Behringer GI100 El manual del propietario

Categoría
Sintonizador
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

El Behringer Ultra-G GI100 es una caja DI profesional alimentada por batería o alimentación fantasma que ofrece una conversión de señal versátil y una emulación de altavoz de guitarra 4x12" para una amplia gama de aplicaciones de audio. Con su diseño compacto y resistente, el GI100 es una solución ideal para músicos, ingenieros de sonido y estudios de grabación.

El GI100 cuenta con una entrada de 1/4" para conectar guitarras, bajos o teclados, así como una entrada XLR para micrófonos de alta impedancia. La salida balanceada XLR proporciona una señal limpia y sin ruido a consolas de mezcla, amplificadores o sistemas de grabación.

El Behringer Ultra-G GI100 es una caja DI profesional alimentada por batería o alimentación fantasma que ofrece una conversión de señal versátil y una emulación de altavoz de guitarra 4x12" para una amplia gama de aplicaciones de audio. Con su diseño compacto y resistente, el GI100 es una solución ideal para músicos, ingenieros de sonido y estudios de grabación.

El GI100 cuenta con una entrada de 1/4" para conectar guitarras, bajos o teclados, así como una entrada XLR para micrófonos de alta impedancia. La salida balanceada XLR proporciona una señal limpia y sin ruido a consolas de mezcla, amplificadores o sistemas de grabación.

Manual de uso
ULTRA-G GI100
Professional Battery/Phantom Powered DI-Box with
Guitar Speaker Emulation
2 ULTRA-G GI100 Manual de uso
Gracias
Muchas gracias por la conanza en los productos BEHRINGER que ha demostrado al
comprar ULTRA-G.
Índice
Gracias ....................................................................................... 2
Instrucciones de seguridad ..................................................... 3
Negación Legal ......................................................................... 4
Garantía Limitada .................................................................... 5
1. Elementos de Mando .......................................................... 7
2. Posibilidades de Conexión ................................................. 9
2.1 Conversión de señales de guitarra ........................................... 9
2.2 Toma de una señal de bajo o teclado ................................... 10
2.3 Conversión de una señal de micrófono
de alta impedancia asimétrica en simétrica
de baja impedancia ............................................................................. 11
2.4 Toma de una señal de la salida del altavoz ......................... 11
3. Especicaciones Técnicas ................................................. 12
3 ULTRA-G GI100 Manual de uso
Las terminales marcadas con este
símbolo transportan corriente
eléctrica de magnitud suciente
como para constituir un riesgo de descarga
eléctrica. Utilicesolo cables de altavoz
profesionales y de alta calidad con conectores
TS de 6,3 mm o de bayoneta prejados.
Cualquier otra instalación o modicación debe
ser realizada únicamente por un
técnicocualicado.
Este símbolo, siempre que
aparece, leadvierte de la
presencia de voltaje peligroso sin
aislar dentro de la caja; estevoltaje puede ser
suciente para constituir un riesgo
dedescarga.
Este símbolo, siempre que
aparece, leadvierte sobre
instrucciones operativas y de
mantenimiento que aparecen en la
documentación adjunta. Por favor,
leaelmanual.
Atención
Para reducir el riesgo de descarga
eléctrica, no quite la tapa
(olaparte posterior). Nohay piezas en el
interior del equipo que puedan ser reparadas
por el usuario. Sies necesario, póngase en
contacto con personal cualicado.
Atención
Para reducir el riesgo de incendio
o descarga eléctrica, no exponga
este aparato a la lluvia, humedad o alguna
otra fuente que pueda salpicar o derramar
algún líquido sobre el aparato. Nocoloque
ningún tipo de recipiente para líquidos sobre
elaparato.
Atención
Las instrucciones de servicio
deben llevarlas a cabo
exclusivamente personal cualicado.
Paraevitar el riesgo de una descarga eléctrica,
no realice reparaciones que no se encuentren
descritas en el manual de operaciones.
Lasreparaciones deben ser realizadas
exclusivamente por personalcualicado.
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas lasadvertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie este aparato con un pañoseco.
7. No bloquee las aberturas de ventilación.
Instale el equipo de acuerdo con las
instrucciones del fabricante.
8. No instale este equipo cerca de fuentes
de calor tales como radiadores, acumuladores
Instrucciones de seguridad
4 ULTRA-G GI100 Manual de uso
de calor, estufas u otros aparatos (incluyendo
amplicadores) quepuedan producir calor.
9. No elimine o deshabilite nunca la
conexión a tierra del aparato o del cable
de alimentación de corriente. Unenchufe
polarizado tiene dos polos, uno de los cuales
tiene un contacto más ancho que el otro.
Una clavija con puesta a tierra dispone
de tres contactos: dos polos y la puesta a
tierra. El contacto ancho y el tercer contacto,
respectivamente, son los que garantizan una
mayor seguridad. Siel enchufe suministrado
con el equipo no concuerda con la toma de
corriente, consulte con un electricista para
cambiar la toma de corriente obsoleta.
10. Coloque el cable de suministro de
energía de manera que no pueda ser pisado
y que esté protegido de objetos alados.
Asegúrese de que el cable de suministro de
energía esté protegido, especialmente en la
zona de la clavija y en el punto donde sale
delaparato.
11. Use únicamente los dispositivos o
accesorios especicados por elfabricante.
12. Use únicamente la
carretilla, plataforma,
trípode, soporte o
mesa especicados
por el fabricante o
suministrados junto
con el equipo. Altransportar el equipo,
tengacuidado para evitar daños y caídas al
tropezar con algúnobstáculo.
13. Desenchufe el equipo durante tormentas
o si no va a utilizarlo durante un periodo largo.
14. Confíe las reparaciones únicamente a
servicios técnicos cualicados. Launidad
requiere mantenimiento siempre que haya
sufrido algún daño, si el cable de suministro
de energía o el enchufe presentaran daños,
sehubiera derramado un líquido o hubieran
caído objetos dentro del equipo, si el aparato
hubiera estado expuesto a la humedad o la
lluvia, si ha dejado de funcionar de manera
normal o si ha sufrido algún golpe o caída.
15. Al conectar la unidad a la toma de
corriente eléctrica asegúrese de que la
conexión disponga de una unión a tierra.
16. Si el enchufe o conector de red sirve
como único medio de desconexión, éste debe
ser accesiblefácilmente.
NEGACIÓN LEGAL
LAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Y LA APARIENCIA EXTERIOR ESTÁN
SUJETAS A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO
Y NO PODEMOS GARANTIZAR LA TOTAL
EXACTITUD DE TODO LO QUE APARECE
AQUÍ. BEHRINGER, KLARKTEKNIK, MIDAS,
BUGERA, YTURBOSOUND SON PARTE DEL
GRUPOMUSIC GROUP MUSICGROUP.COM.
5 ULTRA-G GI100 Manual de uso
TODAS LAS MARCAS REGISTRADAS
SON PROPIEDAD DE SUS RESPECTIVOS
DUEÑOS. MUSICGROUP NO ACEPTA
NINGÚN TIPO DE RESPONSABILIDAD POR
POSIBLES DAÑOS Y PERJUICIOS SUFRIDOS
POR CUALQUIER PERSONA QUE SE HAYA
BASADO COMPLETAMENTE O EN PARTE
EN LAS DESCRIPCIONES, FOTOGRAFÍAS
O EXPLICACIONES QUE APARECEN EN
ESTE DOCUMENTO. LOS COLORES Y
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PUEDEN
VARIAR LIGERAMENTE DE UN PRODUCTO
A OTRO. LOS PRODUCTOS MUSIC GROUP
SON COMERCIALIZADOS ÚNICAMENTE A
TRAVÉS DE DISTRIBUIDORES OFICIALES.
LOS DISTRIBUIDORES Y MAYORISTAS NO
SON AGENTES DE MUSICGROUP, POR LO
QUE NO ESTÁN AUTORIZADOS A CONCEDER
NINGÚN TIPO DE CONTRATO O GARANTÍA
QUE OBLIGUE A MUSICGROUP DE FORMA
EXPRESA O IMPLÍCITA. ESTEMANUAL ESTÁ
PROTEGIDO POR LAS LEYES DEL COPYRIGHT.
ESTEMANUAL NO PUEDE SER REPRODUCIDO
O TRANSMITIDO, NICOMPLETO NI EN
PARTE, PORNINGÚN TIPO DE MEDIO,
TANTOSI ES ELECTRÓNICO COMO MECÁNICO,
INCLUYENDOEL FOTOCOPIADO O REGISTRO
DE CUALQUIER TIPO Y PARA CUALQUIER
FIN, SIN LA AUTORIZACIÓN EXPRESA Y POR
ESCRITO DE MUSICGROUPIPLTD.
RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS.
© 2013 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay,
P.O. Box 146, Road Town, Tortola,
British Virgin Islands
GARANTÍA LIMITADA
Si quiere conocer los detalles y condiciones
aplicables de la garantía así como
información adicional sobre la Garantía
limitada de MUSICgroup, consulte
online toda la información en la web
www.music-group.com/warranty.
6 ULTRA-G GI100 Manual de uso
¡Bienvenido a Behringer!
Además de ofrecerle las ventajas de una excelente Di-Box, la GI100 destaca por su simulación
puramente analógica de un amplicador de guitarra 4 x 12" con autenticidad extraordinaria.
Tanto en el escenario como en el estudio siempre ocurre que se desean vincular determinadas
fuentes de sonido con la mesa de mezclas pero no se dispone de la conexión adecuada.
Porejemplo, los teclados sólo rara vez presentan salidas simétricas. Las guitarras no se pueden
conectar directamente a la mesa de mezclas y la colocación de un micrófono directamente ante
el backline, noessiempre la solución ideal porque el micrófono también transmite señales
deotros instrumentos.
Una Direct-Inject-Box (caja de inyección directa) facilita la toma de una señal directa,
asimétrica, de alta impedancia, p. ej. la señal entre la guitarra y el amplicador de guitarra.
Desde allí se puede aplicar directamente a la entrada de la mesa de mezcla sin tener que
utilizar un micrófono para ello. Pero esto no es todo. Existen más situaciones en que se desea
aplicar una señal de una fuente asimétrica directamente a la mesa de mezcla – y si es posible,
incluso en forma simétrica. Y exactamente esta es la función de una DI-Box.
Existen dos tipos básicos de DI-box: pasiva y activa. Una Di-box pasiva tiene la ventaja de que
es más barata (menos equipo electrónico, sin batería), perosu capacidad de potencia depende
de la impedancia conectada. Si cambian las impedancias en el lado de la mesa de mezcla,
tambien se tiene un cambio de impedancia en la entrada del DI. Y no sólo eso: También la
respuesta de frecuencia depende de las relaciones de la impedancia. Una DI-box pasiva sólo
funciona correctamente si se especican exactamente las impedancias conectadas (alta en
entrada, baja en salida), incluso en situaciones estándar.
Por el contrario, las cajas DI activas no están sometidas a estas limitaciones, ya que la señal de
la entrada se amortigua con ayuda de un amplicador. Laimpedancia de entrada del ULTRA-G
también es ultraalta, por lo que no tiene inuencia sobre el transporte de la señal a través de la
DI-box. La impedancia de salida del ULTRA-G es simétrica y muy baja, con lo cual la señal tiene
claramente menos zumbidos y ruidos. De este modo, la impedancia de la fuente de señales es
totalmente independiente de la impedancia de la mesa de mezcla utilizada.
En caso del transformador aplicado en la ULTRA-G se trata del probado OT-1 de BEHRINGER,
que garantiza un sonido sin distorsiones y claro, asícomo una respuesta de frecuencia lineal.
Además, la BEHRINGER ULTRA-G puede abastecerse de corriente tanto por la alimentación
fantasma de su mesa de mezcla, como también mediante una batería, la conmutación se
produceautomáticamente.
7 ULTRA-G GI100 Manual de uso
Para evitar daños a sus altavoces, conecte primero la DI-box y abra entonces el canal
correspondiente. Lo mismo es válido para la conmutación de batería a operación
fantasma y viceversa.
La GI100 le ofrece una simulación de altavoz conmutable que se desarrolló en colaboración
con Jürgen Rath. Le añade a la señal de guitarra el sonido de una caja de altavoz de 4 x 12".
Desde mediados de los años 80 se ofrecen simulaciones analógicas de altavoces que sirven
para transmitir el sonido típico de un altavoz de guitarra, incluso sin desvío a través el
altavoz y control de micrófono, a cinta o a la sonorización pública. Desde entonces ha
aumentado continuamente el interés en el sonido de las simulaciones, ya que facilita un
trabajo in problemas con un escaso coste de equipo. Jürgen Rath ya ha desarrollado en el
pasado, encolaboración con otros fabricantes, equipos de guitarra convincentes y GITARRE
& BASS escribe sobre su simulación de altavoz: “La caja virtual proporciona una simulación
4 X 12" auténtica con un sonido fuerte y expresivo y una reproducción transparente.”
(MichaelDommers, 8/97)
1. Elementos de Mando
(1)
(2) (3) (4)
(8)(7)
(5)
(6)
Fig. 1.1: Panel frontal y panel posterior del GI100
(1) Con el interruptor SIMULATOR ON/OFF se puede encender y apagar la simulación de
altavoz CAB 4 x 12" VIRTUAL.
(2) Con el interruptor GND LIFT se pueden interrumpir las conexiones a masa entre entrada
y salida Según estén los aparatos conectados puestos a tierra, se puede evitar así los
ruidos de zumbidos o bucles de masa. En posición pulsada (ON) se interrumpe la conexión
atierra.
(3) OUTPUT TO MIXER. Este se trata de una salida del ULTRA-G simétrica con nivel de
micrófono. La conexión se debe producir mediante un cable simétrico, convencional de
alta calidad.
8 ULTRA-G GI100 Manual de uso
No conecte nunca Pin 2 o 3 con Pin 1, y no retire el blindaje del Pin 1. El aparato se
puede operar con tensión fantasma.
(4) COMPARTIMENTO DE BATERÍA. Aoje los tornillos para abrir el compartimento y poder
cambiar la batería de 9V.
(5) Éste es el LED CLIP. Se enciende en cuanto el nivel de señal de la entrada de DI-box es
demasiado alto.
(6) Los interruptores de atenuación -20 dB PADaumentan la gama operativa del ULTRA-G
considerablemente, y desde el nivel de señal bajo de un micrónofo de alta impedancia
o una guitarra hasta las conexiones del altavoz de una etapa nal de guitarra.
Estosinterruptores han demostrado ser extraordinarios en el BEHRINGER ULTRA-DI DI100
En la posición pulsada de los dos interruptores se produce una reducción de 40 dB.
Utilice solamente el interruptor de 20 dB cuando esté seguro de que el ULTRA-G
“se corta, se sobreexcita, y no el amplificador del micrófono. Si se enciende el
LED CLIP con frecuencia o incluso constantemente, debe conectar una atenuación.
En caso de encendido ocasional del LED CLIP debe evitar el uso de este interruptor,
ya que debe trabajar con la menor atenuación posible para obtener una relación
ruido/señal óptima.
(7) INPUT. La clavija de 6,3 mm sirve para la conexión de la fuente de señales.
En cuanto enchufe la clavija en la toma de entrada, se enciende el GI100. Si vuelve
a sacar la clavija, se interrumpe la operación de la batería. De este modo no se
necesita un interruptor de encendido y apagado adicional.
(8) El DIRECT LINK TO CABINET (ENLACE DIRECTO A CAJA) vuelve a reproducir
directamente la señal presente en la toma INPUT. Aquí se puede conectar la entrada de
backline o del amplicador del monitor.
Las tomas Input y DIRECT LINK están conectadas entre sí directamente. Si ha
conectado un amplificador de válvulas en la entrada del GI100, procure conectar
un altavoz de guitarra u otra resistencia de carga correspondiente en la toma
DIRECT LINK, para evitar posibles daños al amplificador.
9 ULTRA-G GI100 Manual de uso
2. Posibilidades de Conexión
En la siguiente sección encontrará distintos ejemplos de cómo se puede cablear el ULTRA-G.
2.1 Conversión de señales de guitarra
VIRTUAL 4 x 12" CAB Simulation ON/OFF
VIRTUAL 4 x 12" CAB Simulation ON
Power Amp
DIRECT LINK
OUT
OUT
OUT
IN
IN
IN
Mic Inputs
TO CABINET
Fig. 2.1: 1. Guitarra DI-Box Mesa de mezcla
2. Gitarra amplicador de válvulas DI-Box altavoz/mesa de mezcla
Éstas son dos conguraciones habituales para la conversión de señales asimétricas de guitarra
en señales simétricas. Por un lado, la conexión de la guitarra directamente a la DI-Box y desde
allí a la mesa de mezcla, con lo que se ahorra el uso de un amplicador de guitarra adicional.
A la vez se debe desactivar el interruptor de atenuación PAD y activar o desactivar el emulador
4 x 12" según sea necesario. Por otro, la gura muestra la modulación de la DI-Box a través
de la salida del altavoz de un amplicador de guitarra. En caso de utilizar un amplicador
de válvulas, como en este caso, conecte a través de la salida DIRECTLINK TO CABINET una
resistencia de carga adecuada, preferentemente un altavoz, ya que el amplicador de este
10 ULTRA-G GI100 Manual de uso
tipo no se debe operar sin carga. Eneste caso se debe activar la simulación del altavoz con el
interruptor SIMULATORON/OFF para obtener un sonido de guitarra auténtico. Lo mejor es que
empiece con un interruptor PAD pulsado y active el interruptor GND LIFT.
2.2 Toma de una señal de bajo o teclado
VIRTUAL 4 x 12" CAB
Simulation ON/OFF
VIRTUAL 4 x 12" CAB
Simulation ON/OFF
Monitor Amp
Bass Amp
DIRECT LINK
DIRECT LINK
IN
IN
OUT
OUT
Mic Inputs
Fig. 2.2: 1. Bajo DI-Box amplicador/mesa de mezcla
2. Teclados DI-Box Amplicador/Mesa de mezcla
Esta gura muestra el uso estándar de una Direct-Inject-Box. La señal que va para su
amplicación queda sin inuencia, será tomada simplemente y conctada hacia una entrada de
micrófono de la mesa de mezclas. Esta aplicación tiene ventajas, sobre todo, con bajos, puesno
es tan fácil encontrar un micrófono que pueda transferir linealmente frecuencias bajas con
niveles altos. Si utiliza aparatos de efectos, coloque el ULTRA-G detrás, con lo cual el efecto
también se puede oír por la instalación de sonorización pública o en la grabación.
11 ULTRA-G GI100 Manual de uso
Los teclados disponen de salidas simétricas en los casos más raros. Por tanto, es inevitable el
uso de una DI-Box en caso de conexiones largas de cable para obtener una señal limpia.
2.3 Conversión de una señal de micrófono de alta
impedancia asimétrica en simétrica de baja impedancia
A veces queda al nal sólo un micrófono de alta impedancia asimétrico con conexión
asimétrica. Con el ULTRA-G se pueden conectar largas longitudes de cable a la mesa de
mezcla sin peligro de entremezclar señales de zumbidos u otras perturbaciones. Para ello se
debe conectar únicamente el micrófono a la entrada de la DI-Box y su salida a la entrada del
micrófono de la mesa de mezcla. La simulación de altavoz debe estar en este caso desactivada.
2.4 Toma de una señal de la salida del altavoz
Cuando debe recibir una señal de algún sitio y sólo dispone de una salida de altavoz
(p.ej. para nes de radio o grabación), la ULTRA-G ofrece una solución. ¡Con ayuda de los dos
interruptores de 20 dB del ULTRA-G puede conectar usted mismo su mesa de mezcla a una
salida de amplicador con más de 3000 watt, sintemer que se sobrecargue por ello la GI100!
Si utiliza una fase nal de válvulas, debe procurar que se conecte una caja de altavoz o otra
resistencia de carga correspondeinte a la salida DIRECT LINK. La simulación de altavoz debe
estar en este caso desactivada.
+ Red or positive post
- Black or negative post
Fig. 2.3: Conexión a una salida de amplicador
Asegúrese siempre, antes de la conexión con un terminal de altavoz, de que el
interruptor GND LIFT se encuentre en la posición ON (pulsado, sin unión a masa).
Con lo cual se evita un cortocircuito accidental de la salida del amplificador.
Además se debe conectar la punta de la clavija de entrada con la unión del
altavoz marcada de rojo. La caja metálica del GI100 no debe hacer contacto con
otros aparatos.
12 ULTRA-G GI100 Manual de uso
3. Especicaciones Técnicas
Respuesta de frecuencia 10 Hz bis 160 kHz
Ruidos -99,2 dBu
Distorsión < 0,014% (1 kHz, 0 dBu in)
Impedancia de entrada > 250 kOhmios
Impedancia de la carga > 600 Ohmios
Entrada 6,3 mm hembrilla mono
Salida XLR simétrico
Máx. Nivel de entrada +8/ +28/ +48 dBu (Simulator OFF)
-2/ +18/ +38 dBu (Simulator ON)
Voltaje de servicio:
Alimentación fantasma 18 V DC bis 48 V DC
Batería 9 V 6LR91
Dimensiones 150 x 130 x 60 mm (6 x 5 x 2,4")
Peso aprox. 650 g
BEHRINGER se esfuerza siempre por asegurar el máximo nivel de calidad. Las modificaciones necesarias se realizan sin previo aviso.
Por esta razón, los Especificaciones Técnicas y la apariencia del aparato pueden diferir de las indicaciones y figuras contenidas en
este manual.
We Hear You
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Behringer GI100 El manual del propietario

Categoría
Sintonizador
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

El Behringer Ultra-G GI100 es una caja DI profesional alimentada por batería o alimentación fantasma que ofrece una conversión de señal versátil y una emulación de altavoz de guitarra 4x12" para una amplia gama de aplicaciones de audio. Con su diseño compacto y resistente, el GI100 es una solución ideal para músicos, ingenieros de sonido y estudios de grabación.

El GI100 cuenta con una entrada de 1/4" para conectar guitarras, bajos o teclados, así como una entrada XLR para micrófonos de alta impedancia. La salida balanceada XLR proporciona una señal limpia y sin ruido a consolas de mezcla, amplificadores o sistemas de grabación.