Dell Inspiron 3059 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

El Dell Inspiron 3059 es un dispositivo versátil con una pantalla ajustable y múltiples puertos para conectar diversos periféricos. Su soporte tipo caballete o pedestal permite colocarlo en diferentes ángulos para una experiencia de visualización cómoda. Con sus puertos USB 2.0 y 3.0, puedes conectar fácilmente unidades de almacenamiento externas, impresoras y otros dispositivos. También cuenta con un puerto HDMI para conectar una pantalla externa o un proyector.

El Dell Inspiron 3059 es un dispositivo versátil con una pantalla ajustable y múltiples puertos para conectar diversos periféricos. Su soporte tipo caballete o pedestal permite colocarlo en diferentes ángulos para una experiencia de visualización cómoda. Con sus puertos USB 2.0 y 3.0, puedes conectar fácilmente unidades de almacenamiento externas, impresoras y otros dispositivos. También cuenta con un puerto HDMI para conectar una pantalla externa o un proyector.

Snelstartgids
Guide d’information rapide
Guia de Início Rápido
Guía de inicio rápido
2015-06
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que
se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial
Mexicana(NOM):
Importador:
Dell Mexico S.A. de C.V.
AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11
COL. LOMAS ALTAS
MEXICO DF CP 11950
Modelo W15B
Voltaje de alimentación 100 V CA–240 V CA
Frecuencia 50 Hz–60 Hz
Consumo de corriente de entrada 1,70 A/2,50 A
Voltaje de salida 19,50 V CC
Consumo de corriente de salida 3,34 A/4,62 A
País de origen Hecho en China
Printed in China.
Set up the keyboard and mouse
Stel het toetsenbord en de muis in
Installez le clavier et la souris
Configurar o teclado e o mouse
Configure el teclado y el ratón
1
See the documentation that shipped with the keyboard and mouse.
Raadpleeg de documentatie die bij het toetsenbord en de muis is meegeleverd.
Reportez-vous à la documentation fournie avec le clavier et la souris.
Consulte a documentação que acompanha o teclado e o mouse.
Consulte la documentación que se envía con el teclado y el ratón.
Connect the power adapter
Sluit de netadapter aan | Branchez l’adaptateur secteur
Conecte o adaptador da fonte | Conecte el adaptador de alimentación
3
2Set up the stand
Stel de standaard in | Installez le socle
Montando o suporte | Montaje del soporte
Easel stand
Ezelstandaard
Socle chevalet
Suporte tipo cavalete
Soporte en caballete
Pedestal stand
Voetstuk | Socle piédestal
Suporte tipo pedestal | Soporte en pedestal
Press the power button
Druk op de aan-uitknop | Appuyez sur le bouton d’alimentation
Pressione o botão liga/desliga | Pulse el botón de encendido
4
Quick Start Guide
Inspiron 20
3000 Series
5 Finish Windows setup
Voltooi de Windows-setup | Terminez l’installation de Windows
Concluir a configuração do Windows | Finalice la configuración de Windows
Enable Dell updates
Schakel updates van Dell in
Activer les mises à jour Dell
Habilitar atualizações Dell
Active las actualizaciones de Dell
Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk
Connectez-vous à votre réseau
Conectar-se à rede
Conéctese a una red
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the
password for the wireless network access when prompted.
N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk,
voer dan het wachtwoord in voor toegang tot het draadloze netwerk
wanneer u hier om wordt gevraagd.
REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé,
entrez le mot de passe d’accès à ce réseau lorsque vous y êtes invité.
NOTA: Em caso de conectar a uma rede sem fio segura, insira a senha
para o acesso à rede sem fio quando solicitado.
NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la
contraseña para la red inalámbrica cuando se le solicite.
Sign in to your Microsoft account
orcreate alocal account
Meld u aan bij uw Microsoft-account of
maak een lokale account aan
Connectez-vous à votre compte
Microsoft ou créez un compte local
Conectar-se à sua conta da Microsoft
ou criar uma conta local
Inicie sesión en su cuenta de Microsoft
o cree una cuenta local
© 2015 Dell Inc.
© 2015 Microsoft Corporation.
Product support and manuals
Productondersteuning en handleidingen
Support produits et manuels
Suporte ao produto e manuais
Soporte del producto y manuales
Dell.com/support
Dell.com/support/manuals
Dell.com/support/windows
Contact Dell
Neem contact op met Dell | Contacter Dell
Entre em contato com a Dell | Póngase en contacto con Dell
Dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité
Normatização e segurança | Normativa y seguridad
Dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Wettelijk model | Modèle réglementaire
Modelo normativo | Modelo normativo
W15B
Regulatory type
Wettelijk type | Type réglementaire
Tipo normativo | Tipo normativo
W15B003
Computer model
Computermodel | Modèle de l’ordinateur
Modelo do computador | Modelo del equipo
Inspiron 20-3059
SupportAssist Check and update your computer
Controleer de computer en werk deze bij
Recherchez des mises à jour et installez-les sur
votre ordinateur
Verifique e atualize o computador
Busque actualizaciones para su equipo
Register your computer
Registreer de computer | Enregistrez votre ordinateur
Registrar o computador | Registre el equipo
Dell Help & Support
Hulp en ondersteuning van Dell | Dell aide et assistance
Suporte e ajuda da Dell | Asistencia y soporte de Dell
Features
Kenmerken | Caractéristiques | Recursos | Funciones
Tilt
Kantelen | Incliner | Inclinação | Reclinable
1. Microphone (non-touch screen)
2. Camera-status light
3. Camera
4. Microphone (touch screen)
5. Media-card reader
6. USB 3.0 ports (2)
7. Headset port
8. Service Tag label
9. Regulatory label
10. Power-adapter port
11. Network port
12. USB 2.0 ports (2)
13. HDMI-in port
14. Audio-out port
15. Power button
16. Screen-off button
17. Brightness-control buttons (2)
18. Optical drive (optional)
1. Microfone (tela não sensível
ao toque)
2. Luz de status da câmera
3. Câmera
4. Microfone (tela sensível ao toque)
5. Leitor de cartão de mídia
6. Portas USB 3.0 (2)
7. Porta para fone de ouvido
8. Etiqueta de serviço
9. Etiqueta normativa
10. Porta do adaptador de energia
11. Porta de rede
12. Portas USB 2.0 (2)
13. Porta de entrada HDMI
14. Porta de saída de áudio
15. Botão liga/desliga
16. Botão desligar tela
17. Botões de controle do brilho (2)
18. Unidade óptica (opcional)
1. Microfoon (zonder touchscreen)
2. Statuslampje camera
3. Camera
4. Microfoon (touchscreen)
5. Mediakaartlezer
6. USB 3.0-poorten (2)
7. Headsetpoort
8. Servicetag
9. Regelgevingsplaatje
10. Poort voor netadapter
11. Netwerkpoort
12. USB 2.0-poorten (2)
13. HDMI-in-poort
14. Audio-uit-poort
15. Aan-uitknop
16. Knop voor uitschakelen
beeldscherm
17. Bedieningsknoppen voor
helderheid (2)
18. Optisch station (optioneel)
1. Micrófono (pantalla no táctil)
2. Indicador luminoso de estado
de la cámara
3. Cámara
4. Micrófono (pantalla táctil)
5. Lector de tarjetas multimedia
6. Puertos USB 3.0 (2)
7. Puerto de audífonos
8. Etiqueta de servicio
9. Etiqueta regulatoria
10. Puerto de adaptador de
alimentación
11. Puerto de red
12. Puertos USB 2.0 (2)
13. Puerto HDMI de entrada
14. Puerto de salida de audio
15. Botón de encendido
16. Botón de apagado de pantalla
17. Botones de control de brillo (2)
18. Unidad óptica (opcional)
1. Microphone (écran non tactile)
2. Voyant d’état de la caméra
3. Caméra
4. Microphone (écran tactile)
5. Lecteur de carte mémoire
6. Ports USB 3.0 (2)
7. Port pour casque
8. Étiquette de numéro de série
9. Étiquette de conformité aux normes
10. Port de l’adaptateur d’alimentation
11. Port réseau
12. Ports USB 2.0 (2)
13. Port d’entrée HDMI
14. Port de sortie audio
15. Bouton d’alimentation
16. Bouton de marche ou d’arrêt
de l’écran
17. Boutons de commande de
la luminosité (2)
18. Lecteur optique (en option)
12.5°–40°
30°
5
6
7
18
124
15
16
17
11 12108
13
14
3
9
Easel stand
Ezelstandaard
Socle chevalet
Suporte tipo cavalete
Soporte en caballete
Pedestal stand
Voetstuk | Socle piédestal
Suporte tipo pedestal | Soporte en pedestal
Locate Dell apps
Vind toepassingen van Dell | Localiser les applications Dell
Localizar aplicativos Dell | Localice las aplicaciones de Dell
Create recovery media
Herstelmedium maken | Créer des supports de récupération
Criar mídia de recuperação | Cree medios de recuperación
In Windows search, type Recovery, click Create a recovery media, and follow the
instructions on the screen.
Typ in de zoekfunctie van Windows Herstel, klik op Herstelmedia maken en volg de
instructies op het scherm.
Dans la recherche Windows, entrez Récupération, cliquez sur Créer des supports de
récupération, et suivez les instructions à l’écran.
Na área de pesquisa do Windows, digite Recuperação, clique em Criar mídia de
recuperação e siga as instruções na tela.
En la búsqueda de Windows, escriba Recuperación, haga clic en Crear un medio de
recuperación y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.

Transcripción de documentos

1 Set up the stand Inspiron 20 3000 Series Quick Start Guide Snelstartgids Guide d’information rapide Guia de Início Rápido Guía de inicio rápido Stel de standaard in | Installez le socle Montando o suporte | Montaje del soporte Easel stand Ezelstandaard Socle chevalet Suporte tipo cavalete Soporte en caballete Pedestal stand Voetstuk | Socle piédestal Suporte tipo pedestal | Soporte en pedestal 2 Set up the keyboard and mouse Stel het toetsenbord en de muis in Installez le clavier et la souris Configurar o teclado e o mouse Configure el teclado y el ratón See the documentation that shipped with the keyboard and mouse. Raadpleeg de documentatie die bij het toetsenbord en de muis is meegeleverd. Reportez-vous à la documentation fournie avec le clavier et la souris. Consulte a documentação que acompanha o teclado e o mouse. Consulte la documentación que se envía con el teclado y el ratón. 3 Connect the power adapter Sluit de netadapter aan | Branchez l’adaptateur secteur Conecte o adaptador da fonte | Conecte el adaptador de alimentación 4 Press the power button Druk op de aan-uitknop | Appuyez sur le bouton d’alimentation Pressione o botão liga/desliga | Pulse el botón de encendido 5 Finish Windows setup Voltooi de Windows-setup | Terminez l’installation de Windows Concluir a configuração do Windows | Finalice la configuración de Windows Product support and manuals Productondersteuning en handleidingen Support produits et manuels Suporte ao produto e manuais Soporte del producto y manuales Dell.com/support Dell.com/support/manuals Dell.com/support/windows Enable Dell updates Schakel updates van Dell in Activer les mises à jour Dell Habilitar atualizações Dell Active las actualizaciones de Dell Contact Dell Neem contact op met Dell | Contacter Dell Entre em contato com a Dell | Póngase en contacto con Dell Dell.com/contactdell Regulatory and safety Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité Normatização e segurança | Normativa y seguridad Dell.com/regulatory_compliance Connect to your network Maak verbinding met uw netwerk Connectez-vous à votre réseau Conectar-se à rede Conéctese a una red Regulatory model Wettelijk model | Modèle réglementaire Modelo normativo | Modelo normativo W15B Regulatory type Wettelijk type | Type réglementaire Tipo normativo | Tipo normativo W15B003 Computer model Computermodel | Modèle de l’ordinateur Modelo do computador | Modelo del equipo Inspiron 20-3059 NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the wireless network access when prompted. N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, voer dan het wachtwoord in voor toegang tot het draadloze netwerk wanneer u hier om wordt gevraagd. REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, entrez le mot de passe d’accès à ce réseau lorsque vous y êtes invité. NOTA: Em caso de conectar a uma rede sem fio segura, insira a senha para o acesso à rede sem fio quando solicitado. NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña para la red inalámbrica cuando se le solicite. Sign in to your Microsoft account or create a local account Meld u aan bij uw Microsoft-account of maak een lokale account aan Connectez-vous à votre compte Microsoft ou créez un compte local Conectar-se à sua conta da Microsoft ou criar uma conta local Inicie sesión en su cuenta de Microsoft o cree una cuenta local Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Dell Mexico S.A. de C.V. AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11 COL. LOMAS ALTAS MEXICO DF CP 11950 Modelo W15B Voltaje de alimentación 100 V CA–240 V CA Frecuencia 50 Hz–60 Hz Consumo de corriente de entrada 1,70 A/2,50 A Voltaje de salida 19,50 V CC Consumo de corriente de salida 3,34 A/4,62 A País de origen Hecho en China © 2015 Dell Inc. Printed in China. © 2015 Microsoft Corporation. 2015-06 Create recovery media Locate Dell apps Features Herstelmedium maken | Créer des supports de récupération Criar mídia de recuperação | Cree medios de recuperación Vind toepassingen van Dell | Localiser les applications Dell Localizar aplicativos Dell | Localice las aplicaciones de Dell Kenmerken | Caractéristiques | Recursos | Funciones In Windows search, type Recovery, click Create a recovery media, and follow the instructions on the screen. Typ in de zoekfunctie van Windows Herstel, klik op Herstelmedia maken en volg de instructies op het scherm. Dans la recherche Windows, entrez Récupération, cliquez sur Créer des supports de récupération, et suivez les instructions à l’écran. Na área de pesquisa do Windows, digite Recuperação, clique em Criar mídia de recuperação e siga as instruções na tela. En la búsqueda de Windows, escriba Recuperación, haga clic en Crear un medio de recuperación y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Register your computer Registreer de computer | Enregistrez votre ordinateur Registrar o computador | Registre el equipo Tilt 4 Kantelen | Incliner | Inclinação | Reclinable 3 21 Dell Help & Support Hulp en ondersteuning van Dell | Dell aide et assistance Suporte e ajuda da Dell | Asistencia y soporte de Dell 5 1. Microphone (non-touch screen) 2. 3. 10. Power-adapter port Camera-status light 11. Network port Camera 12. 4. Microphone (touch screen) 1. Microfone (tela não sensível ao toque) 10. Porta do adaptador de energia 11. Porta de rede 2. Luz de status da câmera Easel stand USB 2.0 ports (2) 12. Portas USB 2.0 (2) 13. HDMI-in port 3. Câmera 13. Porta de entrada HDMI Ezelstandaard Socle chevalet Suporte tipo cavalete Soporte en caballete 5. Media-card reader 14. Audio-out port 4. Microfone (tela sensível ao toque) 14. Porta de saída de áudio 6. USB 3.0 ports (2) 15. Power button 5. Leitor de cartão de mídia 15. Botão liga/desliga 7. Headset port 16. Screen‑off button 6. Portas USB 3.0 (2) 16. Botão desligar tela 8. Service Tag label 17. Brightness-control buttons (2) 7. Porta para fone de ouvido 17. Botões de controle do brilho (2) 9. Regulatory label 18. Optical drive (optional) 8. Etiqueta de serviço 18. Unidade óptica (opcional) 9. Etiqueta normativa 12.5°–40° 18 6 7 17 16 15 1. Microfoon (zonder touchscreen) 11. Netwerkpoort 1. Micrófono (pantalla no táctil) 10. 2. Statuslampje camera 12. USB 2.0-poorten (2) 2. Indicador luminoso de estado de la cámara Puerto de adaptador de alimentación 3. Camera 13. HDMI-in-poort 11. Puerto de red 4. Microfoon (touchscreen) 14. Audio-uit-poort 3. Cámara 12. Puertos USB 2.0 (2) 5. Mediakaartlezer 15. Aan-uitknop 4. Micrófono (pantalla táctil) 13. Puerto HDMI de entrada 6. USB 3.0-poorten (2) 16. Knop voor uitschakelen beeldscherm 5. Lector de tarjetas multimedia 14. Puerto de salida de audio 6. Puertos USB 3.0 (2) 15. Botón de encendido Bedieningsknoppen voor helderheid (2) 7. Puerto de audífonos 16. Botón de apagado de pantalla 8. Etiqueta de servicio 17. Botones de control de brillo (2) 18. Optisch station (optioneel) 9. Etiqueta regulatoria 18. Unidad óptica (opcional) 7. Headsetpoort 8. Servicetag 9. 10. SupportAssist Check and update your computer Controleer de computer en werk deze bij Recherchez des mises à jour et installez-les sur votre ordinateur Verifique e atualize o computador Busque actualizaciones para su equipo 14 13 8 9 10 11 12 Regelgevingsplaatje Poort voor netadapter 17. 1. Microphone (écran non tactile) 11. Port réseau 2. Voyant d’état de la caméra 12. Ports USB 2.0 (2) 3. Caméra 13. Port d’entrée HDMI 4. Microphone (écran tactile) 14. Port de sortie audio 5. Lecteur de carte mémoire 15. Bouton d’alimentation 6. Ports USB 3.0 (2) 16. 7. Port pour casque Bouton de marche ou d’arrêt de l’écran 8. Étiquette de numéro de série 17. 9. Étiquette de conformité aux normes Boutons de commande de la luminosité (2) 10. Port de l’adaptateur d’alimentation 18. Lecteur optique (en option) Pedestal stand Voetstuk | Socle piédestal Suporte tipo pedestal | Soporte en pedestal 5° 30°
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Inspiron 3059 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

El Dell Inspiron 3059 es un dispositivo versátil con una pantalla ajustable y múltiples puertos para conectar diversos periféricos. Su soporte tipo caballete o pedestal permite colocarlo en diferentes ángulos para una experiencia de visualización cómoda. Con sus puertos USB 2.0 y 3.0, puedes conectar fácilmente unidades de almacenamiento externas, impresoras y otros dispositivos. También cuenta con un puerto HDMI para conectar una pantalla externa o un proyector.