Dell W-IAP3WN/P Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Punto de acceso Dell PowerConnect W-IAP3WN/P Instant
Guía de instalación
Los puntos de acceso Dell PowerConnect W-IAP3WN y W-IAP3WNP son puntos
de acceso (PA) inalámbricos únicos de banda simple que admiten el estándar
IEEE 802.11n para WLAN de alto rendimiento. Estos puntos de acceso utilizan
tecnología MIMO (entrada múltiple, salida múltiple) y otras técnicas de modo de
alto rendimiento para ofrecer la mejor funcionalidad 802.11n 2,4 GHz admitiendo al
mismo tiempo los servicios inalámbricos 802.11 b/g existentes.
El W-IAP3WN/P se suministra con el software Dell para poder utilizarse como un
punto de acceso Instant. Sin embargo, el W-IAP3WN/P se puede convertir para que
funcione como punto de acceso remoto (RAP). Para obtener información sobre la
conversión de IAP a RAP, consulte Conversión RAP.
Los puntos de acceso Dell PowerConnect W-IAP3WN/P Series proporcionan las
funcionalidades siguientes:
z Transceptor inalámbrico
z Funcionalidad de red independiente del protocolo
z Funcionamiento IEEE 802.11b/g/n como punto de acceso inalámbrico
z Funcionamiento IEEE 802.11b/g/n como monitor aéreo inalámbrico
z Compatibilidad con IEEE 802.3af PoE
Contenido del paquete
z Punto de acceso W-IAP3WN o W-IAP3WNP x1
z Guía de instalación (este documento) x1
z Guía de inicio rápido de Dell Instant x1
z Cable Ethernet RJ-45 x1
z Adaptador de 12 V (solo W-IAP3WN) x1
z Adaptador de 48 V (solo W-IAP3WNP) x1
Antes de empezar
Antes de instalar el punto de acceso remoto W-IAP3WN/P, verifique que dispone de
lo siguiente:
z W-IAP3WN/P (incluido)
z 1 cable Ethernet RJ-45 (incluido)
z 1 adaptador de alimentación (incluido)
Vista general del W-IAP3WN/P
Figura 1 Parte posterior (W-IAP3WNP mostrado)
Puertos Ethernet 10/100Base-T
El W-IAP3WN/P dispone de tres puertos Ethernet 10/100Base-T (RJ-45) para
conectividad de red por cable.
z E0: puerto WAN (superior)
z E1: puerto LAN (medio)
z E2: puerto LAN (inferior)
En el W-IAP3WNP, el puerto E2 tiene prestaciones de fuente de alimentación PoE
(PSE) y puede alimentar a cualquier dispositivo compatible con 802.3af (clase 0-4).
Figura 2 Pines de salida del puerto Fast Ethernet
DC IN (toma de alimentación)
El adaptador W-IAP3WN/P (incluido) se conecta al puerto DC IN. El W-IAP3WN/P
no tiene interruptor de encendido/apagado. El dispositivo se enciende cuando se
conecta el adaptador y se enchufa a una toma eléctrica. El dispositivo se apaga cuando
se desconecta el adaptador de la fuente de alimentación (toma eléctrica).
Vista superior
Figura 3 Vista superior
Puerto USB
El W-IAP3WN/P está equipado con un puerto USB para módems de teléfonos
móviles.
Figura 4 Vista inferior (W-IAP3WNP mostrado)
LED
El W-IAP3WN tiene cinco indicadores LED que muestran el estado del dispositivo.
El W-IAP3WNP tiene un LED adicional denominado PSE.
z PWR: se ilumina cuando el W-IAP3WN/P está alimentado
z E0: indica la actividad y/o el estado de este puerto.
z E1: indica la actividad y/o el estado de este puerto.
z E2: indica la actividad y/o el estado de este puerto.
z WLAN: indica el estado inalámbrico y la actividad
z PSE (solo W-IAP3WNP): indica el estado de PSE en el W-IAP3WNP
Botón de reinicio
El W-IAP3WN/P está equipado con un botón de reinicio. Al pulsarlo, el dispositivo
se reinicia a los ajustes predeterminados de fábrica. El botón de reinicio se encuentra
en la parte inferior del dispositivo (protegido en un orificio pequeño y redondeado).
Para reiniciar el W-IAP3WN/P, inserte un objeto pequeño y puntiagudo, como un
clip o un alfiler, en el orificio y mantenga presionado el botón mientras se alimenta el
W-IAP3WN/P. Este proceso reiniciará el dispositivo con los ajustes predeterminados
de fábrica.
Instalación del W-IAP3WN/P
Montaje en escritorio
El W-IAP3WN/P se suministra con un soporte para poder instalarlo en superficies
planas (por ejemplo, sobre una mesa). Coloque el W-IAP3WN/P en el soporte
(consulte la Figura 5) y ponga el soporte en una superficie plana y nivelada.
Figura 5 Instalación vertical
Cables necesarios para la conexión
El W-IAP3WN/P debe estar conectado a un dispositivo de red con acceso a Internet,
por ejemplo, un router o un módem. Para finalizar la instalación del W-IAP3WN/P:
1. Conecte un extremo del cable RJ-45 suministrado al puerto E0 del W-IAP3WN/P.
2. Conecte el otro extremo del cable RJ-45 a un puerto RJ-45 libre en el módem o el
router.
3. Conecte el adaptador de alimentación suministrado al puerto DC IN del
W-IAP3WN/P.
4. Conecte el otro extremo del adaptador de alimentación a una toma eléctrica.
Ahora el W-IAP3WN/P está alimentado. Para verificarlo, compruebe que el LED
PWR está iluminado en color verde fijo.
Comprobación de la instalación correcta
Una vez iluminado el LED PWR del W-IAP3WN/P, el dispositivo tarda entre
2 y 3 minutos en finalizar el ciclo de arranque. Una vez finalizado el ciclo de inicio,
ya puede utilizar el punto de acceso. Si el punto de acceso Instant suministrado no
se ha configurado aún, consulte la Guía de inicio rápido de Dell Instant o las
instrucciones facilitadas por su administrador de red.
Conversión RAP
Si su administrador de red le ha pedido que convierta el W-IAP3WN/P para que
funcione en modo RAP, siga este proceso para completar correctamente la
conversión RAP.
1. Encienda el W-IAP3WN/P.
2. Conéctese al SSID Instant.
3. Inicie sesión en el W-IAP3WN/P desde instant.dell.com e inicie sesión en Instant
WebUI. El nombre de usuario predeterminado es admin y la contraseña
predeterminada es admin. Consulte la Guía de inicio rápido de Dell Instant
incluida para obtener más información.
4. Vaya a la pestaña Mantenimiento situada en la esquina superior derecha.
5. Haga clic en la pestaña Convertir.
6. Seleccione PA remotos gestionados por un Controlador de movilidad en el menú
desplegable.
7. Introduzca la dirección IP del controlador. Si no la conoce, pregunte a su
administrador de red.
8. Haga clic en Convertir ahora para finalizar la conversión (consulte la Figura 6).
9. El W-IAP3WN/P se reiniciará y comenzará a funcionar en modo RAP.
Figura 6 Conversión IAP-RAP en Internet
Nota: el W-IAP3WN/P requiere Dell Instant 3.1 para poder funcionar como punto
de acceso Instant y W-Series ArubaOS 6.2.x para poder funcionar como punto e
acceso remoto.
Nota: el adaptador de 48 V suministrado con el W-IAP3WNP no incluye cable de
alimentación específico para el país de comercialización. El cable debe solicitarse
por separado.
Nota: póngase en contacto con la tienda si detecta alguna anomalía, nota que falta
algo o descubre que hay piezas dañadas. Si es posible, guarde la caja y el material
de protección original. Utilice el embalaje para volver a empaquetar el producto si
tuviera que devolverlo.
48V 0.75A
E0 (puerto WAN)
E1 (puerto LAN)
E2 (puerto LAN)
Nota: el W-IAP3WN se suministra con una fuente de alimentación de 12 V y el
W-IAP3WNP se suministra con una fuente de alimentación de 48 V. Estas fuentes
de alimentación no son intercambiables.
Ethernet 10/100 Mbps
RJ-45 hembra -
Pines de salida
Dirección
(POE positivo*)
(POE positivo*)
(POE negativo*)
(POE negativo*)
* POE opcional
Entrada
Salida
Pwr
E0
E1
E2
WLAN
PSE
LED Color Actividad Acción
PWR Verde Activado Encendido
Apagado Sin alimentación
WLAN Verde Desactivado Servicio inalámbrico inactivo
Activado Servicio inalámbrico activo
Parpadea Modo de radio
Puertos
(E0, E1, E2)
Verde Desactivado Ningún enlace
Activado Enlace establecido
Parpadea Actividad de Ethernet
PSE Verde Desactivado No da alimentación PoE
Activado Da alimentación PoE a un dispositivo
compatible con 802.3af
Parpadea Error de alimentación PoE
Punto de acceso Dell
PowerConnect W-IAP3WN/P
Instant
Guía de instalación
www.dell.com
Punto de acceso Dell PowerConnect W-IAP3WN/P Instant | Guía de instalación
Número de pieza 0511153-ES-01 | Septiembre de 2012
Contacto de soporte
Soporte en sitio web
Sitio principal dell.com
Sitio de soporte support.dell.com
Documentación de Dell support.dell.com/manuals
Copyright
© 2012 Aruba Networks, Inc. Las marcas comerciales de Aruba Networks incluyen ,
Aruba Networks
®
, Aruba Wireless Networks
®
, el logotipo empresarial de Aruba the Mobile Edge Company,
y Aruba Mobility Management System
®
. Dell™, el logotipo DELL™ y PowerConnect™ son marcas comerciales
de Dell Inc.
Todos los derechos reservados. Las especificaciones incluidas en este manual pueden cambiar sin previo aviso.
Creado en Estados Unidos. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
Código Open Source
Algunos productos de Aruba incluyen software Open Source desarrollado por otros fabricantes, incluido código
de software sujeto a las licencias GNU GPL, GNU LGPL o a otras licencias Open Source. El código Open Source
utilizado se puede encontrar en este sitio:
http://www.arubanetworks.com/open_source
Aviso legal
El uso de las plataformas de conexión y de software de Aruba Networks, Inc., por toda persona o empresa, para
terminar otros dispositivos de cliente VPN de otros proveedores constituye la total aceptación de responsabilidad
por parte del individuo o empresa por la acción realizada y excluye por completo a Aruba Networks, Inc. del coste
de cualquier acción legal emprendida en contra relacionada con la violación del copyright en representación de
dichos proveedores.
Especificaciones del producto
Eléctricas
z Ethernet:
3 interfaces 10/100 Base-T Ethernet RJ-45 con autosensor
MDI/MDX
IEEE 802.3 (10Base-T), IEEE 802.3u (100Base-T).
z Alimentación - W-IAP3WNP:
Interfaz de corriente de 48 V CC con alimentación a través de adaptador
eléctrico CA-CC
z Alimentación -W-IAP3WN:
Interfaz de corriente de 12 V CC con alimentación a través de adaptador
eléctrico CA-CC
Para conocer más especificaciones sobre este producto, consulte la hoja de
especificaciones. La hoja de especificaciones se puede consultar en dell.com/wireless.
Eliminación adecuada del equipo Dell
Para consultar la información más reciente sobre cumplimiento medioambiental
global y los productos de Dell, visite nuestro sitio web dell.com.
Desecho del equipo electrónico y eléctrico
Los productos de Dell al final de su vida útil están sujetos a la
recogida y tratamiento por separado en los Estados Miembros de
EE. UU., Noruega y Suiza y, por lo tanto, se encuentran marcados
con el símbolo que se muestra a la izquierda (contenedor tachado).
El tratamiento aplicado al final de la vida de estos productos en
estos países cumplirá las leyes nacionales vigentes de los países que
implementen la Directiva 2002/96CE en relación con los residuos
de equipo eléctrico y electrónico (WEEE).
RoHS de la Unión Europea
Los productos de Dell también cumplen la directiva de
restricción de sustancias peligrosas de la UE 2002/95/CE
(RoHS). La RoHS limita el uso de determinados materiales
peligrosos en la fabricación de equipos electrónicos y eléctricos. En concreto, los
materiales restringidos en la directiva RoHS son el plomo (incluido el plomo soldado
que se emplea en el ensamblaje de circuitos impresos), el cadmio, el mercurio el
cromo hexavalente y el bromino. Algunos productos de Dell están sujetos a
exenciones incluidas en el Anexo 7 de la directiva RoHS (el plomo soldado empleado
en el ensamblaje de circuitos impresos). Los productos y el empaquetado se marcarán
con la etiqueta “RoHS” a la izquierda indicando el cumplimiento de esta directiva.
Directiva RoHS de China
Los productos de Dell también se ajustan a los requisitos de declaración
medioambiental de China y presentan la etiqueta “EFUP 10” en la parte
izquierda.
Cumplimiento de la normativa y seguridad
Dell proporciona un documento en varios idiomas que incluye información sobre
normativas y seguridad adicionales, así como restricciones específicas de cada país
para todos los productos de hardware de Dell. El documento Información normativa,
medioambiental y de seguridad sobre la Serie W de Dell PowerConnect se incluye con
este producto.
Cumplimiento con EMC y declaración de advertencia
FCC
El dispositivo está etiquetado electrónicamente y el ID de FCC se visualizará en
WebUI en el menú Acerca de.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la Federal Communications
Commission (FCC). Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
z Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas.
z Este dispositivo debe aceptar las posibles interferencias recibidas, incluidas las
que puedan perjudicar su funcionamiento.
Este dispositivo es compatible con los requisitos definidos en los apartados 2.1091 de
CFR 47 en entornos no controlados. Las antenas utilizadas por este transmisor deben
instalarse como mínimo a 20 cm de cualquier persona y no deben estar ubicadas
junto a otras antenas o transmisores.
Se ha comprobado que este equipo cumple los límites de un dispositivo digital de
clase B, según lo descrito en el apartado 15 de la normas de la FCC. Este equipo
genera, utiliza y puede radiar energía en forma de frecuencias de radio y, si no se
instala según las instrucciones del fabricante, podría generar interferencias dañinas a
las comunicaciones de radio.
Si este equipo causa interferencias (que pueden determinarse encendiendo y
apagando el equipo), se pide al usuario que intente corregir cada una de las
interferencias con la aplicación de las siguientes medidas:
z Reorientar o reubicar la antena de recepción.
z Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
z Conectar el equipo a la toma de un circuito distinto al que está conectado el
receptor.
z Consultar con su distribuidor o con un técnico experimentado en radio y
televisión.
Cumple con los límites de la Clase B para emisiones de interferencias de radio tal
como se estipula en el estándar específico para interferencias de equipos denominado
“Digital Apparatus,” del ICES-003 de Industry Canada.
Cet apareil numerique de la classe B respecte toutes les exigencies du Reglement sur
le materiel brouilleur du Canada.
L'utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux conditions suivantes :
(1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) l’ utilisateur du dispositif doit étre prêt
à accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible
de compromettre le fonctionnement du dispositif.
Le présent appareil est conforme aux normes CNR d’industrie Canada applicables
aux appareils radio exempts licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes:
1. L’appareil ne doit produire de brouillage, et
2. L’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même
si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Conformidad con normativas de la UE
Este producto lleva la marca CE según las condiciones de la directiva
R & TTE (99/5/CE). Aruba Networks Inc., por la presente, declara que los modelos
W-IAP3WN/P cumplen los requisitos básicos y otras estipulaciones de la directiva
1999/5/CE .
La declaración de conformidad acordada en la directiva 1999/5/CE está disponible en
la siguiente página de la UE.
Nota: si se utiliza un adaptador más antiguo que el proporcionado por Aruba
Networks en Estados Unidos o Canadá, debe estar incluido en la lista NRTL, tener
una salida nominal de tensión e intensidad adecuada, con marca “LPS” o “Class”
y adecuado para conectarlo a un enchufe estándar norteamericano.
10
᳝↦᳝ᆇ⠽䋼ໄᯢ
Hazardous Materials Declaration
᳝↦᳝ᆇ⠽䋼៪ܗ㋴(Hazardous Substance)
䚼ӊৡ⿄
(Parts)
䪙
3E
∲
+J
䬝
&G
݁Ӌ䫀
&U

໮⒈㘨㣃
3%%
໮⒈Ѡ㣃䝮
3%'(
⬉䏃ᵓ
(PCA Boards)
ƻ ƻ ƻ ƻ
ᴎẄ㒘ӊ
(Mechanical Sub-Assemblies)
ƻ ƻ ƻ ƻ
ƻ˖
㸼⼎䆹᳝↦᳝ᆇ⠽䋼೼䆹䚼ӊ᠔᳝ഛ䋼ᴤ᭭Ёⱘ৿䞣ഛ೼
SJ/T11363-2006 ᷛޚ㾘ᅮⱘ䰤䞣㽕∖ҹϟDŽ
Indicates that the concentration of the hazardous substance in all homogeneous materials in the parts is
below the relevant threshold of the SJ/T11363-2006 standard.
h˖ 㸼⼎䆹᳝↦᳝ᆇ⠽䋼㟇ᇥ೼䆹䚼ӊⱘᶤϔഛ䋼ᴤ᭭Ёⱘ৿䞣䍙ߎ6-7ᷛޚ㾘ᅮⱘ䰤䞣㽕∖DŽ
Indicates that the concentration of the hazardous substance of at least one of all homogeneous materials
in the parts is above the relevant threshold of the SJ/T11363-2006 standard.
ᇍ䫔ଂП᮹ⱘ᠔ଂѻકᴀ㸼ᰒ⼎կᑨ䫒ⱘ⬉ᄤֵᙃѻકৃ㛑ࣙ৿䖭ѯ⠽䋼DŽ
This table shows where these substances may be found in the supply chain of electronic information
products, as of the date of sale of the enclosed product.
ℸᷛᖫЎ䩜ᇍ᠔⍝ঞѻકⱘ⦃ֱՓ⫼ᳳᷛᖫᶤѯ䳊䚼ӊӮ᳝ϔϾϡৠⱘ⦃ֱՓ⫼ᳳ
՟བ⬉∴ऩܗ῵ഫ䌈೼݊ѻકϞ
ℸ⦃ֱՓ⫼ᳳ䰤া䗖⫼Ѣѻકᰃ೼ѻક᠟ݠЁ᠔㾘ᅮⱘᴵӊϟᎹ԰
The Environment- Friendly Use Period (EFUP) for all enclosed products and their parts are
per the symbol shown here. The Environment- Friendly Use Period is valid only when the
product is operated under the conditions defined in the product manual.
Precaución: la instalación y la reparación de los productos Dell PowerConnect
W-Series debe ser llevada a cabo exclusivamente por personal con formación.
Precaución: Declaración sobre exposición a radiación de radiofrecuencia: este
equipo cumple los límites de exposición a radiación de RF de la FCC. Este equipo
debe instalarse y usarse con una distancia máxima de 20 cm (7,87 pulg.) entre el
radiador y el cuerpo para operaciones a 2,4 GHz. El transmisor no debe estar
colocado o en uso junto con cualquier otra antena o transmisor.
Precaución: cualquier cambio o modificación realizado en esta unidad y no
aprobado expresamente por la parte responsable del cumplimiento podría
anular la autoridad del usuario para utilizar este equipo.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell W-IAP3WN/P Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario