Transcripción de documentos
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 1 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
AirCon Service Center
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
DE 3
Klimaservicegerät
Bedienungsanleitung
EN 74
Air conditioning service unit
Operating manual
ES 141 Estación de mantenimiento de aire acondicionado
Instrucciones de uso
FR 213 Poste de service climatisation
Notice d'utilisation
RU 285 Станция по обслуживанию кондиционеров
Инструкция по эксплуатации
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 141 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
Índice
1
Acerca de estas instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
1.1
1.2
Línea directa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Aclaración de los símbolos de estas instrucciones de uso . . . . . . . . . 144
2
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
Indicaciones generales de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Seguridad durante el funcionamiento del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Seguridad en la manipulación del refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Medidas operacionales en el empleo del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Indicaciones de advertencia en el AirCon Service Center . . . . . . . . . . 149
Dispositivos de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
3
Volumen de entrega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150
4
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151
5
Uso adecuado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151
6
Vista general del AirCon Service Center . . . . . . . . . . . . . . . . .152
6.1
6.2
Parte delantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Parte trasera y vista lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
7
Primera puesta en funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .155
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
7.6
7.7
7.8
7.9
Instalación y encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Menú Stand-by . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Selección de idioma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Introducir los datos de la empresa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Introducir la fecha y la hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Modificar los valores por defecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Uso de los recipientes para aceites y aditivo UV. . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Introducir el tamaño de los recipientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Llenar el recipiente interno de refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
8
Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .163
8.1
8.2
8.3
8.4
8.5
8.6
8.7
Desconexión en caso de reparaciones, emergencias y averías . . . . . 163
Selección automática. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Códigos de usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Crear una base de datos personal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Transferir consumo de refrigerante a lápiz USB . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Visualizar el consumo de refrigerante en la pantalla . . . . . . . . . . . . . . 171
Prueba del equipo de aire acondicionado sin mantenimiento del
refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Selección libre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Limpieza del equipo de aire acondicionado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
8.8
8.9
ES
141
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 142 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
9
Trabajos de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .182
9.1
9.2
9.3
9.4
9.5
9.6
9.7
9.8
9.9
9.10
9.11
Comprobación de la estanqueidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .182
Comprobar la calibración de las básculas de aceite . . . . . . . . . . . . . .182
Cambiar el filtro del secador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .184
Mantenimiento del filtro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .185
Calibrar el sensor de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .186
Cambiar el aceite de la bomba de vacío . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .188
Estados de los contadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190
Corregir la cantidad de llenado para mangueras de servicio largas . .192
Cambiar el papel de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .192
Actualizar el software vía USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .193
Cambiar el recipiente para aceite usado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194
10
Limpieza y mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196
11
Gestión de residuos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196
11.1 Gestión de los líquidos recuperados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196
11.2 Gestión del material de embalaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196
11.3 Gestión del aparato usado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196
142
12
¿Qué hacer cuando...? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .197
13
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .201
ES
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 143 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
1
Acerca de estas instrucciones de uso
Acerca de estas instrucciones de uso
Estas instrucciones de uso describen las estaciones de mantenimiento
de aire acondicionado (AirCon Service Center) ASC 2500 G LE y
ASC 3500 G LE.
Estas instrucciones de uso van dirigidas a las personas que realicen
trabajos de mantenimiento en equipos de aire acondicionado de
vehículos y que dispongan de los conocimientos técnicos
correspondientes para ello.
Estas instrucciones de uso contienen todas las indicaciones necesarias
para un funcionamiento seguro y efectivo de la estación de mantenimiento de aire acondicionado. Antes de poner el aparato en servicio por
primera vez, lea detenidamente estas instrucciones de uso.
Tenga en cuenta también la información de las hojas de datos de
seguridad actuales. Las encontrará en:
dometic.com/sds
Guarde estas instrucciones de uso en el compartimento del
AirCon Service Center para poder tenerlas disponibles rápidamente en
caso necesario.
1.1
Línea directa
Si necesita información más detallada sobre el AirCon Service Center que
no se encuentre en estas instrucciones de uso, contacte con la línea
directa
Tel.: +49 (0) 25 72 / 8 79-1 91
ES
143
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 144 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
Acerca de estas instrucciones de uso
1.2
!
!
A
I
144
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
Aclaración de los símbolos de estas instrucciones
de uso
¡ADVERTENCIA!
Aviso de seguridad sobre una situación de peligro que, si no se evita,
puede causar la muerte o heridas graves.
¡ATENCIÓN!
Aviso de seguridad sobre una situación de peligro que, si no se evita,
puede causar heridas leves o de consideración.
¡AVISO!
Aviso sobre una situación que, si no se evita, puede causar daños
materiales.
NOTA
Información complementaria para el manejo del producto.
Formato
Significado
Ejemplo
Negrita
Denominaciones que se
encuentran en el aparato
Pulse la tecla ENTER.
“Negrita”
Mensajes en pantalla
“Selec. automática”
Texto
Texto
Listado en orden arbitrario
Presostato de seguridad
Válvulas de sobrepresión
1. Texto
2. Texto
3. Texto
Pasos que deben realizarse en 1. Conecte el aparato.
el orden indicado
2. Encienda el aparato.
3. Pulse la tecla de selección.
✓ Texto
Resultado de un paso realizado ✓ El equipo está listo para el
funcionamiento.
Texto (1)
Números de pieza referidos a
la vista general (página 152 y
página 153)
Texto (A)
Nombres de pieza referidos a Desmonte el cartucho del filtro
las figuras representadas en el (E) del lado izquierdo.
paso de trabajo correspondiente
Introduzca los datos que desee
con el teclado de mando (8).
ES
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 145 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
2
Seguridad
Seguridad
El fabricante no se hace responsable de los daños causados como consecuencia de:
Daños en el producto debido a influencias mecánicas y sobretensiones
Modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabricante
Utilización del aparato para otros fines distintos a los descritos en las
instrucciones.
2.1
Indicaciones generales de seguridad
!
¡ADVERTENCIA!
Respete las normas nacionales de salud y seguridad.
Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad dadas en estas
instrucciones de uso.
El AirCon Service Center solo lo puede utilizar personal que pueda
demostrar haber recibido una formación técnica adecuada y que
conozca los efectos y principios básicos del AirConServiceCenter, de
sistemas de refrigeración y equipos de aire acondicionado, y de
refrigerantes.
El AirCon Service Center solo puede ser reparado por personal
autorizado por Dometic.
Utilice este aparato únicamente para el fin previsto.
!
¡ATENCIÓN!
No realice modificaciones en el AirCon Service Center
Peligro de sufrir lesiones si revientan componentes al superar
los límites de temperatura permitidos
Transporte siempre el AirCon Service Center sin refrigerante para así
evitar que se produzca sobrepresión.
El AirCon Service Center no se puede guardar a la intemperie.
Si no va a utilizar el AirConService Center, guarde las mangueras de
servicio en la bolsa de mangueras prevista.
ES
145
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 146 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
Seguridad
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
2.2
Seguridad durante el funcionamiento del aparato
!
¡ADVERTENCIA!
!
¡ATENCIÓN!
No ponga el AirConServiceCenter en marcha si no está en perfectas
condiciones.
Antes de cada puesta en funcionamiento del aparato o antes de rellenar el AirConServiceCenter, compruebe que el aparato y las mangueras de servicio estén en perfectas condiciones y que todas las
válvulas estén cerradas.
Tienda las mangueras de servicio de tal manera que no se pueda
tropezar con ellas.
Graves lesiones por vuelco o caída de cargas
El mango no está previsto para levantar el aparato. Para transportar
el AirConServiceCenter, desplácelo únicamente sobre las ruedas.
Coloque el aparato siempre sobre un suelo llano y bloquee las ruedas
delanteras.
Para rellenar el AirConServiceCenter, utilice únicamente botellas de
refrigerante autorizadas con válvula de seguridad.
Peligro de sufrir lesiones si se enciende imprevista o
involuntariamente el equipo de aire acondicionado
Antes de comenzar cualquier trabajo de mantenimiento, apague el
AirConServiceCenter y desenchúfelo de la red de corriente. Desconecte la clavija de la caja de enchufe o del AirCon Service Center
Peligro de sufrir quemaduras con componentes fríos o calientes
Utilice guantes de protección.
Para encender y apagar el AirConServiceCenter, utilice siempre el
interruptor principal. No deje el aparato sin vigilancia mientras permanezca encendido.
Peligro de sufrir lesiones por derrame de líquidos
Los líquidos que se derramen sobre el suelo pueden suponer un
peligro de resbalamiento y lesiones.
Lave inmediatamente los líquidos derramados o bien recójalos con
un medio aglutinante.
Elimínelos respetando el medio ambiente.
A
146
¡AVISO!
No utilice el aparato cuando haya mucha humedad.
No use este aparato al aire libre cuando llueva.
No ponga en funcionamiento el aparato cerca de fuentes de calor
(por ejemplo, calefacción, etc.) ni cuando esté expuesto a la radiación solar directa.
ES
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 147 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
Seguridad
Utilice únicamente el refrigerante R-134a. Mezclar este refrigerante
con otros puede producir daños en el AirConServiceCenter o en el
equipo de aire acondicionado del vehículo.
Antes de apagar el AirConServiceCenter, asegúrese de que el
programa seleccionado haya finalizado y de que todas las válvulas
estén cerradas. De lo contrario, pueden producirse escapes de
refrigerante.
Si modifica valores en los menús, cotéjelos siempre con los datos
indicados en el vehículo.
Cuando lo vaya a aparcar, accione la palanca de freno de las ruedas
delanteras para asegurar el AirConServiceCenter contra rodamiento.
2.3
Seguridad en la manipulación del refrigerante
!
¡ATENCIÓN!
Utilice equipo de protección personal (gafas y guantes de protección)
y evite el contacto con el refrigerante. Si el cuerpo entra en contacto
con el refrigerante, este sustrae el calor corporal, lo que puede producir congelaciones en las partes del cuerpo afectadas.
No inhale los vapores del refrigerante. Estos vapores no son tóxicos
pero desplazan el oxígeno necesario para la respiración.
Utilice el aparato únicamente en recintos bien ventilados.
No utilice el refrigerante en recintos subterráneos (por ejemplo, fosas
de montaje o pozos de drenaje). El refrigerante es más pesado que
el oxígeno y, en consecuencia, desplaza el oxígeno necesario para
la respiración. En los trabajos en fosas de montaje sin ventilar puede
haber falta de oxígeno.
A
¡AVISO!
Preste atención a que durante el funcionamiento, el llenado o el
vaciado del refrigerante, así como durante los trabajos de reparación
y mantenimiento, no salga nada de refrigerante que pueda llegar al
medio ambiente.
Así se protege el medio ambiente.
Además así también se evita que, debido a la presencia de refrigerante en el entorno del AirConServiceCenter, se dificulte o imposibilite la localización de fugas en el vehículo o en el aparato.
Tome medidas para que el refrigerante que pueda salir no llegue a la
canalización.
I
NOTA
En las indicaciones de seguridad proporcionadas por el fabricante del
refrigerante puede consultar información especial relativa al refrigerante R-134a y a la protección de personas y objetos.
ES
147
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 148 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
Seguridad
2.4
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
Medidas operacionales en el empleo del aparato
Conforme a la normativa TRG 402, el explotador del aparato debe
elaborar instrucciones de uso para cada equipo de llenado
(AirCon Service Center). Estas instrucciones servirán de base para
instruir a los empleados sobre el uso del aparato.
El explotador del aparato debe encargarse de que por lo menos una vez
al año, los empleados sean instruidos respecto a los siguientes puntos:
riesgos especiales al manipular gases a presión
normas de seguridad al manipular gases a presión
medidas de higiene para la salud al manipular gases a presión
manejo del aparato y ejecución de los trabajos de mantenimiento en
el mismo
El explotador del aparato es el responsable de que el personal encargado de los trabajos de mantenimiento y reparación y de la comprobación de la estanqueidad tenga la certificación adecuada para la
manipulación de refrigerantes y equipos de llenado.
La certificación y los conocimientos de las disposiciones y normas vigentes se puede adquirir en un cursillo organizado, por ejemplo, por una
cámara gremial, una cámara de industria y comercio o por cualquier otra
institución reconocida.
El propietario debe encargarse de que todas las mangueras de servicio
estén tendidas de tal forma que no puedan resultar dañadas al utilizar el
aparato.
148
ES
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 149 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
2.5
Seguridad
Indicaciones de advertencia en el
AirCon Service Center
¡Atención!
Tenga en cuenta las instrucciones de uso.
Conecte el aparato únicamente a una caja de enchufe con
corriente alterna de 230 V / 50 Hz.
Proteja el aparato de la lluvia.
Para manipular refrigerantes, lleve guantes.
Para manipular refrigerantes, lleve gafas de protección.
2.6
Dispositivos de seguridad
Presostato de seguridad: desconecta el compresor cuando se sobrepasa la presión de servicio normal.
Válvulas de sobrepresión: dispositivos de seguridad adicionales para
evitar que revienten los conductos o recipientes en caso de que, a
pesar del presostato de seguridad, siga aumentando la presión.
ES
149
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 150 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
Volumen de entrega
3
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
Volumen de entrega
Se ha comprobado la estanqueidad del AirCon Service Center antes de
enviarlo.
Tras la entrega, compruebe que ha recibido todas las piezas y que están
en perfectas condiciones.
En caso de que falte alguna pieza o de que alguna esté dañada, informe
inmediatamente a la empresa transportista responsable.
ASC 2500 G LE (N.° de artículo 9103301871)
Denominación
Adaptador de válvula para botellas de refrigerante
Adaptador para botella de 500 ml de aceite nuevo y de medio de contraste UV
Recipiente cerrado y patentado para aceite usado
Botella de prueba de medio de contraste (para aprox. 10 aplicaciones)
Botella de prueba de aceite PAG ISO 46
Cubierta de protección del aparato
Gafas de protección / guantes de protección
Instrucciones de uso
ASC 3500 G LE (N.° de artículo 9103301893)
Denominación
Adaptador de válvula para botellas de refrigerante
Adaptador para botella de 500 ml de aceite nuevo y de medio de contraste UV
Recipiente cerrado y patentado para aceite usado
Aceite Ester SE 55 (500 ml)
Funda de protección para los aparatos
Gafas de protección/guantes de protección
Instrucciones de uso
150
ES
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 151 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
4
Accesorios
Accesorios
Disponibles como accesorio (no incluidos en el volumen de entrega):
Denominación
N.° de artículo
Botella de aceite nuevo PAG ISO 46, 500 ml
8887200013
Botella de aceite nuevo PAG ISO 100, 500 ml
8887200014
Botella de medio de contraste UV, 500 ml
TP-3820-500
Adaptador para botella de 500 ml de aceite nuevo y de
medio de contraste UV
4440600026
Recipiente de aceite para otro tipo de aceite, 250 ml
4440600034
Recipiente para aceite usado, 500 ml
4440600131
Junta tórica
4443300115
Filtro de repuesto para mantenimiento
4440400009
Cilindro de llenado de 4,4 kg como acumulador de
refrigerante
8885200003
Cubierta de protección del aparato
4445900081
Botella de reserva para dispositivo de llenado Tracer, 236 ml TP-3820-0008
Botella de reserva para dispositivo de llenado Tracer, 475 ml TP-3820-0016
5
Rollo de papel de repuesto para la impresora (papel térmico) (VPE 4)
4445900088
Manguera de servicio para el lado de alta presión
(estándar SAE), 5 m
8885100026
Manguera de servicio para el lado de baja presión
(estándar SAE), 5 m
8885100025
Gafas de protección
8885400066
Guantes de protección
8885400065
Aceite para la bomba de vacío, 1000 ml
8887200018
Aceite Denso ND8, 500 ml
8887200021
Uso adecuado
El AirCon Service Center está previsto para el mantenimiento de equipos
de aire acondicionado de vehículos. El aparato está diseñado para el uso
comercial.
El AirCon Service Center debe ser manejado únicamente por personal
con conocimientos técnicos acerca del mantenimiento de equipos de aire
acondicionado.
Con el AirCon Service Center puede realizarse el mantenimiento de equipos de aire acondicionado que utilicen el refrigerante R-134a.
ES
151
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 152 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
Vista general del AirCon Service Center
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
6
Vista general del AirCon Service Center
6.1
Parte delantera
3
1
4
5
2
6
17
7
16
8
15
14
13
9
12
11
10
1
Manómetro de baja presión
2
Piloto de estado rojo “Rellenar”
3
Piloto de estado azul “Evacuar”
4
Piloto de estado amarillo “Vaciado total ECO”
5
Piloto de estado verde “Recuperar”
6
Manómetro de alta presión
7
Pantalla
8
Teclado de mando
9
Cubierta frontal
10 Ruedas delanteras inmovilizables
152
ES
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 153 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
Vista general del AirCon Service Center
11 Manguera de servicio para la conexión de baja presión (azul)
12 Manguera de servicio para la conexión de alta presión (roja)
13 Racor de mantenimiento para la conexión de alta presión (rojo)
14 Racor de mantenimiento para la conexión de baja presión (azul)
15 Impresora
16 Conexión USB
17 Unidad indicadora
6.2
Parte trasera y vista lateral
6.2.1
ASC 2500 G LE
22
18
19
23
20
21
18 Lata de aceite nuevo (500 ml)
19 Recipiente para aditivo UV (500 ml)
20 Recipiente patentado para aceite usado
21 Tapa
22 Interruptor principal
ES
153
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 154 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
Vista general del AirCon Service Center
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
23 Filtro del secador
6.2.2
ASC 3500 G LE
24
22
18
23
19
20
25
21
18 Lata de aceite nuevo (500 ml)
19 Recipiente para aditivo UV (500 ml)
20 Recipiente patentado para aceite usado
21 Tapa
22 Interruptor principal
23 Ventilador
24 Enchufe de cinta de calefacción externa (opcional)
25 Filtro del secador
154
ES
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 155 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
Primera puesta en funcionamiento
7
Primera puesta en funcionamiento
7.1
Instalación y encendido
1. Lleve el AirCon Service Center al lugar de trabajo e inmovilice las
ruedas delanteras (10).
I
NOTA
Durante el funcionamiento, el aparato debe estar colocado sobre una
base horizontal y plana para que las mediciones puedan efectuarse
correctamente.
2. Conecte el AirCon Service Center a la red eléctrica.
3. Para encenderlo, ponga el interruptor principal (22) en la posición I.
La pantalla (7) mostrará durante algunos segundos el número de
versión del software:
Dometic WAECO
ASC2500G
SN 000020
SW
DB
LF
25000122
lhd10028
R1340065
“SW”: versión de software
“DB”: base de datos
“SN”: número de serie
“LF”: Archivo de voz
✓ A continuación se realiza una comprobación del software del
AirCon Service Center.
Software test.
Por favor, espere
✓ Para concluir el proceso de arranque, el AirCon Service Center
muestra la siguiente pantalla:
Refrigerante
Aceite PAG
Aditivo UV
11:56:35
ES
g.
ml
ml
4820
375
313
10/03/20
155
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 156 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
Primera puesta en funcionamiento
7.2
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
Menú Stand-by
El menú Stand-by le informa sobre las cantidades existentes actualmente así como de los ajustes de tiempo del AirCon Service Center.
Se muestran en pantalla:
cantidad de refrigerante
cantidad de aceite nuevo
cantidad de aditivo-UV
la hora
la fecha
7.3
Selección de idioma
1. Pulse las teclas de dirección o para llegar al menú básico.
2. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Otras selecciones”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
7.4
Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
Con la tecla de dirección , seleccione “Servicio”.
Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
Introduzca la contraseña “5264”.
Con las teclas de dirección o , seleccione el idioma que desee.
Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
Pulse STOP. El idioma seleccionado está activo y se visualiza el
menú Stand-by.
Introducir los datos de la empresa
Los datos de la empresa se imprimirán con cada informe de servicio.
1. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Otras selecciones”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
2. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
3. Con la tecla de dirección , seleccione “Servicio”.
4. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
156
ES
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 157 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
Primera puesta en funcionamiento
5. Introduzca la contraseña “3282”.
6. Los datos de la empresa se muestran en la tercera línea de la
pantalla (7).
Pueden introducirse cinco líneas con 20 caracteres cada una.
En pantalla aparece el número de líneas con datos de la empresa
mostradas detrás del mensaje “Introducir datos de la empresa”
(de “01” a “05”).
Con las teclas de dirección o se selecciona una línea de datos
de la empresa.
7. Con el teclado de mando (8) y las teclas de dirección introduzca los
datos que desee:
Para cambiar entre mayúsculas y minúsculas, pulse la tecla de información
.
Para borrar caracteres sueltos, pulse brevemente la tecla C.
Para borrar toda la línea visualizada, pulse prolongadamente la
tecla C.
8. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
9. Pulse STOP. Los datos configurados están activos.
10. Pulse de nuevo STOP para acceder al modo stand-by.
7.5
Introducir la fecha y la hora
La fecha y la hora se imprimen junto a los datos de empresa en cada
informe de servicio.
1. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Otras selecciones”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
2.
3.
4.
5.
6.
Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
Con la tecla de dirección , seleccione “Servicio”.
Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
Introduzca la contraseña “8463”.
Introduzca los datos que desee con el teclado de mando y las teclas
de dirección.
7. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
8. Pulse STOP para acceder al menú Stand-by.
ES
157
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 158 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
Primera puesta en funcionamiento
7.6
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
Modificar los valores por defecto
El AirCon Service Center tiene preconfigurados unos valores para los trabajos de mantenimiento más importantes. Estos valores por defecto aparecen automáticamente al acceder al menú correspondiente.
Los siguientes valores por defecto pueden adecuarse a las necesidades
específicas:
Valor por defecto
de fábrica
Parámetro
Aumento de presión test tiempo min.
1
Vacío min.
20
Verificación fuga min.
4
Aceite nuevo, en ml (cantidad extra)
0
Aditivo UV, en ml
7
Cantidad de llenado, en g
¿Imprimir el valor recuperado?
500
Sí
1. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Otras selecciones”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
2.
3.
4.
5.
6.
Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
Con la tecla de dirección , seleccione “Servicio”.
Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
Introduzca la contraseña “7388”.
Introduzca los datos que desee con el teclado de mando y las teclas
de dirección.
7. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
8. Pulse STOP para acceder al menú Stand-by.
158
ES
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 159 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
7.7
Primera puesta en funcionamiento
Uso de los recipientes para aceites y aditivo UV
En el menú Stand-by se muestran las cantidades actuales.
1. Abra la tapa (21) del lado izquierdo y acople los recipientes a los
cierres rápidos:
– recipiente para aceite nuevo (18)
– recipiente para aditivo UV (19) y
– recipiente para aceite usado (20)
18
19
20
21
2. Cierre la tapa (21).
3. Especifique el tamaño de los recipientes para aceite nuevo y medio
de contraste UV (capítulo “Introducir el tamaño de los recipientes” en
la página 160).
ES
159
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 160 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
Primera puesta en funcionamiento
7.8
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
Introducir el tamaño de los recipientes
Para el aceite nuevo y el medio de contraste UV pueden utilizarse
recipientes de 150 ml (A), 250 ml (B) o 500 ml (C) (accesorio). Debe
introducirse el tamaño correspondiente en el AirCon Service Center.
A
C
B
1. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Otras selecciones”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK STOP-EXIT
2. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
3. Con la tecla de fecha seleccione “Servicio”.
Refrigerant Test
Hybrid Service
Servicio
ENTER-OK STOP-EXIT
4. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
5. Introduzca la contraseña “2688”.
6. Con las teclas de dirección, active el campo deseado (los campos
activos son los oscuros).
Botella aceite
150ml
250ml
Botella UV
150ml
250ml
500ml
500ml
7. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
8. Pulse STOP para acceder al menú Stand-by.
160
ES
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 161 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
7.9
Primera puesta en funcionamiento
Llenar el recipiente interno de refrigerante
Cuando se pone el AirCon Service Center en funcionamiento por primera
vez, debe llenarse el recipiente interno de refrigerante con al menos
5000 g de refrigerante proveniente de una botella externa de refrigerante.
I
NOTA
Tenga en cuenta también las indicaciones de la botella de refrigerante.
En el menú Stand-by se muestran las cantidades actuales.
Hay tres tipos diferentes de botellas de refrigerante:
Botellas de refrigerante sin tubo ascendente
Estas botellas de refrigerante tienen una boca de conexión.
Al rellenar el AirCon Service Center, la boca de conexión debe estar
abajo (ponga la botella boca abajo).
Botellas de refrigerante con tubo ascendente
Estas botellas de refrigerante tienen una boca de conexión.
Al rellenar el AirCon Service Center, la boca de conexión debe estar
arriba (ponga la botella boca arriba).
Botellas de refrigerante con tubo ascendente:
Estas botellas de refrigerante están dotadas de dos bocas de conexión. Para llenar el AirCon Service Center se utilizará la boca marcada
con una L (= líquido).
Al rellenar el AirCon Service Center, la boca de conexión debe estar
arriba (ponga la botella boca arriba).
1. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Otras selecciones”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
2. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
3. Con las teclas de dirección o , seleccione “Rellenado tanque”:
Rellenado tanque
Flushing
Calibrado básculas
Servicio
4. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
ES
161
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 162 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
Primera puesta en funcionamiento
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
5. Para continuar proceda según las indicaciones dadas en pantalla y
aquí:
Conectar la manguera
AP a la botella ext.
Abra la válvula!
ENTER-OK STOP-EXIT
Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
Ponga la cantidad,
luego confirme
ENTER-OK
g.
STOP-EXIT
13620
La pantalla indica la máxima cantidad de refrigerante que se puede
rellenar.
Introduzca la cantidad que desee y confirme con ENTER.
Se llena el recipiente de refrigerante.
El final del proceso de llenado se confirma con una señal acústica.
Cierre las válvulas y confirme con ENTER.
6. Tras el rellenado se mostrará la cantidad de refrigerante que hay en
el recipiente interno. Para salir del menú, pulse STOP.
Para acceder al menú Stand-by, pulse de nuevo STOP. El aparato
está listo para funcionar.
162
ES
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 163 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
8
A
8.1
Funcionamiento
Funcionamiento
¡AVISO!
Mientras se realiza el mantenimiento del equipo de aire acondicionado,
tanto el motor como el equipo de aire acondicionado deben estar parados.
Desconexión en caso de reparaciones,
emergencias y averías
1. Para asegurarse de que el aparato no conduzca tensión en caso de
reparación, apáguelo con el interruptor principal y desenchufe además la toma de red.
2. Para apagar el aparato en caso de emergencia o mal funcionamiento, apague el interruptor principal.
8.2
I
Selección automática
NOTA
Con la opción “Selec. automática” tiene lugar un modo de mantenimiento plenamente automático. Sólo tiene que introducirse la cantidad
de llenado, que puede consultar en la etiqueta pegada en el vehículo o
en la base de datos.
En el menú “Selec. automática” se ejecutan automáticamente los
siguientes procesos:
Recuperación del refrigerante
Reciclaje del refrigerante (pureza según SAE J 2099)
Comprobación del aumento de presión
Vaciado del aceite usado
Vaciado del equipo
Comprobación de la estanqueidad / control de vacío
Rellenado con la cantidad necesaria de aceite nuevo
Rellenado con aditivo UV
Rellenado con refrigerante
Al concluir cada proceso se imprime un informe de servicio. Sólo
cuando un proceso se finalice con éxito, empezará el proceso
siguiente.
1. Una las mangueras de servicio correspondientes del
AirCon Service Center con el equipo de aire acondicionado del vehículo y abra los acoplamientos de servicio.
2. Pulse las teclas de dirección o para acceder al menú básico.
ES
163
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 164 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
Funcionamiento
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
3. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Selec. automática”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
4. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
5. Introduzca los datos del vehículo con el teclado de mando (8) y las
teclas de dirección.
6. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
7. Introduzca la cantidad de llenado de refrigerante.
Consulte la cantidad correspondiente en la etiqueta adhesiva del
vehículo relativa a las cantidades de llenado e introdúzcala con el
teclado de mando (8) y las teclas de flecha, o bien consúltela en la
base de datos del AirConServiceCenter.
A
¡AVISO!
En caso de duda, debe utilizarse el valor de la etiqueta pegada en el
vehículo.
Personal DB
ALFA ROMEO
ASTON MARTIN
AUDI
AUDI A8 (4D_)
g.
775
1994-11.1997
8. Seleccione el vehículo deseado con las teclas de flechas y pulse
ENTER para confirmar.
✓ Si se pulsa la tecla “i” en el modo de base de datos, aparecen en
pantalla (7) los datos sobre cantidades y tipos de aceite.
PAG ISO 46
WAECO CODE:
250cc
50cc
ml.
250
8887200001
8887200013
9. Con las teclas de dirección o , marque si el equipo de aire acondicionado dispone de dos conexiones (alta presión y baja presión) o
de sólo una (alta presión o baja presión).
AP/BP conector
AP conector
BP conector
ENTER-OK STOP-EXIT
Confirme con ENTER.
164
ES
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 165 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
Funcionamiento
✓ Se inicia el mantenimiento plenamente automático.
✓ Cuando concluye el servicio de mantenimiento del aire acondicionado aparece un mensaje exhortándole a desconectar las mangueras de servicio (11) y (12) del AirCon Service Center del equipo de aire
acondicionado del vehículo.
10. Desconecte las mangueras de servicio (11) y (12) y pulse ENTER
para confirmar.
Se vacían las mangueras de servicio y a continuación el aparato
vuelve a estar listo para funcionar.
11. Enrosque las tapas de las válvulas del equipo de aire acondicionado
del vehículo en las bocas de conexión.
8.3
Códigos de usuario
Existe la posibilidad de proteger la estación de mantenimiento de aire
acondicionado ante un acceso no autorizado con códigos de usuario
personales. Si la función está activada, una vez encendido el aparato se
le preguntará su código de usuario, pues sin él no es posible iniciar la
estación. Pueden crearse hasta 10 usuarios distintos con códigos
individuales.
8.3.1
Crear códigos de usuario
1. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Otras selecciones”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
2. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
3. Con la tecla de dirección , seleccione “Servicio” y confirme con
ENTER:
Flushing
Calibrado básculas
Servicio
ENTER-OK STOP-EXIT
4. Introduzca la contraseña “9786” y confirme con ENTER para acceder al menú de administrador “ADM”:
Servicio
----
ES
165
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 166 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
Funcionamiento
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
5. Introduzca el código de administrador “0000” (ajuste de fábrica) y
confirme con ENTER:
Insert ADM Code
----
I
NOTA
Por motivos de seguridad, debe seleccionarse cada vez un nuevo
código de administrador que no sea “0000”; de lo contrario, toda la
función se volverá a desactivar.
Con ayuda del código de administrador pueden crearse usuarios.
6. Para introducir un nuevo código de administrador:
ADM AREA
Insert new code
----
7. Para confirmar un nuevo código de administrador:
ADM AREA
Confirm new code
----
8. Con las teclas de dirección o , seleccione el usuario correspondiente:
ADM AREA
User number
1
9. Cree el código de usuario individual de cuatro caracteres (si aquí se
crea un código, el aparato sólo podrá ponerse en marcha con dicho
código).
ADM AREA
User number
Insert new code
1
----
10. Para confirmar un nuevo código de usuario:
ADM AREA
User number
Confirm new code
1
----
I
166
NOTA
Con la tecla de información amarilla se puede cambiar entre mayúsculas y minúsculas.
ES
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 167 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
Funcionamiento
11. Introduzca los nombres de usuario correspondientes y confirme con
ENTER:
ADM AREA
User number
User name
Max Mustermann
ADM AREA
User number
Max Mustermann
I
8.3.2
1
1
NOTA
Se ha creado el usuario y el menú vuelve a cambiar a la selección de
usuario. Ahora podrá crear otro usuario o salir del menú con STOP.
Introducir el código de usuario
Al encender la estación de mantenimiento de aire acondicionado se
muestran los datos del aparato en la pantalla. Si ya hay creados códigos
de usuario, se deberá introducir uno para desbloquear la estación.
1. Introduzca el código de usuario correspondiente.
ENTER USER CODE
----
Si introduce un código de usuario erróneo, aparecerá el siguiente
mensaje de error.
WRONG CODE
Si lo introduce correctamente, la estación de desbloquea y se eleva.
Aparece el nombre del usuario:
Max Mustermann
ES
167
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 168 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
Funcionamiento
8.4
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
Crear una base de datos personal
En esta base de datos podrá crear hasta 100 vehículos específicos del
cliente con las cantidades de llenado correspondientes.
1. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Selec. automática”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
2. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
3. Una vez introducida la matrícula del vehículo (ésta también puede
no rellenarse), confirme con ENTER.
Datos del coche
Matrícula:
4. Con las teclas de dirección o , seleccione “Base de datos” y
confirme con ENTER.
Rellenado
g
500
Base de datos
ENTER-OK STOP-EXIT
5. Seleccione “Personal DB” y confirme con ENTER.
Personal DB
ALFA ROMEO
ASTON MARTIN
AUDI
6. En esta base de datos vacía, seleccione con las teclas de
dirección o la entrada correspondiente y confirme con ENTER.
0
1
7. Para modificar los datos introducidos, pulse la tecla amarilla “Info”.
0
g
---
0
i-DB set
8. Introduzca en los campos vacíos los datos del vehículo (modelo,
tipo) y confirme con ENTER.
____________
___________________
____________
g
168
0
___
0
ES
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 169 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
Funcionamiento
9. Introduzca la cantidad de llenado de refrigerante y confirme con
ENTER.
AUDI
A4 (8E)
2000 – 2004
0
g.
500
✓ Se ha creado la entrada.
AUDI
A4 (8E)
0
1
Ahora podrá crear otra entrada (seleccione con las flechas de dirección y después proceda según lo descrito) o salir del menú con la
tecla STOP.
8.5
Transferir consumo de refrigerante a lápiz USB
Cada vez que se concluye un proceso de aspiración o de llenado (proceso individual o plenamente automático), la estación memoriza todos
los datos correspondientes en una memoria interna. A partir de estos
datos puede generarse un informe y transferirse a un lápiz USB.
I
NOTA
El lápiz USB debe estar formateado con el sistema de archivos FAT32.
Cada informe se guarda en dos formatos:
como archivo HTML (para abrir con cualquier navegador de Internet)
como archivo XLS (para abrir con Microsoft Excel)
I
ES
NOTA
El informe puede contener un logotipo propio (por ejemplo, el logotipo
del taller), si en el lápiz USB se copia una gráfica que cumpla las
siguientes condiciones:
Formato de archivo: formato JPEG
nombre de archivo: logo.jpg (atención a mayúsculas y minúsculas)
tamaño de imagen: 370 x 50 píxeles
La dirección de la empresa en el informe se toma de la estación (ver
capítulo “Introducir los datos de la empresa” en la página 156).
169
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 170 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
Funcionamiento
8.5.1
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
Informe anual
Cuando se ha producido el cambio de año, la estación comunica que se
deben transferir los datos guardados del año anterior a un lápiz USB. Si
se transfieren los datos del año a un lápiz USB, éstos se borran de la
memoria interna de la estación.
1. Inserte el lápiz USB en la conexión USB (17).
2. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
8.5.2
Informe manual
Se puede transferir manualmente en cualquier momento un informe
mensual o anual a un lápiz USB.
1. Inserte el lápiz USB en la conexión USB (17).
2. Con las teclas de flecha o seleccione en el menú básico
“Otros menús”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
3. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
4. Con la tecla de flecha , seleccione “Mantenimiento” y confirme
con ENTER:
5. Introduzca la contraseña y confirme con ENTER.
– “4910”: informe mensual
– “4918”: informe anual
Si no se ha insertado ningún lápiz USB o si éste no se detecta, se
visualiza “Error 52”.
6. Con las teclas de flecha o , seleccione la entrada que desee y
confirme con ENTER.
7. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
8. Vuelva a la selección anterior con STOP.
170
ES
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 171 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
8.6
Funcionamiento
Visualizar el consumo de refrigerante en la
pantalla
La estación guarda los datos de las cantidades de refrigerante llenado y
recuperado. Éstas pueden imprimirse directamente como vista anual o
vista mensual.
1. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Otras selecciones”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
2. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
3. Con la tecla de dirección , seleccione “Servicio” y confirme con
ENTER:
Flushing.
Calibrado básculas
Servicio
ENTER-OK STOP-EXIT
4. Introduzca la contraseña “9051” y confirme con ENTER:
Servicio
----
5. Con las teclas de dirección o , seleccione el año que desee y
confirme con ENTER:
2020
ES
171
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 172 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
Funcionamiento
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
Ejemplo
134a desde sistema
Total
g.
PRINT STOP-EXIT
2020
18650
“134a desde sistema” indica la cantidad de refrigerante recuperado. En
este ejemplo se recuperaron en 2020 un total de 650 g de refrigerante
con la estación.
Con la tecla de dirección se muestra la siguiente cantidad total del
refrigerante llenado del año correspondiente:
134a a sistema
Total
g.
PRINT STOP-EXIT
2020
9000
Pulsando la tecla de dirección se representa en la pantalla la vista
mensual:
134a desde sistema
01/2020
2400
g.
PRINT STOP-EXIT
En este ejemplo se purgaron en enero de 2020 un total de 2400 g de
refrigerante.
En la vista mensual se muestra alternativamente la cantidad llenada y la
recuperada.
La vista general puede imprimirse en cualquier momento pulsando la
tecla ENTER. Con la tecla STOP se finaliza la vista general.
172
ES
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 173 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
8.7
I
Funcionamiento
Prueba del equipo de aire acondicionado sin
mantenimiento del refrigerante
NOTA
La prueba del equipo de aire acondicionado sólo puede realizarse en
vehículos equipados con una conexión para baja presión y una para
alta presión, o bien sólo con una conexión para baja presión.
Si en un vehículo se realiza únicamente una prueba de funcionamiento
del equipo de aire acondicionado (sin recuperar y reciclar el refrigerante),
al acabar el proceso faltaría en las mangueras de servicio el refrigerante
que había en el equipo de aire acondicionado del vehículo. Para compensar esta cantidad perdida se ha introducido la opción de menú
“Prueba pres. A/C”.
I
NOTA
En los procesos de funciones estándar anteriores “Selec. automática”
o “Selección libre” ya hay una compensación de la cantidad de llenado para las mangueras de servicio, de forma que la subsiguiente
comprobación del funcionamiento del equipo de aire acondicionado
puede llevarse a cabo de la manera usual (el aparato vacía las mangueras de servicio).
1. Una las conexiones correspondientes del AirCon Service Center con
el equipo de aire acondicionado del vehículo y ábralas.
2. Arranque el motor y encienda el equipo de aire acondicionado.
3. Pulse las teclas de dirección o para acceder al menú básico.
4. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Otras selecciones”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
5. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
6. Con las teclas de dirección o , seleccione “Prueba pres. A/C”:
Prueba pres. A/C
Servicio
ENTER-OK STOP-EXIT
✓ Aparece un mensaje requiriendo que controle el equipo de aire acondicionado:
Prueba sistema A/C
STOP-EXIT
ES
173
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 174 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
Funcionamiento
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
7. Compruebe que la presión alta y baja del equipo de aire acondicionado concuerdan con los datos del fabricante.
8. Para finalizar el control del equipo de aire acondicionado pulse
STOP.
Desconectar la
manguera AP
del equipo de A/C
ENTER-OK
9. Cierre el acoplamiento rápido HD (alta presión) y retírelo del equipo
de aire acondicionado.
I
NOTA
Si ha apagado el motor del vehículo para retirar el acoplamiento rápido
HD, vuelva a encenderlo y encienda también el aire acondicionado.
✓ Aparecen los siguientes mensajes en pantalla.
Espere!
Recuperando de las
mangueras.
Fase completada
STOP-EXIT
10. Para finalizar el control del equipo de aire acondicionado pulse la
tecla STOP.
174
ES
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 175 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
8.8
I
Funcionamiento
Selección libre
NOTA
Con el menú “Selección libre” se realiza el mantenimiento del aire
acondicionado paso a paso. Se pueden llevar a cabo los mismos procesos que en la modalidad de selección automática, pero se pueden
omitir los procesos que se quiera. Además pueden introducirse individualmente para cada proceso los valores correspondientes mediante el
teclado. En este menú también se pueden introducir datos del vehículo
para el informe de servicio.
En el menú “Selección libre” pueden llevarse a cabo de forma individual los tres procesos siguientes:
Vaciado del equipo de aire acondicionado: recuperación, reciclado
del refrigerante, comprobación del aumento de presión, vaciado del
aceite usado.
Generación de vacío: evacuación del equipo, comprobación de la
estanqueidad / control de vacío.
Rellenado del equipo de aire acondicionado: rellenado con aceite
nuevo, con aditivo UV y con refrigerante.
Al concluir cada proceso se imprime un informe de servicio.
1. Una las conexiones correspondientes del AirCon Service Center con
el equipo de aire acondicionado del vehículo y ábralas.
2. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Selección libre”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
3. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
4. Introduzca los datos del vehículo y confirme con ENTER.
ES
175
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 176 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
Funcionamiento
8.8.1
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
Fase recuperación
1. Seleccione los ajustes que desee y confirme con ENTER.
Recup/Reciclado
fase?
Sí
No
ENTER-OK STOP-EXIT
2. Si se ha seleccionado “Recup/Reciclado fase”, introduzca en el
siguiente menú el tiempo de espera que desee para el aumento de
presión (estándar 1 min) y confirme con ENTER; si no es éste el
caso, continúe con capítulo “Fase de vacío” en la página 176.
Aumento de presión
Test tiempo
min.
1
ENTER-OK STOP-EXIT
I
8.8.2
NOTA
El tiempo de espera garantiza que el refrigerante residual se evapore y
se pueda entonces recuperar. La evaporación del refrigerante residual
provoca un aumento de presión.
Fase de vacío
1. Seleccione los ajustes que desee y confirme con ENTER.
Fase de vacío
Sí
No
ENTER-OK STOP-EXIT
2. Si se ha seleccionado “Fase de vacío”, introduzca el tiempo que
desee (estándar 20 min.); de otro modo continúe con capítulo
“Proceso de llenado” en la página 177.
3. Con la tecla de dirección , introduzca el tiempo de verificación de
fuga que desee.
4. Confirme los dos ajustes con ENTER.
Vacío
Verificación fuga
min.
20
min.
4
ENTER-OK STOP-EXIT
I
176
NOTA
La bomba de vacío vacía totalmente el equipo de aire acondicionado.
Esto sirve para eliminar el gas procedente de otra fuente o la humedad,
así como para preparar el equipo de aire acondicionado para el proceso
de llenado. El refrigerante residual recuperado, todavía aglutinado en el
aceite refrigerante, lo captura el AirCon Service Center y se vuelve a
utilizar.
ES
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 177 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
8.8.3
Funcionamiento
Proceso de llenado
1. Seleccione los ajustes que desee y confirme con ENTER.
Fase rellenado?
Sí
No
ENTER-OK STOP-EXIT
2. Si se ha seleccionado “Fase rellenado”, introduzca los valores que
desee; de otro modo continúe con capítulo “Seleccionar conexiones”
en la página 178.
3. Introduzca la cantidad de aceite refrigerante.
4. Pulse la tecla de dirección .
5. Introduzca la cantidad de aditivo.
6. Pulse la tecla de dirección .
7. Introduzca la cantidad de refrigerante.
8. Confirme todos los ajustes con ENTER.
Aceite PAG
Aditivo UV
Refrigerante
ENTER-OK STOP-EXIT
I
ES
ml.
ml.
g.
0
7
500
NOTA
Si durante el desarrollo del proceso tiene lugar también un proceso
de recuperación, la cantidad de aceite nuevo se considera cantidad
de llenado extra que se añade a la cantidad de aceite usado previamente recuperado. Si se ajusta este valor a 0, se vuelve a llenar
exactamente la cantidad de aceite previamente recuperado.
Para llenar aceite nuevo o aditivo UV, se debe llevar a cabo una fase
de vacío en el mismo proceso. Si no se ha seleccionado ninguna
fase de vacío, en el menú de llenado sólo se puede seleccionar refrigerante.
177
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 178 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
Funcionamiento
8.8.4
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
Seleccionar conexiones
1. Seleccione los parámetros conforme a las conexiones que haya previstas en el equipo de aire acondicionado:
– El equipo de aire acondicionado tiene conexión de alta presión y
de baja presión:
seleccione BP / AP.
– El equipo de aire acondicionado sólo tiene conexión para alta presión: seleccione AP.
– El equipo de aire acondicionado sólo tiene conexión para baja presión: seleccione BP.
2. Confirme con ENTER.
AP/BP
conector
AP
conector
BP
conector
ENTER-OK STOP-EXIT
3. Cuando se hayan realizado todos los ajustes, inicie los procesos con
ENTER.
Arrancar el proceso?
ENTER-OK STOP-EXIT
8.8.5
Tras finalizar el mantenimiento del equipo de aire
acondicionado
✓ Cuando se termina el servicio de mantenimiento del aire acondicionado aparece un mensaje exhortándole a desconectar las mangueras de servicio del AirCon Service Center del equipo de aire
acondicionado del vehículo.
1. Desconecte las mangueras de servicio (11) y (12) y pulse ENTER
para confirmar.
✓ Se vacían las mangueras de servicio y a continuación el aparato
vuelve a estar listo para funcionar.
2. Enrosque las tapas de las válvulas del equipo de aire acondicionado
en las bocas de conexión.
178
ES
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 179 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
8.9
I
Funcionamiento
Limpieza del equipo de aire acondicionado
NOTA
Con el menú “Flushing” se limpia el equipo de aire acondicionado del
vehículo con refrigerante nuevo. Esta limpieza es adecuada sobre todo
para sustituir el aceite usado del compresor o para eliminar en gran
medida las sedimentaciones metálicas del equipo.
Antes de la limpieza debe recuperarse primero el refrigerante del
equipo de aire acondicionado del vehículo. A continuación deben separarse del circuito de refrigeración los componentes que no pueden limpiarse (como por ejemplo el compresor o el filtro). Después se conectan
los componentes a limpiar con los acoplamientos de servicio del
AirCon Service Center mediante un adaptador especial formando un circuito de limpieza.
1. Una las conexiones correspondientes del AirCon Service Center con
el equipo de aire acondicionado del vehículo y ábralas.
2. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Selección libre”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
3. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
4. Cuando proceda, introduzca los datos que desee con el teclado de
mando (8) y pulse ENTER para confirmar.
Si no hace falta introducir ningún valor, pulse ENTER para ir al
siguiente paso del programa.
5. Seleccione “Recup/Reciclado fase” (la configuración seleccionada
parpadea) y pulse ENTER para confirmar.
6. En la casilla del tiempo de espera para el aumento de presión
“Aumento de presión Test tiempo” introduzca 1 minuto y pulse
ENTER para confirmar.
7. Deseleccione “Fase de vacío” con No (la configuración seleccionada parpadea) y pulse ENTER para confirmar.
8. Deseleccione “Fase rellenado” con No (la configuración seleccionada parpadea) y pulse ENTER para confirmar.
9. Seleccione “Arrancar el proceso” con ENTER.
10. Una vez finalizado el proceso de absorción, desconecte la estación
del vehículo.
ES
179
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 180 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
Funcionamiento
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
11. Separe los componentes del sistema que no pueden limpiarse del
circuito de refrigeración. Estos componentes son, por ejemplo:
– compresor
– filtro de los conductos
– estrangulador fijo
– recipiente de recogida
– secador de filtros
– válvula de expansión
12. Conecte, conforme a las instrucciones del fabricante, los componentes del equipo de aire acondicionado que deban limpiarse con los
acoplamientos de servicio (13) y (14) del AirCon Service Center
mediante un adaptador especial formando un circuito de limpieza.
13. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Otras selecciones”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
14. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
15. Con las teclas de dirección o , seleccione “Flushing”:
Flushing
Calibrado básculas
Servicio
ENTER-OK STOP-EXIT
16. Cuando proceda, introduzca los datos que desee con el teclado de
mando (8) y pulse ENTER para confirmar.
Si no hace falta introducir ningún valor, pulse ENTER para ir al
siguiente paso del programa.
17. Seleccione mediante las teclas de dirección o si debe limpiarse
todo el equipo de aire acondicionado o sólo componentes sueltos:
Limpieza completa
Limpieza rápida
ENTER-OK STOP-EXIT
18. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
19. Para continuar proceda según las indicaciones en pantalla.
✓ Al finalizar el proceso de limpieza se visualizará el menú básico del
AirCon Service Center.
20. En caso necesario retire el adaptador del circuito de limpieza y
vuelva a conectar todos los componentes al mismo.
Una las conexiones correspondientes del AirCon Service Center con
el equipo de aire acondicionado del vehículo y ábralas.
180
ES
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 181 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
Funcionamiento
21. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Selección libre”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
22. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
23. Cuando proceda, introduzca los datos que desee con el teclado de
mando (8) y pulse ENTER para confirmar.
Si no hace falta introducir ningún valor, pulse ENTER para ir al
siguiente paso del programa.
24. Deseleccione “Recup/Reciclado fase” con No (la configuración
seleccionada parpadea) y pulse ENTER para confirmar.
25. Seleccione “Fase de vacío” (la configuración seleccionada parpadea) y pulse ENTER para confirmar.
26. Cuando proceda, introduzca los datos que desee con el teclado de
mando (8) y pulse ENTER para confirmar.
Si no hace falta introducir ningún valor, pulse ENTER para ir al
siguiente paso del programa.
27. Seleccione “Fase rellenado” (la configuración seleccionada parpadea) y pulse ENTER para confirmar.
28. Introduzca la cantidad de llenado para el refrigerante (tenga en
cuenta la cantidad de llenado de aceite del compresor).
29. Para continuar proceda según las indicaciones en pantalla (7):
seleccione la configuración que desee (la configuración seleccionada parpadea) y pulse ENTER para confirmar.
30. Seleccione “Arrancar el proceso” con ENTER.
✓ Cuando se termina el proceso de llenado aparece un mensaje exhortándole a desconectar las mangueras de servicio del
AirCon Service Center del equipo de aire acondicionado del vehículo.
31. Desconecte las mangueras de servicio (11) y (12) y pulse ENTER
para confirmar.
Se vacían las mangueras de servicio y a continuación el aparato
vuelve a estar listo para funcionar.
32. Enrosque las tapas de las válvulas en las conexiones del equipo de
aire acondicionado del vehículo.
ES
181
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 182 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
Trabajos de mantenimiento
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
9
Trabajos de mantenimiento
9.1
Comprobación de la estanqueidad
Compruebe una vez al año la estanqueidad del AirCon Service Center de
acuerdo con los requisitos legales aplicables. Utilice para ello un detector
de fugas electrónico.
9.2
I
Comprobar la calibración de las básculas de
aceite
NOTA
Para un cálculo correcto de las cantidades de aceite y de aditivo UV es
necesario comprobar regularmente la calibración de las básculas y
corregirla en caso necesario.
Es necesario corregirla cuando:
la cantidad contenida en un recipiente difiera en más de 10 ml del
valor nominal
el AirCon Service Center haya sufrido sacudidas (p. ej. durante el
transporte por caminos de suelo irregular)
cada cuatro a seis semanas
1. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Otras selecciones”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
2. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
3. Con las teclas de dirección o , seleccione “Calibrado
básculas”:
Rellenado tanque
Flushing
Calibrado básculas
Servicio
✓ Aparece un mensaje exhortándole a retirar los recipientes de la
báscula:
Quite las botellas
de aceite/UV
de la báscula
ENTER-OK STOP-EXIT
182
ES
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 183 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
Trabajos de mantenimiento
4. Para comprobar el calibrado de las básculas para aceites y aditivo
UV, abra la tapa (21) del lado izquierdo y desacople los recipientes
de los cierres rápidos:
– recipiente para aceite nuevo (18)
– recipiente para aditivo UV (19) y
– recipiente para aceite usado (20)
18
19
20
21
Cuando se haya descargado las básculas, pulse ENTER para confirmar. El mensaje exhortándole a retirar los recipientes de la báscula parpadea.
Cuando se haya concluido correctamente la calibración aparece de
nuevo el menú de selección de básculas.
5. Vuelva a poner los recipientes en la posición de trabajo:
Vuelva a acoplar los recipientes para aceites (18) y (20) y para el
aditivo UV (19) en los cierres rápidos y cierre la tapa (21).
6. Pulse dos veces STOP para acceder al menú Stand-by.
ES
183
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 184 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
Trabajos de mantenimiento
9.3
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
Cambiar el filtro del secador
1. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Selección libre”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
2.
3.
4.
5.
Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
Sáltese las preguntas sobre “Datos del coche”, etc.
Seleccione “Recup/Reciclado fase”.
Ajuste el tiempo de espera para el aumento de presión “Aumento
de presión Test tiempo” a “1”.
Para confirmar, pulse ENTER.
6. Deseleccione “Fase de vacío” con “No”.
Para confirmar, pulse ENTER.
7. Deseleccione “Fase rellenado?” con “No”.
Para confirmar, pulse ENTER.
8. Seleccione “Arrancar el proceso?”.
Para confirmar, pulse ENTER.
Se vacían entonces las mangueras de servicio y se activa el menú
básico del AirCon Service Center. El compresor ha generado internamente una ligera subpresión, de tal forma que se puede cambiar el
filtro sufriendo una pérdida mínima de refrigerante.
9. Extraiga el enchufe de red.
10. Desenrosque el tornillo (D) del soporte y extraiga el filtro del secador
sin inclinarlo.
D
184
ES
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 185 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
Trabajos de mantenimiento
11. Cambie las juntas tóricas (E).
E
12. Coloque un nuevo secador y apriete el tornillo a un máximo de
15 Nm.
9.4
I
Mantenimiento del filtro
NOTA
Después de realizar trabajos de mantenimiento debe borrar el mensaje
de servicio correspondiente (poner el contador a cero). Para ello cambie al menú “Otras selecciones” – “Servicio” e introduzca aquí el
código “7782”. Con las teclas de dirección o , seleccione la
entrada que desee y confirme con ENTER. Siga las instrucciones que
se aparecen en la pantalla y pulse la tecla ENTER durante 3 segundos.
Con STOP vuelva a la selección anterior.
Cuando se cambia el filtro, se debe poner a cero el contador “134a
desde sistema”.
Después de cambiar el filtro, realice un control de estanqueidad (véase
capítulo “Comprobación de la estanqueidad” en la página 182).
134a desde sistema
g.
STOP-EXIT
07/03/20
4155
“134a desde sistema” indica la cantidad de gramos de refrigerante que
se ha recuperado de los equipos de aire acondicionado desde la última
puesta a cero (ver fecha) por medio de la opción de menú “Selec. automática” o también “Selección libre”
Botella de 134a
g.
STOP-EXIT
ES
07/03/20
3395
185
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 186 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
Trabajos de mantenimiento
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
“Botella de 134a” indica la cantidad de gramos de refrigerante que se
ha llenado en el equipo desde la última puesta a cero (ver fecha) por
medio de la opción de menú “Rellenado tanque”.
134a a sistema
g.
STOP-EXIT
07/03/20
1200
“134a a sistema” indica la cantidad de gramos de refrigerante que se ha
introducido en los equipos de aire acondicionado desde la última puesta
a cero (ver fecha) por medio de la opción de menú “Selec. automática”
o también “Selección libre”.
Tiempo de vacío
min.
STOP-EXIT
07/03/20
79
“Tiempo de vacío” indica cuánto tiempo ha estado la bomba de vacío
en funcionamiento desde la última puesta a cero (ver fecha).
Servicio completado:
Total
STOP-EXIT
08/03/20
4
“Servicio completado” indica la cantidad de trabajos de mantenimiento
realizados en el equipo de aire acondicionado desde la última puesta a
cero (ver fecha).
9.5
I
Calibrar el sensor de presión
NOTA
Para poder realizar mediciones correctas es necesario que el sensor de
presión esté bien calibrado.
Hay que realizar una calibración:
cada cuatro semanas,
si el Aircon Service Center ha sufrido sacudidas,
tras cada cambio del aceite de la bomba de vacío,
cuando en la pantalla aparezcan valores poco realistas.
1. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Otras selecciones”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
2. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
186
ES
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 187 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
Trabajos de mantenimiento
3. Con las teclas de dirección o , seleccione “Servicio”:
Rellenado tanque
Flushing
Calibrado básculas
Servicio
4.
5.
6.
7.
I
Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
Introduzca la contraseña “2224”.
Confirme “Transd. presión” con ENTER.
Para continuar proceda según las indicaciones en pantalla:
– Desenrosque los acoplamientos de servicio (13) y (14) de las
mangueras de servicio (11) y (12).
– Con el teclado de mando (8), introduzca la presión atmosférica
que haya en la localidad y pulse ENTER para confirmar.
NOTA
Puede averiguar la presión atmosférica actual de su región por ejemplo
en Internet, en la página http://www.meteo24.de/wetter/ en el apartado
“Luftdruck”.
8. Cuando se haya concluido correctamente el calibrado pulse ENTER
para salir del menú.
9. Pulse dos veces STOP para acceder al menú Stand-by.
10. Vuelva a enroscar firmemente los acoplamientos de servicio (13)
y (14) a las mangueras de servicio (11) y (12). Al hacerlo tenga en
cuenta las marcas azules y rojas de los acoplamientos y las mangueras de servicio.
ES
187
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 188 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
Trabajos de mantenimiento
9.6
!
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
Cambiar el aceite de la bomba de vacío
¡ADVERTENCIA! Peligro de muerte por descarga eléctrica
El contacto con piezas no aisladas puede provocar lesiones graves.
Antes de abrir la carcasa del AirCon Service Center, apáguelo y
desenchúfelo.
El AirCon Service Center solo puede ser reparado por personal
autorizado por Dometic.
1. Antes del cambio de aceite, deje funcionar la bomba de vacío
durante unos 10 minutos (manualmente mediante la selección de
menú).
2. Desmonte la cubierta frontal:
desenrosque los tornillos (D) del panel de mando y abata éste hacia
arriba. Desenrosque entonces los tornillos (E) abajo en la cubierta
frontal y retírela.
D
E
188
D
E
ES
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 189 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
Trabajos de mantenimiento
3. Coloque un recipiente con al menos ½ litro de capacidad bajo el
AirCon Service Center. Al vaciar el aceite de la bomba de vacío, éste
fluye a través de la abertura (I) situada en la base del aparato.
G
H
I
J
4. Desenrosque el tornillo de llenado de aceite (G).
5. Para dejar salir el aceite, desenrosque el tornillo de vaciado de
aceite (J).
6. Cuando haya salido todo el aceite de la carcasa de la bomba, vuelva
a enroscar el tornillo de vaciado de aceite (J).
7. Rellene la bomba con aceite nuevo para bombas de vacío hasta la
mitad de la mirilla (H) y vuelva a enroscar el tornillo de llenado de
aceite (G).
8. Monte la cubierta frontal y el panel de mando, y conecte el enchufe.
I
NOTA
Después de realizar trabajos de mantenimiento debe borrar el mensaje
de servicio correspondiente (poner el contador a cero). Para ello cambie al menú “Otras selecciones” – “Servicio” e introduzca aquí el
código “7782”. Con las teclas de dirección o , seleccione la
entrada que desee y confirme con ENTER. Siga las instrucciones que
se aparecen en la pantalla y pulse la tecla ENTER durante 3 segundos.
Con STOP vuelva a la selección anterior.
Al cambiar el aceite de la bomba de vacío se debe de poner a cero el
contador “Tiempo de vacío”.
134a desde sistema
g.
STOP-EXIT
07/03/20
1455
“134a desde sistema” indica la cantidad de gramos de refrigerante que
se ha recuperado de los equipos de aire acondicionado desde la última
puesta a cero (ver fecha) por medio de la opción de menú “Selec. automática” o también “Selección libre”.
ES
189
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 190 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
Trabajos de mantenimiento
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
Botella de 134a
g.
STOP-EXIT
07/03/20
3395
“Botella de 134a” indica la cantidad de gramos de refrigerante que se
han llenado en el equipo desde la última puesta a cero (ver fecha) por
medio de la opción de menú “Rellenado tanque”.
134a a sistema
g.
STOP-EXIT
07/03/20
1200
“134a a sistema” indica la cantidad de gramos de refrigerante que se ha
llenado en los equipos de aire acondicionado desde la última puesta a
cero (ver fecha) por medio de la opción de menú “Selec. automática” o
también “Selección libre”.
Tiempo de vacío
min.
STOP-EXIT
07/03/20
79
“Tiempo de vacío” indica cuánto tiempo ha estado la bomba de vacío
en funcionamiento desde la última puesta a cero (ver fecha).
Servicio completado:
Total
STOP-EXIT
07/03/20
4
“Servicio completado” indica la cantidad de trabajos de mantenimiento
realizados en el equipo de aire acondicionado desde la última puesta a
cero (ver fecha).
9.7
I
190
Estados de los contadores
NOTA
El aparato guarda distintos estados del contador. Para consultar los
valores totales – de forma ininterrumpida desde la fabricación del
aparato – vaya al menú “Otras selecciones” – “Servicio” e introduzca aquí el código “7783”. Con la tecla de dirección o ,
seleccione la entrada que desee.
Estos estados de contador no se pueden poner a cero. Para acceder a
los estados restablecibles, introduzca el código “7782” en “Servicio”.
Véase también capítulo “Cambiar el aceite de la bomba de vacío” en la
página 188 o capítulo “Cambiar el filtro del secador” en la página 184.
ES
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 191 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
134a desde sistema
Total
g.
STOP-EXIT
Trabajos de mantenimiento
07/03/20
4155
“134a desde sistema” indica la cantidad de gramos de refrigerante que
se ha recuperado de los equipos de aire acondicionado desde la producción del aparato (ver fecha) por medio de la opción de menú “Selec.
automática” o también “Selección libre”.
Botella de 134a
Total
g.
STOP-EXIT
07/03/20
3395
“Botella de 134a” indica la cantidad de gramos de refrigerante que se
han llenado en el equipo por medio de la opción de menú “Rellenado
tanque”.
134a a sistema
Total
g.
STOP-EXIT
07/03/20
1200
“134a a sistema” indica la cantidad de gramos de refrigerante que se ha
llenado en los equipos de aire acondicionado por medio de la opción de
menú “Selec. automática” o también “Selección libre”.
Tiempo de vacío
Total
min.
STOP-EXIT
07/03/20
79
“Tiempo de vacío” indica cuánto tiempo ha estado la bomba de vacío
en funcionamiento.
Servicio completado:
Total
Total
STOP-EXIT
08/03/20
4
“Servicio completado” indica la cantidad de trabajos de mantenimiento
realizados en el equipo de aire acondicionado.
ES
191
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 192 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
Trabajos de mantenimiento
9.8
I
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
Corregir la cantidad de llenado para mangueras de
servicio largas
NOTA
Si se utilizan mangueras más largas o más cortas de lo previsto con
el aparato, es necesario adecuar las cantidades de llenado a las longitudes de manguera.
La manguera de servicio para el lado de alta presión y la del lado de
baja presión deben ser siempre de la misma longitud, de lo contrario
no se llenan las cantidades correctas.
1. Con las teclas de dirección o , seleccione en el menú básico
“Otras selecciones”:
Selec. automática
Selección libre
Otras selecciones
ENTER-OK
2. Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
3. Con las teclas de dirección o , seleccione “Servicio”:
Rellenado tanque
Flushing
Calibrado básculas
Servicio
4.
5.
6.
7.
9.9
Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
Introduzca la contraseña “7732”.
Introduzca la longitud de la manguera en centímetros.
Para confirmar, pulse la tecla ENTER.
Cambiar el papel de impresión
1. Para cambiar el rollo de papel de la impresora (15), abra la tapa (K).
K
2. Coloque el nuevo rollo de papel y cierre la tapa (K).
192
ES
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 193 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
9.10
Trabajos de mantenimiento
Actualizar el software vía USB
El software se actualiza a través de un lápiz USB.
I
NOTA
El lápiz USB debe estar formateado con el sistema de archivos FAT32.
Al actualizar el software, se guardan los siguientes datos en la memoria
interna de la estación:
el software actual del AirCon Service Center
la base de datos actual con todos los tipos de vehículo convencionales y las cantidades de llenado correspondientes para el equipo de
aire acondicionado
El software y la base de datos se pueden actualizar por separado.
1. Copie el software actual en el lápiz USB.
2. Inserte el lápiz USB en la conexión USB (16) y encienda el aparato.
16
✓ La estación examina el lápiz USB en busca de una versión más
nueva. Si el software que se encuentra en el lápiz USB es más
nuevo, se visualiza el siguiente menú:
New firmware release
found
ENTER-upgrade STOP-EXIT
25LE0100
Si la base de datos que se encuentra en el lápiz USB es más actual,
se visualiza el siguiente menú:
New database release
found
ENTER-upgrade STOP-EXIT
lhd10040
La versión actual se visualiza en la línea inferior con fondo negro.
ES
193
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 194 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
Trabajos de mantenimiento
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
3. Pulse la tecla ENTER para actualizar el software o la base de datos.
✓ La estación muestra el progreso de la actualización:
Wait...
Erase flash... Erased!
Writing
1
7%
63488
762751
Una vez efectuada la actualización, la estación configura los ajustes
por defecto:
Wait!
loading default
parameters
Seguidamente se reinicia la estación y se visualiza el menú
Stand-by.
4. Extraiga el lápiz USB.
✓ La estación está lista para el funcionamiento.
9.11
I
Cambiar el recipiente para aceite usado
NOTA
Cambie el recipiente para aceite usado y la junta tórica de la tapa
cada 6 meses.
Si se daña el recipiente para aceite usado, cámbielo inmediatamente.
El recipiente para aceite usado (20) también permanece hermético a baja
presión y a alta presión. Una válvula de seguridad garantiza el funcionamiento seguro.
El recipiente para aceite usado se debe cambiar cada seis meses.
1. Abra la tapa (21) del lado izquierdo y desacople el recipiente de
aceite usado (20) del cierre rápido:
20
21
194
ES
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 195 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
Trabajos de mantenimiento
2. Suelte el talón (M) y retire la tapa (N).
M
N
3. Cambie el recipiente de aceite usado (O) y la junta tórica (P).
P
O
4. Al colocar la tapa (N), preste atención a que la pestaña (Q) tenga la
posición correcta.
Q
N
5. Acople el recipiente de aceite usado al cierre rápido.
ES
195
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 196 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
Limpieza y mantenimiento
10
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
Limpieza y mantenimiento
Limpie la carcasa con un paño húmedo cuando sea necesario. Si es
necesario, utilice también un poco de lavavajillas. No utilice disolventes ni productos de limpieza abrasivos.
Compruebe periódicamente que ni las mangueras de servicio (11)
y (12) ni los acoplamientos de servicio (13) y (14) presenten daños.
No ponga el AirCon Service Center en marcha si no está en perfectas
condiciones.
11
A
11.1
Gestión de residuos
¡AVISO! ¡Proteja el medio ambiente!
Todos los líquidos de servicio y sus componentes deben ser eliminados
exclusivamente por personal cualificado de acuerdo con la normativa
nacional.
Gestión de los líquidos recuperados
El aceite usado es un residuo especial.
No mezcle el aceite usado con otros líquidos.
Guarde el aceite usado en un recipiente adecuado hasta que pueda
gestionarlo correctamente.
11.2
Gestión del material de embalaje
Deposite el material de embalaje de cartón en un contenedor de
recogida selectiva de papel.
Deposite el embalaje de plástico en el contenedor amarillo.
11.3
Gestión del aparato usado
Cuando vaya a desechar definitivamente el AirCon Service Center,
vacíe primero todos los líquidos del aparato y gestiónelos conforme
a la normativa nacional aplicable correspondiente.
M
196
Entregue el aparato viejo para que sea eliminado por personal
cualificado de acuerdo con la normativa nacional o póngase en
contacto con el servicio de atención al cliente.
ES
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 197 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
12
¿Qué hacer cuando...?
¿Qué hacer cuando...?
Avería
Causa
Solución
En pantalla aparece
“¡Atención!
Sobrepresión botella
interna”
Mensaje normal durante el
proceso de reciclado.
Para seguir, pulse ENTER
durante tres segundos.
Si vuelve a aparecer el mensaje, informe al Servicio Técnico.
En pantalla aparece
“¡Atención!
Depósito interno lleno”
El recipiente interno de refri- Vacíe adecuadamente el
recipiente interno del refrigegerante está demasiado
lleno para poder admitir la
rante.
cantidad a recuperar.
En pantalla aparece
“¡Atención!
Presión dentro del sistema
A/C
¡Inicio recuperación!”
Mensaje normal al comienzo No es necesario hacer nada.
del proceso de vacío. Toda- El proceso continuará autovía hay presión en el equipo máticamente.
de aire acondicionado.
En pantalla aparece
“¡Atención!
Presión dentro del sistema
A/C”
Mensaje durante el proceso
de vacío. Hay presión en el
equipo de aire acondicionado.
No es necesario hacer nada.
El proceso continuará automáticamente.
En pantalla aparece
“¡Vacío insuficiente!
Desea continuar?”
Mensaje durante el proceso
de vacío cuando la presión
en el equipo de aire acondicionado sigue siendo superior a 50 mbares tras
8 minutos.
Compruebe si el equipo de
aire acondicionado tiene
fugas o bien compruebe las
conexiones del
AirCon Service Center con el
equipo de aire acondicionado.
En pantalla aparece
“Fuga en el sistema.
Continuar?”
Mensaje al final del proceso
de vacío. El equipo de aire
acondicionado pierde vacío,
a razón de más de
120 mbares dentro del
tiempo de control.
Compruebe si el equipo de
aire acondicionado tiene
fugas o bien compruebe las
conexiones del
AirCon Service Center con el
equipo de aire acondicionado.
En pantalla aparece
“Vaciar envase aceite
usado”
Mensaje durante los procesos de recuperación o reciclaje, cuando hay más de
150 ml de aceite usado en el
recipiente de aceite usado.
Deseche el contenido del
recipiente para aceite usado
respetando el medio
ambiente.
En pantalla aparece
“¡Atención!
Vacío insuficiente para
inyección!”
Mensaje durante el proceso
de llenado, cuando el vacío
del equipo de aire acondicionado no basta para finalizar
el proceso.
Compruebe si el equipo de
aire acondicionado tiene
fugas o bien compruebe las
conexiones del
AirCon Service Center con el
equipo de aire acondicionado.
ES
197
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 198 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
¿Qué hacer cuando...?
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
Avería
Causa
Solución
En pantalla aparece
“¡Cantidad de llenado
demasiado alta!
Rellenar tanque”
Mensaje durante la introduc- Rellene el recipiente interno
ción del proceso, cuando la de refrigerante.
cantidad de refrigerante del
recipiente no basta para finalizar el proceso.
En pantalla aparece
“Rellene el recipiente de
aditivo!”
Mensaje durante la introduc- Rellene el recipiente de adición del proceso, cuando la tivo.
cantidad de aditivo UV del
recipiente no basta para finalizar el proceso.
En pantalla aparece
“No hay suficiente aceite.
Rellenar!”
Mensaje durante la introduc- Rellene el recipiente de
ción del proceso, cuando la aceite nuevo con el tipo de
cantidad de aceite nuevo del aceite adecuado.
recipiente no basta para finalizar el proceso.
En pantalla aparece
“Botella ext. vacía o válvula cerrada. Compruébelo!”
Mensaje al principio o
durante el llenado del recipiente interior de refrigerante, cuando la cantidad de
refrigerante ajustada no se
puede alcanzar.
Compruebe si aún hay bastante refrigerante disponible
en el recipiente externo de
refrigerante; compruebe si
las válvulas del recipiente
externo de refrigerante están
abiertas.
En pantalla aparece
Mensaje al encender el
“Sustituya el filtro interno. AirCon Service Center.
Desea continuar?”
Cambie el filtro interno lo
antes posible (capítulo “Cambiar el filtro del secador” en la
página 184). Para seguir,
pulse ENTER.
En pantalla aparece
“Sustituya el aceite de la
bomba de vacío. Desea
continuar?”
Cambie el aceite de la
bomba de vacío lo antes
posible (capítulo “Cambiar el
aceite de la bomba de vacío”
en la página 188). Para
seguir, pulse ENTER.
Mensaje al encender el
AirCon Service Center.
En pantalla aparece
Mensaje que indica un fallo
“Impresora no disponible. en la impresora.
Desea continuar?”
Compruebe si hay papel en
la impresora.
Compruebe si la impresora
está encendida (el LED amarillo debe lucir de forma permanente).
Compruebe si la tapa está
cerrada correctamente.
En pantalla aparece
“Error 01”
Revise el equipo de aire
acondicionado y las uniones
en busca de fugas, estrechamientos y materia congelada.
Compruebe la calibración del
sensor de presión.
198
No se ha podido reducir suficientemente la presión antes
de la prueba de incremento
de presión.
ES
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 199 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
¿Qué hacer cuando...?
Avería
Causa
Solución
En pantalla aparece
“Error 02”
Aumento de presión repetido durante el test de
aumento de presión, no se
puede reducir la presión suficientemente.
Revise el equipo de aire
acondicionado y las uniones
en busca de fugas, estrechamientos y materia congelada.
Compruebe la calibración del
sensor de presión.
En pantalla aparece
“Error 03”
No se reciben datos de la
báscula de refrigerante.
Compruebe el funcionamiento de la báscula.
En pantalla aparece
“Error 04”
Durante el proceso de
barrido no se puede reducir
la presión.
Revise el equipo de aire
acondicionado y las uniones
en busca de fugas, estrechamientos y materia congelada.
Compruebe la calibración del
sensor de presión.
En pantalla aparece
“Error 09”
Durante el proceso de
Una la manguera de baja
barrido no se ha podido
presión al recipiente de
detectar presión en la cone- barrido y abra la válvula.
xión ND del equipo de mantenimiento de aire
acondicionado.
En pantalla aparece
“Error 10”
Durante la prueba de software no se ha podido reducir suficientemente la presión
interna por medio del compresor.
¿Presión residual en los
manómetros?
Compruebe la calibración del
sensor de presión.
Compruebe la presión
interna de la botella.
Compruebe el funcionamiento del compresor y de
las electroválvulas correspondientes.
En pantalla aparece
“Error 12”
No se ha podido extraer refrigerante del depósito interno
durante la prueba de software.
Compruebe la calibración del
sensor de presión.
Compruebe si está abierta la
válvula de la bombona del
depósito interno.
¿La temperatura ambiente
es superior a 10 °C?
En pantalla aparece
“Error 52”
No se ha encontrado/detectado memoria USB.
Introduzca memoria USB.
Asegúrese de que la memoria USB se ha formateado
con el sistema de archivos
FAT32.
ES
199
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 200 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
¿Qué hacer cuando...?
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
Avería
Causa
Solución
En pantalla aparece
“Error 60”
En el funcionamiento híbrido
(barrido de las mangueras de
servicio con aceite híbrido)
no se ha podido generar
vacío.
¿Están conectadas las mangueras de servicio al depósito de barrido híbrido?
¿Está correctamente montado el depósito de barrido
híbrido?
Revise si las uniones presentan fugas.
En pantalla aparece
“Error 61”
Aumento de presión durante ¿Están conectadas las manel funcionamiento híbrido.
gueras de servicio al depósito de barrido híbrido?
¿Está correctamente montado el depósito de barrido
híbrido?
¿Están abiertos los acoplamientos de servicio?
200
ES
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 201 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
13
Datos técnicos
Datos técnicos
AirCon Service Center
ASC 2500 G LE
Número de artículo:
9103301871
Dimensiones (anchura x altura x profundidad):
560 mm x 1300 mm x 650 mm
Peso:
100 kg
Alimentación de corriente:
230 V/240 V – 50 Hz/60 Hz
Cantidad de refrigerante recuperado:
30 kg / hora
Potencia de la bomba de vacío:
5 vehíc. / h
Potencia del compresor hermético:
0,32 kW
Potencia del filtro de secado:
150 kg
Tiempo de uso del aceite de la bomba de vacío:
60 h
Capacidad útil del depósito del cilindro de llenado:
16 kg
Emisiones de ruido*:
62 dB(A)
Precisión de la báscula electrónica para el refrigerante:
± 10 g
Precisión de la báscula electrónica para el aceite usado/ ± 1 g
nuevo:
Precisión de la báscula electrónica para el aditivo UV:
±1g
Presión máxima admisible:
–1 bar hasta +20 bar
Refrigerante utilizable:
R-134a
Aceite utilizable:
cualquier aceite para máquinas
frigoríficas utilizado en el sector de los vehículos de motor
Temperatura de funcionamiento máxima admisible:
de +5 °C a +40 °C
Rango de temperatura de almacenamiento:
de –25 °C a +50 °C
ES
201
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 202 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
Datos técnicos
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
AirCon Service Center
ASC 3500 G LE
Número de artículo:
9103301893
Dimensiones (anchura x altura x profundidad):
560 mm x 1300 mm x 650 mm
Peso:
105 kg
Alimentación de corriente:
230 V/240 V – 50 Hz/60 Hz
Cantidad de refrigerante recuperado:
30 kg/hora
Potencia de la bomba de vacío:
192 l/hora
Potencia del compresor hermético:
0,6 kW
Potencia del filtro de secado:
150 kg
Tiempo de uso del aceite de la bomba de vacío:
60 h
Capacidad útil del depósito del cilindro de llenado:
30 l/28 kg
Emisiones de ruido*:
62 dB(A)
Precisión de la báscula electrónica para el refrigerante:
± 10 g
Precisión de la báscula electrónica para el aceite usado/ ± 1 g
nuevo:
Precisión de la báscula electrónica para el aditivo UV:
±1g
Presión máxima admisible:
–1 bar hasta +20 bar
Refrigerante utilizable:
R-134a
Aceite utilizable:
cualquier aceite para máquinas
frigoríficas utilizado en el sector de los vehículos de motor
Temperatura de funcionamiento máxima admisible:
de +5 °C a +40 °C
Rango de temperatura de almacenamiento:
de –25 °C a +50 °C
* Según la norma DIN EN ISO 3746, el valor de emisión en el puesto de trabajo LpA de
una estación de mantenimiento de aire acondicionado se ha determinado en diferentes
condiciones de funcionamiento. Tanto los valores medios en dB(A) como los valores
máximos en dB (C) están muy por debajo de los valores máximos de exposición
admisibles.
Valores de medición: 62 dB(A), 74 dB(C)
202
ES
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 204 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
Datos técnicos
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
Leyenda
204
Pos.
Descripción
B1
Recipiente de UV
B2
Recipiente de aceite nuevo
B3
Separador de aceite / intercambiador de calor
B4
Recipiente de aceite usado
B5
Depósito de refrigerante
B6
Separador de aceite del compresor
C1
Compresor
F1
Filtro de partículas gruesas
F2
Filtro del secador
KU1
Acoplamiento de servicio de baja presión
KU2
Acoplamiento de servicio de alta presión
L1
Manguera de servicio de baja presión
L10
Alimentación LE
L11
Manguera del condensador, amarilla
L12
Alimentación de refrigerante
L13
Alimentación Z1
L2
Manguera de servicio de alta presión
L3
Manguera de manómetro de baja presión
L4
Manguera de manómetro de alta presión
L5
Alimentación de aditivo UV
L6
Alimentación de aceite nuevo
L7
Alimentación de la unidad de reciclaje
L9
Alimentación de la bomba de vacío
M1
Bloque de válvulas
M2
Bloque de válvulas de la bomba de vacío
P1
Bomba de vacío
PIT1
Manómetro para baja presión
PIT2
Manómetro para alta presión
PSH1
Interruptor de alta presión
PSH2
Interruptor de alta presión
PT1
Sensor de presión
R1
Válvula de retención del depósito de refrigerante
R2
Tubo capilar
TT1
Sensor de temperatura
TZH1
Fusible térmico
ES
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 205 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
ES
Pos.
Descripción
TC1
Klixon
V1
Válvula de expansión
V2
Válvula de cierre manual, manguera amarilla
V3
Válvula de seguridad de alta presión
V4
Válvula de vaciado NKG
V5
Válvula de seguridad de alta presión
W1
Condensador
X1
Electroválvula LP
X10
Electroválvula VC
X11
Electroválvula Z1
X13
Electroválvula VO
X14
Electroválvula AU
X15
Electroválvula AU
X16
Electroválvula CY
X2
Electroválvula LP
X23
Electroválvula DO
X3
Electroválvula UV
X4
Electroválvula para aceite
X5
Electroválvula Z2
X6
Electroválvula Z2
X7
Electroválvula HD
X8
Electroválvula HD
X9
Electroválvula RE
Datos técnicos
205
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 207 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
Datos técnicos
Leyenda
ES
Pos.
Descripción
B1
Recipiente de UV
B2
Recipiente de aceite nuevo
B3
Separador de aceite / intercambiador de calor
B4
Recipiente de aceite usado
B5
Depósito de refrigerante
B6
Separador de aceite del compresor
C1
Compresor
F1
Filtro de partículas gruesas
F2
Filtro del secador
KU1
Acoplamiento de servicio de baja presión
KU2
Acoplamiento de servicio de alta presión
L1
Manguera de servicio de baja presión
L10
Alimentación LE
L11
Manguera del condensador, amarilla
L12
Alimentación de refrigerante
L13
Alimentación Z1
L2
Manguera de servicio de alta presión
L3
Manguera de manómetro de baja presión
L4
Manguera de manómetro de alta presión
L5
Alimentación de aditivo UV
L6
Alimentación de aceite nuevo
L7
Alimentación de la unidad de reciclaje
L9
Alimentación de la bomba de vacío
M1
Bloque de válvulas
M2
Bloque de válvulas de la bomba de vacío
P1
Bomba de vacío
P2
Bomba para líquidos
PIT1
Manómetro para baja presión
PIT2
Manómetro para alta presión
PSH1
Interruptor de alta presión
PSH2
Interruptor de alta presión
PT1
Sensor de presión
R1
Válvula de retención del depósito de refrigerante
R2
Tubo capilar
R3
Válvula de retención de la bomba para líquidos
207
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 208 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
Datos técnicos
208
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
Pos.
Descripción
TT1
Sensor de temperatura
TZH1
Fusible térmico
TC1
Klixon
V1
Válvula de expansión
V2
Válvula de cierre manual, manguera amarilla
V3
Válvula de seguridad de alta presión
V4
Válvula de vaciado NKG
V5
Válvula de seguridad de alta presión
W1
Condensador
X1
Electroválvula LP
X10
Electroválvula VC
X11
Electroválvula Z1
X13
Electroválvula VO
X14
Electroválvula AU
X15
Electroválvula AU
X16
Electroválvula CY
X2
Electroválvula LP
X23
Electroválvula DO
X3
Electroválvula UV
X4
Electroválvula para aceite
X5
Electroválvula Z2
X6
Electroválvula Z2
X7
Electroválvula HD
X8
Electroválvula HD
X9
Electroválvula RE
ES
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 209 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
13.3
ES
Datos técnicos
Esquema de conexiones ASC 2500 G LE
209
WaecoASC2500GLE-ASC3500GLE_OPM_4445102714_EMEA(de-en-es-fr-ru)_202x-xx-xx.book Seite 211 Freitag, 17. Juli 2020 8:08 20
ASC 2500 G LE / ASC 3500 G LE
13.4
ES
Datos técnicos
Esquema de conexiones ASC 3500 G LE
211