Transcripción de documentos
La cucina con forno Nuovo “7 Cuochi”
H
C
A
A
B
B
E
E
D
D
K
K
G
G
F
S
P
L
F
S
R
M
P
L
N
8
O
M
N
Características dos queimadores e bicos
Tabela 1
Gás liquefeito
Queimador
Diâmetro Poténcia térmica By-Pass
kW (p.c.s.*)
1/100
(mm)
Nomin. Reduz.
bico
1/100
Gás natural
capacid.*
g/h
bico
1/100
(mm)
(mm)
***
**
(mm)
capacid.*
l/h
Ràpido (R)
100
3,00
0,7
41
86
218
214
116
286
Semi Ràpido (S)
75
1,90
0,4
30
70
138
136
106
181
Auxiliar (A)
55
1,00
0,4
30
50
73
71
79
95
Coroa Tripla (TC)
130
3,25
1,5
63
91
236
232
133
309
Semi-Peixes (SP)
-
1,50
0,7
41
60
109
107
88
143
Chamas Duplas
(DCDR Interno)
30
0,90
0,40
30
44
65
64
74
86
Chamas Duplas
(DCDR Externo) 2
bico
130
4,10
1,30
63
70
298
293
110
390
28-30
20
35
37
25
45
Pressões
de
alimentaçao
*
**
***
Nominal (mbar)
Minima (mbar)
Màxima (mbar)
A 15°C e 1013 mbars-gás seco
Propano
P.C.S. = 50,37 MJ/Kg.
Butano
P.C.S. = 49,47 MJ/Kg.
Natural
P.C.S. = 37,78 MJ/m3
S
R
S
TC
A
DC
C 65S P1 I
SP
SP
TC
R
A
C 66S P6 I
SP
A
C 67S P2 X I
37
20
17
25
Advertencias
Para garantizar la eficacia y seguridad de este electrodoméstico:
• Diríjase exclusivamente al Servicio Técnico Oficial del Fabricante.
• Solicite siempre la utilización de recambios originales.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14 El cable de alimentación de este aparato no debe ser sustituido
por el usuario. Cuando el cable presente averías, o para su
sustitución, dirigirse exclusivamente a un centro de asistencia
técnica autorizado por el fabricante.
15 Este aparato deberá destinarse exclusivamente al uso para
el cual ha sido expresamente concebido. Cualquier otro uso
(por ejemplo: para caleccionar ambientes) debeconsiderarse
impropio y por ende peligroso. El fabricante no puede ser
considerado responsable por eventuales daños derivados de
usos impropios, erróneos e irracionales.
16 El uso de cualquier aparato eléctrico exige la observación de
algunas reglas fundamentales. En particular:
• no tocar el aparato con manos o pies mojados o húmedos
• no usar el aparato con los pies descalzos
• no usar extensiones, si no se lo hace prestando la debida
atención.
• no tirar del cable de alimentación, o del aparato mismo,
para quitar el enchufe del tomacorriente.
• no dejar expuesto el aparato al alcance de agentes
atmosféricos (lluvia, sol, etc.)
• no permitir que el aparato sea usado por niños o por
incapacitados, sin vigilancia.
17 Antes de efectuar cualquier operación de limpieza o de
mantenimiento, desconectar el aparato de la red de
alimentación eléctrica, desenchufándolo o apagando el
interruptor de la instalación.
18 Cuando se decida no utilizar más un aparato de este tipo,
antes de desecharlo se ruega inutilizarlo, cortándole el cable
de alimentación, luego de haber quitado el enchufe del
tomacorriente. Se ruega además inutilizar las partes del
aparato suceptibles de constituir un peligro, especialmente
para los niños que podrían servirse del aparato fuera de uso
para sus juegos.
19 No apoyar ollas instables o deformadas sobre los quemadores
y las placas eléctricas, para evitar que se vuelquen. Colocar
las ollas sobre la encimera de manera que los asideros siempre
resulten hacia el interior, para evitar choques accidentales.
20 Algunas partes del aparato, sobre todo las placas eléctricas,
permanecen muy calientes después del uso y por un tiempo
prolongado. Cuidado! no tocarlas.
21 No utilizar líquidos inflamables (alcohol, bencina...) en la
cercanía del aparato mientras está en funciones.
22 Si se emplean otros electrodomésticos alrededor de la
encimera, cuidar que el cable de alimentación no pase sobre
las partes más calientes.
23 Controlar que los pomos estén siempre en la posición ”•”/
”o”cuando el aparato no se utiliza.
24 Durante el uso del aparato los elementos calentadores y
algunas partes de la puerta del horno se calientan mucho.
Tenga cuidado de no tocarlos y mantenga alejados a los
niños.
25 Los aparatos a gas necesitan una buena ventilación para
funcionar correctamente. Controlar que durante la
instalación se respeten los requisitos indicados en el
párrafo relativo a la “Colocación”.
26 Si la cocina se coloca sobre un pedestal, tenga las
precauciones necesarias para que el aparato no se resbale
de dicho pedestal.
27 En los modelos que presentan una protección de cristal o
tapa superior, ésta puede agrietarse o partirse en caso de
recalentamiento; por lo tanto, conviene que todos los
quemadores y las placas eléctricas eventuales resulten bien
apagadas antes de bajar la protección.
Estas instrucciones son válidas sólo para los países de
destinación cuyos símbolos figuran en el folleto y en la
placa matrícula del aparato.
Este aparato ha sido creado para una utilización de tipo
no profesional, en una vivienda.
Este manual pertenece a un aparato de clase 1 (aisado) o
clase 2 - subclase 1 (empotrado entre dos muebles).
Antes de utilizar el aparato leer con atención las
instrucciones contenidas en el presente manual, en cuanto
proveen importantes advertencias respecto a la seguridad
de instalación, uso y mantenimiento. Conservar
cuidadosamente este manual para posteriores consultas.
Después de haber quitado el embalaje asegurarse que el
aparato resulte íntegro. En caso de duda, no utilizar el aparato
y dirigirse a personal profesionalmente calificado. Los
elementos del embalaje (bolsas de plástico, poliestirol clavos,
etc.) no deben dejarse al alcance de los niños dado que
constituyen potenciales fuentes de peligro.
La instalación debe efectuarse según las instrucciones del
fabricante y por personal profesionalmente calificado. Una
incorrecta instalación puede causar daños a personas,
animales o cosas, con relación a los cuales el fabricante no
puede ser considerado responsable.
La seguridad eléctrica de este aparato se garantiza sólo
cuando el mismo resulte correctamente conectado a una
eficiente instalación de conexión a tierra, conforme a a lo previsto por las normas de seguridad eléctrica. Es necesario verificar este fundamental requisito de seguridad y, en caso de
duda, solicitar un control cuidadoso de la instalación por parte de personal profesionalmente especializado. El fabricante
no puede ser considerado responsable por los eventuales
daños causados por la falta de conexión a tierra de la
instalación.
Antes de conectar el aparato, comprobar que los datos de la
placa (puesta en el aparato y/o en el embalaje) características
correspondan a los de la red de distribución eléctrica y gas.
Comprobar que la capacidad eléctrica de la instalación y la
de las tomas de corriente resulten adecuadas a la potencia
máxima del aparato indicada en la placa características. En
caso de duda, dirigirse a personal profesionalmente
especializado.
Al efectuarse la instalación, es necesario disponer de un
interruptor omnipolar con una distancia de apertura entre los
contactos igual o superior a 3 mm.
En caso de incompatibilidad entre la toma de corriente y el
enchufe del aparato, llamar a personal técnico para reemplazar
la toma con otra de tipo adecuado. El técnico, en particular,
deberá también comprobar que la sección de los cables de la
toma de corriente resulte adecuada a la potencia absorbida
por el aparato. En general, es desaconsejable el uso de
adaptadores, tomas múltiples y/o extensiones. En caso de
que el uso de estos fuese indispensable, será necesario utilizar
solamente adaptadores simples o múltiples y extensiones
conformes a las normas vigentes de seguridad, tratando de
no superar el límite de capacidad en valor de corriente,
indicado en el adaptador simple y en las extensiones, y el de
máxima potencia indicado en el adaptador múltiple.
No dejar el aparato enchufado inúltilmente. Apagar el
interruptor general del aparato cuando el mismo no se utilice,
y cerrar la llave del gas.
No obstruir las aperturas o ranuras de ventilación o de
eliminación del calor.
48
Instrucciones para la instalación
Las instrucciones siguientes están destinadas al instalador
calificado para que pueda efectuar las operaciones de
regulación, y manutención técnica correctamente, conforme las normas en vigor.
Importante: Cualquier intervención con fines de
regulación, manutención, etc, debe efectuarse con la
cocina desenchufada.
c) El uso intensivo y prolongado del aparato puede hacer
necesaria una aireación adicional, como por ejemplo, abrir
una ventana o una aireación más eficiente como puede
ser el aumento de la potencia de una aspiración
mecánica, si existe.
d) Los gases de petrolio licuefactos, más pesados que el
aire, restañan hacia abajo. Luego, los ambientes que
contienen garrafas de GPL deben tener aberturas hacia
afuera para permitir la evacuación desde abajo de
eventuales escapes de gas. Por lo tanto, garrafas de GPL,
sea vacías que parcialmente llenas, no deben instalarse
o depositarse en ambientes o vanos a niveles más bajos
del suelo (cantinas, etc.). Es oportuno conservar en el
ambiente sòlo la garrafa que se está utilizando, colocada
en modo que no quede expuesta a la acción directa de
fuentes de calor (hornos, chimeneas, estufas, etc.)
capaces de llevarla a temperaturas superiores a 50°C.
Colocación
Importante: este aparato puede instalarse y funcionar sòlo
en ambientes permanentemente ventilados según las
prescripciones de las Normas en vigor. Deben ser respetados
los siguientes requisitos:
a) El ambiente debe poseer un sistema de descarga hacia
afuera de los humos de la combustión, realizado por
medio de una campana o de un electro-ventilador que
se ponga en marcha automaticamente todas las vezes
que se prende el aparato.
Nivelación (presente sóolo en algunos modelos)
En la parte inferior del aparato se encuentran 4 pies de
sostén ajustables con tornillos que permiten mejorar la
nivelación del aparato. Es indispensable que el aparato
esté ubicado de modo uniforme.
En chimenea o tubo de
chimenea ramificado
Directament al externo
(reservado a los aparatos de cocción)
b) El ambiente debe poseer un sistema que permita la
entrada del aire necesario para una combustión normal.
La capacidad de aire necesario para la combustión no
debe resultar inferior a 2 m3/h por cada kilovatio (kW) de
potencia instalada. El sistema puede ser realizado por
medio de un conducto de 100 cm2, por lo menos, por el
cual entra aire de afuera del edifício que posea una
sección útil de modo que no pueda ser obstruído accidentalmente. Para los aparatos que no poseen, a la altura del plano de trabajo, el dispositivo de seguridad para
el caso de falta de llama, las aberturas de ventilación
deben ser agrandadas de un 100% respetando un
mínimo de 200 cm2 (Fig. A). O bien, en manera indirecta,
por medio de ambientes adyacentes equipados con un
conducto de ventilación hacia afuera, como explicado
anteriormente, que no sean partes en común del edifício
ni ambientes con riesgo de incendio o cuartos de dormir
(Fig. B).
Detalle A
Habitación
adyacente
Montaje patas (presente sóolo en algunos modelos)
Se suministran patas que se empotran por bajo de la base
de la cocina.
Instalación de la cocina
Es posible su instalación al costado de muebles cuya altura
no supere la del plano de cocción. La pared que está en
contacto con la parte posterior de la cocina debe ser de
material no inflamable. Durante el funcionamiento la pared
posterior de la cocina puede alcanzar una temperatura de
50°C superior a la del ambiente.
a) Los muebles situados a un costado, cuya altura supera la de la superficie de trabajo, deben estar situados
a por lo menos 600 mm del borde de la superficie.
b) Las campanas deben ser instaladas de acuerdo a los
requisitos establecidos en los manuales de instrucción
de las campanas, y de todos modos manteniendo una
distancia mí de 650 mm.
Habitación
por ventilar
A
Ejemplos de apertura de
ventilaciónpara aire comburente
Aumento de la ranura
entre puerta y suelo
Fig. A
Fig. B
49
c) En el caso en que los mecheros se instalen debajo de
un mueble de cocina, se deberá mantener entre ellos
(mueble y mecheros), una distancia mínima de 700 mm
(milímetros). Los muebles adyacentes a la campana
purificadora se colocarán a una distancia mínima de
420 mm con relación al plano de cocción (Fig. C - Fig.
D).
420 mm.
Min.
min. 650 mm. with hood
min. 700 mm. without hood
900 mm.
420 mm.
Min.
Min.
420 mm.
Min.
420 mm.
Min.
min. 650 mm. with hood
min. 700 mm. without hood
600 mm.
Fig. C
Conexión del tubo flexible de acero inoxidable con
pared contínua fijación con rosca
Eliminar la abrazadera presente en el aparato.
El empalme de entrada de gas al aparato es fileteado 1/2
gas macho cilíndrico. Utilizar exclusivamente tubos conforme a la Norma en vigor y guarniciones de cierre conforme a
la Norma en vigor. La instalación de estos tubos debe ser
efectuada en modo que su longitud, en condiciones de
extensión máxima, no supere 2000 mm. Una vez realizada
la conexión, asegurarse que el tubo metálico flexible no
permanezca en contacto con partes móviles o no quede
aplastado.
HOOD
HOOD
Min.
metálicos flexibles, conforme a la Norma en vigor.
En el caso en que la cocina se instale según las condiciones
de la clase 2, subclase 1, es oportuno conectarse a la red
de gas solamente a través de un tubo metálico flexible conforme a la norma en vigor.
Fig. D
Control partes estancas
Importante: al terminar la instalación controlar el perfecto
sellado de todas las uniones, utilizando una solución
jabonosa pero nunca una llama.
Conexión gas
Conectar la cocina a la garrafa o al conducto del gas conforme a las prescripciones de las normas en vigor, sòlo después
de haberse asegurado que la misma está regulada para el
tipo de gas con el cual será alimentada. Caso contrario,
efectuar las operaciones indicadas en el párrafo “Adaptación
a los distintos tipos de gas”. En algunos modelos la
alimentación del gas puede producirse indiferentemente de
derecha o de izquierda según los casos; para cambiar la
conexión es necesario invertir la abrazadera con la tapa de
cierre y substituir la guarnición de cierre (suministrada con
el aparato). En caso de alimentación con gas líquido de
garrafa, utilizar reguladores de presión conformes a las
Normas en vigor.
Importante: para asegurar un funcionamiento seguro, un
uso adecuado de energía y larga duración del aparato,
controlar que la presión de alimentación respete los valores
indicados en la tabla 1 “Características de los quemadores
y picos”.
Conexión del cable de alimentación a la red
Instalar al cable un enchufe normalizado para la potencia
indicada en la placa características; en caso de conexión
directa a la red, es necesario colocar entre el aparato y la
red, un interruptor omnipolar con una apertura mínima entre
los contactos de 3 mm, adecuado a la potencia y conforme
a las normas en vigor ( el cable a tierra no debe ser
interrumpido por el interruptor). El cable de alimentación debe
colocarse de tal manera que, en ningún punto alcance una
temperatura superior a 50°C con respecto a la temperatura
ambiente.
Antes de efectuar la conexión comprobar que:
• la válvula limitadora y la instalación doméstica puedan
soportar la potencia del aparato (ver placa
características);
• la instalación de alimentación esté provista de una
conexión a tierra eficaz, conforme a las normas y
disposiciones de ley;
• pueda accederse fácilmente a la toma de corriente o al
interruptor omnipolar una vez instalada la cocina.
Advertencia: no utilizar reductores, adaptadores o
derivadores dado que los mismos podrían provocar
calentamientos o quemaduras.
Conexión del tubo flexible
Efectuar la conexión por medio de un tubo flexible para gas
que responda a las características indicadas en las normas
en vigor. El diámetro interno del tubo a utilizar debe ser:
- 8mm para alimentación con gas líquido;
- 13mm para alimentación con gas metano;
Mencionamos a continuación las principales prescripciones
de las normas en vigor:
• No debe resultar en ningún punto de su recorrido en
contacto con partes que están a temperaturas superiores
a 50°C.
• no debe tener una longitud superior a 1500 mm;
• No debe estar sujeto a ningún esfuerzo de tracción o
torción y no debe presentar curvas excesivamente
estrechas o estrangulamientos.
• No debe estar en contacto con objetos afilados, esquinas
con partes móviles o no quede aplastado.
• Debe ser de fácil inspección a lo largo de todo su recorrido
para poder controlar su estado de conservación;
Comprobar que el tubo resulte bien calzado en sus dos
extremidades y sujetarlo por medio de abrazaderas de cierre
conforme a la Norma en vigor. En caso no se pudieran
respetar estas condiciones, habrá que recurrir a los tubos
Adaptación del plano a los distintos tipos de gas
Para adaptar la cocina a un tipo de gas diferente a aquel
para el cual la misma ha sido predispuesta (indicado en la
tapa), es necesario efectuar las siguientes operaciones:
a) sustituir la abrazadera ya montada, por aquella que contiene el embalaje “accesorios de la cocina”.
Atención: la abrazadera para gas metano y para gas de
ciudad es la misma. (la abrazadera para gas líquido lleva
impreso el número 8, la del gas metano el número 13).
Servirse de todas maneras de la junta de sellado nueva.
b) Sustitución de los picos de los quemadores del plano:
• sacar las rejillas y quitar los quemadores de sus sedes;
• destornillar los picos, sirviéndose de una llave de tubo
de 7 mm, y sustituirlos por los que se adapten al nuevo
tipo de gas (ver tabla 1 “Características de los
50
quemadores y picos”).
•
c) Regulación de mínimos de los quemadores del plano:
• llevar la llave a la posición de mínimo;
• quitar el pomo y accionar el tornillo de regulación situado
en el interior o al costado de la varilla de la llave, hasta
conseguir una pequeña llama regular.
Nota: cuando use gas natural, el tornillo de ajuste
se deberá desenroscar en sentido antihorario.
• comprobar que, al girar rápidamente la llave de la posición
de máximo a la de mínimo, no se produzcan apagados
de la llama.
d) Regulación aire primario de los quemadores del plano:
Los quemadores no necesitan regulación de aire primario.
Volver a colocar todos los componentes en sus
respectivas posiciones, efectuando las operaciones
inversas, respecto a la secuencia arriba indicada.
Atención
Al terminar la operación, sustituir la vieja etiqueta de calibrado
con aquella correspondiente al nuevo gas que se utiliza,
disponible en nuestros Centros de Asistencia Técnica.
Nota
En el caso en que la presión del gas utilizado sea distinta (o
variable) de la prevista, es necesario instalar, en la cañería
de ingreso, un regulador de presión conforme a las Normas
Nacionales en vigor sobre “reguladores para gas canalizado”.
Sustitución de los picossen el quemador “doble
llama” independente:
• sacar las rejillas y quitar los quemadores de sus sedes.
El quemador está compuesto de 2 partes separados
(ver Fig. E y Fig. F)
• destornillar los picos, sirviéndose de una llave de tubo
de 7 mm. El quemador interno tiene un pico, el
quemador externo tiene dos (del mismo tamaño).
Reemplazar los picos por los que se adapten al nuevo
tipo de gas (ver tabla 1).
• Volver a colocar todos los componentes en sus
respectivas posiciones, efectuando las operaciones
inversas, respecto a la secuencia arriba indicada.
Fig. E
Fig. F
51
Características técnicas
Dimensiones útiles del horno:
longitud cm. 43,5
profundidad cm. 40
altura cm. 32
Estos aparatos han sido construidos de conformidad
con las siguientes Normas Comunitarias:
- 73/23/CEE del 19/02/73 (Baja Tensión) y sucesivas
modificaciones;
- 89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilidad
Electromagnética) y sucesivas modificaciones;
- 90/396/CEE del 29/06/90 (Gas) y sucesivas
modificaciones;
- 93/68/CEE del 22/07/93 y sucesivas modificaciones.
- 2002/96/CE
Volúmen útil del horno:
litros 56
Dimensiones útiles del compartimiento calientaplatos:
longitud cm. 46
profundidad cm. 42
altura cm. 8,5
En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos
de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los
electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en los
contenedores municipales habituales; tienen que ser
recogidos selectivamente para optimizar la recuperación
y reciclado de los componentes y materiales que los
constituyen, y reducir el impacto en la salud humana y el
medioambiente. El símbolo del cubo de basura tachado
se marca sobre todos los productos para recordar al
consumidor la obligación de separarlos para la recogida
selectiva.
El consumidor debe contactar con la autoridad local o
con el vendedor para informarse en relación a la correcta
eleminación de su electrodoméstico viejo.
ENERGY LABEL
Norma 2002/40/CE en la etiqueta de los hornos eléctricos
Norma EN 50304
Consumo de energía por convección Natural
función de calentamiento: a Tradicional
Clase Consumo de energía para funcionamiento por convección
Forzada
función de calentamiento: u Pastelería
Tensión y frecuencia de alimentación:
ver placa características
Quemadores:
adaptables a todos los tipos de gas indicados en la
placa de características
52
Características de los quemadores y de los picos
Tabla 1
Gas liquido
Quemador
Diametro
Potencia térmica
kW (p.c.s.*)
By-pass
1/100
pico
1/100
Gas natural
capacid.*
g/h
pico
1/100
capacid.*
l/h
(mm)
Nomin.
Reduc.
(mm)
(mm)
***
**
(mm)
Ràpido
(Grande)(R)
100
3,00
0,7
41
86
218
214
116
286
Semi Ràpido
(Medio)(S)
75
1,90
0,4
30
70
138
136
106
181
Auxiliari
(Pequeño)(A)
55
1,00
0,4
30
50
73
71
79
95
Corona Triple
(TC)
130
3,25
1,5
63
91
236
232
133
309
Semi-Pescadera
(SP)
-
1,50
0,7
41
60
109
107
88
143
Doble llama
(DCDR Interno)
30
0,90
0,40
30
44
65
64
74
86
Doble llama
(DCDR Externo)
2 Ug.
130
4,10
1,30
63
70
298
293
110
390
28-30
20
35
37
25
45
Presiones
de
suministro
*
**
***
Nominal (mbar)
Minimo (mbar)
Màximo (mbar)
A 15°C y 1013 mbar-gas seco
Propano
P.C.S. = 50,37 MJ/Kg
Butano
P.C.S. = 49,47 MJ/Kg
Natural
P.C.S. = 37,78 MJ/m3
S
R
S
TC
A
DC
C 65S P1 I
A
C 66S P6 I
SP
SP
R
TC
SP
A
C 67S P2 X I
53
20
17
25
Descripción del nuevo horno “7 cocineros”
H
C
A
A
B
B
E
E
D
D
K
K
G
G
F
S
P
L
F
S
R
M
P
L
N
54
O
M
N
A
B
E
S
P
Q
D
K
L
M
N
G
F
M Perilla del termostato
N Perilla de mando de los quemadores de gas del
plano de cocción
O Perilla del cuentaminutos (presente sólo en algunos
modelos)
P La luz piloto de funcionamiento del horno
Q El programador electtrónico de cocción (presente
sólo en algunos modelos)
R El botón del cuentaminutos programador de final de
cocción (presente sólo en algunos modelos)
S La luz piloto verde
A
B
C
D
E
F
G
H
Plano de contención eventuales derrames
Quemador de gas
Dispositivo de encendido instantáneo electrónico
Rejilla del plano de cocción
Panel de mandos
Patitas regulables
Asadera o plano de cocción
Dispositivo de seguridad de los quemadores de la
placa de cocción
K Rejilla estante del horno
L Perilla de selección
55
Las diferentes funciones presentes en la cocina
automáticamente presionando la perilla.
Dada la presencia de un dispositivo de seguridad "F",
es necesario mantener presionada la perilla por 6
segundos aprox., luego de haberse encendido la llama,
para permitir el pasaje de gas.
El mechero elegido puede ser regulado con el botón
correspondiente del siguiente modo:
•
Apagado
La selección de las diferentes funciones que ofrece la
cocina se efectúa acccionando los dispositivos y órganos
de control situados en el panel de mandos de la misma.
Las perillas de mando de los quemadores de gas
del plano de cocción (N)
En correspondencia con cada uno de los mandos se indica, con un circulito lleno, la posición del quemador de gas
que ella dirige. Para encender uno de los quemadores
acercar al mismo una llama o un encendedor de gas,
presionar y girar el mando correspondiente en sentido
Máximo
Mínimo
Para apagar el mechero se debe girar el botón en sentido
horario hasta su detención (correspondiente al símbolo
“•”).
antihorario hasta la posición de máximo . Cada uno de
los quemadores puede funcionar al máximo de su
potencia, al mínimo, o con potencias intermedias. Con
relación a estas diferentes prestaciones, sobre los
mandos, además de la posición de apagado, indicada por
símbolo • cuando el mismo se encuentra situado en
correspondencia con el índice de referencia, se indican
Modelos con dispositivo de seguridad contra fugas
de gas para los quemadores de la placa de cocción
Es posible identificar estos modelos por la presencia del dispositivo H.
Importante: dado que los quemadores del plano están
dotados de dispositivo de seguridad, después del encendido del quemador es necesario mantener presionada
la perilla por 3 segundos aproximadamente para permitir el pasaje de gas hasta que se caliente el termopar
de seguridad.
las posiciones de máximo
y de mínimo . Las mismas
se obtienen haciendo girar el mando en sentido antihorario
a partir de la posición de apagado. Para apagar el
quemador es necesario en cambio girar la perilla en
sentido horario hasta su bloqueo (en correspondencia de
nuevo con el símbolo •).
Ventilación de enfriamiento (presente sólo en algunos
modelos)
Con la finalidad de obtener una disminución de la temperatura externa, algunos modelos están dotados de un ventilador de enfriamiento que se activa automáticamente
cuando el horno está caliente.
Cuando el ventilador está en funcionamiento se puede
sentir un chorro de aire que sale entre el panel frontal y la
puerta del horno.
Nota: Al final de la cocción el ventilador permanecerá en funcionamiento hasta que el horno esté suficientemente frío.
Encendido electrónico del quemador del plano
Para encender el quemador elegido es suficiente pulsar a fondo
el pomo correspondiente y girarlo en sentido antihorario hasta
la posición de máximo, manteniéndolo oprimido hasta que
se produzca el encendido.
Advertencia: en el caso de apagado accidental de las
llamas del quemador, cerrar la perilla de mando y esperar
por lo menos un minuto antes de repetir la operación de
encendido.
El quemador con ”doble llama independiente”
Este quemador de gas está formado por dos llamas
concéntricas, que pueden funcionar juntas o
independientemente. La utilización simultánea al máximo,
permite una elevada potencia que reduce los tiempos de
cocción respecto a los quemadores tradicionales. La doble
corona de llama, permite además que la distribución del
calor en la base de la olla sea más uniforme,
especialemente utilizando ambos quemadores al mínimo.
Para utilizar en forma óptima el quemador de llama
doble, no regule nunca simultáneamente la corona
interna al mínimo y la externa al máximo.
Pueden usarse recipientes de todos los tamaños, cuando
se usen recipientes pequeños encender el quemador interno solamente. Cada una de las coronas que componen
el quemador “doble llama independiente” cuenta con una
perilla de mando propia:
controla la corola perilla identificada por el símbolo
na externa;
Atención: Cuando se enciende por primera vez, aconsejamos hacer funcionar el horno vacío durante aproximadamente media hora a la temperatura máxima, y con
la puerta cerrada. Una vez transcurrido dicho tiempo,
apáguelo, abra la puerta del horno y airee el ambiente. El
olor que a veces se advierte durante esta operación es
causado por la evaporación de substancias empleadas
para proteger el horno durante el lapso de tiempo que
transcurre entre la fabricación y la instalación del producto.
Atención: Utilice el primer piso, desde abajo, solamente
para cocciones con asador automático (si existe). Para
otras cocciones no utilice nunca el primer piso, desde
abajo, y nunca apoye objetos en el fondo del horno
mientras está cocinando, porque podría causar daños al
esmalte. Coloque siempre sus recipientes de cocción
(fuentes para horno, películas de aluminio, etc.) sobre la
parrilla suministrada con el aparato, ubicada en las guías
del horno.
la perilla identificada por el símbolo
controla la corona interna.
Para encender la corona deseada presionar a fond y girar la perilla correspondiente en sentido antihorario hasta
Nota: En los aparatos dotados de programador
eléctronico, para utilizar el horno eléctrico pulse
simultáneamente las teclas
y
(en el display
la posición de su máximo . El quemador está dotado
de encendido electrónico que entra en función
56
aparece el símbolo
de cocción deseada.
envasados (por ejemplo: congelados o precocidos) y para
algunas «preparaciones caseras».
En el horno «Cocción veloz» los mejores resultados se obtienen utilizando un sólo nivel (el 2° comenzando desde
abajo), ver la tabla «Consejos prácticos para la cocción».
) antes de seleccionar la función
Atención: para utilizar el horno en funcionamiento manual,
o sea excluyendo el programador de final de cocción, hacer
coincidir el símbolo
Horno Multicocción b
Posición de la perilla del termostato “M”: Entre 60°C y
Max.
Se activan los elementos calentadores y entra en funcionamiento el ventilador. Debido a que el calor es constante y
uniforme en todo el horno, el aire cocina y dora los alimentos de modo uniforme en todos los puntos. También se pueden cocinar simultáneamente comidas diferentes entre sí,
siempre que las temperaturas de cocción sean similares.
Es posible utilizar hasta un máximo de 2 pisos simultáneamente siguiendo las advertencias contenidas en el párrafo
“Cocción simultánea en varios pisos”.
Esta función está particularmente indicada para platos que
necesitan un gratinado o para platos que necesitan de una
cocción bastante larga, por ejemplo: lasañas, macarrones
sazonados, pollo asado con patatas, etc... Se obtienen notables ventajas en la cocción de los asados de carne ya que
la mejor distribución de la temperatura permite utilizar temperaturas más bajas que reducen la dispersión de líquidos
manteniendo la carne más tierna con una menor pérdida de
peso. El horno Multicocción se aprecia particularmente en
la cocción de pescados, porque pueden cocinarse con muy
poco sazonado manteniendo así inalterado su aspecto y
sabor.
Postres: resultados seguros se obtienen cocinando tortas
con levadura.
La función «Multicocción» se puede también usar para una
descongelación rápida de carnes blancas o rojas y de pan,
seleccionando una temperatura de 80 °C. Para descongelar
alimentos más delicados, puede seleccionar 60°C o usar
sólo la circulación de aire frío ubicando la perilla del termostato en 0°C.
con el indicador fijo del tablero .
La luz del horno
Se enciende girando la perilla «L» hasta el símbolo 8. Ilumina el horno y permanece encendida cuando se pone en
funcionamiento un elemento eléctrico calentador cualquiera del horno.
Horno Tradicional a
Posición de la perilla del termostato “M”: Entre 60°C y
Max.
En esta posición se encienden los dos elementos calentadores inferior y superior. Es el clásico horno de la abuela,
pero que se llevó a un excepcional nivel de distribución de la
temperatura y de limitación del consumo. El horno Tradicional es insuperable en los casos en que se deban cocinar
platos cuyos ingredientes estén compuestos por dos o más
elementos que contribuyen a formar un plato único, como
por ejemplo: coles con costillas de cerdo, bacalao a la española, bacalao seco a la anconetana, medallones de ternera
con arroz, etc... Se obtienen óptimos resultados en la preparación de platos a base de carnes de vaca o de ternera
como: estofados, gulasch, carnes de animales de caza, pierna y lomo de cerdo, etc... que necesitan de cocción lenta
con un constante agregado de líquidos. Sigue siendo el mejor
sistema de cocción para las tortas, para la fruta y para las
cocciones con recipientes tapados, específicos para cocinar al horno. Cuando cocine en el horno Tradicional utilice
un solo piso, ya que si se utilizan más, se tendría una mala
distribución de la temperatura. Usando los distintos pisos
que tiene a disposición podrá balancear la cantidad de calor
entre la parte superior e inferior. Si la cocción necesita mayor calor desde abajo o desde arriba, utilizar los pisos superiores o inferiores.
Horno Pizza w
Posición de la perilla del termostato “M”: Entre 60°C y
Max.
Se activan los elementos calentadores inferior y circular y
entra en funcionamiento el ventilador. Esta combinación
permite un rápido calentamiento del horno gracias a la notable potencia erogada (2800 W), con un fuerte aporte de calor prevalentemente desde abajo.
La función horno pizza es particularmente aconsejable para
comidas que requieren una gran cantidad de calor, por ejemplo: la pizza y los asados de grandes dimensiones. Utilizar
una sola bandeja o parrilla a la vez, si se utilizara más de
una, es necesario intercambiarlas entre sí en la mitad de la
cocción.
Pastelería u
Posición de la perilla del termostato “M”: Entre 60°C y
Max.
Se activa el elemento calentador posterior y entra en funcionamiento el ventilador garantizando un calor delicado y uniforme en el interior del horno. La absorción eléctrica de esta
función es sólo de 1600 W.
Esta función es aconsejable para la cocción de alimentos
delicados, en especial las tortas que necesitan leudado y
algunas preparaciones «mignon» en 3 niveles simultáneamente. Algunos ejemplos son: bignè, bizcochos dulces y
salados, bizcochitos salados de hojaldre, bizcocho arrollado, pequeños trozos de verduras al horno, etc....
Grill d
Posición de la perilla del termostato “M”: Max.
Se enciende el elemento calentador superior central.
La temperatura elevada y directa del grill permite el inmediato dorado superficial de los alimentos que, obstaculizando la salida de los líquidos, los mantiene más tiernos internamente. La cocción al grill está particularmente aconsejada para aquellos platos que necesitan de elevada tempera-
Horno «Cocción veloz» v
Posición de la perilla del termostato “M”: Entre 60°C y
Max.
Se activan los elementos calentadores y entra en funcionamiento el ventilador garantizando un calor constante y uniforme en el interior del horno.
Esta función es particularmente aconsejable para cocciones veloces (no necesita precalentamiento) de alimentos
57
Consejos prácticos para el uso de los quemadores
Para conseguir el mejor rendimiento será útil tener en
cuenta lo siguiente :
· utilizar recipientes adecuados para cada quemador
(ver tabla) con el fin de evitar que las llamas aparezcan
por el fondo de las cacerolas.
· utilizar únicamente fuentes y cacerolas de fondo plano.
· en momentos de un hervor, girar la perilla hasta la
posición de mínimo.
· utilizar siempre recipientes con tapa.
tura superficial: bistecs de ternera y vaca, entrecôte, solomillo, hamburguesas, etc...
Algunos ejemplos de uso se encuentran en el párrafo «Consejos prácticos para la cocción».
Gratin e
Posición de la perilla del termostato “M”: Entre 60°C y
200°C.
Se enciende el elemento calentador superior central y se
pone en funcionamiento el ventilador.
Une a la irradiación térmica unidireccional, la circulación forzada del aire en el interior del horno. Esto impide que se
quemen superficialmente los alimentos aumentando el poder de penetración del calor. Utilizando el Gratin se obtienen
resultados excelentes en broquetas mixtas de carne y verdura, salchichas, costillas de cerdo, chuletas de cordero,
pollo a la diabla, codorniz a la salvia, solomillo de cerdo,
etc...
Con los pescados, el Gratin es insuperable en la cocción de
lonjas de cherna, de atún, de pez espada, sepias rellenas,
etc...
Quemador
La luz piloto de funcionamiento del horno (P)
Indica la fase de calentamiento del mismo, su apagado
señala que en el interior del horno se ha alcanzado la
temperatura seleccionada con la perilla. A esta altura,
cuando la luz piloto se apaga y se enciende alternativamente, indica que el termostato está trabajando
correctamente para mantener constante la temperatura
del horno.
ø Diámetro Recipientes(cm)
Rápido (R)
24 - 26
Semi Rápido (S)
16 - 20
Auxiliar (A)
10 - 14
Corona Triple (TC)
24 - 26
Semi-Pescadera (SP)
16 - 20
Doble llama (DCDR
Interno)
10 - 14
Doble llama (DCDR
Externo)
26 - 28
N.I. En los modelos dotados de rejilla de reducción, esta
última deberá ser usada únicamente para el quemador
auxiliar, cuando se usan recipientes de diámetro inferior
a 12 cm.
En los modelos dotados de rejilla de reducción, esta última
deberá ser usada únicamente para el quemador Doble
llama interno (DCDR Interno), cuando se usan recipientes
de diámetro inferior a 12 cm.
Algunos modelos están dotados de 2 rejillas reductoras para
utilizar con recipientes de un diámetro inferior a los 12 cm, para
los quemadores posteriores "Semi-Ovalados" derecho e izquierdo (Fig. A) y para el quemador auxiliar, respectivamente (Fig.
B).
La luz piloto verde (S)
Resulta encendida cuando se haya puesto en función
cualquiera de los elementos eléctricos calentadores del
horno.
La perilla del cuentaminutos (O) (presente sólo en
algunos modelos)
Para utilizar el cuentaminutos es necesario activar la
alarma girando el botón "O" casi un giro completo en
; luego, volviendo hacia atrás
,
sentido horario
seleccionar el tiempo deseado, haciendo coincidir con el
indicador fijo del tablero, el número correspondiente a los
minutos prefijados.
El botón del cuentaminutos programador de final de
cocción (presente sólo en algunos modelos)
Algunos modelos poseen un programador de final de
cocción. Para utilizarlo es necesario activar la alarma girando el botón "R" casi un giro completo en sentido horario
Fig. A
; luego, volviendo hacia atrás , seleccionar el tiempo
deseado, haciendo coincidir con el indicador fijo del
tablero, el número correspondiente a los minutos
prefijados, al final del tiempo seleccionado, además de
la intervención de la alarma se apaga automáticamente
el horno.
Atención: para utilizar el horno en funcionamiento manual,
o sea excluyendo el programador de final de cocción, hacer
coincidir el símbolo
con el indicador fijo del tablero .
Cuando el horno está apagado, el programador de final
de cocción se puede usar como un cuentaminutos normal.
58
Fig. B
Consejos prácticos para el uso de los quemadores “SemiOvalados” centrales
El empleo de los dos quemadores centrales de forma elíptica,
“Semi Ovalados” con orientación de 90° ofrece mayor flexibilidad en el uso de esta encimera de cocina.
Consejos prácticos para el uso de la placa para asar
Las siguientes instrucciones son válidas para el uso de la placa
para asar que forma parte del equipo base del aparato.
Efectuar el precalentamiento con las perillas de mando de los
tres quemadores en la posición máxim . Para cocinar, utilizar
la posición indicada en la tabla siguiente.
Comida
Para girar de 90° los quemadores “Semi-ovalados” conviene
proceder de la siguiente manera:
• Comprobar que los quemadores resulten bien enfriados.
• Levantar totalmente el quemador quitándolo del asiento.
• Colocarlo nuevamente en su lugar en la posición deseada.
• Verificar la posición correcta de los quemadores.
De manera especial, los dos quemadores centrales, pueden
usarse conjuntamente o por separado con cacerolas de distintas formas y medidas, a saber:
• quemador individual para recipientes de tamaño mediano
(diámetro 20-22 cm.) (Fig. C).
• quemador doble "ovalado" para recipientes ovalados y para
recipientes rectangulares o cuadrados (dimensiones mínimas 18x28 cm, máximas 18x35cm) (Fig. D);
• quemador triple con placa para asar, en el equipo base del
aparato (Fig. E);
Kg
perillas al
máximo
Tiempo
en
minutos
Posición
perilla
0,5-0,6
5
14-16
Mínimo
Bistecs de
vaca
(n°2)
0,5-0,6
5
12-14
Mínimo
Salchicha
(n°4)
0,4-0,5
5
16-18
Mínimo
Espad. de
carne
(n°3)
0,4-0,5
5
14-16
Mínimo
Hamburguesas
(n°3)
0,4-0,5
5
10-12
Mínimo
n°3
5
2-3
Máximo
3 reb.
5
2-3
Máximo
Berenjenas
3-4 reb.
5
4-5
Máximo
Tomates
asados
4 reb.
5
10-12
Mínimo
Salmón
3 lonjas
5
5-7
Mínimo
Pechuga
de pollo
(n°3)
0,4
5
6-8
Máximo
Pan
Fig. D
Cocción
Tiempo de
precalentamiento en
min.
Chuletas
de cerdo
(n°3)
Toast
Fig. C
Peso
Nota: los tiempos de cocción son puramente
indicativos y pueden variar de acuerdo a los gustos
personales.
Fig. E
59
El programador electtrónico de cocción
P
Permite programar el horno o el grill en las siguientes
funciones:
• inicio retardado de la cocción con duración establecida;
• inicio inmediato con duración establecida;
• contador de minutos.
Función de las teclas:
La letra "A" encendida recuerda que se ha realizado la
programación de la duración y del fin de la cocción en
la función automática. A partir de este momento, el
horno se enciende automáticamente a las 12,30 horas
para terminar después de 30 minutos. Cuando el horno
está encendido aparece una olla con el fuego
H : contador de minutos
$ : duración de la cocción
% : fin de la cocción
) : selección de tiempos hacia atrás
* : selección de tiempos hacia adelante
encendido m durante toda la cocción. En cualquier
momento, pulsando la tecla $ se puede visualizar la
duración seleccionada y pulsando la tecla % se
visualiza la hora de fin de la cocción.
Al finalizar la cocción suena la señal acústica; para
interrumpirla pulsar una tecla cualquiera excepto
Cómo poner en hora el reloj digital
Después de la conexión a la red o después de un corte
de corriente, el display centellea en: 0.00
•
las teclas
Pulsar simultáneamente las teclas $ y % y posteriormente (dentro de los 4 segundos) con las teclas
Inicio inmediato con duración establecida
Programando sólo la duración (puntos 1 y 2 del párrafo
"Inicio retardado de la cocción con duración establecida")
se obtiene el comienzo inmediato de la cocción.
) y * seleccionar la hora exacta.
Con la tecla * el tiempo aumenta.
Con la tecla ) el tiempo disminuye.
Para anular una cocción ya programada
Pulsar simultáneamente las teclas $ y %
Las actualizaciones de la hora se pueden realizar
repitiendo la fase descripta arriba.
Función contador de minutos
En el funcionamiento contador de minutos se selecciona
un tiempo a partir del cual comienza una cuenta regresiva.
Esta función no controla el encendido y apagado del
horno, solamente emite una alarma acústica cuando se
cumple el tiempo.
Funcionamiento manual del horno
Después de haber seleccionado la hora, el programador
pasa, automáticamente, a posición manual.
Nota: Para restablecer el funcionamiento manual después
de cada cocción "Automática" pulsar simultáneamente las
teclas
) y *.
$y%
Pulsar la tecla H aparece:
Q
Inicio retardado de la cocción con duración
establecida
Se selecciona la duración de la cocción y la hora de fin de
la cocción. Supongamos que el display indique la hora
10,00
1. Gire las perillas de mando del horno hasta la función y
hasta la temperatura deseada (por ejemplo: horno
convencional, 200°C)
Luego, con las teclas * y ) seleccionar el tiempo
deseado.
Soltando la tecla, el tiempo parte exactamente a la hora
establecida, en el display aparece la hora corriente.
R
$ y posteriormente (dentro de los 4
segundos) con las teclas ) y * seleccione la duración
2. Pulse la tecla
Al finalizar el tiempo, se emite una señal acústica que se
puede detener pulsando una tecla cualquiera (excepto
deseada. Supongamos seleccionar una cocción de 30
minutos; aparece:
las teclas
N
Corrección, borrado de los datos
• Los datos seleccionados se pueden cambiar en
cualquier momento, pulsando la tecla correspondiente
Soltando la tecla, después de 4 segundos, reaparece
la hora corriente con el símbolo m y la letra "A" (AUTO)
3. Pulse la tecla % y posteriormente pulse las teclas
* y )) y el símbolo H se apaga.
)
•
y * hasta seleccionar la hora de fin de la cocción
deseada, supongamos las 13,00 horas
•
O
y pulsando la tecla * o ).
Cancelando la duración de la cocción se produce
también la cancelación automática del fin del
funcionamiento y viceversa.
En el caso de funcionamiento programado, el aparato
no acepta tiempos de fin de cocción anteriores a los
de comienzo de la cocción propuestos por el aparato.
Regulación del volumen de la señal sonora
Después de haber elegido y confirmado las regulaciones
del reloj, se puede modificar el volumen de la señal sono-
4. Soltando la tecla, en el display, después de 4 segundos
aparece la hora corriente:
ra de la alarma utilizando el botón ).
60
Consejos prácticos per la preparación
El horno ofrece una amplia gama de posibilidades para
guisar cualquier comida de la mejor manera. Con el tiempo el usuario podrá aprovechar muy bien este aparato
ideal para la cocina, por lo que las advertencias que damos a continuación son solo sugerencias que podrán
ampliarse con la experiencia personal de cada uno.
Utilice el primer nivel, desde abajo, para colocar en él la
bandeja suministrada con el aparato, para recoger jugos
y/o grasa.
Cuando se utiliza dicha función, se recomienda colocar
el termostato al máximo. Pero esto no significa que no se
puedan utilizar temperaturas inferiores simplemente llevando la perilla del termostato hasta la temperatura deseada.
Precalentamiento
Cuando sea necesario precalentar el horno, en general,
todas las veces que se cocinan comidas leudadas, se
La posición e «gratin» es muy útil para asados veloces,
se distribuye el calor emitido por el grill permitiendo junto
con el dorado superficial, obtener también la cocción de
la parte inferior.
Puede usarla también en la parte final de la cocción de
los alimentos que necesiten dorado superficial, por ejemplo, es ideal para dorar la pasta al horno, al final de la
cocción.
Cuando utilice dicha función coloque la rejilla en el 2° o
3° nivel comenzando desde abajo (ver la tabla de cocción) luego, para recoger la grasa y evitar la formación de
humo, coloque una bandeja en el 1° nivel, desde abajo.
Importante: efectuar la cocción al grill con la puerta
del horno cerrada, para obtener, juntamente con los mejores resultados, un sensible ahorro de energía (10%
aproximadamente).
Cuando se utiliza dicha función, se recomienda colocar
el termostato a 200 °C, porque esta es la condición de
rendimiento óptimo, que se basa en la radiación de los
rayos infrarrojos. Pero esto no significa que no se puedan
utilizar temperaturas inferiores simplemente llevando la
perilla del termostato hasta la temperatura deseada.
Por lo tanto, al utilizar las funciones grill, los mejores
resultados se obtienen colocando la rejilla en los últimos niveles comenzando desde abajo (ver la tabla
de cocción) luego, para recoger la grasa y evitar la
formación de humo, coloque la bandeja suministrada con el aparato en el primer nivel, desde abajo.
puede utilizar la función w “horno pizza” que permite
alcanzar la temperatura deseada en breve tiempo y con
bajo consumo.
Una vez colocado en el horno, se puede pasar a la función
de cocción más indicada.
Cocción simultánea en distintos niveles.
Si debe cocinar en varios niveles, puede utilizar la fun-
ción «pastelería» u o la función b «Multicocción»,
que son las únicas que permiten dicha posibilidad.
Para la cocción de comidas delicadas en varios niveles,
utilice la función «pastelería» u que permite cocinar simultáneamente en 3 niveles (1°, 3° y 5°). Algunos ejemplos se encuentran en la tabla «Consejos prácticos para
la cocción».
Para otros tipos de cocción en varios niveles, utilice la
función b «Multicocción» teniendo en cuenta las siguientes sugerencias:
• El horno está dotado de 5 niveles. En la cocción ventilada utilizar dos de los tres niveles centrales, el primero de abajo y el último de arriba son los que reciben directamente el embate de aire caliente, que podría provocar quemaduras a las comidas delicadas.
• Por lo general, utilizar el 2° y 4° nivel desde abajo,
colocando en el 2° nivel las comidas que requieren
mayor calor. Por ejemplo, cuando se trate de cocción
de asados de carne simultáneamente con la de otras
comidas, colocar el asado en el 2°nivel, dejando el 4°
nivel para los alimentos más delicados;
• Cuando se trate de la cocción simultánea de comidas
que tienen tiempos y temperaturas de cocción diferentes, seleccionar una temperatura intermedia entre
ellas, colocar en el 4° nivel la comida más delicada y
extraer antes del horno la comida con tiempo de cocción más breve;
• Utilizar la asadera en el nivel inferior y la rejilla en el
superior;
Preparación de postres y repostería en general
Para la cocción de tortas, colóquelas en el horno siempre
con el hor no caliente, espere que termine el
precalentamiento, indicado con el apagado de la luz testigo roja «P». No abra la puerta durante la cocción para
evitar que la torta se baje. En general:
Masa de dulce muy seca
En la próxima oportunidad seleccionar temperatura con
10°C superior y reducir el tiempo de cocción.
Uso de la función «Cocción rápida»
Funcional, veloz y práctica no solamente para quienes
utilizan productos «envasados previamente» (por ejemplo: congelados o precocidos), en la tabla «Consejos prácticos para la cocción» se encuentran útiles sugerencias.
Usar menos líquido o bajar la temperatura de 10°C.
Uso del grill
El horno 7 Cuochi pone a su disposición 2 posibilidades
diferentes de asar, solo y exclusivamente con la puerta
del horno cerrada.
Colocar el molde más abajo, seleccionar una
temperatura menor y prolongar el tiempo de cocción
Cuando el bizcocho no fermenta
Torta oscura en la superficie
Utilice la función d “grill” colocando el alimento en el
centro de la parrilla (ubicada en el 3° o 4° nivel comenzando desde abajo), debido a que resulta encendida solamente la parte central de la resistencia superior.
Buen aspecto por fuera, pegadizo por dentro
Usar menos líquido, reducir la temperatura, aumentar el
tiempo de cocción
61
Cocción del pescado y de la carne
Para las carnes blancas, las aves y el pescado utilice temperaturas desde 180 °C a 200 °C.
Para las carnes rojas, que deben estar bien cocidas en la
parte externa, conservando en su interior el jugo, es importante comenzar con una temperatura inicial alta
(200°C-220°C) por un breve tiempo, para después disminuirla.
Por lo general, cuanto más grande es el trozo de asado,
menor será la temperatura y más largo el tiempo de cocción. Colocar los trozos de carne en el centro de la parrilla y colocar la grasera por debajo para recoger el jugo.
Colocar bien la parrilla de manera que la carne ocupe el
centro del horno. Cuando se necesite calor por debajo,
usar el primer nivel inferior. Para obtener asados sabrosos (en particular pato y animales de caza) condimente
la carne con tocino o panceta y colóquela en la parte superior.
El bizcochuelo no se desprende del molde
Untar bien el molde y espolvorearlo con un poco de
pan rallado o harina
Cocina hecha sobre varios niveles, pero no todas
las preparaciones igualmente hechas
Seleccionar una temperatura inferior.
No necesariamente las fuentes introducidas al mismo
tiempo deben quitarse juntas
Cocción de la pizza
Para una buena cocción de la pizza utilice la función w
“horno pizza”:
• Precaliente el horno durante 10 minutos, como mínimo
• Utilice una bandeja para pizza de aluminio liviano
apoyándola sobre la parrilla suministrada con el horno.
Utilizando la bandeja para horno aumenta el tiempo
de cocción y difícilmente se obtiene una pizza crocante.
• No abra frecuentemente el horno durante la cocción.
• En el caso de pizzas muy condimentadas (caprichosa,
cuatro estaciones) es aconsejable colocar la mozzarella (queso típico de Italia) en la mitad de la cocción.
• En el caso de una cocción simultánea en varios niveles
(hasta 2) es preferible utilizar la función horno
Multicocción b ya que la función horno pizza w
cocinaría más en el 1° nivel comenzando desde abajo.
62
Mantenimiento periodico y limpieza de la cocina
Antes de efectuar cualquier operación desenchufar
siempre la cocina. Para obtener una larga duración de
la cocina es indispensable efectuar a menudo una
esmerada limpieza general, teniendo en cuenta que:
· Para la limpieza no utilice aparatos a vapor.
· las partes esmaltadas y los paneles auto-limpiantes,
en caso de tenerlos, deben lavarse con agua tibia, sin
usar polvos abrasivos ni sustancias corrosivas que
podrían arruinarlas.
· el interior del horno debe limpiarse con cierta
frecuencia, mientras esté tibio, usando agua caliente
y detergente, enjuagando y secando luego
cuidadosamente;
· los quemadores deben lavarse con frecuencia con
agua caliente y detergente tratando de quitar las
incrustaciones;
· En las cocinas dotadas de encendido automático es
necesario efectuar con frecuencia una esmerada
limpieza de las partes extremas de los dispositivos de
encendido instantáneo electrónico y verificar que los
orificios de salida del gas de los quemadores no
resulten obstruidos;
• las placas eléctricas se limpian con un paño
humedecido y se engrasan con un poco de aceite
mientras están tibias;
· El acero inox se mancha a veces cuando permanece
en contacto por largo tiempo con agua muy calcárea
o con detergentes agresivos (que contienen fósforo).
Se sugiere aclarado abundante y secado inmediato
después de la limpieza. Conviene secar bien cualquier
rebosamiento de agua.
• es aconsejable proceder a la limpieza de la placa para
asar cuando esta última está todavía caliente,
utilizando los correspondientes asideros suministrados
con el aparato, para transportarla desde la placa de
cocinar al fregadero. El lavado de la placa para asar
se realiza con detergentes no abrasivos.
Reemplazo de la lámpara en la bóveda del horno
· Quitar a la cocina la alimentación mediante el
interruptor omnipolar utilizado para la conexión a la
instalación eléctrica, o desenchufarlo.
· Aflojar la tapa de vidrio del portalámpara;
· Desenroscar la lámpara y sustituirla con una resitencia
a alta temperatura (300°C) con las siguientes
características:
- Tensión 230V
- Potencia 25W
- Casquillo E14
· Colocar de nuevo la tapa de vidrio. Volver a darle
alimentación a la cocina.
Mantenimiento de las llaves de gas
Con el tiempo puede suceder que una llave se bloquee o
presente dificultad para girar, en esos casos será
necesario proceder a la sustitución de dicha llave.
Nota: Esta operación debe ser efectuada por un
técnico autorizado por el fabricante.
·
en los modelos dotados de tapa de cristal, la limpieza
debe efectuarse con agua caliente, evitando el empleo
de paños rústicos o de sustancias abrasivas.
N.B.: evitar bajar la tapa cuando los quemadores de
gas estén aún calientes. Elimine el líquido que se
podría encontrar sobre la tapa antes de abrirla.
Importante: controlar periodicamente el estado de
conservación del tubo flexible de conexión gas y sustituirlo
ni bien presente alguna anomalía; se aconseja sustitutirlos
anualmente.
63
Opción
seleccionada
1 Tradicional
a
2 Pastelería
u
3 Cocción
rápida
v
4 Multicocción
b
5 Pizza
w
6 Grill
d
7 Gratin
e
Tipo de comida
Peso
(Kg)
Tiempo de
Ubicación Duración
Posición de la
precalentamiento
del
de la
parrilla con
(min.)
termostato cocción
respecto al
(min.)
fondo del horno
1
1
1
1
3
3
3
3
3
15
15
15
15
15
200
200
200
180
180
65-75
70-75
70-80
15-20
30-35
0,5
1
0,7
0,5
1,2
0,6
3
2/3
3
3
2-4
2-4
15
15
15
15
15
15
180
180
180
160
200
190
20-30
40-45
40-50
25-30
30-35
20-25
0,4
0,7
0,7
0,5
2-4
1-3-5
1-3-5
1-3-5
15
15
15
15
210
180
180
90
15-20
20-25
20-25
180
0,3
2
-
Max
12
0,4
0,5
0,3
0,5
0,4
0,4
2
2
2
2
2
2
-
200
220
200
200
180
220
20
30-35
25
35
25-30
15-20
Precocidos
Alas de pollo doradas
0,4
2
-
200
20-25
Alimentos Frescos
Bizcochos (de pastaflora)
Plum-cake
Bizcochitos salados de hojaldre y queso
0,3
0,6
0,2
2
2
2
-
200
180
210
15-18
45
10-12
Pizza (en 2 niveles)
Lasañas
Cordero
Pollo asado + patatas
Caballa
Plum-cake
Hojaldre relleno con crema (en 2 niveles)
Bizcochos (en 2 niveles)
Bizcocho (en 1 nivel)
Bizcocho (en 2 niveles)
Tortas saladas
1
1
1
1+1
1
1
0,5
0,5
0,5
1,0
1,5
2-4
3
2
2-4
2
2
2-4
2-4
2
2-4
3
15
10
10
15
10
10
10
10
10
10
15
230
180
180
200
180
170
190
180
170
170
200
15-20
30-35
40-45
60-70
30-35
40-50
20-25
10-15
15-20
20-25
25-30
Pizza
Asado de ternera o de vaca
Pollo
0,5
1
1
3
2
2/3
15
10
10
220
220
180
15-20
25-30
60-70
1
1
1
1
1
1
1
1
n.° 4
4
4
4
3/4
4
4
4
4
4
5
5
5
5
5
5
5
5
5
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
8-10
6-8
10
10-15
15-20
15-20
7-10
15-20
2-3
1,5
1,5
3
3
5
5
200
200
55-60
30-35
Pato
Asado de ternera o de vaca
Asado de cerdo
Bizcochos (de pastaflora)
Torta glaseada
Torta glaseada
Torta de fruta
Plum-cake
Bizcocho
Creps rellenos (en 2 niveles)
Tortas pequeñas (en 2 niveles)
Bizcochitos salados de hojaldre y queso
(en 2 niveles)
Hojaldre relleno con crema (en 3 niveles)
Bizcochos (en 3 niveles)
Merengue (en 3 niveles)
Alimentos congelados
Pizza
Mixto de calabacín y
cangrejo
Torta rústica de espinaca
Panzerotti (ravioles grandes italianos)
Lasañas
Panecillos dorados
Bocaditos de pollo
Lenguados y sepias
Broquetas de calamares y cangrejos
Filete de merluza
Verduras a la parrilla
Bistec de ternera
Chuletas
Hamburguesas
Caballa
Tostadas
Pollo a la parrilla
Sepias
Nota: los tiempos de cocción son indicativos y se pueden modificar en base a sus gustos personales. En las cocciones al grill o
gratin, la bandeja se coloca siempre en el 1° nivel a partir de abajo.
64