TA 1371 CB

BOMANN TA 1371 CB , TA 1567 CB, TA 3620 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el BOMANN TA 1371 CB Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
15
Instrucciones de servicio
Le agradecemos la conanza depositada en este producto y
esperamos que disfrute de su uso.
Símbolos en este manual de instrucciones
Advertencias importantes para su seguridad están señaladas
en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para
evitar accidentes y daños en el aparato:
AVISO:
Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles
riesgos de herida.
ATENCIÓN:
Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.
NOTA:
Pone en relieve consejos e informaciones para usted.
Notas generales
Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenida-
mente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la
garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de
embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el aparato
a terceros, también entregue el manual de instrucciones.
Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el
n previsto. Este aparato no está destinado para el uso
profesional.
No lo utilice al aire libre. No lo exponga al calor, a la
entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún
caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos.
No utilice el aparato con las manos húmedas. En caso de
que el aparato esté húmedo o mojado retire de momento
la clavija de la caja de enchufe.
Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la
caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable),
cuando no quiera utilizar el aparato, montar piezas o en
caso de limpieza o defectos.
No utilice el aparato sin vigilancia. En caso de salir de la
habitación, desconecte siempre el aparato. Retire la clavija
de la caja de enchufe.
El aparato y el cable de alimentación de red se deben
controlar regularmente para garantizar que no estén
dañados. En caso de que se comprobara un daño, no se
podrá seguir utilizando el aparato.
Solamente utilice accesorios originales.
Para la seguridad de sus niños no deje material de
embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su
alcance.
¡AVISO!
No deje jugar a los niños con la lámina. ¡Existe peligro
de asfixia!
Consejos de seguridad especiales para este aparato
¡No deje el aparato funcionar sin la presencia de una persona!
AVISO:
¡El pan muy seco puede, a veces, empezar a quemar en el tosta-
dor!
Las partes de metal se calientan mucho. ¡Tenga cuidado no que-
marse!
Por favor no introduzca tenedores, cuchillos o objetos similares en
las ranuras de tostado.
No meta los dedos en la ranura de tostado (Peligro de quemadu-
ras).
No coloque el aparato cerca de objetos inamables (por ej. cortínas,
madera, etc.).
16
Uso para el que está destinado
Este aparato está diseñado para tostar rebanadas de pan y
bollos con el accesorio para tostar.
El aparato está destinado al uso doméstico y a su uso en áreas
similares. Sólo se puede utilizar en la forma descrita en este
manual de instrucciones. El aparato no se puede utilizar con
nes comerciales.
Cualquier otro uso no se considera como el pretendido y puede
dar lugar a daños materiales o incluso lesiones físicas.
El fabricante no asume ninguna responsabilidad por daños que
se puedan producir por un uso incorrecto.
Piezas suministradas
1 Tostadora con bandeja recogemigas
1 Parrilla calientabollos desmontable
Desembalaje del aparato
1. Retire el embalaje del aparato.
2. Retire todos los materiales de embalaje, tales como pelícu-
las de plástico, bridas y embalaje de la caja.
3. Compruebe que todas las piezas estén en la caja.
NOTA:
Es posible que queden residuos derivados de la producción
o polvo en el aparato. Le recomendamos que limpie el
aparato tal como se describe en “Limpieza”.
No utilice el aparato con un temporizador externo o un sistema de
control remoto independiente.
No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un establecimiento
autorizado. Para evitar peligros, deje sustituir un cable defecto por
uno de la misma calidad solamente por el fabricante, nuestro servi-
cio al cliente o una similar persona cualicada.
Este aparato puede ser usado por niños de 8 o más años de edad
y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reduci-
das, o falta de experiencia y conocimientos, si reciben supervisión o
instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y compren-
den los riesgos implicados.
Los niños no deben jugar con el aparato.
La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realiza-
dos por niños menores de 8 años, y en este caso con supervisión.
Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menores
de 8 años.
ATENCIÓN:
Este aparato no está diseñado para sumergirlo en agua durante su
limpieza. Siga las instrucciones que hemos incluido en el capítulo
“Limpieza”.
17
Notas de aplicación
Antes del primer uso
ATENCIÓN:
Para la eliminación de la capa protectora en la espiral de
calefacción debería accionar el aparato aprox. tres veces
sin alimentos para tostar. Para ello elija el grado máximo de
tueste.
NOTA:
La leve generación de humo y de olor es en este proceso
normal. Debería preocuparse de tener suciente aireación.
Cable de red
Desenrolle de la base el cable de red necesitado.
Conexión eléctrica
Compruebe que la tension eléctrica que vaya a usar coincide
con la del aparato. Encontrará información al respecto en la
placa identicadora.
Utilización
1. Conecte el aparato unicamente en un enchufe de seguri-
dad en buen estado.
2. Ajuste según su gusto el grado de tueste en el interruptor
selector del grado más claro 1 al grado más oscuro 5. En
caso de dudas, empiece con una graduación baja.
3. Introduzca la(s) rebanada(s) de pan en la ranura y baje
la placa deslizante con ayuda de la palanca hasta que
encaje.
4. El aparato inicia el proceso de tostar. Cuando se haya
alcanzado el grado de tueste ajustado, se desconecta
automáticamente el aparato. Entonces la placa deslizante
sube de forma automática.
AVISO:
¡Existe el riesgo de quemaduras al retirar las rebanadas de
pan!
Funciones especiales
Para el uso deseado de las funciones especiales, debe
presionar la tecla correspondiente después de haber bajado la
palanca:
NOTA:
Recalentar o descongelar:
La lámpara de control correspondiente indica la función.
Descongelar
Para descongelar y tostar posterior-
mente pan congelado.
Recalentar
Para calentar pan que ya está
tostado.
Stop
Para parar el proceso de tueste con
anterioridad.
Parrilla calientabollos (desmontable)
¿Si quiere calentar o tostar unos bollos?
1. Despliegue los ganchos metálicos de la parrilla para
panecillos.
2. Coloque la parrilla calientabollos sobre las ranuras de la
tostadora.
ATENCIÓN:
No sobrecargue la parrilla calientabollos. Coloque un
máximo de un bollo sobre la parrilla.
Coloque el mando de tueste al nivel 3 al máximo.
Espere un minuto entre los dos ciclos de tueste.
No unte el bollo con grasa o mantequilla. La grasa podría
gotear y quemarse.
Almacenamiento
AVISO:
Como la carcasa y las piezas de metal se calientan durante
la puesta en marcha, deje enfriar el aparato antes de guar-
darlo.
Limpie el dispositivo tal como se describe y deje que se
seque por completo. Le recomendamos que guarde el
aparato en el embalaje original si no va a utilizar el aparato
durante un largo período de tiempo.
Mantenga siempre el aparato fuera del alcance de los
niños en un lugar seco y bien ventilado.
Dispositivo enrollador para el cable de red
El cable de red se puede enrollar en la base.
Limpieza
AVISO:
Desconecte siempre el aparato y déjelo enfríar antes de limpiarlo.
No sumerja el aparato en agua. Hacerlo puede provocar electrocu-
ción o incendio.
18
ATENCIÓN:
No utilice nunca productos corrosivos o abrasivos.
Carcasa
Para limpiar el exterior del aparato, basta con utilizar un trapo
normalmente húmedo.
Cajón de migas
La bandeja recogemigas está situada en la parte opuesta a la
palanca elevadora.
Extraiga el cajón de migas por la empuñadura, retire los
restos de pan e introduzca de nuevo el cajón.
Resolución de problemas
Problema Posible causa Solución
El aparato no
funciona.
El aparato no
recibe suministro
eléctrico.
Pruebe la toma con
otro aparato.
Enchufe el cable
correctamente.
Compruebe el disruptor
de circuito principal.
El aparato está
defectuoso.
Póngase en contacto
con nuestro centro
de servicios o con un
especialista.
El pan está
demasiado
tostado.
La conguración de
potencia del tosta-
dor es demasiado
elevada.
Seleccione una con-
guración de potencia
inferior.
El pan está
poco tostado.
La conguración de
potencia del tosta-
dor es demasiado
baja.
Seleccione una con-
guración de potencia
superior.
Las ranuras
para tostadas
no se elevan.
Hay una rebanada
de pan atrapada en
la ranura.
Desconecte el
enchufe de la toma.
Deje que se enfríe el
aparato.
Libere la rebanada de
pan con un objeto aisla-
do como, por ejemplo,
un palillo de madera.
Si es necesario, dé la
vuelta al tostador para
que la rebanada de
pan caiga.
Datos técnicos
Modelo: ............................................................................ TA 3620
Suministro de tensión: ...............................220-240 V~, 50/60 Hz
Consumo de energía: ................................................750-850 W
Clase de protección: ....................................................................Ι
Peso neto: ..............................................................aprox. 1,10 kg
El derecho de realizar modicaciones técnicas y de diseño en
el curso del desarrollo continuo del producto está reservado.
Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y
vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibilidad
electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido
según las más nuevas especicaciones en razón de la seguri-
dad.
Eliminación
Significado del símbolo “Cubo de basura”
Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos
no forman parte de la basura doméstica.
Haga uso de los centros de recogida previstos para
la eliminación de aparatos eléctricos y entregue allí
sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más.
Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa de
una erronéa eliminación de desechos, para el medio ambiente
y la salud humana.
Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras
formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y
electrónicos.
La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene
en su ayuntamiento o su administración municipal.
/