Phanteks NV9 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
INSTALLATION GUIDE | INSTALLATIONSANLEITUNG | GUIDE
D’INSTALLATION | GUÍA DE INSTALACIÓN | 安装指南
v1.1
For more information and product specications, visit www.phanteks.com
Weitere Informationen und Produktspezikationen nden Sie unter www.phanteks.com
Pour plus d’informations et les spécications du produit, visitez www.phanteks.com
Para obtener más información y especicaciones del producto, visite www.phanteks.com
欲了解更多信息和产品规格请访问 www.phanteks.com
Einführungen | Présentations | Introducciones | 简介
PH-NV923TG_DBK01
PH-NV923TG_DMW01
D-RGB Satin Black
D-RGB Matte White
This manual is for the following models | Dieses Handbuch gilt für die folgenden Modelle | Ce manuel concerne les modèles suivants | Este manual es
para los siguientes modelos | 此手册适用于以下型号
Legenda
Legende | Légende | Leyenda | 说明
Remove | Entfernen | Retirer | Eliminar | 移除
Install | Installieren | Installer | Instalar | 安装
Loosen | Lösen | Desserrer | Aojar | 拧松
Phanteks will not take responsibility for any damages incurred due to incorrect
installation or usage of this product.
Phanteks übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die durch eine falsche
Installation oder Verwendung dieses Produkts entstehen.
Phanteks décline toute responsabilité en cas de dommages résultant d’une
installation ou d’une utilisation incorrecte de ce produit.
Phanteks no se responsabilizará de los daños ocasionados por la instalación o el
uso incorrectos de este producto.
Phanteks 不会对安装中失误造成的任何损失负责请仔细阅读本手册。
CN
ES
FR
DE
EN
INTRODUCTION
GENERAL SPECIFICATIONS
Allgemeine Spezikation | Spécications générales | Especicaciones generales | 一般规格
BUILD YOUR SETUP
Erstellen Sie Ihr Setup | Construisez votre conguration | Construya su conguración | 开始安装
SUPPORT & WARRANTY
Support und Garantie | Assistance et garantie | Soporte y garantía | 支持与保修
Dimensions | Maße | Dimensions | Dimensiones | 尺寸
Remove External Panels | Entfernen Sie externe Panels | Supprimer les panneaux externes | Quitar paneles externos | 拆除外部面板
Install Mainboard | Mainboard installieren | Installer la carte mère | Instalar la placa base | 安装主板
Install Storage | Speicher installieren | Installer le stockage | Instalar almacenamiento | 安装存储
Warranty | Garantie | Garantie | Garantía | 保修单
Safety Information | Sicherheitsinformation | Information de Sécurité | Información de Seguridad | 安全信息
Support and Service | Support und Service | Assistance et service | Soporte y servicio | 支持与服务
Specications | Spezikationen | Caractéristiques | Especicaciones | 规格
Remove D-RGB Covers | Entfernen Sie die D-RGB-Abdeckungen | Supprimer les caches D-RVB | Quitar las cubiertas D-RGB | 卸下 D-RGB 灯盖
Install Power Supply | Netzteil installieren | Installer l’alimentation | Instalar fuente de alimentación | 安装电源
Install Radiator & Fans | Installieren Sie Kühler und Lüfter | Installer un radiateur et des ventilateurs | Instalar radiadores y ventiladores | 安装散热器和风扇
Cable Routing | Kabelführung | Le routage des câbles | Tendido de cables | 电缆布线
Remove I/O Module | Entfernen Sie das I/O-Modul | Retirer le module d’E/S | Quitar módulo de E/S | 卸下 I/O 模块
Inside Clearance | Innenabstand | Dégagement intérieur | Liquidación interior | 内部间隙
Installing GPU Bracket | GPU-Halterung installieren | Installation du support GPU | Instalación del soporte de GPU | 安装GPU支架
Scope of Delivery | Lieferumfang | Contenu de la livraison | Alcance de la entrega | 包装清单
I/O | I/O | E/S | E/S | 输入/输出
D-RGB Lighting Control | D-RGB-Beleuchtungssteuerung | Contrôle de l’éclairage D-RVB | Control de iluminación D-RGB | D-RGB 灯光控制
05
12
16
26
38
39
38
06
15
17
18
28
31
33
34
07
08
09
TABLE OF CONTENTS
Inhaltsverzeichnis | Table des matières | Tabla de contenido | 目录
INSTALLATION GUIDE 5
| www.phanteks.com
Maße | Dimensions | Dimensiones | 尺寸
DIMENSIONS
575 mm
615 mm
280 mm
| www.phanteks.com
6INSTALLATION GUIDE
Case Specifications
Dimension
Depth x Width x Height 575 x 280 x 615 mm | 22.63 x 11.02 x 24.21 in
Form Factor Full Tower
Materials Steel Chassis, Tempered Glass
Mainboard Support SSI-CEB, E-ATX*, ATX, mATX, Mini-ITX
Front I/O
1x USB-C 3.2 GEN 2
2x USB 3.0
D-RGB Mode Button
D-RGB Color Button
D-RGB Speed Button
D-RGB Channel Button
Power Button
Reset Button
Microphone/Headphone Combo
Warranty 5 Years Limited
PCI Slots & Drive Bays
PCI Slots 8x
Internal 2.5” 6x (2x if 3x HDD positions are used)
Internal 3.5” 3x
Vertical GPU Support Yes, with optional bracket
PH-VGPUKT4.0_03R or PH-PGPUKT4.0_01
Spezikationen | Caractéristiques | Especicaciones | 规格
*Up to 280mm width
SPECIFICATIONS
Fan 120mm 140mm
Top 3x 3x
Side 4x 3x
Bottom 3x 3x
Rear 2x 2x
Radiator 120mm 140mm
Top up to 360 up to 420
Side up to 480 up to 420
Bottom up to 360 up to 420
Rear up to 240 up to 280
INSTALLATION GUIDE 7
| www.phanteks.com
NV9 Chassis
x1
Component Clearance
CPU Cooler
Height 205 mm | 8.07 in
GPU
Length 490 mm | 19.29 in
GPU
Width 205 mm | 8.07 in
Power Supply
Length 210 mm | 8.26 in
Top Radiator
Length x Width 515 x 154 mm | 20.27 x 6.06 in
Side Radiator
Length x Width 525 x 154 mm | 6.06 x 20.66 in
Bottom Radiator
Length x Width 480 x 162 mm | 18.89 x 6.37 in
Rear Radiator
Length x Width 325 x 154 mm | 12.79 x 6.06 in
Spezikationen | Caractéristiques | Especicaciones | 规格
SPECIFICATIONS
Scope of Delivery
Accessories
Assortment Box
SSD + Mainboard
Screw
x34
140 mm Magnetic
Airflow Cover
x2
Microfiber Cloth
x1
GPU Bracket
x1
Power Supply
Screw
x4
Mainboard
Stand-off
x1 Stand-off Removal
Tool
x1
HDD + Case Screw
x13 Thumb Screw
x4
Ziptie
x6
D-RGB MB Adapter
x1
| www.phanteks.com
8INSTALLATION GUIDE
USB 3.0
Reset
Power
Microphone | Headphone
USB-C 3.2 GEN 2
USB 3.0
English
English
3
4
5
1
2
Mikrofon | Kopfhörer Micro | Casque de musique Micrófono | Auricular 麦克风 | 耳机
USB 3.0 USB 3.0 USB 3.0
Rücksetzen Réinitialiser Reiniciar 重启 USB-C 3.2 GEN 2 USB-C 3.2 GEN 2 USB-C 3.2 GEN 2 USB-C 3.2 2
Leistung Pouvoir Fuerza 电源
Deutsch DeutschFrançais FrançaisEspañola Española
中文 中文
3 3 3 3
4 4 4 4
5 5 5 5
1 1 1 1
2 2 2 2
I/O
I/O | E/S | E/S | 输入/输出
Front I/O I/O Hub
Front-I/O | E/S avant | E/S frontal | 前置输入/输出 I/O-Hub | Concentrateur d’E/S | Concentrador de E/S | 输入/输出集线器
INSTALLATION GUIDE 9
| www.phanteks.com
D-RGB-Beleuchtungssteuerung | Contrôle de l’éclairage D-RVB | Control de iluminación D-RGB | D-RGB 灯光控制
D-RGB LIGHTING CONTROL
Modes
Modi | Modes | Modos | 模式 Colors
Farben | Couleurs | Colores | 颜色
Solid
Multi-Color
Breathing
Pixelate
Fade
Wave
Two-Tone
Press and hold the MODE button for two seconds to turn off LEDs, press
again to turn it ON
Turn Off LEDs
Halten Sie die MODE-Taste zwei Sekunden lang gedrückt, um die LEDs
auszuschalten, und drücken Sie sie erneut, um sie einzuschalten
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton MODE pendant deux secondes
pour éteindre les LED, appuyez à nouveau pour l’allumer
Mantenga presionado el botón MODE durante dos segundos para
apagar los LED, presione nuevamente para encenderlo
长按灯光模式切换键 2 秒关闭灯光再次按下打开灯光
Schalten Sie die
LEDs aus
Éteignez les LED
Apague los LED
关闭灯光
Color
Speed
D-RGB Channel
Switch
Mode
English
1
2
3
4
D-RGB-Kanalschalter Commutateur de canal D-RVB Interruptor de canal D-RGB D-RGB 通道开关
Farbtaste Couleur Color 颜色
Geschwindigkeit Vitesse Velocidad 速度
Modus Modo Mode 模式
Deutsch Français Española 中文
1 1 1 1
2 2 2 2
3 3 3 3
4 4 4 4
A B
A|B
| www.phanteks.com
BUILD YOUR SETUP
ERSTELLEN SIE IHR SETUP | CONSTRUISEZ VOTRE CONFIGURATION | CON-
STRUYA SU CONFIGURACIÓN | 开始安装
| www.phanteks.com
12 INSTALLATION GUIDE
REMOVING EXTERNAL PANELS
Entfernen externer Panels | Retrait des panneaux externes | Quitar paneles externos | 拆除外部面板
Remove Top PanelOpen Rear Panel 0201 Entfernen Sie die obere Abdeckung | Supprimer le panneau supérieur | Quitar el
panel superior | 拆下顶部面板
Öffnen Sie die Rückwand | Panneau arrière ouvert | Panel trasero abierto | 打开
后面板
Captive Screw 2x
INSTALLATION GUIDE 13
| www.phanteks.com
REMOVING EXTERNAL PANELS
Entfernen externer Panels | Retrait des panneaux externes | Quitar paneles externos | 拆除外部面板
Remove Glass Front PanelRemove Glass Side Panel 0403 Entfernen Sie die Glasfrontplatte | Retirer le panneau avant en verre | Retire el
panel frontal de vidrio | 拆下玻璃前面板
Entfernen Sie die Glasseitenwand | Retirer le panneau latéral en verre | Retire el
panel lateral de vidrio | 拆下玻璃侧板
Case Screw 2x
Captive Screw 2x
| www.phanteks.com
14 INSTALLATION GUIDE
Remove Side Panel
06 Seitenwand entfernen | Retirer le panneau latéral | Quitar el panel lateral | 拆下
侧面板
Case Screw 2x
Remove Rear Door
05 Hintere Tür entfernen | Retirer la porte arrière | Quitar la puerta trasera | 拆下后门
2
1
REMOVING EXTERNAL PANELS
Entfernen externer Panels | Retrait des panneaux externes | Quitar paneles externos | 拆除外部面板
INSTALLATION GUIDE 15
| www.phanteks.com
REMOVE D-RGB COVERS
Entfernen Sie die D-RGB-Abdeckungen | Supprimer les caches D-RVB | Quitar las cubiertas D-RGB | 卸下 D-RGB 灯盖
Remove D-RGB Cover Remove Mainboard Cover
01 02
Entfernen Sie die D-RGB-Abdeckung | Retirer le cache D-RVB | Retire la cubierta
D-RGB | 拆下 D-RGB
Entfernen Sie die Mainboard-Abdeckung | Retirer le couvercle de la carte mère |
Retire la cubierta de la placa base | 拆下主板盖
3
12
2
Thumb Screw 1x
1
| www.phanteks.com
16 INSTALLATION GUIDE
HARDWARE INSTALLATION
Hardware-Installation | Installation du matériel | Instalación de hardware | 硬件安装
Install Mainboard
Mainboard installieren | Installer la carte mère | Instalar la placa base | 安装主板
*Without mainboard cover | Ohne
Mainboard-Abdeckung | Sans cache
carte mère | Sin cubierta de placa base
| 不带主板盖
Micro-ATX
SSI-CEB*
ATX (E-ATX max. 280mm)
Mainboard Screw 9x
Use the included stand-off tool
to easily remove the mainboard
stand-offs.
PRO TIP
WARNING
Verwenden Sie das mitgelieferte
Abstandswerkzeug, um die Mainboard-
Abstandshalter einfach zu entfernen.
Utilisez l’outil d’espacement inclus pour retirer
facilement les espaceurs de la carte mère.
Utilice la herramienta de separación incluida
para quitar fácilmente los separadores de la
placa base.
使用铜柱套筒轻松拆除主板螺柱
DE
FR
ES
CN
Für Micro-ATX und SSI-CEB überprüfen Sie bitte
das Mainboard-Handbuch für die korrekte
Platzierung.
Pour Micro-ATX et SSI-CEB, veuillez consulter
le manuel de la carte mère pour connaître le
placement correct.
Para Micro-ATX y SSI-CEB, consulte el manual
de la placa base para conocer la ubicación
correcta.
对于 Micro-ATX SSI-CEB请检查主板手册以确保
正确放置。
DE
FR
ES
CN
For Micro-ATX and SSI-CEB please check the
mainboard manual for correct placement.
INSTALLATION GUIDE 17
| www.phanteks.com
Hardware-Installation | Installation du matériel | Instalación de hardware | 硬件安装
HARDWARE INSTALLATION
Install Power Supply Secure Power Supply
01 02
Netzteil installieren | Installer l’alimentation | Instalar fuente de alimentación |
安装电源
Sichere Stromversorgung | Alimentation sécurisée | Fuente de alimentación
segura | 锁紧螺丝
Attach all PSU cables rst
before installing the PSU into
the chassis.
PRO TIP
Power Supply
Screw 4x
Schließen Sie zunächst alle
Netzteilkabel an, bevor Sie das Netzteil
im Gehäuse installieren.
Connectez d’abord tous les câbles du
bloc d’alimentation avant d’installer le
bloc d’alimentation dans le châssis.
Conecte primero todos los cables de
la PSU antes de instalar la PSU en el
chasis.
在将 PSU 安装到机箱中之前请先连接所有
PSU 电缆。
DE
FR
ES
CN
| www.phanteks.com
18 INSTALLATION GUIDE
RADIATOR SUPPORT
Kühlerunterstützung | Support de radiateur | Soporte de radiador | 散热器支架
120mm 140mm
420
480
280
240
360
360
420
420
INSTALLATION GUIDE 19
| www.phanteks.com
120mm 140mm
FAN SUPPORT
Fanunterstützung | Assistance des fans | Soporte de fans | 风扇支持
140
140
140
140
140
140
140 140
120
120
120
120
140
140
140
120
120
120 120
120
120
120
120
| www.phanteks.com
20 INSTALLATION GUIDE
FAN & RADIATOR INSTALLATION
Lüfter- und Kühlerinstallation | Installation de ventilateurs et de radiateurs | Instalación de ventiladores y radiadores | 风扇和散热器安装
2
1
Remove Side Bracket Install Fans
01 02
Entfernen Sie die Seitenhalterung | Retirer le support latéral | Quitar el soporte
lateral | 拆下侧支架
Installieren Sie Lüfter | Installer les ventilateurs | Instalar ventiladores | 安装风扇
Fan Screw 4x
140 mm Magnetic
Airflow Cover 2x
Captive Screw 1x
INSTALLATION GUIDE 21
| www.phanteks.com
480 RADIATOR INSTALLATION
480 Kühlerinstallation | 480 Installation de radiateur | Instalación del radiador 480 | 480 散热器安装
These steps are only for a 480 radiator | Diese Schritte gelten nur für einen 480er-Kühler | Ces étapes concernent uniquement un
radiateur 480 | Estos pasos son sólo para un radiador 480 | 这些步骤仅适用于 480 散热器
Remove Dust
Filter Remove Cover Install Radiator
Route Fan Cables
01 02 03
Staublter entfernen | Retirer le ltre
à poussière | Quitar el ltro de polvo
| 拆下滤尘器
Abdeckung entfernen | Retirer le
couvercle | Quitar la cubierta |
下盖子
Kühler einbauen | Installer le
radiateur | Instalar el radiador |
装散热器
Lüfterkabel verlegen | Acheminer les
câbles du ventilateur | Ruta de los cables
del ventilador | 布置风扇电缆
A
2
1
Case Screw 2x B
| www.phanteks.com
22 INSTALLATION GUIDE
FAN & RADIATOR INSTALLATION
Lüfter- und Kühlerinstallation | Installation de ventilateurs et de radiateurs | Instalación de ventiladores y radiadores | 风扇和散热器安装
Angled Installation Straight InstallationFan Installation
Abgewinkelte Installation | Installation en angle |
Instalación en ángulo | 倾斜安装
Gerade Installation | Installation droite | Instalación
recta | 直接安装
Lüfterinstallation | Installation du ventilateur |
Instalación del ventilador | 风扇安装
Remove Thumbscrew Remove Bracket Install Fans
01 02 03
Entfernen Sie die Rändelschraube | Retirer la
vis moletée | Quitar el tornillo mariposa | 拆除
手拧螺丝
Halterung entfernen | Supprimer le support |
Quitar soporte | 拆下支架
Installieren Sie Lüfter | Installer les ventilateurs |
Instalar ventiladores | 安装风扇
1
4
2
3
Thumb Screw 1x
B
R
A
C
K
E
T
B
R
A
C
K
E
T
INSTALLATION GUIDE 23
| www.phanteks.com
FAN & RADIATOR INSTALLATION
Lüfter- und Kühlerinstallation | Installation de ventilateurs et de radiateurs | Instalación de ventiladores y radiadores | 风扇和散热器安装
240 | 280 AIO
Remove Rear Bracket Fan Installation Radiator Positioning
01 02
Entfernen Sie die hintere Halterung | Retirer le support arrière | Quitar el soporte
trasero | 拆下后支架
Lüfterinstallation | Installation
du ventilateur | Instalación del
ventilador | 风扇安装
Kühlerpositionierung | Positionnement du
radiateur | Posicionamiento del radiador
| 散热器定位
Fan ScrewCaptive Screw 1x
| www.phanteks.com
24 INSTALLATION GUIDE
FAN & RADIATOR INSTALLATION
Lüfter- und Kühlerinstallation | Installation de ventilateurs et de radiateurs | Instalación de ventiladores y radiadores | 风扇和散热器安装
Install Top Fans & Radiator Route Fan Cables
Installieren Sie die oberen Lüfter und den Kühler | Installer les ventilateurs et le
radiateur supérieurs | Instale ventiladores y radiadores superiores | 安装顶部风扇和散
热器
Lüfterkabel verlegen | Acheminer les câbles du ventilateur | Ruta de los cables del
ventilador | 布置风扇电缆
Fan Screw
REAR FANS
TOP FANS
INSTALLATION GUIDE 25
| www.phanteks.com
Empfohlene Luftstromkongurationen | Congurations de ux d’air recommandées | Conguraciones de ujo de aire recomendadas | 推荐的气流配置
RECOMMENDED AIRFLOW CONFIGURATIONS
Air Cooled Conguration
Luftgekühlte Konguration | Conguration refroidie par air | Conguración enfriada por
aire | 风冷配置
Water Cooled Conguration
Wassergekühlte Konguration | Conguration refroidie à l’eau | Conguración enfriada
por agua | 水冷配置
| www.phanteks.com
26 INSTALLATION GUIDE
INSTALLING STORAGE
Speicher installieren | Installation du stockage | Instalación de almacenamiento | 安装存储
Storage Possibilities
Lagermöglichkeiten | Possibilités de stockage | Posibilidades de almacenamiento |
选存储方案
11 2
3
4
5
6
3
4
5
2
2x SSD & 3x HDD Support* 6x SSD Support
A B
2x SSD- & 3x HDD-Unterstützung | Prise en charge de 2x SSD & 3x HDD | Soporte
para 2x SSD & 3x HDD | 支持 2 SSD 3 HDD
*Max. 24mm HDD height when SSDs installed | *Max. 24 mm Festplattenhöhe bei
installierten SSDs | *Max. Hauteur du disque dur de 24 mm lorsque les SSD sont
installés | *Máx. Altura del HDD de 24 mm cuando se instalan SSD | *最大限度。 安装
SSD 时 HDD 高度为 24 mm
6x SSD-Unterstützung | Prise en charge de 6 disques SSD | Soporte para 6x SSD |
6 SSD 支持
INSTALLATION GUIDE 27
| www.phanteks.com
Storage Brackets Storage Installation
6x SSD-Unterstützung | Prise en charge de 6 disques SSD | Soporte para 6x SSD | 6
SSD 支持
Speicherinstallation | Installation de stockage | Instalación de almacenamiento | 存储
安装
SSD Screw HDD Screw
1
INSTALLING STORAGE
Speicher installieren | Installation du stockage | Instalación de almacenamiento | 安装存储
4
2
3
HDD/SSD connectors should
face the rear of the chassis.
PRO TIP
HDD/SSD-Anschlüsse sollten zur
Rückseite des Gehäuses zeigen.
Les connecteurs HDD/SSD doivent
faire face à l’arrière du châssis.
Los conectores HDD/SSD deben mirar
hacia la parte trasera del chasis.
HDD/SSD 接口推荐朝向转轴内侧
DE
FR
ES
CN
Captive Screw 1x
| www.phanteks.com
28 INSTALLATION GUIDE
CABLE ROUTING
Kabelführung | Le routage des câbles | Tendido de cables | 电缆布线
D-RGB Controller PSU Cable Management
D-RGB-Controller | Contrôleur D-RVB | Controlador D-RGB | D-RGB 控制器 Netzteil-Kabelmanagement | Gestion des câbles du bloc d’alimentation | Gestión de
cables de fuente de alimentación | PSU 电缆管理
SATA PSU >>
SYNC TO MAINBOARD >>
CHANNEL A >>
CHANNEL B >>
<< GPU
<< MAINBOARD
CPU >>
Expand with more D-RGB products
Erweitern Sie mit weiteren D-RGB-Produkten
Développez-vous avec plus de produits D-RGB
Expanda con más productos D-RGB
扩展更多 D-RGB 设备
Beleuchtung mit dem Mainboard synchronisieren
Synchroniser l’éclairage avec la carte mère
Sincronizar la iluminación con la placa base
同步主板灯效
Sync lighting to the mainboard
Mainboard Header
Mainboard-Header
En-tête de la carte mère
Encabezado de la placa base
主板灯光接口
INSTALLATION GUIDE 29
| www.phanteks.com
CABLE ROUTING
Kabelführung | Le routage des câbles | Tendido de cables | 电缆布线
Storage Door SSD Bracket
Lagertür | Porte de rangement | Puerta de almacenamiento | 硬盘支架 SSD-Halterung | Support SSD | Soporte SSD | 固态硬盘支架
MAINBOARD >> MAINBOARD >>
POWER SUPPLY >> POWER SUPPLY >>
| www.phanteks.com
30 INSTALLATION GUIDE
CABLE ROUTING
Kabelführung | Le routage des câbles | Tendido de cables | 电缆布线
Front I/O I/O Interface
Front-I/O | E/S avant | E/S frontal | 前置输入/输出 I/O-Schnittstelle | Interface E/S | Interfaz de E/S | 输入/输出接口
Power Switch 1x
POWER_SW
HD AUDIO >>
USB 3.0 >>
USB-C 3.2 GEN 2 >>
INSTALLATION GUIDE 31
| www.phanteks.com
CABLE ROUTING
Kabelführung | Le routage des câbles | Tendido de cables | 电缆布线
Remove Front I/O Move To Rear
Entfernen Sie die vorderen E/A | Supprimer les E/S avant | Quitar E/S frontal | 移除前置
I/O Nach hinten bewegen | Déplacer vers l’arrière | Mover hacia atrás | 移至后方
Hub Screw 2x
Hub Screw 2x
<< HD AUDIO
<< USB 3.0
<< USB-C 3.2 GEN 2
2
1
| www.phanteks.com
32 INSTALLATION GUIDE
CABLE ROUTING
Kabelführung | Le routage des câbles | Tendido de cables | 电缆布线
External Cable Management
Externes Kabelmanagement | Gestion des câbles externes | Gestión de cables externos
| 外部电缆管理
PSU >>
SMALL LANES | KLEINE GASSEN | PETITES RUELLES | CARRILES PEQUEÑOS | 细线 >>
LARGE LANE | GROSSE GASSE | GRANDE RUELLE | CARRIL GRANDE | 粗线 >>
SMALL LANES | KLEINE GASSEN | PETITES RUELLES | CARRILES PEQUEÑOS | 细线 >>
SMALL LANES | KLEINE GASSEN | PETITES RUELLES | CARRILES PEQUEÑOS | 细线 >>
GPU >>
PERIPHERALS >>
INSTALLATION GUIDE 33
| www.phanteks.com
Spitze | Haut | Arriba | 顶部
515 x 154 mm
20.27 x 6.06 in
20.66 x 6.06 x 2.55 in
18.89 x 6.37 in
12.79 x 6.06 x 1.29 in
525 x 154 x 65 mm
480 x 162 mm
325 x 154 x 33 mm
Seite | Côté | Lado |
Unten | Bas | Abajo | 底部
Hinteren | Arrière | Trasera | 后部
Freiraum im Inneren des Kühlers | Dégagement intérieur du radiateur | Espacio libre interior del radiador | 散热器内部间隙
INSIDE RADIATOR CLEARANCE
<< 515mm >>
<< Top >>
<< Side >>
<< Bottom >>
<< Rear >>
<< 154mm >>
<< 480mm >>
<< 154mm >>
<< 154mm >>
<< 162mm >>
<< 325mm >>
<< 525mm >>
<< 33mm >>
<< 65mm >>
| www.phanteks.com
34 INSTALLATION GUIDE
INSTALLING GPU BRACKET
GPU-Halterung installieren | Installation du support GPU | Instalación del soporte de GPU | 安装GPU支架
Secure GPU Bracket Adjust GPU Bracket
Sichere GPU-Halterung | Support GPU sécurisé | Soporte de GPU seguro | 锁紧 GPU
架螺丝
Passen Sie die GPU-Halterung an | Ajuster le support du GPU | Ajustar el soporte de GPU
| 调整 GPU 支架
Thumb Screw 2x Captive Screw 1x
<< max. 145mm >>
| www.phanteks.com
| www.phanteks.com
SUPPORT & WARRANTY
SUPPORT UND GARANTIE | ASSISTANCE ET GARANTIE | SOPORTE Y GARANTÍA
| 支持与保修
| www.phanteks.com
38 INSTALLATION GUIDE
SUPPORT & WARRANTY
Support und Garantie | Assistance et garantie | Soporte y garantía | 支持与保修
Garantie | Garantie | Garantía | 保修单
Internationaler RMA und technischer Support | RMA international et support technique | RMA
internacional y soporte técnico | 国际 RMA 和技术支持
For the latest information on the product, manual, service and warranty
please visit www.phanteks.com
Die neuesten Informationen zu Produkt, Handbuch, Service und Garantie
finden Sie unter www.phanteks.com
Pour les dernières informations sur le produit, le manuel, le service et la
garantie, veuillez visiter www.phanteks.com
Para obtener la información más reciente sobre el producto, manual, ser-
vicio y garantía, visite www.phanteks.com
有关产品、手册、服务和保修的最新信息请访问 www.phanteks.com
WARRANTY
INTERNATIONAL
AMERICAS
RMA & Technical Support
RMA & Technical Support
1. I/O Ports
2 Years
E-mail
E-mail
Phone Number
+1 (909) 598 2115
Hours
Monday - Friday
09:00 - 05:00 PST
2. LED Lighting
2 Years
3. Buttons
2 Years
4. Chassis
5 Years
5. External Panels
5 Years
CN
ES
FR
DE
EN
SAFETY INFORMATION
Sicherheitsinformation | Information de Sécurité | Información de Seguridad | 安全信息
1. Place the product on a clean and stable surface that allows adequate air ventilation.
2. Don’t use or place the product and any of its components near water, moisture, or
other wet surfaces; or place the product near any heat, open ame, or other hot
surfaces such as radiators, stoves, replaces, and candles.
3. Use caution when operating the desktop PC to avoid electrical shock or damage, such
as unplugging the power supply during thunderstorms, ensuring that your hands are
dry before using (and handling) the desktop PC, keeping it away from any source of
liquid and/or heat source, and using all other reasonable precautions needed under
the circumstances.
4. When connecting external devices to your desktop PC, carefully plan how the wires will
be placed. Protect any connected cables from being trod on or pinched, particularly at
plugs, convenience receptacles, or the point where they exit from.
5. Take extra caution when handeling/removing/reattaching glass components. Once
removed, place the glass component on a stable surface rst before proceeding.
6. When unplugging any connected devices and/or cables, always pull the cable or
device’s plug or connector. Don’t forcefully tug on its cord.
7. Don’t place any heavy items on top of the product.
8. Make sure that the desktop PC is off, unplugged from the outlet, and that all connected
devices are powered off and unplugged (if any) before installing or uninstalling any
internal component to and/or from the dekstop PC or product.
In order to achieve maximum safety, we suggest that you adopt the following
guidelines:
Importer EU
Axpertec Int. B.V. (EU)
Sydneystraat 33
3047 BP Rotterdam
The Netherlands
Phanteks Taiwan Inc.
11F., No. 150, Jian 1st Rd.,
Zhonghe Dist.
New Taipei City 235
Importer US
Axpertec Inc. (US)
20465 E Walnut Dr. N
City of Industry, CA 91789
USA
The WEEE symbol indicates that this product must not be disposed of with normal
household waste. Through the correct disposal of this product, you will help
protect the environment. For more information on the disposal of this product,
please contact your local municipality, your waste disposal service or the shop
where you purchased the product.
Thank you for choosing | Vielen Dank, dass Sie sich entschieden
haben | Merci d’avoir choisi | Gracias por escoger | 感谢您的选择 39
ONLINE MANUAL
ONLINE-HANDBUCH
MANUEL EN LIGNE
MANUAL EN LINEA
在线手册
Importer EU
Axpertec Int. B.V. (EU)
Sydneystraat 33
3047 BP Rotterdam
The Netherlands
Phanteks Taiwan Inc.
11F., No. 150, Jian 1st Rd.,
Zhonghe District
New Taipei City 235
Importer US
Axpertec Inc. (US)
20465 E Walnut Dr. N
City of Industry, CA 91789
USA
FOLLOW US
SOCIAL MEDIA
Instagram
Phanteks
Facebook
Phanteks
YouTube
Phanteks
X
@phanteks
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Phanteks NV9 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario