Electrolux EEWA6000 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

e
39
e
Estimado/a cliente:
Lea detenida y completamente las ins-
trucciones de uso. En especial, observe
las normas de seguridad incluidas en
las primeras páginas de estas instruc-
ciones de uso. Conserve las instruccio-
nes de uso para realiza consultas en el
futuro. Asimismo, proporcione estas ins-
trucciones a otros posibles usuarios del
aparato.
1
El triángulo de alerta y/o las palabras
(¡Advertencia!, ¡Cuidado!, ¡Atención)
sirven para destacar indicaciones
importantes para su seguridad o para
el normal funcionamiento de la
máquina. Sígalas sin falta.
0 Este indicativo le conducirá paso a
paso por el manejo del electro-
doméstico.
3
Después de este indicativo recibirá
usted información complementaria
sobre el manejo y la aplicación práctica
de la máquina.
2
La hoja de trébol se aplica para desta-
car consejos e indicaciones útiles para
trabajar con esta máquina de forma
ahorrativa y ecológica.
Descripción del aparato
A Carcasa
B Elemento de filtrado
C Tapa
D Pulsador
E Asa
F Visor del nivel de agua
G Indicador de funcionamiento
H Interruptor CONEXIÓN / DESCONEXIÓN
J Regulador de temperatura
K Soporte y alimentación eléctrica
L Placa de características
1 Normas de seguridad
La seguridad de este aparato corres-
ponde a las reglas reconocidas de la
técnica y a la Ley sobre la seguridad de
aparatos. No obstante, respete las nor-
mas de seguridad que proporcionamos
a continuación en calidad de fabri-
cante.
Medidas de seguridad generales
El aparato sólo debe conectarse a una
red eléctrica cuyo voltaje y frecuencia
coincidan con la indicación de la placa
de características (L)!
Nunca tire del cable del conector para
extraerlo del enchufe.
Si el cable de conexión de este aparato
está dañado, será preciso sustituirlo a
fin de evitar riesgos; para ello, póngase
en contacto con el fabricante, su servi-
cio de atención al cliente o un técnico
cualificado.
No utilice nunca el aparato si se le
haya caído o si presenta daños visibles.
Las reparaciones en este aparato deben
ser ejecutadas únicamente por técnicos
cualificados. En caso de reparaciones
inadecuadas se pueden producir consi-
derables peligros. En caso de repara-
ción, sírvase consultar al Servicio
postventa o a su distribuidor autori-
zado.
Desenchufe siempre el cable de red,
antes de la limpieza y manteni-
miento.
al terminar de usar el hervidor.
en caso de fallo durante el funciona-
miento.
Este aparato no está concebido para su
uso por personas (incluyendo ninos)
con capacidades físicas, sensoriales o
mentales disminuídas, o con falta de
experiencia y conocimiento, a menos
de que se les haya dado una formación
o supervisión inicial sobre el uso del
aparato, por una persona responsable
de su seguridad.
822_949_361 EEWA6000_Elux.book Seite 39 Donnerstag, 20. Dezember 2007 10:34 22
e
40
Seguridad de los niños
No deje el hervidor rápido de agua
funcionando sin vigilancia.
Tenga un especial cuidado cuando
haya niños cerca
El material de embalaje, como p.ej. las
bolsas de plástico, no son un juguete
adecuado para niños.
Los niños deben estar bajo vigilancia
para asegurar que no juegan con el
aparato.
Al utilizar el hervidor rápido de
agua deberá tener en cuenta lo
siguiente
Antes de conectar el aparato, asegúrese
de que tanto el cable como la clavija
están secos.
Nunca haga funcionar el hervidor de
agua con las manos húmedas.
No utilice nunca el aparato fuera de
lugares cerrados.
Durante el funcionamiento de hervido-
res rápidos de agua se producen altas
temperaturas, que pueden producir
quemaduras si se maneja el aparato sin
la debida precaución. Por eso, agarre
siempre el aparato sólo por el asa (E)
prevista para ello.
No deje el hervidor funcionando sin
vigilancia. No la coloque ni lo utilice
sobre superficies calientes o cerca de
llamas abiertas.
Atención: el sobrellenado puede provo-
car salpicaduras de agua hirviendo. Por
ello, no llene el hervidor por encima de
la marca de llenado máximo.
Utilice sólo para calentar agua
No lo llene con otros alimentos o
ingredientes.
No caliente nunca leche o caldo en el
hervidor.
No introduzca ningún otro objeto en el
hervidor.
No utilice nunca el aparato con la tapa
(C) abierta, ya que el automatismo de
desconexión no funcionaría.
No mueva el aparato durante el fun-
cionamiento.
No sumerja nunca el aparato en agua.
Proteja el aparato y el cable del calor y
la humedad.
El fabricante no se hace responsable de
los daños que se puedan producir por
un uso inadecuado o para fines distin-
tos a los propios del aparato
Vacíe siempre el recipiente por com-
pleto. No deje restos de agua dentro
del aparato por largos espacios de
tiempo.
No conecte el aparato sin agua.
Utilizar el hervidor de agua sólo junto
con su correspondiente soporte.
Eliminación de desechos
2
Material de embalaje
Los materiales de embalaje respetan el
medio ambiente y son reciclables. Los
elementos de materia plástica están
identificados; por ejemplo, >PE<, >PS<
etc. Elimine los materiales de embalaje,
según su identificación, en los conte-
nedores de recogida disponibles en los
puntos de gestión de desechos locales.
2
Aparato viejo
El símbolo W en el producto o en su
empaque indica que este producto no
se puede tratar como desperdicios nor-
males del hogar. Este producto se debe
entregar al punto de recolección de
equipos eléctricos y electrónicos para
reciclaje. Al asegurarse de que este pro-
ducto se deseche correctamente, usted
ayudará a evitar posibles consecuen-
cias negativas para el ambiente y la
salud pública, lo cual podría ocurrir si
este producto no se manipula de forma
adecuada. Para obtener información
más detallada sobre el reciclaje de este
producto, póngase en contacto con la
administración de su ciudad, con su
servicio de desechos del hogar o con la
tienda donde compró el producto.
822_949_361 EEWA6000_Elux.book Seite 40 Donnerstag, 20. Dezember 2007 10:34 22
e
41
Instrucciones de utilización
Antes de comenzar a utilizar su nuevo
hervidor de agua, límpielo por dentro y
por fuera con un trapo húmedo.
Puesta en funcionamiento
0 Coloque el soporte (K) sobre una
superficie firme.
0 Enchufe la clavija de red en una base
de enchufe de tipo Schuko.
3
El cable de red sobrante puede enro-
llarse en la base del soporte (K).
0 Pulse el pulsador (D) para abrir la tapa
(C).
0 Ponga agua, como mínimo hasta que
se vea agua en el visor de nivel (F), pero
hasta la marca superior como máximo.
0 Cierre la tapa (C) hasta oír el enclave.
Sólo así funcionará correctamente el
automatismo de desconexión.
0 Coloque el recipiente del hervidor
sobre el soporte (K).
0 Seleccionar la temperatura deseada
mediante el regulador de temperatura
(J). Para hervir el agua, girar el regula-
dor hacia la derecha a la posición .
0 Pulse el interruptor de CONEXIÓN /
DESCONEXIÓN (H) hacia abajo: se
encenderá el indicador de funciona-
miento (G) y el aparato comenzará a
calentar el agua.
3
El interruptor de CONEXIÓN / DESCO-
NEXIÓN (H) se queda accionado sólo si
el recipiente está colocado sobre el
soporte (K).
3
No utilice el agua de la primera utiliza-
ción para la preparación de alimentos.
Desconexión automática
El aparato se desconecta automática-
mente y el indicador de servicio se apa-
ga cuando se alcanza la temperatura
seleccionada o cuando el agua hierve o
si el recipiente se retira del soporte.
Si desea interrumpir el calentamiento
antes de la desconexión automática,
pulse simplemente el interruptor de
CONEXIÓN / DESCONEXIÓN (H) hacia
arriba o levante el recipiente. Para vol-
ver a calentar agua que ya ha sido
calentada antes, vuelva a pulsar el
interruptor de CONEXIÓN / DESCO-
NEXIÓN (H) hacia abajo. Cuando se
alcanza la temperatura seleccionada o
cuando el agua hierve, el hervidor se
desconectará automáticamente. Si el
recipiente contiene poca agua, el
tiempo de desconexión se prolongará.
Sistema de seguridad
Este aparato está equipado con un dis-
positivo de protección contra utiliza-
ción en vacío. Éste protege el aparato
contra sobrecalientamiento por utiliza-
ción sin agua o contra la evaporación
de la totalidad del agua si se usa con la
tapa abierta. Si alguna vez se utiliza el
aparato involuntariamente sin agua,
estará automáticamente protegido
contra el sobrecalientamiento. El pro-
ceso de calentamiento se interrumpirá
automáticamente. En ese caso, dejar
enfriar el aparato durante 5-10 minu-
tos antes de volver a conectarlo.
Limpieza y cuidados
1
Desenchufe la clavija de red antes de
limpiar el hervidor de agua.
1
No sumerja nunca el hervidor ni el
soporte en agua ni ponerlo bajo el
grifo para su limpieza.
Enjuague de vez en cuando el hervidor
con agua limpia.
Limpie el exterior del aparato sólo con
un trapo húmedo. No utilice detergen-
tes abrasivos ni cáusticos.
Para limpiar el filtro (B), agárrelo por el
escalón (1) y sáquelo.
El fondo calefactor del recipiente está
hecho de acero inoxidable de alta cali-
dad. Si a pesar de ello son visibles man-
chas de óxido, sólo se trata de
depósitos adheridos a la superficie. Se
pueden limpiar con un producto de
limpieza para acero inoxidable.
822_949_361 EEWA6000_Elux.book Seite 41 Donnerstag, 20. Dezember 2007 10:34 22
e
42
Descalcificación
Los depósitos de cal en el fondo del
recipiente producen pérdidas de ener-
gía y pueden acortar la vida útil del
aparato. Si la capa de cal es demasiado
gruesa, el aparato se desconectará
antes de la ebullición. No deje que la
cal se acumule, porque si sucede esto
será muy difícil retirarla.
Hay que descalcificar el aparato perió-
dicamente según la dureza del agua.
Para ello utilice productos descalcifica-
dores convencionales, si es posible eco-
lógicos, apropiados para acero
inoxidable, según las instrucciones del
fabricante.
0 Ponga primero agua y después un pro-
ducto descalcificador convencional no
demasiado concentrado.
1
Nunca haga hervir esta mezcla, ya que
podría sobrarse la espuma.
0 Tras la descalcificación, enjuagar bien
el hervidor con abundante agua limpia.
No depositar nunca productos descal-
cificadores en fregaderos esmaltados, y
no reutilizar nunca estos productos.
¿Qué hago si...
el aparato se desconecta antes de la
ebullición?
El fondo del recipiente está muy cal-
cificado. Trátelo con un descalcifica-
dor convencional adecuado para
acero inoxidable. Tenga para ello en
cuenta las instrucciones de utiliza-
ción del fabricante.
El regulador de temperatura (J) no
está colocado en la posición .
el aparato no se desconecta automáti-
camente?
Cierre la tapa hasta oír el enclava-
miento.
Coloque correctamente el elemento
de filtrado.
el agua no sale bien del recipiente?
Descalcifique el elemento de fil-
trado.
el aparato no se puede conectar?
El aparato no se ha enfriado sufi-
cientemente tras el uso o el uso con
poca agua. Espere unos minutos y
vuelva a intentarlo.
Datos técnicos
Tensión de red: 220 - 240 V/50 Hz
Potencia: 2000 - 2400 W
Capacidad máxima: 1,7 litros
;
Este aparato cumple los requisitos de
las siguientes directivas europeas:
Directiva de baja tensión 2006/95/CE
Directiva EMC (Compatibilildad
electromagnética) 89/336/CEE con
las modificaciones 92/31/CEE y
93/68/CEE
822_949_361 EEWA6000_Elux.book Seite 42 Donnerstag, 20. Dezember 2007 10:34 22

Transcripción de documentos

822_949_361 EEWA6000_Elux.book Seite 39 Donnerstag, 20. Dezember 2007 10:34 22 e eEstimado/a cliente: Lea detenida y completamente las instrucciones de uso. En especial, observe las normas de seguridad incluidas en las primeras páginas de estas instrucciones de uso. Conserve las instrucciones de uso para realiza consultas en el futuro. Asimismo, proporcione estas instrucciones a otros posibles usuarios del aparato. El triángulo de alerta y/o las palabras (¡Advertencia!, ¡Cuidado!, ¡Atención) sirven para destacar indicaciones importantes para su seguridad o para el normal funcionamiento de la máquina. Sígalas sin falta. 0 Este indicativo le conducirá paso a paso por el manejo del electrodoméstico. 1 3 Después de este indicativo recibirá usted información complementaria sobre el manejo y la aplicación práctica de la máquina. 2 La hoja de trébol se aplica para destacar consejos e indicaciones útiles para trabajar con esta máquina de forma ahorrativa y ecológica. Descripción del aparato A B C D E F G H J K L Carcasa Elemento de filtrado Tapa Pulsador Asa Visor del nivel de agua Indicador de funcionamiento Interruptor CONEXIÓN / DESCONEXIÓN Regulador de temperatura Soporte y alimentación eléctrica Placa de características 1 Normas de seguridad La seguridad de este aparato corresponde a las reglas reconocidas de la técnica y a la Ley sobre la seguridad de aparatos. No obstante, respete las normas de seguridad que proporcionamos a continuación en calidad de fabricante. Medidas de seguridad generales • El aparato sólo debe conectarse a una red eléctrica cuyo voltaje y frecuencia coincidan con la indicación de la placa de características (L)! • Nunca tire del cable del conector para extraerlo del enchufe. • Si el cable de conexión de este aparato está dañado, será preciso sustituirlo a fin de evitar riesgos; para ello, póngase en contacto con el fabricante, su servicio de atención al cliente o un técnico cualificado. • No utilice nunca el aparato si se le haya caído o si presenta daños visibles. • Las reparaciones en este aparato deben ser ejecutadas únicamente por técnicos cualificados. En caso de reparaciones inadecuadas se pueden producir considerables peligros. En caso de reparación, sírvase consultar al Servicio postventa o a su distribuidor autorizado. • Desenchufe siempre el cable de red, – antes de la limpieza y mantenimiento. – al terminar de usar el hervidor. – en caso de fallo durante el funcionamiento. • Este aparato no está concebido para su uso por personas (incluyendo ninos) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuídas, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos de que se les haya dado una formación o supervisión inicial sobre el uso del aparato, por una persona responsable de su seguridad. 39 822_949_361 EEWA6000_Elux.book Seite 40 Donnerstag, 20. Dezember 2007 10:34 22 e Seguridad de los niños • No deje el hervidor rápido de agua funcionando sin vigilancia. • Tenga un especial cuidado cuando haya niños cerca • El material de embalaje, como p.ej. las bolsas de plástico, no son un juguete adecuado para niños. • Los niños deben estar bajo vigilancia para asegurar que no juegan con el aparato. Al utilizar el hervidor rápido de agua deberá tener en cuenta lo siguiente • Antes de conectar el aparato, asegúrese de que tanto el cable como la clavija están secos. • Nunca haga funcionar el hervidor de agua con las manos húmedas. • No utilice nunca el aparato fuera de lugares cerrados. • Durante el funcionamiento de hervidores rápidos de agua se producen altas temperaturas, que pueden producir quemaduras si se maneja el aparato sin la debida precaución. Por eso, agarre siempre el aparato sólo por el asa (E) prevista para ello. • No deje el hervidor funcionando sin vigilancia. No la coloque ni lo utilice sobre superficies calientes o cerca de llamas abiertas. • Atención: el sobrellenado puede provocar salpicaduras de agua hirviendo. Por ello, no llene el hervidor por encima de la marca de llenado máximo. • Utilice sólo para calentar agua • No lo llene con otros alimentos o ingredientes. • No caliente nunca leche o caldo en el hervidor. • No introduzca ningún otro objeto en el hervidor. • No utilice nunca el aparato con la tapa (C) abierta, ya que el automatismo de desconexión no funcionaría. • No mueva el aparato durante el funcionamiento. 40 • No sumerja nunca el aparato en agua. • Proteja el aparato y el cable del calor y la humedad. • El fabricante no se hace responsable de los daños que se puedan producir por un uso inadecuado o para fines distintos a los propios del aparato • Vacíe siempre el recipiente por completo. No deje restos de agua dentro del aparato por largos espacios de tiempo. • No conecte el aparato sin agua. • Utilizar el hervidor de agua sólo junto con su correspondiente soporte. Eliminación de desechos 2 Material de embalaje Los materiales de embalaje respetan el medio ambiente y son reciclables. Los elementos de materia plástica están identificados; por ejemplo, >PE<, >PS< etc. Elimine los materiales de embalaje, según su identificación, en los contenedores de recogida disponibles en los puntos de gestión de desechos locales. 2 Aparato viejo W El símbolo en el producto o en su empaque indica que este producto no se puede tratar como desperdicios normales del hogar. Este producto se debe entregar al punto de recolección de equipos eléctricos y electrónicos para reciclaje. Al asegurarse de que este producto se deseche correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se manipula de forma adecuada. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con la administración de su ciudad, con su servicio de desechos del hogar o con la tienda donde compró el producto. 822_949_361 EEWA6000_Elux.book Seite 41 Donnerstag, 20. Dezember 2007 10:34 22 e Instrucciones de utilización CONEXIÓN / DESCONEXIÓN (H) hacia arriba o levante el recipiente. Para volver a calentar agua que ya ha sido calentada antes, vuelva a pulsar el interruptor de CONEXIÓN / DESCONEXIÓN (H) hacia abajo. Cuando se alcanza la temperatura seleccionada o cuando el agua hierve, el hervidor se desconectará automáticamente. Si el recipiente contiene poca agua, el tiempo de desconexión se prolongará. Antes de comenzar a utilizar su nuevo hervidor de agua, límpielo por dentro y por fuera con un trapo húmedo. Puesta en funcionamiento 0 Coloque el soporte (K) sobre una superficie firme. 0 Enchufe la clavija de red en una base de enchufe de tipo Schuko. 3 0 0 0 0 0 0 3 3 El cable de red sobrante puede enrollarse en la base del soporte (K). Pulse el pulsador (D) para abrir la tapa (C). Ponga agua, como mínimo hasta que se vea agua en el visor de nivel (F), pero hasta la marca superior como máximo. Cierre la tapa (C) hasta oír el enclave. Sólo así funcionará correctamente el automatismo de desconexión. Coloque el recipiente del hervidor sobre el soporte (K). Seleccionar la temperatura deseada mediante el regulador de temperatura (J). Para hervir el agua, girar el regulador hacia la derecha a la posición . Pulse el interruptor de CONEXIÓN / DESCONEXIÓN (H) hacia abajo: se encenderá el indicador de funcionamiento (G) y el aparato comenzará a calentar el agua. El interruptor de CONEXIÓN / DESCONEXIÓN (H) se queda accionado sólo si el recipiente está colocado sobre el soporte (K). No utilice el agua de la primera utilización para la preparación de alimentos. Desconexión automática El aparato se desconecta automáticamente y el indicador de servicio se apaga cuando se alcanza la temperatura seleccionada o cuando el agua hierve o si el recipiente se retira del soporte. Si desea interrumpir el calentamiento antes de la desconexión automática, pulse simplemente el interruptor de Sistema de seguridad Este aparato está equipado con un dispositivo de protección contra utilización en vacío. Éste protege el aparato contra sobrecalientamiento por utilización sin agua o contra la evaporación de la totalidad del agua si se usa con la tapa abierta. Si alguna vez se utiliza el aparato involuntariamente sin agua, estará automáticamente protegido contra el sobrecalientamiento. El proceso de calentamiento se interrumpirá automáticamente. En ese caso, dejar enfriar el aparato durante 5-10 minutos antes de volver a conectarlo. Limpieza y cuidados 1 Desenchufe la clavija de red antes de limpiar el hervidor de agua. 1 No sumerja nunca el hervidor ni el soporte en agua ni ponerlo bajo el grifo para su limpieza. Enjuague de vez en cuando el hervidor con agua limpia. Limpie el exterior del aparato sólo con un trapo húmedo. No utilice detergentes abrasivos ni cáusticos. Para limpiar el filtro (B), agárrelo por el escalón (1) y sáquelo. El fondo calefactor del recipiente está hecho de acero inoxidable de alta calidad. Si a pesar de ello son visibles manchas de óxido, sólo se trata de depósitos adheridos a la superficie. Se pueden limpiar con un producto de limpieza para acero inoxidable. • • • • 41 822_949_361 EEWA6000_Elux.book Seite 42 Donnerstag, 20. Dezember 2007 10:34 22 e Descalcificación Los depósitos de cal en el fondo del recipiente producen pérdidas de energía y pueden acortar la vida útil del aparato. Si la capa de cal es demasiado gruesa, el aparato se desconectará antes de la ebullición. No deje que la cal se acumule, porque si sucede esto será muy difícil retirarla. Hay que descalcificar el aparato periódicamente según la dureza del agua. Para ello utilice productos descalcificadores convencionales, si es posible ecológicos, apropiados para acero inoxidable, según las instrucciones del fabricante. 0 Ponga primero agua y después un producto descalcificador convencional no demasiado concentrado. Nunca haga hervir esta mezcla, ya que podría sobrarse la espuma. 0 Tras la descalcificación, enjuagar bien el hervidor con abundante agua limpia. No depositar nunca productos descalcificadores en fregaderos esmaltados, y no reutilizar nunca estos productos. 1 ¿Qué hago si... • el aparato se desconecta antes de la ebullición? – El fondo del recipiente está muy calcificado. Trátelo con un descalcificador convencional adecuado para acero inoxidable. Tenga para ello en cuenta las instrucciones de utilización del fabricante. – El regulador de temperatura (J) no está colocado en la posición . • el aparato no se desconecta automáticamente? – Cierre la tapa hasta oír el enclavamiento. – Coloque correctamente el elemento de filtrado. • el agua no sale bien del recipiente? – Descalcifique el elemento de filtrado. • el aparato no se puede conectar? – El aparato no se ha enfriado suficientemente tras el uso o el uso con poca agua. Espere unos minutos y vuelva a intentarlo. Datos técnicos Tensión de red: 220 - 240 V/50 Hz Potencia: 2000 - 2400 W Capacidad máxima: 1,7 litros ; 42 Este aparato cumple los requisitos de las siguientes directivas europeas: • Directiva de baja tensión 2006/95/CE • Directiva EMC (Compatibilildad electromagnética) 89/336/CEE con las modificaciones 92/31/CEE y 93/68/CEE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Electrolux EEWA6000 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para