Steren HER-201 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
2
HER-201
Gracias por la compra de este producto Steren.
Este manual contiene todas las indicaciones necesarias para manejar su
nuevo Mini taladro multiusos con 34 accesorios.
Por favor, revíselo completamente para estar seguro de cómo utilizar
apropiadamente el producto.
Para apoyo, compras y todo lo nuevo que tiene Steren,
visite nuestro sitio web:
www.steren.com
Mini taladro multiusos
con 34 accesorios
La información que se muestra en este manual sirve únicamente
como referencia sobre el producto. Debido a actualizaciones pueden
existir diferencias.
Por favor, consulte nuestra página web (www.steren.com) para
obtener la versión más reciente del instructivo.
3
IMPORTANTE
Siempre que taladre o esmerile alguna pieza, deberá colocarse anteojos o
máscara de seguridad para evitar daños provocados por desprendimiento del
material con el que se labora.
No utilice el equipo cerca de combustible.
Antes de limpiar o intercambiar partes del equipo, desconéctelo de la toma de
corriente.
Siempre utilice un paño suave, limpio y seco para limpiar el equipo.
No intente abrir el equipo, puede ocasionar malfuncionamiento y anulación de
la garantía.
No use ni almacene este equipo en lugares donde esté expuesto a salpicaduras
o goteo, esto puede causar mal funcionamiento.
No utilice este equipo si el cable de corriente se encuentra dañado.
CARACTERÍSTICAS
Pule, graba, traza, tornea, lija y fresa con este potente mini taladro, es compacto,
ideal para trabajos que requieren exactitud, tiene luz LED en la punta para
mayor precisión, su forma es ergonómica, su mango está cubierto de caucho
y contiene 34 accesorios con maletín de plástico para protegerlo cuando no se
usa.
4
CONTENIDO
1. Mini taladro
2. Adaptador de alimentación
3. 2 plantillas
4. Adaptadores
5. Brocas
6. Accesorios para desbastar
7. Accesorios para grabar
8. Accesorios para lijar
9. Accesorio para pulir
10. Discos abrasivos
5
COLOCAR UN ACCESORIO
1. Sujete la herramienta rmemente, presione
el botón de bloqueo y aoje el anillo de jación.
2. Retire el accesorio anterior y almacénelo de
forma segura.
3. Seleccione el accesorio adecuado para el
trabajo.
6
4. Asiente completamente el accesorio en el portaherramienta y apriete
rmemente el anillo de jación.
OPERACIÓN
Después de montar el accesorio,
asegúrese de que el interruptor esté en
la posición off y conecte el adaptador
de corriente suministrado al HER-201
y a la corriente.
7
1. Marque el trabajo a realizar, las
plantillas suministradas pueden ayudar
(no están diseñadas para usarse con las
herramientas directamente).
2. Use una máscara o una guía para evitar
daños en las áreas circundantes.
3. Sujete rmemente el mini taladro y
enciéndala, pruebe la herramienta en la
supercie para comprobar la acción antes
de comenzar a trabajar.
4. Complete el trabajo en etapas, no aplique
presión excesiva o use la herramienta más
despacio.
Sostenga el HER-201 de modo que esté casi
vertical y avance a un ritmo continuo con una
presión constante.
Las pausas y alteraciones en la presión serán
notables.
Utilice un borde recto cuando sea posible.
Intente imprimir una etiqueta adhesiva con la
inscripción.
Pegue en el elemento a ser grabado y trace el
contorno.
Grabado
8
ACCESORIOS
Utilice en metales, uniones soldadas,
remaches y moho. Ideal para alar,
quitar las rebabas, eliminar moho y
propósitos generales en la mayoría de
los materiales.
Accesorios para desbastar
El HER-201 es perfecto para modelar y detallar.
Sujete rmemente la pieza de trabajo y el mini
taladro apoyando su muñeca y trabaje el área
poco a poco.
No trate de hacer el trabajo en una sola pasada.
Cuando tenga que quitar más material, comience
con las herramientas de corte y acabe con las
herramientas de pulido.
Para trabajos mejores utilice una herramienta
más grande.
Pulido
9
Accesorios para detallar grabados,
tallas y enrutamientos en madera,
bra de vidrio, plásticos y metales
suaves y para trabajos de detalle
no, corte, grabado, tallado,
retoque y acabado, uso en
cerámica, jade, madera, vidrio,
piedras semi-preciosas y otros
materiales duros.
Para moldeado y alisado de madera
y bra y para quitar moho de las
supercies metálicas, además de
dar forma a supercies de goma. Las
mangas de lija son reemplazables
fácilmente aojando el tornillo de
compresión.
Accesorios para grabar
Accesorios para lijar
10
El diseño del producto y las especicaciones pueden cambiar sin
previo aviso.
Para quitar las rebabas, cortes
estrechos y conformación de
materiales plásticos, madera, bra de
vidrio y metales blandos.
Monte el disco entre las arandelas
de goma y apriete con el tornillo de
jación.
Discos abrasivos
ESPECIFICACIONES
Alimentación: 18 V --- 400 mA
Velocidad máxima (sin carga) 15,000 RPM
Diámetro de minidrill (máximo) Ø 3,2 mm
Convertidor de voltaje ca/cc
Alimentación: 100-240 V~ 50/60 Hz 500 mA máx.
Salida: 18 V --- 400 mA
Consumo: 9 W/h
Consumo en espera: no aplica
11
Producto: Mini taladro multiusos con 34 accesorios
Modelo: HER-201
Marca: Steren
PÓLIZA DE GARANTÍA
Esta póliza garantiza el producto por el término de un año en todas sus partes y mano de obra, contra
cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, a partir de la fecha de entrega.
CONDICIONES
1.- Para hacer efectiva la garantía, presente esta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en
Electrónica Steren S.A. de C.V.
2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin
ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación serán cubiertos por el proveedor.
3.- El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días, contados a partir de la recepción del
producto en cualquiera de los sitios donde pueda hacerse efectiva la garantía.
4.- El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios, así como hacer válida esta
garantía es en cualquiera de las direcciones mencionadas posteriormente.
ESTA PÓLIZA NO SE HARÁ EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
1.- Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
2.- Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
3.- Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personal no autorizado por Electrónica Steren S.A.
de C.V.
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió
el producto. Si la presente garantía se extraviara, el consumidor puede recurrir a su proveedor para que le
expida otra póliza, previa presentación de la nota de compra o factura respectiva.
DATOS DEL DISTRIBUIDOR
Nombre del Distribuidor __________________________
Domicilio ______________________________________
Producto ______________________________________
Marca ________________________________________
Modelo _______________________________________
Número de serie ________________________________
Fecha de entrega ________________________________
ELECTRÓNICA STEREN S.A. DE C.V.
Camarones 112, Obrero Popular, 02840,
Del. Azcapotzalco, México, D.F. RFC: EST850628-K51
STEREN PRODUCTO EMPACADO S.A. DE C.V.
Biólogo Maximino Martínez No. 3408 Int. 2, 3 y 4, San
Salvador Xochimanca, Del. Azcapotzalco,
México, D.F. 02870, RFC: SPE941215H43
ELECTRÓNICA STEREN DEL CENTRO, S.A. DE C.V.
Rep. del Salvador 20 A y B, Centro, 06000,
Del. Cuauhtémoc, México. D.F. RFC: ESC9610259N4
ELECTRÓNICA STEREN DE GUADALAJARA, S.A.
López Cotilla No. 51, Centro, 44100, Guadalajara, Jal.
RFC: ESG810511HT6
ELECTRÓNICA STEREN DE MONTERREY, S.A.
Colón 130 Pte., Centro, 64000, Monterrey, N.L. RFC:
ESM830202MF8
ELECTRÓNICA STEREN DE TIJUANA, S.A. de C.V.
Calle 2a, Juárez 7636, Centro, 22000, Tijuana, B.C.N.
RFC: EST980909NU5
En caso de que su producto presente alguna
falla, acuda al centro de distribución más
cercano a su domicilio y en caso de tener alguna
duda o pregunta por favor llame a nuestro Centro
de Atención a Clientes, en donde con gusto le
atenderemos en todo lo relacionado con su
producto Steren.
Centro de Atención a Clientes
01 800 500 9000
22
Thank You on purchasing your new Steren product.
This manual includes all the feature operations and troubleshooting necessary
to install and operate your new Steren´s Mini drill set.
Please review this manual thoroughly to ensure proper
installation and operation of this product. For support, shopping,
and everything new at Steren, visit our website:
www.steren.com
HER-201
Mini drill set
The instructions of this manual are for reference about the product. There may
be differences due to updates.
Please check our web site (www.steren.com) to obtain the latest version of the
instruction manual.
33
IMPORTANT
You must use eyeglasses or security mask every time you use the piece rotary
drill and bit set, to avoid several damages caused by rest of the used material.
Do not use the unit near to in ammable materials.
Always disconnect the equipment from the electrical current before cleaning or
switch pieces.
Clean only with a soft, dry cloth
Do not try to open the equipment, may cause malfunction and warranty repeal.
Do not use or store the equipment near wet places. May cause malfunction or
shock hazard.
Do not use the equipment if the power cord is broken.
HIGHLIGHTS
Easily drill with this powerful mini drill, it is very compact, ideal for ne works.
It has a LED light in the tip for best accuracy.
The handle is rubber for best grip and the package includes 34 accessories,
including a plastic case for protection when is not in use.
44
PACKAGE CONTENT
1. Mini drill
2. Power converter
3. Two stencils
4. Adapters
5. Drill
6. Rough down accesories
7. Engrave accessories
8. Sand down accessories
9. Polish accessories
10. Abrasive discs
55
FIT A TOOL
1. Hold the tool rmly, press the spindle lock
and loosen the locking collar.
2. Remove previous accessory and store
safely.
3. Select the appropriate accessory for the job.
66
4. Seat the accessory fully into the collet and tighten the locking collar rmly.
OPERATION
After tting the tool, ensure the switch
is in the off position and connect the
HER-201 mini grinder to the supplied
power adaptor.
77
1. Mark the work to be done, the supplied
stencils can assist with this (they are not
designed to be used with the tools directly).
2. Use a mask or guide to prevent damage
to surrounding areas.
3. Hold the grinder rmly and switch on, test
the tool against the surface to check action
before beginning work.
4. Complete the work in stages, do not
apply excess pressure or cause the tool to
slow down.
Hold the HER-201 mini grinder so that it is close to
vertical and move at an even pace with a steady
pressure.
Pauses and alterations in pressure will be
noticeable.
Use a straight edge where possible.
Try printing a sticky label with your lettering on it.
Stick onto the item to be engraved and trace the
outline.
Engraving
88
ACCESSORIES
Use on metals, welded joints, rivets and
rust. Ideal for sharpening, de-burring,
rust removal and general purpose on
most materials.
Rough down accessories
The HER-201 mini grinder is perfect for modeling
and detailing.
Clamp the work piece securely, hold the grinder
rmly, supporting your wrist and gradually work
the area.
Don’t attempt to do the job in one pass.
When you need to remove more material begin
with the cutting tools and nish with the grinding
tools.
For large jobs use a larger tool.
Grinding
99
For detail engraving, carving and
routing in wood, berglass, plastic
and soft metals and for ne detail
work, cutting, engraving, carving,
touch-up and nish, use on wood,
jade, ceramic, glass, hardened
steel, semi-precious stones and
other hard materials
For rough shaping and smoothing
wood and ber removing rust from
metal surfaces; shaping rubber
surfaces. Sanding bands are easily
replaceable on drums by loosening the
compression screw.
Engrave accessories
Sand down accessories
1010
Product design and specications are subject to change, without notice.
For removing burrs, narrow cuts and
shaping of plastics, wood, berglass
and soft metals.
Fit the disc between the 2 rubber
washers and tighten with the locking
screw.
Abrasive discs
SPECIFICATIONS
Input: 18 V --- 400 mA
Maximum speed (no load) 15.000 RPM
Maximum drilling diameter: Ø 3.2 mm
AC/ DC power converter
Input: 100-240 V~ 50/60 Hz 500 mA max.
Output: 18 V --- 400 mA
Consumption: 9 W/h
Stand by consumption: no apply
1111
WARRANTY
This Steren product is warranted under normal usage against defects in workmanship
and materials to the original purchaser for one year from the date of purchase.
CONDITIONS
1. This warranty card with all the required information, invoice, product box or
package, and product, must be presented when warranty service is required.
2. If the product is in the warranty time, the company will repair it free of charge.
3. The repairing time will not exceed 30 natural days, from the day the claim was
received.
4. Steren sell parts, components, consumables and accessories to customer, as well
as warranty service, at any of the addresses mentioned later.
THIS WARRANTY IS VOID IN THE NEXT CASES:
If the product has been damaged by an accident, acts of God, mishandling, leaky
batteries, failure to follow enclosed instructions, improper repair by unauthorized
personnel, improper safe keeping, among others.
a) The consumer can also claim the warranty service in the purchase establishment.
b) If you lose the warranty card, we can reissue it, if you show the invoice or purchase
ticket.
RETAILER INFORMATION
Name of the retailer
Address
Product
Brand
Part number
Serial number
Date of delivery
Product: Mini drill set
Part number: HER-201
Brand: Steren
In case your product fails
or have questions, please
contact your nearest dealer.
If you are in Mexico, please
call to our Call Center.
01 800 500 9000
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Steren HER-201 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

en otros idiomas