelmotordebeseguirfuncionando.
12.Vuelvaalasientoytirehaciaarribadelmandode
controldelascuchillas.Lascuchillasdebenengranarse.
Desengranelascuchillasmoviendoelmandode
controldelascuchillashaciaabajo.
13.Tirehaciaarribadelmandodecontroldelascuchillas
paraengranarlas.Muevaelpedaldetraccióna
laposiciónMARCHAATRÁS.Lascuchillasdeben
desengranarse.Muevaelpedaldetracciónalaposición
PUNTOMUERTO.
14.Tirehaciaarribadelmandodecontroldelas
cuchillasparaengranarlas.GirelallaveKeyChoicea
CONECTADOysuéltela.Debeencenderseelpilotode
advertencia"Operaciónenmarchaatrás".
15.MuevaelpedaldetracciónalaposiciónMARCHA
ATRÁS.Lascuchillasdebenseguirengranadas.Empuje
elmandodecontroldelascuchillashaciaadentropara
desengranarlascuchillas.Debeapagarseelindicador
“Operaciónenmarchaatrás”.Muevaelpedalde
tracciónalaposiciónPUNTOMUERTO.
16.Sinoestáengranado,muevaelinterruptorde
SmarkParkalaposicióndeCONECTADOytoque
ligeramenteelpedaldetracciónenlaposiciónMARCHA
ADELANTEoenlaposiciónMARCHAATRÁS.El
frenodebedesactivarse,yelindicadordelfrenodebe
apagarse.
Nota:Toqueligeramenteelpedalsinengranarlo
completamenteyaqueesocausaqueelsistemade
frenossepegueynoselibere.
17.Conelfrenoliberado,engraneligeramenteelpedalde
tracciónylevántesedelasiento.Elmotorsedebería
apagar.
18.Vuelvaalasientoygirelallavedecontactoalaposición
deDESCONECTADO.Despuésdevariossegundos,el
sistemadefrenossedeberíadesengranar.
Nota:ConlallaveenlaposicióndeDESCONECTADO,
elindicadordelfrenonoseilumina.
Colocacióndelasiento
Elasientopuedemoversehaciaadelanteyhaciaatrás.
Coloqueelasientoenlaposiciónquelepermitacontrolar
mejorlamáquinayenlaqueestémáscómodo(Figura11).
g188217
Figura11
17
Ajustedelaposicióndel
volante
Elvolantetiene3posicionesdeusoyotraposicióntotalmente
elevada.Utilicelaposiciónmáselevadaparasubirseybajarse
delamáquinayparasalirdelasiento.Parautilizarlamáquina,
coloqueelvolanteenlaposiciónquelepermitacontrolar
mejorlamáquinayenlaqueestémáscómodo.
1.Presioneconelpielapalancadeliberacióndela
columnadedirección.
2.Muevaelvolantealaposicióndeseada(Figura12).
g027751
B
A
g027751
Figura12
Duranteel
funcionamiento
Seguridadduranteeluso
Seguridadgeneral
Elpropietario/operadorpuedeprevenir,yesresponsable
decualquieraccidentequepuedaprovocarlesiones
personalesodañosmateriales.
Lleveropaadecuada,inclusoprotecciónocular,calzado
resistenteyantideslizanteyprotecciónauricular.Sitiene
elpelolargo,recójaselo,ynollevejoyasobisutería.
Noutilicelamáquinasiestáenfermo,cansado,obajola
inuenciadealcoholodrogas.
Nuncatrasladepasajerosenlamáquinaymantengaa
otraspersonasymascotasalejadasdelamáquinamientras
estéfuncionando.
Utilicelamáquinaúnicamenteconbuenavisibilidadpara
evitaragujerosopeligrosocultos.
Evitesegarhierbamojada.Unatracciónreducidapodría
hacerquelamáquinasedeslice.
Antesdearrancarelmotor,asegúresedequetodaslas
transmisionesestánenpuntomuerto,queelfrenode
estacionamientoestápuestoyqueustedseencuentraen
elpuestodeloperador.
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelasunidadesde
corte.Manténgasealejadodelconductodedescargaen
todomomento.
Mirehaciaatrásyhaciaabajoantesdeponermarchaatrás
paraasegurarsedequeelcaminoestádespejado.
Tengacuidadoalacercarseaesquinasciegas,arbustos,
árbolesuotrosobjetosquepuedandicultarsuvisión.
Nosieguecercadeterraplenes,fosasotaludes.La
máquinapodríavolcarrepentinamentesiunaruedapasa
porelborde,osisesocavaelborde.
Parelascuchillassiemprequenoestésegando.
Parelamáquinaeinspeccionelascuchillasdespuésde
golpearunobjetoosiseproduceunavibraciónanormal
enlamáquina.Hagatodaslasreparacionesnecesarias
antesdevolverautilizarlamáquina.
Vayamásdespacioytengacuidadoalgiraryalcruzar
callesyacerasconlamáquina.Cedaelpasosiempre.
Desconectelatransmisiónalaunidaddecorteypareel
motorantesdeajustarlaalturadecorte(amenosque
puedaajustarladesdeelpuestodeloperador).
Nuncahagafuncionarunmotordondehayagasesde
escapeencerrados.
Nodejenuncadesatendidalamáquinasiestáfuncionando.
Antesdeabandonarelpuestodeloperador(vaciarlos
receptoresydestaparelconducto),hagalosiguiente:
Parelamáquinaenunasupercienivelada.
Desengranelatomadefuerzaybajelosaccesorios.
Pongaelfrenodeestacionamiento.
Apagueelmotoryretirelallave.
Espereaquesedetengantodaslaspiezasen
movimiento.
Nohagafuncionarlamáquinacuandohayriesgode
tormentaseléctricas.
Nouselamáquinacomounvehículoderemolque.
Nocambielavelocidaddelreguladornihagafuncionarel
motoraunavelocidadexcesiva.
Utilicesolamenteaccesoriosyaperoshomologadospor
Toro.
Seguridadenpendientes
Reduzcalavelocidaddelamáquinayextremela
precauciónenlaspendientes.Enpendientes,conduzca
subiendoybajando.Lascondicionesdelcéspedpueden
afectaralaestabilidaddelamáquina.
18
Evitegirarlamáquinaenpendientes.Siesimprescindible
girarlamáquina,gírelalentaygradualmentecuestaabajo
siesposible.
Norealicegirosbruscosenlamáquina.Tengacuidado
cuandovayamarchaatrásenlamáquina.
Tengaespecialcuidadoalutilizarlamáquinaaccesorios;
puedenafectarlaestabilidaddelamáquina.
Utilizacióndelfrenode
estacionamientoSmartPark
Elfrenodeestacionamientoseactivaelectrónicamente.
Elfrenodeestacionamientoseactivaenloscasossiguientes:
AlmoverelinterruptorSmartPark
alaposiciónde
CONECTADO(Figura6).
Elfrenodeestacionamientoseactivaautomáticamente
cuandoeloperadorselevantadelasientoyelpedalde
controldetracciónestáenposicióndePUNTOMUERTO.
Elfrenodeestacionamientoseactivaautomáticamente5
a6segundosdespuésdegirarelinterruptordeencendido
alaposicióndeDESCONECTADO(sinoestáactivado).
Paradesactivarelfrenodeestacionamiento:
Muevaelpedaldecontroldetracciónligeramentehacia
adelanteohaciaatrás.
Muevaelinterruptordelfrenoalaposiciónde
DESACTIVADO(Figura6).
Usodelmandodecontrolde
lascuchillas(TDF)
Elmandodecontroldelascuchillas(TDF)arrancaydetiene
lascuchillasdelcortacéspedycualquieraccesorioconectado.
Cómoengranarelmandodecontrolde
lascuchillas(TDF)
G008945
g008945
Figura13
Nota:Siempreengranelascuchillasconelaceleradorenla
posicióndeRÁPIDO(Figura14).
g187516
Figura14
Cómodesengranarelmandodecontrol
delascuchillas(TDF)
1
g027538
g027538
Figura15
Usodelacelerador
Puedemoverelcontroldelaceleradorentrelasposicionesde
RÁPIDOyLENTO(Figura16).
UtilicesiemprelaposiciónRÁPIDOalactivarlacarcasade
corteconelmandodecontroldelascuchillas(TDF).
g187517
Figura16
19
Usodelestárter
Utiliceelestárterparaponerenmarchaelmotorenfrío.
1.Sielmotorestáfrío,utiliceelestárterparaarrancarel
motor.
2.Tirehaciaarribadelmandoparaactivarelestárterantes
degirarlallavedelcontacto(Figura17).
Nota:Asegúresedeactivarcompletamenteelestárter.
Esposiblequedebasostenerelmandohaciaarriba
cuandogirelallavedecontacto.
3.Presionehaciaabajoelcontroldelestárterpara
desactivarelestárterdespuésdequeelmotorarranque
(Figura17).
G008959
1
2
g008959
Figura17
1.PosicióndeActivado2.PosicióndeDesactivado
Usodelinterruptorde
encendido
1.GirelallavedecontactoalaposicióndeARRANQUE
(Figura18).
Nota:Cuandoelmotorarranque,sueltelallave.
Importante:Noactiveelmotordearranque
durantemásde5segundoscadavez.Sielmotor
noarranca,dejequeseenfríedurante15segundos
entreintentos.Sinosesiguenestasinstrucciones,
puedequemarseelmotordearranque.
Nota:Puedensernecesariosvariosintentosde
arranqueparaarrancarelmotorporprimeravez
despuésdequedarseelsistemadecombustible
totalmentevacíodecombustible.
START
RUN
ST OP
G008947
g008947
Figura18
2.Girelallavedecontactoparapararelmotor.
Arranqueyapagadodelmotor
Cómoarrancarelmotor
Importante:Noactiveelmotordearranquedurante
másde5segundoscadavez.Siseaccionaelmotorde
arranquedurantemásde5segundosseguidos,puede
dañarse.Sielmotornoarranca,espere10segundos
antesdeutilizarelmotordearranquedenuevo.
Siénteseenelasientoyasegúresedequeelfrenode
estacionamientoestápuesto(Figura19).
g027831
B
C
D
E
A
F
g027831
Figura19
Apagadodelmotor
1.Desengranelascuchillasmoviendoelmandodecontrol
delascuchillasalaposicióndeDESENGRANADO
(Figura15).
20
2.Muevalapalancadelaceleradoralaposiciónde
RÁPIDO.
3.Girelallavedecontactoalaposiciónde
DESCONECTADOyretirelallave.
Conduccióndelamáquina
Lamáquinacombinalascaracterísticasdeuntractordejardín
yunamáquinadegirocero.Comountractordejardín,la
máquinatieneunpedalquecontrolatantolamarchahacia
delanteyhaciaatráscomolavelocidad,ytambiéntieneun
volantequecontrolaladirecciónyelradiodegiro.Comouna
máquinadegirocero,lasruedastraserasfuncionandemodo
independienteentresí,loquepermiteefectuargiroscerrados
ycambiardedirecciónrápidamente.Estascaracterísticas
mejoranenormementelamaniobrabilidaddelamáquina,
perotambiénexigenprácticasiustednoestáfamiliarizado
conestetipodemáquina.
ADVERTENCIA
Lamáquinapuedegirarmuyrápidamente.Usted
puedeperderelcontroldelamáquinaycausar
lesionespersonalesodañosalamáquina.
Extremelasprecaucionesalgirar.
Reduzcalavelocidaddelamáquinaantesde
hacergiroscerrados.
Elcontroldelaceleradorregulalavelocidaddelmotoren
rpm(revolucionesporminuto).Elmejorrendimientose
obtienenormalmentecolocandoelaceleradorenlaposición
deRÁPIDO.Paralamayoríadelasaplicaciones,espreferible
utilizarlaposiciónMÁXIMADELACELERADOR.
Conducciónhaciaadelanteyhacia
atrás
1.MuevaelaceleradoralaposicióndeRÁPIDO.
2.Quiteelfrenodeestacionamiento.
3.Pongaelpiesobreelpedaldecontroldetracciónypise
lentamentelapartesuperiordelpedalparadesplazarse
haciaadelante,opresionelaparteinferiordelpedal
paradesplazarsehaciaatrás(Figura20).
Nota:Cuantomásmuevaelpedalencualquier
sentido,másrápidamentesedesplazarálamáquinaen
esesentido.
g027750
Figura20
1.Haciaadelante3.Haciaatrás
2.Pedaldecontroldela
tracción
4.Parairmásdespacio,levantelentamenteelpiedelpedal
decontroldetracción.
Paradadelamáquina
Paradetenerlamáquina,suelteelpedaldecontroldetracción,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas,asegúrese
dequeelaceleradorestáenlaposicióndeRÁPIDO,ponga
elfrenodeestacionamientoygirelallavedecontactoa
Desconectado.
Nota:Recuerderetirarlallavedelinterruptordeencendido.
ADVERTENCIA
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar
lesionadossimuevenointentanconducirel
cortacéspedmientrasestádesatendido.
RetiresiemprelallavedecontactoylasllavesKey
Choiceypongaelfrenodeestacionamientocuando
dejelamáquinasinsupervisión,aunqueseapor
unospocosminutos.
Siegaenmarchaatrás
Lamáquinatieneunsistemadeseguridadqueimpidequela
carcasadecortesieguecuandolamáquinaestáenmarcha
atrás.SiustedcambiaamarchaatrásconlaTDFengranada,
laTDFsedetendrá.Sinecesitasegarenmarchaatrás,puede
desactivartemporalmenteestebloqueo.
Nota:Nosiegueenmarchaatrásamenosqueseanecesario.
21
PELIGRO
Unniñouotrapersonapodríaserarrolladopor
uncortacéspedconconductorconlascuchillas
engranadas,conresultadodelesionespersonales
gravesolamuerte.
Nocorteelcéspedenmarchaatrásamenosque
seaabsolutamentenecesario.
Antesdeconducirenmarchaatrás,miresiempre
haciaabajoydetrásdeusted.
UtiliceelinterruptorKeyChoicesolosiestá
segurodequenoapareceránniñosniotras
personasenlazonadesiega.
Retiresiempretantolallavedecontactocomo
lallaveKeyChoiceyguárdelasenunlugar
segurofueradelalcancedelosniñosuotros
usuariosnoautorizadoscuandodejelamáquina
sinsupervisión.
Siestátotalmentesegurodequepuedesegaroutilizarun
accesoriodeformaseguraenmarchaatrás,completeel
procedimientosiguiente:
1.InsertelallaveKeyChoiceenelinterruptorKey
Choice(Figura7).
2.EngranelaTDF.
3.GirelallaveKeyChoiceensentidohorariohastaque
hagatope,ysuéltela.
Nota:Unaluzrojaencendidaenlaconsolaindicaque
elsistemadeseguridadhasidodesactivado.
4.Realicelaoperacióndesiega.
5.Cuandoterminedesegar,retirelallaveKeyChoice
(Figura7).
Nota:Unavezqueusteddesactiveelinterruptorde
seguridad,permaneceráenesemodoconlacuchilla
delcortacéspedoelaccesorioimpulsadoporlaTDF
enmarchacadavezquevayaenmarchaatrásyla
luzdelaconsolapermaneceráencendidahastaquese
desengranelaTDFosepareelmotor.
Ajustedelaalturadecorte
Nota:Laposicióndetransporteeslaposicióndealturade
cortemásalta,115mm(4½"),segúnsemuestraenFigura21.
Laalturadecorteescontroladaporlapalancasituadaala
derechadelpuestodeloperador(Figura21).
g028025
Figura21
Ajustedelosrodillos
protectoresdelcésped
Cadavezqueustedcambielaalturadecorte,ajustetambién
laalturadelosrodillosprotectoresdelcésped.
Nota:Ajustelosrodillosprotectoresdelcéspedparaquelos
rodillosnotoquenelsueloenzonasdesiegallanasynormales.
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay
desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Asegúresedequeelfrenodeestacionamientoestá
puesto,pareelmotor,retirelallaveyespereaque
sedetengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Ajustelosrodillosprotectoresdelcésped(Figura22)a
laposicióndealturadecortemáspróxima.
22
G010233
1
2
3
4
g010233
Figura22
1.Rodilloprotectordel
césped
3.Tuercaconarandela
prensada
2.Perno4.Espaciadodelostaladros
Consejosdeoperación
Usodelajusterápidodelacelerador
Paraaumentaralmáximolacalidaddecorteylacirculación
deaire,opereelmotorenlaposicióndeRÁPIDO.Serequiere
aireparacortarbienlahierba,asíquenopongalaalturade
cortetanbajacomopararodeartotalmenteelcortacésped
dehierbasincortar.Tratesiempredetenerunladodel
cortacéspedlibredehierbasincortar,parapermitirlaentrada
deaireenlamáquina.
Cortaruncéspedporprimeravez
Cortelahierbaalgomáslargadelohabitualparaasegurar
quelaalturadecortedelcortacéspednodeje“calvas”en
terrenosdesiguales.Sinembargo,laalturadecorteutilizada
habitualmentesueleserlamejor.Silahierbatienemásde
15cm(6")dealto,espreferiblecortarelcéspeddosveces
paraasegurarunacalidaddecorteaceptable.
Corteunterciodelahojadehierba
Esmejorcortarsolamenteuntercioaproximadamentedela
hojadehierba.Noserecomiendacortarmás,amenosquela
hierbaseaescasaoalnaldelotoño,cuandolahierbacrece
másdespacio.
Alternanciadeladireccióndecorte
Alterneladireccióndecorteparamantenerlahierbaerguida.
Deestaformatambiénseayudaadispersarmejorlosrecortes
sobreelcéspedyseconseguiráunamejordescomposicióny
fertilización.
Sieguealosintervaloscorrectos
Lahierbacreceavelocidadesdiferentesendiferentesépocas
delaño.Paramantenerlamismaalturadecorte,corteel
céspedconmásfrecuenciadurantelaprimavera.Amedida
queavanzaelverano,lavelocidaddecrecimientodelahierba
decrece,porellodebecortarseconmenorfrecuencia.Sino
puedesegarduranteunperíododetiempoprolongado,siegue
primeroconunaalturadecortealtay,despuésdedosdías,
vuelvaasegarconunajustemásbajo.
Usodeunavelocidadmenordecorte
Paramejorarlacalidaddecorte,utiliceunavelocidadde
avancemásbajaendeterminadascondiciones.
Evitecortardemasiadobajo
Alcortarcéspeddealturairregular,elevelaalturadecorte
paraevitararrancarelcésped.
Cómopararlamáquina
Siesnecesariodetenerelavancedelamáquinamientrasse
cortaelcésped,esposiblequecaigaunmontónderecortes
sobreelcésped.Paraevitaresto,diríjaseconlascuchillas
engranadasaunazonadelcéspedqueyahayasidosegada,o
desengranelacarcasadecortealdesplazarsehaciaadelante.
Limpiezadelaparteinferiordel
cortacésped
Limpielosrecortesylasuciedaddelosbajosdelcortacésped
despuésdecadauso.Silahierbaylasuciedadseacumulanen
elinteriordelcortacésped,sedeteriorarálacalidaddelcorte.
Mantenimientodela(s)cuchilla(s)
Mantengalascuchillasaladasdurantetodalatemporada
decorte,yaqueunacuchillaaladacortalimpiamentey
sinrasgarodeshilacharlashojasdehierba.Siserasgan
osedeshilachan,losbordesdelashojassesecarán,lo
cualretardarásucrecimientoyfavorecerálaapariciónde
enfermedades.Compruebedespuésdecadausoquelas
cuchillasestánbienaladasyquenoestándesgastadaso
dañadas.Eliminecualquiermellaconunalima,yalelas
cuchillassiesnecesario.Siunacuchillaestádesgastadao
deteriorada,sustitúyalainmediatamenteporunacuchilla
nuevagenuinaToro.
Despuésdel
funcionamiento
Seguridaddespuésdeluso
Seguridadgeneral
Limpielahierbaylosresiduosdelasunidadesdecorte,
lossilenciadoresyelcompartimientodelmotorpara
ayudaraprevenirincendios.Limpiecualquieraceiteo
combustiblederramado.
23
Cierreelcombustibleantesdealmacenarotransportar
lamáquina.
Desconectelatransmisiónalosaccesoriossiempreque
transportelamáquinaonovayaautilizarla.
Utilicerampasdeanchocompletoparacargarlamáquina
enunremolqueouncamión.
Amarrelamáquinarmementeconcorreas,cadenas,
cablesocuerdas.Tantolascorreasdelanterascomo
lastraserasdebenorientarsehaciaabajoyhaciafuera
respectoalamáquina.
Espereaqueseenfríeelmotorantesdeguardarla
máquinaenunrecintocerrado.
Noguardenuncalamáquinaounrecipientede
combustibleenunlugardondepudierahaberunallama
desnuda,chispasounallamapiloto,porejemploenun
calentadordeaguauotroelectrodoméstico.
Empujarlamáquinaamano
Importante:Empujesiemprelamáquinaamano.No
remolquelamáquinaporquepodríanproducirsedaños.
Estamáquinatieneunmecanismodefrenoeléctrico,ypara
empujarlamáquina,lallavedecontactodebeestarenla
posicióndeMARCHA.Labateríadebeestarcargadayestar
funcionandoparapoderquitarelfrenoeléctrico.
Paraempujarlamáquina
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay
desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Pongaelfrenodeestacionamiento,pareelmotor
yespereaquesedetengantodaslaspiezasen
movimientoantesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Localicelaspalancasdedesvíoenelbastidorencada
ladodelmotor.
4.Muevalaspalancasdedesvíohaciadelanteatravésdel
oricioyhaciaabajoparabloquearlasenesaposición
(Figura23).
Nota:Hagalomismoconcadapalanca.
5.GirelallavedecontactoaConectadoyquiteelfreno
deestacionamiento.
Nota:Noarranquelamáquina.
g017303
1 2
3
g017303
Figura23
1.Ubicacióndelapalanca
dedesvío
3.Posicióndelapalanca
paraempujarlamáquina
2.Posicióndelapalanca
paraoperarlamáquina
6.Cuandotermine,asegúresedegirarlallavedecontacto
alaposicióndePARADOparaevitarquesedescargue
labatería.
Nota:Silamáquinanopuedemoverse,esposiblequeel
frenoeléctricotodavíaestépuesto.Puedequitarmanualmente
elfrenoeléctricosiesnecesario;consulteParaquitarelfreno
eléctrico(página38).
Usodelamáquina
Muevalaspalancasdedesvíohaciaatrásatravésdeloricioy
haciaabajoparabloquearlasenesaposición,segúnsemuestra
enFigura23.
Nota:Hagalomismoconcadapalanca.
Transportedelamáquina
Utiliceunremolqueparacargaspesadasouncamiónpara
transportarlamáquina.Asegúresedequeelremolque
oelcamióntengatodoslosfrenosytodaslasluces
yseñalizacionesrequeridosporlaley.Porfavor,lea
cuidadosamentetodaslasinstruccionesdeseguridad.Esta
informaciónpuedeayudarleaevitarlesionesaloperador,a
sufamilia,asusanimalesdomésticosoapersonasquese
encuentrenenlasproximidades.
24
ADVERTENCIA
Conducirenunacalleocarreterasinseñalesde
giro,luces,marcasreectantesounindicador
devehículolentoespeligrosoypuedesercausa
deaccidentesquepuedenprovocarlesiones
personales.
Noconduzcalamáquinaenunacalleocarretera
pública.
1.Siutilizaunremolque,conécteloalvehículoquelo
arrastrayconectelascadenasdeseguridad.
2.Ensucaso,conectelosfrenosdelremolque.
3.Carguelamáquinaenelremolqueocamión.
4.Pareelmotor,retirelallave,pongaelfrenoycierra
laválvuladecombustible.
5.Amarrelamáquinajuntoalasruedasgiratorias
delanterasyelguardabarrostrasero(Figura24).
g027708
Figura24
Cómocargarlamáquina
Extremelasprecaucionesalcargarodescargarlamáquina
enodesdeunremolqueouncamión.Utiliceunarampade
anchocompletoqueseamásanchaquelamáquinadurante
esteprocedimiento.Subalamáquinaporlarampaenmarcha
atrásybajelamáquinaporlarampaconduciendohacia
adelante(Figura25).
g028294
Figura25
1.Subalamáquinaporla
rampaenmarchaatrás.
2.Bajelamáquinaporla
rampaconduciendohacia
adelante.
Importante:Noutilicerampasestrechasindividuales
encadaladodelamáquina.
ADVERTENCIA
Elcargarlamáquinaenunremolqueouncamión
aumentalaposibilidaddeunvuelcoypodríacausar
lesionesgravesolamuerte(Figura26).
Extremelasprecaucionesalmanejarlamáquina
enunarampa.
Utiliceúnicamenteunarampadeancho
completo;noutilicerampasindividualespara
cadaladodelamáquina.
Nosupereunángulode15gradosentrela
rampayelsuelo,oentrelarampayelremolque
ocamión.
Asegúresedequelarampatieneunalongitudde
almenoscuatroveceslaalturadelaplataforma
delremolqueodelcamiónsobreelsuelo.De
estaformaseaseguraqueelángulodelarampa
nosuperelos15gradosenterrenollano.
Subalasrampasenmarchaatrásybájelashacia
adelante.
Eviteacelerarodesacelerarbruscamenteal
conducirlamáquinaenunarampa,porqueesto
podríaprovocarunvuelcoounapérdidade
control.
25
g027996
5
1
2
6
g027996
Figura26
1.Rampadeancho
completoenposición
dealmacenamiento
4.Lalongituddelarampa
esalmenos4veces
mayorquelaalturade
laplataformadelcamión
odelremolquesobreel
suelo.
2.Vistalateraldeunarampa
deanchocompletoenla
posicióndelacarga
5.H=alturadelaplataforma
delremolqueodelcamión
sobreelsuelo.
3.Nomásde15grados6.Remolque
26
Mantenimiento
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinasedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Calendariorecomendadodemantenimiento
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Procedimientodemantenimiento
Despuésdelasprimeras
5horas
Cambieelaceitedelmotor.
Cadavezqueseutilice
odiariamente
Compruebequeellimpiadordeairenotienepiezassucias,sueltasodañadas.
Compruebeelniveldeaceitedelmotor.
Limpielarejilladelaentradadeaire.
Inspeccionelascuchillas
Compruebequeeldeectordehierbanoestádeteriorado..
Despuésdecadauso
Compruebeylimpielapartedelanteradelamáquina.
Limpielacarcasadecorte.
Cada25horas
Engrasetodoslospuntosdelubricación.
Limpieelelementodegomaespumadellimpiadordeaire(másamenudoen
condicionesdemuchopolvoosuciedad).
Compruebelapresióndelosneumáticos.
Compruebequelascorreasnoestándesgastadasniagrietadas.
Cada100horas
Sustituyaelelementodegomaespumadellimpiadordeaire(másamenudoen
condicionesdemuchopolvoosuciedad).
Reviseelelementodepapeldellimpiadordeaire(másamenudoencondiciones
demuchopolvoosuciedad).
Cambieelaceitedelmotor(másamenudoencondicionesdemuchopolvoo
suciedad).
Cambieelltrodeaceite(másamenudoencondicionesdemuchopolvoo
suciedad).
Compruebela(s)bujía(s).
Compruebeelltrodecombustibleenlínea.
Cada200horas
Cambieelelementodepapeldellimpiadordeaire(másamenudoencondiciones
demuchopolvoosuciedad).
Cambiela(s)bujía(s).
Cambieelltrodecombustibleenlínea.
Antesdelalmacenamiento
Carguelabateríaydesconecteloscables.
Realicetodoslosprocedimientosdemantenimientoarribacitadosantesdel
almacenamiento
Pintecualquiersuperciedesconchada.
CUIDADO
Sidejalallaveenelinterruptordeencendido,alguienpodríaarrancarelmotoraccidentalmenteycausar
lesionesgravesaustedoaotraspersonas.
Retirelallavedelinterruptordeencendidoydesconecteelcabledelabujíaantesderealizarcualquier
operacióndemantenimiento.Aparteelcableparaevitarsucontactoaccidentalconlabujía.
27
Procedimientosprevios
almantenimiento
Seguridaddemantenimientoy
almacenamiento
Antesderepararlamáquina,hagalosiguiente:
Desengranelastransmisiones.
Pongaelfrenodeestacionamiento.
Apagueelmotoryretirelallave.
Desconecteelcabledelabujía.
Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
Limpielahierbaylosresiduosdelaunidaddecorte,las
transmisiones,lossilenciadoresyelmotorparaprevenir
incendios.
Limpiecualquieraceiteocombustiblederramado.
Dejequeelmotorseenfríeantesdealmacenarlamáquina.
Noalmacenelamáquinaoelcombustiblecercadeuna
llama,ynodreneelcombustibledentrodeunedicio.
Nopermitaquepersonasquenohayanrecibido
formaciónrealicenmantenimientoenlamáquina.
Utilicesoportesjosparaapoyarlamáquinay/osus
componentescuandoseanecesario.
Alivieconcuidadolatensióndeaquelloscomponentes
quetenganenergíaalmacenada.
Desconectelabateríaoretireelcabledelabujíaantesde
efectuarunareparación.Desconecteprimeroelterminal
negativoyluegoelpositivo.Conecteprimeroelpositivo
yluegoelterminalnegativo.
Tengacuidadoalcomprobarlascuchillas.Envuelva
la(s)cuchilla(s)olleveguantesgruesos,yextremelas
precaucionesalrealizartareasdemantenimiento.Cambie
lascuchillasúnicamente;nolasenderecenilassuelde
nunca.
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelaspiezasen
movimiento.Siesposible,nohagaajustesmientrasel
motorestáfuncionando.
Mantengatodaslaspiezasenbuenascondicionesde
usoytodoslosherrajesbienapretados,especialmente
lospernosdejacióndecuchillas.Sustituyacualquier
pegatinadesgastadaodeteriorada.
Nointereranuncaconlafuncionalidadprevistade
undispositivodeseguridad,nireduzcalaprotección
proporcionadaporundispositivodeseguridad.
Comprueberegularmentequefuncionancorrectamente.
Paraasegurarunrendimientoóptimoymantenerla
certicacióndeseguridaddelamáquina,utilicesolamente
piezasyaccesoriosgenuinosToro.Laspiezasderepuesto
yaccesoriosdeotrosfabricantespodríanserpeligrosos,y
suusopodríainvalidarlagarantíadelproducto.
Compruebefrecuentementeelfuncionamientodelfreno
deestacionamiento.Ajústelosyrealiceelmantenimiento
delosmismoscuandoseanecesario.
Cómolevantarelasiento
Asegúresedequeelfrenodeestacionamientoestápuesto,y
muevaelasientohaciaadelante.
Esposibleaccederalossiguientescomponenteslevantando
elasiento:
Placadenúmerodeserie
Pegatinademantenimiento
Pernosdeajustedelasiento
Filtrodecombustible
Bateríaycables
Elevacióndelapartedelantera
delamáquina
Siesnecesarioelevarlapartedelanteradelamáquina,utilice
elbordedelantero,segúnsemuestraenFigura27.
Importante:Paraevitardañarelmecanismode
ladirección,utilicecomopuntodeapoyoelborde
delanterodelamáquina.
g028320
Figura27
28
Lubricación
Engrasadodeloscojinetes
Intervalodemantenimiento:Cada25horas—Engrase
todoslospuntosdelubricación.
Tipodegrasa:Grasadelitio2
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay
desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Asegúresedequeelfrenodeestacionamientoestá
puesto,pareelmotor,retirelallaveyespereaque
sedetengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Limpieconuntrapolospuntosdeengrase(Figura28y
Figura29).
Nota:Asegúresederascarcualquierpinturaque
hubieraenlapartedelanteradelosengrasadores.
g027752
Figura28
1.Ruedagiratoriadelantera
decal106-8717
Figura29
Situadoenlaparteinferiordelachapadelasiento
1.Lealasinstrucciones
antesderealizar
cualquieroperaciónde
mantenimientooajuste
3.Engrasecada25horasde
operación
2.Compruebelapresión
delosneumáticoscada
25horasdeoperación
4.Motor
4.Conecteunapistoladeengrasaracadapuntode
engrase(Figura28yFigura29).
5.Bombeegrasahastaqueempiecearezumargrasade
loscojinetes.
Mantenimientodelmotor
Seguridaddelmotor
Pareelmotorantesdecomprobarelaceiteoañadiraceiteal
cárter.
Mantenimientodellimpiador
deaire
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
Nota:Hagaelmantenimientodellimpiadordeairecon
mayorfrecuencia(despuésdepocashoras)sielentornode
trabajotienemuchopolvooarena.
Cómoretirarloselementos
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay
desengraneelmandodecontroldelascuchillas(TDF).
2.Pongaelfrenodeestacionamiento,pareelmotor,retire
lallaveyespereaquesedetengantodaslaspiezasen
movimientoantesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Limpiealrededordelatapadellimpiadordeairepara
evitarquelasuciedadpenetreenelmotorycause
daños.
4.Retirelatapaygireellimpiadordeairepararetirarlo
delmotor(Figura30).
29
g027800
g027800
g027801
g027801
Figura30
5.Separeelelementodegomaespumadelelementode
papel(Figura31).
g027802
g027802
Figura31
Mantenimientodelelementode
gomaespuma
Intervalodemantenimiento:Cada25horas/Cadames
(loqueocurraprimero)—Limpieel
elementodegomaespumadellimpiador
deaire(másamenudoencondicionesde
muchopolvoosuciedad).
Cada100horas/Cadaaño(loqueocurra
primero)—Sustituyaelelementodegomaespumadel
limpiadordeaire(másamenudoencondicionesde
muchopolvoosuciedad).
Laveelelementodegomaespumaconaguaysustitúyalosi
estádañado.
Mantenimientodelelementodepapel
Intervalodemantenimiento:Cada100horas/Cadaaño(lo
queocurraprimero)—Reviseelelemento
depapeldellimpiadordeaire(mása
menudoencondicionesdemuchopolvo
osuciedad).
Cada200horas/Cada2años(loqueocurra
primero)—Cambieelelementodepapeldellimpiador
deaire(másamenudoencondicionesdemuchopolvo
osuciedad).
1.Golpeesuavementeelltroenunasupercieplana
paraeliminarpolvoysuciedad.
2.Inspeccioneelltroporsiestuvieraroto,tuvierauna
películaaceitosaolajuntaestuvieradañada.
Importante:Nuncalimpieelelementodepapel
conaireolíquidosapresión,comoporejemplo
disolvente,gasolinaoqueroseno.Sustituyael
elementodepapelsiestádañadoosinopuedeser
limpiadoafondo.
Mantenimientodelaceitedel
motor
Tipodeaceite:Aceitedetergente(ServicioAPISF,SG,
SH,SJoSL)
Capacidaddelcárter:conltro,2.4litros(2.5cuartosde
galónUS)
Viscosidad:Consultelatablasiguiente.
SAE 5W -30, 10W -30
SAE 30
SYNTHETIC 5W -20, 5W -30, 10W -30
g029683
g029683
Figura32
Comprobacióndelniveldeaceitedel
motor
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
30
Nota:Compruebeelaceiteconelmotorfrío.
ADVERTENCIA
Elcontactoconsuperciescalientespuedecausar
lesionespersonales.
Mantengalasmanos,lospies,lacara,laropay
otraspartesdelcuerpoalejadosdeltubodeescape
ydeotrassuperciescalientes.
Importante:Sisobrecargaonollenalosucienteel
cárterdelmotorconaceite,podríadañarseelmotoral
ponerseenmarcha.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas,pare
elmotor,pongaelfrenodeestacionamientoyretire
lallave.
2.Asegúresedequeelmotorestáparado,niveladoyfrío,
paraqueelaceitetengatiempoparadrenarsealcárter.
3.Paraquenoentresuciedad,recortesdehierba,etc.,
enelmotor,limpielazonaalrededordeltapónde
llenado/varilladeaceiteantesderetirarlo(Figura33).
4.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
g193541
Figura33
Cambiodelaceitedelmotorydelltro
deaceite
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras5
horas/Despuésdelprimermes(loque
ocurraprimero)—Cambieelaceitedel
motor.
Cada100horas/Cadaaño(loqueocurra
primero)—Cambieelaceitedelmotor(másamenudo
encondicionesdemuchopolvoosuciedad).
Cada100horas/Cadaaño(loqueocurra
primero)—Cambieelltrodeaceite(másamenudo
encondicionesdemuchopolvoosuciedad).
Nota:Cambieelltrodeaceitedelmotorconmásfrecuencia
silazonadeoperacionestienemuchopolvooarena.
Nota:Elimineelaceiteusadoenuncentrodereciclaje.
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladapara
asegurarsedequeelaceitedreneporcompleto.
2.DesengranelaTDFyasegúresedequeelfrenode
estacionamientoestápuesto.
31
3.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
4.Dreneelaceitedelmotor.
g027799
g027799
A
B
C
D
E
F
G
H
g029570
g029570
Figura34
32
5.Sustituyaelltrodeaceitedelmotor(Figura35).
Nota:Asegúresedequelajuntadelltrodeaceite
tocaelmotor,luegoaprieteelltro¾devueltamás.
B
A
C D
E
F
3/4
g027477
g027477
Figura35
6.Viertalentamenteun80%aproximadamentedelaceite
especicadoporeltubodellenado,luegoañada
lentamenteelrestodelaceitehastaquellegueala
marcadeLleno(Figura36).
g193530
Figura36
Mantenimientodelabujía
Intervalodemantenimiento:Cada100horas/Cadaaño(lo
queocurraprimero)—Compruebela(s)
bujía(s).
Cada200horas/Cada2años(loqueocurra
primero)—Cambiela(s)bujía(s).
Antesdeinstalarlabujía,asegúresedequeladistanciaentre
loselectrodoscentralylateralescorrecta.Utiliceunallave
parabujíasparadesmontareinstalarla(s)bujía(s),yunagalga
deespesores/herramientadeseparacióndeelectrodospara
comprobaryajustarladistanciaentrelosmismos.Instaleuna
omásbujíasnuevassiesnecesario.
Tipo:Champion
®
RN9YCoNGK
®
BPR6ES
Distanciaentreelectrodos:0.76mm(0.03")
Desmontajedelabujía
1.DesengranelaTDFyasegúresedequeelfrenode
estacionamientoestápuesto.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
33
B
A
g027478
g027478
Figura37
Nota:Debidoalhuecoprofundoquehayalrededorde
labujía,elmétododelimpiezamásecazesusaraire
comprimidoparaeliminarlasuciedaddelhueco.Es
másfácilaccederalabujíacuandoseretiralacarcasa
delsopladorparasulimpieza.
Inspeccióndelabujía
Importante:Nolimpiela(s)bujía(s).Cambiesiempre
la(s)bujía(s)sitiene(n):unrevestimientonegro,los
electrodosdesgastados,unapelículaaceitosa,ogrietas.
Siseobservauncolorgrisomarrónclaroenelaislante,el
motorestáfuncionandocorrectamente.Sielaislanteaparece
decolornegro,signicaqueellimpiadordeaireestásucio.
Ajusteladistanciaa0.76mm(0.03").
B
A
g027479
g027479
Figura38
Instalacióndelabujía
Aprietela(s)bujía(s)a25–30N·m(18.5–22.1pies-libra).
B
A
25-30 N-m
18.5-22.1 ft-lb
g028318
C
D
g028318
Figura39
Limpiezadelsistemade
refrigeración
Limpielahierbaylosresiduosquehubieraenlarejillade
entradadeaireantesdecadauso.
1.Desengraneelmandodecontroldelascuchillasy
pongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Retireelltrodeairedelmotor.
4.Retirelacubiertadelmotor.
5.Paraevitarqueseintroduzcanresiduosenlaentradade
aire,instaleelltrodeaireenlabasedelltro.
6.Limpiecualquierhierbayresiduodetodaslaspiezas.
7.Retireelltrodeaireeinstalelacubiertadelmotor.
8.Instaleelltrodeaire.
34
Mantenimientodel
sistemadecombustible
PELIGRO
Enciertascondiciones,elcombustiblees
extremadamenteinamableyaltamenteexplosivo.
Unincendioounaexplosiónprovocadosporel
combustiblepuedecausarlequemadurasaustedy
aotraspersonasasícomodañosmateriales.
Realicecualquiertipodemantenimiento
relacionadoconelsistemadecombustiblecon
elmotorfrío.Realiceestaoperaciónenun
áreaabierta.Limpiecualquiercombustible
derramado.
Nofumenuncamientrasdrenaelcombustible
ymanténgasealejadodellamasdesnudasode
lugaresdondeunachispapudierainamarlos
vaporesdegasolina.
Cambiodelltrode
combustibleenlínea
Intervalodemantenimiento:Cada100horas/Cadaaño
(loqueocurraprimero)—Compruebeel
ltrodecombustibleenlínea.
Cada200horas/Cada2años(loqueocurra
primero)—Cambieelltrodecombustibleenlínea.
Noinstalenuncaunltrosucioquehayasidodesmontado
deltubodecombustible.
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay
desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Asegúresedequeelfrenoestápuesto,pareelmotor,
retirelallaveyespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimientoantesdeabandonarelpuesto
deloperador.
g027939
g027939
g033082
Figura40
35
Mantenimientodel
sistemaeléctrico
Seguridaddelsistema
eléctrico
Desconectelabateríaantesderepararlamáquina.
Desconecteprimeroelterminalnegativoyluegoel
positivo.Conecteprimeroelpositivoyluegoelterminal
negativo.
Carguelabateríaenunazonaabiertaybienventilada,
lejosdechispasyllamas.Desenchufeelcargadorantesde
conectarodesconectarlabatería.Lleveropaprotectoray
utiliceherramientasaisladas.
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Losbornes,terminalesyotrosaccesorios
delabateríacontienenplomoycompuestos
deplomo,productosquímicosreconocidos
porelEstadodeCaliforniacomocausantes
decáncerydañosreproductivos.Láveselas
manosdespuésdemanejarelmaterial.
Mantenimientodelabatería
Retiradadelabatería
ADVERTENCIA
Losterminalesdelabateríaounaherramienta
metálicapodríanhacercortocircuitosientranen
contactoconloscomponentesmetálicosdela
máquina,causandochispas.Laschispaspodrían
hacerexplotarlosgasesdelabatería,causando
lesionespersonales.
Alretirarocolocarlabatería,nodejequelos
bornestoquenningunapartemetálicadela
máquina.
Nodejequelasherramientasmetálicashagan
cortocircuitoentrelosbornesdelabateríaylas
partesmetálicasdelamáquina.
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay
desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Asegúresedequeelfrenodeestacionamientoestá
puesto,pareelmotor,retirelallaveyespereaque
sedetengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Levanteelasientoparateneraccesoalabatería.
4.Desconecteelcablenegativodetierra(negro)del
bornedelabatería(Figura41).
Nota:Guardetodoslosherrajes.
ADVERTENCIA
Unenrutadoincorrectodeloscablesdela
bateríapodríadañarlamáquinayloscables,
causandochispas.Laschispaspodríanhacer
explotarlosgasesdelabatería,causando
lesionespersonales.
Desconectesiempreelcablenegativo
(negro)delabateríaantesdedesconectar
elcablepositivo(rojo).
Conectesiempreelcablepositivo(rojo)
delabateríaantesdeconectarelcable
negativo(negro).
5.Deslicehaciaarribalacubiertadegomadelcable
positivo(rojo).
6.Desconecteelcablepositivo(rojo)delbornedela
batería(Figura41).
Nota:Guardetodoslosherrajes.
7.Retirelacorreadesujecióndelabatería(Figura41)y
levantelabateríapararetirarladesubandeja.
g017701
2
3
4
5
6
7
1
g017701
Figura41
1.Batería
5.Bornenegativo(–)dela
batería
2.Bornepositivo(+)dela
batería
6.Tuercadeorejeta,
arandela,yperno
3.Perno,arandelaytuerca7.Pernodesujecióndela
batería
4.Cubiertadelborne
36
Cómocargarlabatería
Intervalodemantenimiento:Antesdelalmacena-
miento—Carguelabateríaydesconecte
loscables.
1.Retirelabateríadelchasis;consulteRetiradadela
batería(página36).
2.Carguelabateríaaunritmode6a10amperiosdurante
1horacomomínimo.
Nota:Nosobrecarguelabatería.
3.Cuandolabateríaestécompletamentecargada,
desconecteelcargadordelatomadeelectricidad,luego
desconecteloscablesdelcargadordelosbornesdela
batería(Figura42).
g000538
Figura42
1.Bornepositivo(+)dela
batería
3.Cablerojo(+)delcargador
2.Bornenegativo(–)dela
batería
4.Cablenegro(-)del
cargador
Instalacióndelabatería
1.Coloquelabateríaenlabandeja(Figura41).
2.Usandolasjacionesqueretiróanteriormente,conecte
elcablepositivo(rojo)albornepositivo(+)dela
batería.
3.Usandolasjacionesqueretiróanteriormente,conecte
elcablenegativoalbornenegativo(-)delabatería.
4.Deslicelacubiertadegomarojasobreelbornepositivo
(rojo)delabatería.
5.Fijelabateríaconlacorreadesujeción(Figura41).
6.Bajeelasiento.
Mantenimientodelosfusibles
Elsistemaeléctricoestáprotegidoconfusibles.No
requieremantenimiento;noobstante,sisefundeun
fusible,compruebequenohayaveríanicortocircuitoenel
componente/circuito.
Tipodefusible:
PrincipalF1(30amperios,tipochapa)
CircuitodecargaF2(25amperios,tipochapa)
1.Retirelostornillosquesujetanelpaneldecontrola
lamáquina.
Nota:Guardetodoslosherrajes.
2.Levanteelpaneldecontrolparateneraccesoalarnés
decablesprincipalyalbloquedefusibles(Figura43).
3.Paracambiarunfusible,tiredelfusiblepararetirarlo
(Figura43).
30
25
30
25
G014540
2
1
g014540
Figura43
1.Principal(30A)2.Circuitodecarga(25A)
4.Pongaelpaneldecontrolensuposicióninicial.
Nota:Utilicelostornillosretiradosanteriormente
parasujetarelpanelalamáquina.
37
Mantenimientodel
sistemadetransmisión
Comprobacióndelapresión
delosneumáticos
Intervalodemantenimiento:Cada25horas—Compruebe
lapresióndelosneumáticos.
Mantengalapresiónespecicadadelosneumáticosdelanteros
ytraseros.Unapresióndesigualenlosneumáticospuede
hacerqueelcorteseadesigual.Compruebelapresiónenla
válvula(Figura44).Laslecturasdepresiónsonmásexactas
cuandolosneumáticosestánfríos.
Consultelapresiónmáximarecomendadaporelfabricante,
queguraenelancodelosneumáticosdelasruedas
giratorias.
Inelosneumáticosdelasruedasmotricestraserosa90kPa
(13psi).
g000554
Figura44
1.Vástagodelaválvula
Paraquitarelfrenoeléctrico
Puedequitarmanualmenteelfrenoeléctricogirandolos
brazosdeenganchehaciaadelante.Unavezqueseenergiceel
frenoeléctrico,elfrenoquedarápuestodenuevo.
1.Girelallavedecontactoalaposiciónde
DESCONECTADOodesconectelabatería.
2.Localiceelejedelfrenoeléctricoalqueestán
conectadoslosbrazosdeenganchedelosfrenos
(Figura45).
3.Gireelejehaciaadelanteparaquitarelfreno.
g027911
Figura45
1.Brazodeenganchedelfrenoenelmódulodecontroldel
frenoeléctrico
2.Neumáticotraseroizquierdo
38
Mantenimientodel
cortacésped
Mantenimientodelascuchillas
decorte
Paragarantizarunacalidaddecortesuperior,mantenga
aladaslascuchillas.Paraqueelaladoylasustituciónsean
máscómodos,conserveunstockdecuchillasderepuesto.
Seguridaddelascuchillas
Unacuchilladesgastadaodañadapuederomperse,yun
trozodelacuchillapodríaserarrojadohaciausteduotra
persona,provocandolesionespersonalesgravesolamuerte.
Cualquierintentoderepararunacuchilladañadapuedeanular
lacerticacióndeseguridaddelproducto.
Inspeccioneperiódicamentelascuchillas,paraasegurarse
dequenoestándesgastadasnidañadas.
Tengacuidadoalcomprobarlascuchillas.Envuelvalas
cuchillasolleveguantes,yextremelasprecaucionesal
realizarelmantenimientodelascuchillas.Soloreemplace
oalelascuchillas;nolasenderecenilassueldenunca.
Enmáquinasconmúltiplescuchillas,tengacuidado
puestoquegirarunacuchillapuedehacerquegirenotras
cuchillas.
Antesdeinspeccionarorealizar
mantenimientoenlascuchillas
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas(TDF)
ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveydesconecteloscables
delasbujías.
Inspeccióndelascuchillas
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
1.Inspeccioneloslosdecorte(Figura46).
2.Siloslosestánromosotienenmuescas,retirela
cuchillayafílela;consulteAladodelascuchillas
(página41).
3.Inspeccionelascuchillas,especialmenteenlaparte
curva.
4.Siobservasuras,desgasteolaformacióndeuna
ranuraenestazona,instaledeinmediatounacuchilla
nueva(Figura46).
g006530
Figura46
1.Filodecorte3.Formaciónde
ranura/desgaste
2.Partecurva
4.Grieta
Vericacióndelarectilinealidaddelas
cuchillas
Nota:Lamáquinadebeestarsobreunasupercienivelada
pararealizarelprocedimientosiguiente.
1.Elevelacarcasadecortealaalturadecortemásalta.
2.Llevandoguantesfuertementeacolchadosuotrotipo
deprotecciónapropiadaparalasmanos,girelacuchilla
amedirlentamentehastaunaposiciónquepermita
medirecazmenteladistanciaentreellodecortey
lasupercieniveladaenlaquedescansalamáquina
(Figura47).
G014972
1
2
3
g014972
Figura47
1.Carcasa3.Cuchilla
2.Alojamientodeleje
3.Midadesdelapuntadelacuchillahastalasupercie
plana(Figura48).
39
G014973
1
2
3
g014973
Figura48
1.Cuchilla(posicionadaparalamedición)
2.Supercienivelada
3.Distanciamedidaentrelacuchillaylasupercie(A)
4.Girelamismacuchilla180gradosdemaneraqueel
otroextremoestéenlamismaposición(Figura49).
G014974
1
2
3
g014974
Figura49
1.Cuchilla(ladomedidoanteriormente)
2.Medición(mismaposiciónqueantes)
3.Ladoopuestodelacuchillapasandoalaposiciónde
medición
5.Midadesdelapuntadelacuchillahastalasupercie
plana(Figura50).
Nota:Ladiferencianodebesersuperiora3mm(⅛").
G014973
1
2
3
g014973
Figura50
1.Filoopuestodelacuchilla(posicionadaparalamedición)
2.Supercienivelada
3.Segundadistanciamedidaentrecuchillaysupercie(B)
A.SiladiferenciaentreAyBesdemásde3mm
(⅛"),sustituyalacuchillaporunacuchillanueva;
consulteCómoretirarlascuchillas(página40)y
Cómoinstalarlascuchillas(página41).
Nota:Sicambiaunacuchilladobladaporuna
nueva,yladimensiónobtenidasiguesiendode
másde3mm(1/8"),elejedelacuchillapodría
estardoblado.Póngaseencontactoconsu
DistribuidorAutorizadoToroparaquerevisela
máquina.
B.Siladiferenciaestádentrodeloslímites,paseala
cuchillasiguiente.
6.Repitaesteprocedimientoconcadacuchilla.
Cómoretirarlascuchillas
Lascuchillasdebencambiarsesigolpeanunobjetosólido,
siestándesequilibradasosiestándobladas.Paraasegurar
unrendimientoóptimoyelcontinuadocumplimientode
lasnormasdeseguridaddelamáquina,utilicecuchillasde
repuestogenuinasToro.Lascuchillasderepuestodeotros
fabricantespuedennocumplirlasnormasdeseguridad.
1.Sujeteelextremodelacuchillausandountrapooun
guantegrueso.
2.Retiredelejeelpernodelacuchilla,laarandelacurvay
lacuchilla(Figura51).
40
G027833
g027833
Figura51
1.Veladelacuchilla3.Arandelacurva
2.Cuchilla
4.Pernodelacuchilla
Aladodelascuchillas
1.Utiliceunalimaparaalarellodecorteenambos
extremosdelacuchilla(Figura52).
Nota:Mantengaelángulooriginal.
Nota:Lacuchillapermaneceequilibradasiseretirala
mismacantidaddematerialdeambosbordesdecorte.
g000552
Figura52
1.Aleconelángulooriginal..
2.Veriqueelequilibriodelacuchillacolocándolasobre
unequilibradordecuchillas(Figura53).
Nota:Silacuchillasemantienehorizontal,está
equilibradaypuedeutilizarse.
Nota:Silacuchillanoestáequilibrada,rebajealgo
elmetalenlapartedelavelasolamenteconunalima
(Figura52).
g000553
Figura53
1.Cuchilla
2.Equilibrador
3.Repitaesteprocedimientohastaquelacuchillaesté
equilibrada.
Cómoinstalarlascuchillas
1.Instalelacuchillaeneleje(Figura51).
Importante:Lapartecurvadelacuchilla
debeapuntarhaciaarriba,haciaelinteriordel
cortacéspedparaaseguraruncortecorrecto.
2.Instalelaarandelacurva(conlacopahacialacuchilla)y
elpernodelacuchilla(Figura51).
3.Aprieteelpernodelacuchillaa47–88N·m(35a
65pies-libra).
Nivelacióndelacarcasade
corte
Compruebequelacarcasadecorteestániveladacadavezque
instaleelcortacéspedocuandoobserveuncortedesigual
enelcésped.
Esnecesariocomprobarquelascuchillasnoestándobladas
antesdenivelarlacarcasa;retireysustituyacualquiercuchilla
queestédoblada;consulteVericacióndelarectilinealidadde
lascuchillas(página39)antesdecontinuar.
Lacarcasadelcortacéspeddebenivelarseprimeroensentido
lateral,antesdepoderajustarlainclinaciónlongitudinal.
Requisitos:
Lamáquinadebeestarsobreunasupercienivelada.
Todoslosneumáticosdebenestarcorrectamenteinados;
consulteComprobacióndelapresióndelosneumáticos
(página38).
Nivelaciónlateral
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay
desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Asegúresedequeelfrenodeestacionamientoestá
puesto,pareelmotor,retirelallaveyespereaque
sedetengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Pongalapalancadeajustedealturadecorteenla
posiciónintermedia.
4.Girecuidadosamentelascuchillashastaqueesténtodas
orientadaslateralmente(Figura54).
41
G005278
1
2
2
3
3
4
4
g005278
Figura54
1.Cuchillasenposición
perpendicularala
máquina
3.Bordesdecorteexteriores
2.Veladelacuchilla4.Midaaquíladistancia
entrelapuntadela
cuchillaylasupercie
plana.
5.Midaentrelosbordesdecorteexterioresylasupercie
plana(Figura54).
Nota:Sihayunadiferenciademásde5mm(3/16")
entreambasdimensiones,serequiereunajuste;siga
conesteprocedimiento.
6.Vayaalladoizquierdodelamáquina.
7.Aojelatuercadebloqueolateral.
8.Eleveobajeelladoizquierdodelacarcasadecorte
girandolatuercatrasera(Figura55).
Nota:Girelatuercatraseraensentidohorariopara
elevarlacarcasadecorte;girelatuercatraseraen
sentidoantihorarioparabajarlacarcasadecorte.
(Figura55).
g027588
Figura55
1.Pletinadesuspensión3.Tuercatrasera
2.Tuercadebloqueolateral
9.Compruebelanivelaciónlateralotravez.Repitaeste
procedimientohastaquelasmedidasseancorrectas.
10.Siganivelandolacarcasadecortecomprobando
lainclinaciónlongitudinal(delante/detrás)delas
cuchillas;consulteAjustedelainclinaciónlongitudinal
delascuchillas(página42).
Ajustedelainclinaciónlongitudinalde
lascuchillas
Veriquelainclinaciónlongitudinaldelascuchillascada
vezqueinstaleelcortacésped.Silapartedelanteradel
cortacéspedestámásde7.9mm(5/16")másbajaquelaparte
traseradelcortacésped,ajustelainclinacióndelascuchillas
siguiendoestasinstrucciones:
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay
desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Asegúresedequeelfrenodeestacionamientoestá
puesto,pareelmotor,retirelallaveyespereaque
sedetengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Pongalapalancadeajustedealturadecorteenla
posiciónintermedia.
Nota:Compruebeyajustelanivelaciónlateraldelas
cuchillassinolohahechoya;consulteNivelación
lateral(página41).
4.Girecuidadosamentelascuchillascolocándolasenel
sentidodeavancedelamáquina(Figura56).
42
G009659
1
2
3
2
3
g009659
Figura56
1.Cuchillashaciaadelantey
haciaatrás
3.Midaaquíladistancia
entrelapuntadela
cuchillaylasupercie
plana.
2.Bordesdecorteexteriores
5.Midaentrelapuntadelacuchilladelanterayla
supercieplanayentrelapuntadelacuchillatraseray
lasupercieplana(Figura56).
Nota:Silapuntadelacuchilladelanteranoestáentre
1.6a7.9mm(1/16"a5/16")másbajaquelapuntade
lacuchillatrasera,ajustelacontratuercadelantera.
6.Paraajustarlainclinaciónlongitudinal,girelatuercade
ajustedelapartedelanteradelcortacésped(Figura57).
G014634
1
2
3
g014634
Figura57
1.Varilladeajuste
3.Contratuerca
2.Bloquedeajuste
7.Paraelevarlapartedelanteradelcortacésped,aprietela
tuercadeajuste.
8.Parabajarlapartedelanteradelcortacésped,aojela
tuercadeajuste.
9.Despuésderealizarelajuste,compruebedenuevola
inclinaciónlongitudinal,ysigaajustandolatuercahasta
quelapuntadelacuchilladelanteraestéentre1.6y
7.9mm(1/16"a5/16")másbajaquelapuntadela
cuchillatrasera(Figura56).
10.Cuandolainclinaciónlongitudinalseacorrecta,
compruebedenuevolanivelaciónlateraldel
cortacésped;consulteNivelaciónlateral(página41).
RetirarlaCarcasadel
Cortacésped
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay
desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Asegúresedequeelfrenodeestacionamientoestá
puesto,pareelmotor,retirelallaveyespereaque
sedetengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Bajelapalancadeajustedelaalturadecorteala
posiciónmásbaja.
4.Retirelachavetadelavarilladesujecióndelanteray
retirelavarilladelsoportedelacarcasa(Figura58).
G014635
1
2
3
g014635
Figura58
1.Varilladesujeción
delantera
3.Soportedelacarcasa
2.Contratuerca
5.Bajecuidadosamentelapartedelanteradelacarcasa
decortealsuelo.
6.Elevelacarcasadecorteysepareéstaylaspletinasde
suspensióndelavarilladeelevacióntrasera;luegobaje
elcortacéspedconcuidadoalsuelo(Figura59).
43
2
2
3
G005077
1
2
2
3
g005077
Figura59
1.Carcasadecorte
3.Varilladeelevacióntrasera
2.Pletinadesuspensión
7.Deslicelacarcasadecortehaciaatráspararetirarla
correadelcortacéspeddelapoleadelmotor.
8.Retirelacarcasadecortededebajodelamáquina.
Nota:Guardetodaslaspiezasparainstalaciones
futuras.
Instalacióndelacarcasade
corte
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay
desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Asegúresedequeelfrenodeestacionamientoestá
puesto,pareelmotor,retirelallaveyespereaque
sedetengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Desliceelcortacéspeddebajodelamáquina.
4.Bajelapalancadeajustedelaalturadecorteala
posiciónmásbaja.
5.Elevelapartetraseradelacarcasadecorteycoloque
laspletinasdesuspensiónsobrelavarilladeelevación
trasera(Figura59).
6.Conectelavarilladesujecióndelanteraalacarcasade
corteconelpasadorylachaveta(Figura58).
7.Instalelacorreadelcortacéspedsobrelapoleadel
motor;consulteSustitucióndelacorreadelacarcasa
decorte(página46).
Cambiodeldeectordehierba
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente—Compruebequeel
deectordehierbanoestádeteriorado..
Compruebequeeldeectordehierbanoestádeteriorado
antesdecadauso.Sustituyacualquierpiezadañadaantesde
utilizarlamáquina.
ADVERTENCIA
Sielhuecodedescargasedejadestapado,el
cortacéspedpodríaarrojarobjetoshaciausted
ohaciaotraspersonasycausarlesionesgraves.
Tambiénpodríaproducirseuncontactoconla
cuchilla.Noutilicelamáquinanuncasintener
colocadoundeector,unatapadedescargaoun
sistemaderecogidadehierba.
Noutilicelamáquinanuncasintenercolocadoun
deector,unatapadedescargaounsistemade
recogidadehierba.
MáquinasSWúnicamente
1.Retirelatuerca(3/8")delavarilla(debajodel
cortacésped)(Figura60).
G005303
1
2
3
4
5
6
7
g005303
Figura60
1.Carcasadecorte
5.Muelle
2.Deectordehierba6.Tuerca(3/8")
3.Soportedeldeectorde
hierba
7.Separadorcorto
4.Varilla
2.Retirelavarilladelespaciadorcorto,muelleydeector
dehierba(Figura60).
3.Retireeldeectordehierbadañadoodesgastado.
4.Vuelvaacolocareldeectordehierba(Figura60).
5.Desliceelextremorectodelavarillaatravésdel
soportedeldeectordehierbatrasero.
6.Coloqueelmuellesobrelavarilla,conlosextremos
delosalambreshaciaabajo,yentrelossoportesdel
deectordehierba.
44
7.Deslicelavarillaporelsegundosoportedeldeector
dehierba(Figura60).
8.Introduzcalavarilladelapartedelanteradeldeector
dehierbaporelseparadorcortodelacarcasa.
9.Sujeteelextremotraserodelavarillaalcortacésped
conunatuerca(3/8pulgada),segúnsemuestraen
Figura60.
Importante:Eldeectordehierbadebeestar
bajadoytensadoconelmuelle.Levanteel
deectorparavericarquebajaalaposiciónde
totalmenteabatido.
MáquinasSWXúnicamente
Compruebequeeldeectordehierbanoestádeteriorado
antesdecadauso.Sustituyacualquierpiezadañadaantesde
utilizarlamáquina.
1.Desengancheelmuelledelamuescadelsoportedel
deector,yretirelavarilladelossoportessoldadosde
carcasa,elmuelleyeldeectordedescarga(Figura61).
g017617
1
3
2
4
5
g017617
Figura61
1.Varilla
4.Soportesdelacarcasa
2.Muelle5.Muelleinstaladoenla
varilla
3.Deector
2.Retireeldeectordedescargadañadoodesgastado.
3.Coloqueelnuevodeectordedescargaconlos
extremosdelossoportesentrelossoportessoldados
delacarcasa,segúnsemuestraenFigura62.
4.Instaleelmuelleenelextremorectodelavarilla.
5.Coloqueelmuelleenlavarillasegúnsemuestra,de
maneraqueelextremocortodelmuellesubadesde
debajodelavarillaantesdelacurvaypaseporencima
delavarilladespuésdelacurva.
6.Levanteelextremodelmuellequetienebucley
colóqueloenlamuescadelsoportedeldeector
(Figura62).
45
g017618
1
3
4
2
g017618
Figura62
1.Conjuntodevarillay
muelleinstalado
3.Extremocortodela
varillacolocadodetrásdel
soportedelcortacésped
2.Extremoconbucledel
muelleinstaladoenla
muescadelsoportedel
deector
4.Extremocortoretenidopor
elsoportedelcortacésped.
7.Fijeelconjuntodevarillaymuelletorciéndolode
maneraqueelextremocortodelavarillapueda
colocarsedetrásdelsoportedelanteroqueestásoldado
alacarcasa(Figura62).
Importante:Elmuelledebeobligaraldeectorde
hierbaabajarse.Levanteeldeectorparavericar
quebajaalaposicióndetotalmenteabatido.
Mantenimientodela
correadelcortacésped
Inspeccióndelascorreas
Intervalodemantenimiento:Cada25horas—Compruebe
quelascorreasnoestándesgastadasni
agrietadas.
Compruebequelascorreasnotienengrietas,bordes
deshilachados,marcasdequemadurasuotrosdaños.Sustituya
cualquiercorreadañada.
Sustitucióndelacorreadela
carcasadecorte
Lasseñalesdeunacorreadesgastadaincluyenchirridos
cuandolacorreaestáenmovimiento,patinajedelas
cuchillasdurantelasiega,bordesdeshilachados,omarcasde
quemadurasogrietas.Cambielacorreasiobservacualquiera
deestascondiciones.
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay
desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Asegúresedequeelfrenodeestacionamientoestá
puesto,pareelmotor,retirelallaveyespereaque
sedetengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Ajustelaalturadecortealaposiciónmásbajade
38mm(1½").
4.Retirelascubiertasdelapolea(Figura63).
g032555
Figura63
1.Tapa2.Tornillo
5.Usandounaherramientaparalaretiradademuelles
(PiezaToro92-5771),retireelmuelletensordel
ganchodelacarcasaparaeliminarlatensióndelapolea
tensora,yretirelacorreadelaspoleas(Figura64).
ADVERTENCIA
Elmuelleestátensadocuandoestáinstalado,
ypuedecausarlesionespersonales.
Tengacuidadoalretirarlacorrea.
46
G014931
1
2
3
3
4
5
6
g014931
Figura64
1.Poleatensora4.Muelle
2.Correadelcortacésped
5.Poleadelmotor
3.Poleaexterior6.Herramientaparala
retiradademuelles
6.Paselacorreanuevaalrededordelaspoleasdelmotor
ydelcortacésped(Figura64).
7.Usandounaherramientaparalaretiradademuelles,
instaleelmuelletensorsobreelganchodelacarcasa
ytenselapoleatensoraylacorreadelcortacésped
(Figura64).
8.Instalelascubiertasdelapolea(Figura63).
Limpieza
Limpiezapordebajodela
partedelanteradelamáquina
Intervalodemantenimiento:Despuésdecada
uso—Compruebeylimpielaparte
delanteradelamáquina.
Retirelosresiduosdedebajodelapartedelanteradela
máquinaconairecomprimidooamanoconuncepillo
(Figura65).
Nota:Noutiliceaguaparalimpiardebajodelaparte
delanteradelamáquina,porquepuedefavorecerla
acumulaciónderesiduos.
g028248
Figura65
Cómolavarlosbajosdel
cortacésped
Intervalodemantenimiento:Despuésdecadauso—Limpie
lacarcasadecorte.
Importante:Lamáquinapuedelavarseconun
detergentesuaveyagua.Nolavelamáquinaapresión.
Eviteelusoexcesivodeagua,especialmentecerca
delpaneldecontrol,debajodelasiento,yalrededor
delmotor,delasbombashidráulicasydelosmotores
eléctricos.
Lavelosbajosdelcortacéspeddespuésdecadausoparaevitar
laacumulacióndehierbayasímejorarelpicadodelahierbay
ladispersióndelosrecortes.
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay
desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Asegúresedequeelfrenodeestacionamientoestá
puesto,pareelmotor,retirelallaveyespereaque
sedetengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Conecteelacoplamientodelamangueraalextremodel
conectordelavadodelcortacésped,yabraelgrifoal
máximo(Figura66).
47
Nota:Apliquevaselinaalajuntatóricadelconector
delavadoparafacilitarlaconexióndelacoplamiento
yprotegerlajunta.
G020098
2
4
1
2
3
4
g020098
Figura66
1.Conectordelavado
3.Juntatórica
2.Manguera4.Acoplamiento
4.Bajeelcortacéspedalaalturadecortemásbaja.
5.Siénteseenelasientoyarranqueelmotor.
6.Engraneelmandodecontroldelascuchillasydejeque
funcioneelcortacéspeddeunoatresminutos.
7.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas,pare
elmotor,retirelallave,yespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimiento.
8.Cierreelgrifodeaguayretireelacoplamientodel
conectordelavado.
Nota:Sielcortacéspednoquedalimpiodespués
deunlavado,mójelobienyespereunos30minutos.
Luegorepitaelproceso.
9.Pongaelcortacéspedenmarchadenuevodurantede
unoatresminutosparaeliminarelexcesodeagua.
ADVERTENCIA
Unconectordelavadorotoonoinstalado
podríaexponerleaustedyaotraspersonasa
objetoslanzadosoacontactoconlascuchillas.
Elcontactoconunacuchillaoconresiduos
lanzadospuedecausarlesionesolamuerte.
Sustituyaelconectordelavadosiestároto
osinoestáinstaladoinmediatamente,
antesdevolverautilizarelcortacésped.
Nocoloquenuncalasmanosolospies
debajodelcortacéspedoatravésde
aberturasenelcortacésped.
Almacenamiento
Limpiezayalmacenamiento
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay
desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Asegúresedequeelfrenodeestacionamientoestá
puesto,pareelmotor,retirelallaveyespereaque
sedetengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelosrecortesdehierba,lasuciedadylamugrede
laspiezasexternasdetodalamáquina,especialmente
elmotor.
4.Limpielasuciedadylabrozadelaparteexteriordel
alojamientodelasaletasdelaculatadecilindrosdel
motorydelsoplador.
Importante:Lamáquinapuedelavarseconun
detergentesuaveyagua.Nolavelamáquina
apresión.Eviteelusoexcesivodeagua,
especialmentecercadelpaneldecontrol,debajo
delasiento,yalrededordelmotor,delasbombas
hidráulicasydelosmotoreseléctricos.
5.Reviseellimpiadordeaire;consulteMantenimientodel
limpiadordeaire(página29).
6.Engraseylubriquelamáquina;consulteLubricación
(página29).
7.Cambieelaceitedelcárteryelltro;consulteCambio
delaceitedelmotorydelltrodeaceite(página31).
8.Compruebelapresióndelosneumáticos;consulte
Comprobacióndelapresióndelosneumáticos(página
38).
9.Carguelabatería;consulteCómocargarlabatería
(página37).
10.Compruebelacondicióndelascuchillas;consulte
Mantenimientodelascuchillasdecorte(página39).
11.Preparelamáquinaparasualmacenamientocuando
nolavayaautilizardurantemásde30días.Preparela
máquinaparaelalmacenamientodelamanerasiguiente:
12.Agregueunestabilizador/acondicionadorabase
depetróleoalcombustibledeldepósito.Sigalas
instruccionesdemezcladelfabricantedelestabilizador.
Nouseunestabilizadorabasedealcohol(etanolo
metanol).
Nota:Unestabilizador/acondicionadorde
combustibleesmásecazcuandosemezclacon
combustiblefrescoyseutilizaentodomomento.
A.Hagafuncionarelmotorparadistribuirel
combustibleconacondicionadorportodoel
sistemadecombustible(5minutos).
B.Pareelmotor,dejequeseenfríeydreneel
depósitodecombustible.
C.Arranqueelmotoryhágalofuncionarhastaque
separe.
48
D.Accioneelestárter.Arranqueelmotorydéjeloen
marchahastaquenovuelvaaarrancar.
E.Desecheelcombustibleadecuadamente.Recicle
observandolanormativalocal.
Importante:Noguardelagasolinacon
estabilizador/acondicionadordurantemásde
30días.
13.Retirela(s)bujía(s)yveriquesucondición;consulte
Mantenimientodelabujía(página33).Conla(s)
bujía(s)retirada(s)delmotor,vierta30ml(2cucharadas
soperas)deaceitedemotoreneloriciodelabujía.
Utiliceelmotordearranqueparahacergirarelmotor
ydistribuirelaceitedentrodelcilindro.Instalela(s)
bujía(s).Noinstaleloscablesenla(s)bujía(s).
14.Limpiecualquiersuciedadyrecortesdeencimadel
cortacésped.
15.Rasquecualquieracumulaciónimportantedehierbay
suciedaddelosbajosdelcortacésped,luegolávelocon
unamangueradejardín.
16.Compruebelacondicióndelascorreasdetransmisión
ydelcortacésped.
17.Reviseyaprietetodoslospernos,tuercasytornillos.
Repareosustituyacualquierpiezadesgastadaodañada.
18.Pintelassuperciesqueesténarañadasodondeesté
visibleelmetal.PuedeadquirirlapinturaensuServicio
TécnicoAutorizado.
19.Guardelamáquinaenungarajeoalmacénsecoy
limpio.Retirelallavedelinterruptordeencendidoy
guárdelaenunlugarseguroqueleseafácilderecordar.
Cubralamáquinaparaprotegerlayparaconservarla
limpia.
49
Solucióndeproblemas
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
Eldepósitodecombustiblemuestra
señalesdehundimientoolamáquina
muestraseñalesdequedarse
frecuentementesincombustible.
1.Elelementodepapeldellimpiadorde
aireestáatascado.
1.Limpieelelementodepapel.
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Elniveldeaceitedelcárterestábajo.2.Añadaaceitealcárter.
3.Lasaletasderefrigeraciónylos
conductosdeairesituadosdebajodel
alojamientodelsopladordelmotor
estánobstruidos.
3.Eliminelaobstruccióndelasaletas
derefrigeraciónydelosconductosde
aire.
4.Ellimpiadordeaireestásucio.4.Limpieocambieelelementodel
limpiadordeaire.
Elmotorsesobrecalienta.
5.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
5.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Elpedaldecontroldetracciónestá
engranado.
1.Muevaelpedaldecontroldetracción
apuntomuerto.
2.Labateríaestádescargada.
2.Carguelabatería.
3.Lasconexioneseléctricasestán
corroídasosueltas.
3.Veriquequehaybuencontactoenlas
conexioneseléctricas.
4.Unfusibleestafundido.4.Cambieelfusible.
Elmotordearranquenogira.
5.Unreléointerruptorestádañado.
5.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Eldepósitodecombustibleestávacío.1.Lleneeldepósitodecombustible.
2.Elestárternoestácerrado.2.Muevalapalancadelestártera
Cerrado.
3.Ellimpiadordeaireestásucio.3.Limpieocambieelelementodel
limpiadordeaire.
4.El/loscable(s)dela(s)bujía(s)está(n)
suelto(s)odesconectado(s).
4.Instaleelcableenlabujía.
5.Labujíaestápicada,suciaola
distanciaentreloselectrodoses
incorrecta.
5.Instaleunabujíanueva,conlos
electrodosaladistanciacorrecta.
6.Elltrodecombustibleestásucio.6.Cambieelltrodecombustible.
7.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
7.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
8.Haycombustibleincorrectoenel
depósitodecombustible.
8.Dreneeldepósitoyrellenecon
combustibledeltipocorrecto.
Elmotornoarranca,arrancacon
dicultad,onosiguefuncionando.
9.Elniveldeaceitedelcárterestábajo.9.Añadaaceitealcárter.
50
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Ellimpiadordeaireestásucio.2.Limpieelelementodellimpiadorde
aire.
3.Elniveldeaceiteenelcárterestábajo.3.Añadaaceitealcárter.
4.Lasaletasderefrigeraciónylos
conductosdeairesituadosdebajodel
alojamientodelsopladordelmotor
estánobstruidos.
4.Eliminelaobstruccióndelasaletas
derefrigeraciónydelosconductosde
aire.
5.Labujíaestápicada,suciaola
distanciaentreloselectrodoses
incorrecta.
5.Instaleunabujíanueva,conlos
electrodosaladistanciacorrecta.
6.Eloriciodeventilacióndeldepósito
decombustibleestáobstruido.
6.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
7.Elltrodecombustibleestásucio.7.Cambieelltrodecombustible.
8.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
8.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Elmotorpierdepotencia.
9.Haycombustibleincorrectoenel
depósitodecombustible.
9.Dreneeldepósitoyrellenecon
combustibledeltipocorrecto.
1.Lasválvulasdedesvíoestánabiertas..
1.Cierrelasválvulasderemolcado.
2.Lascorreasdetracciónestán
desgastadas,sueltasorotas.
2.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
3.Lascorreasdetracciónsehansalido
delaspoleas.
3.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Noesposibleconducirlamáquina.
4.Latransmisiónsehaaveriado.
4.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Lospernosdemontajedelmotorestán
sueltos.
1.Aprietelospernosdemontajedel
motor.
2.Lapoleadelmotor,lapoleatensorao
lapoleadelascuchillasestásuelta.
2.Aprietelapoleacorrespondiente.
3.Lapoleadelmotorestádañada.
3.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
4.La(s)cuchilla(s)decorteestá(n)
doblada(s)odesequilibrada(s).
4.Instalecuchilla(s)nueva(s).
5.Unodelospernosdemontajedelas
cuchillasestásuelto.
5.Aprieteelpernodemontajedela
cuchilla.
Hayunavibraciónanormal.
6.Elejedeunacuchillaestádoblado.
6.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.La(s)cuchilla(s)noestá(n)alada(s).1.Alela(s)cuchilla(s).
2.Unadela(s)cuchilla(s)decorteestá(n)
doblada(s).
2.Instalecuchilla(s)nueva(s).
3.Elcortacéspednoestánivelado.3.Niveleelcortacéspedlateraly
longitudinalmente.
4.Unaruedaprotectoradelcéspedno
estácorrectamenteajustada.
4.Ajustelaalturadelaruedaprotectora
delcésped.
5.Losbajosdelcortacéspedestán
sucios.
5.Limpielosbajosdelcortacésped.
6.Lapresióndelosneumáticoses
incorrecta.
6.Ajustelapresióndelosneumáticos.
Laalturadecortenoeshomogénea.
7.Elejedeunacuchillaestádoblado.
7.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
51
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
1.Lacorreadetransmisiónestá
desgastada,sueltaorota.
1.Instaleunanuevacorreade
transmisión.
2.Lacorreadetransmisiónsehasalido
delapolea.
2.Instalelacorreadetransmisióny
veriquelaposicióncorrectadelos
ejesdeajusteydelasguíasdela
correa.
3.Elmandodelatomadefuerza
(TDF)oelembraguedelaTDFestá
defectuoso.
3.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Lascuchillasnogiran.
4.Lacorreadelcortacéspedestá
desgastada,sueltaorota.
4.Instaleunanuevacorreade
cortacésped.
52
Esquemas
g027754
Diagramadecableado(Rev.A)
53
Notas:
Notas:
Cortacéspe-
desTime-
Cutter
LaGarantíaToro
cortacéspedesTITAN(verperiodosdegarantíamásadelante)
Condicionesyproductoscubiertos
TheT oroCompanyysualiado,T oroWarrantyCompany,bajounacuerdo
entresí,prometenconjuntamenterepararlosProductosT orocitadosa
continuaciónsitienendefectosdematerialesomanodeobra.
Lossiguientesplazossonaplicablesdesdelafechadecompraoriginal:
Productos
Periododegarantía
CortacéspedesTimeCutter
Usoresidencial
2
3años
Motores
1
UsoresidencialKawasaki3años
Kohler3años
Toro3años
CortacéspedesTimeCutter
Usocomercial30días
Motores
1
UsocomercialKawasaki3años
Kohler90días
ToroMonocilíndrico90días
ToroBicilíndrico3años/300horas
3
CortacéspedesTimeCutterHD
3añoso300horas
3
Motores
1
Usoresidencialy
comercial
3añoso300horas
3
Todosloscortacéspedes
Accesorios1año
Batería90díaspiezasymanodeobra
1añosolopiezas
Correasyneumáticos
90días
1
AlgunosmotoresutilizadosenlosproductosToroestángarantizadosporelfabricantedelmotor.
2
“Usoresidencial”signicaelusodelproductoenlamismaparcelaenqueseencuentrasuvivienda.
Elusoenmásdeunlugarseconsideracomousocomercialyseráaplicablelagarantíadeuso
comercial.
3
Elqueocurraprimero.
Lagarantíapuedeserrechazadasielcontadordehorasesdesconectado
omodicado,omuestraseñalesdemanipulaciónindebida.
Responsabilidadesdelpropietario
UsteddebemantenersuProductoT orosiguiendolosprocedimientosde
mantenimientodescritosenelManualdeloperador.Dichomantenimiento
rutinario,searealizadoporundistribuidoroporustedmismo,espor
cuentadeusted.
Instruccionesparaobtenerasistenciabajolagarantía
SiustedcreequesuproductoT orotieneundefectodematerialesode
manodeobra,sigaesteprocedimiento:
1.PóngaseencontactoconcualquierServicioTécnicoAutorizado
Toroparaconcertarelmantenimientoensusinstalaciones.Para
localizarundistribuidorcercadeusted,visitenuestrapáginaweb:
www.Toro.com.T ambiénpuedellamaralosnúmerosqueaparecen
enelapartado3parausarelsistemadelocalizacióndeDistribuidores
Torolas24horasaldía.
2.Lleveelproductoysupruebadecompra(reciboofacturadeventa)
alDistribuidor.Eldistribuidordiagnosticaráelproblemaydeterminará
siestácubiertoporlagarantía.
3.Siporalgunarazónustednoestásatisfechoconelanálisisdel
ServicioTécnicooconlaasistenciarecibida,póngaseencontacto
connosotrosenladirecciónsiguiente:
ToroWarrantyCompany
CustomerCareDepartment,RLCDivision
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196
Teléfonogratuito:866-216-6029(clientesdeEE.UU.)
Teléfonogratuito:866-216-6030(clientesdeCanadá)
Elementosycondicionesnocubiertos
Nohayotragarantíaexpresasalvolacoberturaespecialdesistemasde
emisiónylagarantíasobremotoresenalgunosproductos.Estagarantía
expresanocubre:
Elcostedemantenimientoregular,servicioopiezas,comopor
ejemploltros,combustible,lubricantes,cambiosdeaceite,bujías,
ltrosdeaire,aladodecuchillasocuchillasdesgastadas,ajustesde
cables/acoplamientosoajustesdefrenosyembragues
Componentesquefallandebidoaldesgastenormal
Cualquierproductoopiezaquehayasufridomodicaciones,abusos
onegligencia,oquenecesitesersustituidooreparadodebidoa
accidenteofaltademantenimientoadecuado
Costesderecogidayentrega
Reparacionesointentosdereparaciónporpartedepersonasno
pertenecientesaunServicioTécnicoToroAutorizado
Reparacionesnecesariaspornohaberseguidoelprocedimiento
recomendadorespectoalcombustible(consulteelManualdel
operadorparaobtenermásdetalles)
Laeliminacióndecontaminantesdelsistemadecombustibleno
estácubierta
Elusodecombustibleviejo(demásdeunmesdeedad)o
combustiblequecontengamásdel10%deetanoloel15%de
MTBE
Elnodrenarelsistemadecombustibleantesdeunperiodode
inactividaddemásdeunmes
CondicionesGenerales
Todaslasreparacionescubiertasporestasgarantíasdebenserrealizadas
porunDistribuidorT oroAutorizadousandopiezasderepuestoaprobados
porToro.
NiTheToroCompanyniToroWarrantyCompanysonresponsables
dedañosindirectos,incidentalesoconsecuentesenconexióncon
elusodelosproductosTorocubiertosporestagarantía,incluyendo
cualquiercosteogastoporlaprovisióndeequiposdesustitucióno
servicioduranteperiodosrazonablesdemalfuncionamientoono
utilizaciónhastalaterminacióndelasreparacionesbajoestagarantía.
Todagarantíaimplícitademercantibilidad(queelproductoes
adecuadoparaelusonormal)yadecuaciónaunusodeterminado
(queelproductoesadecuadoparaunpropósitodeterminado)se
limitanaladuracióndelagarantíaexpresa.
Algunosestadosnopermitenexclusionesdedañosincidentales
oconsecuentes,nilimitacionessobreladuracióndeunagarantía
implícita,demaneraquelasexclusionesylimitacionesarribacitadas
puedennoserleaplicablesausted.
Estagarantíaleotorgaaustedderechoslegalesespecícos;esposible
queustedtengaotrosderechosquevaríandeunestadoaotro.
PaísesfueradeEstadosUnidosoCanadá
EstagarantíanoesválidaenMéxico.LosclientesquecompraronproductosT orofueradelosEstadosUnidosoCanadádebenponerseencontactocon
suDistribuidor(Concesionario)T oroparaobtenerpólizasdegarantíaparasupaís,provinciaoestado.Siporcualquierrazónustednoestásatisfecho
conelservicioofrecidoporsudistribuidor,ositienedicultadenobtenerinformaciónsobrelagarantía,póngaseencontactoconelimportadorToro.Si
fallantodoslosdemásrecursos,puedeponerseencontactoconnosotrosenT oroWarrantyCompany
LeydeConsumodeAustralia:LosclientesaustralianosencontraráninformaciónsobrelaLeydeConsumodeAustraliadentrodelacajaoa
travésdesudistribuidorTorolocal.
374-0258RevJ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Toro TimeCutter SW 5000 Riding Mower Manual de usuario

Categoría
Scooters
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para