INTERRUPTEUR
MISE EN GARDE :
FONCTIONNEMENT
MISE EN GARDE :
NOTE :
ASSEMBLAGE DU TUBE
UTILISATION
ENTRETIEN
NETTOYAGE ET ENTREPOSAGE
DÉBRANCHER L’OUTIL!
MISE EN GARDE :
IMPORTANT
Renseignements relatifs au service
1 800 544-6986.
Garantie complète de deux ans pour utilisation domestique
ADVERTENCIA:
ADVERTENCIA:
ADVERTENCIA:
LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR.
LEA
SIEMPRE UTILICE PROTECCIÓN EN LOS OJOS –
NO
GUARDE LAS HERRAMIENTAS QUE NO EMPLEE.
NO SE SOBREEXTIENDA
CUIDE LA HERRAMIENTA.
NO
NO
EVITE CONDICIONES AMBIENTALES PELIGROSAS –
ESTÉ ALERTA –
UTILICE LA HERRAMIENTA ADECUADA –
TENGA MUCHO CUIDADO
NO
NO
ÚSESE SOLAMENTE
NO
CONSERVE
NO
NO
CONSERVE A LOS NI—OS, ESPECTADORES Y ANIMALES ALEJADOS
REVISE EL AREA
UTILICE ÚNICAMENTE
ADVERTENCIA:
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
ADVERTENCIA:
BATERÍA
EL ÁCIDO DE PLOMO DE LA BATERÍA DE SU BARREDOR SE CARGA PARCIALMENTE EN LA
FÁBRICA. ANTES DE USAR SU BARREDOR, LA BATERÍA DEBE CARGARSE POR UN MÍNIMO
DE 24 HORAS.
MONTAJE DEL SOPORTE DE CARGA
-
-
Importé par
Black & Decker Canada Inc.
100 Central Ave.
Brockville (Ontario) K6V 5W6
ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER
RAZON POR FAVOR LLAME
(55) 5326-7100
INFORMACIÓN CLAVE QUE DEBE SABER:
CONSERVE ESTE MANUAL PARA
REFERENCIAS FUTURAS
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES:
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Barredor
CS100
ADVERTENCIA: ADVERTENCIAS IMPORTANTES
DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD PARA LA BATERÍA Y EL CARGADOR
ADVERTENCIA E INSTRUCCIONES
GENERALES DE SEGURIDAD PARA TODAS
LAS HERRAMIENTAS
PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES
PELIGRO:
ADVERTENCIA:
PRECAUCIÓN:
AVISO: