Dell W-AP105 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Punto de acceso Dell PowerConnect Serie W-AP100
Guía de instalación
Los puntos de acceso inalámbricos Dell W-AP104 y W-AP105 admiten el estándar
IEEE 802.11n para redes WLAN de alto rendimiento. Este punto de acceso utiliza
tecnología MIMO (entrada múltiple, salida múltiple) y otras técnicas de modo de
alto rendimiento para ofrecer la mejor funcionalidad 802.11n 2,4 GHz y 5 GHz
admitiendo al mismo tiempo los servicios inalámbricos 802.11a/b/g existentes.
El punto de acceso Serie W-AP100 funciona únicamente en combinación con un
controlador Dell PowerConnect W-Series .
Los puntos de acceso Dell Serie W-AP100 proporcionan las siguientes
funcionalidades:
z Transceptor inalámbrico
z Funcionalidad de red independiente del protocolo
z Funcionamiento IEEE 802.11a/b/g/n como punto de acceso inalámbrico
z Funcionamiento IEEE 802.11a/b/g/n como monitor aéreo inalámbrico
z Compatibilidad con IEEE 802.3af PoE
z Configuración de la gestión central y actualizaciones mediante un controlador
Dell PowerConnect W-Series
Contenido del paquete
z Punto de acceso W-AP104 o W-AP105
z Guía de instalación (este documento)
Descripción general del hardware del Serie W-AP100
Figura 1 Vista frontal del Serie W-AP100 (se muestra el W-AP104)
LED
El Serie W-AP100 está equipado con cuatro LED que indican el estado de los
distintos componentes del punto de acceso.
z PWR: indica si el Serie W-AP100 está encendido o apagado
z ENET: indica el estado del puerto Ethernet del Serie W-AP100
z 11A/N: indica el estado de la radio 802.11a/n
z 11B/G/N: indica el estado de la radio 802.11b/g/n
Para obtener más información sobre el comportamiento de los LED del Serie W-AP100,
consulte la Tabla 1 en la página 2.
Conectores de antena externa
El W-AP104 está diseñado para su uso con antenas externas y está equipado con
cuatro conectores de antenas externas. El W-AP105 está equipado con antenas
internas.
Figura 2 Parte posterior del Serie W-AP100
Puerto de consola
Utilice el puerto de consola para conectarse a un terminal y disfrutar de gestión local
directa.
Puerto Ethernet
El Serie W-AP100 está equipado con un puerto de conectividad de red cableada
MDI/MDX único 10/100/1000Base-T (RJ-45) con autosensor. Compatible con Power
over Ethernet (PoE) IEEE 802.3af. Este puerto acepta 48 V CC como dispositivo de
potencia estándar (PD) o dispositivo de fuente de alimentación (PSE) como un
inyector de rango medio PoE o una infraestructura de red que admita PoE.
Toma de alimentación de CC
Si no está disponible PoE, se puede utilizar un kit adaptador de punto de acceso Dell
opcional (se vende por separado) para alimentar el Serie W-AP100.
Botón de reinicio
El botón de reinicio se puede utilizar para recuperar los ajustes predeterminados de
fábrica del punto de acceso. Para reiniciar el punto de acceso:
1. Apague el punto de acceso.
2. Pulse el botón de reinicio con ayuda de un objeto pequeño, estrecho y
puntiagudo, por ejemplo, un clip.
3. Encienda el punto de acceso sin soltar el botón de reinicio. El LED de encendido
parpadeará antes de que transcurran 5 segundos.
4. Suelte el botón de reinicio.
El LED de encendido volverá a parpadear antes de que transcurran 15 segundos para
indicar que el dispositivo se ha reiniciado. El punto de acceso seguirá reiniciándose
para adoptar la configuración predeterminada de fábrica.
Antes de empezar
Requisitos de red para la preinstalación
Una vez finalizada la planificación de la red WLAN y determinada la ubicación de los
productos correspondientes, los controlador Dell se deben instalar y debe llevarse a
cabo la primera configuración antes de poder implantar los puntos de acceso Dell.
Para la configuración inicial del controlador, consulte la Guía de inicio rápido de
ArubaOS Dell PowerConnect W-Series et support.dell.com/manuals para la versión de
software instalada en su controlador.
Lista de comprobación previa a la instalación del punto de acceso
Antes de instalar el PA Serie W-AP100, asegúrese de tener lo siguiente:
z Cable UTP CAT5 de la longitud necesaria
z Una de las siguientes fuentes de alimentación:
Power over Ethernet (PoE) compatible con IEEE 802.3af
Es totalmente compatible con Serie W-AP100
La fuente POE puede ser cualquier equipo de fuente de alimentación (PSE)
controlador o dispositivo PSE de rango medio
Kit adaptador de alimentación Dell (se vende por separado)
z Controlador Dell PowerConnect W incluido en la red:
Conectividad de red de capa 2/3 al punto de acceso
Uno de los siguientes servicios de red:
z Aruba Discovery Protocol (ADP)
z Servidor DNS con un registro “A”
z Servidor DHCP con opciones específicas del proveedor
Resumen del proceso de configuración
La configuración correcta de un punto de acceso Serie W-AP100 pasa por cinco
tareas que deben realizarse en el orden siguiente:
1. Verificar la conectividad antes de la instalación.
2. Identificar la ubicación de instalación concreta de cada punto de acceso.
3. Instalar cada punto de acceso.
4. Verificar la conectividad tras la instalación.
5. Configurar cada punto de acceso.
Verificación de la conectividad antes de la instalación
Antes de instalar los puntos de acceso en un entorno de red, asegúrese de que los
puntos de acceso podrán localizar y conectarse al controlador cuando se encienda.
Específicamente, debe verificar lo siguiente:
z Cuando se conecta a la red, cada punto de acceso recibe una dirección IP
asignada válida
z Los puntos de acceso pueden localizar el controlador
Para obtener instrucciones sobre la ubicación y conexiones del controlador, consulte
la Guía de inicio rápido del Dell PowerConnect W-Series de ArubaOS en
support.dell.com/manuals.
Identificación de ubicaciones específicas de instalación
Puede montar el punto de acceso Serie W-AP100 en una pared o en el techo. Utilice
el mapa de ubicación de puntos de acceso generado por la aplicación de software de
planificación RF de Dell para determinar las mejores ubicaciones de instalación.
Cada ubicación debe estar tan cerca del centro de la zona de cobertura deseada como
sea posible y también debe evitar las obstrucciones y otras fuentes evidentes de
interferencias. Estas fuentes de absorción/reflexión/interferencias de RF afectarán a
la propagación de radiofrecuencias y debería tenerse en cuenta durante la fase de
planificación, así como ajustarse en el plan RF.
Identificación de fuentes de absorción/reflexión/interferencias de
RF conocidas
La identificación de las fuentes de absorción, reflexión e interferencias de RF en
el campo durante la fase de instalación es crítica. Asegúrese de que estas fuentes se
tienen en cuenta cuando coloque un punto de acceso en su ubicación definitiva.
Ejemplos de fuentes que degradan el rendimiento RF:
z Cemento y ladrillos
z Objetos que contengan agua
z Metal
z Hornos microondas
z Teléfonos y auriculares inalámbricos
Instalación del punto de acceso
Uso de las ranuras de montaje en pared integradas
Las ranuras con forma de cerradura situadas en la parte posterior del punto de acceso
se pueden usar para colocar el dispositivo boca arriba en una pared o estantería
interior. Cuando elija la ubicación de montaje, deje espacio adicional a la derecha de
la unidad para los cables.
1. Como los puertos se encuentran en la parte posterior del dispositivo, es importante
montar el punto de acceso de forma que quede sitio para el puerto Ethernet,
haciendo por ejemplo un orificio pretaladrado en la superficie de montaje.
2. En la ubicación de montaje, instale dos tornillos en la pared o en una balda con
una separación de 4,7 cm. Si va a colocar el dispositivo en una pared, se
recomienda utilizar los anclajes de pared adecuados (no incluidos).
3. Alinee las ranuras de montaje en la parte posterior del punto de acceso con los
tornillos y deslice la unidad para encajarla en su sitio (consulte la Figura 3).
Figura 3 Instalación del punto de acceso Serie W-AP100 en una pared
Uso de las ranuras de raíl para montaje en techo integradas
Las ranuras de raíl para montaje en techo del punto de acceso se encuentran en la
parte trasera y se pueden usar para fijar el dispositivo directamente en un raíl de
techo estándar de 15/16 pulg. de ancho.
1. Tire de los cables necesarios y páselos por el agujero del techo junto a la posición
que ocupará el punto de acceso.
2. Si es necesario, conecte el cable de consola en el puerto de la consola situado en la
parte posterior del punto de acceso.
Sostenga el punto de acceso junto al raíl del techo con las ranuras de montaje a un
ángulo aproximado de 30 grados con el raíl (consulte la Figura 4). Asegúrese de que
el cable sobrante está por encima del techo.
Figura 4 Orientación de las ranuras de raíl para montaje en techo
3. Presione hacia el raíl del techo, gire el punto de acceso hacia la derecha hasta que
encaje en su sitio en el raíl del techo.
Nota: póngase en contacto con la tienda si detecta alguna anomalía, nota que falta
algo o descubre que hay piezas dañadas. Si es posible, guarde la caja y el material
de protección original. Utilice este material para volver a empaquetar la unidad y
enviarla a la tienda si es necesario.
AP104_001
PWR
ENET
11B/G/N
11A/N
Conector
de antena
externa
Precaución: Declaración de la FCC: Si no se finalizan correctamente los puntos de
acceso en Estados Unidos configurados como controladores distintos de modelos
norteamericanos de controladores, se estará violando la garantía de autorización
de equipamiento de la FCC. Toda violación, intencionada o no, podría tener como
consecuencia un requerimiento de la FCC instando a la finalización inmediata del
funcionamiento y podría verse sometido a confiscación (47 CFR 1.80).
Precaución: Declaración de la UE:
Los productos LAN de radio de menor intensidad funcionan en las bandas 2,4 GHz y
5 GHz. Consulte el Manual del usuario de ArubaOS Dell PowerConnect W-Series para
obtener más información sobre las restricciones.
Produit réseau local radio basse puissance operant dans la bande fréquence 2.4 GHz
et 5 GHz. Merci de vous referrer au Dell PowerConnect W-Series ArubaOS User
Guide pour les details des restrictions.
Low Power FunkLAN Produkt, das im 2.4 GHz und im 5 GHz Band arbeitet. Weitere
Informationen bezlüglich Einschränkungen finden Sie im Dell PowerConnect
W-Series ArubaOS User Guide.
Apparati Radio LAN a bassa Potenza, operanti a 2.4 GHz e 5 GHz. Fare riferimento alla
Dell PowerConnect W-Series ArubaOS User Guide per avere informazioni detagliate
sulle restrizioni.
AP105_002
CONSOLE
ENET
12V 1.25A
CONSOLE
ENET
Conector de
alimentación
Botón de reinicio
Nota: Dell, en cumplimiento de los requisitos gubernamentales, ha diseñado los
puntos de acceso Serie W-AP100 para que solo los administradores de las redes
autorizadas puedan cambiar su configuración. Para obtener más información sobre
la configuración del punto de acceso, consulte la Guía de inicio rápido del Dell
PowerConnect W-Series ArubaOS y el Manual del usuario de ArubaOS Dell
PowerConnect W-Series.
Precaución: los puntos de acceso son dispositivos de transmisión de radio y,
como tales, están sujetos a las normativas de cada país. Los administradores de
red responsables de la configuración y funcionamiento de los puntos de acceso
deben asegurarse de que se cumple la legislación local sobre emisiones.
En concreto, los puntos de acceso deben usar las asignaciones de canales
adecuadas a la ubicación en la que se usarán.
Precaución: Declaración sobre exposición a radiación de radiofrecuencia: este
equipo cumple los límites de exposición a radiación de RF de la FCC. Este equipo
debe instalarse y usarse con una distancia máxima de 35 cm entre el radiador y el
cuerpo para operaciones a 2,4 GHz y 5 GHz. El transmisor no debe estar colocado
o en uso junto con cualquier otra antena o transmisor. Cuando se utiliza en el
rango de frecuencias de 5,15 a 5,25 GHz, el dispositivo queda limitado a su uso en
interiores para reducir las interferencias potencialmente dañinas con sistemas
de satélites móviles con canales.
Nota: cualquier reparación en los productos Dell debe ser llevada a cabo siempre
por personal técnico.
Precaución: asegúrese de que el punto de acceso encaja con seguridad en el
raíl para montaje en techo. Si no lo hace, la instalación podría fallar y el equipo
podría caer al suelo o sobre otras personas.
AP105_003
AP105_004
Punto de acceso Dell
PowerConnect Serie W-AP100
Guía de instalación
www.Dell.com
Punto de acceso Dell PowerConnect Serie W-AP100 | Guía de instalación
Número de pieza 0511056-ES-01 | Febrero de 2012
Contacto de soporte
Soporte en sitio web
Sitio principal dell.com
Sitio de soporte support.dell.com
Documentación de Dell support.dell.com/manuals
Copyright
© 2012 Aruba Networks, Inc. Las marcas comerciales de Aruba Networks incluyen ,
Aruba Networks
®
, Aruba Wireless Networks
®
, el logotipo empresarial de Aruba the Mobile Edge Company, y
Aruba Mobility Management System
®
. Dell™, el logotipo DELL™ y PowerConnect™ son marcas comerciales de
Dell Inc.
Todos los derechos reservados. Las especificaciones incluidas en este manual pueden cambiar sin previo aviso.
Creado en Estados Unidos. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
Código Open Source
Algunos productos de Aruba incluyen software Open Source desarrollado por otros fabricantes, incluido código
de software sujeto a las licencias GNU GPL, GNU LGPL o a otras licencias Open Source. El código Open Source
utilizado se puede encontrar en este sitio:
http://www.arubanetworks.com/open_source
Aviso legal
El uso de las plataformas de conexión y de software de Aruba Networks, Inc., por toda persona o empresa, para
terminar otros dispositivos de cliente VPN de otros proveedores constituye la total aceptación de responsabilidad
por parte del individuo o empresa por la acción realizada y excluye por completo a Aruba Networks, Inc. del coste
de cualquier acción legal emprendida en contra relacionada con la violación del copyright en representación de
dichos proveedores.
Cables necesarios para la conexión
Instale los cables según lo indicado en la legislación local y nacional.
Puertos Ethernet
El puerto Ethernet RJ45 (ENET) es compatible con conexiones MDI/MDX 10/100/
1000Base-T con autosensor. Utilice estos puertos para conectar el punto de acceso a un
segmento de LAN Ethernet de par trenzado o directamente a un controlador Dell
PowerConnect W. Utilice un cable UTP de categoría 5 con 4 u 8 conductores de hasta
100 m de longitud.
El puerto Ethernet 10/100/1000 Mbps está situado en la parte posterior del punto de
acceso. El puerto tiene un conector RJ-45 hembra con los pines tal como se muestra
en la Figura 5.
Figura 5 Pines del puerto Gigabit Ethernet
Puerto serie de consola
El puerto serie de consola (CONSOLE) permite conectar el punto de acceso a un
terminal serie o a un portátil para gestionarlo directamente en modo local.
Este puerto es un conector hembra RJ-45 con los pines descritos en la Figura 6.
Puede conectar este puerto de los modos siguientes:
z Conectarlo directamente a un terminal o servidor de terminales con un cable
Ethernet.
z Usar un adaptador modular para convertir el conector RJ-45 (hembra) del punto
de acceso en un conector DB-9 (macho), y conectar después el adaptador a un
portátil con un cable RS-232. Consulte la Figura 7 para conocer los detalles del
conector del adaptador.
Figura 6 Pines del puerto serie
Figura 7 Conversión de RJ-45 (hembra) a adaptador modular DB-9 (macho)
Conexión de energía
El Serie W-AP100 tiene una sola toma de energía de 12 V CC para dar alimentación a
través de un adaptador de energía eléctrica CA a CC.
Verificación de la conectividad tras la instalación
Los LED integrados en el punto de acceso se pueden utilizar para verificar si el punto
de acceso está recibiendo alimentación y si se ha inicializado correctamente (consulte
la Tabla 1). Consulte la Guía de inicio rápido de ArubaOSDell PowerConnect W-Series
para obtener más información sobre la verificación de la conectividad tras la
instalación.
Configuración del Serie W-AP100
Inserción/Reinserción de datos en el punto de acceso
Los parámetros insertados son exclusivos de cada punto de acceso. Estos parámetros
locales de los puntos de acceso se configuran inicialmente en el controlador, luego se
introducen en el punto de acceso y se almacenan ahí mismo. Se recomienda que la
inserción de parámetros se realice exclusivamente desde la interfaz web de ArubaOS.
Para obtener más información, consulte el Manual del usuario del Dell PowerConnect
W-Series de ArubaOS en support.dell.com/manuals.
Configuración de puntos de acceso
Los parámetros de configuración dependen de la red o del controlador y se configuran
y almacenan en el controlador. Los parámetros de configuración de red se introducen
en los puntos de acceso pero se conserva una copia en el controlador.
Los parámetros de configuración se pueden editar desde la interfaz web de ArubaOS
o ArubaOS CLI. Para obtener más información, consulte el Manual del usuario del
Dell PowerConnect W-Series de ArubaOS o la Guía de referencia la línea de comandos
del Dell PowerConnect W-Series de ArubaOS en support.dell.com/manuals.
Especificaciones del producto
Eléctricas
z Ethernet:
1 interfaz 10/100/1000 Base-T Ethernet RJ-45 con autosensor
MDI/MDX
IEEE 802.3 (10Base-T), IEEE 802.3u (100Base-T),
IEEE 802.3ab (1000Base-T)
Power over Ethernet (compatible con IEEE 802.3af), 48 V CC/350 mA
(consulte la Figura 5 para la configuración de los pines)
z Alimentación:
Interfaz de corriente de 12 V CC con alimentación a través de adaptador
eléctrico CA-CC
Para conocer más especificaciones sobre este producto, consulte la hoja de
especificaciones. La encontrará en dell.com.
Eliminación adecuada del equipo Dell
Para consultar la información más reciente sobre cumplimiento medioambiental
global y los productos de Dell, visite nuestro sitio web dell.com.
Desecho del equipo electrónico y eléctrico
Los productos de Dell al final de su vida útil están sujetos a la
recogida y tratamiento por separado en los Estados Miembros de EE.
UU., Noruega y Suiza y, por lo tanto, se encuentran marcados con el
símbolo que se muestra a la izquierda (contenedor tachado).
El tratamiento aplicado al final de la vida de estos productos en estos
países cumplirá las leyes nacionales vigentes de los países que
implementen la Directiva 2002/96EC en relación con los residuos de
equipo eléctrico y electrónico (WEEE).
RoHS de la Unión Europea
Los productos de Dell también cumplen la directiva de
restricción de sustancias peligrosas de la UE 2002/95/EC
(RoHS). La RoHS limita el uso de determinados materiales
peligrosos en la fabricación de equipos electrónicos y eléctricos. En concreto,
los materiales restringidos en la directiva RoHS son el plomo (incluido el plomo
soldado que se emplea en el ensamblaje de circuitos impresos), el cadmio, el mercurio
el cromo hexavalente y el bromino. Algunos productos de Dell están sujetos a
exenciones incluidas en el Anexo 7 de la directiva RoHS (el plomo soldado empleado
en el ensamblaje de circuitos impresos). Los productos y el empaquetado se marcarán
con la etiqueta “RoHS” a la izquierda indicando el cumplimiento de esta directiva.
Directiva RoHS de China
Los productos de Dell también se ajustan a los requisitos de declaración
medioambiental de China y presentan la etiqueta “EFUP 10” en la parte
izquierda.
Cumplimiento de la normativa y seguridad
Dell proporciona un documento en varios idiomas que incluye información sobre
normativas y seguridad adicionales, así como restricciones específicas de cada país
para todos los puntos de acceso de Dell. Este documento se puede ver o descargar en
support.dell.com
Cumplimiento con EMC y declaración de advertencia
z IEC 60601-1-2: 2007
z EN 60601-1-2: 2007
El W-AP105 ha sido probado y cumple con las limitaciones del estándar para
dispositivos médicos IEC 60601-1-2:2007. La unidad también cumple los requisitos de
EN 60601-1-2:2007, y presupone en cumplimiento de la directiva europea 2007/47/EC
sobre dispositivos médicos. Estos límites están diseñados para proteger
razonablemente frente a posibles interferencias en entornos hospitalarios y médicos.
Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía en forma de frecuencias de radio y, si
no se instala según las instrucciones del fabricante, podría generar interferencias
dañinas en otros dispositivos próximos. Sin embargo, no hay garantía alguna de que no
se produzca ninguna interferencia en alguna instalación. Si este equipo causa
interferencias a otros dispositivos (que pueden determinarse encendiendo y apagando
el equipo), se pide al usuario que intente corregir cada una de las interferencias con la
aplicación de las siguientes medidas:
z Reorientar o cambiar de sitio el dispositivo al que afectan las interferencias.
z Aumentar la separación entre los equipos.
z Conectar el equipo a la toma de un circuito distinto al que está conectado el
receptor.
z Ponerse en contacto con el fabricante un técnico especializado para obtener
asistencia.
El modelo W-AP105 no tiene ninguna pieza aplicada, tal como se definen en
IEC 60601-1. La protección frente a descargas eléctricas es de Clase ll.
El dispositivo no está protegido frente a introducción de líquidos y tiene protección
IPX0, tal como se define en IEC 60601-1 y IEC 60529. El equipo no es apto para su
uso en entornos inflamables.
Esta unidad se considera un equipo de “funcionamiento continuo” tal como se define en
IEC 60601-1.
Consumo de energía – Power over Ethernet 48 V CC 802.3af o 12 V CC, 1,25 A para
fuente de alimentación de CA externa (el adaptador se vende por separado);
Consumo máximo de energía – 12,5 W.
Dimensiones mecánicas: 132 mm x 135 mm x 45 mm; 300 g.
Entorno: Temp. de funcionamiento: de 0 °C +50 °C; Humedad: del 5 al 95 % sin
condensación. Temp. de almacenamiento: de -40 °C a +70 °C.
Nota: si hay fuente POE y CC disponible, el punto de acceso usará POE, incluso si
no hay voltaje POE suficiente disponible para alimentar al punto de acceso.
Tabla 1 Significados de los LED del Serie W-AP100
LED Color/Estado Significado
PWR Apagado No hay alimentación en el punto de acceso
Verde parpadeando Sistema inicializando
Rojo fijo Error de inicialización del sistema, solicite
asistencia
Verde fijo Encendido, dispositivo preparado
ENET
(10/100/1000 Mbps)
Apagado Ningún enlace
Verde encendido Enlace de 1000 Mbps
Naranja encendido Enlace de 10/100 Mbps
Verde parpadeando Actividad del enlace Ethernet
11A/N Apagado Radio de 5 GHz desactivada
Naranja Radio de 5 GHz activada en modo WLAN
Verde Radio de 11 GHz activada en modo 11n
Verde parpadeando Monitor aéreo de 5 GHz o modo de
protección de RF
Puerto Ethernet Gigabit
1000Base-T
RJ-45 hembra
Salida pin
Nombre de señal
1
2
3
4
5
6
7
8
BI_DC+
BI_DC-
BI_DD+
BI_DD-
BI_DA+
BI_DA-
BI_DB+
BI_DB-
Función
Par bidireccional +C
Par bidireccional -C
Par bidireccional +D
Par bidireccional -D
Par bidireccional +A
Par bidireccional -A
Par bidireccional +B
Par bidireccional -B
Puerto de consola
serie
1
2
3
4
5
6
7
8
TxD
GND
RxD
RJ-45 hembra
Salida pin
Dirección
Entrada
Salida
GND
3
4
5
2
5
63
RJ-45 DB-9
Conexiones
internas
TxD
GND
RxD
1
2
3
4
5
6
7
8
TxD
GND
RxD
RJ-45 hembra
Salida pin
Dirección
Entrada
Salida
DB-9 macho
Salida pin
TxD
RxD
Tierra
5
4
3
2
1
9
8
7
6
Dirección
Entrada
Salida
11B/G/N Apagado Radio de 2,4 GHz desactivada
Naranja Radio de 2,4 GHz activada en modo WLAN
Verde Radio de 2,4 GHz activada en modo 11n
Verde parpadeando Monitor aéreo de 2,4 GHz o modo de
protección de RF
Nota: si se utiliza un adaptador más antiguo que el proporcionado por Dell en
Estados Unidos o Canadá, se aplicará la lista cULus (NRTL), con una salida nominal
de 12 V CC, 1.25 A mínimos, con marca “LPS” o “Class 2” y adecuada para
conectarla a un enchufe estándar norteamericano.
Tabla 1 Significados de los LED del Serie W-AP100 (Continuación)
LED Color/Estado Significado
10
Precaución: Declaración sobre exposición a radiación de radiofrecuencia: este
equipo cumple los límites de exposición a radiación de RF de la FCC. Este equipo debe
instalarse y usarse con una distancia máxima de 35 cm entre el radiador y el cuerpo
para operaciones a 2,4 GHz y 5 GHz. El transmisor no debe estar colocado o en uso
junto con cualquier otra antena o transmisor. Cuando se utiliza en el rango de
frecuencias de 5,15 a 5,25 GHz, el dispositivo queda limitado a su uso en interiores
para reducir las interferencias potencialmente dañinas con sistemas de satélites
móviles con canales.
᳝↦᳝ᆇ⠽䋼ໄᯢ
Hazardous Materials Declaration
᳝↦᳝ᆇ⠽䋼៪ܗ㋴(Hazardous Substance)
䚼ӊৡ⿄
(Parts)
䪙
3E
∲
+J
䬝
&G
݁Ӌ䫀
&U

໮⒈㘨㣃
3%%
໮⒈Ѡ㣃䝮
3%'(
⬉䏃ᵓ
(PCA Boards)
ƻ ƻ ƻ ƻ
ᴎẄ㒘ӊ
(Mechanical Sub-Assemblies)
ƻ ƻ ƻ ƻ
ƻ˖
㸼⼎䆹᳝↦᳝ᆇ⠽䋼೼䆹䚼ӊ᠔᳝ഛ䋼ᴤ᭭Ёⱘ৿䞣ഛ೼
SJ/T11363-2006 ᷛޚ㾘ᅮⱘ䰤䞣㽕∖ҹϟDŽ
Indicates that the concentration of the hazardous substance in all homogeneous materials in the parts is
below the relevant threshold of the SJ/T11363-2006 standard.
h˖ 㸼⼎䆹᳝↦᳝ᆇ⠽䋼㟇ᇥ೼䆹䚼ӊⱘᶤϔഛ䋼ᴤ᭭Ёⱘ৿䞣䍙ߎ6-7ᷛޚ㾘ᅮⱘ䰤䞣㽕∖DŽ
Indicates that the concentration of the hazardous substance of at least one of all homogeneous materials
in the parts is above the relevant threshold of the SJ/T11363-2006 standard.
ᇍ䫔ଂП᮹ⱘ᠔ଂѻકᴀ㸼ᰒ⼎կᑨ䫒ⱘ⬉ᄤֵᙃѻકৃ㛑ࣙ৿䖭ѯ⠽䋼DŽ
This table shows where these substances may be found in the supply chain of electronic information
products, as of the date of sale of the enclosed product.
ℸᷛᖫЎ䩜ᇍ᠔⍝ঞѻકⱘ⦃ֱՓ⫼ᳳᷛᖫᶤѯ䳊䚼ӊӮ᳝ϔϾϡৠⱘ⦃ֱՓ⫼ᳳ
՟བ⬉∴ऩܗ῵ഫ䌈೼݊ѻકϞ
ℸ⦃ֱՓ⫼ᳳ䰤া䗖⫼Ѣѻકᰃ೼ѻક᠟ݠЁ᠔㾘ᅮⱘᴵӊϟᎹ԰
The Environment- Friendly Use Period (EFUP) for all enclosed products and their parts are
per the symbol shown here. The Environment- Friendly Use Period is valid only when the
product is operated under the conditions defined in the product manual.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell W-AP105 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario