Dell Inspiron 7348 2-in-1 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

El Dell Inspiron 7348 2-in-1 es un dispositivo versátil que puede usarse como una laptop tradicional, una tableta o una combinación de ambas. Con una pantalla táctil de 13 pulgadas, el Inspiron 7348 es ideal para tomar notas, dibujar o simplemente navegar por la web. También cuenta con un potente procesador Intel Core i5, 8 GB de RAM y un disco duro de 256 GB, lo que lo hace ideal para realizar múltiples tareas y ejecutar aplicaciones exigentes. Además, el Inspiron 7348 tiene una duración de batería de hasta 8 horas, lo que lo hace perfecto para los usuarios que están en movimiento.

El Dell Inspiron 7348 2-in-1 es un dispositivo versátil que puede usarse como una laptop tradicional, una tableta o una combinación de ambas. Con una pantalla táctil de 13 pulgadas, el Inspiron 7348 es ideal para tomar notas, dibujar o simplemente navegar por la web. También cuenta con un potente procesador Intel Core i5, 8 GB de RAM y un disco duro de 256 GB, lo que lo hace ideal para realizar múltiples tareas y ejecutar aplicaciones exigentes. Además, el Inspiron 7348 tiene una duración de batería de hasta 8 horas, lo que lo hace perfecto para los usuarios que están en movimiento.

2 Finish Windows setup
Voltooi de Windows-setup | Terminez l’installation de Windows
Concluir a configuração do Windows | Finalice la configuración de Windows
Locate your Dell apps
Vind uw Dell apps | Localisez vos applications Dell
Localize seus aplicativos Dell | Localice sus aplicaciones Dell
Learn how to use Windows
Lees meer over het gebruik van Windows | Apprenez à utiliser Windows
Aprenda como usar o Windows | Cómo usar Windows
My Dell
Mijn Dell | Mon Dell
Meu Dell | Mi Dell
Connect the power adapter and
press the power button
Sluit de netadapter aan en druk op de aan-uitknop
Connectez l’adaptateur d’alimentation et appuyez sur le bouton
d’alimentation
Conecte o adaptador de energia e pressione o botão liga/desliga
Conecte el adaptador de energía y presione el botón de encendido
1
Snelstartgids
Guide d’information rapide
Guia de Início Rápido
Guía de inicio rápido
Register your computer
Registreer de computer | Enregistrez votre ordinateur
Registrar o computador | Registrar el equipo
Dell Backup and Recovery
Dell Back-up en herstel | Dell Backup and Recovery
Dell Backup and Recovery | Respaldo y Recuperación de Dell
2014-10
Product support and manuals
Productondersteuning en handleidingen
Support produits et manuels
Suporte ao produto e manuais
Soporte del producto y manuales
dell.com/support
dell.com/support/manuals
dell.com/windows8
Contact Dell
Neem contact op met Dell | Contacter Dell
Entre em contato com a Dell | Póngase en contacto con Dell
dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité
Normatização e segurança | Normativa y seguridad
dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Wettelijk model | Modèle réglementaire
Modelo regulatório | Modelo normativo
P57G
Regulatory type
Wettelijk type | Type réglementaire
Tipo regulatório | Tipo normativo
P57G001
Computer model
Computermodel | Modèle de l’ordinateur
Modelo do computador | Modelo de equipo
Inspiron 13-7348
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que
se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial
Mexicana(NOM):
Importador:
Dell Mexico S.A. de C.V.
AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11
COL. LOMAS ALTAS
MEXICO DF CP 11950
Modelo P57G
Voltaje de alimentación 100 V CA–240 V CA
Frecuencia 50 Hz–60 Hz
Consumo de corriente de entrada 1,60 A/1,70 A
Voltaje de salida 19,50 V CC
Consumo de corriente de salida 3,34 A
País de origen Hecho en China
© 2014 Dell Inc.
© 2014 Microsoft Corporation.
Printed in China.
Help and Tips
Hulp en tips | Aide et conseils
Ajuda e Dicas | Ayuda y sugerencias
Enable security and updates
Schakel de beveiliging en updates in
Activez la sécurité et les mises à jour
Habilitar segurança e atualizações
Activar seguridad y actualizaciones
Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk
Connectez-vous à votre réseau
Conectar-se à rede
Conectar a la red
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the
password for the wireless network access when prompted.
N.B: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul dan het
wachtwoord voor het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt.
REMARQUE : si vous vous connectez à partir d’un réseau sans fil sécurisé,
saisissez le mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
NOTA: em caso de conectar a uma rede sem fio segura, insira a senha para
o acesso à rede sem fio quando solicitado.
NOTA: Si se está conectando a una red inalámbrica segura, introduzca la
contraseña para el acceso a la red inalámbrica cuando se le solicite.
Sign in to your Microsoft account
orcreate alocal account
Meld u aan bij uw Microsoft-account of
maak een lokale account aan.
Connectez-vous à votre compte Microsoft
ou créez un compte local
Conectar-se a sua conta da Microsoft ou
criar uma conta local
Ingrese a su cuenta de Microsoft o cree
una cuenta local
Quick Start Guide
Inspiron 13
7000 Series
Features
Kenmerken | Caractéristiques | Recursos | Funciones
1. Right microphone
2. Camera-status light
3. Camera
4. Ambient-light sensor
5. Left microphone
6. Windows button
7. Security-cable slot
8. Power-adapter port
9. HDMI port
10. USB 3.0 port with
PowerShare
11. USB 3.0 port
12. Headset port
13. Left-click area
14. Right-click area
15. Power and
battery-status light
16. Power button
17. Volume-control
buttons (2)
18. USB 2.0 port
19. Media-card reader
20. Passive Stylus
21. Service Tag label
22. Regulatory label
1. Microfone direito
2. Luz de status da
câmera
3. Câmera
4. Sensor de luz ambiente
5. Microfone esquerdo
6. Botão do Windows
7. Encaixe do cabo
de segurança
8. Porta do adaptador
de energia
9. Conector HDMI
10. Porta USB 3.0 com
PowerShare
11. Porta USB 3.0
12. Porta para fone
de ouvido
13. Área de clique
esquerdo
14. Área de clique direito
15. Luz de status de
alimentação e da
bateria
16. Botão liga/desliga
17. Botões para controle
do volume (2)
18. Porta USB 2.0
19. Leitor de cartão
de mídia
20. Caneta
21. Etiqueta de serviço
22. Etiqueta normativa
1. Microphone droit
2. Voyant d’état de
la caméra
3. Caméra
4. Capteur de luminosité
ambiante
5. Microphone gauche
6. Bouton Windows
7. Emplacement pour
câble de sécurité
8. Port de l’adaptateur
d’alimentation
9. Port HDMI
10. Port USB 3.0 avec
PowerShare
11. Port USB 3.0
12. Port pour casque
13. Zone de clic gauche
14. Zone de clic droit
15. Voyant d’état de
l’alimentation
16. Bouton d’alimentation
17. Boutons de contrôle
du volume (2)
18. Port USB 2.0
19. Lecteur de carte
mémoire
20. Stylet passif
21. Étiquette de numéro
de série
22. Étiquette de
conformité
aux
normes
1. Rechtermicrofoon
2. Statuslampje camera
3. Camera
4. Omgevingslichtsensor
5. Linkermicrofoon
6. Windows-knop
7. Sleuf voor
beveiligingskabel
8. Poort voor netadapter
9. HDMI-poort
10. USB 3.0-poort met
PowerShare
11. USB 3.0-poort
12. Headsetpoort
13. Gebied voor
linksklikken
14. Gebied voor
rechtsklikken
15. Lampje voor energie-
en batterijniveau
16. Aan-uitknop
17. Bedieningsknoppen
voor helderheid (2)
18. USB 2.0-poort
19. Mediakaartlezer
20. Passieve stylus
21. Servicetag
22. Regelgevingsplaatje
1. Micrófono derecho
2. Indicador luminoso de
estado de la cámara
3. Cámara
4. Sensor de luz
ambiental
5. Micrófono izquierdo
6. Botón de Windows
7. Ranura del cable
de seguridad
8. Puerto de adaptador
de alimentación
9. Puerto HDMI
10. Puerto USB 3.0 con
PowerShare
11. Puerto USB 3.0
12. Puerto para auriculares
13. Área de clic izquierdo
14. Área de clic derecho
15. Indicador luminoso
de estado de la batería
16. Botón de encendido
17. Botones de control
de volumen (2)
18. Puerto USB 2.0
19. Lector de tarjetas
multimedia
20. Estilete pasivo
21. Etiqueta de servicio
22. Etiqueta regulatoria
Shortcut keys
Sneltoetsen | Touches de fonction
Teclas de atalho | Teclas de acceso directo
Mute audio
Geluid dempen | Couper le son
Sem áudio | Silenciar el audio
Decrease volume
Geluidsniveau omlaag | Diminuer le volume
Diminuir o volume | Disminuir el volumen
Increase volume
Geluidsniveau omhoog | Augmenter le volume
Aumentar o volume | Aumentar el volumen
Play previous track/chapter
Vorige nummer/hoofdstuk afspelen
Lire le morceau ou le chapitre précédent
Tocar a faixa/capítulo anterior
Reproducir pista o capítulo anterior
Play/Pause
Afspelen/Pauzeren | Lire/Pause
Tocar/pausar | Reproducir/Pausar
Play next track/chapter
Volgende nummer/hoofdstuk afspelen
Lire le morceau ou le chapitre suivant
Tocar a próxima faixa/capítulo
Reproducir pista o capítulo siguiente
Switch to external display
Naar extern beeldscherm schakelen | Basculer vers un moniteur externe
Alternar para monitor externo | Cambiar a la pantalla externa
Open Search charm
Open de charm Zoeken | Ouvrir l’icône Rechercher
Botão Abrir pesquisa | Abrir charm Buscar
Toggle keyboard backlight
Achtergrondverlichting van het toetsenbord in-/uitschakelen
Définir le rétroéclairage du clavier
Alternar a luz de fundo do teclado
Alterne la retroiluminación del teclado
Decrease brightness
Helderheid verminderen | Diminuer la luminosité
Reduzir o brilho | Disminuir brillo
Increase brightness
Helderheid vermeerderen | Augmenter la luminosité
Aumentar o brilho | Aumentar brillo
Turn off/on wireless
Draadloos in-/uitschakelen
Activer/désactiver le sans fil
Ligar/desligar a rede sem fio
Activar/desactivar la función inalámbrica
Toggle Fn-key lock
Vergrendeling van Fn-toets in-/uitschakelen
Verrouiller/Déverrouiller la touche Fn
Alternar bloqueio de teclas Fn
Alternar bloqueo Fn-tecla
NOTE: For more information, see Specifications at dell.com/support.
N.B.: Voor meer informatie, zie Specificaties op dell.com/support.
REMARQUE : pour plus d’informations, consultez la section Spécifications sur
dell.com/support.
NOTA: para obter mais informações, consulte Especificações em dell.com/support.
NOTA: Para más información consulte Especificaciones en dell.com/support.
21
22
13 245
18
20
19
16
15
17
9
8
7
6
10
11
1413
12
Modes
Modi | Modes | Modos | Modos
Notebook
Notebook | Notebook
Notebook | Equipo portátil
Tablet
Tablet | Tablette
Tablet | Tableta
Tent
Tent | Tente
Tenda | Tienda
Tablet Stand
Tabletstandaard | Chevalet
Suporte tablet | Soporte de tableta

Transcripción de documentos

Inspiron 13 7000 Series Quick Start Guide Snelstartgids Guide d’information rapide Guia de Início Rápido Guía de inicio rápido 1 Connect the power adapter and press the power button Sluit de netadapter aan en druk op de aan-uitknop Connectez l’adaptateur d’alimentation et appuyez sur le bouton d’alimentation Conecte o adaptador de energia e pressione o botão liga/desliga Conecte el adaptador de energía y presione el botón de encendido 2 Finish Windows setup Voltooi de Windows-setup | Terminez l’installation de Windows Concluir a configuração do Windows | Finalice la configuración de Windows Enable security and updates Schakel de beveiliging en updates in Activez la sécurité et les mises à jour Habilitar segurança e atualizações Activar seguridad y actualizaciones Connect to your network Maak verbinding met uw netwerk Connectez-vous à votre réseau Conectar-se à rede Conectar a la red NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the wireless network access when prompted. N.B: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul dan het wachtwoord voor het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt. REMARQUE : si vous vous connectez à partir d’un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité. NOTA: em caso de conectar a uma rede sem fio segura, insira a senha para o acesso à rede sem fio quando solicitado. NOTA: Si se está conectando a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña para el acceso a la red inalámbrica cuando se le solicite. Sign in to your Microsoft account or create a local account Meld u aan bij uw Microsoft-account of maak een lokale account aan. Connectez-vous à votre compte Microsoft ou créez un compte local Conectar-se a sua conta da Microsoft ou criar uma conta local Ingrese a su cuenta de Microsoft o cree una cuenta local Locate your Dell apps Learn how to use Windows Vind uw Dell apps | Localisez vos applications Dell Localize seus aplicativos Dell | Localice sus aplicaciones Dell Lees meer over het gebruik van Windows | Apprenez à utiliser Windows Aprenda como usar o Windows | Cómo usar Windows Register your computer Registreer de computer | Enregistrez votre ordinateur Registrar o computador | Registrar el equipo Dell Backup and Recovery Dell Back-up en herstel | Dell Backup and Recovery Dell Backup and Recovery | Respaldo y Recuperación de Dell My Dell Mijn Dell | Mon Dell Meu Dell | Mi Dell Help and Tips Hulp en tips | Aide et conseils Ajuda e Dicas | Ayuda y sugerencias Product support and manuals Productondersteuning en handleidingen Support produits et manuels Suporte ao produto e manuais Soporte del producto y manuales dell.com/support dell.com/support/manuals dell.com/windows8 Contact Dell Neem contact op met Dell | Contacter Dell Entre em contato com a Dell | Póngase en contacto con Dell dell.com/contactdell Regulatory and safety Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité Normatização e segurança | Normativa y seguridad dell.com/regulatory_compliance Regulatory model Wettelijk model | Modèle réglementaire Modelo regulatório | Modelo normativo P57G Regulatory type Wettelijk type | Type réglementaire Tipo regulatório | Tipo normativo P57G001 Computer model Computermodel | Modèle de l’ordinateur Modelo do computador | Modelo de equipo Inspiron 13-7348 Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Dell Mexico S.A. de C.V. AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11 COL. LOMAS ALTAS MEXICO DF CP 11950 Modelo P57G Voltaje de alimentación 100 V CA–240 V CA Frecuencia 50 Hz–60 Hz Consumo de corriente de entrada 1,60 A/1,70 A Voltaje de salida 19,50 V CC Consumo de corriente de salida 3,34 A País de origen Hecho en China © 2014 Dell Inc. Printed in China. © 2014 Microsoft Corporation. 2014-10 Features Modes Shortcut keys Kenmerken | Caractéristiques | Recursos | Funciones Modi | Modes | Modos | Modos Sneltoetsen | Touches de fonction Teclas de atalho | Teclas de acceso directo 5 432 1 21 1. Microphone droit 2. Voyant d’état de la caméra 8. Port de l’adaptateur d’alimentation 9. Port HDMI 16. 17. Bouton d’alimentation Boutons de contrôle du volume (2) 18. Port USB 2.0 19. Lecteur de carte mémoire 20. Stylet passif 21. Étiquette de numéro de série 22. Étiquette de conformité aux normes 3. Caméra 10. 4. Capteur de luminosité ambiante 11. Port USB 3.0 12. Port pour casque 13. Zone de clic gauche 14. Zone de clic droit 15. Voyant d’état de l’alimentation 9. 10. Conector HDMI Porta USB 3.0 com PowerShare Porta USB 3.0 Porta para fone de ouvido Área de clique esquerdo Área de clique direito Luz de status de alimentação e da bateria 16. Botão liga/desliga 17. Botões para controle do volume (2) 18. Porta USB 2.0 19. Leitor de cartão de mídia 16. Botón de encendido 17. Botones de control de volumen (2) 18. Puerto USB 2.0 19. Lector de tarjetas multimedia 5. Microphone gauche 6. Bouton Windows 7. Emplacement pour câble de sécurité 1. Microfone direito 2. Luz de status da câmera 22 Port USB 3.0 avec PowerShare Notebook Notebook | Notebook Notebook | Equipo portátil Tablet Tablet | Tablette Tablet | Tableta 6 7 8 9 10 11 12 1. Right microphone 2. Camera-status light 20 3. Camera 19 4. 18 5. 10. USB 3.0 port with PowerShare 17. 11. USB 3.0 port 18. USB 2.0 port Ambient-light sensor 12. Headset port 19. Media-card reader 3. Câmera Left microphone 13. Left-click area 20. Passive Stylus 4. Sensor de luz ambiente 6. Windows button 14. Right-click area 21. Service Tag label 5. Microfone esquerdo 7. Security-cable slot 15. 22. Regulatory label 6. Botão do Windows 8. Power-adapter port Power and battery-status light 7. Encaixe do cabo de segurança 9. HDMI port 16. Volume-control buttons (2) Power button 8. 17 16 13 14 15 1. Rechtermicrofoon 2. Statuslampje camera 3. 10. USB 3.0-poort met PowerShare Camera 11. USB 3.0-poort 4. Omgevingslichtsensor 12. 5. Linkermicrofoon 13. 6. Windows-knop 7. Sleuf voor beveiligingskabel 14. 8. Poort voor netadapter 15. 9. HDMI-poort Porta do adaptador de energia 11. 12. 13. 14. 15. 16. Aan-uitknop 1. Micrófono derecho 8. 17. Bedieningsknoppen voor helderheid (2) 2. Indicador luminoso de estado de la cámara Puerto de adaptador de alimentación 9. Puerto HDMI Headsetpoort 18. USB 2.0-poort 3. Cámara Gebied voor linksklikken 19. Mediakaartlezer 4. Sensor de luz ambiental Gebied voor rechtsklikken 21. Servicetag 5. Micrófono izquierdo Regelgevingsplaatje 6. Botón de Windows 7. Ranura del cable de seguridad Lampje voor energieen batterijniveau 20. Passieve stylus 22. 10. Puerto USB 3.0 con PowerShare 11. Puerto USB 3.0 12. Puerto para auriculares 13. Área de clic izquierdo 14. Área de clic derecho 15. Indicador luminoso de estado de la batería 20. Caneta 21. Etiqueta de serviço 22. Etiqueta normativa 20. Estilete pasivo 21. Etiqueta de servicio 22. Etiqueta regulatoria Tablet Stand Tabletstandaard | Chevalet Suporte tablet | Soporte de tableta Tent Tent | Tente Tenda | Tienda Mute audio Geluid dempen | Couper le son Sem áudio | Silenciar el audio Decrease volume Geluidsniveau omlaag | Diminuer le volume Diminuir o volume | Disminuir el volumen Increase volume Geluidsniveau omhoog | Augmenter le volume Aumentar o volume | Aumentar el volumen Play previous track/chapter Vorige nummer/hoofdstuk afspelen Lire le morceau ou le chapitre précédent Tocar a faixa/capítulo anterior Reproducir pista o capítulo anterior Play/Pause Afspelen/Pauzeren | Lire/Pause Tocar/pausar | Reproducir/Pausar Play next track/chapter Volgende nummer/hoofdstuk afspelen Lire le morceau ou le chapitre suivant Tocar a próxima faixa/capítulo Reproducir pista o capítulo siguiente Switch to external display Naar extern beeldscherm schakelen | Basculer vers un moniteur externe Alternar para monitor externo | Cambiar a la pantalla externa Open Search charm Open de charm Zoeken | Ouvrir l’icône Rechercher Botão Abrir pesquisa | Abrir charm Buscar Toggle keyboard backlight Achtergrondverlichting van het toetsenbord in-/uitschakelen Définir le rétroéclairage du clavier Alternar a luz de fundo do teclado Alterne la retroiluminación del teclado Decrease brightness Helderheid verminderen | Diminuer la luminosité Reduzir o brilho | Disminuir brillo Increase brightness Helderheid vermeerderen | Augmenter la luminosité Aumentar o brilho | Aumentar brillo Turn off/on wireless Draadloos in-/uitschakelen Activer/désactiver le sans fil Ligar/desligar a rede sem fio Activar/desactivar la función inalámbrica Toggle Fn-key lock Vergrendeling van Fn-toets in-/uitschakelen Verrouiller/Déverrouiller la touche Fn Alternar bloqueio de teclas Fn Alternar bloqueo Fn-tecla NOTE: For more information, see Specifications at dell.com/support. N.B.: Voor meer informatie, zie Specificaties op dell.com/support. REMARQUE : pour plus d’informations, consultez la section Spécifications sur dell.com/support. NOTA: para obter mais informações, consulte Especificações em dell.com/support. NOTA: Para más información consulte Especificaciones en dell.com/support.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Inspiron 7348 2-in-1 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

El Dell Inspiron 7348 2-in-1 es un dispositivo versátil que puede usarse como una laptop tradicional, una tableta o una combinación de ambas. Con una pantalla táctil de 13 pulgadas, el Inspiron 7348 es ideal para tomar notas, dibujar o simplemente navegar por la web. También cuenta con un potente procesador Intel Core i5, 8 GB de RAM y un disco duro de 256 GB, lo que lo hace ideal para realizar múltiples tareas y ejecutar aplicaciones exigentes. Además, el Inspiron 7348 tiene una duración de batería de hasta 8 horas, lo que lo hace perfecto para los usuarios que están en movimiento.