Homak HS30103630 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
- 1 -
OWNER’S MANUAL &
OPERATING INSTRUCTIONS
GUIDE D’UTILISATION ET
DIRECTIVES DE
FONCTIONNEMENT
GUÍA DE UTILIZACIÓN Y
DIRECTIVAS DE
FUNCIONAMIENTO
12 GUN STEEL SECURITY CABINET - BLACK
CABINET DE SÉCURITÉ EN ACIER
POUR 12 ARMES À FEU - NOIR
GABINETE DE SEGURIDAD DE ACERO PARA 12
ARMAS DE FUEGO - NEGRO
Model / Modèle / Modelo : HS30103630
This is not a toy. This is not intended for use by children.
Cet article n’est pas un jouet et n’est pas destiné aux enfants.
Este artículo no es un juguete. No está destinado al uso de los niños
CAUTION:
Read all Instructions and safety tips before using this product.
ATTENTION :
Lire toutes les directives et conseils de sécurité avant d’utiliser ce produit.
ATENCIÓN :
Leer todas las instrucciones y las reglas de seguridad antes de utilizar este
producto.
- 8 -
GRACIAS POR HABER POR SU COMPRA DE UN
PRODUCTO DE SEGURIDAD HOMAK
APRECIAMOS SU CLIENTELA.
Después de haber encontrado esta guía de utilización, con-
sérvela en un lugar seguro después que lo haya leído comple-
tamente. El código clave de fábrica está imprimido atrás de esta
guía. Si se pierde este código, llamar al 1-800-874-6625 para
conseguir ayuda.
Felicidades por su nueva compra. Los elementos siguientes
están incluidos en su gabinete para armas de fuego:
A) Llaves D) 4 Tornillos
B) Componentes de espuma E) 4 Arandelas
C) Estuche De Soporte De F) 3 Casilleros
Cañón De Plástico
1. Instalación del gabinete
Localizar las cuatro arande-
las y los tornillos. Colocar el
gabinete en el lugar desea-
do centrando los agujeros
atrás del gabinete con dos
montantes distanciados de
16 pulgadas. Perforar aguje-
ros en los montantes antes
de instalar el gabinete de
manera permanente.
NOTA: Este gabinete no
ha sido concebido para ser
utilizado sin ser jados a la
pared ó a otra super cie.
PODRÍA VOLCARSE.
MONTAJE MECÁNICO
Agujeros De
Montagje
Puerta
Tambores de
chapa
- 9 -
B
Componente de
espuma
C
VARILLA DE
MONTAJE DEL
SOPORTE DE CAÑÓN
2. Componente de espuma
La parte de espuma se muestra abajo. La pieza está diseñada para cab-
er en el gabinete. Retire el respaldo de papel con cuidado para descubrir
el reverso adhesivo y póngalo prolijamente en el gabinete. Una vez que
se retiró el respaldo y la espuma está unida, no se puede quitar
sin causar daño.
Determinar la altura deseada para el soporte de cañón. Según esta
medida, cortar la espuma para la pared trasera en dos piezas a la altura
deseada para el soporte de cañón. Toda espuma restante puede ser
colocada arriba del soporte de cañón sobre la pared del fondo.
Espuma
para la
pared
trasera
Pieza
inferior
Espuma
del lado
izquierdo
Espuma
del
derecho
- 10 -
Después que la varilla de montaje haya sido jada según las indica-
ciones de instalación de la espuma, los soportes de cañón pueden ser
resbalados sobre la varilla de montaje en la posición deseada. Pueden
ser desplazados en todo moment.
NSTALACIÓN DEL SOPORTE DE CAÑÓN
MEDIDAS DE SEGURIDAD:
1. Nunca dejar armas de fuego cargadas en la caja-fuerte.Algunas armas pueden
descargarse fácilmente y aunque esta caja-fuerte está enteramente hecha de
metal, una bala puede perforar la pared de acero.
2. Averiguar y retirar las armas de fuego antes de devolverlo a Homak ó a una tienda
distribuidora. Si la caja-fuerte no se abre, un cerrajero reconocido pude abrir este
producto con toda seguridad.
3. Siempre dejar bloqueada cuando está en exhibición en una tienda.
4. No está destinado para el uso de los niños. Evitar de jugar sobre ó alrededor de la
caja-fuerte.
5. Esta unidad es pesada. Levantarla podría necesitar un monta-carga. Tratar de
levantar este producto sin utilizar el equipo adecuado puede causar heridas graves
y la muerte.
- 12 -
PLEASE KEEP IN A SAFE AND SECURE PLACE AWAY FROM CHILDREN.
GARDER CE COFFRE-FORT DANS UN ENDROIT SÛR, LOIN DES ENFANTS.
POR FAVOR MANTENERSE EN UN LUGAR APROPIADO Y SEGURO LE
JOS DE LOS NIÑOS.
FACTORY CODE:
CODE D’USINE :
CÓDIGO DE FABRICA : _____________________________________________
PRODUCT REGISTRATION
Thank you for purchasing this quality HOMAK product. Please take the time to register your product by calling
1-800-874-6625 or by visiting www.homak.com and clicking the “Product Registration” link.
This will allow us to better assist you in the future for:
- Combination Code Retrieval
- Parts
- Warranty Claims
- Other Product Concerns
ENREGISTREMENT DU PRODUIT
Merci d’avoir acheté ce produit HOMAK de qualité. Prenez le temps d’enregistrer votre produit en composant le
1-800-874-6625 ou en visitant www.homak.com et en cliquant sur le lien «Enregistrement de produit».
Cela nous permettra de mieux vous aider à l’avenir pour :
- Retrait de code de combinaison
- Pièces
- Réclamations de garantie
- Autre question sur le produit
EL REGISTRO DEL PRODUCTO
Gracias por comprar este producto de la calidad HOMAK. Tomar por favor el tiempo para registrar este producto
llamando al 1-800-874-6625 o por Internet visitando a www.homak.com pulsando el enlace “Registro del Producto”.
Esto permitirá que mejoremos la ayuda hacia usted en el futuro para:
- Recuperación del código de la combinación
- Piezas
- Asuntos de la garantía
- Otros asuntos acerca del producto
THIS PRODUCT CARRIES A LIMITED ONE (1) YEAR WARRANTY
PLEASE CALL 1-800-874-6625 OR VISIT WWW.HOMAK.COM FOR WARRANTY
OR PART REPLACEMENT QUESTIONS
CE PRODUIT BÉNÉFICIE D’UNE GARANTIE LIMITÉE DE UN (1) ANS POUR LES PIÈCES
APPELER AU 1-8001-874-6625 OU VISITER WWW.HOMAK.COM POUR TOUTE
QUESTION SUR LA GARANTIE OU DES PIÈCES DE REMPLACEMENT.
ESTE PRODUCTO LLEVA UN (1) AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA DE PIEZAS
POR FAVOR LLAME AL 1-800-874-6625 O VISITE WWW.HOMAK.COM PARA LAS
PREGUNTAS DE LA GARANTÍA O DEL REEMPLAZO DE LA PARTES.
Homak Manufacturing
1605 Old Route 18 Suite 4-36
Wampum, PA 16157
1-800-874-6625
PRODUCT MADE IN CHINA
PRODUIT FABRIQUÉ EN CHINE
PRODUCTO FABRICADO EN CHINA
www
com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Homak HS30103630 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario