Oster Metallic Red Electric Wine Opener plus Wine Aerator El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
DELUXE WINE OPENER, PLUS AERATOR
SACACORCHOS DE LUJO PARA VINO, MÁS AIREADOR
Guía del Usuario: FPSTBW8216-KIT
www.oster.com
P.N. 153077
Safety
Seguridad
How to use
Cómo usar
Warranty
Garantía
For product questions contact:
Sunbeam Consumer Service
USA : 1.800.334.0759
Canada : 1.800.667.8623
www.oster.com
©2011 Sunbeam Products, Inc. doing business as
Jarden Consumer Solutions. All rights reserved.
Distributed by Sunbeam Products, Inc. doing business as
Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.
Sunbeam Products, Inc. is a subsidiary of Jarden Corporation
(NYSE: JAH).
Para preguntas sobre los productos llame:
Sunbeam Consumer Service
EE.UU.: 1.800.334.0759
Canada : 1.800.667.8623
www.oster.com
©2011 Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de
Jarden Consumer Solutions. Todos los derechos reservados.
Distribuido por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre
de Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.
Sunbeam Products, Inc. es una subsidiaria de Jarden Corporation
(NYSE: JAH).
SPR-061511-497
Printed in China
Impreso en China
Care & Cleaning
Cuidado y Limpieza
www.oster.com
10
www.oster.com
11
JCS disclaims all other warranties, conditions or representations,
express, implied, statutory or otherwise.
JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the
purchase, use or misuse of, or inability to use the product including
incidental, special, consequential or similar damages or loss of profits,
or for any breach of contract, fundamental or otherwise, or for any
claim brought against purchaser by any other party.
Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion
or limitation of incidental or consequential damages or limitations
on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or
exclusion may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have
other rights that vary from province to province, state to state or
jurisdiction to jurisdiction.
How to Obtain Warranty Service
In the U.S.A.
If you have any question regarding this warranty or would like to
obtain warranty service, please call 1-800-334-0759 and a convenient
service center address will be provided to you.
In Canada
If you have any question regarding this warranty or would like to
obtain warranty service, please call 1-800-667-8623 and a convenient
service center address will be provided to you.
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. doing
business as Jarden Consumer Solutions located in Boca Raton, Florida
33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation
(Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions,
located at 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. If you
have any other problem or claim in connection with this product,
please write our Consumer Service Department.
PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF
THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Cuandousealgúnaparatoeléctricosiempredebenseguirseprecaucionesbásicas
de seguridad incluyendo las siguientes:
• LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
• Noopereunsacacorchoseléctricoquetengauncableounenchufedañado,
despuésdequeelaparatotengafallasensufuncionamientoosisecaeo
resultadañadodealgunamanera.
• Paraprotegersecontraelriesgodesufrirunshockeléctrico,nocoloqueel
sacacorchoseléctricoenaguauotrolíquido.Estopodríacausarlesiones
personalesy/odañosenelproducto.
• Paraprotegersecontraincendios,nooperelaunidadenpresenciade
explosivosy/ogasesinamables.
• Nouseelsacacorchoseléctricoparaotrosnesquenoseanelusopretendido.
• Elusodeaccesoriosnorecomendadosovendidosporlacompañía
manufacturerapodríancausarfuego,choqueeléctricoolesión.
• Esteproductotienesolamenteporobjetoelusodomésticoenloshogares.
• Cuandouseorecargueelsacacorchoseléctrico,mantengasulugardetrabajo
limpioylibredeposiblespeligros.
• Sóloparausoeninteriores.Noexpongaelsacacorchoseléctricoolaunidad
decargaalalluviauotrascondicionesextremas.
• Nodejequeelcordóncuelguedelbordedelamesaotablero,oquetoque
superciescalientesincluyendolacocina.
• Nuncafuerceelsacacorchoseléctricossobreunabotellanitratedeacelerar
elmecanismo.Elsacacorchoseléctricofuncionarámejorcuandoseoperaala
velocidaddeseada.
• Notoqueniajusteelmecanismodelsacacorchoseléctricooelespiralsacacorchos.
losostengaelsacacorchoseléctricotomándoloporsubastidor.
• Notratedeabrirbotellassielinterruptornofuncionacorrectamente.
www.oster.com
12
www.oster.com
13
• Notratedeabrirelsacacorchoseléctriconilaunidaddecarga.Yaqueno
tienepiezasquepuedanserreparadas.Susacacorchoseléctricotieneunaño
degarantía.Encasodeobservarseunmalfuncionamientodentrodeeste
período,comuníqueseconnuestrodepartamentodeservicioalcliente.
• Sólorecargueelsacacorchoseléctricousandolaunidaddecargayelcablede
alimentaciónprovisto.
• Nuncaretireelenchufedeltomacorrientejalandodelcabledealimentación.
PRECAUCIÓN: Elsacacorchosesunobjetopunzante.Manipúleloconcuidado.
Mantengalasmanosylosutensiliosfueradelrecipientemientrasloesté
operandoparaevitarlaposibilidaddesufrirunalesiónpersonalgravey/o
dañosenelproductoolapropiedad.
ESTA UNIDAD ES SólO PARA USO DOMéSTICO
Parareducirelriesgodechoqueeléctrico,esteaparatotieneuncordón
polarizado(unahojaesmasanchaquelaotra).Esteenchufedebeentraren
untomacorrientepolarizadosolamentedeunamanera;sielenchufeseresiste
aentrarcompletamenteeneltomacorriente,inviértalo.Siaúnasínoentra,contacte
aunelectricistacalicado.Nointentemodicarestacaracterísticadeseguridad.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
PRECAUCIÓN: No use una extensión de cordón.
APRENDA ACERCA DE SU
SACACORCHOS DE LUJO PARA VINO,
S AIREADOR
a
b
e
f
g
c
d
Sacacorchos Eléctrico
Cortador de Lámina
Soporte de Unidad
Luz del LED de Carga
Interruptor Arriba/Abajo
Adaptador
Aireador
c
d
b
a
e
f
g
www.oster.com
14
www.oster.com
15
MO:
PREPARANDO SU SACACORCHOS DE LUJO
PARA VINO, MÁS AIREADOR
Lea y siga todas las instrucciones en esta sección sobre
Uso y Cuidados y seleccione un lugar para mantener este
manual de instrucciones listo para referencia futura.
Para su conveniencia, escriba el número de modelo completo
(ubicado en la parte trasera del motor) y la fecha en que usted
recibió el producto, junto con el recibo de compra y préndalo
en la información de servicio y garantía. Guárdelo en caso de
que sea necesario servicio bajo garantía.
NOTA: El uso de dispositivos no recomendados o vendidos
por Sunbeam Products podriá causar un incendio, descarga
eléctrica, heridas o daños al producto.
Gracias por comprar el Sacacorchos de
Lujo para Vino, más Aireador Oster. Antes de
usar este producto por primera vez dedique
unos momentos para leer estas instrucciones
y consérvelas para su consulta posterior.
Ponga especial atención a las Instrucciones de
seguridad adjuntas. Revise las declaraciones de
servicio y garantía del producto. Para conocer
más acerca de los productos Oster™, visítenos en
www.oster.com o llámenos al 1-800-334-0759.
Instrucciones de Operación
Conexión y uso del Sacacorchos para Vino Eléctrico
Le recomendamos que cargue su sacacorchos eléctrico
durante al menos ocho horas antes de usarlo por primera
vez. Por favor, siga las instrucciones de carga que se indican
a continuación:
Cómo recargar su sacacorchos Eléctrico
Enchufe un extremo del cable del adaptador a la base de
la unidad de carga y el otro a un a un tomacorriente
eléctrico principal. Coloque el sacacorchos eléctrico en la
unidad de carga asegurándose de que esté firmemente
colocado en su posición y completamente enganchado con
la conexión de carga. La recarga del sacacorchos eléctrico
demorará aproximadamente 6–8 horas. La luz LED se
enciende cuando la unidad este conectada y cargando.
Para operar su
Sacacorchos Eléctrico
El sacacorchos eléctrico se
opera accionando un único
interruptor. El interruptor
tiene dos funciones.
Presione la parte inferior del
interruptor para retirar el corcho
de una botella. Presione la parte
superior del interruptor para
liberar un corcho del mecanismo
después de haberlo quitado de la botella. (Figura 1)
Antes de retirar el corcho debe quitar cualquier lámina de
la botella usando el cortador de la cubierta de aluminio
provisto. (Figura 2)
Figura 1
Arriba
Abajo
www.oster.com
16
www.oster.com
17
1 Coloque el sacacorchos eléctrico
encima de la botella de vino
asegurándose de que esté lo más
erguido posible en todo momento.
Si sostiene el sacacorchos eléctrico
en ángulo con respecto a la botella,
no podrá retirar el corcho en forma
adecuada. (Figura 3)
2 Sostenga el sacacorchos eléctrico
firmemente y presione la parte
inferior del interruptor. El espiral del
sacacorchos girará en el sentido de las
agujas del reloj y penetrará el corcho,
luego retírelo gradualmente de la
botella. Una vez que el mecanismo
del sacacorchos eléctrico se ha
detenido, el corcho ya habrá sido
retirado por completo de la botella.
3 Levante el abridor eléctrico de vinos
alejándolo de la botella. Para retirar
el corcho con facilidad, simplemente
presione la parte superior del
interruptor. El espiral girará en el
sentido contrario al de las agujas del
reloj y liberará el corcho. (Figura 4)
4 Siempre vuelva a colocar el
sacacorchos eléctrico en la unidad de
recarga cuando haya terminado de
usarlo. Esto protegerá el mecanismo
mientras no se encuentre en uso.
Figura 3
Usando su Aireador para vino
Para usar su Aireador de vino, simplemente sostenga el
Aireador a una distancia de 1 a 2 pulgadas
aproximadamente por encima de su vaso de vino, de modo
que la boca del vaso de vino quede centrado debajo del
Aireador.
Luego, vierta lentamente el vino dentro del Aireador y mire
como el vino se filtra lentamente a través del Aireador y
hacia su vaso de vino. El proceso de Filtrado introduce
oxígeno al vino, haciendo que instantáneamente obtenga
un sabor fresco y suave. Tenga cuidado de no cubrir los
agujeros a ambos lados del Aireador, puesto que esto
evitará que el Aireador trabaje correctamente. Finalmente,
beba y disfrute.
Figura 2
CUIDADO Y LIMPIEZA
Limpiando su sacacorchos eléctrico
El motor de la unidad debe limpiarse con una tela o
esponja húmeda.
NUNCA sumerja el motor de la unidad en agua.
PRECAUCIÓN: La espiral del corcho es filuda. Manipúlela
con cuidado.
NOTA: NO coloque el sacacorchos eléctrico en la lavadora
de platos.
Limpiando su Aireador de Vino
Enjuague siempre su Aireador de Vino después de cada uso.
Lave a mano solamente con jabón suave; NO es seguro
poner este producto en el lavavajillas.
Figura 4
www.oster.com
18
www.oster.com
19
Garantía Limitada de 1 Año
Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden
Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation (Canada)
Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions,
(en forma conjunta, JCS”), garantiza que por un período de un año a
partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos de
materiales y mano de obra. JCS, a su elección, reparará o reemplazará
este producto o cualquier componente del mismo que presente
defectos durante el período de garantía. El reemplazo se realizará por
un producto o componente nuevo o reparado. Si el producto ya no
estuviera disponible, se lo reemplazará por un producto similar de
valor igual o superior. Ésta es su garantía exclusiva. No intente reparar
o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de este producto. Al
hacerlo elimínará ésta garantía.
La garantía es lida para el comprador minorista original a partir de
la fecha de compra inicial y la misma no es transferible. Conserve el
recibo de compra original. Para solicitar servicio en garantía se requiere
presentar un recibo de compra. Los agentes y centros de servicio de
JCS o las tiendas minoristas que venden productos de JCS no tienen
derecho a alterar, modificar ni cambiar de ningún otro modo los
rminos y las condiciones de esta garantía.
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños
que se produzcan como resultado de uso negligente o mal uso del
producto, uso de voltaje incorrecto o corriente inapropiada, uso
contrario a las instrucciones operativas, y desarme, reparación o
alteración por parte de un tercero ajeno a JCS o a un Centro de Servicio
autorizado por JCS. Asimismo, la garana no cubre actos fortuitos tales
como incendios, inundaciones, huracanes y tornados.
¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS?
JCS no será responsable de daños incidentales o emergentes causados
por el incumplimiento de alguna garantía o condición expresa,
impcita o legal.
Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable, cualquier
garantía o condicn implícita de comerciabilidad o aptitud para un fin
determinado se limita, en cuanto a su duración, al plazo de la garana
antes mencionada.
JCS queda exenta de toda otra garantías, condiciones o manifestaciones,
expresa, implícita, legal o de cualquier otra naturaleza.
JCS no será responsable de ningún tipo de daño que resulte de la
compra, uso o mal uso del producto, o por la imposibilidad de usar
el producto, incluidos los daños incidentales, especiales, emergentes
o similares, o la pérdida de ganancias, ni de ningún incumplimiento
contractual, sea de una obligación esencial o de otra naturaleza, ni de
ninn reclamo iniciado contra el comprador por un tercero.
Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión
o limitacn de los daños incidentales o emergentes ni las limitaciones
a la duración de las garantías implícitas, de modo que es posible que
la exclusn o las limitaciones antes mencionadas no se apliquen en
su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que
usted tenga otros derechos que varían de un estado, provincia o
jurisdicción a otro.
mo solicitar el servicio en garantía
En los Estados Unidos
Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio
de garantía, llame al 1-800-334-0759 y podrá obtener la dirección del
centro de servicio que le resulte más conveniente.
En Canadá
Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio
de garantía, llame al 1-800-667-8623 y podrá obtener la dirección del
centro de servicio que le resulte más conveniente.
En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam
Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer
Solutions, Boca Ratón, Florida 33431. En Canadá, esta garantía es
ofrecida por Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo
el nombre de Jarden Consumer Solutions, 20 B Hereford Street,
Brampton, Ontario L6Y 0M1. Si usted tiene otro problema o reclamo
en conexión con este producto, por favor escriba al Departamento de
Servicio al Consumidor.
POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE
ESTAS DIRECCIONES NI AL LUGAR DE COMPRA.

Transcripción de documentos

deluxe Wine Opener, Plus Aerator SACACORCHOS DE LUJO PARA VINO, MÁS AIREADOR For product questions contact: Guía del Usuario: F  PSTBW8216-KIT Sunbeam Consumer Service USA : 1.800.334.0759 Canada : 1.800.667.8623 www.oster.com ©2011 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved. Distributed by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431. Sunbeam Products, Inc. is a subsidiary of Jarden Corporation (NYSE: JAH). Safety Seguridad Para preguntas sobre los productos llame: How to use Sunbeam Consumer Service EE.UU.: 1.800.334.0759 Canada : 1.800.667.8623 www.oster.com Cómo usar ©2011 Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions. Todos los derechos reservados. Distribuido por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431. Sunbeam Products, Inc. es una subsidiaria de Jarden Corporation (NYSE: JAH). Care & Cleaning Cuidado y Limpieza Warranty SPR-061511-497 Garantía P.N. 153077 Printed in China Impreso en China www.oster.com JCS disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or otherwise. JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or inability to use the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of profits, or for any breach of contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against purchaser by any other party. Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from province to province, state to state or jurisdiction to jurisdiction. How to Obtain Warranty Service In the U.S.A. If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call 1-800-334-0759 and a convenient service center address will be provided to you. In Canada If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call 1-800-667-8623 and a convenient service center address will be provided to you. In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions located in Boca Raton, Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions, located at 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. If you have any other problem or claim in connection with this product, please write our Consumer Service Department. PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE. PRECAUCIONES IMPORTANTES Cuando use algún aparato eléctrico siempre deben seguirse precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: • Lea todas las instrucciones antes de usar • N o opere un sacacorchos eléctrico que tenga un cable o un enchufe dañado, después de que el aparato tenga fallas en su funcionamiento o si se cae o resulta dañado de alguna manera. • P ara protegerse contra el riesgo de sufrir un shock eléctrico, no coloque el sacacorchos eléctrico en agua u otro líquido. Esto podría causar lesiones personales y/o daños en el producto. • P ara protegerse contra incendios, no opere la unidad en presencia de explosivos y/o gases inflamables. • No use el sacacorchos eléctrico para otros fines que no sean el uso pretendido. • E l uso de accesorios no recomendados o vendidos por la compañía manufacturera podrían causar fuego, choque eléctrico o lesión. • Este producto tiene solamente por objeto el uso doméstico en los hogares. • C uando use o recargue el sacacorchos eléctrico, mantenga su lugar de trabajo limpio y libre de posibles peligros. • S ólo para uso en interiores. No exponga el sacacorchos eléctrico o la unidad de carga a la lluvia u otras condiciones extremas. • N o deje que el cordón cuelgue del borde de la mesa o tablero, o que toque superficies calientes incluyendo la cocina. • N unca fuerce el sacacorchos eléctricos sobre una botella ni trate de acelerar el mecanismo. El sacacorchos eléctrico funcionará mejor cuando se opera a la velocidad deseada. • N o toque ni ajuste el mecanismo del sacacorchos eléctrico o el espiral sacacorchos. Sólo sostenga el sacacorchos eléctrico tomándolo por su bastidor. • No trate de abrir botellas si el interruptor no funciona correctamente. 10 www.oster.com www.oster.com 11 • N o trate de abrir el sacacorchos eléctrico ni la unidad de carga. Ya que no tiene piezas que puedan ser reparadas. Su sacacorchos eléctrico tiene un año de garantía. En caso de observarse un mal funcionamiento dentro de este período, comuníquese con nuestro departamento de servicio al cliente. • S ólo recargue el sacacorchos eléctrico usando la unidad de carga y el cable de alimentación provisto. APRENDA ACERCA DE SU SACACORCHOS DE LUJO PARA VINO, MÁS AIREADOR • Nunca retire el enchufe del tomacorriente jalando del cable de alimentación. a e PRECAUCIÓN: El sacacorchos es un objeto punzante. Manipúlelo con cuidado. Mantenga las manos y los utensilios fuera del recipiente mientras lo esté operando para evitar la posibilidad de sufrir una lesión personal grave y/o daños en el producto o la propiedad. g Esta Unidad Es Sólo para Uso Doméstico Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este aparato tiene un cordón polarizado (una hoja es mas ancha que la otra). Este enchufe debe entrar en un tomacorriente polarizado solamente de una manera; si el enchufe se resiste a entrar completamente en el tomacorriente, inviértalo. Si aún así no entra, contacte a un electricista calificado. No intente modificar esta característica de seguridad. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PRECAUCIÓN: No use una extensión de cordón. b d c f a Sacacorchos Eléctrico e Interruptor Arriba/Abajo b Cortador de Lámina f Adaptador c Soporte de Unidad g Aireador d Luz del LED de Carga 12 www.oster.com www.oster.com 13 Instrucciones de Operación CÓMO: Conexión y uso del Sacacorchos para Vino Eléctrico PREPARANDO SU SACACORCHOS DE LUJO PARA VINO, MÁS AIREADOR Lea y siga todas las instrucciones en esta sección sobre Uso y Cuidados y seleccione un lugar para mantener este manual de instrucciones listo para referencia futura. Para su conveniencia, escriba el número de modelo completo (ubicado en la parte trasera del motor) y la fecha en que usted recibió el producto, junto con el recibo de compra y préndalo en la información de servicio y garantía. Guárdelo en caso de que sea necesario servicio bajo garantía. NOTA: El uso de dispositivos no recomendados o vendidos por Sunbeam Products podriá causar un incendio, descarga eléctrica, heridas o daños al producto. Gracias por comprar el Sacacorchos de Le recomendamos que cargue su sacacorchos eléctrico durante al menos ocho horas antes de usarlo por primera vez. Por favor, siga las instrucciones de carga que se indican a continuación: Cómo recargar su sacacorchos Eléctrico Enchufe un extremo del cable del adaptador a la base de la unidad de carga y el otro a un a un tomacorriente eléctrico principal. Coloque el sacacorchos eléctrico en la unidad de carga asegurándose de que esté firmemente colocado en su posición y completamente enganchado con la conexión de carga. La recarga del sacacorchos eléctrico demorará aproximadamente 6–8 horas. La luz LED se enciende cuando la unidad este conectada y cargando. Para operar su Sacacorchos Eléctrico Lujo para Vino, más Aireador Oster. Antes de usar este producto por primera vez dedique unos momentos para leer estas instrucciones y consérvelas para su consulta posterior. Ponga especial atención a las Instrucciones de seguridad adjuntas. Revise las declaraciones de servicio y garantía del producto. Para conocer más acerca de los productos Oster™, visítenos en www.oster.com o llámenos al 1-800-334-0759. El sacacorchos eléctrico se Arriba opera accionando un único interruptor. El interruptor tiene dos funciones. Presione la parte inferior del Abajo interruptor para retirar el corcho de una botella. Presione la parte superior del interruptor para Figura 1 liberar un corcho del mecanismo después de haberlo quitado de la botella. (Figura 1) Antes de retirar el corcho debe quitar cualquier lámina de la botella usando el cortador de la cubierta de aluminio provisto. (Figura 2) www.oster.com www.oster.com 14 15 1 Coloque el sacacorchos eléctrico encima de la botella de vino asegurándose de que esté lo más erguido posible en todo momento. Si sostiene el sacacorchos eléctrico en ángulo con respecto a la botella, no podrá retirar el corcho en forma adecuada. (Figura 3) 2 Sostenga el sacacorchos eléctrico firmemente y presione la parte inferior del interruptor. El espiral del sacacorchos girará en el sentido de las agujas del reloj y penetrará el corcho, luego retírelo gradualmente de la botella. Una vez que el mecanismo del sacacorchos eléctrico se ha detenido, el corcho ya habrá sido retirado por completo de la botella. 3 Levante el abridor eléctrico de vinos alejándolo de la botella. Para retirar el corcho con facilidad, simplemente presione la parte superior del interruptor. El espiral girará en el sentido contrario al de las agujas del reloj y liberará el corcho. (Figura 4) 4 Siempre vuelva a colocar el sacacorchos eléctrico en la unidad de recarga cuando haya terminado de usarlo. Esto protegerá el mecanismo mientras no se encuentre en uso. Usando su Aireador para vino Para usar su Aireador de vino, simplemente sostenga el Aireador a una distancia de 1 a 2 pulgadas aproximadamente por encima de su vaso de vino, de modo que la boca del vaso de vino quede centrado debajo del Aireador. Figura 2 www.oster.com CUIDADO Y LIMPIEZA Limpiando su sacacorchos eléctrico Figura 3 El motor de la unidad debe limpiarse con una tela o esponja húmeda. NUNCA sumerja el motor de la unidad en agua. PRECAUCIÓN: La espiral del corcho es filuda. Manipúlela con cuidado. NOTA: NO coloque el sacacorchos eléctrico en la lavadora de platos. Limpiando su Aireador de Vino Figura 4 16 Luego, vierta lentamente el vino dentro del Aireador y mire como el vino se filtra lentamente a través del Aireador y hacia su vaso de vino. El proceso de Filtrado introduce oxígeno al vino, haciendo que instantáneamente obtenga un sabor fresco y suave. Tenga cuidado de no cubrir los agujeros a ambos lados del Aireador, puesto que esto evitará que el Aireador trabaje correctamente. Finalmente, beba y disfrute. Enjuague siempre su Aireador de Vino después de cada uso. Lave a mano solamente con jabón suave; NO es seguro poner este producto en el lavavajillas. www.oster.com 17 Garantía Limitada de 1 Año Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, (en forma conjunta, “JCS”), garantiza que por un período de un año a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos de materiales y mano de obra. JCS, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del mismo que presente defectos durante el período de garantía. El reemplazo se realizará por un producto o componente nuevo o reparado. Si el producto ya no estuviera disponible, se lo reemplazará por un producto similar de valor igual o superior. Ésta es su garantía exclusiva. No intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de este producto. Al hacerlo elimínará ésta garantía. La garantía es válida para el comprador minorista original a partir de la fecha de compra inicial y la misma no es transferible. Conserve el recibo de compra original. Para solicitar servicio en garantía se requiere presentar un recibo de compra. Los agentes y centros de servicio de JCS o las tiendas minoristas que venden productos de JCS no tienen derecho a alterar, modificar ni cambiar de ningún otro modo los términos y las condiciones de esta garantía. Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños que se produzcan como resultado de uso negligente o mal uso del producto, uso de voltaje incorrecto o corriente inapropiada, uso contrario a las instrucciones operativas, y desarme, reparación o alteración por parte de un tercero ajeno a JCS o a un Centro de Servicio autorizado por JCS. Asimismo, la garantía no cubre actos fortuitos tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados. ¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS? JCS no será responsable de daños incidentales o emergentes causados por el incumplimiento de alguna garantía o condición expresa, implícita o legal. Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable, cualquier garantía o condición implícita de comerciabilidad o aptitud para un fin determinado se limita, en cuanto a su duración, al plazo de la garantía antes mencionada. JCS queda exenta de toda otra garantías, condiciones o manifestaciones, expresa, implícita, legal o de cualquier otra naturaleza. JCS no será responsable de ningún tipo de daño que resulte de la compra, uso o mal uso del producto, o por la imposibilidad de usar el producto, incluidos los daños incidentales, especiales, emergentes o similares, o la pérdida de ganancias, ni de ningún incumplimiento contractual, sea de una obligación esencial o de otra naturaleza, ni de ningún reclamo iniciado contra el comprador por un tercero. Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o emergentes ni las limitaciones a la duración de las garantías implícitas, de modo que es posible que la exclusión o las limitaciones antes mencionadas no se apliquen en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos que varían de un estado, provincia o jurisdicción a otro. Cómo solicitar el servicio en garantía En los Estados Unidos Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al 1-800-334-0759 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente. En Canadá Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al 1-800-667-8623 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente. En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, Boca Ratón, Florida 33431. En Canadá, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. Si usted tiene otro problema o reclamo en conexión con este producto, por favor escriba al Departamento de Servicio al Consumidor. POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE ESTAS DIRECCIONES NI AL LUGAR DE COMPRA. www.oster.com www.oster.com 18 19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Oster Metallic Red Electric Wine Opener plus Wine Aerator El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario