Lutec 7150630272 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

El Lutec 7150630272 es un elegante farol para exteriores que proporcionará una iluminación hermosa y segura a tu entrada, patio o jardín. Está hecho de aluminio resistente a la intemperie y cuenta con un acabado negro mate que combina con cualquier decoración. El farol tiene tres luces, cada una con una bombilla incandescente de 100 vatios (máximo). También es compatible con bombillas CFL y LED, que se recomiendan para este artículo. El farol se instala fácilmente en el suelo y viene con todo el hardware necesario.

El Lutec 7150630272 es un elegante farol para exteriores que proporcionará una iluminación hermosa y segura a tu entrada, patio o jardín. Está hecho de aluminio resistente a la intemperie y cuenta con un acabado negro mate que combina con cualquier decoración. El farol tiene tres luces, cada una con una bombilla incandescente de 100 vatios (máximo). También es compatible con bombillas CFL y LED, que se recomiendan para este artículo. El farol se instala fácilmente en el suelo y viene con todo el hardware necesario.

1
IMPORTANT,
RETAIN FOR FUTURE REFERENCE:
READ CAREFULLY
POST LANTERN
Owners Manual
MODEL #
7150630272
2
PACKAGE CONTENTS
PART
DESCRIPTION
QUANTITY
A
Top Pole
1
B
Middle Pole
1
C
Bottom Pole
1
D
Base
1
E
Finial (preassembled to Top Pole (A))
1
F
Fixture
3
A
C
D
B
E
F
3
HARDWARE CONTENTS (not shown actual size)
SAFETY INFORMATION
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install
the product.
Turn off electricity at main fuse box (or circuit breaker box) before beginning installation by
removing fuse (or switching off circuit breaker).
Be careful not to damage or cut the wire insulation (covering) during fixture installation. Do not
permit wires to contact any surface having a sharp edge. To do so may damage or cut the wire
insulation, which could cause serious injury or death from electric shock.
CAUTION:
All electrical connections must be in agreement with local codes, ordinances or the National
Electric Code (NEC). Contact your municipal building department to learn about your local codes,
permits and/or inspections.
Risk of fire most dwellings built before 1985 have supply wire rated for 140ºF. Consult a
qualified electrician before installation.
Do not connect this fixture to an electrical system that does not provide a means for equipment
grounding. Never use a fixture in a two-wire system that is not grounded. If you are not sure your
lighting system has a grounding means, do not attempt to install this fixture. Contact a qualified,
licensed electrician for information with regards to proper grounding methods as required by the
local electrical code in your area.
If a dimmer control switch is used with this fixture, obtain professional advice to determine the
correct type and electrical rating required.
AA
CC
DD
EE
FF
F
WARNING:
Expansion Bolt
Qty. 3
Hexagon Screw
Qty. 3
Positioning
Paper
Qty. 1
Wrench
Qty. 1
Wire Nut
Qty. 5
Cap
Qty. 3
GG
White Wire
Qty. 1
HH
Black Wire
Qty. 1
4
PREPARATION
Before beginning to assemble or install lighting fixture, make sure all parts are present. Compare
parts with package contents list and hardware contents list. If any part is missing or damaged, do
not attempt to assemble, install or operate the product.
Estimated Assembly Time: 30 minutes
Tools Required for Assembly (not included): Flathead Screwdriver, Phillips Screwdriver, Pliers,
Electrical Tape, Wire Cutters, Safety Glasses, Ladder, Wire Stripper, 1/2 in. Wrench, 1/2 in. Ring
Spanner, Electric Drill.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
1. Secure the caps (FF) to the fixtures (F).
2. Remove the preassembled screws with a Phillips
screwdriver (not included) to detach the finial (E) from the top
pole (A) and place them in a safe location.
3. Remove the preassembled nut and washer from each fixture
(F). Save for later use.
Hardware Used
Cap x 3
FF
2
E
A
3
F
FF
1
5
4. Guide the electrical wire on the fixture (F) through the bottom
hole of the top pole (A). Insert the threaded ends of the
fixture (F) into the holes on the top pole (A), installing the
preassembled ground wire on the bar of the finial (E) to the
threaded end of the fixture (F) before securing the assembly
from the inside with previously removed washers and nuts.
Tighten with a 1/2 in. ring spanner (not included).
Repeat for remaining fixtures (F).
5. Connect white wire from each fixture (F) to the white wire
(GG) by twisting a wire nut (EE) onto bare ends of the wires.
Connect the black wire from each fixture (F) to the black wire
(HH) by twisting a second wire nut (EE) onto the bare ends
of the wires. Secure the wire nuts (EE) with electrical tape
(not included).
6. Replace the finial (E) on the top pole (A) with the previously
removed screws.
7. Secure the top pole (A) to the middle pole (B), securing
with the preassembled set screws. Tighten with flathead
screwdriver (not included).
Hardware Used
Wire Nut x 2
White wire x 1
Black wire x 1
EE
6
A
E
5
EE
E
A
GG
HH
4
7
6
8. Secure the bottom pole (C) to the base (D) with the hexagon
screws (BB) by using the wrench (DD).
Wrench x 1
9. Screw the middle pole (B) clockwise onto the bottom pole
(C).
10. Insert bulbs (not included). Use 100-watt max. medium-base
E26 incandescent bulbs.
Note: CFLs and LEDs are recommended for this item.
11. Use the positioning paper (CC) to drill three holes on the
ground.
9
C
B
10
F
8
C
D
Hardware Used
Hexagon Screw x 3
BB
BB
DD
11
CC
Hardware Used
Positioning Paper x 1
CC
7
12. Remove the preassembled nut and washer from the
expansion bolts (AA). Then put the expansion bolts (AA) into
the drill holes.
13. Connect bare ground wire from the base (D) to the ground
wire coming from the ground by twisting a wire nut (EE) onto
bare ends of the wires. Connect white wire from the base (D)
to the white wire coming from the ground by twisting a wire
nut (EE) onto bare ends of the wires. Connect the black wire
from the base (D) to the black wire coming from the ground
by twisting a wire nut (EE) onto the bare ends of the wires.
Secure the wire nuts (EE) with electrical tape.
14. With the help of another person, align the holes on base (D)
with the expansion bolts and carefully place the pole
assembly over the positioning paper. Secure assembly with
washers and nuts removed in step 12.
13
0
Hardware Used
Wire Nut
x 3
EE
EE
Hardware Used
Expansion Bolt x 3
AA
C
12
AA
8
CARE AND MAINTENANCE
To clean, unplug lamp and wipe with a damp, non-abrasive cloth.
TROUBLESHOOTING
PROBLEM
POSSIBLE CAUSE
CORRECTIVE ACTION
The light will not go on.
1. No power.
2. Fixture may be wired
incorrectly.
3. Switch may be wired
incorrectly.
1. Make sure lamp fixture is
plugged in and power is on.
2. Check wiring.
3. Check wiring.
Fuse blows or circuit trips
when fixture is turned on.
Crossed wires or power
wire is grounding out.
Consult a certified electrician.
The fixture shakes in high
winds.
The screws and
nuts may
be secured incorrectly.
Make sure the screws and
nuts were secured tightly.
3-YEAR LIMITED WARRANTY
If this product fails due to a defect in materials or workmanship within three (3) years from the date
of purchase, return it along with proof of date of purchase and it will be replaced with the same or
comparable model free of charge.
This warranty is void if damage or defect has resulted from accident, abuse, misuse or faulty repair.
This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights that vary from state to
state.
IN NO EVENT WILL LIABILITY EXTEND TO ANY CONSEQUENTIAL, SPECIAL, INCIDENTAL
OR INDIRECT DAMAGES OF ANY KIND ARISING OUT OF THE USE OR MISUSE OF THIS
PRODUCT. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SO THE ABOVE EXCLUSION OR LIMITATION
MAY NOT APPLY TO YOU.
LUTEC USA LLC:
149B Houston Rd Troutman NC 28166
Ningbo UTEC Electric Co.,LTD
CN8, Far East Industry Park, Yuyao, China
www.lutec.com
Please call our Customer Service line at 877-714-8669
for assistance Monday - Friday 9 a.m. to 5 p.m. EST
Printed in China
.
9
IMPORTANT:
LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER
POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE
LAMPADAIRE
Manuel dutilisation
MODÈLE #7150630272
10
CONTENU DE L’EMBALLAGE
PIÈCE
DESCRIPTION
QUANTITÉ
A
Tige supérieure
1
B
Tige centrale
1
C
Tige inférieure
1
D
Pied
1
E
Embout (préassemblé à la tige supérieure [A])
1
F
Luminaire
3
A
C
D
B
E
F
11
QUINCAILLERIE INCLUSE (non illustrée à la grandeur réelle)
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du présent manuel avant de tenter d’assembler,
d’utiliser ou d’installer l’article.
Avant l’installation, coupez l’alimentation électrique du panneau central en enlevant le fusible (ou
en plaçant le disjoncteur en position hors tension).
Prenez soin de ne pas endommager ni couper la gaine protectrice (revêtement) des fils pendant
l’installation du luminaire. Ne laissez pas les fils entrer en contact avec une surface ayant un rebord
tranchant. Vous risqueriez d’endommager ou de couper la gaine protectrice des fils, ce qui
entraînerait des risques de blessure grave ou de mort par choc électrique.
ATTENTION :
Tous les branchements électriques doivent être conformes aux codes du bâtiment locaux, aux
règlements locaux ou au Code national de l’électricité. Communiquez avec le service des
bâtiments et de l’entretien de votre municipalité pour connaître les mesures d’inspection, les codes
et les permis en vigueur.
●Risque d’incendie : la température nominale du fil d’alimentation électrique de la plupart des
habitations construites avant 1985 est de 60 °C. Demandez conseil à un électricien qualifié avant
d’installer le luminaire.
●Ne branchez pas ce lampadaire sur un système électrique sans mise à la terre. N’utilisez jamais
un lampadaire avec un branchement à deux fils sans mise à la terre. Si vous ne savez pas si votre
système d’éclairage est mis à la terre, ne tentez pas d’installer ce lampadaire. Communiquez avec
un électricien qualifié pour connaître les méthodes de mise à la terre nécessaires selon le code de
l’électricité en vigueur dans votre municipalité.
AA
CC
DD
EE
FF
F
Boulon
d’expansion
Qty. 3
Vis hexagonale
Qty. 3
Papier de
positionnement
Qty. 1
Serre-écru
Qty. 1
Capuchon de
connexion
Qty. 5
Capuchon
Qty. 3
GG
Fil blanc
Qty. 1
HH
Fil noir
Qty. 1
AVERTISSEMENT
:
12
Si vous voulez utiliser un gradateur avec ce lampadaire, faites appel à un professionnel pour qu’il
vous aide à déterminer le type de gradateur à utiliser et les caractéristiques électriques
cessaires.
PRÉPARATION
Avant de commencer à assembler ou à installer le lampadaire, assurez-vous d’avoir toutes les
pièces. Comparez le contenu de l’emballage avec la liste des pièces et celle de la quincaillerie
incluse. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler, d’installer ni
d’utiliser l’article.
Temps d’assemblage approximatif : 30 minutes.
Outils nécessaires pour l’assemblage (non inclus) : béton, tournevis à tête plate, tournevis
cruciforme, pinces, ruban isolant, coupe-fil, lunettes de curité, échelle, pinces à nuder clé de
1/2 po et clé polygonale de 1/2 po.
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
1. Fixez les capuchons (FF) sur les luminaires (F).
2. Retirez les vis à l’aide d’un tournevis cruciforme (non inclus)
pour retirer l’embout (E) de la tige supérieure (A), et
placez-les dans un endroit sûr.
3. Retirez les écrous et les rondelles préinstallés du chaque
luminaire (F). Mettez-les de pour une utilisation
ultérieure.
A
3
F
Quincaillerie utilisée
Capuchon x 3
FF
2
E
FF
1
13
4. G lissez le fil électrique du luminaire (F) à travers le trou
inférieur de la tige supérieure (A). Insérez les extrémités
filetées du luminaire (F) dans les trous de la tige supérieure
(A), raccordez le fil de mise à la terre préassemblé à la barre
de l’embout (E) à l’extrémité filetée du luminaire (F) avant de
fixer l’ensemble de l’intérieur à l’aide des rondelles et des
écrous retirés prédemment.Serrez le tout à l’aide d’une clé
polygonale de 1/2 po (non incluse).
tez ces étapes pour les autres luminaires (F).
5. Raccordez le fil blanc de chaque appareil (F) au fil blanc
(GG) en tordant l'écrou de fil (EE) au bout nudé du fil.
Raccordez le fil noir de chaque appareil (F) au fil noir (HH)
en tordant le deuxième écrou de fil (EE) au bout nudé du
fil. Protégez le serre-fil (EE) avec du ruban isolant (non
inclus).
6. Replacez l’embout (E) sur la tige supérieure (A) à l’aide des
vis retirées prédemment.
7. Vissez la tige supérieure (A) dans la tige centrale (B), et
fixez le tout à l’aide des vis de calage préassemblées.
Serrez à l’aide de tournevis à tête plate (non inclus).
6
E
5
Quincaillerie utilisée
Capuchon de connexion x 2
Fil blanc x 1
Fil noir x1
EE
EE
E
A
A
7
GG
HH
4
14
8. Utilisez un serre-écrou(DD) pour protéger le pôle inférieur (C)
à la base (D) avec une vis hexagonale (BB).
Serre-écrou x 1
9. Vissez lele central (B) au sens inverse des aiguilles d’une
montre sur le pôle inférieur (C).
10. Insérez les ampoules (non incluses). Utilisez des ampoules
à incandescence E26 à culot moyen d’un maximum de 100
watts.
Remarque : Il est recommandé d’utiliser des ampoules
fluocompactes ou à DEL avec cet article.
11. Utilisez le papier de positionnement (CC) pour percer trois
trous sur la terre.
Quincaillerie utilisée
Papier de positionnement x 1
9
B
10
8
C
CC
11
C
F
D
Quincaillerie utilisée
Vis hexagonale x 3
BB
BB
DD
CC
15
12. Retirez l'écrou et la rondelle préassemblés des boulons
d’expansion (AA). Ensuite, mettez les boulons d’expansion
(AA) dans les trous de perçage.
13. Connectez le fil de terre nu de la base (D) au fil de terre
venant de la tere en tordant un écrou de fil (EE) sur les bouts
nudés des fils. Connectez le fil blanc de la base (D) au fil
blanc venant de la terre en tordant un écrou de fil (EE) sur
les boutsnudés des fils. Connectez le fil noir de la base (D)
au fil noir venant de la terre en tordant un écrou de fil (EE)
sur les bouts dénudés des fils. Protégez les serre-fils (EE)
avec du ruban isolant.
14. Avec l’aide d’une autre personne, alignez les trous de la
base (D) avec les boulons d’expansion et mettez
soigneusement l’assemblage de pôle sur le papier de
positionnement. Protégez l’assemblage avec les rondelles
et les écrous retirés à l’étape 12.
ENTRETIEN
Pour nettoyer le lampadaire, débranchez-le et essuyez-le à l’aide d’un linge humide et non abrasif.
EE
AA
C
13
0
Quincaillerie utilisée
Capuchon de connexion x 3
EE
Quincaillerie utilisée
Boulon d’expansion x 3
12
AA
AA
EE
16
PANNAGE
PROBLÈME
CAUSE POSSIBLE
MESURE CORRECTIVE
Le lampadaire ne
s’allume pas.
1. Le lampadaire n’est pas
alimenté.
2. Le luminaire est mal
branché.
3. L’interrupteur est mal câblé.
1. Assurez-vous que le
lampadaire est branché
correctement et qu’il y a du
courant.
2. rifiez le câblage.
3. rifiez le câblage.
Un fusible saute ou un
disjoncteur se déclenche
lorsque le lampadaire est
mis sous tension.
Des fils sont croisés ou le fil
d’alimentation n’est pas mis à la
terre.
Faites appel à un électricien
certifié.
Le luminaire vacille
lorsque les vents sont
violents.
Les vis et les écrous à chapeau
ne sont pas bien serrés.
Assurez-vous que les vis et les
écrous à chapeau sont serrés
fermement.
GARANTIE LIMITÉE DE 3 ANS
Si cet article présente des défauts de matériaux ou de fabrication au cours des trois (3) années qui
suivent la date d’achat, retournez-le avec une preuve de la date d’achat et il vous sera remplacé
par un article semblable ou un modèle comparable, sans frais.
Cette garantie sera annulée si les dommages ou les défectuosités résultent d’un accident, d’un
usage abusif ou inapproprié ou d’une réparation inadéquate.
Cette garantie vous confère des droits précis. Il est possible que vous disposiez également
d’autres droits, qui varient d’un État ou d’une province à l’autre.
LA GARANTIE NE POURRA EN AUCUN CAS S’APPLIQUER AUX DOMMAGES CONSÉCUTIFS,
PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS DE TOUTE SORTE RÉSULTANT DE
L’USAGE APPROPRIÉ OU INAPPROPRIÉ DE CET ARTICLE. CERTAINS ÉTATS OU
CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES
DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, DE SORTE QUE LES EXCLUSIONS OU LES
LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À VOUS.
LUTEC USA LLC:
149B Houston Rd Troutman NC 28166
Ningbo UTEC Electric Co, LTD
CN8, Far East Industry Park, Yuyao, China
www.lutec.com
Veuillez appeler notre ligne de service à la clientèle au 877-714-8669
pour assistance du lundi au vendredi de 9 h à 17 h est
Imprimé en Chine
.
17
IMPORTANTE:
CONSERVE PARA FUTURA REFERENCIA.
LEA CUIDADOSAMENTE
FAROL DE POSTE
Manual del Usuario
MODELO #7150630272
18
CONTENIDO DEL PAQUETE
PIEZA
DESCRIPCIÓN
CANTIDAD
A
Varilla superior
1
B
Varilla central
1
C
Varilla inferior
1
D
Base
1
E
Remate (preensamblado en la varilla superior (A))
1
F
mpara
3
A
C
D
B
E
F
19
ADITAMENTOS (no se muestran en tamaño real)
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el
producto.
Desconecte la alimentación desde la caja de fusibles principal (o la caja del interruptor de circuito)
antes de comenzar la instalación; para hacerlo, retire el fusible (o desconecte el interruptor de
circuito).
Tenga cuidado de no dañar o cortar el aislamiento del conductor (cubierta) durante la instalación
de la lámpara. No permita que los conductores entren en contacto con superficies con bordes
afilados. Hacerlo podría dañar o cortar el aislamiento del conductor y ocasionar lesiones graves o
la muerte debido a una descarga eléctrica.
PRECAUCIÓN:
Todas las conexiones eléctricas deben cumplir con los códigos y las ordenanzas locales o el
digo nacional de electricidad (NEC, por sus siglas en inglés). Póngase en contacto con su
departamento de construcción municipal para consultar sobre sus códigos, permisos y/o
inspecciones locales.
Riesgo de incendio: la mayoría de las casas construidas antes de 1985 tienen conductores de
suministro clasificados para 60 °C. Consulte a un electricista calificado antes de la instalación.
No conecte esta lámpara a un sistema eléctrico que no proporcione un medio de puesta a tierra
para el equipo. Nunca utilice una lámpara en un sistema de dos conductores que no tenga puesta
a tierra. No intente instalar esta lámpara si no está seguro de si su sistema de iluminación cuenta
con una puesta a tierra. Póngase en contacto con un electricista calificado y autorizado para
obtener información con respecto a los métodos adecuados de puesta a tierra requeridos por el
digo local de electricidad de su área.
Si se utiliza un regulador de control de intensidad con esta lámpara, consulte con un profesional
para determinar el tipo apropiado y la clasificación eléctrica requerida.
Perno de
expansión
Qty. 3
Llave
Qty. 1
Empalme
plástico
Qty. 5
AA
BB
CC
DD
EE
FF
F
Tornillo
hexagonal
Qty. 3
Papel de
posicionamiento
Qty. 1
Tapa
Qty. 3
Cable blanco
Qty. 1
Cable negro
Qty. 1
GG
ADVERTENCIA:
HH
20
PREPARACIÓN
Antes de comenzar a ensamblar o instalar la lámpara, asegúrese de tener todas las piezas.
Compare las piezas con la lista del contenido del paquete y la lista de aditamentos. No intente
ensamblar, instalar ni usar el producto si falta alguna pieza o si estas están dañadas.
Tiempo estimado de ensamblaje: 30 minutos.
Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): Concreto, destornillador de cabeza
plana, destornillador Phillips, pinzas, cinta aislante, pinzas cortacables, gafas de seguridad,
escalera, pinzas pelacables, llave inglesa de 1/2”, llave de boca fija de 1/2”.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
1. Asegure las tapas (FF) a las lámparas (F).
2. Retire los tornillos preensamblados con un destornillador
Phillips (no se incluye) para separar el remate (E) de la
varilla superior (A) y colóquelos en un lugar seguro.
3. Retire las tuercas y las arandelas preensambladas de cada
la lámpara (F). Apártela para su uso posterior.
A
F
3
Aditamentos utilizados
Tapa x 3
FF
2
E
FF
1
21
4. Pase el conductor eléctrico de la lámpara (F) a través el
orificio inferior de la varilla superior (A). Inserte los extremos
roscados de la lámpara (F) en los orificios de la varilla
superior (A), Instale el conductor de puesta a tierra
preensamblado en la barra del remate (E) al extremo
roscado del ensamble (F) antes de fijar el ensamble desde el
interior con las arandelas y tuercas retiradas anteriormente.
Apriete con una llave de boca fija de 1/2 pulg (no se incluye).
Repita el procedimiento con el resto de las lámparas (F).
5. Conectar el cable blanco de cada bombillo (F) al cable
blanco (GG) enroscando una tuerca de cable (EE) en los
extremos desnudos de los cables. Conectar el cable negro
de cada bombillo (F) al cable negro (HH) enroscando una
segunda tuerca de cable (EE) en los extremos desnudos de
los cables. Asegurar las tuercas de cable (EE) con cinta
aislante (no incluida).
6. Vuelva a colocar el remate (E) en la varilla superior (A) con
los tornillos y las arandelas que retiró anteriormente.
7. Asegure la varilla superior (A) a la varilla central (B),
fijándola con los tornillos de fijación preensamblados.
Apriete con la destornillador de cabeza plana (no se
incluye).
Aditamentos utilizados
Empalme plástico x 2
Cable blanco x 1
Cable negro x1
EE
6
E
5
EE
E
A
4
A
7
GG
HH
22
8. Fijar el poste inferior (C) a la base (D) con los tornillos
hexagonales (BB) utilizando la llave (DD).
Llave x 1
9. Fijar el poste central (B) en el sentido de las agujas del reloj
en el poste inferior (C).
10. Inserte las bombillas (no se incluyen). Use bombillas
incandescentes de base media E26 de 100 vatios como
ximo.
Nota: No se recomiendan las bombillas CFL ni LED para este
artículo.
11. Utilizar el papel de posicionamiento (CC) para hacer tres
agujeros en el suelo.
Aditamentos utilizados
Papel de posicionamiento x 1
10
9
CC
B
8
C
11
C
F
D
Aditamentos utilizados
Tornillo hexagonal x 3
BB
BB
DD
CC
23
12. Retirar la tuerca y la arandela premontadas de los pernos
de expansión (AA). A continuación, coloque los pernos de
expansión (AA) en los orificios de perforación.
13. Conectar el cable de tierra desnudo de la base (D) al cable
de tierra procedente de la toma de tierra enroscando una
tuerca de cable (EE) en los extremos desnudos de los
cables. Conectar el cable blanco de la base (D) al cable
blanco procedente de la toma de tierra enroscando una
tuerca de cable (EE) en los extremos desnudos de los
cables. Conectar el cable negro de la base (D) al cable
negro procedente de la toma de tierra enroscando una
tuerca de cable (EE) en los extremos desnudos de los
cables. Fijar las tuercas de cable (EE) con cinta aislante.
14. Bajo la ayuda de otra persona, alinear los agujeros de la
base (D) con los pernos de expansión y coloquar
cuidadosamente el conjunto del poste sobre el papel de
posicionamiento. Asegurar el conjunto con las arandelas y
tuercas retiradas en el paso 12.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Para limpiar, desenchufe la lámpara y límpiela con un paño húmedo no abrasivo.
EE
AA
C
13
0
Aditamentos utilizados
Empalme plástico x 3
EE
Aditamentos utilizados
Perno de expansión x 3
12
AA
AA
EE
24
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA
CAUSA POSIBLE
ACCIÓN CORRECTIVA
La luz no se enciende.
1. No hay alimentación.
2. Es posible que la lámpara
esté cableada
incorrectamente.
3. Es posible que el interruptor
esté cableado
incorrectamente.
1. Asegúrese de que la lámpara
esté enchufada y que haya
alimentación.
2. Revise el cableado.
3. Revise el cableado.
Cuando se enciende la
mpara, el fusible se
quema o el interruptor de
circuito se dispara.
Hay conductores cruzados o el
conductor de fuerza no tiene
puesta a tierra.
Consulte a un electricista
certificado.
El ensamble se tambalea
cuando hay vientos
fuertes.
Los tornillos y los capuchones
pueden estar fijados
incorrectamente.
Asegúrese de que los tornillos y
los capuchones se fijaron bien.
3 AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA
Si este producto falla debido a un defecto en los materiales o la mano de obra dentro de tres (3)
os a contar de la fecha de compra, devuélvalo a la tienda junto con el comprobante de la fecha
de compra y se le reemplazará por el mismo modelo o uno comparable sin cargos.
Esta garantía es nula si ocurren daños o defectos como resultado de accidentes, abuso, uso
indebido o reparación defectuosa del producto.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, pero podría tener también otros derechos
que varían según el estado.
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA SE EXTENDERÁ LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER
DAÑO RESULTANTE, ESPECIAL, ACCIDENTAL O INDIRECTO DE CUALQUIER TIPO, QUE
SURJA DEL USO O USO INDEBIDO DE ESTE PRODUCTO. ALGUNOS ESTADOS NO
PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS ACCIDENTALES O RESULTANTES, DE
MODO QUE LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE EN SU CASO.
LUTEC USA LLC:
149B Houston Rd Troutman NC 28166
Ningbo UTEC Electric Co, LTD
CN8, Far East Industry Park, Yuyao, China
www.lutec.com
Llame a nuestra línea de servicio al cliente al 877-714-8669
para recibir asistencia de lunes a viernes de 9 a.m. a 5 p.m. est
Impreso en China
.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Lutec 7150630272 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

El Lutec 7150630272 es un elegante farol para exteriores que proporcionará una iluminación hermosa y segura a tu entrada, patio o jardín. Está hecho de aluminio resistente a la intemperie y cuenta con un acabado negro mate que combina con cualquier decoración. El farol tiene tres luces, cada una con una bombilla incandescente de 100 vatios (máximo). También es compatible con bombillas CFL y LED, que se recomiendan para este artículo. El farol se instala fácilmente en el suelo y viene con todo el hardware necesario.