Dell Inspiron 7347 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El Dell Inspiron 7347 es un dispositivo 2 en 1 que se puede usar como computadora portátil, tablet o en modo tienda o atril. Tiene una pantalla táctil de 13,3 pulgadas, un procesador Intel Core i5 o i7, 8 GB de memoria y un disco duro de 256 GB o 512 GB. También cuenta con una cámara web HD, un micrófono, dos puertos USB 3.0, un puerto USB 2.0, un puerto HDMI y un lector de tarjetas de memoria. Viene con Windows 8.1 preinstalado y una batería de larga duración.

El Dell Inspiron 7347 es un dispositivo 2 en 1 que se puede usar como computadora portátil, tablet o en modo tienda o atril. Tiene una pantalla táctil de 13,3 pulgadas, un procesador Intel Core i5 o i7, 8 GB de memoria y un disco duro de 256 GB o 512 GB. También cuenta con una cámara web HD, un micrófono, dos puertos USB 3.0, un puerto USB 2.0, un puerto HDMI y un lector de tarjetas de memoria. Viene con Windows 8.1 preinstalado y una batería de larga duración.

2 Finish Windows setup
De installatie van Windows voltooien
Terminez l’installation de Windows
Concluir a configuração do Windows
Finalice la configuración de Windows
3 Explore resources
Verken de hulpbronnen | Explorez les ressources
Explorar recursos | Explore los recursos
Shortcut keys
Sneltoetsen | Touches de fonction
Teclas de atalho | Teclas de acceso directo
Mute audio
Geluid dempen | Couper le son
Sem áudio | Silenciar el audio
Decrease volume
Geluidsniveau omlaag | Diminuer le volume sonore
Diminuir o volume | Bajar el volumen
Increase volume
Geluidsniveau omhoog | Augmenter le volume sonore
Aumentar o volume | Subir el volumen
Play previous track/chapter
Vorige track/hoofdstuk afspelen
Lire le morceau ou le chapitre précédent
Tocar a faixa/capítulo anterior
Reproducir pista o capítulo anterior
Play/Pause
Afspelen/Pauzeren | Lire/Pause
Tocar/Pausar | Reproducir/Pausar
Play next track/chapter
Volgende track/hoofdstuk afspelen | Lire le morceau ou le chapitre suivant
Tocar a próxima faixa/capítulo | Reproducir pista o capítulo siguiente
Switch to external display
Naar extern beeldscherm schakelen | Basculer vers un moniteur externe
Alternar para monitor externo | Cambiar a la pantalla externa
Open Search charm
Zoekcharm openen | Ouvrir l’icône Rechercher
Botão Abrir pesquisa | Abrir acceso buscar
Toggle keyboard backlight
Achtergrondverlichting van het toetsenbord in-/uitschakelen
Basculer le clavier en rétroéclairage
Alternar a luz de fundo do teclado
Alternar la retroiluminación del teclado
Decrease brightness
Helderheid verminderen | Diminuer la luminosité
Reduzir o brilho | Disminuir brillo
Increase brightness
Helderheid vermeerderen | Augmenter la luminosité
Aumentar o brilho | Aumentar brillo
Turn off/on wireless
Draadloos in-/uitschakelen
Activer/désactiver le sans fil
Ligar/desligar a rede sem fio
Activar/desactivar la función inalámbrica
Toggle Fn-key lock
Vergrendeling van Fn-toets in-/uitschakelen
Verrouiller/déverrouiller la touche Fn
Alternar bloqueio de teclas Fn
Alternar bloqueo de la tecla Fn
NOTE: For more information, see Specifications at dell.com/support.
OPMERKING: Voor meer informatie, zie Specificaties op dell.com/support.
REMARQUE : Pour plus d’informations, consulter la section Caractéristiques sur
dell.com/support.
NOTA: Para obter mais informações, consulte Especificações em dell.com/support.
NOTA: Para más información, consulte Especificaciones en dell.com/support.
Connect the power adapter and
press the power button
Sluit de netadapter aan en druk op de aan-uitknop
Connectez l’adaptateur d’alimentation et appuyez sur le
bouton d’alimentation
Conecte o adaptador de energia e pressione o botão liga/desliga
Conecte el adaptador de alimentación y presione el botón de encendido
1
Snelstartgids
Guide d’information rapide
Guia de Início Rápido
Guía de inicio rápido
Help and Tips
Hulp en tips | Aide et astuces
Ajuda e dicas | Ayuda y consejos
My Dell
Mijn Dell | Mon Dell
Meu Dell | Mi Dell
Register your computer
Registreer uw computer. | Enregistrez votre ordinateur
Registrar o computador | Registrar su equipo
Enable security and updates
Schakel de beveiliging en updates in
Activez la sécurité et les mises à jour
Habilitar segurança e atualizações
Activar seguridad y actualizaciones
Sign in to your Microsoft account
orcreate alocal account
Meld u aan bij uw Microsoft-account
of maak een lokale account aan
Connectez-vous à votre compte
Microsoft ou créez un compte local
Conectar-se à sua conta da Microsoft
ou criar uma conta local
Iniciar sesión en su cuenta de Microsoft
o crear una cuenta local
Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk
Connectez-vous à votre réseau
Conectar-se à rede
Conectar a su red
7000 Series
Quick Start Guide
Inspiron 13
Features
Kenmerken | Caractéristiques | Recursos | Funciones
1. Right microphone
2. Camera-status light
3. Camera
4. Ambient-light sensor
5. Left microphone
6. Windows button
7. Security-cable slot
8. Power-adapter port
9. HDMI port
10. USB 3.0 port with
PowerShare
11. USB 3.0 port
12. Headset port
13. Left-click area
14. Right-click area
15. Power and
battery-status light
16. Power button
17. Volume-control
buttons (2)
18. USB 2.0 port
19. Media-card reader
20. Passive Stylus
21. Service Tag label
22. Regulatory label
1. Microfone direito
2. Luz de status
da câmera
3. Câmera
4. Sensor de luz ambiente
5. Microfone esquerdo
6. Botão do Windows
7. Encaixe do cabo
de segurança
8. Porta do adaptador
de energia
9. Porta HDMI
10. Porta USB 3.0 com
PowerShare
11. Porta USB 3.0
12. Porta para fone
de ouvido
13. Área de clique
esquerdo
14. Área de clique direito
15. Luz de status
de alimentação
e da bateria
16. Botão liga/desliga
17. Botões do controle
de volume (2)
18. Porta USB 2.0
19. Leitor de cartão
de mídia
20. Caneta stylus
capacitiva
21. Etiqueta de serviço
22. Etiqueta normativa
1. Microphone de droite
2. Voyant d’état de
la caméra
3. Caméra
4. Capteur de luminosité
ambiante
5. Microphone de gauche
6. Bouton d’accueil
de Windows
7. Emplacement pour
câble de sécurité
8. Port de l’adaptateur
secteur
9. Port HDMI
10. Port USB 3.0 avec
PowerShare
11. Port USB 3.0
12. Port pour casque
13. Zone de clic gauche
14. Zone de clic droit
15. Voyant d’état de
l’alimentation
16. Bouton d’alimentation
17. Boutons de contrôle
du volume (2)
18. Port USB 2.0
19. Lecteur de carte
mémoire
20. Stylet passif
21. Étiquette de numéro
de série
22. Étiquette de conformité
aux normes
1. Microfoon rechts
2. Statuslampje van
de camera
3. Camera
4. Omgevingslichtsensor
5. Linkermicrofoon
6. Windows-knop
7. Sleuf voor
beveiligingskabel
8. Poort voor netadapter
9. HDMI-poort
10. USB 3.0-poort met
PowerShare
11. USB 3.0-poort
12. Headsetpoort
13. Gebied voor
linksklikken
14. Gebied voor
rechtsklikken
15. Lampje voor energie-
en batterijniveau
16. Aan-uitknop
17. Bedieningsknoppen
voor helderheid (2)
18. USB 2.0-poort
19. Mediakaartlezer
20. Passieve stylus
21. Serviceplaatje
22. Regelgevingsplaatje
1. Micrófono derecho
2. Indicador luminoso de
estado de la cámara
3. Cámara
4. Sensor de luz ambiental
5. Micrófono izquierdo
6. Botón de Windows
7. Ranura del cable
de seguridad
8. Puerto de adaptador
de alimentación
9. Puerto HDMI
10. Puerto USB 3.0 con
PowerShare
11. Puerto USB 3.0
12. Puerto de audífonos
13. Área de clic izquierdo
14. Área de clic derecho
15. Luz de encendido
y de estado de
la batería
16. Botón de encendido
17. Botones de
volumen (2)
18. Puerto USB 2.0
19. Lector de tarjetas
multimedia
20. Lápiz pasivo
21. Etiqueta de servicio
22. Etiqueta regulatoria
13 245
18
20
19
16
15
17
9
8
7
6
10
11
1413
21
22
Modes
Modi | Modes | Modos | Modos
Notebook
Notebook | Notebook
Notebook | Portátil
Tablet
Tablet | Tablette
Tablet | Tablet
Tent
Tent | Tente
Barraca | Tienda de campaña
Tablet Stand
Tabletstandaard | Station d’accueil
Padrão Tablet | Soporte de tablet
12
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que
se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial
Mexicana(NOM):
Importador:
Dell Mexico S.A. de C.V.
AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11
COL. LOMAS ALTAS
MEXICO DF CP 11950
Modelo P57G
Voltaje de alimentación 100 V CA–240 V CA
Frecuencia 50 Hz–60 Hz
Consumo de corriente de entrada 1,60 A/1,70 A
Voltaje de salida 19,50 VCC
Consumo de corriente de salida 3,34 A
País de origen Hecho en China
Product support and manuals
Productondersteuning en handleidingen
Support produits et manuels
Suporte ao produto e manuais
Manuales y soporte técnico de productos
dell.com/support
dell.com/support/manuals
dell.com/windows8
Contact Dell
Contact opnemen met Dell | Contacter Dell
Entre em contato com a Dell | Póngase en contacto con Dell
dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité
Normatização e segurança | Normativa y seguridad
dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Beschreven model | Modèle réglementaire
Modelo regulatório | Modelo normativo
P57G
Regulatory type
Beschreven type | Type réglementaire
Tipo regulatório | Tipo normativo
P57G001
Computer model
Computermodel | Modèle de l’ordinateur
Modelo do computador | Modelo de equipo
Inspiron 13-7347
2014-05
© 2014 Dell Inc.
© 2014 Microsoft Corporation.
Printed in China.

Transcripción de documentos

Inspiron 13 7000 Series Quick Start Guide Snelstartgids Guide d’information rapide Guia de Início Rápido Guía de inicio rápido 1 Connect the power adapter and press the power button Sluit de netadapter aan en druk op de aan-uitknop Connectez l’adaptateur d’alimentation et appuyez sur le bouton d’alimentation Conecte o adaptador de energia e pressione o botão liga/desliga Conecte el adaptador de alimentación y presione el botón de encendido 2 Finish Windows setup 3 Explore resources De installatie van Windows voltooien Terminez l’installation de Windows Concluir a configuração do Windows Finalice la configuración de Windows Enable security and updates Schakel de beveiliging en updates in Activez la sécurité et les mises à jour Habilitar segurança e atualizações Activar seguridad y actualizaciones Connect to your network Maak verbinding met uw netwerk Connectez-vous à votre réseau Conectar-se à rede Conectar a su red Sign in to your Microsoft account or create a local account Meld u aan bij uw Microsoft-account of maak een lokale account aan Connectez-vous à votre compte Microsoft ou créez un compte local Conectar-se à sua conta da Microsoft ou criar uma conta local Iniciar sesión en su cuenta de Microsoft o crear una cuenta local Verken de hulpbronnen | Explorez les ressources Explorar recursos | Explore los recursos Help and Tips Hulp en tips | Aide et astuces Ajuda e dicas | Ayuda y consejos My Dell Mijn Dell | Mon Dell Meu Dell | Mi Dell Register your computer Registreer uw computer. | Enregistrez votre ordinateur Registrar o computador | Registrar su equipo Shortcut keys Sneltoetsen | Touches de fonction Teclas de atalho | Teclas de acceso directo Mute audio Geluid dempen | Couper le son Sem áudio | Silenciar el audio Decrease volume Geluidsniveau omlaag | Diminuer le volume sonore Diminuir o volume | Bajar el volumen Increase volume Geluidsniveau omhoog | Augmenter le volume sonore Aumentar o volume | Subir el volumen Play previous track/chapter Vorige track/hoofdstuk afspelen Lire le morceau ou le chapitre précédent Tocar a faixa/capítulo anterior Reproducir pista o capítulo anterior Play/Pause Afspelen/Pauzeren | Lire/Pause Tocar/Pausar | Reproducir/Pausar Play next track/chapter Volgende track/hoofdstuk afspelen | Lire le morceau ou le chapitre suivant Tocar a próxima faixa/capítulo | Reproducir pista o capítulo siguiente Switch to external display Naar extern beeldscherm schakelen | Basculer vers un moniteur externe Alternar para monitor externo | Cambiar a la pantalla externa Open Search charm Zoekcharm openen | Ouvrir l’icône Rechercher Botão Abrir pesquisa | Abrir acceso buscar Toggle keyboard backlight Achtergrondverlichting van het toetsenbord in-/uitschakelen Basculer le clavier en rétroéclairage Alternar a luz de fundo do teclado Alternar la retroiluminación del teclado Decrease brightness Helderheid verminderen | Diminuer la luminosité Reduzir o brilho | Disminuir brillo Increase brightness Helderheid vermeerderen | Augmenter la luminosité Aumentar o brilho | Aumentar brillo Turn off/on wireless Draadloos in-/uitschakelen Activer/désactiver le sans fil Ligar/desligar a rede sem fio Activar/desactivar la función inalámbrica Toggle Fn-key lock Vergrendeling van Fn-toets in-/uitschakelen Verrouiller/déverrouiller la touche Fn Alternar bloqueio de teclas Fn Alternar bloqueo de la tecla Fn NOTE: For more information, see Specifications at dell.com/support. OPMERKING: Voor meer informatie, zie Specificaties op dell.com/support. REMARQUE : Pour plus d’informations, consulter la section Caractéristiques sur dell.com/support. NOTA: Para obter mais informações, consulte Especificações em dell.com/support. NOTA: Para más información, consulte Especificaciones en dell.com/support. Product support and manuals Productondersteuning en handleidingen Support produits et manuels Suporte ao produto e manuais Manuales y soporte técnico de productos dell.com/support dell.com/support/manuals Regulatory and safety Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité Normatização e segurança | Normativa y seguridad Modi | Modes | Modos | Modos 5 432 1 dell.com/contactdell dell.com/regulatory_compliance Regulatory model Beschreven model | Modèle réglementaire Modelo regulatório | Modelo normativo P57G Regulatory type Beschreven type | Type réglementaire Tipo regulatório | Tipo normativo P57G001 21 6 Inspiron 13-7347 7 20 8 9 Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Dell Mexico S.A. de C.V. AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11 COL. LOMAS ALTAS MEXICO DF CP 11950 Modelo Voltaje de alimentación Frecuencia Consumo de corriente de entrada Voltaje de salida Consumo de corriente de salida País de origen Modes Kenmerken | Caractéristiques | Recursos | Funciones dell.com/windows8 Contact Dell Contact opnemen met Dell | Contacter Dell Entre em contato com a Dell | Póngase en contacto con Dell Computer model Computermodel | Modèle de l’ordinateur Modelo do computador | Modelo de equipo Features P57G 100 V CA–240 V CA 50 Hz–60 Hz 1,60 A/1,70 A 19,50 VCC 3,34 A Hecho en China 19 18 10 11 12 Printed in China. © 2014 Microsoft Corporation. 2014-05 Right microphone Camera-status light 3. Camera 4. 10. Microphone de droite 8. 2. Voyant d’état de la caméra Port de l’adaptateur secteur 9. Port HDMI 16 14 15 18. Port USB 2.0 19. Lecteur de carte mémoire 11. Port USB 3.0 5. Microphone de gauche 12. Port pour casque 20. Stylet passif 6. Bouton d’accueil de Windows 13. Zone de clic gauche 21. 14. Zone de clic droit Étiquette de numéro de série 7. Emplacement pour câble de sécurité 15. Voyant d’état de l’alimentation 22. Étiquette de conformité aux normes 1. Microfone direito Porta HDMI Porta USB 3.0 com PowerShare Porta USB 3.0 Porta para fone de ouvido Área de clique esquerdo Área de clique direito Luz de status de alimentação e da bateria Botão liga/desliga Luz de status da câmera 9. 10. 16. 2. 17. Botões do controle de volume (2) 18. Porta USB 2.0 19. Leitor de cartão de mídia 11. USB 3.0 port 18. USB 2.0 port Ambient-light sensor 12. Headset port 19. Media-card reader 3. Câmera Left microphone 13. Left-click area 20. Passive Stylus 4. Sensor de luz ambiente 6. Windows button 14. Right-click area 21. Service Tag label 5. Microfone esquerdo 7. Security-cable slot 15. 22. Regulatory label 6. Botão do Windows 8. Power-adapter port Power and battery-status light 7. Encaixe do cabo de segurança 9. HDMI port Power button Boutons de contrôle du volume (2) Caméra 17. 16. 17. Capteur de luminosité ambiante 22 Volume-control buttons (2) Port USB 3.0 avec PowerShare Bouton d’alimentation 3. USB 3.0 port with PowerShare 5. 10. 16. 4. 8. 17 13 © 2014 Dell Inc. 1. 2. 1. 11. 12. 13. 14. 15. Porta do adaptador de energia 20. Caneta stylus capacitiva 21. Etiqueta de serviço 22. Etiqueta normativa 1. Microfoon rechts 9. HDMI-poort 16. Aan-uitknop 1. Micrófono derecho Puerto HDMI 16. Botón de encendido 2. Statuslampje van de camera 10. USB 3.0-poort met PowerShare 17. Bedieningsknoppen voor helderheid (2) 2. Indicador luminoso de estado de la cámara 10. Puerto USB 3.0 con PowerShare 17. Botones de volumen (2) 9. 3. Camera 11. USB 3.0-poort 18. USB 2.0-poort 3. Cámara 11. Puerto USB 3.0 18. Puerto USB 2.0 4. Omgevingslichtsensor 12. Headsetpoort 19. Mediakaartlezer 4. Sensor de luz ambiental 12. Puerto de audífonos 19. 5. Linkermicrofoon 13. 20. Passieve stylus 5. Micrófono izquierdo 13. Área de clic izquierdo Lector de tarjetas multimedia 6. Windows-knop Gebied voor linksklikken 6. Botón de Windows 20. Lápiz pasivo 7. Ranura del cable de seguridad Área de clic derecho Sleuf voor beveiligingskabel Gebied voor rechtsklikken 14. 7. 14. 15. Luz de encendido y de estado de la batería 21. Etiqueta de servicio 22. Etiqueta regulatoria 8. Poort voor netadapter 15. Lampje voor energieen batterijniveau 21. Serviceplaatje 22. Regelgevingsplaatje 8. Puerto de adaptador de alimentación Notebook Notebook | Notebook Notebook | Portátil Tablet Tablet | Tablette Tablet | Tablet Tablet Stand Tabletstandaard | Station d’accueil Padrão Tablet | Soporte de tablet Tent Tent | Tente Barraca | Tienda de campaña
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Inspiron 7347 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El Dell Inspiron 7347 es un dispositivo 2 en 1 que se puede usar como computadora portátil, tablet o en modo tienda o atril. Tiene una pantalla táctil de 13,3 pulgadas, un procesador Intel Core i5 o i7, 8 GB de memoria y un disco duro de 256 GB o 512 GB. También cuenta con una cámara web HD, un micrófono, dos puertos USB 3.0, un puerto USB 2.0, un puerto HDMI y un lector de tarjetas de memoria. Viene con Windows 8.1 preinstalado y una batería de larga duración.

en otros idiomas