MULTIPLEX Antriebssatz Twinstar 2 Brushless El manual del propietario

Categoría
Juguetes a control remoto
Tipo
El manual del propietario
© MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co. KG Westliche Gewerbestr. 1 D-75015 Bretten-Gölshausen
GERMANY
Rev.: 06.12.2011
DriveSet TwinStar #33 2621
Anleitung
2 – 6
Instructions
7 – 11
Instructions
12 – 16
Instrucciones
17 – 21
Istruzioni
22 – 26
Bilder/Pictures/Immagine/Images/Imagines 27/28
Bedienungsanleitung Brushlessregler
MULTIcont BL-20 SD / SD-L
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Seite 1/5
Anleitung MULTIcont BL-20 SD / SD-L # 82 5958 (11-06-30/BRAN) • Irrtum und Änderung vorbehalten! •
MULTIPLEX
! Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des
Produktes. Sie beinhaltet wichtige Informationen und
Sicherheitshinweise. Sie ist deshalb jederzeit griffbereit
aufzubewahren und beim Verkauf des Produktes an Dritte
weiterzugeben.
1
11
1.
..
. S
ICHERHEITSHINWEISE
! Vor Inbetriebnahme Anleitung lesen
! Wärmestau vermeiden
Luftzirkulation um den Regler nicht behindern
! Antriebsakku nicht verpolt anschließen
Falsch gepolte Akku Anschlusskabel zerstören den Regler
sofort!
Deshalb: • rotes Kabel an den Plus-Pol (+)
• schwarzes Kabel an den Minus-Pol (-)
! Bei Löt- und Montagearbeiten am Antrieb oder am Reg-
ler
Immer den Akku abtrennen (Kurzschluss / Verletzungs-
gefahr!)
! Achtung: Da unterschiedliche Senderfabrikate verschieden
große Gaswege benutzen immer zuerst den Gasweg pro-
grammieren. ( 6. Tabelle 1.)
! Beim Probebetrieb bzw. Betrieb beachten
Antrieb nicht in der Hand laufen lassen, Modell sicher befes-
tigen. Prüfen Sie, ob ausreichend Platz zum Drehen der Luft-
schraube vorhanden ist. Gegenstände, die angesaugt oder
weggeblasen werden können (Kleidungsstücke, Kleinteile,
Papier, usw.) aus der Nähe der Luftschraube entfernen. Sich
niemals vor oder in der Rotationsebene der Luftschraube
aufhalten (Verletzungsgefahr!).
2. T
ECHNISCHE
D
ATEN
MULTIcont BL-20 SD BL-20 SD-L
Best.-Nr.: # 7 2232 # 7 2231
Dauerstrom max.: 20 A
Empfänger-
stromver-sorgung
(BEC):
max. 4S LiPo oder
12 Zellen NiXX
Zellenzahl bei
deaktiviertem BEC:
max. 4S LiPo oder
12 Zellen NiXX
BEC-Spannung: 5,0 V
BEC-Strom: max. 2,0 A
Abmessungen in
mm (ca.):
40x25x9
Gewicht mit Ka-
beln:
35 g 42 g
Maximale Servoanzahl bei MULTIcont BL-20 SD / SD-L Reg-
lern im BEC Betrieb**
MULTIcont BL-20 SD / SD-L
Maximalzahl Mikro / Standard Servos*:
4
Maximalzahl High Torque Servos: 2
* MULTIPLEX Servos des Typs Nano-S oder Tiny-S.
** Übersteigt die Anzahl der im Modell angeschlossenen Servos
die oben angegebene Maximalzahl, müssen Sie zwingend das
BEC System deaktivieren und einen separaten Empfängerakku
verwenden ( 7.).
3
33
3.
..
. B
ESONDERE
E
IGENSCHAFTEN
MULTIPLEX MULTIcont BL-20 SD / SD-L Regler zeichnen sich
durch eine Reihe interessanter Features aus:
zahlreiche programmierbare Parameter
- Unterspannungsabschaltung für: LiPo oder NiXX Akkus
- Bremse: EIN oder AUS
- Motorabschaltart: Motorleistungsreduzierung oder
Motor abschalten
- Motoranlaufverhalten: Standard, Soft und Super soft.
- Timing: Niedrig, Mittel, Hoch
Start-Sicherheitssystem verhindert ungewollten Motoranlauf
beim Anstecken des Akkus
Motorabschaltung bei massiven Funkstörungen oder fehlen-
dem Sendersignal: Bei Funkstörungen ab 1 Sekunde redu-
ziert, bei Störungen länger als 3 Sekunden wird der Motor
ganz abgeschaltet.
Anlaufschutz: Kann der Motor nicht innerhalb von 2 Sekun-
den anlaufen schaltet der Regler den Motor ab. Um den Mo-
tor zu starten muss dann vorher der Gasknüppel in die Posi-
tion „Leerlauf“ gebracht werden.
Temperaturschutz: Wird dem Regler zu heiß reduziert dieser
die Antriebsleistung.
4. V
ERDRAHTUNG
! Hinweis: Bei Verwendung anderer Stecksysteme für den
Anschluss eines MULTIcont BL-20 SD / SD-L Reglers an
Ihren Motor und / oder Akku, befolgen Sie bitte die
nachfolgenden Informationen!
Lötarbeiten erfordern ein Mindestmaß an Sorgfalt, da hiervon die
Betriebssicherheit maßgeblich abhängt:
nur für Elektronik-Lötarbeiten geeignetes Lötzinn verwenden
kein säurehaltiges Lötfett verwenden
zu verlötende Teile nicht übermäßig, aber ausreichend erhit-
zen (das Zinn muss fließen)
gegebenenfalls jemanden mit Löterfahrung hinzuziehen
alle Lötstellen und blanke Kabelstellen sorgfältig isolieren
(z.B. mit Schrumpfschlauch)
Anschluss der Akku-Steckverbindung
Die Akku-Anschlussstecker werden an den zwei Kabeln
angeschlossen (rot = +, schwarz = -). Kabel möglichst kurz
halten. Kürzen Sie die Akku-Anschlusskabel ggf. auf die
erforderliche Länge. Schieben Sie ein Stück Schrumpfschlauch
auf jedes Kabel und verschrumpfen Sie die Lötstellen nach den
Lötarbeiten.
Beim Anlöten der Akku-Anschlussstecker auf die korrekte Polung
zum Akku achten. Falschpolung führt unweigerlich zur sofortigen
Zerstörung des Reglers!
Anschluss des Reglers an den Motor
Der Motor wird auf der Seite mit den drei herausgeführten Kabeln
angeschlossen. Löten Sie ggf. die zum Motor-Stecksystem pas-
senden Buchsen an und isolieren Sie nach den Lötarbeiten die
Lötstellen mit Schrumpfschlauch. Kabel möglichst kurz halten.
Für eine evtl. notwendige Motor-Drehrichtungsumkehr tauschen
Sie einfach zwei der drei zum Motor führenden Kabel.
Anschluss des dreiadrigen Anschlusskabels (UNI-
Stecksystem) am Empfänger
Stecken Sie das dreiadrige Empfänger-Anschlusskabel des Reg-
lers in den Empfängereingang für die Motorregelung:
- bei MULTIPLEX Fernsteuerungen i.a. an Kanal 4 = Gas / Motor
- bei HiTEC Fernsteuerungen an Kanal 3 = Gas / Motor
Bedienungsanleitung Brushlessregler
MULTIcont BL-20 SD / SD-L
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Seite 2/5
Anleitung MULTIcont BL-20 SD / SD-L # 82 5958 (11-06-30/BRAN) • Irrtum und Änderung vorbehalten! •
MULTIPLEX
Pinbelegung
Minus-Pol ()
braun
Plus-Pol (+) rot
Impuls ( ) orange
Schließen Sie keinen zusätzlichen Empfängerakku an den
Empfänger an, da der Regler den Empfänger und die Servos
über sein BEC mit Strom versorgt. Beachten Sie immer die
maximale Anzahl anschließbarer Servos im BEC Betrieb
(
2.). Ggf. müssen Sie das BEC System deaktivieren
(
7.).
5
55
5.
..
. I
NBETRIEBNAHME
MULTIcont BL-20 SD / SD-L Regler sind im Lieferzustand auf
den Betrieb mit LiPo-Akkus eingestellt, die Bremse ist AUS.
0. Inbetriebnahme der MULTIcont BL-20 SD / SD-L Regler
0.1 Bei programmierbarer
Fernsteuerung:
Servoweg für Gas / Mo-
tor beidseitig auf 100%
einstellen
0.2 Gasknüppel (und des-
sen Trimmung)
am Sender in
Motor-AUS Position
0.3 Sender EIN
0.4 Vollen Antriebsakku
anschließen
Aufsteigende Tonfolge
Anzahl der Pieptöne
signalisieren im LiPo-Modus
die Erkennung eines LiPo
Akkus mit X Zellen
(im NiXX-
Modus ertönen sofort
die nachfolgenden Signale)
Langer Piepton
Regler ist betriebsbereit
Achtung!
Aufsteigende Tonfolge
nach 2 Pieptönen
Schnelle Pieptöne
nacheinander
Regler befindet sich im Pro-
grammiermodus weil Gas inver-
tiert ist!
Gasstellung nicht auf Leerlauf.
! Hinweise:
Programmierbare Parameter
Sollten Sie einen der programmierbaren Parameter ändern wol-
len, so folgen Sie bitte dem Kapitel Programmierung ( 6.).
Anlaufschutz
MULTIcont BL-20 SD / SD-L Regler werden erst betriebsbereit,
nachdem der Knüppel in die Motor-AUS Position gebracht wurde
und die akustische Rückmeldung hinsichtlich der Betriebsbereit-
schaft erfolgt ist.
Immer Reichweitentest durchführen
Führen Sie vor dem Flug immer einen Reichweitentest mit
eingeschalteter Fernsteuerung durch. Dabei prüfen Sie
insbesondere bei Vollgas und Halbgas, ob sich die
Reichweite im
Vergleich zu Motor-AUS reduziert und ob Störungen auftreten.
Achten Sie auch auf die angeschlossenen Servos: Zittern der
Servos oder ungesteuerte Ausschläge deuten auf Störungen hin!
6
66
6.
..
. P
ROGRAMMIERUNG
Die Programmierung der MULTIcont BL-20 SD / SD-L Regler ist
denkbar einfach und erfolgt mit Hilfe des Gasknüppels des Sen-
ders.
Pieptöne signalisieren den Status der Programmierung mit dem
Knüppel und quittieren Änderungen. Alle veränderbaren Parame-
ter und Programmieroptionen werden Schritt für Schritt durchlau-
fen. Die Auswahl des gewünschten Parameters (Punkte 3. 9.)
erfolgt, indem der Gasknüppel in die Leerlaufposition gebracht
wird. Den Gasknüppel in Vollgasposition belassen führt automa-
tisch zur nächsten Programmieroption.
Verlassen des Programmiermodus:
1) Der Programmiermodus wird nach der Einstellung eines Pro-
grammpunktes verlassen, wenn nach dem Quittierungston inner-
halb von 2 Sekunden der Knüppel in die Leerlaufposition ge-
bracht wird. Der Regler ist dann betriebsbereit.
2) Nach dem Piepton 2-fach lang [ ]“ (Punkt 10) innerhalb
von 3 Sekunden den Knüppel auf Leerlauf bringen. Ansonsten
werden die Programmieroptionen 3. bis 10. erneut durchlaufen.
1.
Einlernen Knüppelweg / Gasweg
1.1 Antriebsakku abgezogen
Knüppel in Vollgasposition
Sender EIN
1.2
Vollen Antriebsakku an-
schließen
Aufsteigende Tonfolge
Im LiPo-Modus:
Meldung der erkannten
LiPo-Zellenzahl
im NiXX-Modus ertönt
sofort das nachfolgende
Signal
2 kurze Pieptöne
Bestätigung nach 2 Se-
kunden, dass maximal Gas
korrekt erkannt wurde
1.3
Knüppel in Motor-AUS Po-
sition
langer Piepton
(Bestätigung nach 1
Sekunde, dass Gas „mini-
mal“ korrekt erkannt wurde)
1.4
Antrieb ist betriebsbereit
2.
Programmiermodus aktivieren
2.1 Antriebsakku abgezogen
Knüppel in Vollgasposition
Sender EIN
2.2 Vollen Antriebsakku
anschließen
Aufsteigende Tonfolge
Im LiPo-Modus:
Meldung der erkannten
LiPo-Zellenzahl
im NiXX-Modus ertönt
sofort das nachfolgende
Signal
2 kurze Pieptöne [••]
Aufsteigende Tonfolge,
der Regler befindet sich im
Programmiermodus
Bedienungsanleitung Brushlessregler
MULTIcont BL-20 SD / SD-L
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Seite 3/5
Anleitung MULTIcont BL-20 SD / SD-L # 82 5958 (11-06-30/BRAN) • Irrtum und Änderung vorbehalten! •
MULTIPLEX
3. Bremsmodus wählen
1-facher Piepton kurz, [•]
3.1
Bremse einstellen
Knüppel in Leerlaufposi-
tion innerhalb von 3 sec.
3.2 Bremse „AUS“*
(= Default)
Bremse „AN“
„Beep [•]“ -> Knüppel in
Vollgasposition -> Bremse
„AUS“
„Beep Beep [•_•]“ ->
Knüppel in Vollgasposition
-> Bremse „AN“
Quittierungssignal ertönt
3.3 Nächste Programmieropti-
on
Programmiermodus verlas-
sen
Knüppel in Vollgaspositi-
on belassen.
Knüppel in Leerlaufposi-
tion innerhalb von 2 sec
nach Quittierungssignal 3.2
4. Akkutyp wählen
2-facher Piepton kurz, [•_•]
4.1 Akkutyp einstellen
Knüppel in Leerlaufposi-
tion innerhalb von 3 sec.
4.2 Li-XX*
(Default)
Ni-XX
„Beep [•]“ -> Knüppel in
Vollgasposition -> „Li-XX“
„Beep Beep [•_•]“ ->
Knüppel in Vollgasposition
-> „Ni-XX“
Quittierungssignal ertönt
4.3 Nächste Programmieropti-
on
Programmiermodus verlas-
sen
Knüppel in Vollgaspositi-
on belassen.
Knüppel in Leerlaufposi-
tion innerhalb von 2 sec
nach Quittierungssignal 4.2
5. Motorabschaltart wählen
3-fach Piepton kurz [•_•_•]
5.1
Abschaltart einstellen
Knüppel in Leerlaufposi-
tion innerhalb von 3 sec.
5.2 Für Motorleistung reduzie-
ren (Soft cut = *Default)
Für Motor abschalten (har-
ter Stopp/Cut off)
„Beep [•] “ -> Knüppel in
Vollgasposition -> “Soft Cut”
„Beep Beep [•_•] “ ->
Knüppel in Vollgasposition
-> “Cut Off”
Quittierungssignal ertönt
5.3 Nächste Programmieropti-
on
Programmiermodus verlas-
sen
Knüppel in Vollgasposi-
tion belassen.
Knüppel in Leerlaufposi-
tion innerhalb von 2 sec
nach Quittierungssignal 5.2
6. Abschaltspannung wählen
4-fach Piepton kurz, [•_•_•_•]
6.1
Abschaltspannung einstel-
len
Knüppel in Leerlaufposi-
tion innerhalb von 3 sec.
6.2 Niedrig
Mittel* (= Default)
Hoch
„Beep [•]“ -> Knüppel in
Vollgasposition -> „Niedrig
„Beep Beep [•_•]“ ->
Knüppel in Vollgasposition
-> „Mittel“
„Beep Beep Beep [•_•_•]“
-> Knüppel in Vollgaspositi-
on -> „Hoch“
Quittierungssignal ertönt
- LiPo-Akkus:
Low/Medium/High =
2,6V/2,85V/3,1V
- NiXX-Akkus:
Low/Medium/High = 0% /45%
/60% der Akkuspannung beim
Einschalten.
(0% = AUS)
6.3 Nächste Programmieropti-
on
Programmiermodus verlas-
sen
Knüppel in Vollgaspositi-
on belassen.
Knüppel in Leerlaufposi-
tion innerhalb von 2 sec
nach Quittierungssignal 6.2
7. Anlaufverhalten wählen
1-facher Piepton lang, []
7.1
Anlaufverhalten einstellen
Knüppel in Leerlaufposi-
tion innerhalb von 3 sec.
7.2 Normal* (Default)
Weich
Sehr weich
„Beep [•]“ -> Knüppel in
Vollgasposition -> „Normal“
„Beep Beep [•_•]“ ->
Knüppel in Vollgasposition
-> „Weich“
„Beep Beep Beep [•_•_•]“
-> Knüppel in Vollgaspositi-
on -> „Sehr weich“
Quittierungssignal ertönt
- Anlaufzeit des Motors bei
Anlauf = „Weich“ ca. 1,0 sec
- Anlaufzeit des Motors bei
Anlauf = „Sehr weich“ ca. 2,0
sec
- Bei Gas zurück in den
Leerlauf innerhalb von 3 sec
nach Vollgas geben =>
Anlaufverhalten temporär
„Normal“ (Für Kunstflug)
7.3 Nächste Programmieropti-
on
Programmiermodus verlas-
sen
Knüppel in Vollgaspositi-
on belassen.
Knüppel in Leerlaufposi-
tion innerhalb von 2 sec
nach Quittierungssignal 7.2
Bedienungsanleitung Brushlessregler
MULTIcont BL-20 SD / SD-L
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Seite 4/5
Anleitung MULTIcont BL-20 SD / SD-L # 82 5958 (11-06-30/BRAN) • Irrtum und Änderung vorbehalten! •
MULTIPLEX
8. Timing wählen
Piepton 1-fach lang, 1-fach kurz, [_•]
8.1
Timing einstellen
Knüppel in Leerlaufposi-
tion innerhalb von 3 sec.
8.2
Niedrig*(Default)
Mittel
Hoch
„Beep [•]“ -> Knüppel in
Vollgasposition -> Niedrig
„Beep Beep [•_•]“ ->
Knüppel in Vollgasposition
-> Mittel.
„Beep Beep Beep [•_•_•]“
-> Knüppel in Vollgaspositi-
on -> Hoch.
Quittierungssignal ertönt
Niedrig ist standardmäßig eingestellt und
für die meisten Motoren verwendbar.
Sollte Sie mit dem Laufverhalten des
Motors nicht zufrieden sein -> Mittel oder
Hoch probeweise einstellen.
8.3 Nächste Programmieropti-
on
Programmiermodus verlas-
sen
Knüppel in Vollgaspositi-
on belassen.
Knüppel in Leerlaufposi-
tion innerhalb von 2 sec
nach Quittierungssignal 8.2
9. Werkseinstellungen
Piepton 1-fach lang, 2-fach kurz [_•_•]
9.1
Auf Werkseinstellungen
zurücksetzen
Knüppel in Leerlaufposi-
tion innerhalb von 3 sec.
9.2 Reset auf Werkseinstellun-
gen
Knüppel in Vollgaspositi-
on -> Reset /
Werkseinstellungen
Quittierungssignal ertönt
=> Der Regler ist jetzt be-
triebsbereit!
10. Programmiermodus verlassen
Piepton 2-fach lang, [_]
10.1
Programmiermodus verlas-
sen
Knüppel in Leerlaufposi-
tion
Quittierungssignal ertönt
=> Der Regler ist jetzt be-
triebsbereit!
*) Werkseinstellung / Lieferzustand
7
77
7.
..
. BEC
=
B
ATTERY
E
LIMINATOR
C
IRCUIT
MULTIcont BL-Regler sind mit einem leistungsstarken BEC-
System ausgestattet: Empfänger und Servos werden dabei über
den Regler aus dem Antriebsakku mit Strom versorgt. Ein sepa-
rater Empfängerakku entfällt.
Keinesfalls einen zusätzlichen Empfängerakku anschließen!
Beachten Sie, dass die BEC-Versorgung der MULTIcont BL-
Regler nur einen begrenzten Strom für die Empfangs-anlage im
Modell abgeben kann. Der maximale Strom, den das BEC liefern
kann, hängt von der Betriebsspannung (Akkuspannung) ab. Je
höher die Spannung ist, desto geringer ist der maximale BEC-
Strom:
max. P
BEC
= (U
BATT
– U
BEC
) x I
U
BEC
= 5,0 V
Die tatsächliche Stromaufnahme eines Servos hängt von seiner
Leistungsklasse, der Steuerintensität und in hohem Maße auch
von der Leichtgängigkeit der Ruderanlenkungen(!) ab. Messen
Sie daher unbedingt vor dem Erstflug und danach in
regelmäßigen Abständen den Stromverbrauch der Servos im
Modell!
Besteht keine Möglichkeit, den BEC-Strom zu messen: Führen
Sie einen Testlauf am Boden durch. Steuern Sie dabei die
Servos bis zur Unterspannungsabschaltung (entspricht einem
leeren Antriebsakku) betriebstypisch. Der Regler darf nicht
übermäßig warm werden, das Steuern der Servos muss während
der gesamten Laufzeit ohne Ausfallerscheinungen möglich sein!
! Hinweis: Deaktivierung des BEC Systems
Das BEC System muss deaktiviert und stattdessen ein separater
Empfängerakku verwendet werden, wenn:
bei der gewählten Akku Zellenzahl mehr Servos oder
Servos mit höherer Stromaufnahme im Modell einge-
baut sind als unter ( 2.) vermerkt, oder
Ausfallerscheinungen beim Testlauf auftreten
Heben Sie zur Deaktivierung des BEC Systems die Kunst-
stofflasche der roten Leitung (+) am Gehäuse des dreiadrigen
UNI-Anschlusskabels mit einem spitzen Gegenstand an und zie-
hen Sie anschließend die rote Leitung aus dem Kunststoffgehäu-
se. Isolieren Sie blanke Metallteile mit Schrumpfschlauch.
8. U
NTERSPANNUNGSABSCHALTUNG MIT
R
ESET
-F
UNKTION
Fällt die Akkuspannung unter die Unterspannungsgrenze, wird
der Motor durch den Regler automatisch abgeschaltet. Dadurch
wird gewährleistet, dass noch genügend Energie für die BEC
Versorgung für eine sichere Landung zur Verfügung steht. Eine
sinkende Motordrehzahl ist ein weiteres Anzeichen dafür, dass
der Antriebsakku leer wird. Die Landung sollte dann eingeleitet
werden.
Nach Abschalten des Antriebs kann dieser für kurze Zeit erneut
eingeschaltet werden, nachdem Sie den Gasknüppel r einen
Moment in die Motor-AUS Position gebracht haben (Reset-
Funktion).
! Hinweis: Unterspannungs-Reset-Funktion nur ein- bis
zweimal nutzen
Wiederholtes Drosseln und Scharfstellen des Motors kann den
Flugakku dermaßen entleeren, dass der Empfänger bei BEC
Betrieb unterversorgt wird bzw. ausfällt. Insbesondere LiPo-
Antriebsakkus können durch Tiefentladung dauerhaft geschädigt
werden.
! Hinweis: Bei Verwendung von LiPo-Akkus neuester
Generation funktioniert die Unterspannungsabschaltung aufgrund
Bedienungsanleitung Brushlessregler
MULTIcont BL-20 SD / SD-L
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Seite 5/5
Anleitung MULTIcont BL-20 SD / SD-L # 82 5958 (11-06-30/BRAN) • Irrtum und Änderung vorbehalten! •
MULTIPLEX
der hohen Spannungslage nicht richtig! Der Regler ist deshalb
nicht in der Lage rechtzeitig abzuschlalten. Fliegen Sie in diesem
Fall mit Stromsensor oder nach Timer, um ein zu tiefes entladen
des Akkus zu vermeiden.
9
99
9.
..
. F
EHLERERKENNUNG UND
-
BEHEBUNG
- Nach dem Anstecken des Akkus läuft der Motor nicht an und
der Regler macht Pieptöne:
Doppelte Pieptöne [••_••_••...] im Abstand von 1 sec
=> Die Akkuspannung ist zu hoch oder zu niedrig!
Einzelne Pieptöne [•___•___•...] im Abstand von 2 sec
=> Gassignal irregulär
Einzelne Pieptöne [•••••...] im Abstand von 0,25 sec
=> Gasknüppel ist nicht in Leerlaufposition.
Aufsteigende Tonfolge nach 2 kurzen Pieptönen [•_•]
=> Gaskanal ist invertiert und der Regler ist im Program-
miermodus.
- Motor läuft in die falsche Richtung:
Vertauschen Sie zwei der drei Motoranschlusskabel.
- Nichts funktioniert: Empfänger, Servos und Regler zeigen
keinerlei Funktion
Überprüfen Sie alle Stecker, Buchsen und Lötstellen auf
Wackelkontakte und kontrollieren Sie nochmals die Polung
(+/-). Setzt danach keine Funktion ein, suchen Sie den
Fachhändler auf, bei dem Sie den Regler erworben haben.
- Der Motor stoppt während des Betriebs:
Gassignal kommt nicht bei Regler an
Regler ist in den Modus Unterspannungsabschaltung ge-
gangen.
Eine oder mehrere Kontakte sind nicht einwandfrei, haben
einen Wackelkontakt.
10. G
EWÄHRLEISTUNG
/
H
AFTUNGSAUS-
SCHLUSS
Für unsere Produkte leisten wir entsprechend den derzeit gelten-
den gesetzlichen Bestimmungen Gewähr. Wenden Sie sich mit
Gewährleistungsfällen an den Fachhändler, bei dem Sie das Ge-
rät erworben haben.
Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind Fehlfunktionen,
die verursacht wurden durch:
unsachgemäßen Betrieb, falsche Anschlüsse
Verwendung von nicht originalem MULTIPLEX-Zubehör
Veränderungen bzw. Reparaturen, die nicht von MUL-
TIPLEX oder einer autorisierten MULTIPLEX-Service-Stelle
ausgeführt wurden
versehentliche oder absichtliche Beschädigung
Defekte auf Grund normaler Abnutzung
Betrieb außerhalb der technischen Spezifikationen
Die MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG übernimmt keine
Haftung für Verluste, Schäden oder Kosten, die sich aus einer
fehlerhaften Verwendung und dem Betrieb des Produkts ergeben
oder damit zusammenhängen.
11. CE-K
ONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Die Bewertung des Gerätes erfolgte nach europäisch
harmonisierten Richtlinien.
Sie besitzen daher ein Produkt, das hinsichtlich der Konstruktion
die Schutzziele der Europäischen Gemeinschaft zum sicheren
Betrieb der Geräte erfüllt.
Die Konformitätserklärung des Gerätes kann bei der MULTIPLEX
Modellsport GmbH & Co.KG angefordert werden.
12. E
NTSORGUNGSHINWEISE
Elektrogeräte, die mit der durchgestrichenen Mülltonne
gekennzeichnet sind, zur Entsorgung nicht in den
Hausmüll geben, sondern einem geeigneten
Entsorgungssystem zuführen. In Ländern der EU
(Europäische Union) dürfen Elektro-geräte nicht durch
den Haus- bzw. Restmüll entsorgt wer-den (WEEE -
Waste of Electrical and Electronic Equipment, Richtlinie
2002/96/EG).
Sie können Ihr Altgerät bei öffentlichen Sammelstellen Ihrer
Gemeinde bzw. ihres Wohnortes (z.B. Recyclinghöfe) abgeben.
Das Gerät wird dort für Sie fachgerecht und kostenlos entsorgt.
Mit der Rückgabe Ihres Altgerätes leisten Sie einen wichtigen
Beitrag zum Schutz der Umwelt!
Operating instructions for MULTIcont
BL-20 SD / SD-L brushless speed controllers
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Page 1/5
Instructions for MULTIcont BL-20 SD / SD-L # 82 5958 (11-06-30/BRAN) • Errors and omisssions excepted. •
MULTIPLEX
! These operating instructions are an integral part of this
product. They contain important information and safety
notes, and should therefore be kept in a safe place at all
times. Be sure to pass them on to the new owner if you ever
dispose of the product.
1
11
1.
..
. S
AFETY
N
OTES
! Read the instructions before using the controller
! Avoid heat build-up
Provide unobstructed air circulation round the controller
! Do not connect the flight battery with reversed polarity
Connecting the battery leads with reversed polarity will
instantly wreck the controller
For this reason:
• red wire to the POSITIVE terminal (+)
• black wire to the NEGATIVE terminal (-)
! When soldering or working on the motor or controller
Always disconnect the battery (short-circuit / injury hazard)
!
Caution: since different makes of transmitter use
different throttle travels, always start by programming
the throttle travel. ( 6. Table 1.)
! When testing and running the power system
Do not run the motor while holding it in your hand; always
secure the model firmly. Check that there is adequate space
for the propeller to rotate. Remove all objects from the area
around the propeller which could be sucked in or blown away
(clothing, paper etc.). Never stand in the rotational plane of
the propeller (injury hazard).
2. S
PECIFICATION
MULTIcont BL-20 SD BL-20 SD-L
Order No.: # 7 2232 # 7 2231
Max. continuous
current.:
20 A
Receiver power
supply (BEC):
max. 4S LiPo oder
12 Zellen NiXX
Cell count with BEC
disabled:
max. 4S LiPo oder
12 Zellen NiXX
BEC voltage: 5,0 V
BEC current: max. 2,0 A
Dimensions in mm
(approx.):
40x25x9
Weight incl. cables:
35 g 42 g
Maximum servo count for MULTIcont BL-20 SD / SD-L BEC
speed controllers in BEC mode**
MULTIcont BL-20 SD / SD-L
Maximum number of micro / standard
servos*:
4
Maximum number of high-torque
servos:
2
* MULTIPLEX Nano-S or Tiny-S servo types.
** If the number of servos in the model exceeds the stated
maximum, it is essential to disable the BEC system and use a
separate receiver battery ( 7.).
3
33
3.
..
. S
PECIAL
F
EATURES
MULTIPLEX MULTIcont BL-20 SD / SD-L speed controllers
include a series of interesting features:
numerous programmable parameters
- Low-voltage cut-off for: LiPo or NiXX batteries
- Brake: ON or OFF
- Motor cut-off mode: motor power reduction, or
motor stop
- Motor start mode: standard, soft and super-soft.
- Timing: low, medium, high
Safety start system prevents motor starting accidentally when
battery is connected
Motor cut-off if serious radio interference occurs, or trans-
mitter signal fails: power reduction after one second of inter-
ference, motor off if interference longer than three seconds.
Start-up guard: if the motor cannot run within two seconds,
the controller switches the motor off. To re-start the motor the
throttle stick must first be moved to the “Idle” position.
Temperature guard: if the controller overheats, it reduces
power to the motor.
4. W
IRING
!
Note: if you wish to use a different connector system for
connecting a MULTIcont BL-20 SD / SD-L speed controller to
your motor and / or battery, please note the following infor-
mation:
Soldering requires some care, as the quality of the joints is
crucial to the reliability of the power system:
Use electronic-grade solder for all soldered joints
Do not use acid-based solder flux
Parts to be soldered must be hot enough (the solder must
flow), but must not be overheated (damage to components)
If you are unsure, ask a modeller with experience in soldering
to help you
Carefully insulate all solder joints and bare wires (e.g. using
heat-shrink sleeving)
Attaching the battery connectors
The battery connectors have to be attached to the two wires (red
= +, black = -). Keep the wires as short as possible. If necessary,
cut the battery leads to the required length. Fit a piece of heat-
shrink sleeve on each wire, and shrink the sleeve over the
soldered joint.
Take great care to maintain correct polarity when soldering the
battery connectors to the leads. Reversed polarity inevitably and
invariably wrecks the controller.
Connecting the speed controller to the motor
The motor is connected to the three wires which exit one end of
the controller. Solder sockets to the wires which match the motor
connectors, and insulate each soldered joint with a separate
heat-shrink sleeve. Keep the leads as short as possible.
If you need to reverse the direction of rotation of the motor,
simply swap over two of the three wires leading to the motor;
alternatively change the direction by programming (
6.3.).
Connecting the three-core lead (UNI connector system) to the
receiver
Connect the three-core receiver lead (attached to the
speed controller) to the receiver input socket used for
motor speed control:
- With MULTIPLEX RC systems: channel 4 = throttle / motor
- With HiTEC RC systems: channel 3 = throttle / motor
Operating instructions for MULTIcont
BL-20 SD / SD-L brushless speed controllers
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Page 2/5
Instructions for MULTIcont BL-20 SD / SD-L # 82 5958 (11-06-30/BRAN) • Errors and omisssions excepted. •
MULTIPLEX
Pin assignment
Negative pin ()
brown
Positive pin (+) red
Signal ( ) orange
Do not connect a separate receiver battery to the receiver,
as the controller supplies current to the receiver and servos
via the BEC circuit. Always keep to the maximum servo
count limit in BEC mode (
2.). Disable the BEC system if
necessary (
7.).
5
55
5.
..
. U
SING THE UNIT FOR THE FIRST TIME
MULTIcont BL-20 SD / SD-L controllers are set up by default to
work with LiPo batteries, and the brake is OFF.
0. First use of MULTIcont BL-20 SD / SD-L controllers
0.1 Programmable radio
control system:
set servo travel for
throttle / motor to 100%
on both sides of neutral
0.2 Move transmitter throttle
stick (and its trim) to the
motor OFF position
0.3 Transmitter ON
0.4 Connect fully-charged
flight battery
Rising sequence of sounds
LiPo mode: number of beeps
indicates the detection of a
LiPo battery with X cells
(in NiXX mode the following
signals are emitted immediately)
Long beep
Controller ready for use
Caution!
Rising sequence of
sounds after two beeps
Rapid sequence of
beeps
Controller is in programming
mode, because throttle channel is
reversed!
Throttle channel not at Idle.
! Note:
Programmable parameters
If you wish to change one of the programmable parameters,
please refer to the Programming section ( 6.).
Start-up protection
MULTIcont BL-20 BEC speed controllers are only armed when
the throttle stick is moved to the motor OFF position, and when
the audible “ready” indication has been emitted.
Always carry out a range check
Every time you wish to fly, carry out a range check with the RC
system switched on. Check in particular that radio range is not
diminished at full-throttle and half-throttle, and that no
interference occurs. Watch the servos in the model: if they jitter
or carry out random movements, this indicates an interference
problem which must be solved.
6
66
6.
..
. P
ROGRAMMING
MULTIcont BL-20 SD / SD-L speed controllers are ultra-simple to
program using just the transmitter throttle stick.
The status of programming using the throttle stick is indicated by
beeps, which also confirm any changes. The program works
through all altered parameters and options step-by-step. The
desired parameters (points 3. - 9.) are selected by moving the
throttle stick to the Idle position. Leaving the throttle stick at the
full-throttle position automatically takes you to the next
programming option.
Leaving programming mode:
1) Once you have adjusted a programming point, you can leave
programming mode by moving the throttle stick to the Idle
position within two seconds of hearing the confirmation sound.
The controller is then ready for use.
2) When you hear a double long beep [ ] (Point 10), move
the throttle stick to Idle within three seconds, otherwise the
software will work through programming options 3. to 10. again.
1.
Calibrate stick travel / throttle travel
1.1 Flight battery disconnected
Throttle stick to full-throttle
Transmitter ON
1.2
Connect fully-charged flight
battery
Rising sound sequence
In LiPo mode:
indicates number of
Li-Po cells detected
In NiXX mode the
following signal is emitted
im-mediately
Two short beeps [•_•]
After two seconds:
confirmation that maximum
throttle position was
detected correctly
1.3
Stick to motor OFF position
Long beep []
(Confirmation after one
second that “minimum”
throttle was detected
correctly)
1.4
Power system ready for use
2.
Activate programming mode
2.1 Flight battery disconnected
Stick to full-throttle position
Transmitter ON
2.2 Connect fully-charged flight
battery
Rising sound sequence
In LiPo mode:
Indicates number of
LiPo cells detected
In NiXX mode the
following signal is emitted
im-mediately
Two short beeps [•_•]
Rising sound sequence:
controller is in programming
mode
Operating instructions for MULTIcont
BL-20 SD / SD-L brushless speed controllers
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Page 3/5
Instructions for MULTIcont BL-20 SD / SD-L # 82 5958 (11-06-30/BRAN) • Errors and omisssions excepted. •
MULTIPLEX
3. Select brake mode
Single short beep [•]
3.1
Set brake
Stick to Idle position
within three seconds
3.2 Brake “OFF”*
(= default)
Brake “ON”
“Beep [•]” -> Stick to full-
throttle position -> Brake
“OFF”
“Beep beep [•_•]” -> Stick
to full-throttle position ->
Brake “ON”
Confirmation signal
emitted
3.3 Next programming option
Leave programming mode
Leave stick at full-throttle
position
Stick to Idle position
within two seconds of
hearing confirmation signal
3.2
4. Select battery type
Double short beep [•_•]
4.1 Set battery type
Stick to Idle position
within three seconds
4.2 Li-XX*
(default)
Ni-XX
“Beep [•]” -> Stick to full-
throttle position -> “Li-XX”
“Beep beep [•_•]” -> Stick
to full-throttle position ->
“Ni-XX”
Confirmation signal
emitted
4.3 Next programming option
Leave programming mode
Leave stick at full-throttle
position
Stick to Idle position
within two seconds of
hearing confirmation signal
4.2
5. Select motor cut-off type
Triple short beep [•_•_•]
5.1
Set cut-off type
Stick to Idle position
within three seconds
5.2 For reduced motor power
(soft cut = *default)
For motor cut-off (hard stop
/ cut-off)
“Beep [•]” -> Stick to full-
throttle position -> “Soft cut”
“Beep beep [•_•]” ->
Stick
to full-throttle position ->
“Cut-off”
Confirmation signal
emitted
5.3 Next programming option
Leave programming mode
Leave stick at full-throttle
position
Stick to Idle position
within two seconds of con-
firmation signal 5.2
6. Select cut-off voltage
Quadruple short beep [•_•_•_•]
6.1
Set cut-off voltage
Stick to Idle position
within three seconds
6.2 Low
Medium* (= default)
High
“Beep [•]” -> Stick to full-
throttle position -> “Low”
“Beep beep [•_•]” -> Stick
to full-throttle position
-> “Medium”
“Beep beep beep [•_•_•]”
-> Stick to full-throttle
position -> “High”
Confirmation signal
emitted
- LiPo batteries:
Low / Medium / High = 2.6 V /
2.85 V / 3.1 V
- NiXX batteries:
Low / Medium / High = 0% /
45% / 60% of battery voltage
when initially switched on.
(0% = OFF)
6.3 Next programming option
Leave programming mode
Leave stick at full-throttle
position
Stick to Idle position
within two seconds after
hearing confirmation signal
6.2
7. Select Start-up behaviour
Single long beep []
7.1
Set motor start behaviour
Stick to Idle position
within three seconds
7.2 Normal* (default)
Soft
Very soft
“Beep [•]” -> Stick to full-
throttle position -> “Normal”
“Beep beep [•_•]” -> Stick
to full-throttle position ->
“Soft”
“Beep beep beep [•_•_•]”
-> Stick to full-throttle
position -> “Very soft”
Confirmation signal
emitted
- Motor start-up time = “Soft”
approx. 1.0 seconds
- Motor start-up time = “Very
soft” approx. 2.0 seconds
- Throttle returned to Idle within
three seconds after applying
full-throttle => Temporary
“Normal” start-up behaviour (for
aerobatics)
7.3 Next programming option
Leave programming mode
Leave stick at full-throttle
position
Stick to Idle position
within two seconds after
hearing confirmation signal
7.2
Operating instructions for MULTIcont
BL-20 SD / SD-L brushless speed controllers
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Page 4/5
Instructions for MULTIcont BL-20 SD / SD-L # 82 5958 (11-06-30/BRAN) • Errors and omisssions excepted. •
MULTIPLEX
8. Select timing
One long beep, one short beep [_•]
8.1
Set timing
Stick to Idle position
within three seconds
8.2 Low* (default)
Medium
High
“Beep [•]” -> Stick to full-
throttle position -> Low
“Beep beep [•_•]” -> Stick
to full-throttle position ->
Medium
“Beep beep beep [•_•_•]”
-> Stick to full-throttle
position -> High
Confirmation signal
emitted
Low is the default setting, and can be
used with most motors. If you are not
satisfied with your motor’s running
characteristics -> try the Medium or High
setting.
8.3 Next programming option
Leave programming mode
Leave stick at full-throttle
position.
Stick to Idle position
within two seconds of
hearing confirmation signal
8.2
9. Default settings
One long beep, two short beeps [_•_•]
9.1
Reset to default settings
Stick to Idle position
within three seconds
9.2 Reset to default settings
Stick to full-throttle
position -> Reset / default
settings
Confirmation signal
emitted
=> Controller ready for use!
10. Leave programming mode
Two long beeps [_]
10.1
Leave programming mode
Stick to Idle position
Confirm signal emitted
=> Controller ready for use!
* Default setting / as supplied
7
77
7.
..
. BEC
=
B
ATTERY
E
LIMINATOR
C
IRCUIT
MULTIcont BL controllers are equipped with a high-performance
BEC system: current is supplied to the receiver and servos from
the flight battery via the controller. A separate receiver battery is
not required.
Do not connect a separate receiver battery!
Please note that the BEC system of MULTIcont BL controllers
can only supply a limited current for the airborne receiving
system. The maximum current which the BEC circuit can deliver
varies according to the operating voltage (battery voltage). The
higher the voltage, the lower the maximum BEC current:
max. P
BEC
= (U
BATT
– U
BEC
) x I
U
BEC
= 5.0 V
The actual current drawn by a servo varies according to its
performance, the frequency of commands and in parti-cular
the freedom of movement of the control surface linkages(!). This
means that it is essential to measure the current drain of the
servos in the model before the first flight, and at regular intervals
thereafter.
If you have no means of measuring the BEC current: carry out a
test-run on the ground: operate the servos in a “normal” way
(similar to flying the model) until the low-voltage cut-off is
triggered (i.e. battery flat). At this point the speed controller
should be no more than warm to the touch, and the servos must
work properly all the time, without ever threatening to fail or move
erratically.
! Note: disabling the BEC system
The BEC system must be disabled, and a separate receiver
battery must be used instead, if:
the model carries more servos, or servos with a higher
current drain, than is permissible for the selected battery cell
count ( 2.), or
problems are evident during the test-run, or
the model is powered by a NiXX flight battery with more than
nine cells
Disabling the BEC system: locate the UNI connector attached to
the three-core lead. Use a pointed instrument to raise the plastic
lug of the red wire (+), and withdraw the red wire from the plastic
housing. Insulate the bare metal parts with a heat-shrink sleeve.
8. L
OW
-
VOLTAGE CUT
-
OFF WITH RESET
FUNCTION
If the battery voltage falls to the low-voltage threshold, the
controller automatically cuts off power to the motor. This ensures
that sufficient energy is available for the BEC power supply to
allow a safe landing to be carried out. A steady decline in motor
speed is a further indication that the flight battery is almost
discharged; you should initiate the landing as soon as you
become aware of this.
If the controller cuts the motor, it can be switched on again briefly
if required by momentarily moving the throttle stick to the motor
OFF position (Reset function).
! Note: do not use the low-voltage reset function more
than once or twice
Repeated throttling back to re-arm the motor may dis-charge the
flight battery to the point where the receiver power supply falters
and fails. Note that LiPo flight batteries can be permanently
damaged if they are deep-discharged.
! Note: if you are using the latest generation of LiPo batteries,
the low voltage cut-off function will not work correctly due to the
Operating instructions for MULTIcont
BL-20 SD / SD-L brushless speed controllers
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Page 5/5
Instructions for MULTIcont BL-20 SD / SD-L # 82 5958 (11-06-30/BRAN) • Errors and omisssions excepted. •
MULTIPLEX
cells’ constantly high voltage curve; in this case the speed
controller is unable to cut the motor in good time. In these
circumstances you should fly using a current sensor or a timer, to
avoid discharging the drive battery to a dangerous level.
9
99
9.
..
. F
INDING AND CORRECTING FAULTS
- When you connect the battery, the motor does not start, and the
speed controller beeps:
Double beeps [••_••_••...] at one-second intervals
=> the battery voltage is too high or too low
Single beeps [•___•___•...] at two-second intervals
=> non-standard throttle signal
Single beeps [•••••...] at 0.25 second intervals
=> throttle stick is not at Idle position
Rising sequence of sounds after two short beeps [•_•]
=> throttle channel is reversed; controller is in programming
mode.
- Motor rotates in the wrong direction:
Interchange any two of the three motor wires.
- Nothing works: receiver, servos and speed controller do not
respond in any way
Check all plugs, sockets and soldered joints for poor or
intermittent contact, and check polarity (+/-) once more. If
the system still does not work, ask for advice from the
dealer who sold you the speed controller.
- The motor stops when running:
Throttle signal not reaching the controller
Controller has entered low-voltage cut-off mode
One or more connectors not making contact, or only making
intermittent contact.
10. G
UARANTEE
/
L
IABILITY
E
XCLUSION
Our products are covered by the currently valid statutory
guarantee regulations. If you wish to make a claim under
guarantee, please contact the model shop where you originally
purchased the unit.
The guarantee does not cover faults caused by:
Incorrect handling, incorrect connections, reversed po-larity
The use of accessories other than original MULTIPLEX items
Modifications or repairs not carried out by MULTIPLEX or by
an authorised MULTIPLEX Service Centre
Accidental or deliberate damage
Normal wear and tear
Use of the unit outside the stated Specification
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG accepts no liability for
loss, damage or costs which are caused by the incorrect or
incompetent use of the product, or are con-nected with such use
in any way.
11. CE
C
ONFORMITY
D
ECLARATION
This device has been assessed in accordance with
the relevant harmonised European directives.
You are therefore the owner of a product whose design fulfils the
protective aims of the European Community relating to the safe
operation of equipment.
You are entitled to see the conformity declaration. Please ask
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG for a copy.
12. D
ISPOSAL
N
OTES
Electrical equipment marked with the cancelled waste
bin symbol must not be discarded in the standard
household waste; instead it must be taken to a suitable
specialist disposal or recycling system.
In the countries of the EU (European Union), electrical
equipment must not be discarded via the normal domestic refuse
system (WEEE - Waste of Electrical and Electronic Equipment,
Directive 2002/96/EG). You can take un-wanted equipment to
your nearest local authority waste collection point or recycling
centre, where the staff will dis-pose of it correctly and at no cost
to yourself.
By returning your unwanted equipment you can make an
important contribution to the protection of our shared
environment!
Notice d’utilisation du régulateur pour
moteur Brushless MULTIcont BL-20 SD / SD-L
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Page 1/5
Notice d’utilisation du MULTIcont BL-20 SD / SD-L # 82 5958 (11-06-30/BRAN) • sous réserve d’erreur ou de modification technique! •
MULTIPLEX
!
!!
!
Ces instructions font partie intégrante du produit. Celle-
ci contient des informations importantes ainsi que des
consignes de sécurités. Elle doit donc être consultable à
tous moments et à joindre lors d’une revente à tierces
personnes.
1
11
1.
..
. C
ONSIGNES DE SECURITES
! Lire les instructions avant la mise en marche
! Evitez l’accumulation de chaleur
Garantissez une bonne circulation d’air autour du régulateur
! Ne pas inverser la polarité de l’accu
Une inversion des polarités détruirait instantanément le
régulateur
D’où: • fil rouge sur la cosse POSITIVE (+)
• fil noir sur la cosse NEGATIVE (-)
! Pour tous travaux de soudures ou d’assemblages au
niveau de la propulsion ou du régulateur
Toujours débrancher l’accu (Court-circuit / Danger corporel!)
! Attention: Du fait que les émetteurs de différents fabricants
utilisent différentes courses pour la fonction gaz, il est
vivement conseillé de programmer celle-ci en tout premier.
( 6. Tableau 1.)
! Pendant les essais ou en fonctionnement normal
Ne pas tenir le moteur en marche dans la main, bien fixer le
modèle. Vérifier si vous avez suffisamment de place pour la
rotation de l’hélice. Enlever des environs de l’hélice tous les
objets qui seraient sujet à une aspiration (vêtement, petites
pièces, papier, etc.). Ne vous tenez jamais devant l’hélice ou
au niveau du plan de rotation de celle-ci (dangers corporels!).
2. D
ONNEES TECHNIQUES
MULTIcont BL-20 SD BL-20 SD-L
Nr. Com.: # 7 2232 # 7 2231
Courant continu
max.:
20 A
Alimentation du
récepteur (BEC):
max. 4S LiPo oder
12 Zellen NiXX
Nombre d’élément
avec BEC désactivé:
max. 4S LiPo oder
12 Zellen NiXX
Tension BEC: 5,0 V
Courant BEC: max. 2,0 A
Dimensions en mm
(env.):
40x25x9
Poids avec câbles:
35 g 42 g
Nombre maximal de servos utilisables avec le régulateur
MULTIcont BL-20 SD / SD-L BEC et la fonction BEC**
MULTIcont BL-20 SD / SD-L
Nbr. max. de servos Micro / Standard*: 4
Nbr. max. de servos High Torque : 2
* Servos MULTIPLEX du type Nano-S ou Tiny-S.
** Si le nombre de servos connectés au récepteur dans votre
modèle dépasse le nombre indiqué dans le tableau ci-dessus, il
est nécessaire de désactiver le système BEC et d’utiliser un accu
de réception séparé ( 7.).
3
33
3.
..
. C
ARACTERISTIQUES PARTICULIERES
Les régulateurs de chez MULTIPLEX MULTIcont BL-20 SD / SD-
L se détachent des autres régulateurs grâce à quelques
caractéristiques très intéressantes:
De nombreux paramètres programmables
- Arrêt par détection de sous-tension pour les accus: LiPo ou
NiXX
- Fonction frein: marche ou arrêt
- Différent type de coupure moteur: réduction de la puissance
ou arrêt du moteur
- Comportement du moteur au démarrage: Standard, doux et
extra doux.
- Timing: bas, moyen, haut
Le système de sécurité au démarrage empêche un
démarrage intempestif du moteur lors du branchement de
l’accu.
Arrêt du moteur suite à de fortes perturbations ou absence de
signal de transmission: puissance réduite pour des
perturbations jusqu’à 1 seconde, coupure moteur si les
perturbations sont plus longues que 3 secondes.
Protection au démarrage: si le moteur ne peut pas démarrer
dans un laps de temps de 2 secondes, le régulateur arrête le
moteur. Pour démarrer à nouveau le moteur il faut repasser
le manche des gaz en position „ralenti“.
Protection contre la surchauffe: si le régulateur devait trop
chauffer, celui-ci réduit automatiquement la puissance.
4. C
ABLAGE
! Remarque: Si vous utilisez d’autres systèmes de fiches
pour le branchement du variateur MULTIcont BL-20 SD / SD-
L au moteur et /ou a l’accu, suivez les recommandations
ci-dessous !
Travaux de soudures demandent un minimum de rigueur. En
effet, de celle-ci dépend le bon fonctionnement de l’ensemble, et
pour cela il faut:
N’utiliser que de l’étain utilisé en assemblage de cartes
électroniques
Ne pas utiliser de graisse de soudure à base de produits
acides
Ne pas trop chauffer, mais suffisamment, les parties à souder
(l’étain doit fondre)
Demander conseil ou de l’aide à une personne du métier
Isolez soigneusement toutes les soudures et les parties
dénudées des câbles (par ex.: gaine thermo rétractable)
Mise en place du connecteur pour l’accu
Le connecteur pour l’accu est à souder aux deux câbles (rouge =
+, noir = -). Veillez raccourcir au mieux leur longueur, si
nécessaire coupez les à la bonne longueur.
Placez un bout de gaine thermo rétractables sur chaque câble et
recouvrez la partie dénudée après avoir soudé.
Veillez à respecter la bonne polarité lors du soudage du
connecteur pour l’accu. Une inversion de polarité entraîne la
destruction immédiate du régulateur!
Branchement du régulateur au moteur
Le moteur se branche par ces trois câbles sortant de côté.
Soudez les douilles adaptées au système de connexion du
moteur et isolez avec de la gaine thermo rétractable les parties
dénudées après avoir effectué la soudure. Raccourcissez au
maximum la longueur des câbles.
S’il est nécessaire d’inverser le sens de rotation de votre moteur,
il vous suffit d’inverser deux des trois câbles d’alimentations du
Notice d’utilisation du régulateur pour
moteur Brushless MULTIcont BL-20 SD / SD-L
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Page 2/5
Notice d’utilisation du MULTIcont BL-20 SD / SD-L # 82 5958 (11-06-30/BRAN) • sous réserve d’erreur ou de modification technique! •
MULTIPLEX
moteur ou changez la programmation de la course de la fonction
motrice (
6.3.).
Branchement du câble de commande trois fils (système UNI)
au récepteur
Branchez le câble de commande à trois fils du régulateur au
récepteur à l’emplacement correspondant à la fonction motrice:
- pour les émetteurs MULTIPLEX sur le canal 4 = Gaz / Moteur
- pour les émetteurs HiTEC sur le canal 3 = Gaz / Moteur
Affectation des pins
Pôle Moins ()
brun
Pôle Plus (+) rouge
Impulsion ( ) orange
Ne branchez pas d’accu de réception supplémentaire au
récepteur, le régulateur alimente le récepteur et les servos
par sa fonction BEC. Respectez toujours le nombre max. de
servos que vous pouvez brancher avec le système BEC
activé (
2.). Sinon il vous sera cessaire de dés-activer le
système BEC (
7.).
5
55
5.
..
. U
TILISATION
En sortie d’usine les régulateurs MULTIcont BL-20 SD / SD-L
sont réglés pour une utilisation avec des accus LiPo, et la
fonction frein est sur OFF.
0. Utilisation du régulateur MULTIcont BL-20 SD / SD-L
0.1 Pour les émetteurs
programmables, réglez
la course du servo
gaz/moteur sur 100%
dans les deux sens
0.2 Placez le manche des
gaz (avec son trim)
de l’émetteur en
position moteur OFF
0.3 Mettez en marche
l’émetteur
0.4 Branchez l’accu de
propulsion
complètement chargé
au préalable
suite de bips ascendants
en mode LiPo, le nombre de
bips indique le nombre
d’éléments LiPo reconnues
(en mode NiXX, vous entendrez
directement la suite de bips
suivants)
bip long
régulateur est utilisable
Attention!
Série de bips de tonalité
ascendante après 2
bips
Série de bips rapides se
suivants
le régulateur se trouve en
mode de programmation du fait
que la fonction gaz est inversée!
La commande des gaz n’est
pas au ralenti.
! Remarque:
Paramètres programmables
Si vous souhaitez modifier un autre paramètre programmable,
voir chapitre programmation ( 6.).
Protection contre le démarrage
Le régulateur MULTIcont BL-20 SD / SD-L n’est seulement activé
si vous avez plale manche des gaz en position moteur Off et
qu’un signal sonore de confirmation se fait entendre.
Effectuez toujours un test de porté
Effectuez toujours avant le vol un test de porté avec votre
radiocommande allumée. Vérifiez surtout si la porté et réduite
avec le moteur en pleine ou à mi-puissance par rapport au test
sans moteur ou s’il y a des perturbations. Observez les servos
connectés au récepteur, s’ils commencent à trembler cela signifie
qu’il y a des perturbations!
6
66
6.
..
. P
ROGRAMMATION
La programmation du régulateur MULTIcont BL-20 SD / SD-L est
vraiment très simple et se fait à l’aide du manche des gaz de
l’émetteur.
Les bips sonores indiquent l’état de la programmation avec le
manche de commande et valident les modifications. Tous les
paramètres et options de programmations modifiables vont êtres
passés en revue étape par étape. Le choix des paramètres à
modifiés (point 3. 9.) ce fait en plaçant le manche des gaz en
position ralenti. Si vous laissez celui-ci en position plein gaz cela
vous amène directement à l’option de programmation suivante.
Quitter le mode de programmation:
1) Le mode de programmation est quitté après réglage d’une
valeur si vous placez le manche des gaz en position ralenti dans
les 2 secondes suivant le réglage. Suite à cela le régulateur est
prêt à l’utilisation.
2) Si vous placez le manche des gaz en position ralenti dans les
3 secondes après avoir entendu 2 bips sonores longs [ ]“
(point 10). Dans le cas contraire les options de programmations
du point 3. jusqu’à 10. défileront à nouveau.
1.
Apprentissage de la course du manche / gaz
1.1 Accu de propulsion
débranché
Manche position plein gaz
Emetteur en marche
1.2 Branché l’accu de propulsion
complètement chargé au
préalable
suite de bips ascendants
en mode LiPo : le nombre
de bips indique le nombre
d’éléments LiPo
en mode NiXX vous
entendrez directement la
suite de bips suivants
2 bips courts [•_•]
Confirmation après 2
secondes que la position
max des gaz a été reconnue
correctement
1.3 Manche des gaz en position
OFF
bip long []
(confirmation après 1
seconde, que le „minimal“ a
été reconnu correctement)
1.4 La propulsion est prête à l’utilisation
2.
Activation du mode de programmation
2.1 Accu de propulsion
débranché. Manche position
plein gaz Emetteur en
marche
2.2 Branché l’accu de propulsion
complètement chargé au
préalable
suite de bips ascendants
en mode LiPo : le nombre
de bips indique le nombre
d’éléments LiPo
en mode NiXX vous
entendrez directement la
suite de bips suivants
2 bips courts [••]
suite de bips sonores
ascendants, le régulateur se
trouve en mode
programmation
Notice d’utilisation du régulateur pour
moteur Brushless MULTIcont BL-20 SD / SD-L
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Page 3/5
Notice d’utilisation du MULTIcont BL-20 SD / SD-L # 82 5958 (11-06-30/BRAN) • sous réserve d’erreur ou de modification technique! •
MULTIPLEX
3. Choix du mode freinage
1 bip sonore court, [•]
3.1
Réglage du freinage
Placez le manche en
position ralenti dans les 3
secondes.
3.2 Freinage sur „OFF“*
(= par défaut)
Freinage sur „ON“
„Bip [•]“ -> manche en
position plein gaz ->
freinage „OFF“
„Bip Bip [•_•]“ -> manche
sur plein gaz -> freinage
„ON“
Signal sonore de
confirmation
3.3 Option de programmation
suivante
Quitter le mode de
programmation
Laissez le manche en
position plein gaz.
Mettez le manche en
position ralenti dans les 2
sec. Après avoir entendu le
signal de confirmation 3.2
4. Choix du type d’accu
2 bips sonores courts, [•_•]
4.1 Réglage du type d’accu
Placez le manche en
position ralenti dans les 3
secondes.
4.2 Li-XX*(Défaut)
Ni-XX
„Bip [•]“ -> manche en
position plein gaz -> „Li-XX“
„Bip Bip [•_•]“ -> manche
sur plein gaz -> „Ni-XX“
Signal sonore de
confirmation
4.3 Option de programmation
suivante
Quitter le mode de
programmation
Laissez le manche en
position plein gaz.
Mettez le manche en
position ralenti dans les 2
sec. Après avoir entendu le
signal de confirmation 4.2
5. Choix d’arrêt du moteur
3 bips sonores courts [•_•_•]
5.1
Réglage du choix de type
d’arrêt
Placez le manche en
position ralenti dans les 3
secondes.
5.2 Pour une réduction de la
puissance moteur (arrêt
doux/Soft Cut = *Défaut)
Pour l’arrêt du moteur
(arrêt brutal/Cut off)
„Bip [•]“ -> manche en
position plein gaz
-> “Soft Cut”
„Bip Bip [•_•]“ -> manche
sur plein gaz -> “Cut Off”
Signal sonore de
confirmation
5.3 Option de programmation
suivante
Quitter le mode de
programmation
Laissez le manche en
position plein gaz.
Mettez le manche en
position ralenti dans les 2
sec. Après avoir entendu le
signal de confirmation 5.2
6. Choix du seuil de tension de coupure
4 bips sonores courts, [•_•_•_•]
6.1
Réglage du seuil d’arrêt
Placez le manche en
position ralenti dans les 3
secondes.
6.2 Bas
Moyen* (= Défaut)
Haut
„Bip [•]“ -> manche en
position plein gaz -> „Bas“
„Bip Bip [•_•]“ -> manche
sur plein gaz -> „Moyen“
„ Bip Bip Bip [•_•_•]“ ->
manche sur plein gaz ->
„Haut“
Signal sonore de
confirmation
- Accus LiPo:
Bas/Moyen/Haut =
2,6V/2,85V/3,1V
- Accus NiXX:
Bas/Moyen/Haut = 0% /45%
/60% de la tension nominale de
l’accu lors de la mise en
marche. (0% = OFF)
6.3 Option de programmation
suivante
Quitter le mode de
programmation
Laissez le manche en
position plein gaz.
Mettez le manche en
position ralenti dans les 2
sec. Après avoir entendu le
signal de confirmation 6.2
7. Choix du comportement au démarrage
1 bip sonore long, []
7.1
Réglage du comportement
au démarrage
Placez le manche en
position ralenti dans les 3
secondes.
7.2 Normal* (Défaut)
Doux
Extra doux
„Bip [•]“ -> manche en
position plein gaz ->
„Normal“
„Bip Bip [•_•]“ -> manche
sur plein gaz -> „Doux“
„ Bip Bip Bip [•_•_•]“ ->
manche sur plein gaz ->
„Extra doux“
Signal sonore de
confirmation
- Temps de démarrage du moteur pour
l’option = „Doux“ env. 1,0 seconde
- Temps de démarrage du moteur pour
l’option = „Très doux“ env. 2,0 secondes
- Si vous placez le manche des gaz en
position ralenti dans les 3 secondes après
avoir mis sur plein gaz => comportement
au démarrage temporairement „Normal“
(pour acrobatie)
7.3 Option de programmation
suivante
Quitter le mode de
programmation
Laissez le manche en
position plein gaz.
Mettez le manche en
position ralenti dans les 2
sec. Après avoir entendu le
signal de confirmation 7.2
Notice d’utilisation du régulateur pour
moteur Brushless MULTIcont BL-20 SD / SD-L
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Page 4/5
Notice d’utilisation du MULTIcont BL-20 SD / SD-L # 82 5958 (11-06-30/BRAN) • sous réserve d’erreur ou de modification technique! •
MULTIPLEX
8. Choix du Timing
Bip sonore 1x long, 1x court [_•]
8.1
Réglage du Timing
placez le manche en
position ralenti dans les 3
secondes.
8.2 Bas*(par défaut)
Moyen
Haut
„Bip [•]“ -> placez le
manche en position plein
gaz -> Bas
„Bip Bip [•_•]“ -> placez le
manche en position plein
gaz -> Moyen.
„Bip Bip Bip [•_•_•]“ ->
placez le manche en
position plein gaz -> Haut.
signal de confirmation se
fait entendre
La valeur basse est réglée par
défaut et utilisable pour la plus
part des moteurs. Si vous ne
deviez pas être satisfait du
fonctionnement du moteur ->
essayez avec les réglages
moyen ou haut.
8.3 Prochaine option de
programmation
Quitter le mode
programmation
laissez le manche en
position plein gaz.
placez le manche en
position ralenti dans les 2
secondes après avoir
entendu le signal de
confirmation d’après 8.2
9. Réglages en sorite d’usine
Bip sonore 1x long, 2x court [_•_•]
9.1
Repasser aux réglages en
sortie d’usine
placez le manche en
position ralenti dans les 3
secondes.
9.2 Autre manière de repasser
aux réglages en sortie
d’usine
manche en position plein
gaz -> Reset / réglage en
sortie d’usine
signal de confirmation se
fait entendre
=> Le régulateur est
utilisable!
10. Quitter le mode de programmation
Bip sonore 2x long, [_]
10.1
Quitter le mode de
programmation
Placez le manche en
position ralenti
Le signal de confirmation
se fait entendre
=> Le régulateur est
utilisable!
* ) Réglages en sortie d’usine / Livraison
7
77
7.
..
. BEC
=
B
ATTERY
E
LIMINATOR
C
IRCUIT
Les régulateurs MULTIcont BL 20 SD sont équipés d’un système
BEC très puissant: le récepteur et les servos sont alimentés par
l’accu de propulsion au travers du régu-lateur. Un accu de
réception supplémentaire est inutile.
Ne branchez jamais un accu de réception supplémen-taire!
Remarquez que le système BEC du régulateur MULTIcont BL n’a
qu’une puissance limitée pour alimenter le système de réception
du modèle. Le courant maximum que le système BEC peut
délivrer dépend de la tension d’alimentation (tension d’accu).
Plus la tension est élevée et plus le courant max. que peux
délivrer le système BEC sera faible:
max. P
BEC
= (U
BATT
– U
BEC
) x I
U
BEC
= 5,0 V
La consommation réelle d’un servo dépend de sa classe de
puissance, de l’intensité des mouvements et de la légèreté de
mouvement des gouvernes(!). De ce fait, mesurez la
consommation de courant de vos servos du modèle avant le
premier vol, puis par intervalles réguliers!
Si vous n’avez pas la possibilité de mesurer le courant BEC:
effectuez un essai au sol. Faite bouger tous les servos jusqu’à
arrêt automatique par sous-tension (correspond à un accu de
propulsion vide). Le régulateur ne doit pas trop chauffer et la
commande des servos doit se faire sans signes de problèmes
pendant toute la durée de fonctionnement!
! Remarque: désactivation du système BEC
Le système BEC doit être désactivé et il faut utiliser un accu de
réception séparé si:
En fonction du nombre d’élément de votre accu le
nombre de servos dans votre modèle est trop grand ou
si ceux-ci ont une consommation plus grande que
écrit sous ( 2.), ou
Problèmes de fonctionnement en phase de test ou
L’utilisation d’un accu de propulsion NiXX de plus de 9
éléments
Pour la désactivation du système BEC, retirez le fil rouge (+) du
corps du connecteur UNI trois fils en vous aidant d’un outil pointu
pour soulever doucement la languette de fixation. Isolez le fil
avec de la gaine thermorétractable.
8. A
RRET PAR SOUS
-
TENSION AVEC FONCTION
R
ESET
Si la tension de l’accu de propulsion passe en dessous du
seuil de sécurité, le régulateur coupe automatiquement
l’alimentation du moteur. Cela vous assure d’avoir toujours
assez de réserve d’énergie pour le système BEC et de
vous permettre un atterrissage en toute sécurité. Une
chute de la vitesse de rotation est également un signe que
votre accu se vide. Ne tardez pas à atterrir.
Si votre propulsion s’arrête, vous avez toujours le moyen
de faire redémarrer celle-ci pour un petit moment après
avoir mis le manche de gaz en position moteur OFF
(fonction Reset).
! Remarque: n’utilisez la fonction arrêt par sous-
tension qu’une ou deux fois
La réactivation répétée de la propulsion peut tellement
décharger la propulsion que le récepteur n’est plus suf-
fisamment alimenté par le système BEC et ne fonctionnera
plus correctement. De plus les accus de propulsions LiPo
peuvent êtres définitivement endommagés.
Notice d’utilisation du régulateur pour
moteur Brushless MULTIcont BL-20 SD / SD-L
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Page 5/5
Notice d’utilisation du MULTIcont BL-20 SD / SD-L # 82 5958 (11-06-30/BRAN) • sous réserve d’erreur ou de modification technique! •
MULTIPLEX
! Remarque: si vous utilisez un accu LiPo de nouvelle
génération, la fonction d'arrêt par sous-tension ne fonctionne pas
correctement du fait du niveau très élevé de la tension constante!
En effet, le régulateur n'est pas capable de couper l'alimentation
à temps. Dans ce cas il est conceillé d'utilisez un capteur de
courant ou de voler en surveillant le temps d'utilisation afin
d'éviter une décharge trop importante de votre accu de
propulsion.
9
99
9.
..
. R
ECONNAISSANCE
-
RESOLUTION D
ERREUR
- Après le branchement de l’accu le moteur ne marre pas et le
régulateur émet une série de bips sonores:
Double bip [••_••_••...] espacés d’1 seconde
=> la tension de l’accu est trop élevée ou trop basse!
Bip simples [•___•___•...] espacés de 2 secondes
=> signal des gaz est irrégulier
Bip simples [•••••...] espacés de 0,25 secondes
=> le manche des gaz n’est pas en position ralenti.
Signal sonore ascendants après 2 bref bips sonores [•_•]
=> le canal des gaz est inversé et le régulateur est en mode
programmation.
- Le moteur tourne dans le mauvais sens:
Intervertissez le branchement de deux des trois fils
d’alimentations du moteur.
- Ne fonctionne pas: récepteur, servos et régulateur ne montrent
pas de réaction
Vérifiez toutes les prises et les soudures afin de voir si vous
n’avez pas de mauvais contacts et contrôlez la bonne
polarité (+/-) de l’ensemble. Si après ces actions cela ne
fonctionne toujours pas allez voir votre revendeur chez qui
vous avez acheté votre régulateur.
- Le moteur s’arrête brusquement lors de l’utilisation:
Le signal de commande des gaz n’arrive pas au régulateur
Le régulateur est passé en mode arrêt par sous-tension.
Un ou plusieurs contacts ne sont plus en bon état, cela se
traduit par un défaut de contact.
10. G
ARANTIE
/
E
XCLUSIONS DE
G
ARANTIE
Nos produits sont garantis suivant les textes de lois en vigueur.
Dans le cas ou vous avez des cas de garanties, adressez-vous
directement à votre revendeur chez qui vous avez acheté
l’appareil.
Néanmoins, cette garantie ne couvre pas les erreurs de
manipulations survenues:
Utilisation non conforme, mauvais branchement
Utilisation de matériel d’autre origine que MULTIPLEX
Modifications / réparations, n’ayant pas été effectué par
MULTIPLEX ou station service agréée MULTIPLEX
Détérioration volontaire ou involontaire
Défectueux suite à une usure normale
Utilisation en dehors des spécifications techniques
La société MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG n’est pas
responsable de toutes pertes, dommages ou coûts résultant
d’une utilisation non conforme de ce matériel ou des
conséquences.
11. D
ECLARATION DE CONFORMITE
CE
L’homologation de ce produit ce fait en fonction des
directives européennes harmonisées.
De ce fait vous possédez un produit qui, par sa con-struction,
respecte la restriction de sécurités européennes en vigueurs
concernant l’utilisation sécurisée des appareils électroniques.
Si nécessaire, vous pouvez demander cette déclaration de
conformité auprès de la société MULTIPLEX Modellsport GmbH
& Co.KG.
12. C
ONSIGNES DE RECYCLAGES
Il est strictement interdit de jeter les appareils
électroniques repérés par une étiquette avec une
poubelle barrée dans les ordures ménagères, emmenez
les au point de recyclage le plus proche.
Dans les différents pays constituants l’union euro-
péenne, il est interdit de jeter les appareils électroniques
dans les ordures ménagères ou une poubelle quelconque, mais
doivent êtres recyclés selon le principe de la WEEE (WEEE -
Waste of Electrical and Electronic Equipment, directives
2002/96/EG). Vous pouvez donc apporter votre appareil aux
différents points de collecte de votre commune ou de votre
quartier (par ex.: la déchetterie la plus proche). Celui-ci y sera
recyclé gratuitement dans les règles.
En rapportant votre vieil appareil vous contribuer active-ment à la
préservation de la nature!
Instrucciones de los reguladores brushless
MULTIcont BL-20 SD / SD-L
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Página 1/5
Instrucciones MULTIcont BL-20 SD / SD-L # 82 5958 (11-06-30/BRAN) • ¡salvo error, correción o modificación técnica! •
MULTIPLEX
! Este manual de instrucciones forma parte del producto.
Contiene información importante y consejos de seguridad.
Téngalo siempre, al alcance de la mano, y si lo vende a un
tercero, entrégueselo.
1
11
1.
..
. R
ECOMENDACIONES DE
S
EGURIDAD
!
Antes de ponerlo en marcha, lea detenidamente las
instrucciones
! Evite el sobrecalentamiento
No bloquee la circulación del aire alrededor del regulador
! Preste atención a la polaridad de las baterías
Una inversión del cable de las baterías puede dañar el
regulador rápidamente.
Por tanto: • Cable rojo al polo POSITIVO (+)
• Cable negro al polo NEGATIVO (-)
! Al soldar, o montar, el regulador o el motor
Desconecte siempre la batería (¡Peligro de cortocircuito /
lesiones!)
! Atención: Ya que los diversos fabricantes de emisoras
utilizan distintos recorridos del gas, programe siempre en
primer lugar el recorrido del gas.( 6. Tabla 1.)
! Cuando haga pruebas o trabaje, tenga en cuenta
No sostenga en la mano el motor mientras funciona.
Sostenga firmemente el modelo. Compruebe que la hélice
puede girar sin obstáculos. Aleje de las proximidades de la
hélice, cualquier objeto que pueda ser succionado por la
hélice (pañuelos, pequeñas piezas, papel, etc.). Manténgase
alejado del alcance de la hélice (¡Podría resultar herido!).
2
22
2.
..
. D
ATOS TÉCNICOS
MULTIcont BL-20 SD BL-20 SD-L
Referencia:
# 7 2232 # 7 2231
Consumo máximo
sostenido:
20 A
Alimentación del
receptor
(BEC)
max. 4S LiPo oder
12 Zellen NiXX
Número de
elementos con BEC
desactivado
max. 4S LiPo oder
12 Zellen NiXX
Tensión BEC:
5,0 V
Consumo BEC:
max. 2,0 A
Dimensiones en
mm. aprox.:
40x25x9
Peso con cables:
35 g 42 g
Número máximo de servos con reguladores MULTIcont BL-20
SD / SD-L en modo BEC**
MULTIcont BL-20 SD / SD-L
Número máximo de servos standard /
micro*:
4
Número máximo de servos de alta
potencia:
2
* Servos MULTIPLEX de los tipos Nano-S o Tiny-S.
** Si el número de servos conectados en el modelo es superior al
número ximo especificado en la tabla superior, deberá
desconectar forzosamente el sistema BEC y utilizar una batería
independiente para el receptor ( 7.).
3
33
3.
..
. P
ECULIARIDADES
Los reguladores MULTIPLEX MULTIcont BL-20 / SD-L destacan
por una serie de interesantes características:
Numerosos parámetros programables
- Desconexión por bajo voltaje para: baterías LiPo o NiXX
- Frenos: Activos o desconectados
- Tipo de corte de motor: Por reducción de potencia o
apagado del motor
- Progresividad del motor: Standard, Soft y Super soft.
- Timing Bajo, medio, alto
Sistema de seguridad durante el arranque que evita
arranques inesperados del motor al conectar la batería.
Desconexión inmediata del motor al recibir interferencias
masivas o ausencia de señal: Con interferencias a partir de 1
segundo se reduce la potencia del motor, con interferencias
de más de 3 segundos se detiene el motor por completo.
Protección de encendido: Si el motor no arranca en dos
segundos, el regulador desconectará el motor. Tras ello, para
poder arrancar el motor, tendrá que poner previamente la
palanca del gas en la posición de “ralentí”.
Protección por temperatura: Cuando la temperatura del
regulador sea demasiado alta, se reducirá la potencia del
motor.
4
44
4.
..
. C
ABLEADO
! Nota: Si quiere utilizar otro tipo de conectores para unir
el MULTIcont BL-20 SD / SD-L a su motor y/o batería, por
favor, respete las siguientes recomendaciones.
La soldadura requiere unos mínimos cuidados y esmero, que
incidirán directamente en la seguridad y el funcionamiento del
regulador:
Use hilo de soldadura específico para electrónica
No use ácido para la soldadura
No caliente en exceso los componentes (el estaño debe fluir)
Siga los consejos de alguien con experiencia en solda-dura
Aísle cuidadosamente todas las soldaduras y los puntos sin
aislar (p. Ej. con termoretráctil)
Instalación del conector de baterías
Los conectores de baterías se montarán en los dos cables (rojo
= +, negro = -). Mantenga los cables tan cortos como pueda.
Corte el cable de conexión de la batería a la longitud necesaria.
Coloque un trozo de termoretráctil en cada cable y aisle cada
una de las soldaduras una vez que haya terminado.
Al soldar el conector de las baterías compruebe la correc-ta
polaridad de la batería. ¡Una polaridad inversa dañará
irremisiblemente su variador!
Conexión del regulador al motor
El motor se conectará al regulador por el lado por donde salen
tres cables. Suelde conectores compatibles con los que tenga el
motor, y una vez finalizados los trabajos de soldadura, aísle las
conexiones con termoretráctil. Mantenga los cables tan cortos
como pueda.
Si necesitase invertir el sentido de giro del motor solo tiene
que intercambiar dos cualesquiera de los tres cables que
van al motor.
Conexión del cable con tres hilos que va al receptor
(Conector UNI)
Conecte el cable, con tres hilos y conector tipo servo, del
regulador al receptor en la salida de este asignada al control del
motor:
Instrucciones de los reguladores brushless
MULTIcont BL-20 SD / SD-L
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Página 2/5
Instrucciones MULTIcont BL-20 SD / SD-L # 82 5958 (11-06-30/BRAN) • ¡salvo error, correción o modificación técnica! •
MULTIPLEX
- En emisoras MULTIPLEX suele ser el canal 4 = Gas / Motor
- En emisoras HITEC al canal 3 = Gas / Motor
Asignación de pines
Negativo ()
marrón
Positivo (+) rojo
Pulso ( ) naranja
No conecte ninguna otra batería adicional al receptor ya que
éste se alimenta de la batería principal gracias al sistema
BEC. No olvide comprobar el número máximo de servos a
utilizar con el sistema BEC (
2.). Desactive el sistema S-
BEC si fuese necesario (
7.).
5
55
5.
..
. P
UESTA EN MARCHA
Los reguladores MULTIcont BL-20 SD / SD-L se suministran
configurados para trabajar con baterías LiPo y frenos
desactivados.
0. Puesta en marcha de los reguladores MULTIcont BL-20
SD / SD-L
0.1 En emisoras
programables:
Ajuste el recorrido del
servo del gas / motor al
100% en cada sentido.
0.2 Ponga el mando del gas
(y su trim) de la emisora
en la posición de motor
OFF
0.3 Encienda la emisora
0.4 Conecte una batería
recién cargada
Tonos ascendentes
El número de pitidos indican,
en modo LiPo, la detección de
una batería LiPo con X
elementos
(en modo NiXX suenan
inmediatamente las siguientes
señales
Un pitido más largo
Regulador listo para funcionar
¡Atención!
Tonos ascendentes tras
2 pitidos
Tonos cada vez más
rápidos
¡El regulador se encuentra en
modo programación ya que el
Gas está invertido!
Mando del gas no en ralentí.
! Notas:
Parámetros programables
Si desea modificar la programación de uno de los parámetros,
por favor, consulte el apartado Programación ( 6.).
Protección ante encendidos inesperados
Los reguladores MULTIcont BL-20 SD / SD-L solo se activarán si
la palanca del gas está en la posición de motor OFF, indicando
que están listos para funcionar mediante el aviso acústico.
Lleve a cabo, siempre, una prueba de alcance
Antes del primer vuelo de cada día haga una prueba de alcance
con al emisora encendida. Repita la prueba a todo gas y a medio
gas, compruebe si se reduce el alcance o aparecen
interferencias respecto a los resultados obteni-dos con el motor
apagado. Observe detenidamente los servos que tenga
conectados. ¡El temblor de servos, o movimientos que no
obedezcan las ordenes de la emiso-ra, delatan la presencia de
interferencias!
6
66
6.
..
. P
PP
P
ROGRAM
ROGRAMROGRAM
ROGRAMACIÓN
ACIÓNACIÓN
ACIÓN
La programación de los reguladores MULTIcont BL-20 SD / SD-L
es sumamente sencilla y se realiza utilizando el mando del gas
de la emisora:
Los pitidos le indicarán el estado de la programación con el
mando y le confirmarán los cambios. Todos los parámetros
modificables y las opciones de programación se llevan a cabo
uno por uno. La selección de los parámetros deseados (puntos 3
- 9) tiene lugar colocando el mando del gas en la posición de
ralentí. Llevando el mando del gas a la posición “a todo gas"
hace que se salte al siguiente parámetro de programación.
Salir del modo de programación:
1) Se sale del modo de programación tras configurar un punto
programable cuando se pone el mando del gas en posición de
ralentí, antes de transcurrir dos segundos desde que se emitió el
tono de confirmación. Entonces, el regulador estará listo para
funcionar.
2) Tras el doble pitido largo [ ] (punto 10) y antes de que
pasen 3 segundos, ponga el mando del gas en posición de
"ralentí". En caso contrario se procederá a recorrer de nuevo las
opciones de programación 3 a 10.
1.
Reconocer el recorrido de la palanca / mando del gas
1.1 Batería desconectada
Mando a todo gas
Emisora ON
1.2
Conecte una batería recién
cargada
Serie ascendente de
tonos
En modo LiPo:
Aviso del número de
elementos LiPo
detectados
en modo NiXX sonará
inmediatamente la
siguiente señal
2 pitidos cortos
[•_•]
Confirmación tras 2
segundos, de que se ha
reconocido el gas máximo
1.3
Palanca en posición motor
OFF
Tono largo
(Confirmación tras un
segundo de que se ha
reconocido el gas
“mínimo”)
1.4
Propulsor listo para funcionar
2.
Activar la programación
2.1 Batería desconectada
Mando a todo gas
Emisora ON
2.2 Conecte una batería recién
cargada
Serie ascendente de
tonos
En modo LiPo:
Aviso del número de
elementos LiPo
detectados
en modo NiXX suena
inmediatamente la siguiente
señal
2 pitidos cortos [••]
Serie ascendente de
tonos, el regulador ha
entrado en modo
programación
Instrucciones de los reguladores brushless
MULTIcont BL-20 SD / SD-L
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Página 3/5
Instrucciones MULTIcont BL-20 SD / SD-L # 82 5958 (11-06-30/BRAN) • ¡salvo error, correción o modificación técnica! •
MULTIPLEX
3. Elegir el modo de frenado
Un tono simple corto, [•]
3.1
Ajuste de frenos
Poner el mando en
posición de ralentí en
menos de 3 segundos.
3.2 Frenos “OFF”*
(= Por defecto)
Frenos “ON”*
“Pitido” [•] -> Mando en
posición “a todo gas”
-> Frenos ”OFF”
“Pitido pitido” [•_•] ->
Mando en posición “a todo
gas” -> Frenos ”ON”
Suena la señal de
confirmación.
3.3 Siguiente opción de
programación
Salir del modo de
programación
Deje la palanca en
posición “a todo gas”
Ponga el mando en
posición “al ralentí” en
menos de 2 segundos tras
oír la confirmación 3.2
4. Seleccionar el tipo de batería
Un tono doble corto, [•_•]
4.1 Definir el tipo de batería
Poner el mando en
posición de ralentí en
menos de 3 segundos.
4.2 Li-XX*
(Por defecto)
Ni-XX
“Pitido” [•] -> Mando en
posición “a todo gas”
-> “Li-XX”
“Pitido pitido” [•_•] ->
Mando en posición “a todo
gas” -> “Ni-XX”
Suena la señal de
confirmación.
4.3 Siguiente opción de
programación
Salir del modo de
programación
Deje la palanca en
posición “a todo gas”
Ponga el mando en
posición “al ralentí” en
menos de 2 segundos tras
oír la confirmación 4.2
5. Elegir tipo de desconexión del motor
Un tono triple corto, [•_•_•]
5.1
Definir tipo de corte de
motor
Poner el mando en
posición de ralentí en
menos de 3 segundos.
5.2 Para reducción de potencia
(Soft cut = *Por defecto)
Para corte de motor
(Parada brusca / Corte)
“Pitido” [•] -> Mando en
posición “a todo gas” ->
“Soft Cut”
“Pitido pitido” [•_•] ->
Mando en posición “a
todo gas” -> “Corte”
Suena la señal de
confirmación.
5.3 Siguiente opción de
programación
Salir del modo de
programación
Deje la palanca en
posición “a todo gas”
Ponga el mando en
posición “al ralentí” en
menos de 2 segundos tras
oír la confirmación 5.2
6. Elegir voltaje de desconexión del motor
Un tono cuádruple corto, [•_•_•_•]
6.1
Ajustar el voltaje de corte
Poner el mando en
posición de ralentí en
menos de 3 segundos.
6.2 Bajo
Medio* (= Por defecto)
Alto
“Pitido” [•] -> Mando en
posición “a todo gas”
-> “Bajo”
“Pitido pitido” [•_•] ->
Mando en posición “a todo
gas” -> “Medio”
“Pitido pitido pitido”
[•_•_•] -> Mando en posición
“a todo gas” -> “alto”
Suena la señal de
confirmación.
- Baterías LiPo:
Bajo/Medio/Alto =
2,6V/2,85V/3,1V
- Baterías NiXX:
Bajo/Medio/alto = 0% / 45% /
60% del voltaje de la batería al
conectarla
0% (= OFF)
6.3 Siguiente opción de
programación
Salir del modo de
programación
Deje la palanca en
posición “a todo gas”
Ponga el mando en
posición “al ralentí” en
menos de 2 segundos tras
oír la confirmación 6.2
7. Elegir la progresividad del arranque
Un tono simple corto, []
7.1
Ajustar la progresividad
Poner el mando en
posición de ralentí en
menos de 3 segundos.
7.2 Normal* (= Por defecto)
Suave
Muy suave
“Pitido” [•] -> Mando en
posición “a todo gas” ->
“Normal”
“Pitido pitido” [•_•] ->
Mando en posición “a todo
gas”
-> “Suave”
“Pitido pitido pitido” [•_•_•]
-> Mando en posición “a
todo gas” -> “Muy suave”
Suena la señal de
confirmación.
- Tiempo de arranque del motor
con progresividad “suave”
aprox. 1 segundo.
- Tiempo de arranque del motor
con progresividad “Muy suave”
aprox. 2 segundos.
- Al poner de nuevo el mando
del gas al ralentí en menos de
tres segundos tras haberlo
puesto a todo gas =>
Progresividad “normal” (para
acrobacia)
Instrucciones de los reguladores brushless
MULTIcont BL-20 SD / SD-L
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Página 4/5
Instrucciones MULTIcont BL-20 SD / SD-L # 82 5958 (11-06-30/BRAN) • ¡salvo error, correción o modificación técnica! •
MULTIPLEX
7.3 Siguiente opción de
programación
Salir del modo de
programación
Deje la palanca en
posición “a todo gas”
Ponga el mando en
posición “al ralentí” en
menos de 2 segundos tras
oír la confirmación 7.2
8. Elección del timing
Un pitido largo, 1 corto, [_•]
8.1
Ajuste del Timing
Poner el mando en
posición de ralentí en
menos de 3 segundos.
8.2 Bajo* (= Por defecto)
Medio
Alto
“Pitido” [•] -> Mando en
posición “a todo gas” ->
Bajo
“Pitido pitido” [•_•] ->
Mando en posición “a todo
gas” -> “Medio”
“Pitido pitido pitido”
[•_•_•] -> Mando en posición
“a todo gas” -> Alto
Suena la señal de
confirmación.
Bajo es el valor configurado por defecto y
es apropiado para la mayoría de motores.
Si no estuviese satisfecho con la
progresividad del arranque del motor ->
Pruebe a configurar Medio o Alto.
8.3 Siguiente opción de
programación
Salir del modo de
programación
Deje la palanca en
posición “a todo gas”
Ponga el mando en
posición “al ralentí” en
menos de 2 segundos tras
oír la confirmación 8.2
9. Ajustes de fábrica
Un pitido largo, 2 cortos, [_•_•]
9.1
Volver a los ajustes de
fábrica
Poner el mando en
posición de ralentí en
menos de 3 segundos.
9.2 Volver a los valores de
fábrica
Mando en posición de “a
todo gas” -> Reset / Volver
a los valores de fábrica
Suena la señal de
confirmación.
=> Ahora el regulador
estará listo para funcionar.
10. Salir del modo de programación
Doble tono largo, [_]
10.1
Salir del modo de
programación
Palanca en posición de
ralentí
Suena la señal de
confirmación.
=> Ahora el regulador
estará listo para funcionar.
* ) Ajuste de fábrica / Se suministra así
7
77
7.
..
. S-BEC
=
C
ONMUTADOR
-BEC
Los regulador MULTIcont BL están equipados con un potente
sistema BEC. De esta manera, el receptor y los servos reciben la
alimentación desde la batería principal. No hace falta una batería
independiente.
¡No conecte una batería adicional bajo ningún concepto!
Tenga en cuenta que sl sitema BEC del regulador MULTIcont BL
solo es capaz de entregar una cantidad de energía limitada para
el equipo de recepción instalado en el modlo. La corriente
máxima que puede suministrar el BEC depende de la tensión de
trabajo (la de la batería). Cuanto mayor sea el voltaje, menor
será la corriente del BEC:
max. P
BEC
= (V
BAT
– V
BEC
) x I
V
BEC
= 5,0 V
El consumo efectivo de un servo depende de su clase, la
intensidad de los movimientos y, en gran medida, de la facilidad
conque puedan moverse las varillas y las super-ficies de
mando(!). ¡No olvide comprobar regularmente, antes del primer
vuelo y de manera regular, el consumo de los servos de su
modelo!
No hay ninguna posibilidad de medir la corriente del BEC: Haga
una prueba de funcionamiento en el suelo. Haga funcionar los
servos hasta llegar al momento en que se corte el
funcionamiento por bajo voltaje (esto implica descargar una
batería). ¡El regulador no debería calen-tarse sobremanera y el
movimiento de los servos debería ser regular y sin
desfallecimientos a lo largo de toda la prueba!
! Nota: Desactivación del sistema BEC
El sistema BEC tiene que desactivarse y usar una batería
independiente para el receptor siempre que:
Usando una batería con los elementos elegidos, se instalen
más servos o servos con un consumo superior a lo
estipulado en ( 2.), o
Durante la prueba los servos desfallezcan, o
Use una batería con más de 9 elementos NiXX
Para desactivar el sistema BEC, usando unos alicates de punta
levante la lengüeta de plástico del cable rojo (+) que encontrará
en la carcasa del conector UNI, y saque a continuación el cable
rojo de la carcasa de plástico. Aísle la parte metálica con
termoretráctil.
8
88
8.
..
. D
ESCONEXIÓN POR BAJO VOLTAJE CON
FUNCIÓN
R
ESET
Si el voltaje de la batería cae por debajo de un límite
prestablecido, el regulador desconecta automáticamente el
motor. De esta manera se garantiza que quede la suficiente
energía para el sistema BEC y pueda proceder a un aterrizaje
seguro. Un motor que gira cada vez más lento es otro síntoma
de que la batería está a punto de agotarse. Debe proceder al
aterrizaje cuanto antes.
Una vez desconectado el motor puede volver a utilizarse
brevemente, tras poner unos instantes el mando del gas en
posición de motor OFF (función reset).
! Nota: Use solo una o dos veces la función reset de corte
por bajo voltaje
El repetido encendido y apagado del motor puede terminar de
agotar por completo la batería, haciendo que el receptor se
quede sin alimentación vía BEC y falle. Las baterías LiPo son
especialmente sensibles a las des-cargas profundas y pueden
dañarse permanentemente.
Instrucciones de los reguladores brushless
MULTIcont BL-20 SD / SD-L
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Página 5/5
Instrucciones MULTIcont BL-20 SD / SD-L # 82 5958 (11-06-30/BRAN) • ¡salvo error, correción o modificación técnica! •
MULTIPLEX
! Nota: ¡Al utilizar baterías LiPo de última generación, la
desconexión por bajo voltaje no funciona correctamente debido
al alto nivel de voltaje constante! Por tanto, el regulador no está
en condiciones de desconectar a tiempo. En este caso, vuele
con un sensor de corriente o apoyándose en un cronómetro para
evitar una descarga demasiado profunda de la batería principal.
9
99
9.
..
. D
DD
D
ETECCIÓN Y SOLUCIÓN
ETECCIÓN Y SOLUCIÓN ETECCIÓN Y SOLUCIÓN
ETECCIÓN Y SOLUCIÓN DE ERRORES
DE ERRORESDE ERRORES
DE ERRORES
- Tras conectar la batería el motor no arranca y el regulador se
pone a pitar:
Pitidos dobles [••_••_••...] con un intervalo de 1 segundo
=> ¡El voltaje de la batería es muy alto o muy bajo!
Pitidos simples [•___•___•...] con intervalo de 2 seg.
=> Señal del gas irregular
Pitidos simples [•••••...] con intervalo de 0,25 seg.
=>El mando del gas no está en posición de “ralentí”.
Tonos ascendentes tras dos pitidos cortos [•_•]
=> El canal del gas está invertido y el regulador está en
modo de programación.
- El motor gira en sentido contrario:
Intercambie dos cualesquiera de los tres cables que van al
motor.
Nada funciona: Ni el receptor, ni los servos, ni el regulador
parecen funcionar
Compruebe todos los conectores, clavijas y soldaduras en
busca de falsos contactos y vuelva a comprobar la
polaridad (+/-). Si aun así no funciona, póngase en contacto
con el distribuidor donde adquirió el regulador.
- El motor se detiene durante su funcionamiento:
La señal del gas no llega al regulador.
El regulador ha cortado el motor al llegar al voltaje de corte
motor.
Uno o más contactos ya no son fiables, tiene(n) falsos
contactos.
10
1010
10.
..
. G
ARANTÍA
/
E
XCLUSIÓN DE RESPONSIBILIDAD
Aplicamos para nuestros productos la garantía legalmente
establecida en cada momento. En caso necesario, diríjase
al distribuidor autorizado donde haya comprado el produc-
to para reclamar la garantía.
La garantía no cubrirá los posibles desperfectos ocasiona-
dos por:
Manejo inadecuado, conexiones erróneas
Uso de accesorios no originales de MULTIPLEX
Modificaciones o reparaciones no llevadas a cabo por
MULTIPLEX o un servicio técnico MULTIPLEX
Daños ocasionados por el usuario con y sin intención
de causarlos
Desgaste por el uso
Funcionamiento fuera de los márgenes técnicos espe-
cificados
La empresa MULTIPLEX Modelltechnik GmbH & Co.KG
no se responsabiliza de pérdidas, daños o costes ocasio-
nados por un uso incorrecto y/o manejo del producto, ya
sea de manera directa o indirecta.
11
1111
11.
..
. D
ECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
CE
El dispositivo ha sido probado según las directivas
armonizadas de la Unión Europea.
Por tanto, posee un producto que ha sido diseñado para
cumplir con las regulaciones respecto la operatoria segura
de dispositivos de la Unión Europea.
Si lo necesita, puede solicitar esta declaración de con-
formidad a MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG.
12
1212
12.
..
. A
VISO SOBRE RECICLADO
Los dispositivos electrónicos señalizados con una
papelera bajo una cruz, no deben ser arrojados a
la basura normal, sino que se han de depositar en
un contenedor para su reciclaje.
En los paises de la UE (Unión Europea) los dis-
positivos eléctricos-electrónicos no deben ser eliminados
arrojandolos en el cubo de la basura doméstica. (WEEE -
Es el acrónimo de Reciclado de equipos eléctricos y
electrónicos en Inglés. Directiva CE/96/200). Seguro que
dispone en su comunidad, o en su población, de un punto
de reciclado donde depositar estos dispositivos cuando no
le sean útiles (por ejemplo, los llamados "Puntos limpios").
Todos los dispositivos serán recogidos gratuitamente y
reciclados o eliminados de manera acorde a la normativa.
¡Con la entrega para el reciclado de sus antiguos
aparatos, contribuirá enormemente al cuidado del medio
ambiente!
Istruzioni per l’uso del regolatore Brushless
MULTIcont BL-20 SD / SD-L
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Seite 1/5
Istruzioni MULTIcont BL-20 SD / SD-L # 82 5958 (11-06-30/BRAN) • Irrtum und Änderung vorbehalten! •
MULTIPLEX
! Queste istruzioni sono parte integrante del prodotto e
contengono informazioni importanti. Per questo motivo è
indispensabile conservarle con cura e, in caso di vendita del
prodotto, di consegnarle all’acquirente.
1
11
1.
..
. A
VVERTENZE SULLA SICUREZZA
! Prima di mettere in funzione leggere le istruzioni
! Evitare il surriscaldamento
Permettere il ricircolo dell’aria attorno al regolatore
! Non collegare il pacco batteria con polarità invertita
Il collegamento con polarità invertita, danneggia imme-
diatamente il regolatore!
Per questo motivo: • cavo rosso al polo POSITIVO (+)
• cavo nero al polo NEGATIVO (-)
! Se si devono effettuare delle saldature sul motore o
regolatore
Scollegare sempre il pacco batteria (pericolo di corto-circuito
o di ferirsi)!
! Importante: Visto che le diverse marche delle radio
utilizzano diverse corse del gas, programmare sempre
innanzituttola corsa del gas ( 6. Table 1.*)
! Durante il funzionamento
Non tenere il motore in mano; tenere saldamente il modello.
Controllare che ci sia spazio a sufficienza per permettere la
rotazione dell’elica. Togliere dalla vici-nanza dell’elica tutti gli
oggetti che potrebbero volare via o essere risucchiati (vestiti,
minuteria, carta, ecc.). In nessun caso stare davanti o ai lati
dell’elica in movimento (ci si può ferire!).
2. D
ATI TECNICI
:
MULTIcont BL-20 SD BL-20 SD-L
Codice di ordinazione: # 7 2232 # 7 2231
Corrente continua max.: 20 A
Alimentazione di corrente
ricevente (BEC):
max. 4S LiPo o
12 elementi NiXX
Numero di elementi a BEC
deattivato:
max. 4S LiPo o
12 elementi NiXX
Tensione BEC: 5,0 V
Corrente BEC: max. 2,0 A
Dimensioni in mm (ca.):
40x25x9
Peso con cavi:
35 g 42 g
Numero massimo di servi con regolatori MULTIcont BL-20
SD / SD-L nella modalità BEC**
MULTIcont BL-20 SD / SD-L
Numero massimo servi Micro /
Standard*:
4
Numero massimo servi High Torque: 2
* Servi MULTIPLEX tipo Nano-S o Tiny-S.
** Se il numero di servi installati nel modello dovesse superare il
numero massimo consentito riportato sopra, interrompere
l’alimentazione BEC e collegare un pacco batteria Rx separato
( 7.).
3
33
3.
..
. C
ARATTERISTICHE
I regolatori MULTIcont BL-20 SD / SD-L della MULTIPLEX si
contraddistinguono per una serie di proprietà particolari:
numerosi parametri programmabili
- arresto motore per sottotensione per: pacchi batteria LiPo o
NiXX
- Freno: ON o OFF
- Tipo di spegnimento motore: riduzione della potenza del
motore o spegnere il motore
- Comportamento di avvio del motore: standard, soft e super
soft.
- Timing: basso, medio, alto
Sistema di sicurezza per l'avvio evita un avvio indesiderato
del motore quando si inserisce il pacco batteria
Spegnimento del motore nel caso di radiodisturbi forti o in
caso di mancanza del segnale della radio: nel caso di
radiodisturbi a partire da 1 secondo viene ridotto, nel caso di
disturbi più lunghi di 3 secondi il motore viene spento del
tutto.
Protezione di avviamento: se il motore non può avviarsi entro
2 secondi il regolatore spegne il motore. Per poter avviare il
motore si deve quindi portare prima lo stick del gas in
posizione "al minimo“ .
Protezione dalla temperatura: se il regolatore diventa troppo
caldo questa protezione riduce la potenza di azionamento.
4. C
OLLEGAMENTO
!
Nota: Informazioni riguardanti la saldatura
Per installare certe varianti dei regolatori MULTIcont BL 20 SD /
SD-L si devono eventualmente effettuare delle saldature. Lavori
di saldatura richiedono un minimo di accuratezza, per garan-tirne
un funzionamento sicuro:
Usare solo stagno adatto per saldatura su elettronica
Non usare stagno con contenuto d’acido
Le parti da saldare devono essere scaldate in modo
sufficiente, ma non eccessivo (lo stagno deve „scorre-re“)
Eventualmente farsi aiutare da qualcuno che abbia
esperienza nel lavoro di saldatura
Isolare accuratamente tutti i punti di saldatura ed i cavi privi di
isolazione (p.es. con tubo termorestringente)
Saldare i connettori per il pacco batteria
Saldare i connettori per il pacco batteria ai due cavi del
regolatore (rosso = +, nero = -). Accorciare il più possibile i cavi.
Eventualmente accorciare anche i cavi del pacco batteria. Isolare
i punti di saldatura con tubo termorestrin-gente.
Accertarsi assolutamente che la polarità sia corretta. Il
collegamento del pacco batteria con polarità invertita danneggia
immediatamente il regolatore!
Collegare il regolatore al motore
Collegare il motore ai tre cavi che sporgono lateralmente dal
regolatore. Saldare prese adeguate al sistema di connessione
del motore e isolare i punti di saldatura con tubo
termorestringente. I cavi di collegamento devono essere
accorciati il più possibile.
Per invertire il senso di rotazione del motore, scambiare
(invertire) due dei tre cavi di collegamento del motore oppure
invertire il senso di rotazione con la programma-zione del
regolatore (
6.4.).
Collegare il cavo Rx (sistema di connessione UNI) alla
ricevente
Collegare il cavo Rx al canale “Gas / Motore” della rice-vente:
- con radio MULTIPLEX al canale 4 = Gas / Motore
Istruzioni per l’uso del regolatore Brushless
MULTIcont BL-20 SD / SD-L
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Seite 2/5
Istruzioni MULTIcont BL-20 SD / SD-L # 82 5958 (11-06-30/BRAN) • Irrtum und Änderung vorbehalten! •
MULTIPLEX
- con radio HiTEC al canale 3 = Gas / Motore
Sequenza dei connettori
Polo negativo ()
marrone
Polo positivo (+) rosso
Impulso ( ) arancione
Non collegare un’ulteriore pacco batteria Rx alla ricevente - la
ricevente ed i servi vengono alimentati dal circuito BEC. Non
superare il numero massimo di servi consentito con
l’alimentazione BEC (
2.). Eventualmente disattivare
l’alimentazione BEC (
7.).
5
55
5.
..
. M
ESSA IN FUNZIONE
I regolatori MULTIcont BL-20 SD / SD-L quando vengono
consegnati sono impostati su funzionamento con i pacchi batteria
LiPo, il freno è OFF.
0. Messa in funzione dei regolatori MULTIcont BL-20 SD /
SD-L
0.1
Nel caso di
radiocomando
programmabile:
corsa del servo per
gas / motore regolare
su 100% su ambedue i
lati
0.2
stick del gas (e suo
trim)alla radio in
posizione motore OFF
0.3
radio ON
0.4
collegare il pacco
batteria
dellamotorizzazione
completamente carico
Successione ascendente di
suoni
Numero dei bip segnalano
nella modalità LiPo il
riconoscimento di un pacco
batteria LiPo con X elementi
(nella modalità NiXX si sentono
subito i seguenti segnali)
Bip lungo
il regolatore è pronto al
funzionamento
Importante!
Successione
ascendente di suoni
dopo 2 bip
Bip veloci l'uno dopo
l'altro
Il regolatore si trova nella
modalità di programmazione
perché il gas è invertito!
Posizione del gas non su
minimo.
! Nota:
Parametri programmabili
Se volte modificare uno dei parametri programmabili, si prega di
attenersi al capitolo Programmazione (
6.).
Protezione di avviamento
I regolatori MULTIcont BL-20 SD / SD-L sono pronti all'uso, solo
dopo lo stick è stato portato nella posizione motore OFF ed è
stato emesso il feedback acustico in riguardo al pronto all'uso.
Eseguire sempre il test della ricezione
Prima del volo, effettuare sempre un test di ricezione con radio
accesa. Controllare in particolare se la distanza di ricezione si
riduce con motore a metà gas o al massimo o se insorgono delle
interferenze. Controllare i servi colle-gati: il tremolio della
squadretta o movimenti incontrollati, indicano la presenza di
interferenze!
6
66
6.
..
. P
ROGRAMMAZIONE
La programmazione del regolatore MULTIcont BL-20 SD / SD-L
è facile ed avviene con l'aiuto dello stick per il gas della radio.
I bip segnalano lo stato della programmazione con lo stick e
confermano le modifiche. Si passa per tutti i parametri
modificabili e le opzioni di programmazione. La selezione del
parametro desiderato (punti 3. 9.) avviene portando lo stick del
gas sulla posizione di giri al minimo. Se lo stick del gas viene
lasciato sulla posizione a tutto gas, si passa automaticamente
alla prossima opzione del programma.
Come uscire dalla modalità di programmazione:
1) Si esce dalla modalità di programmazione dopo aver regolato
un punto di programmazione, se lo stick viene portato sulla
posizione di gas su minimo entro 2 secondi dopo aver sentito il
suono della conferma. Il regolatore è quindi pronto all'uso.
2) Dopo il bip lungo il doppio [ ]“ (punto 10) portare lo stick
su gas al minimo entro 3 secondi. In caso contrario vengono
eseguite nuovamente le opzioni di programmazione da 3 a 10.
1.
Apprendere la corsa dello stick / corsa gas
1.1 Pacco batteria della
motorizzazione staccato
stick in posizione a tutto
gas radio ON
1.2
Collegare il pacco batteria
della motorizzazione
completamente carico
Successione
ascendente dei suoni
In modalità LiPo:
messaggio dei
numeri di
elementi LiPo riconosciuti
nella modalità NiXX
risuona subito il segnale
successivo
2 brevi bip [•_•]
conferma dopo 2 secondi
che è stato riconosciuto in
modo corretto il gas
massimo
1.3
Stick in posizione motore
OFF
bip lungo
(conferma dopo 1
secondo, che è stato
riconosciuto in modo
corretto il gas "al minimo“)
1.4
La motorizzazione è pronta al funzionamento
2.
Attivare la modalità di programmazione
2.1 Pacco batteria della
motorizzazione staccato
stick in posizione a tutto
gas radio ON
2.2 Collegare il pacco batteria
della motorizzazione
completamente carico
Successione ascendente
dei suoni
In modalità LiPo:
messaggio dei
numeri di elementi LiPo
riconosciuti
nella modalità NiXX
risuona
subito il segnale
successivo
2 bip brevi [•_•]
Successione ascendente
dei suoni, il regolatore si
trova nella modalità di
programmazione
Istruzioni per l’uso del regolatore Brushless
MULTIcont BL-20 SD / SD-L
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Seite 3/5
Istruzioni MULTIcont BL-20 SD / SD-L # 82 5958 (11-06-30/BRAN) • Irrtum und Änderung vorbehalten! •
MULTIPLEX
3. Selezionare la modalità freno
bip semplice breve, [•]
3.1
Regolare il freno
Stick in posizione di "al
minimo" entro 3 sec.
3.2 Freno "OFF“*
(= Default)
Freno "ON“
„Beep [•]“ -> stick in
posizione a tutto gas
-> freno "OFF“
"Beep Beep [•_•]“ -> stick
in posizione a tutto gas
-> freno "ON“
Risuona il segnale di
conferma
3.3 Prossima opzione di
programmazione
Uscire dalla modalità di
programmazione
Lasciare lo stick nella
posizione a tutto gas.
Stick in posizione gas al
minimo entro 2 sec. dopo il
segnale di conferma 3.2
4. Selezionare la modalità pacco batteria
bip doppio breve, [•_•]
4.1 Regolare il tipo di pacco
batteria
Stick in posizione di "al
minimo" entro 3 sec.
4.2 Li-XX*
(Default)
Ni-XX
"Beep [•]“ -> stick in
posizione a tutto gas
-> "Li-XX“
"Beep Beep [•_•]“ -> stick
in posizione a tutto gas
-> "Ni-XX“
Risuona il segnale di
conferma
4.3 Prossima opzione di
programmazione
Uscire dalla modalità di
programmazione
Lasciare lo stick nella
posizione a tutto gas.
Stick in posizione gas al
minimo entro 2 sec. dopo il
segnale di conferma 4.2
5. Selezionare tipo di spegnimento motore
bip triplo breve [•_•_•]
5.1
Regolare il tipo di
spegnimento
Stick in posizione di "al
minimo" entro 3 sec.
5.2 Per ridurre la potenza del
motore (Soft cut = *Default)
Per spegnere il motore
(stop duro/Cut off)
"Beep [•]“ -> stick in
posizione a tutto gas ->
"Soft Cut“
"Beep Beep [•_•]“ -> stick
in posizione a tutto gas ->
"Cut Off“
Risuona il segnale di
conferma
5.3 Prossima opzione di
programmazione
Uscire dalla modalità di
programmazione
Lasciare lo stick nella
posizione a tutto gas.
Stick in posizione gas al
minimo entro 2 sec. dopo il
segnale di conferma 5.2
6. Selezionare la tensione di spegnimento
bip quadruplo breve, [•_•_•_•]
6.1
Regolare la tensione di
spegnimento
Stick in posizione di "al
minimo" entro 3 sec.
6.2 Bassa
Media* (= Default)
Alta
"Beep [•]“ -> stick in
posizione a tutto gas
-> "Bassa“
"Beep Beep [•_•]“ -> stick
in posizione a tutto gas
-> "Media“
"Beep Beep [•_•]“ -> stick
in posizione a tutto gas
-> "Alta“
Risuona il segnale di
conferma
- Pacco batteria LiPo:
Low/Medium/High =
2,6V/2,85V/3,1V
- Pacco batteria NiXX:
Low/Medium/High = 0% /45%
/60% della tensione del pacco
batteria durante l'accensione.
(0% = OFF)
6.3 Prossima opzione di
programmazione
Uscire dalla modalità di
programmazione
Lasciare lo stick nella
posizione a tutto gas.
Stick in posizione gas al
minimo entro 2 sec. dopo il
segnale di conferma 6.2
7. Selezionare la modalità avviamento
bip semplice lungo, []
7.1
Regolare il comportamento
di avviamento
Stick in posizione di "al
minimo" entro 3 sec.
7.2 Normale* (Default)
Dolce
Molto dolce
"Beep [•]“ -> stick in
posizione a tutto gas
-> "Normale“
"Beep Beep [•_•]“ -> stick
in posizione a tutto gas
-> "Dolce“
"Beep Beep [•_•_•]“
-> stick in posizione a tutto
gas -> "Molto dolce“
Risuona il segnale di
conferma
- Tempo di avviamento del
motore durante l'avviamento =
"dolce“ ca. 1,0 sec
- Tempo di avviamento del
motore durante l'avviamento =
"molto dolce“ ca. 2,0 sec
- Nel caso di gas indietro al
minimo entro 3 sec dopo
essere passati a tutto gas =>
comportamento di avviamento
temporaneo "normale“ (per
acrobazia)
7.3 Prossima opzione di
programmazione
Uscire dalla modalità di
programmazione
Lasciare lo stick nella
posizione a tutto gas.
Stick in posizione gas al
minimo entro 2 sec. dopo il
segnale di conferma 7.2
Istruzioni per l’uso del regolatore Brushless
MULTIcont BL-20 SD / SD-L
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Seite 4/5
Istruzioni MULTIcont BL-20 SD / SD-L # 82 5958 (11-06-30/BRAN) • Irrtum und Änderung vorbehalten! •
MULTIPLEX
8. Selezionare il timing
bip semplice lungo, semplice breve, [_•]
8.1
Regolare il timing
Stick in posizione di "al
minimo" entro 3 sec.
8.2 Basso* (Default)
Medio
Alto
"Beep [•]“ -> stick in
posizione a tutto gas ->
"basso“
"Beep Beep [•_•]“ -> stick
in posizione a tutto gas ->
"medio“
"Beep Beep [•_•]“ -> stick
in posizione a tutto gas ->
"alto“
Risuona il segnale di
conferma
Basso è regolato come standard e
utilizzabile per la maggior parte di
motori. Se non doveste essere
soddisfatti del comportamento di
funzionamento del motore ->
regolare medio o alto per provare.
8.3 Prossima opzione di
programmazione
Uscire dalla modalità di
programmazione
Lasciare lo stick nella
posizione a tutto gas.
Stick in posizione gas al
minimo entro 2 sec. dopo il
segnale di conferma 8.2
9. Impostazioni in fabbrica
bip semplice lungo, doppio breve, [_•_•]
9.1
Reimpostare su
impostazioni di fabbrica
Stick in posizione di "al
minimo" entro 3 sec.
9.2 Reset su impostazioni di
fabbrica
Stick in posizione a tutto
gas -> Reset / impostazioni
di fabbrica
Risuona il segnale di
conferma
=> Il regolatore è ora pronto
al funzionamento!
10. Uscire dalla modalità di programmazione
bip doppio lungo, [_]
10.1
Uscire dalla modalità di
programmazione
Stick in posizione di gas
al minimo
Risuona il segnale di
conferma
=> Il regolatore è ora pronto
al funzionamento!
* ) Impostazioni di fabbrica / stato alla consegna
7
77
7.
..
. BEC
=
B
ATTERY
E
LIMINATOR
C
IRCUIT
I regolatori MULTIcont BL sono equipaggiati con un effi-ciente
sistema BEC, che alimenta la ricevente ed i servi direttamente
dal pacco batteria motore. Un pacco batteria Rx supplementare è
superfluo.
In nessun caso collegare un ulteriore pacco batteria Rx!
Tenere presente che l’alimentazione BEC dei regolatori
MULTIcont BL riesce a fornire una corrente limitata, per
alimentare l’impianto RC nel modello. La corrente massi-ma, che
il circuito BEC riesce a fornire, dipende dalla tensione del pacco
batteria. Più è alta la tensione, più si ri-duce la corrente massima
del BEC:
max. P
BEC
= (U
BATT
– U
BEC
) x I
U
BEC
= 5,0 V
La corrente effettiva assorbita dai servi, dipende dal tipo di servi,
dall’intensità di comando ed in misura ancora maggiore, dalla
facilità di movimento dei timoni e dei rinvii(!). Prima del primo
volo, e poi successivamente a cadenze regolari, misurare
assolutamente la corrente assorbita dai servi nel modello!
Se non si ha la possibilità di misurare la corrente BEC: effettuare
un test di controllo a terra. Muovere continua-mente i servi fino
all’arresto motore per bassa tensione (= pacco batteria scarico).
Durante tutta la durata del test, il regolatore non deve
surriscaldarsi ed i servi devono funzionare correttamente!
! Nota: Disattivare il sistema BEC
Disattivare assolutamente il sistema BEC e collegare un pacco
batteria Rx supplementare, quando:
Nel modello sono installati più servi di quanti consenti
(in base al numero di elementi usati) oppure quando la
corrente assorbita supera il valore massimo (2.),
oppure
Se durante il test i servi si fermano, oppure
Si usa un pacco batteria NiXX con più di 9 elementi
Per disattivare il BEC, alzare con un attrezzo appuntito la
linguetta dal connettore UNI e sfilare il cavo rosso (+). Isolare il
connettore metallico con tubo termorestringente.
8. A
RRESTO MOTORE PER SOTTOTENSIONE
CON FUNZIONE
R
ESET
Quando la tensione del pacco batteria scende sotto la soglia
minima, il regolatore arresta automaticamente il motore. In
questo modo è assicurata l’alimentazione dell’impianto RC
attraverso il circuito BEC, per consentire un atterraggio sicuro.
Anche la riduzione del numero di giri del motore, indica che il
pacco batteria è quasi scarico. In questo caso apprestarsi ad
atterrare.
Se il motore si arresta per sottotensione, è possibile riavviarlo per
un breve periodo, portando lo stick motore in
posizione “motore
spento” – ridare poi nuovamente motore (funzione Reset).
! Nota: Con sottotensione, non riavviare il motore per più
di una, due volte
Il riavvio contino del motore può scaricare eccessivamente il
pacco batteria, tanto da non consentire più l’alimentazione
dell’impianto RC attraverso il circuito BEC. In particolare con
elementi LiPo, la scarica eccessiva può danneggiare, in modo
permanente, il pacco batteria.
! Nota: Se si utilizza il pacco batteria LiPo dell'ultima
generazione,l'arresto del motore per sottotensione non funziona
bene per via delle fluttuazioni della tensione costantemente alte!
Il regolatore non è quindi in grado di spegnere in tempo. In
questo caso volare con il sensore di corrente o secondo il Timer
per evitare una scarica profonda del pacco batteria della
motorizzazione.
Istruzioni per l’uso del regolatore Brushless
MULTIcont BL-20 SD / SD-L
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Seite 5/5
Istruzioni MULTIcont BL-20 SD / SD-L # 82 5958 (11-06-30/BRAN) • Irrtum und Änderung vorbehalten! •
MULTIPLEX
9
99
9.
..
. R
ICONOSCIMENTO E CORREZIONE DEGLI
ERRORI
- Dopo aver inserito il pacco batteria, il motore non si avvia e il
regolatore emette bip:
Bip doppi [••_••_••...] ad intervalli di 1 sec
=> la tensione del pacco batteria è troppo alta o troppo
bassa!
Bip singoli [•___•___•...] ad intervalli di 2 sec
=> segnale del gas irregolare
Bip singoli [•••••...] ad intervalli di 0,25 sec
=> lo stick del gas non è in posizione al minimo.
Successione di suoni ascendenti dopo 2 brevi bip [•_•]
=> il canale del gas è invertito e il regolatore è nella
modalità di programmazione.
- Il motore gira nella direzione sbagliata:
scambiare due dei tre cavi di collegamento del motore.
- Non funziona niente: la ricevente, i servi e i regolatori non
indicano alcuna funzione
Controllare se tutte le prese, tutti i connettori e i punti di
saldatura presentano contatti difettosi e controllare ancora
una volta la polarità (+/-). Se quindi non si ha ancora alcuna
funzionalità, rivolgersi al rivenditore specializzato ove avete
acquistato il regolatore.
- Il motore si ferma durante il funzionamento:
Il segnale del gas non arriva al regolatore
Il regolatore si è portato nella modalità arresto motore per
sottotensione.
Uno o più contatti non sono perfetti, hanno un contatto
difettoso.
10. G
ARANZIA
/
R
RR
R
ESPONSABILITÀ
ESPONSABILITÀESPONSABILITÀ
ESPONSABILITÀ
I prodotti MULTIPLEX sono coperti da garanzia, come previsto
dalle leggi vigenti. In caso di riparazione in garanzia, rivolgersi al
rivenditore presso il quale il prodotto è stato acquistato.
Sono esclusi dalla garanzia i difetti dovuti a:
Uso improprio, collegamento errato
Utilizzo di accessori non originali MULTIPLEX
Modifiche / riparazioni non effettuate dalla MULTIPLEX o
centro assistenza autorizzato MULTIPLEX
Danneggiamento volontario / involontario
Difetti dovuti a normale usura
Funzionamento aldifuori delle specifiche tecniche
La MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG declina qualunque
responsabilità per danni diretti o indiretti o costi causati
dall’utilizzo o utilizzo improprio o erroneo di questo prodotto.
11. D
ICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
CE
La valutazione degli apparecchi avviene secondo le
normative europee.
Lei è quindi in possesso di un apparecchio che rispetta i
requisiti di costruzione e sicurezza stabiliti dall’Unione Europea.
La dichiarazione di conformità per l’apparecchio può esse-re
richiesta alla MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG.
12. I
NFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO
Apparecchi elettrici, contrassegnati con il bidone della
spazzatura depennato, non possono essere smaltiti nella
normale spazzatura domestica, ma devono essere
riciclati opportunamente.
Nei paesi UE (Unione Europea) gli apparecchi elettrici
non possono essere smaltiti nella spazzatura domestica
(WEEE - Waste of Electrical and Electronic Equipment,
normativa 2002/96/EG). I vecchi apparecchi possono essere
portati ai punti di raccolta del comune o di zona (p.es. centri di
riciclaggio), dove l’apparecchio verrà smaltito in modo idoneo e
gratuito.
Lo smaltimento adeguato dei vecchi apparecchi elettrici aiuta a
salvaguardare l’ambiente!
Abbildungen / Illustrations / Illustration / Figure di / Ilustraciones del
Antriebssatz / Power Set / kit de propulsion / kit de propulsión / set motorizzazione
„TwinStar II BRUSHLESS
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Seite 1/2
Anleitung Antriebssatz „TwinStar II BRUSHLESS“ # 82 6033 (11-07-01/BRAN) • Irrtum und Änderung vorbehalten! •
MULTIPLEX
BATT
2
ESC
ESC
Abbildungen / Illustrations / Illustration / Figure / Ilustraciones
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Seite 2/2
Anleitung Antriebssatz „TwinStar II BRUSHLESS“ # 82 6033 (11-07-01/BRAN) • Irrtum und Änderung vorbehalten! •
MULTIPLEX
3
4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

MULTIPLEX Antriebssatz Twinstar 2 Brushless El manual del propietario

Categoría
Juguetes a control remoto
Tipo
El manual del propietario