Shimano BR-7800 Service Instructions

Tipo
Service Instructions

Shimano BR-7800 es un freno de zapatas de bicicleta de alto rendimiento diseñado para ofrecer una potencia y modulación excepcionales. Cuenta con un diseño de doble pivote que proporciona una mayor potencia de frenado y una sensación de progresividad. Las zapatas de freno están hechas de un compuesto especial que ofrece una excelente potencia de frenado en condiciones tanto húmedas como secas. El BR-7800 también cuenta con un sistema de ajuste de la tensión del muelle que permite personalizar la sensación de frenado.

Shimano BR-7800 es un freno de zapatas de bicicleta de alto rendimiento diseñado para ofrecer una potencia y modulación excepcionales. Cuenta con un diseño de doble pivote que proporciona una mayor potencia de frenado y una sensación de progresividad. Las zapatas de freno están hechas de un compuesto especial que ofrece una excelente potencia de frenado en condiciones tanto húmedas como secas. El BR-7800 también cuenta con un sistema de ajuste de la tensión del muelle que permite personalizar la sensación de frenado.

=
A B
1
2
1
1
2
2
=
A B
4
3
4
3
4
3
1
2
R55C2
R
FORWARD
R55C2
FORWARD
L
DURA-ACE
ST-7800/BL-R600
BR-7800
A A
1
2
NOTA:
– Para evitar heridas
serias:
Instrucciones de servicio técnico
El uso incorrecto del sistema de frenos de la bicicleta puede
resultar en una pérdida de control o en un accidente, que
puede resultar en heridas serias. Debido a que cada bicicleta
se comporta diferente, asegúrese de aprender la técnica de
frenado adecuada (incluyendo la presión de la palanca de
frenos y las características de control de la bicicleta) para su
bicicleta.
Consulte al vendedor de bicicletas y el manual de
instrucciones de su bicicleta, y practique las técnicas de
conducción y frenado.
Apretar bien las tuercas de montaje del freno de zapatas al par
de apriete especificado.
Usar las tuercas de fijación con encastres de nylon (tuercas
autoblocantes) para frenos tipo tuerca.
Para frenos tipo tuerca hundida, usar tuercas hundidas del
largo apropiado que puedan ser giradas hasta seis veces o
más; al volver a instalarlas, aplicar sellador (adhesivo de
bloqueo) a las roscas de la tuercas.
Si las tuercas se aflojan y los frenos se caen, podrían quedar
trancados en la rueda y darse vuelta la bicicleta.
Especialmente si esto sucede en la rueda delantera, podría
salir despedido hacia adelante de la bicicleta y sufrir heridas
serias.
Los frenos diseñados para ser usados como frenos traseros
no deben ser usados como frenos delanteros.
Obtenga y lea cuidadosamente las instrucciones de
servicio antes de instalar las partes. Las partes flojas,
desgastadas o dañadas pueden causarle heridas graves al
ciclista. Recomendamos especialmente usar sólo partes de
repuesto genuinas Shimano.
Tenga cuidado de que las zapatas de frenos no se ensucien
con aceite o grasa. Si las zapatas se ensucian con aceite o
grasa, deberá cambiar las zapatas, de lo contrario los frenos
no funcionarán correctamente.
Verifique el cable de frenos por corrosión y deflecamientos, y
cambie el cable inmediatamente si encuentra uno de esos
problemas. De lo contrario, los frenos no funcionarán
correctamente.
Antes de montar su bicicleta asegúrese siempre que los frenos
delanteros y traseros están funcionando correctamente.
La distancia de frenado necesaria será mayor en caso de
tiempo húmedo.
Reduzca su velocidad y aplique los frenos suavemente y antes
de lo normal.
Si la superficie del camino está húmeda, los neumáticos
resbalarán más fácilmente. Si los neumáticos resbalan, se
podría caer de la bicicleta. Para evitar eso, reduzca su
velocidad y aplique los frenos suavemente y antes de lo
normal.
Lea estas instrucciones de servicio técnico cuidadosamente, y
manténgala en un lugar seguro para futuras consultas.
Si se usan zapatas de freno de calle de SHIMANO en
combinación con llantas de cerámica, las zapatas de freno se
desgastarán más rápido de lo normal.
Si las zapatas de freno se han gastado hasta que las ranuras
no sean visibles, deberán ser cambiadas.
Las partes no tienen garantía contra el desgaste natural o el
deterioro resultante del uso normal.
Por preguntas respecto a los métodos de uso y mantenimiento
consultar en el lugar donde fue comprado.
ADVERTENCIA
Información de seguridad general
Verificación de la envoltura
Verificar que la
envoltura se ha
colocado
completamente y
correctamente.
1 mm o más
Dirección de
rotación de
la llanta
Dirección de
rotación de
la llanta
Accionar
aproximadamente
10 veces
Caucho de
zapata
Caucho de
zapata
Soporte de
caucho de
zapata
Soporte de
caucho de
zapata
Par de apriete: 1 – 1,5 N·m {10 – 15 kgf·cm}
Llave Allen de 5 mm
De manera de lograr el mejor rendimiento posible, recomendamos
usar la siguiente combinación.
Palanca de freno
Serie
Freno de zapatas
Cable de freno
Después de ajustar la posición de la zapata de freno de
manera que la superficie de la zapata y la superficie de la
llanta se encuentren tal como se indica en la figura, apriete el
perno de fijación de zapata.
Posición de colocación de las zapatas de freno
Colocar la palanca de desacople rápida en la posición de
cierre; luego ajustar la separación de la zapata (tal como se
indica en la figura a continuación) y asegurar el cable.
Conexión del cable
Realizar el ajuste fino usando el perno de centrado.
Centrado de las zapatas de freno
Gire el perno de ajuste del cable para volver a ajustar la
separación de zapata.
Reajuste de la separación de las zapatas de freno
Instalación de la palanca de freno
Quitar el perno de fijación.
Desmontar el caucho de la zapata deslizándolo a lo largo de
la ranura de soporte.
Los cauchos de zapata y los soportes de caucho izquierdo y
derecho son diferentes. Deslizar los cauchos de zapata
nuevos en las ranuras de los soportes teniendo cuidado de
hacerlo en la dirección correcta y con los orificios de los
pernos correctamente alineados.
Apretar el perno de fijación.
Accionar aproximadamente 10 veces la palanca de freno
hasta tocar la empuñadura y verificar que todo funciona
correctamente y que la separación de las zapatas sea la
correcta antes de usar los frenos.
Verificar
Puede usar el perno de ajuste de resorte para ajustar la
tensión de resorte del arco.
Ajuste de tensión de resorte de arco
Cambio del caucho de la zapata
Sujetar la envoltura provisoriamente al manubrio (con cinta u
otro material).
Para terminar enrolle el manubrio con cinta protectora de
manubrio.
Comprimir el arco, y ajustarlo mientras las zapatas hacen
contacto con la llanta.
Instalación del freno mismo
Cortar el cable del largo que no resulte demasiado justo al
girar el manubrio totalmente a la izquierda o a la derecha.
Si se siente un chirrido luego de un tiempo, lubricar las
piezas .
Nota:
Instalación del freno
Si al girar el manillar el arco del freno toca el cuadro,
colocar el autoadhesivo de protección del cuadro incluido
junto con el cuadro.
Nota:
El BR-7800 permite ajustar el ángulo de contacto
entre la zapata y la llanta (convergencia). Ajustando la
convergencia se puede obtener un frenado más
suave.
Nota:
Par de apriete:
8 – 10 N·m {80 – 100 kgf·cm}
Par de apriete:
5 – 7 N·m {50 – 70 kgf·cm}
Par de apriete del perno del cable:
6 – 8 N·m {60 – 80 kgf·cm}
La posición normal de
instalación es cuando la
parte inferior de la cabeza
del perno de centrado está
nivelada tal como se indica
en la figura.
Llave Allen de 5 mm
Envoltura
Gancho del cable
Extremo de cable
Envoltura
Extremo de cable
Perno de
instalación
Gancho del cable
Cinta
Envoltura
Llave Allen de 4 mm
Perno de centrado
Palanca de
desacople
rápida
Llave Allen de 3 mm
Llave Allen de 2 mm
Llave Allen de 2 mm
Perno de ajuste del cable
Caucho de zapata
Perno de fijación
Perno de fijación Perno de fijación
Perno de fijación de
zapata
Perno de ajuste de resorte
Abierta
Cerrada
+ =
3 -- 4 mm
A B
+ =
3 -- 4 mm
A B
Convergencia
0,5 mm
Débil
Fuerte
lgual adelante y atrás
Para la derecha
lgual adelante y atrás
Para la izquierda
Dirección de
inserción de
caucho de
zapata
Nota: Las especificaciones pueden cambiar por mejoras sin previo aviso.
(Spanish)
A
Adelante Adelante
1.
2.
1.
4.
3. 2.
3.
4.
5.
4.
3.
2.
1.
7.
6.
Par de apriete:
6 – 8 N·m
{60 – 80 kgf·cm}
SI-8A00A-001
BR-7800
Freno de zapatas
En el caso de manillares de carbono, puede ser necesario disminuir el
par de apriete de manera de evitar que se dañen los manillares.
Consulte con el fabricante de la bicicleta o los manillares respecto al
nivel adecuado del par de apriete para manillares de carbono.

Transcripción de documentos

Información de seguridad general BR-7800 – Para evitar heridas serias: Envoltura Freno de zapatas DURA-ACE Serie Palanca de freno ST-7800 / BL-R600 Freno de zapatas BR-7800 Tenga cuidado de que las zapatas de frenos no se ensucien con aceite o grasa. Si las zapatas se ensucian con aceite o grasa, deberá cambiar las zapatas, de lo contrario los frenos no funcionarán correctamente. Instalación de la palanca de freno 4. Las partes no tienen garantía contra el desgaste natural o el deterioro resultante del uso normal. Por preguntas respecto a los métodos de uso y mantenimiento consultar en el lugar donde fue comprado. Llave Allen de 2 mm Débil 1 mm o más A A Fuerte Perno de fijación de zapata Perno de ajuste de resorte Llave Allen de 5 mm Llave Allen de 4 mm Par de apriete: 6 – 8 N·m {60 – 80 kgf·cm} Par de apriete: 5 – 7 N·m {50 – 70 kgf·cm} 3. En el caso de manillares de carbono, puede ser necesario disminuir el par de apriete de manera de evitar que se dañen los manillares. Consulte con el fabricante de la bicicleta o los manillares respecto al nivel adecuado del par de apriete para manillares de carbono. 2. Gancho del cable Extremo de cable Comprimir el arco, y ajustarlo mientras las zapatas hacen contacto con la llanta. 1 2 Envoltura Colocar la palanca de desacople rápida en la posición de cierre; luego ajustar la separación de la zapata (tal como se indica en la figura a continuación) y asegurar el cable. 4. Centrado de las zapatas de freno Realizar el ajuste fino usando el perno de centrado. Par de apriete: 8 – 10 N·m {80 – 100 kgf·cm} Llave Allen de 3 mm Abierta 1 A = B Cerrada La posición normal de instalación es cuando la parte inferior de la cabeza del perno de centrado está nivelada tal como se indica en la figura. Perno de instalación Perno de fijación el caucho de la zapata deslizándolo a lo largo de 2. Desmontar la ranura de soporte. Caucho de zapata Perno de centrado 2 Extremo de cable Palanca de desacople rápida A + B = 3 -- 4 mm 2 1 2 1 5. Reajuste de la separación de las zapatas de freno Gire el perno de ajuste del cable para volver a ajustar la separación de zapata. Gancho del cable Perno de ajuste del cable 3 cauchos de zapata y los soportes de caucho izquierdo y 3. Los derecho son diferentes. Deslizar los cauchos de zapata nuevos en las ranuras de los soportes teniendo cuidado de hacerlo en la dirección correcta y con los orificios de los pernos correctamente alineados. Para la izquierda Para la derecha lgual adelante y atrás lgual adelante y atrás Soporte de caucho de zapata Adelante Adelante Caucho de zapata Caucho de zapata 4 Verificación de la envoltura Perno de fijación Verificar que la envoltura se ha colocado completamente y correctamente. Llave Allen de 2 mm Par de apriete del perno del cable: 6 – 8 N·m {60 – 80 kgf·cm} Llave Allen de 5 mm Envoltura 1. Quitar el perno de fijación. Conexión del cable Instalación del freno 1. Instalación del freno mismo Cambio del caucho de la zapata L R55C2 Si las zapatas de freno se han gastado hasta que las ranuras no sean visibles, deberán ser cambiadas. Puede usar el perno de ajuste de resorte para ajustar la tensión de resorte del arco. FORWARD Si se usan zapatas de freno de calle de SHIMANO en combinación con llantas de cerámica, las zapatas de freno se desgastarán más rápido de lo normal. 7. Ajuste de tensión de resorte de arco Si se siente un chirrido luego de un tiempo, lubricar las piezas A . Lea estas instrucciones de servicio técnico cuidadosamente, y manténgala en un lugar seguro para futuras consultas. NOTA: El BR-7800 permite ajustar el ángulo de contacto entre la zapata y la llanta (convergencia). Ajustando la convergencia se puede obtener un frenado más suave. Nota: La distancia de frenado necesaria será mayor en caso de tiempo húmedo. Reduzca su velocidad y aplique los frenos suavemente y antes de lo normal. Si la superficie del camino está húmeda, los neumáticos resbalarán más fácilmente. Si los neumáticos resbalan, se podría caer de la bicicleta. Para evitar eso, reduzca su velocidad y aplique los frenos suavemente y antes de lo normal. Accionar aproximadamente 10 veces Nota: Para terminar enrolle el manubrio con cinta protectora de manubrio. 1. Verifique el cable de frenos por corrosión y deflecamientos, y cambie el cable inmediatamente si encuentra uno de esos problemas. De lo contrario, los frenos no funcionarán correctamente. Antes de montar su bicicleta asegúrese siempre que los frenos delanteros y traseros están funcionando correctamente. Accionar aproximadamente 10 veces la palanca de freno hasta tocar la empuñadura y verificar que todo funciona correctamente y que la separación de las zapatas sea la correcta antes de usar los frenos. Dirección de rotación de la llanta Convergencia 0,5 mm Cinta Cortar el cable del largo que no resulte demasiado justo al girar el manubrio totalmente a la izquierda o a la derecha. Cable de freno Los frenos diseñados para ser usados como frenos traseros no deben ser usados como frenos delanteros. Obtenga y lea cuidadosamente las instrucciones de servicio antes de instalar las partes. Las partes flojas, desgastadas o dañadas pueden causarle heridas graves al ciclista. Recomendamos especialmente usar sólo partes de repuesto genuinas Shimano. 6. Verificar Dirección de rotación de la llanta De manera de lograr el mejor rendimiento posible, recomendamos usar la siguiente combinación. Usar las tuercas de fijación con encastres de nylon (tuercas autoblocantes) para frenos tipo tuerca. Si las tuercas se aflojan y los frenos se caen, podrían quedar trancados en la rueda y darse vuelta la bicicleta. Especialmente si esto sucede en la rueda delantera, podría salir despedido hacia adelante de la bicicleta y sufrir heridas serias. Después de ajustar la posición de la zapata de freno de manera que la superficie de la zapata y la superficie de la llanta se encuentren tal como se indica en la figura, apriete el perno de fijación de zapata. Instrucciones de servicio técnico Apretar bien las tuercas de montaje del freno de zapatas al par de apriete especificado. Para frenos tipo tuerca hundida, usar tuercas hundidas del largo apropiado que puedan ser giradas hasta seis veces o más; al volver a instalarlas, aplicar sellador (adhesivo de bloqueo) a las roscas de la tuercas. 2. Posición de colocación de las zapatas de freno Nota: Si al girar el manillar el arco del freno toca el cuadro, colocar el autoadhesivo de protección del cuadro incluido junto con el cuadro. A + B = 3 -- 4 mm 3 Dirección de inserción de caucho de zapata Perno de fijación 4. Apretar el perno de fijación. A = B 4 Soporte de caucho de zapata FORWARD El uso incorrecto del sistema de frenos de la bicicleta puede resultar en una pérdida de control o en un accidente, que puede resultar en heridas serias. Debido a que cada bicicleta se comporta diferente, asegúrese de aprender la técnica de frenado adecuada (incluyendo la presión de la palanca de frenos y las características de control de la bicicleta) para su bicicleta. Consulte al vendedor de bicicletas y el manual de instrucciones de su bicicleta, y practique las técnicas de conducción y frenado. la envoltura provisoriamente al manubrio (con cinta u 3. Sujetar otro material). R R55C2 ADVERTENCIA SI-8A00A-001 3 4 Par de apriete: 1 – 1,5 N·m {10 – 15 kgf·cm} Nota: Las especificaciones pueden cambiar por mejoras sin previo aviso. (Spanish)
  • Page 1 1

Shimano BR-7800 Service Instructions

Tipo
Service Instructions

Shimano BR-7800 es un freno de zapatas de bicicleta de alto rendimiento diseñado para ofrecer una potencia y modulación excepcionales. Cuenta con un diseño de doble pivote que proporciona una mayor potencia de frenado y una sensación de progresividad. Las zapatas de freno están hechas de un compuesto especial que ofrece una excelente potencia de frenado en condiciones tanto húmedas como secas. El BR-7800 también cuenta con un sistema de ajuste de la tensión del muelle que permite personalizar la sensación de frenado.