Insignia NS-MG1158 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Y
ESPECIFICACIONES.......................................................2
CONTENIDO DE LA CAJA: ELEMENTOS .................3
CONTENIDO DE LA CAJA: FERRETERÍA..................4
INSTRUCCIONES DE MONTAJE .................................5
CUIDADO Y MANTENIMIENTO............................... 11
Base Para TV de Vidrio
y Metal, de Montaje
cil
NS-MG1158
Antes de usar su producto nuevo, lea estas instrucciones para evitar cualquier daño.
GUÍA DEL USUARIO
NS-MG1158_14-1390_MAN_V2_SP.fm Page 1 Monday, December 15, 2014 8:26 AM
V2
FINAL
FOR PRINT
2
BASE PARA TV DE VIDRIO Y METAL, DE MONTAJE FÁCIL
www.insigniaproducts.com
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Y ESPECIFICACIONES
CUIDADO: este soporte de vidrio
está diseñado para uso
únicamente con los productos
con un peso máximo de 300 lb.
(136 kg) y teniendo un ancho que le permita
asentarse de manera uniforme con un
saliente no mayor de una pulgada a cada
lado de la repisa superior. El uso con otros
productos o con productos que pesen más
de lo especificado o que se sobrepasen del
ancho máximo puede crear inestabilidad y
causar posibles lesiones.
Cuidado: este producto contiene piezas
pequeñas que representan un peligro de
asfixia si se tragan.
¡Mantenga estas piezas alejadas de niños
pequeños!
No levante el vidrio por los postes de
soporte. Consulte las instrucciones para
información más detallada.
Modelo N.°: NT-MG1158
Peso máximo: 300 lb (136 kg)
Ancho máximo: 1 pulgada de saliente a cada
lado de la repisa superior
Dimensiones globales
(Ancho × Alto × Profundidad):
58 × 24 × 20 pulg. (147.32 × 60.96 × 50.8 cm)
Repisa superior (Ancho × Profundidad):
58 × 20 pulg. (147.32 × 50.8 cm)
Repisa del medio
(Ancho × Alto × Profundidad):
48.75 × 10 × 18 pulg. (123.82 × 24.5 × 45.72 cm)
Repisa inferior (Ancho × Alto × Profundidad):
42.75 × 10.13 × 17.13 pulg.
(108.58 × 25.73 × 43.51 cm)
38 pulg. (96.52 cm)
20 pulg. (50.8 cm)
24 pulg. (60.96 cm)
54.5 pulg. (138.43 cm)
58 pulg.
(147.32 cm)
NS-MG1158_14-1390_MAN_V2_SP.fm Page 2 Monday, December 15, 2014 8:26 AM
3
BASE PARA TV DE VIDRIO Y METAL, DE MONTAJE FÁCIL
www.insigniaproducts.com
CONTENIDO DE LA CAJA: ELEMENTOS
Herramientas requeridas:
Taladro
Destornillador Phillips
A Armazón de la base (1)
B Repisa de vidrio superior (1)
C Repisa de vidrio de en medio (1)
D Repisa de vidrio inferior (1)
J
Barra de soporte posterior (1)
NS-MG1158_14-1390_MAN_V2_SP.fm Page 3 Monday, December 15, 2014 8:26 AM
4
BASE PARA TV DE VIDRIO Y METAL, DE MONTAJE FÁCIL
www.insigniaproducts.com
CONTENIDO DE LA CAJA: FERRETERÍA
Nota: pudiese recibir ferretería extra.
Asegúrese de que tiene toda la ferretería necesaria para ensamblar su nueva base para televisor:
Etiqueta Ferretería Cantidad
E2
F2
G2
H2
Empulgueras
grandes
Estaquilla de
bloqueo
Empulgueras
pequeñas
Se incluye un kit de accesorios opcional de
sujeción. Las instrucciones sobre cómo
instalar la ferretería se incluyen en la bolsa
que contiene el kit.
Etiqueta Ferretería Cantidad
I1
K1
L2
M3
Estaquilla de
bloqueo de
repisa en T
Empulguera
mediana
Ventosas de
succión
grandes
Ventosas de
succión
pequeñas
1 0 20 30 40 50 60 70 80 90 100mm
1234in
NS-MG1158_14-1390_MAN_V2_SP.fm Page 4 Monday, December 15, 2014 8:26 AM
5
BASE PARA TV DE VIDRIO Y METAL, DE MONTAJE FÁCIL
www.insigniaproducts.com
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Paso 1: Desdoblando el armazón de la base
Despliegue el armazón de la base (A), luego inserte y apriete las dos empulgueras grandes (E) en el lado derecho
del panel posterior.
Necesitará:
E
(2)
NS-MG1158_14-1390_MAN_V2_SP.fm Page 5 Monday, December 15, 2014 8:26 AM
6
BASE PARA TV DE VIDRIO Y METAL, DE MONTAJE FÁCIL
www.insigniaproducts.com
Paso 2: Instalar la barra de soporte posterior
1 Fije la barra de soporte posterior (J) a la parte superior del armazón metálico con la empulguera mediana (K).
2 Inserte las dos estaquillas de bloqueo (F) en el lado inferior de la repisa de vidrio superior (B).
Necesitará:
K (1)
F (2)
NS-MG1158_14-1390_MAN_V2_SP.fm Page 6 Monday, December 15, 2014 8:26 AM
7
BASE PARA TV DE VIDRIO Y METAL, DE MONTAJE FÁCIL
www.insigniaproducts.com
Paso 3: Montaje de la repisa superior
Voltee la repisa superior y alinee las estaquillas de bloqueo con los agujeros en la parte superior del armazón del
soporte posterior y alinee las estaquillas de metal con los agujeros en el lado del armazón. Bloquee las estaquillas
girando sus cabezas para que estén mirando hacia atrás.
NS-MG1158_14-1390_MAN_V2_SP.fm Page 7 Monday, December 15, 2014 8:26 AM
8
BASE PARA TV DE VIDRIO Y METAL, DE MONTAJE FÁCIL
www.insigniaproducts.com
Paso 4: Asegurando la repisa superior
1 Fije la repisa superior al armazón de acero con las empulgueras pequeñas (G) y fije las almohadillas de caucho
de las repisas (H).
2 Inserte dos ventosas de succión grandes (L) y tres ventosas de succión pequeñas (M).
Necesitará:
G (2) H (2) L (2) M (3)
NS-MG1158_14-1390_MAN_V2_SP.fm Page 8 Monday, December 15, 2014 8:26 AM
9
BASE PARA TV DE VIDRIO Y METAL, DE MONTAJE FÁCIL
www.insigniaproducts.com
Paso 5: Instalación de las repisas inferior y de en medio
Instale la repisas restantes (C y D). Bloquee la repisa del medio (C) en su lugar con la estaquilla de bloqueo de
repisa en T (I).
Necesitará:
I (1)
NS-MG1158_14-1390_MAN_V2_SP.fm Page 9 Monday, December 15, 2014 8:26 AM
10
BASE PARA TV DE VIDRIO Y METAL, DE MONTAJE FÁCIL
www.insigniaproducts.com
Paso 6 - Opcional: Instalación de los accesorios de sujeción opcionales
Instale los accesorios de sujeción. Necesita extraer la empulguera de la parte superior, coloque el bucle el soporte
de sujeción en el agujero del tornillo miniatura y reemplace la empulguera.
Necesitará:
Taladro
Destornillador Phillips
NS-MG1158_14-1390_MAN_V2_SP.fm Page 10 Monday, December 15, 2014 8:26 AM
11
BASE PARA TV DE VIDRIO Y METAL, DE MONTAJE FÁCIL
www.insigniaproducts.com
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Vidrio
Use un limpiador líquido comercial para vidrio y un paño suave.
No use un polvo áspero u otra substancia abrasiva que pueden rayar el vidrio.
Limpie de inmediato los derramamientos con un paño suave y húmedo.
Proteja las superficies usando fieltro, cuero o corcho debajo de los accesorios.
Use una almohadilla de protección cuando use su mueble para escribir (sobretodo si usa un bolígrafo).
Limpie regularmente con un paño suave.
ADVERTENCIA
Por favor use su mueble correctamente y con cuidado. El uso incorrecto puede causar riesgos para la seguridad o daños al
mueble o a los artículos del hogar. Lea cuidadosamente la siguiente tabla.
Preste atención a: ¿Qué puede suceder? Como evitar el problema:
Niños subiéndose al mueble.
Un niño puede tratar de alcanzar un juguete o un objeto
al subirse al mueble.
Cerca del televisor los niños juegan y están activos.
Riesgo de lesiones o muerte.
Un niño subiéndose a un mueble podría poner demasiado
peso en este y lo haría volcar.
Un niño jugando con un televisor podría hacerlo volcar.
No deje que niños se suban sobre el mueble o jueguen con el
mismo.
No coloque juguetes o comidas sobre las repisas superiores.
Los niños trataran de subir para alcanzarlos solo por
curiosidad.
Uso incorrecto del mueble para sostener televisores.
Los muebles diseñados para su uso con televisores
especificarán el peso máximo y el tamaño recomendado
que apoyará en el mueble de forma segura.
Riesgo de lesiones o muerte.
El televisor puede ser muy pesado. Además, los televisores
antiguos CRT (con tubo catódico) se pueden desequilibrar
y volcarse hacia delante.
Un televisor debe de ser colocado solamente en un mueble
diseñado para televisores.
No utilice un televisor que exceda el peso y las dimensiones
especificadas para este mueble.
Repisas sobrecargadas. Riesgo de lesiones.
Los muebles pesados se pueden volcar.
Las repisas sobrecargadas pueden romperse.
No exceda nunca los limites de peso que se muestran en las
instrucciones.
Llene las repisas de abajo hacia arriba.
Las repisas inferiores admiten solo 95 lb, cuando las de la
parte superior pueden aguantar 300 lb.
Desplazamiento incorrecto del mueble. El mueble puede volcarse o romperse si se mueve
incorrectamente.
Riesgo de lesiones.
Retire las repisas de arriba hacia a bajo antes de mover el
mueble.
No empuje el mueble, sobre todo en un piso de alfombra.
Que un amigo le ayude a levantar el producto y colocarlo en
su lugar.
Mo levante el mueble usando la repisa superior. Levántelo
por el marco o las patas.
Retire el televisor antes de mover el mueble para televisor.
NS-MG1158_14-1390_MAN_V2_SP.fm Page 11 Monday, December 15, 2014 8:26 AM
12
BASE PARA TV DE VIDRIO Y METAL, DE MONTAJE FÁCIL
www.insigniaproducts.com
NS-MG1158_14-1390_MAN_V2_SP.fm Page 12 Monday, December 15, 2014 8:26 AM
13
BASE PARA TV DE VIDRIO Y METAL, DE MONTAJE FÁCIL
www.insigniaproducts.com
Garana limitada de un año
Insignia
Descripción:
El distribuidor de los productos de la marca Insignia le garantiza
a usted, el comprador original de este producto nuevo de la
marca Insignia (“Producto”), que éste se encontrará libre de
defectos de material o de mano de obra en su fabricación
original por un periodo de un (1) año a partir de la fecha de
compra del Producto (“Período de Garantía”).
Para que esta garantía se aplique, su Producto tiene que haberse
comprado en los Estados Unidos o en Canadá con un detallista
de la marca Best Buy o Future Shop o en línea en los sitios
www.bestbuy.com, www.bestbuy.ca o www.futureshop.ca y que
fueron empacados con esta declaración de garantía.
¿Cuánto dura la garantía?
El Período de Garantía dura por 1 año (365 días) a partir de la
fecha en que compró el Producto. La fecha de compra se
encuentra impresa en el recibo que recibió con el Producto.
¿Qué es lo que cubre esta garantía?
Durante el Período de Garantía, si un centro de reparacn
autorizado de Insignia concluye que la fabricación original del
material o la mano de obra del Producto se encuentran
defectuosos Insignia (cómo su opción exclusiva): (1) reparará el
Producto con repuestos nuevos o reconstruidos; o (2)
reemplazará el Producto sin costo alguno por un producto
nuevo o reconstruido con características similares. Los Productos
y repuestos reemplazados bajo esta garantía se volverán
propiedad de Insignia y no se le regresan a usted. Si se requiere
la reparación de Productos o partes después de que se vence el
Período de Garantía, usted deberá pagar todos los costos de
mano de obra y de repuestos. Esta garantía estará vigente tanto
como usted sea el dueño de su producto Insignia durante el
periodo de garantía. La cobertura de la garantía se anula si usted
vende o transfiere el Producto.
¿Cómo se obtiene el servicio de garantía?
Si se compró el Producto en una tienda de Best Buy o Future
Shop, por favor lleve su recibo original y el Producto a cualquier
tienda de Best Buy o Future Shop. Asegúrese de volver a colocar
el Producto en su empaque original o en un empaque que
provea la misma protección que el original. Si compró el
Producto en línea en el sitio Web de Best Buy o Future Shop
(www.bestbuy.com, www.bestbuy.ca o www.futureshop.ca),
envíe por correo su recibo original y el Producto a la dirección
postal especificada en el sitio Web. Asegúrese de colocar el
Producto en su empaque original o en un empaque que provea
la misma protección que el original.
Para obtener servicio de garantía, por favor llame al
1-888-BESTBUY en los Estados Unidos. En Canadá llame el
1-866-BESTBUY y para Future Shop el 1-800-663-2275. Los
agentes de soporte técnico diagnosticarán y corregirán el
problema por teléfono.
¿Dónde es válida la garantía?
Esta garantía sólo es válida en los Estados Unidos y Canadá en las
tiendas de Best Buy o Future Shop o en sus sitios Web para el
comprador original del producto en el país donde se realizó.
¿Qué es lo que no cubre la garantía?
Esta garantía no cubre:
Capacitación o instrucción del cliente
•Instalación
Ajustes de configuración
•Daños cosméticos
Daños debidos al clima, relámpagos, causas de fuerza
mayor, tales como sobretensiones
Danos accidentales
•Uso inapropiado
•Abuso
•Negligencia
Uso o propósito comercial, incluyendo pero no limitado al
uso en centros comerciales o lugares comunes de un
condominio de varios pisos o un edificio de
departamentos, o cualquier uso en un lugar que no sea una
casa privada
Modificación de alguna parte del Producto, incluyendo la
antena
Un panel de pantalla plasma dañado por la persistencia de
imágenes estáticas (sin movimiento), mostradas por
periodos de tiempo extendido (efecto “burn-in”)
Daño debido al uso o mantenimiento inapropiado
Conexión a una fuente de voltaje o de alimentación
incorrecta
Intento de reparación por cualquier persona que no sea
autorizada por Insignia para reparar el Producto
Productos vendidos “tal cual” (en el estado en que se
encuentran) o “con todas sus fallas
Consumibles, incluyendo pero no limitado a pilas o baterías
(tipo AA, AAA, C etc.)
Productos en los cuales el número de serie asignado en la
fábrica ha sido alterado o removido
Perdida o robo de este producto o cualquier parte de sus
componentes
Las pantallas con hasta tres (3) píxeles defectuosos (puntos
oscuros o incorrectamente iluminados) agrupados en una
superficie más pequeña que la décima parte (1/10) del
tamaño de la pantalla ni hasta cinco (5) píxeles defectuosos
en toda la superficie de la pantalla. Las pantallas con
píxeles pueden tener un número limitado de píxeles
defectuosos
Los defectos o daños causados cómo resultado de
cualquier contacto, sin limitarse a líquidos, geles o pastas
EL REEMPLAZO O LA REPARACIÓN ESTIPULADOS BAJO ESTA
GARANTÍA SON SU RECURSO EXCLUSIVO POR CUALQUIER
VIOLACIÓN DE LA GARANTÍA. INSIGNIA NO SERÁ RESPONSABLE
POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES DEBIDO AL
INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O
IMPLÍCITA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO
PERO SIN LIMITARSE A LA PÉRDIDA DE INFORMACIÓN, LA
PÉRDIDA DE NEGOCIOS O DE GANANCIAS. INSIGNIA PRODUCTS
NO HACE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA E IMPLÍCITA
RELACIONADA A ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN
LIMITARSE A, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA Y CONDICIONES
DE COMERCIALIZACIÓN Y IDONEIDAD PARA UN USO
PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO DE
GARANTÍA DECLARADO ANTERIORMENTE Y NINGUNA
GARANTÍA YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA SE APLICARÁ DESPUÉS
DEL PERÍODO DE GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS, PROVINCIAS Y
JURISDICCIONES NO PERMITEN RESTRICCIONES EN CUANTO A
LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, ASÍ QUE LA
RESTRICCIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE EN SU CASO.
ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y
USTED PUEDE POSEER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE
ESTADO A ESTADO, O DE PROVINCIA A PROVINCIA.
Comuníquese con Insignia:
Para servicio al cliente favor llamar al 1-877-467-4289
www.insigniaproducts.com
INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy y sus compañías
asociadas.
Registrada en ciertos países.
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 E.U.A.
©2014 Best Buy. Todos los derechos reservados.
Hecho en China
NS-MG1158_14-1390_MAN_V2_SP.fm Page 13 Monday, December 15, 2014 8:26 AM
14
BASE PARA TV DE VIDRIO Y METAL, DE MONTAJE FÁCIL
www.insigniaproducts.com
NS-MG1158_14-1390_MAN_V2_SP.fm Page 14 Monday, December 15, 2014 8:26 AM
15
BASE PARA TV DE VIDRIO Y METAL, DE MONTAJE FÁCIL
www.insigniaproducts.com
NS-MG1158_14-1390_MAN_V2_SP.fm Page 15 Monday, December 15, 2014 8:26 AM
Certificado de conformidad
1 Este certificado aplica al Producto Insignia
identificado en este manual de instrucciones.
2. Este certificado aplica al cumplimiento de este
producto con la Prohibición CPSC de Pintura con
Plomo (16 CFR 1303).
3. Este producto fue fabricado por:
Insignia
4. Fecha de fabricación:_______________
Lot number:
1-877-467-4289 (U.S. and Canada) o 01-800-926-3000 (Mexico)
www.insigniaproducts.com
Para servicio al cliente favor llamar al 1-877-467-4289
www.insigniaproducts.com
INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy y sus compañías asociadas.
Registrada en ciertos países.
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 E.U.A.
©2014 Best Buy. Todos los derechos reservados.
Hecho en China
V2 ESPAÑOL
14-1390
NS-MG1158_14-1390_MAN_V2_SP.fm Page 16 Monday, December 15, 2014 8:26 AM

Transcripción de documentos

V2 FINAL FOR PRINT NS-MG1158_14-1390_MAN_V2_SP.fm Page 1 Monday, December 15, 2014 8:26 AM GUÍA DEL USUARIO Base Para TV de Vidrio y Metal, de Montaje Fácil NS-MG1158 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Y ESPECIFICACIONES .......................................................2 CONTENIDO DE LA CAJA: ELEMENTOS .................3 CONTENIDO DE LA CAJA: FERRETERÍA..................4 INSTRUCCIONES DE MONTAJE .................................5 CUIDADO Y MANTENIMIENTO............................... 11 Antes de usar su producto nuevo, lea estas instrucciones para evitar cualquier daño. NS-MG1158_14-1390_MAN_V2_SP.fm Page 2 Monday, December 15, 2014 8:26 AM BASE PARA TV DE VIDRIO Y METAL, DE MONTAJE FÁCIL INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Y ESPECIFICACIONES CUIDADO: este soporte de vidrio está diseñado para uso únicamente con los productos con un peso máximo de 300 lb. (136 kg) y teniendo un ancho que le permita asentarse de manera uniforme con un saliente no mayor de una pulgada a cada lado de la repisa superior. El uso con otros productos o con productos que pesen más de lo especificado o que se sobrepasen del ancho máximo puede crear inestabilidad y causar posibles lesiones. Cuidado: este producto contiene piezas pequeñas que representan un peligro de asfixia si se tragan. ¡Mantenga estas piezas alejadas de niños pequeños! No levante el vidrio por los postes de soporte. Consulte las instrucciones para información más detallada. Modelo N.°: NT-MG1158 Peso máximo: 300 lb (136 kg) Ancho máximo: 1 pulgada de saliente a cada lado de la repisa superior Dimensiones globales (Ancho × Alto × Profundidad): 58 × 24 × 20 pulg. (147.32 × 60.96 × 50.8 cm) Repisa superior (Ancho × Profundidad): 58 × 20 pulg. (147.32 × 50.8 cm) Repisa del medio (Ancho × Alto × Profundidad): 48.75 × 10 × 18 pulg. (123.82 × 24.5 × 45.72 cm) Repisa inferior (Ancho × Alto × Profundidad): 42.75 × 10.13 × 17.13 pulg. (108.58 × 25.73 × 43.51 cm) 20 pulg. (50.8 cm) 58 pulg. (147.32 cm) 54.5 pulg. (138.43 cm) 2 www.insigniaproducts.com 24 pulg. (60.96 cm) 38 pulg. (96.52 cm) NS-MG1158_14-1390_MAN_V2_SP.fm Page 3 Monday, December 15, 2014 8:26 AM BASE PARA TV DE VIDRIO Y METAL, DE MONTAJE FÁCIL Herramientas requeridas: Destornillador Phillips Taladro CONTENIDO DE LA CAJA: ELEMENTOS A Armazón de la base (1) C Repisa de vidrio de en medio (1) D Repisa de vidrio inferior (1) B Repisa de vidrio superior (1) J Barra de soporte posterior (1) www.insigniaproducts.com 3 NS-MG1158_14-1390_MAN_V2_SP.fm Page 4 Monday, December 15, 2014 8:26 AM BASE PARA TV DE VIDRIO Y METAL, DE MONTAJE FÁCIL CONTENIDO DE LA CAJA: FERRETERÍA Nota: pudiese recibir ferretería extra. Asegúrese de que tiene toda la ferretería necesaria para ensamblar su nueva base para televisor: Etiqueta Ferretería Cantidad Etiqueta 2 I Ferretería Cantidad Empulgueras grandes E F Estaquilla de bloqueo 2 G Empulgueras pequeñas 2 H Soporte de hule 2 Estaquilla de bloqueo de repisa en T 1 K Empulguera mediana 1 L Ventosas de succión grandes 2 Ventosas de succión pequeñas M 3 Se incluye un kit de accesorios opcional de sujeción. Las instrucciones sobre cómo instalar la ferretería se incluyen en la bolsa que contiene el kit. 1 10 4 20 2 30 40 50 3 60 70 www.insigniaproducts.com 4in 80 90 100mm NS-MG1158_14-1390_MAN_V2_SP.fm Page 5 Monday, December 15, 2014 8:26 AM BASE PARA TV DE VIDRIO Y METAL, DE MONTAJE FÁCIL INSTRUCCIONES DE MONTAJE Paso 1: Desdoblando el armazón de la base • Despliegue el armazón de la base (A), luego inserte y apriete las dos empulgueras grandes (E) en el lado derecho del panel posterior. Necesitará: E (2) www.insigniaproducts.com 5 NS-MG1158_14-1390_MAN_V2_SP.fm Page 6 Monday, December 15, 2014 8:26 AM BASE PARA TV DE VIDRIO Y METAL, DE MONTAJE FÁCIL Paso 2: Instalar la barra de soporte posterior 1 Fije la barra de soporte posterior (J) a la parte superior del armazón metálico con la empulguera mediana (K). 2 Inserte las dos estaquillas de bloqueo (F) en el lado inferior de la repisa de vidrio superior (B). Necesitará: K (1) 6 F (2) www.insigniaproducts.com NS-MG1158_14-1390_MAN_V2_SP.fm Page 7 Monday, December 15, 2014 8:26 AM BASE PARA TV DE VIDRIO Y METAL, DE MONTAJE FÁCIL Paso 3: Montaje de la repisa superior • Voltee la repisa superior y alinee las estaquillas de bloqueo con los agujeros en la parte superior del armazón del soporte posterior y alinee las estaquillas de metal con los agujeros en el lado del armazón. Bloquee las estaquillas girando sus cabezas para que estén mirando hacia atrás. www.insigniaproducts.com 7 NS-MG1158_14-1390_MAN_V2_SP.fm Page 8 Monday, December 15, 2014 8:26 AM BASE PARA TV DE VIDRIO Y METAL, DE MONTAJE FÁCIL Paso 4: Asegurando la repisa superior 1 Fije la repisa superior al armazón de acero con las empulgueras pequeñas (G) y fije las almohadillas de caucho de las repisas (H). 2 Inserte dos ventosas de succión grandes (L) y tres ventosas de succión pequeñas (M). Necesitará: G (2) 8 H (2) L (2) www.insigniaproducts.com M (3) NS-MG1158_14-1390_MAN_V2_SP.fm Page 9 Monday, December 15, 2014 8:26 AM BASE PARA TV DE VIDRIO Y METAL, DE MONTAJE FÁCIL Paso 5: Instalación de las repisas inferior y de en medio • Instale la repisas restantes (C y D). Bloquee la repisa del medio (C) en su lugar con la estaquilla de bloqueo de repisa en T (I). Necesitará: I (1) www.insigniaproducts.com 9 NS-MG1158_14-1390_MAN_V2_SP.fm Page 10 Monday, December 15, 2014 8:26 AM BASE PARA TV DE VIDRIO Y METAL, DE MONTAJE FÁCIL Paso 6 - Opcional: Instalación de los accesorios de sujeción opcionales • Instale los accesorios de sujeción. Necesita extraer la empulguera de la parte superior, coloque el bucle el soporte de sujeción en el agujero del tornillo miniatura y reemplace la empulguera. Necesitará: Destornillador Phillips 10 www.insigniaproducts.com Taladro NS-MG1158_14-1390_MAN_V2_SP.fm Page 11 Monday, December 15, 2014 8:26 AM BASE PARA TV DE VIDRIO Y METAL, DE MONTAJE FÁCIL CUIDADO Y MANTENIMIENTO Vidrio • • • • • • Use un limpiador líquido comercial para vidrio y un paño suave. No use un polvo áspero u otra substancia abrasiva que pueden rayar el vidrio. Limpie de inmediato los derramamientos con un paño suave y húmedo. Proteja las superficies usando fieltro, cuero o corcho debajo de los accesorios. Use una almohadilla de protección cuando use su mueble para escribir (sobretodo si usa un bolígrafo). Limpie regularmente con un paño suave. ADVERTENCIA Por favor use su mueble correctamente y con cuidado. El uso incorrecto puede causar riesgos para la seguridad o daños al mueble o a los artículos del hogar. Lea cuidadosamente la siguiente tabla. Preste atención a: ¿Qué puede suceder? Como evitar el problema: • Niños subiéndose al mueble. • Riesgo de lesiones o muerte. • No deje que niños se suban sobre el mueble o jueguen con el • Un niño puede tratar de alcanzar un juguete o un objeto • Un niño subiéndose a un mueble podría poner demasiado mismo. al subirse al mueble. peso en este y lo haría volcar. • No coloque juguetes o comidas sobre las repisas superiores. • Cerca del televisor los niños juegan y están activos. • Un niño jugando con un televisor podría hacerlo volcar. Los niños trataran de subir para alcanzarlos solo por curiosidad. • Uso incorrecto del mueble para sostener televisores. • Riesgo de lesiones o muerte. • Un televisor debe de ser colocado solamente en un mueble • Los muebles diseñados para su uso con televisores • El televisor puede ser muy pesado. Además, los televisores diseñado para televisores. especificarán el peso máximo y el tamaño recomendado antiguos CRT (con tubo catódico) se pueden desequilibrar • No utilice un televisor que exceda el peso y las dimensiones que apoyará en el mueble de forma segura. y volcarse hacia delante. especificadas para este mueble. • Repisas sobrecargadas. • Riesgo de lesiones. • Los muebles pesados se pueden volcar. • Las repisas sobrecargadas pueden romperse. • No exceda nunca los limites de peso que se muestran en las instrucciones. • Llene las repisas de abajo hacia arriba. • Las repisas inferiores admiten solo 95 lb, cuando las de la parte superior pueden aguantar 300 lb. • Desplazamiento incorrecto del mueble. • El mueble puede volcarse o romperse si se mueve incorrectamente. • Riesgo de lesiones. • Retire las repisas de arriba hacia a bajo antes de mover el mueble. • No empuje el mueble, sobre todo en un piso de alfombra. Que un amigo le ayude a levantar el producto y colocarlo en su lugar. • Mo levante el mueble usando la repisa superior. Levántelo por el marco o las patas. • Retire el televisor antes de mover el mueble para televisor. www.insigniaproducts.com 11 NS-MG1158_14-1390_MAN_V2_SP.fm Page 12 Monday, December 15, 2014 8:26 AM BASE PARA TV DE VIDRIO Y METAL, DE MONTAJE FÁCIL 12 www.insigniaproducts.com NS-MG1158_14-1390_MAN_V2_SP.fm Page 13 Monday, December 15, 2014 8:26 AM BASE PARA TV DE VIDRIO Y METAL, DE MONTAJE FÁCIL Garantía limitada de un año – Insignia Descripción: El distribuidor de los productos de la marca Insignia le garantiza a usted, el comprador original de este producto nuevo de la marca Insignia (“Producto”), que éste se encontrará libre de defectos de material o de mano de obra en su fabricación original por un periodo de un (1) año a partir de la fecha de compra del Producto (“Período de Garantía”). Para que esta garantía se aplique, su Producto tiene que haberse comprado en los Estados Unidos o en Canadá con un detallista de la marca Best Buy o Future Shop o en línea en los sitios www.bestbuy.com, www.bestbuy.ca o www.futureshop.ca y que fueron empacados con esta declaración de garantía. ¿Cuánto dura la garantía? El Período de Garantía dura por 1 año (365 días) a partir de la fecha en que compró el Producto. La fecha de compra se encuentra impresa en el recibo que recibió con el Producto. ¿Qué es lo que cubre esta garantía? Durante el Período de Garantía, si un centro de reparación autorizado de Insignia concluye que la fabricación original del material o la mano de obra del Producto se encuentran defectuosos Insignia (cómo su opción exclusiva): (1) reparará el Producto con repuestos nuevos o reconstruidos; o (2) reemplazará el Producto sin costo alguno por un producto nuevo o reconstruido con características similares. Los Productos y repuestos reemplazados bajo esta garantía se volverán propiedad de Insignia y no se le regresarán a usted. Si se requiere la reparación de Productos o partes después de que se vence el Período de Garantía, usted deberá pagar todos los costos de mano de obra y de repuestos. Esta garantía estará vigente tanto como usted sea el dueño de su producto Insignia durante el periodo de garantía. La cobertura de la garantía se anula si usted vende o transfiere el Producto. ¿Cómo se obtiene el servicio de garantía? Si se compró el Producto en una tienda de Best Buy o Future Shop, por favor lleve su recibo original y el Producto a cualquier tienda de Best Buy o Future Shop. Asegúrese de volver a colocar el Producto en su empaque original o en un empaque que provea la misma protección que el original. Si compró el Producto en línea en el sitio Web de Best Buy o Future Shop (www.bestbuy.com, www.bestbuy.ca o www.futureshop.ca), envíe por correo su recibo original y el Producto a la dirección postal especificada en el sitio Web. Asegúrese de colocar el Producto en su empaque original o en un empaque que provea la misma protección que el original. Para obtener servicio de garantía, por favor llame al 1-888-BESTBUY en los Estados Unidos. En Canadá llame el 1-866-BESTBUY y para Future Shop el 1-800-663-2275. Los agentes de soporte técnico diagnosticarán y corregirán el problema por teléfono. ¿Dónde es válida la garantía? Esta garantía sólo es válida en los Estados Unidos y Canadá en las tiendas de Best Buy o Future Shop o en sus sitios Web para el comprador original del producto en el país donde se realizó. • Uso o propósito comercial, incluyendo pero no limitado al uso en centros comerciales o lugares comunes de un condominio de varios pisos o un edificio de departamentos, o cualquier uso en un lugar que no sea una casa privada • Modificación de alguna parte del Producto, incluyendo la antena • Un panel de pantalla plasma dañado por la persistencia de imágenes estáticas (sin movimiento), mostradas por periodos de tiempo extendido (efecto “burn-in”) • Daño debido al uso o mantenimiento inapropiado • Conexión a una fuente de voltaje o de alimentación incorrecta • Intento de reparación por cualquier persona que no sea autorizada por Insignia para reparar el Producto • Productos vendidos “tal cual” (en el estado en que se encuentran) o “con todas sus fallas” • Consumibles, incluyendo pero no limitado a pilas o baterías (tipo AA, AAA, C etc.) • Productos en los cuales el número de serie asignado en la fábrica ha sido alterado o removido • Perdida o robo de este producto o cualquier parte de sus componentes • Las pantallas con hasta tres (3) píxeles defectuosos (puntos oscuros o incorrectamente iluminados) agrupados en una superficie más pequeña que la décima parte (1/10) del tamaño de la pantalla ni hasta cinco (5) píxeles defectuosos en toda la superficie de la pantalla. Las pantallas con píxeles pueden tener un número limitado de píxeles defectuosos • Los defectos o daños causados cómo resultado de cualquier contacto, sin limitarse a líquidos, geles o pastas EL REEMPLAZO O LA REPARACIÓN ESTIPULADOS BAJO ESTA GARANTÍA SON SU RECURSO EXCLUSIVO POR CUALQUIER VIOLACIÓN DE LA GARANTÍA. INSIGNIA NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A LA PÉRDIDA DE INFORMACIÓN, LA PÉRDIDA DE NEGOCIOS O DE GANANCIAS. INSIGNIA PRODUCTS NO HACE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA E IMPLÍCITA RELACIONADA A ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA Y CONDICIONES DE COMERCIALIZACIÓN Y IDONEIDAD PARA UN USO PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA DECLARADO ANTERIORMENTE Y NINGUNA GARANTÍA YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA SE APLICARÁ DESPUÉS DEL PERÍODO DE GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS, PROVINCIAS Y JURISDICCIONES NO PERMITEN RESTRICCIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, ASÍ QUE LA RESTRICCIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y USTED PUEDE POSEER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO, O DE PROVINCIA A PROVINCIA. Comuníquese con Insignia: Para servicio al cliente favor llamar al 1-877-467-4289 www.insigniaproducts.com INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy y sus compañías asociadas. Registrada en ciertos países. Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 E.U.A. ©2014 Best Buy. Todos los derechos reservados. Hecho en China ¿Qué es lo que no cubre la garantía? Esta garantía no cubre: • Capacitación o instrucción del cliente • Instalación • Ajustes de configuración • Daños cosméticos • Daños debidos al clima, relámpagos, causas de fuerza mayor, tales como sobretensiones • Danos accidentales • Uso inapropiado • Abuso • Negligencia www.insigniaproducts.com 13 NS-MG1158_14-1390_MAN_V2_SP.fm Page 14 Monday, December 15, 2014 8:26 AM BASE PARA TV DE VIDRIO Y METAL, DE MONTAJE FÁCIL 14 www.insigniaproducts.com NS-MG1158_14-1390_MAN_V2_SP.fm Page 15 Monday, December 15, 2014 8:26 AM BASE PARA TV DE VIDRIO Y METAL, DE MONTAJE FÁCIL www.insigniaproducts.com 15 NS-MG1158_14-1390_MAN_V2_SP.fm Page 16 Monday, December 15, 2014 8:26 AM Certificado de conformidad 1 Este certificado aplica al Producto Insignia identificado en este manual de instrucciones. 2. Este certificado aplica al cumplimiento de este producto con la Prohibición CPSC de Pintura con Plomo (16 CFR 1303). 3. Este producto fue fabricado por: Insignia 4. Fecha de fabricación:_______________ Lot number: 1-877-467-4289 (U.S. and Canada) o 01-800-926-3000 (Mexico) www.insigniaproducts.com Para servicio al cliente favor llamar al 1-877-467-4289 www.insigniaproducts.com INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy y sus compañías asociadas. Registrada en ciertos países. Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 E.U.A. ©2014 Best Buy. Todos los derechos reservados. Hecho en China V2 ESPAÑOL 14-1390
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Insignia NS-MG1158 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario