Dell Inspiron 3059 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

El Dell Inspiron 3059 es una computadora de escritorio todo en uno con una amplia gama de características y capacidades que pueden mejorar tu productividad y experiencia de entretenimiento. Esta PC cuenta con una pantalla táctil opcional que te permite interactuar con tus aplicaciones y contenido de manera más natural e intuitiva. También incluye un potente procesador, una gran cantidad de memoria y almacenamiento, y una variedad de puertos y opciones de conectividad. Con su diseño elegante y compacto, el Inspiron 3059 es una excelente opción para cualquier hogar u oficina.

El Dell Inspiron 3059 es una computadora de escritorio todo en uno con una amplia gama de características y capacidades que pueden mejorar tu productividad y experiencia de entretenimiento. Esta PC cuenta con una pantalla táctil opcional que te permite interactuar con tus aplicaciones y contenido de manera más natural e intuitiva. También incluye un potente procesador, una gran cantidad de memoria y almacenamiento, y una variedad de puertos y opciones de conectividad. Con su diseño elegante y compacto, el Inspiron 3059 es una excelente opción para cualquier hogar u oficina.

Set up the keyboard and mouse
Stel het toetsenbord en de muis in
Installez le clavier et la souris
Configurar o teclado e o mouse
Configure el teclado y el ratón
Connect the power adapter
Sluit de netadapter aan | Branchez l’adaptateur secteur
Conecte o adaptador da fonte | Conecte el adaptador de alimentación
Press the power button
Druk op de aan-uitknop | Appuyez sur le bouton d’alimentation
Pressione o botão liga/desliga | Pulse el botón de encendido
1
3
4
See the documentation that shipped with the keyboard and mouse.
Raadpleeg de documentatie die bij het toetsenbord en de muis is meegeleverd.
Reportez-vous à la documentation fournie avec le clavier et la souris.
Consulte a documentação que acompanha o teclado e o mouse.
Consulte la documentación que se envía con el teclado y el mouse.
Snelstartgids
Guide d’information rapide
Guia de Início Rápido
Guía de inicio rápido
2Set up the stand
Stel de standaard in | Installez le socle
Montando o suporte | Montaje del soporte
Product support and manuals
Productondersteuning en handleidingen
Support produits et manuels
Suporte ao produto e manuais
Soporte del producto y manuales
Dell.com/support
Dell.com/support/manuals
Dell.com/support/windows
Dell.com/support/linux
Contact Dell
Neem contact op met Dell | Contacter Dell
Entre em contato com a Dell | Póngase en contacto con Dell
Dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité
Normatização e segurança | Normativa y seguridad
Dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Wettelijk model | Modèle réglementaire
Modelo regulatório | Modelo normativo
W15B
Regulatory type
Wettelijk type | Type réglementaire
Tipo regulatório | Tipo normativo
W15B003
Computer model
Computermodel | Modèle de l’ordinateur
Modelo do computador | Modelo de equipo
Inspiron 20-3059
2015-06
Printed in China.
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que
se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial
Mexicana(NOM):
Importador:
Dell Mexico S.A. de C.V.
AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11
COL. LOMAS ALTAS
MEXICO DF CP 11950
Modelo W15B
Voltaje de alimentación 100 V CA–240 V CA
Frecuencia 50 Hz–60 Hz
Consumo de corriente de entrada 1,70 A/2,50 A
Voltaje de salida 19,50 V CC
Consumo de corriente de salida 3,34 A/4,62 A
País de origen Hecho en China
Easel stand
Ezelstandaard
Support en chevalet
Suporte cavalete
Soporte en caballete
Pedestal stand
Voetstuk | Support par socle
Suporte pedestal | Soporte en pedestal
5 Finish operating system setup
Voltooi de installatie van het besturingssysteem
Terminez la configuration du système d’exploitation
Concluir a configuração do sistema operacional
Finalice la configuración del sistema operativo
Ubuntu
Follow the instructions on the screen to finish setup.
Volg de instructies op het scherm om de setup te voltooien.
Suivez les instructions qui s’affichent pour terminer la configuration.
Siga as instruções na tela para concluir a configuração.
Siga las instrucciones en pantalla para finalizar la configuración.
Windows
Enable security and updates
Schakel de beveiliging en updates in
Activez la sécurité et les mises à jour
Habilitar segurança e atualizações
Active la seguridad y las actualizaciones
Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk
Connectez-vous à votre réseau
Conectar-se à rede
Conéctese a una red
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the
password for the wireless network access when prompted.
N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul dan
het wachtwoord voor het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt.
REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez
le mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
NOTA: Quando se conectar a uma rede sem fio segura, insira a senha para
o acesso à rede sem fio quando solicitado.
NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña
de acceso a la red inalámbrica cuando se le solicite.
Sign in to your Microsoft account orcreate
alocal account
Meld u aan bij uw Microsoft-account of
maak een lokale account aan
Connectez-vous à votre compte Microsoft
ou créez un compte local
Conectar-se à sua conta da Microsoft ou
criar uma conta local
Inicie sesión en su cuenta de Microsoft
o cree una cuenta local
Quick Start Guide
Inspiron 20
3000 Series
© 2015 Dell Inc.
© 2015 Microsoft Corporation.
© 2015 Canonical Ltd.
Features
Kenmerken | Caractéristiques | Recursos | Funciones
Tilt
Kantelen | Incliner | Inclinação | Reclinable
1. Microphone (non-touch screen)
2. Camera-status light
3. Camera
4. Microphone (touch screen)
5. Media-card reader
6. USB 3.0 ports (2)
7. Headset port
8. Service Tag label
9. Regulatory label
10. Power-adapter port
11. Network port
12. USB 2.0 ports (2)
13. HDMI-in port
14. Audio-out port
15. Power button
16. Screen-off button
17. Brightness-control buttons (2)
18. Optical drive (optional)
1. Microfone (tela não sensível ao toque)
2. Luz de status da câmera
3. Câmera
4. Microfone (tela sensível ao toque)
5. Leitor de cartão de mídia
6. Portas USB 3.0 (2)
7. Porta para fone de ouvido
8. Etiqueta de serviço
9. Etiqueta normativa
10. Porta do adaptador de energia
11. Porta de rede
12. Portas USB 2.0 (2)
13. Porta de entrada HDMI
14. Porta de saída de áudio
15. Botão liga/desliga
16. Botão desligar tela
17. Botões de controle do brilho (2)
18. Unidade ótica (opcional)
1. Microfoon (zonder touchscreen)
2. Statuslampje camera
3. Camera
4. Microfoon (met touchscreen)
5. Mediakaartlezer
6. USB 3.0-poorten (2)
7. Headsetpoort
8. Servicetag
9. Regelgevingsplaatje
10. Poort voor stroomadapter
11. Netwerkpoort
12. USB 2.0-poorten (2)
13. HDMI-in-poort
14. Audio-uit-poort
15. Aan-/uitknop
16. Scherm-uitknop
17. Bedieningsknoppen voor
helderheid (2)
18. Optisch station (optioneel)
1. Micrófono (pantalla no táctil)
2. Indicador luminoso de estado
de la cámara
3. Cámara
4. Micrófono (pantalla táctil)
5. Lector de tarjetas multimedia
6. Puertos USB 3.0 (2)
7. Puerto para auriculares con micro
8. Etiqueta de servicio
9. Etiqueta regulatoria
10. Puerto de adaptador de alimentación
11. Puerto de red
12. Puertos USB 2.0 (2)
13. Puerto HDMI de entrada
14. Puerto de salida de audio
15. Botón de encendido
16. Botón de apagado de la pantalla
17. Botones de control de brillo (2)
18. Unidad óptica (opcional)
1. Microphone (écran non tactile)
2. Voyant d’état de la caméra
3. Caméra
4. Microphone (écran tactile)
5. Lecteur de carte mémoire
6. Ports USB 3.0 (2)
7. Port pour casque
8. Étiquette de numéro de série
9. Étiquette de conformité aux normes
10. Port de l’adaptateur d’alimentation
11. Port réseau
12. Ports USB 2.0 (2)
13. Port d’entrée HDMI
14. Port de sortie audio
15. Bouton d’alimentation
16. Bouton d’extinction du moniteur
17. Boutons de commande de la
luminosité (2)
18. Lecteur optique (en option)
12.5°–40°
30°
Easel stand
Ezelstandaard
Support en chevalet
Suporte cavalete
Soporte en caballete
Pedestal stand
Voetstuk | Support par socle
Suporte pedestal | Soporte en pedestal
Locate Dell apps in Windows
Zoek naar Dell-apps in Windows
Localisez vos applications Dell dans Windows
Localizar aplicativos Dell no Windows
Localice las aplicaciones Dell en Windows
SupportAssist Check and update your computer
Controleer de computer en werk deze bij
Recherchez des mises à jour et installez-les
sur votre ordinateur
Verificação e atualização do computador
Busque actualizaciones para su equipo
Register your computer
Registreer de computer | Enregistrez votre ordinateur
Registrar o computador | Registre el equipo
Dell Backup
and Recovery
Backup, recover, repair, or restore your computer
Maak een back-up van de computer en herstel of
repareer uw computer
Effectuez une sauvegarde, récupération, réparation ou
restauration de votre ordinateur
Backup, recuperação, reparação ou restauração do
computador
Realice copias de seguridad, recupere, repare y restaure
su equipo
Dell Help & Support
Dell-help & ondersteuning | Aide & assistance Dell
Ajuda e suporte Dell | Asistencia y soporte de Dell
5
6
7
18
124
15
16
17
11 12108
13
14
3
9

Transcripción de documentos

1 Set up the stand Inspiron 20 3000 Series Quick Start Guide Snelstartgids Guide d’information rapide Guia de Início Rápido Guía de inicio rápido Stel de standaard in | Installez le socle Montando o suporte | Montaje del soporte Easel stand Ezelstandaard Support en chevalet Suporte cavalete Soporte en caballete 2 Set up the keyboard and mouse Stel het toetsenbord en de muis in Installez le clavier et la souris Configurar o teclado e o mouse Configure el teclado y el ratón 4 Press the power button Druk op de aan-uitknop | Appuyez sur le bouton d’alimentation Pressione o botão liga/desliga | Pulse el botón de encendido See the documentation that shipped with the keyboard and mouse. Raadpleeg de documentatie die bij het toetsenbord en de muis is meegeleverd. Reportez-vous à la documentation fournie avec le clavier et la souris. Consulte a documentação que acompanha o teclado e o mouse. Consulte la documentación que se envía con el teclado y el mouse. Enable security and updates Schakel de beveiliging en updates in Activez la sécurité et les mises à jour Habilitar segurança e atualizações Active la seguridad y las actualizaciones Connect to your network Maak verbinding met uw netwerk Connectez-vous à votre réseau Conectar-se à rede Conéctese a una red Pedestal stand Voetstuk | Support par socle Suporte pedestal | Soporte en pedestal Windows 3 Connect the power adapter Sluit de netadapter aan | Branchez l’adaptateur secteur Conecte o adaptador da fonte | Conecte el adaptador de alimentación 5 Finish operating system setup Voltooi de installatie van het besturingssysteem Terminez la configuration du système d’exploitation Concluir a configuração do sistema operacional Finalice la configuración del sistema operativo Ubuntu Follow the instructions on the screen to finish setup. Volg de instructies op het scherm om de setup te voltooien. Suivez les instructions qui s’affichent pour terminer la configuration. Siga as instruções na tela para concluir a configuração. Siga las instrucciones en pantalla para finalizar la configuración. NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the wireless network access when prompted. N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul dan het wachtwoord voor het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt. REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité. NOTA: Quando se conectar a uma rede sem fio segura, insira a senha para o acesso à rede sem fio quando solicitado. NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña de acceso a la red inalámbrica cuando se le solicite. Sign in to your Microsoft account or create a local account Meld u aan bij uw Microsoft-account of maak een lokale account aan Connectez-vous à votre compte Microsoft ou créez un compte local Conectar-se à sua conta da Microsoft ou criar uma conta local Inicie sesión en su cuenta de Microsoft o cree una cuenta local Product support and manuals Productondersteuning en handleidingen Support produits et manuels Suporte ao produto e manuais Soporte del producto y manuales Dell.com/support Dell.com/support/manuals Dell.com/support/windows Dell.com/support/linux Contact Dell Neem contact op met Dell | Contacter Dell Entre em contato com a Dell | Póngase en contacto con Dell Dell.com/contactdell Regulatory and safety Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité Normatização e segurança | Normativa y seguridad Dell.com/regulatory_compliance Regulatory model Wettelijk model | Modèle réglementaire Modelo regulatório | Modelo normativo W15B Regulatory type Wettelijk type | Type réglementaire Tipo regulatório | Tipo normativo W15B003 Computer model Computermodel | Modèle de l’ordinateur Modelo do computador | Modelo de equipo Inspiron 20-3059 Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Dell Mexico S.A. de C.V. AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11 COL. LOMAS ALTAS MEXICO DF CP 11950 Modelo W15B Voltaje de alimentación 100 V CA–240 V CA Frecuencia 50 Hz–60 Hz Consumo de corriente de entrada 1,70 A/2,50 A Voltaje de salida 19,50 V CC Consumo de corriente de salida 3,34 A/4,62 A País de origen Hecho en China © 2015 Dell Inc. © 2015 Microsoft Corporation. © 2015 Canonical Ltd. Printed in China. 2015-06 Tilt Locate Dell apps in Windows Features Zoek naar Dell-apps in Windows Localisez vos applications Dell dans Windows Localizar aplicativos Dell no Windows Localice las aplicaciones Dell en Windows Kenmerken | Caractéristiques | Recursos | Funciones Register your computer Registreer de computer | Enregistrez votre ordinateur Registrar o computador | Registre el equipo Dell Backup Backup, recover, repair, or restore your computer and Recovery Maak een back-up van de computer en herstel of repareer uw computer Effectuez une sauvegarde, récupération, réparation ou restauration de votre ordinateur Backup, recuperação, reparação ou restauração do computador Realice copias de seguridad, recupere, repare y restaure su equipo SupportAssist Check and update your computer Controleer de computer en werk deze bij Recherchez des mises à jour et installez-les sur votre ordinateur Verificação e atualização do computador Busque actualizaciones para su equipo 4 Kantelen | Incliner | Inclinação | Reclinable 3 21 5 1. Microphone (non-touch screen) 10. Power-adapter port 1. Microfone (tela não sensível ao toque) 2. 3. Camera-status light 11. Network port 2. Camera 12. USB 2.0 ports (2) 3. 4. Microphone (touch screen) 13. HDMI-in port 10. Porta do adaptador de energia Luz de status da câmera 11. Porta de rede Easel stand Câmera 12. Portas USB 2.0 (2) 4. Microfone (tela sensível ao toque) 13. Porta de entrada HDMI Ezelstandaard Support en chevalet Suporte cavalete Soporte en caballete 5. Media-card reader 14. Audio-out port 5. Leitor de cartão de mídia 14. Porta de saída de áudio 6. USB 3.0 ports (2) 15. Power button 6. Portas USB 3.0 (2) 15. Botão liga/desliga 7. Headset port 16. Screen‑off button 7. Porta para fone de ouvido 16. Botão desligar tela 8. Service Tag label 17. Brightness-control buttons (2) 8. Etiqueta de serviço 17. Botões de controle do brilho (2) 9. Regulatory label 18. Optical drive (optional) 9. Etiqueta normativa 18. Unidade ótica (opcional) 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. Poort voor stroomadapter Netwerkpoort USB 2.0-poorten (2) HDMI-in-poort Audio-uit-poort Aan-/uitknop Scherm-uitknop Bedieningsknoppen voor helderheid (2) Optisch station (optioneel) 1. 2. 10. Puerto de adaptador de alimentación 11. Puerto de red 3. 4. 5. 6. 7. 8. Micrófono (pantalla no táctil) Indicador luminoso de estado de la cámara Cámara Micrófono (pantalla táctil) Lector de tarjetas multimedia Puertos USB 3.0 (2) Puerto para auriculares con micro Etiqueta de servicio 12. Puertos USB 2.0 (2) 13. Puerto HDMI de entrada 14. Puerto de salida de audio 15. Botón de encendido 16. Botón de apagado de la pantalla 17. Botones de control de brillo (2) 9. Etiqueta regulatoria 18. Unidad óptica (opcional) 12.5°–40° 18 6 7 17 16 15 Dell Help & Support Dell-help & ondersteuning | Aide & assistance Dell Ajuda e suporte Dell | Asistencia y soporte de Dell 14 13 8 9 10 11 12 1. Microfoon (zonder touchscreen) 2. Statuslampje camera 3. Camera 4. Microfoon (met touchscreen) 5. Mediakaartlezer 6. USB 3.0-poorten (2) 7. Headsetpoort 8. Servicetag 9. Regelgevingsplaatje 18. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. Port de l’adaptateur d’alimentation Port réseau Ports USB 2.0 (2) Port d’entrée HDMI Port de sortie audio Bouton d’alimentation Bouton d’extinction du moniteur Boutons de commande de la luminosité (2) 18. Lecteur optique (en option) 1. Microphone (écran non tactile) 2. Voyant d’état de la caméra 3. Caméra 4. Microphone (écran tactile) 5. Lecteur de carte mémoire 6. Ports USB 3.0 (2) 7. Port pour casque 8. Étiquette de numéro de série 9. Étiquette de conformité aux normes Pedestal stand Voetstuk | Support par socle Suporte pedestal | Soporte en pedestal 5° 30°
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Inspiron 3059 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

El Dell Inspiron 3059 es una computadora de escritorio todo en uno con una amplia gama de características y capacidades que pueden mejorar tu productividad y experiencia de entretenimiento. Esta PC cuenta con una pantalla táctil opcional que te permite interactuar con tus aplicaciones y contenido de manera más natural e intuitiva. También incluye un potente procesador, una gran cantidad de memoria y almacenamiento, y una variedad de puertos y opciones de conectividad. Con su diseño elegante y compacto, el Inspiron 3059 es una excelente opción para cualquier hogar u oficina.