Caframo 806CAXBX Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
MODEL 806CA
806CA-BBX gold/or/oro
806CA-KBX nickel/nickel/níquel
806CA-XBX black/ noir/ negro
HEAT POWERED STOVE FAN
VENTILATEUR DE POÊLE FONCTIONNANT À LA CHALEUR
VENTILADOR DE ESTUFA DE ACCIONAMIENTO TÉRMICO
OPERATING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Caframo Limited
501273 Grey Road 1, Georgian Blus ON Canada, N0H 2T0
Toll Free: 1-800-567-3556 | Phone: 519-534-1080 | Fax: 519-534-1088
www.caframo.com
Ecofan™ BelAir Operating Instructions
Important: The information in this manual contains safe operating instructions and
warranty information. Read this information carefully to learn how to operate and
maintain your Ecofan™
BelAir properly and to avoid injury or product damage.
Proper Usage
The Ecofan™
BelAir is designed for use on freestanding stoves with surface
temperatures between 167°F to 392°F (75°C to 200°C). Do not use the Ecofan™
BelAir on a wood stove with surface temperatures above 392°F (200°C) as this may
damage the unit and void the warranty.
Handling the Ecofan™ Safely
The base of the Ecofan™
BelAir will get hot when used. Hold the unit rmly by
the handle at all times as shown in Figure 1. Do not touch the base of the Ecofan™
BelAir. Never set the Ecofan™
BelAir down on an unprotected surface as the hot base
could potentially damage that surface.
Children
Accidents can occur if children are not properly supervised around your stove or
Ecofan™
BelAir. Children should be kept away from the stove and never allowed to
handle the Ecofan™
BelAir. Never assume that children will remain where you last
saw them. Always use caution and supervise children around the stove.
Base*
Thermoelectric Modules
Cooling Fins
Hold Here
(Ensure handle is upright
before placing on stove. )
*DANGER: When in use, the base is hot! DO NOT TOUCH!
Figure 1
Placement on the Stove Top
To get maximum performance from the Ecofan™
BelAir it is important to place it
correctly on the stove top. There are two main factors to consider when positioning the
Ecofan™
BelAir on a stove:
1. Finding the hottest part of the stove surface up to 392º F/200ºC.
2. Ensuring that cool air can be drawn from behind the Ecofan™
BelAir over
the top, cooling ns.
The easiest method to nd the hottest part of the stove top when using the
Ecofan™
BelAir for the rst time, is to simply place it on various parts on the top and
then observe how fast the fan spins. It will turn the fastest on the hottest part. This is the
recommended method for stoves without a grate on the stove top. We have found the
following positions to work best on most stoves that include a grate on the stove top:
Figure 2) For stoves that have
a full grate, position your
Ecofan™
BelAir to the back
corner making sure that hot air is
not forced behind fan.
Figure 3) For stoves that have
only a grate near the front,
position your Ecofan™
BelAir at the back of the
grate, away from the chimney pipe.
Please Note:
Internal Blower: The Ecofan™
BelAir efciency may be affected by running your
stove’s internal blower system. The Ecofan™
BelAir operates from the heat off the
stove’s surface. In some cases the internal blower will reduce the stove top temperature
enough to affect the Ecofan™
BelAir performance. This may cause the Ecofan™
BelAir to slow down while the internal blower is on.
Figure 2
Figure 3
Instructions d’utilisation de l’Ecofan™
BelAir
Important : Ce manuel contient les directives pour une utilisation sécuritaire et les
informations concernant la garantie. Lisez cette information attentivement pour savoir
comment utiliser et entretenir adéquatement votre Ecofan™
BelAir, et ainsi éviter les
blessures et les dommages causés au produit.
Usage adéquat
Le ventilateur Ecofan™
BelAir est conçu pour être utilisé sur les poêles autoportants,
à des températures de surface entre 167 ºF et 392 ºF (75 ºC et 200 ºC). Ne pas utiliser
l’Ecofan™
BelAir sur un poêle à bois avec des températures de surface supérieure à
392 °F (200 °C) qui pourrait également l’endommager et annuler la garantie.
Manipulation sécuritaire du ventilateur Ecofan™
BelAir
La base du ventilateur Ecofan™
BelAir devient chaude au moment de l’utilisation.
Tenez-le fermement par la poignée en tout temps, tel qu’illustré sur la Figure 1. Ne
touchez pas à la base du ventilateur Ecofan™
BelAir. Ne placez jamais le
ventilateur Ecofan™
BelAir sur une surface non protégée, puisque la base chaude
risquerait d’endommager cette surface.
Enfants
Des accidents peuvent survenir si les enfants ne sont pas bien surveillés en présence
du ventilateur Ecofan™
BelAir. Les enfants ne devraient pas s’approcher du poêle et
ne devraient jamais manipuler le ventilateur Ecofan™
BelAir. Ne tenez jamais pour
acquis que les enfants resteront là où vous les avez vus la dernière fois. Soyez toujours
vigilants et surveillez vos enfants lorsqu’ils se trouvent près du poêle.
Base*
Module thermoélectrique
Ailettes de refroidissement
Tenir ici. Assurez-vous
que la poignée est à la
verticale avant de placer le
ventilateur sur le poêle.
*Danger : Au moment de l’utilisation, la base est chaude. N’y touchez pas!
Figure 1
Installation sur le poêle
Pour obtenir un rendement maximal avec votre ventilateur Ecofan™
BelAir, il est
important de le placer correctement sur le poêle. Il y a deux facteurs principaux à
considérer au moment de l’installation du ventilateur Ecofan™
BelAir :
1. Trouver la partie la plus chaude de la surface du poêle
(maximum 392 °F/200 °C).
2. S’assurer que l’air frais est attiré de derrière le ventilateur Ecofan™
BelAir
sur les ailettes de refroidissent.
La façon la plus facile de trouver la partie la plus chaude de la surface du poêle
lorsque vous utilisez le ventilateur Ecofan™
BelAir pour la première fois est de le
placer à différents endroits et d'observer la vitesse à laquelle il tourne. Il tournera plus
vite à l'endroit le plus chaud. Il s'agit de la méthode recommandée pour les poêles
sans grille sur le dessus. Nous avons trouvé les positions suivantes qui fonctionnent
bien sur la plupart des poêles avec une grille sur le dessus.
Figure 2) Pour les poêles qui ont une
grille complète, placez votre ventilateur
Ecofan™
BelAir au coin arrière, en
vous assurant que l’air chaud n’est pas
envoyé derrière le ventilateur.
Figure 3) Pour les poêles qui ont
seulement une grille à l’avant, placez
votre ventilateur Ecofan™
BelAir
derrière la grille, loin du tuyau de
cheminée.
Veuillez noter que :
Soufeur interne : La mise en marche du soufeur
interne de votre poêle peut nuire à l’efcacité de
l’Ecofan™
BelAir. L’Ecofan™
BelAir fonctionne grâce
à la chaleur qui se dégage à la surface du poêle. Il se
peut que le soufeur interne de votre poêle réduise la
température de surface et nuise ainsi à l’efcacité de
l’Ecofan™
BelAir. Il se pourrait donc que l’Ecofan™
BelAir ralentisse si le soufeur interne est en marche.
Figure 2
Figure 3
Ecofan™
BelAir - Instrucciones de operación
Importante: este manual contiene instrucciones para el manejo seguro del aparato
e información sobre la garantía. Lea atentamente esta información para aprender a
manejar y a mantener su Ecofan™
BelAir en funcionamiento correctamente, evitando
dazos al producto y a su persona.
Instrucciones de uso
El Ecofan™
BelAir está diseñado para su uso en fogones de independientes cuyas
supercies esté n a temperaturas de entre 167ºF y 392ºF (entre 75ºC y 200ºC).
No use el Ecofan™ BelAir en una estufa de leña con temperaturas de supercie
superior a 392ºF (200°C), también puede dañar el producto y anular la garantía.
Manejo seguro del Ecofan™
BelAir
La base del Ecofan™
BelAir se calentará con el uso. Siempre sujete la unidad por el
asidero, como se muestra en la Figura 1. No toque la base del Ecofan™
BelAir. Nunca
ponga el Ecofan™
BelAir en una supercie desprotegida, puesto que el calor de la
base podría dañar dicha supercie.
Niños
Pueden ocurrir accidentes si hay niños sin supervisión cerca de su fogón o de su
Ecofan™
BelAir. Los niños deberían mantenerse alejados del fogón y nunca se les
debería dejar manejar el Ecofan™
BelAir. Nunca dé por seguro que los niños siguen
donde los dejó. Sea siempre cauto y vigile a los niños si están cerca del fogón.
Base*
Módulos termoeléctricos
Aletas de refrigeración
Agarre aquí.
Asegúrese de que el
asidero está en posición
vertical antes de colocar el
ventilador sobre el fogón.
*Peligro: cuando el producto está en funcionamiento, la base está caliente.
¡NO LA TOQUE!
Figura 1
Posición en la supercie del fogón
Para obtener el máximo rendimiento de su Ecofan™
BelAir, es importante colocarlo
correctamente sobre el fogón. Hay dos factores importantes a considerar cuando
coloque su Ecofan™
BelAir en una estufa.
1. Localice la parte más caliente de la supercie del fogón maximo 392°F y
200°C.
2. Asegúrese de que el ventilador pueda aspirar aire fresco detrás del Ecofan™
BelAir por encima de las aletas de refrigeración en su parte superior.
La manera más sencilla de encontrar la zona más caliente en la supercie de su fogón
cuando use el Ecofan™
BelAir por primera vez es simplemente colocándolo en varios
sitios distintos y observando lo deprisa que gira el ventilador. Girará más deprisa cuanto
más caliente esté la supercie. Éste es el método recomendado para fogones que no
tengan una rejilla en su parte superior. Hemos concluido que las siguientes posiciones
son las que mejor funcionan en fogones con una rejilla en su parte superior.
Figura 2) En cocinas cuya rejilla
abarca toda la supercie de las
mismas, coloque su Ecofan™
BelAir
en una esquina posterior, asegurándose
de que no ascienda aire caliente por
detrás del ventilador.
Figura 3) En cocinas cuya rejilla sólo
abarca la parte frontal de las mismas,
coloque su Ecofan™
BelAir en la parte trasera, lejos de
la salida de aire.
Sirvase notar:
Ventilador interno: El rendimiento del Ecofan™
BelAir
puede verse afectado al poner en funcionamiento el
sisterma de ventilador interno de su estufa. El Ecofan™
BelAir funciona con el calor de la supercie de la
estufa. En algunos casos, el ventilador interno reducirá
la temperatura de la supercie de la estufa lo sugiciente
como para afectar el rendiminento del Ecofan™
BelAir.
Esto puede ocasionar que el Ecofan™
BelAir se ralentice
mientras esté encendido el ventilador interno.
Figura 2
Figura 3
Limited Warranty/ Garantie limitée/ Garantía limitada
www.caframo.com/warranty
This product has a 2 year limited warranty.
Ce produit a une garantie limitée de 2 ans.
Este producto tiene una garantía limitada de 2 años.
Limited Warranty
The product you have purchased has been guaranteed by the manufacturer for
the warranty period stated starting on the date of purchase against defects in
workmanship and/or materials. This guarantee does not apply if the damage
occurs because of accident, improper handling or operation, shipping damage,
abuse, misuse, or unauthorized repairs made or attempted. Only parts that prove
to be defective during the period of guarantee will be replaced without charge.
Should repair become necessary, call the Customer Service Department at 1-800-
567-3556 to obtain a return authorization code and mailing instructions. Note:
Products returned from outside Canada must be shipped via regular mail due to
customs regulations. Shipments via courier services cannot be accepted.
Garantie limitée
Le produit que vous venez d’acheter est garanti par le fabricant pendant le
période indiqué après l’achat contre les défauts de fabrication et de matériaux.
Cette garantie ne s’applique pas en cas de dommage dû aux accidents, à une
mauvaise manipulation ou utilisation, à l’expédition, aux abus, à un usage
impropre ou à des réparations non autorisées. Seules les pièces trouvées
défectueuses durant la période de garantie seront remplacées gratuitement. Pour
des réparations, appelez le service à la clientèle 1-800-567-3556 pour obtenir un
numéro d’autorisation de retour et des instructions pour l’envoi. Note : Il faut
envoyer par poste normale les produits retournés en provenance de l’extérieur
du Canada à cause des règlements douaniers. Les expéditions par services de
messagerie ne peuvent pas être acceptés.
Garantía limitada
El producto que ha comprado ha sido garantizado por el fabricante durante el
periodo indicado a partir de la fecha de compra. Esta garantía cubre defectos
de mano de obra y/o materiales. Esta garantía no es válida si el deterioro del
artefacto se debe a un accidente, manipulación u operación indebidas, daños
durante el envío, abuso, mal uso, o a reparaciones no autorizadas que se
hayan efectuado o intentado efectuar. Sólo las piezas que se compruebe que
estén defectuosas durante el período de garantía serán reemplazadas sin costo
adicional. En caso de que la reparación sea necesaria, llame al Departamento
de Servicio al Cliente al número 1-800-567-3556 para obtener un código de
autorización de devolución e instrucciones de envío por correo. Nota: Los
productos devueltos desde fuera de Canadá deben enviarse por correo regular
debido a los reglamentos de aduana. No se aceptan los envíos por servicio de
mensajería.
Warranty Registration
To register online please visit www.caframo.com/warranty
or complete the form below, detach and mail to:
Caframo Limited, 501273 Grey Road 1, RR 2, Georgian Bluffs, Ontario, Canada, N0H 2T0
*Product: ____________________ *Date Purchased: _________________________
*Model Number: ______________ *Serial Number: __________________________
*Customer Name: _____________________________________________________
*Address: ___________________________________________________________
*City:_______________________ *State/Prov: _____________________________
*Country: ___________________ *Zip/Postal Code:_________________________
*Phone: _____________________ Email: __________________________________
*From which store did you purchase this product? ___________________________
Retailer City and State/Province: _________________________________________
Please check the correct response.
Is this the rst Caframo product you have purchased?
Yes □ No □ Don't know
How did you nd out about this Caframo product?
□ In-Store Display □ Newspaper □ Sales Clerk □ Internet
□ Magazine Advertising □ Friend(s) □ Other
Check the main reason you purchased this product.
□ Gift □ Ofce or work related □ Personal use
For statistical purpose, please ll in the following:
The purchaser of this product listed above was: □ Male □ Female
The age group of purchaser was:
□ 19 and under □ 20 to 25 □ 26 to 34 □ 35 to 44
□ 45 to 54 □ 55 to 64 □ 65 to 74 □ 75+
Approximate Family Income of the purchaser:
□ Under $19,999 □ $20,000 to $39,999 □ $40,000 to $59,999
□ $60,000 to $79,999 □ $80,000+
Occupation of the purchaser of this product:
□ Homemaker □ Upper Management □ Sales/Marketing
□ Student □ Professional/Technical □ Retired
□ Middle Management □ Unemployed □ Farmer
□ Tradesmen/Machine Operator/Labourer □ Other
* Required
Carte d’enregistrement pour la garantie
Pour vous inscrire en ligne veuillez visiter : www.caframo.com/warranty
ou remplissez le formulaire ci-dessous, détachez et envoyez à:
Caframo Limited, 501273 Grey Road 1, RR 2, Georgian Bluffs, Ontario, Canada, N0H 2T0
*Produit : __________________________ *Date de l’achat : __________________
*Numéro de modèle : ________________ *Numéro de série : _________________
*Nom du client : _____________________________________________________
*Adresse : __________________________________________________________
*Ville : ____________________________ *État / Province : __________________
*Pays : ____________________________ *Code zip / postal : ________________
*Phone : __________________________ Email : __________________________
*De quel détaillant avez-vous acheté ce produit ? ___________________________
Détaillant ville et l’état / province : ______________________________________
Veuillez cocher la réponse pertinente.
S’agit-il du premier produit Caframo que vous avez acheté ?
□ Oui □ Non □ Je ne sais pas
Comment avez-vous découvert ce produit Caframo ?
□ Présentoir en magasin □ Internet □ Journaux Ami(s)
□ Commis aux ventes □ Publicité dans une revue Autre
Cochez la raison principale pour laquelle vous avez acheté ce produit.
□ Cadeau □ Utilisation personnelle □ Pour le bureau ou le travail
Aux ns de statistiques, veuillez répondre aux questions suivantes :
L’acheteur du produit susmentionné était-il : □ Un homme □ Une femme
Le groupe d’âges de l’acheteur
□ 19 ans et moins □ Entre 20 et 24 ans □ Entre 25 et 34 ans
□ Entre 35 et 44 ans □ Entre 45 et 54 ans □ Entre 55 et 64 ans
□ Entre 65 et 74 ans □ 75 ans et plus
Revenu familial approximatif de l’acheteur :
Moins de 19 999 $ Entre 20 000 $ et 39 999 $
Entre 40 000 $ et 59 999 $ Entre 60 000 $ et 79 999 $
80 000 $ et plus
Profession de l’acheteur de ce produit :
Autre ____________________ □ À la retraite □ Étudiant(e)
□ Professionnel(le)/technique □ Cadre intermédiaire □ Cadre supérieur
□ Ventes / marketing □ Sans emploi
Agriculteur □ Femme / homme au foyer
□ Gens de métier / opérateur de machinerie / ouvrier non qualié
* Obligatoire
Tarjeta de registro de garantía
Para registrarse en línea, visite por favor : www.caframo.com/warranty
o llene el formulario abajo, sepárelo y envíelo a:
Caframo Limited, 501273 Grey Road 1, RR 2, Georgian Bluffs, Ontario, Canada, N0H 2T0
*Producto : ________________________ *Fecha de adquisición : ________________
*Número de modelo : ________________ *Número de serie : ___________________
*Nombre del cliente : ____________________________________________________
*Dirección : ____________________________________________________________
*Ciudad : _________________________ *Estado/Provincia : ___________________
*País : ____________________________ *Código postal : _____________________
*Teléfono : ________________________ Email : _____________________________
*Dónde compró este producto? ____________________________________________
Tienda Ciudad y Estado / Provincia : ________________________________________
Por favor marque la respuesta correcta.
Es éste el primer producto de Caframo que compra?
□ Si No □ No sé
Cómo se enteró de este producto Caframo?
Exposición en la tienda □ Internet □ Diario Amigo(s)
Vendedor(a) Anuncio en una revista □ Otro _____________
Indique la razón principal por la cual compró este producto :
□ Regalo □ Ocina trabajo □ Uso personal
Para nes estadísticos por favor complete el siguiente cuestionario.
El comprador del producto mencionado más arriba es :
□ Hombre □ Mujer
Edad del comprador:
□ Menor de 19 años □ Entre 20 y 24 años □ Entre 25 y 34 años
□ Entre 35 y 44 años □ Entre 45 y 54 años □ Entre 55 y 64 años
□ Entre 65 y 74 años □ Mayor de 75 años
Ingresos familiares aproximados del comprador :
□ Menos de 19.000 □ Entre 20.000$ y 39.999$
□ Entre 40.000$ y 59.999$ □ Entre 60.000$ y 79.999$
□ Más de 80.000$
Ocupación del comprador de este producto :
□ Profesional/Técnico Ama de casa □ Gerencia intermedia
□ Gerencia superior □ Jubilado □ Ventas/Marketing
□ Sin empleo □ Estudiante Agricultor
□ Trabajador/Operador de maquinaria/Peón □ Otro
*Obligatorio
806MN002REV02
Caframo Limited
501273 Grey Road 1, Georgian Blus ON Canada, N0H 2T0
Toll Free: 1-800-567-3556 | Phone: 519-534-1080 | Fax: 519-534-1088
www.caframo.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Caframo 806CAXBX Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario