Transcripción de documentos
OBJ_BUCH-377-005.book Page 30 Wednesday, September 19, 2007 2:16 PM
Advertencias de peligro generales para
herramientas eléctricas
ADVERTENCIA Lea íntegramente estas advertencias de peligro
e instrucciones. En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesión grave.
Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones para
futuras consultas.
El término herramienta eléctrica empleado en las siguientes advertencias
de peligro se refiere a herramientas eléctricas de conexión a la red (con
cable de red) y a herramientas eléctricas accionadas por acumulador (o
sea, sin cable de red).
1) Seguridad del puesto de trabajo
a) Mantenga limpio y bien iluminado su puesto de trabajo. El
desorden o una iluminación deficiente en las áreas de trabajo pueden provocar accidentes.
b) No utilice la herramienta eléctrica en un entorno con peligro
de explosión, en el que se encuentren combustibles líquidos,
gases o material en polvo. Las herramientas eléctricas producen
chispas que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores.
c) Mantenga alejados a los niños y otras personas de su puesto
de trabajo al emplear la herramienta eléctrica. Una distracción
le puede hacer perder el control sobre la herramienta eléctrica.
2) Seguridad eléctrica
a) El enchufe de la herramienta eléctrica debe corresponder a
la toma de corriente utilizada. No es admisible modificar el
enchufe en forma alguna. No emplear adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con una toma de tierra. Los enchufes sin modificar adecuados a las respectivas tomas de corriente
reducen el riesgo de una descarga eléctrica.
b) Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como
tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene
contacto con tierra.
c) No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia y evite que
penetren líquidos en su interior. Existe el peligro de recibir una
descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta
eléctrica.
d) No utilice el cable de red para transportar o colgar la herramienta eléctrica, ni tire de él para sacar el enchufe de la toma
de corriente. Mantenga el cable de red alejado del calor,
aceite, esquinas cortantes o piezas móviles. Los cables de red
dañados o enredados pueden provocar una descarga eléctrica.
e) Al trabajar con la herramienta eléctrica a la intemperie utilice
solamente cables de prolongación apropiados para su uso
en exteriores. La utilización de un cable de prolongación adecuado
para su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga eléctrica.
f) Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléctrica en
un entorno húmedo, es necesario conectarla a través de un
fusible diferencial. La aplicación de un fusible diferencial reduce
el riesgo a exponerse a una descarga eléctrica.
30 | Español
1 609 929 L29 • 19.9.07
OBJ_BUCH-377-005.book Page 31 Wednesday, September 19, 2007 2:16 PM
3) Seguridad de personas
a) Esté atento a lo que hace y emplee la herramienta eléctrica
con prudencia. No utilice la herramienta eléctrica si estuviese cansado, ni tampoco después de haber consumido
alcohol, drogas o medicamentos. El no estar atento durante el
uso de la herramienta eléctrica puede provocarle serias lesiones.
b) Utilice un equipo de protección personal y en todo caso unas
gafas de protección. El riesgo a lesionarse se reduce considerablemente si, dependiendo del tipo y la aplicación de la herramienta
eléctrica empleada, se utiliza un equipo de protección adecuado
como una mascarilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela antideslizante, casco, o protectores auditivos.
c) Evite una puesta en marcha fortuita. Asegurarse de que la
herramienta eléctrica esté desconectada antes de conectarla
a la toma de corriente y/o al montar el acumulador, al recogerla, y al transportarla. Si transporta la herramienta eléctrica
sujetándola por el interruptor de conexión/desconexión, o si introduce el enchufe en la toma de corriente con la herramienta eléctrica
conectada, ello puede dar lugar a un accidente.
d) Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de
conectar la herramienta eléctrica. Una herramienta de ajuste o
llave fija colocada en una pieza rotante puede producir lesiones al
poner a funcionar la herramienta eléctrica.
e) Evite posturas arriesgadas. Trabaje sobre una base firme y
mantenga el equilibrio en todo momento. Ello le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso de presentarse una
situación inesperada.
f) Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No utilice
vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su pelo, vestimenta y
guantes alejados de las piezas móviles. La vestimenta suelta, el
pelo largo y las joyas se pueden enganchar con las piezas en movimiento.
g) Siempre que sea posible utilizar unos equipos de aspiración
o captación de polvo, asegúrese que éstos estén montados y
que sean utilizados correctamente. El empleo de estos equipos
reduce los riesgos derivados del polvo.
4) Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas
a) No sobrecargue la herramienta eléctrica. Use la herramienta
eléctrica prevista para el trabajo a realizar. Con la herramienta
adecuada podrá trabajar mejor y más seguro dentro del margen de
potencia indicado.
b) No utilice herramientas eléctricas con un interruptor defectuoso. Las herramientas eléctricas que no se puedan conectar o
desconectar son peligrosas y deben hacerse reparar.
c) Saque el enchufe de la red y/o desmonte el acumulador
antes de realizar un ajuste en la herramienta eléctrica, cambiar de accesorio o al guardar la herramienta eléctrica. Esta
medida preventiva reduce el riesgo a conectar accidentalmente la
herramienta eléctrica.
d) Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcance de los
niños. No permita la utilización de la herramienta eléctrica a
aquellas personas que no estén familiarizadas con su uso o
que no hayan leído estas instrucciones. Las herramientas eléctricas utilizadas por personas inexpertas son peligrosas.
1 609 929 L29 • 19.9.07
Español | 31
OBJ_BUCH-377-005.book Page 32 Wednesday, September 19, 2007 2:16 PM
e) Cuide la herramienta eléctrica con esmero. Controle si funcionan correctamente, sin atascarse, las partes móviles de la
herramienta eléctrica, y si existen partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al funcionamiento de la herramienta eléctrica. Haga reparar estas piezas defectuosas
antes de volver a utilizar la herramienta eléctrica. Muchos de
los accidentes se deben a herramientas eléctricas con un mantenimiento deficiente.
f) Mantenga los útiles limpios y afilados. Los útiles mantenidos
correctamente se dejan guiar y controlar mejor.
g) Utilice la herramienta eléctrica, accesorios, útiles, etc. de
acuerdo a estas instrucciones, considerando en ello las condiciones de trabajo y la tarea a realizar. El uso de herramientas
eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido
concebidas puede resultar peligroso.
5) Trato y uso cuidadoso de herramientas accionadas por acumulador
a) Solamente cargar los acumuladores con los cargadores
recomendados por el fabricante. Existe riesgo de incendio al
intentar cargar acumuladores de un tipo diferente al previsto para el
cargador.
b) Solamente emplee los acumuladores previstos para la herramienta eléctrica. El uso de otro tipo de acumuladores puede provocar daños e incluso un incendio.
c) Si no utiliza el acumulador, guárdelo separado de clips,
monedas, llaves, clavos, tornillos o demás objetos metálicos
que pudieran puentear sus contactos. El cortocircuito de los
contactos del acumulador puede causar quemaduras o un incendio.
d) La utilización inadecuada del acumulador puede provocar
fugas de líquido. Evite el contacto con él. En caso de un contacto accidental enjuagar el área afectada con abundante
agua. En caso de un contacto con los ojos recurra además
inmediatamente a un médico. El líquido del acumulador puede
irritar la piel o producir quemaduras.
6) Servicio
a) Únicamente haga reparar su herramienta eléctrica por un
profesional, empleando exclusivamente piezas de repuesto
originales. Solamente así se mantiene la seguridad de la herramienta eléctrica.
Instrucciones de seguridad específicas
del aparato
f No trabaje materiales que contengan amianto. El amianto es cancerígeno.
f Al cortar, tenga cuidado con los cables portadores de tensión.
En caso contrario podría llegar a accidentarse.
f Jamás guíe la herramienta eléctrica manteniendo la mano
delante de la cuchilla. En caso contrario podría llegar a accidentarse.
f Evite una puesta en marcha fortuita. Podría accidentarse, si transporta la herramienta eléctrica sujetándola por el gatillo del interruptor de
conexión/ desconexión.
32 | Español
1 609 929 L29 • 19.9.07
OBJ_BUCH-377-005.book Page 33 Wednesday, September 19, 2007 2:16 PM
f No intente abrir el acumulador. Podría provocar un cortocircuito.
Proteja el acumulador del calor como, p.ej., de una exposición prolongada al sol y del fuego. Existe el riesgo de
explosión.
f Si el acumulador se daña o usa de forma inapropiada puede que
éste emane vapores. Ventile con aire fresco el recinto y acuda a
un médico si nota alguna molestia. Los vapores pueden llegar a irritar las vías respiratorias.
f Un acumulador defectuoso puede perder líquido y humedecer la
piezas adyacentes. Examine las piezas afectadas. Límpielas, o
sustitúyalas si fuese necesario.
Cargador
f No exponga el cargador a la lluvia ni a la humedad. La penetración de agua en el cargador aumenta el riesgo de electrocución.
f No cargue acumuladores de otra marca. El cargador solamente es
adecuado para cargar acumuladores Bosch de iones de Li de las tensiones indicadas en los datos técnicos. En caso de no atenerse a ello podría
originarse un incendio o explosión.
f Siempre mantenga limpio el cargador. La suciedad puede comportar un riesgo de electrocución.
f Antes de cada utilización verificar el estado del cargador, cable
y enchufe. No utilice el cargador en caso de detectar algún desperfecto. Jamás intente abrir el cargador por su propia cuenta, y
solamente hágalo reparar por personal técnico cualificado
empleando exclusivamente piezas de repuesto originales. Un
cargador, cable y enchufe deteriorado comportan un mayor riesgo de
electrocución.
f No utilice el cargador sobre una base fácilmente inflamable
(p.ej. papel, tela, etc.) ni en un entorno inflamable. Puesto que el
cargador se calienta durante el proceso de carga existe un peligro de
incendio.
Descripción del funcionamiento
Lea íntegramente estas advertencias de peligro e instrucciones. En caso de no atenerse a las advertencias de
peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una
descarga eléctrica, un incendio y/o lesión grave.
Utilización reglamentaria
La herramienta eléctrica ha sido diseñada para cortar materiales flexibles
blandos de un grosor de hasta 6 mm como moqueta, PVC, cartón, cueros,
tejidos y materiales similares.
Información sobre ruidos y vibraciones
Determinación de los valores de medición según EN 60745.
El nivel de presión sonora típico del aparato, determinado con un filtro A, es
de 66,5 dB(A).
La vibración típica en la mano/brazo es inferior a 3,0 m/s2.
1 609 929 L29 • 19.9.07
Español | 33
OBJ_BUCH-377-005.book Page 34 Wednesday, September 19, 2007 2:16 PM
Componentes principales
La numeración de los componentes está referida a la imagen de la herramienta eléctrica en las páginas ilustradas.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Interruptor de conexión/desconexión
Bloqueo de conexión para interruptor de conexión/desconexión
Caperuza protectora
Tornillo de sujeción de la cuchilla
Cuchilla de corte
Patín guía
Indicador del estado de carga del acumulador
Conector hembra para el cargador
Conector del cargador
Datos técnicos
Cizalla universal Accu
Nº de artículo
– Xeo
– Cargador
– Cargador versión para UK
Tensión nominal
Revoluciones en vacío
Rendimiento de corte por carga del acumulador (en moqueta reforzada de 6 mm),
aprox.
Capacidad
Tiempo de carga
Peso, con Accu, aprox.
Xeo
V
min-1
m
3 603 B05 000
2 607 225 243
2 607 225 247
3,6
240
50
Ah
h
g
1,3
3–5
430
Preste atención al nº de artículo en la placa de características de su aparato, ya que
las denominaciones comerciales de algunos aparatos pueden variar.
Declaración de conformidad
Declaramos bajo nuestra responsabilidad, que el producto descrito bajo
“Datos técnicos” está en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes: EN 60745 (aparatos accionados por acumulador), o
bien EN 60335 (cargadores de acumuladores) de acuerdo con las regulaciones 89/336/CEE, 98/37/CE (hasta el 28.12.2009), 2006/42/CE (a partir del 29.12.2009).
Expediente técnico en:
Robert Bosch GmbH, PT/ESC, D-70745 Leinfelden-Echterdingen
2007
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
Made in PRC 2007,
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
34 | Español
1 609 929 L29 • 19.9.07
OBJ_BUCH-377-005.book Page 35 Wednesday, September 19, 2007 2:16 PM
Montaje
Carga del acumulador (ver figura A)
f No utilice un cargador diferente. El cargador suministrado ha sido
concebido exclusivamente para el acumulador de iones de litio que
incorpora su herramienta eléctrica.
El acumulador de iones de litio va protegido contra altas descargas por
“Electronic Cell Protection (ECP) (Protección Electrónica de Celdas)”. Si el
acumulador está descargado, un circuito de protección se encarga de desconectar la herramienta eléctrica. El útil deja de moverse.
En caso de una desconexión automática de la
herramienta eléctrica no mantenga accionado el
interruptor de conexión/desconexión. El acumulador podría dañarse.
ATENCIÓN
El acumulador se suministra parcialmente cargado. Con el fin de obtener la
plena potencia del acumulador, antes de su primer uso, cárguelo completamente en el cargador.
Un acumulador nuevo, o no utilizado durante mucho tiempo, únicamente
alcanza su plena potencia después de haber estado sometido a aprox. 5
ciclos de carga y descarga.
Si el indicador de estado de carga del acumulador 7 se enciende de color
rojo al accionar el interruptor de conexión/desconexión 1, la capacidad del
acumulador es entonces menor de un 30% y debe recargarse.
•
Conecte el cargador a la red y el conector del cargador 9 al extremo de
la empuñadura 8.
En el indicador de estado de carga del acumulador 7 se puede ir viendo
como va evolucionando el proceso de carga. Durante el proceso de carga,
el indicador se ilumina de color rojo. Una vez completamente cargado el
acumulador, el indicador se pone verde.
Durante el proceso de carga es normal que se caliente la empuñadura de
la herramienta eléctrica.
Desconecte el cargador de la red si prevé que no va a usarlo durante largo
tiempo.
No utilice la herramienta eléctrica durante el proceso de carga de la misma.
f ¡Proteja el cargador de la humedad!
Observe las indicaciones referentes a la eliminación.
Cambio de útil (ver figura B)
•
•
•
•
Afloje el tornillo de sujeción de la cuchilla 4.
Desmonte la cuchilla 5.
Coloque la nueva cuchilla en el alojamiento del útil, cuidando que la cara
con el canto afilado en ángulo quede mirando hacia el frente.
Apriete nuevamente el tornillo de sujeción de la cuchilla.
1 609 929 L29 • 19.9.07
Español | 35
OBJ_BUCH-377-005.book Page 36 Wednesday, September 19, 2007 2:16 PM
Operación
Puesta en marcha
Conexión/desconexión
• Para la puesta en marcha presione primero el bloqueo de conexión 2
y después, conjuntamente, el interruptor de conexión/desconexión 1.
Una vez que se ponga a funcionar la herramienta eléctrica puede Ud.
soltar el bloqueo de conexión.
• Para la desconexión suelte el interruptor de conexión/desconexión 1.
Instrucciones para la operación
No sobrecargue la herramienta eléctrica de tal manera que llegue
a detenerse.
El rendimiento de corte de la herramienta eléctrica depende del material a
cortar y del estado de carga del acumulador.
Si la solicitación es excesiva puede ocurrir que el indicador de estado de
carga del acumulador se ilumine de color rojo. Al reducir la solicitación de
la herramienta eléctrica de forma que ésta trabaje en la zona normal de
carga, el indicador vuelve a ponerse verde.
Un avance excesivo puede reducir considerablemente la autonomía, según
el estado de carga del acumulador.
Siempre mantenga la cuchilla limpia y exenta de restos de material.
Al efectuar el corte, el patín guía 6 no deberá ladearse y deberá mantenerse
paralelo a la superficie de corte.
Al cortar materiales delgados como, p.tej., telas, puede ocurrir que éstos
resulten arrastrados hacia la herramienta eléctrica y se atasquen. Por tal
motivo, y para poder cortar bien, el aparato deberá guiarse sin ejercer una
presión excesiva. Corte despacio el material y manténgalo tenso.
Se recomienda determinar probando la manera de conseguir un corte
óptimo.
Mantenimiento y servicio
Mantenimiento y limpieza
f Siempre mantenga limpia la herramienta eléctrica para trabajar
con eficacia y seguridad.
Al cortar puede que se vayan acumulando restos de material debajo de la
caperuza protectora.
•
Limpie con regularidad la caperuza protectora 3 con un pincel o un paño
ligeramente humedecido.
Si a pesar de los esmerados procesos de fabricación y control, la herramienta eléctrica llegase a averiarse, la reparación deberá encargarse a un
servicio técnico autorizado para herramientas eléctricas Bosch.
Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible
indicar el nº de artículo de 10 dígitos que figura en la placa de características de la herramienta eléctrica.
36 | Español
1 609 929 L29 • 19.9.07
OBJ_BUCH-377-005.book Page 37 Wednesday, September 19, 2007 2:16 PM
Transporte
El acumulador ha sido ensayado conforme al manual UN
ST/SG/AC.10/11/Rev.3 Parte III, Subinciso 38.3. Dispone de una eficaz
protección contra una sobrepresión o cortocircuito interior, así como de
unos dispositivos contra la rotura forzada o corrientes inversas peligrosas.
La cantidad equivalente de litio que contiene el acumulador es inferior a los
valores límite pertinentes. Es por ello, por lo que el acumulador, tanto si va
suelto como si va montado en el aparato, no está sujeto a las directivas
nacionales e internacionales sobre el transporte de mercancías peligrosas.
Sin embargo, esto si puede ser de relevancia, si son varios los acumuladores transportados. En este caso puede que sea imperativo cumplir ciertas
exigencias (p.ej. en el embalaje). Para más detalles le remitimos a la ficha
técnica redactada en inglés que puede consultar en internet bajo la
siguiente dirección: http://purchasing.bosch.com/en/start/
Allgemeines/Download/index.htm.
Servicio técnico y atención al cliente
El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda Ud. tener sobre
la reparación y mantenimiento de su producto, así como sobre piezas de
recambio. Los dibujos de despiece e informaciones sobre las piezas de
recambio las podrá obtener también en internet bajo:
www.bosch-pt.com
Nuestro equipo de asesores técnicos le orientará gustosamente en cuanto
a la adquisición, aplicación y ajuste de los productos y accesorios.
España
Robert Bosch España, S.A.
Departamento de ventas
Herramientas Eléctricas
C/Hermanos García Noblejas, 19
28037 Madrid
Tel. Asesoramiento al cliente: +34 (0901) 11 66 97
Fax: +34 (091) 327 98 63
Venezuela
Robert Bosch S.A.
Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B.
Boleita Norte
Caracas 107
Tel.: +58 (02) 207 45 11
México
Robert Bosch S.A. de C.V.
Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286
Tel. D.F.: +52 (01) 52 84 30 62
E-Mail:
[email protected]
Argentina
Robert Bosch Argentina S.A.
Av. Córdoba 5160
C1414BAW Ciudad Autonoma de Buenos Aires
Atencion al Cliente
Tel.: +54 (0810) 555 2020
E-Mail:
[email protected]
1 609 929 L29 • 19.9.07
Español | 37
OBJ_BUCH-377-005.book Page 38 Wednesday, September 19, 2007 2:16 PM
Perú
Autorex Peruana S.A.
República de Panamá 4045,
Lima 34
Tel.: +51 (01) 475-5453
E-Mail:
[email protected]
Chile
EMASA S.A.
Irarrázaval 259 – Ñuñoa
Santiago
Tel.: +56 (02) 520 3100
E-Mail:
[email protected]
Eliminación
Las cizallas universales ACCU, accesorios y embalajes deberán someterse
a un proceso de recuperación que respete el medio ambiente.
Para efectuar un reciclaje selectivo se han identificado las piezas de plástico.
Sólo para los países de la UE:
¡No arroje las herramientas eléctricas a la basura!
Conforme a la Directriz Europea 2002/96/CE sobre aparatos eléctricos y electrónicos inservibles, tras su transposición en ley nacional, deberán acumularse por separado las
herramientas eléctricas para ser sometidas a un reciclaje
ecológico.
Acumuladores/pilas:
Iones de Litio:
Observe las indicaciones comprendidas en el apartado
“Transporte”, página 37.
No arroje los acumuladores/pilas a la basura, ni al fuego,
ni al agua. Los acumuladores/pilas deberán guardarse y
reciclarse o eliminarse de manera ecológica.
Sólo para los países de la UE:
Conforme a la directriz 91/157/CEE deberán reciclarse los acumuladores/pilas defectuosos o agotados.
Los acumuladores/pilas agotados pueden entregarse directamente a su
distribuidor habitual de Bosch:
España
Servicio Central de Bosch
Servilotec, S.L.
Polig. Ind. II, 27
Cabanillas del Campo
Tel.: +34 9 01 11 66 97
Para desmontar el acumulador de la herramienta eléctrica, mantenga accionado el interruptor de conexión/desconexión 1, hasta que se haya descargado completamente el acumulador. Afloje los tornillos de la carcasa y
desmonte la semicarcasa. Corte los cables de conexión y saque el acumulador.
Reservado el derecho de modificación.
38 | Español
1 609 929 L29 • 19.9.07