INSTRUCCIONES DE INSTALACION
¡LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
CUIDADO – PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO, DESCARGA
ELECTRICA, O LESIONES A PERSONAS, OBSERVE LO SIGUIEN-
TE:
1. Use esta unidad solamente en la manera a la que fue destinada por el
fabricante. Si tiene cualquier pregunta, póngase en contacto con el
fabricante a la dirección y teléfono enlistado en la sección de la ga-
rantía.
2. Antes de limpiar o de poner en servicio la unidad, apague el interrup-
tor en el panel de servicio para evitar que se encienda accidental-
mente. Cuando el dispositivo para desonectar el servicio eléctrico no
puede ser cerrado con algún tipo de traba, sujete fuertemente al
panel de servicio, una etiqueta de advertencia prominente.
3. Una persona calificada debe de hacer el trabajo de instalación del
cableado eléctrico de acuerdo con los códigos y estándares aplica-
bles.
4. Para cualquier equipo que quema combustible es necesario tener el
aire suficiente aire para que haya combustión apropiada y salida de
los gases a través de la chimenea y así prevenir que estos gases se
regresen. Siga las directivas del fabricante del equipo de calentar y
los estándares de seguridad como los que han sido publicados por la
National Fire Protection Association (NFPA) (Asociación Nacional de
Protección de Fuego) y la American Society for Heating, Refrigeration
and Air Conditioning Engineers (ASHRAE) (La Sociedad Americana
de Ingenieros para Calefacción, Refrigeración y Aire Acondicionado)
y las autoridares de código locales.
5. Cuando corte o perfore una pared o techo, no haga daño a los alam-
bres eléctricos y otras instalaciones ocultas.
6. Ventiladores o abanicos que usan ductos deben siempre descargar
el aire al exterior.
7. Uso con el kit aprobado del la conexión de la cuerda solamente.
8. Para reducir el riesgo de fuego use solamente ductos de metal.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE UN INCENDIO DE GRASA ENCIMA
DE LA ESTUFA:
1. Nunca deje sin atender las unidades de superficie cuando tengan
ajustes altos. Los reboses pueden provocar humo y derrames
grasosos que se pueden incendiar. Caliente lentamente el aceite en
un ajuste bajo o medio.
2. Siempre ENCIENDA la campana cuando cocine con alta temperatura
o cuando cocine alimentos que se puedan incendiar.
3. Limpié con frecuencia los ventiladores. No debe permitir que la grasa
se acumule en el ventilador ni en el filtro.
4. Utilice un sartén de tamaño adecuado. Siempre utilice el utensilio
adecuado al tamaño del elemento de superficie.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES A PERSONAS EN EL
CASO DE UN INCENDIO DE GRASA ENCIMA DE LA ESTUFA, OB-
SERVE LO SIGUIENTE:*
1. AHOGUE LAS LLAMAS con una tapa que cierra apretadamente, una
lámina para galletas o una bandeja de metal y entonces apague el
quemador. ESTE SEGURO EN NO QUEMARSE. Si las llamas no se
apagan inmediatamente, DESOCUPE LA COCINA Y CASA Y LLAME
A LOS BOMBEROS.
2. NUNCA LEVANTE UNA OLLA QUE ESTE INCENDIANDOSE - Us-
ted puede quemarse.
3. NO USE AGUA, incluyendo trapos o toallas mojadas ya que el usar-
los resultará en una explosión violenta.
4. Use un extinguidor SOLAMENTE si:
A. Usted sabe que tiene un extinguidor de la Clase ABC y usted ya
sabe cómo operarlo.
B. El fuego es pequeño y está contenido en el área donde comen-
zó.
C. Se esté llamando a los bomberos.
D. Usted puede tratar de apagar el fuego con su espalda hacia una
salida.
* Basado en los “Kitchen Firesafety Tips” (Consejos para Seguridad de
Fuego en la Cocina) publicado por la NFPA.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
1. Para uso de ventilación general solamente. No lo use para extraer
materiales o vapores explosivos o peligrosos.
2. Para reducir el riesgo de incendio o de electrocución, no se debe usar
la campana de esa cocina con un elemento adicional de control de
velocidad.
3. Para reducir el riesgo de electrocución, desconecte la alimentación
antes de prestar servicio.
4. Asegúrese de agotar el aire por conductos hacia el exterior, para
reducir el riesgo de incendio y para agotar apropiadamente el aire.
PLANEAMIENTO
La altura recomendada para montaje es de 45,72 a 60,96 cm (18 a 24
pulgadas) desde la parte inferior de la campana de la cocina hasta la parte
superior de la superficie para cocinar.
La campana debe montarse en la parte inferior de un armario normal de
pared. (Asegure la campana a los pernos de montaje de la pared, si la
campana debe montarse directamente en la pared.).
Todo el cableado debe cumplir con las códigos locales y la unidad debe
estar adecuadamente conectada a tierra. La campana est conectada a
un circuito de iluminación de 110-120VCA (15 Amp) en el interruptor de
circuito o caja de fusibles.
Esta campana de cocina es “convertible”, puede instalarse como una
unidad conectada o no conectada a conductos.
SI LA CAMPANA DE COCINA NO SE CONECTA A CONDUCTOS:
• Compre un filtro de carbón sin conductos (libre de conductos) Modelo
BPQTF.
SI LA CAMPANA DE COCINA SE CONECTA A CONDUCTOS:
• Los conductos pueden instalarse vertical o horizontalmente.
• Los tramos de conducto deben ser tan cortos como sea posible.
• Evite el uso de codos.
• Use cinta para conductos en todas la juntas.
• No use un conducto más peque (o que la descarga de la campana).
• Para instalación de conductos circulares de 17,78 (7”), use un
regulador circular de 17,78 cm (7”), Modelo 895 (comprado
separademente).
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
WhispAire
™
Campana de Cocina
SERIE WA6500
PREVISTO PARA COCINAR DOMÉSTICO SOLAMENTE.
!
!