LG LGA175A Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Información en pantalla
Áreas de iconos
Área de texto y grá cos
Indicaciones de las teclas de
función
Menú
Registro
Iconos en pantalla
Le comunica la fuerza de la señal de
la red.
Indica el nivel de carga de la batería.
Indica nuevos mensajes de texto.
Indica nuevos mensajes de voz.
Indica que la alarma está establecida.
Indica que el teléfono usa la
con guración de silencio.
Indica que el teléfono usa la
con guración fuerte.
Indica que el teléfono usa la
con guración de auriculares.
Indica que todas las llamadas se están
desviando a otro número.
Indica que el teléfono está en modo
de avión.
Indica las citas nuevas.
Menú y opciones
El teléfono ofrece una serie de funciones que le permitirán personalizarlo. Estas funciones se disponen en menús y submenús,
a los que se accede mediante las teclas de función izquierda y derecha. La etiqueta de la parte inferior de la pantalla de
visualización, ubicada justo sobre las teclas de función, indica su función actual.
Menú
Menú
Registro
Registro
Presione la tecla de función
izquierda para acceder al
menú disponible.
Presione la tecla de función
derecha para acceder a
Registro.
Introducir texto
Puede introducir caracteres alfanuméricos con el teclado del
teléfono. Para cambiar modos, oprima la tecla
.
Modo T9
Este modo le permite introducir palabras sólo con una presión
de tecla por letra. Cada tecla en el teclado está relacionada
con más de una letra. El modo T9 automáticamente compara
la presión de las teclas con un diccionario lingüístico interno
para determinar la palabra correcta; de este modo, se
requieren muchas menos presiones de teclas que el modo
ABC tradicional.
El método de entrada aparece en la esquina superior derecha
del teléfono.
Indicador Función (modo Smart Español)
T9 Smart Abc
T9 Smart abc
T9 Smart ABC
Indicador Función (modo Smart Español)
Numérica
Multitoque Abc
Multitoque abc
Multitoque ABC
Apagar y encender el teléfono
Para encender o apagar el teléfono, presione o mantenga
presionada la tecla de encendido.
Hacer una llamada
1
Presione el número en el teclado.
2
Presione para iniciar la llamada.
3
Para nalizar la llamada, presione
.
SUGERENCIA
Para introducir + al realizar una llamada
internacional, mantenga presionada la tecla
0
.
Hacer una llamada desde los contactos
1 Presione (izquierda) para abrir los contactos.
2 Con el teclado, introduzca la primera letra del contacto al
que desea llamar.
3 Para desplazarse por los contactos, use las teclas de
navegación arriba y abajo. Y para desplazarse por sus
diferentes números, use las teclas de navegación izquierda
y derecha.
4 Presione
para iniciar la llamada.
Responder y rechazar una llamada
Cuando suene el teléfono, presione Aceptar o para
contestar la llamada. Cuando suene el teléfono, seleccione
Silencio para silenciar la llamada. Esto resulta muy práctico
si, por ejemplo, ha olvidado cambiar el per l a Silencio en
una reunión.
Presione
o Rechazar para rechazar la llamada entrante.
SUGERENCIA Puede cambiar la con guración del teléfono
para responder a las llamadas de diferentes formas. Presione
Menú
, seleccione
Ajustes
y elija
Llamada
. Seleccione
Modo
de respuesta
y elija entre Abrir tapa, Cualquier tecla o Sólo
tecla
‘Enviar’
.
Abrir tapa: permite responder una llamada al abrir la tapa
Cualquier tecla: permite responder una llamada al presionar
cualquier tecla.
Sólo tecla ‘Enviar’: permite responder una llamada sólo al
presionar la tecla Enviar.
Cambiar la con guración de llamadas
Puede establecer el menú según la llamada. Presione
Menú,
seleccione Ajustes y elija Llamada
.
Desvío de llamadas: permite seleccionar métodos para
desviar las llamadas.
Llamada en espera: permite activar o cancelar la
llamada en espera.
Revisar el historial de llamadas
Puede revisar el registro de todas las llamadas, perdidas,
realizadas, recibidas y la duración de las llamadas. El
número y nombre (si están disponibles) se muestran
junto con la fecha y hora de la llamada.
Plantillas: Puede crear nuevos mensajes.
Ajustes: este menú le permite establecer funciones de su proveedor de servicios de red.
Introducir texto
Puede introducir caracteres alfanuméricos con el teclado del teléfono. Por ejemplo, para guardar nombres en Contactos, escribir
un mensaje y plani car eventos en el calendario es necesario introducir texto. Los siguientes métodos de entrada de texto se
encuentran disponibles en el teléfono: modo predictivo T9, modo manual ABC y modo 123.
Nota:
es posible que algunos campos permitan sólo un modo de entrada de texto (por ejemplo, un número de teléfono en los
campos de la agenda).
Modo predictivo T9
El modo predictivo T9 utiliza un diccionario integrado que reconoce las palabras escritas por el usuario en función de las
secuencias de teclas introducidas. Sólo es necesario pulsar la tecla de número asociada a la letra que desee introducir y el
diccionario identi cará la palabra una vez introducidas todas las letras.
Modo Abc manual
Este modo le permite introducir letras al presionar una, dos, tres o cuatro veces la tecla etiquetada con la letra deseada, hasta
que aparezca la letra.
Modo 123
Capture los números utilizando una pulsación de tecla por número. También, puede agregar números cuando está en los modos
de letras si mantiene presionada la tecla deseada.
Guía del usuario de LG-A175a
-
Español
Esta guía lo ayudará a entender el nuevo teléfono celular. Le proporcionará
explicaciones útiles sobre las funciones del teléfono.
Parte del contenido de este manual puede no coincidir con el teléfono en función del
software del teléfono o del proveedor de servicios.
P/N: MFL67106408 (1.0)
Características del teléfono
Conector del
auricular/
Puerto del
cargador
Auricular
Pantalla de
visualización
Teclas de función
Cada una de estas teclas
ejecuta las funciones
indicadas por el texto
en la pantalla justo
sobre ellas.
Tecla Enviar
Puede marcar un
número de teléfono
y contestar llamadas
entrantes.
Ori cio para cinta de
mano
Teclas de navegación
Úsela para acceder rápidamente
a las funciones del teléfono.
(arriba): Mensajes
(abajo): Telcel
: tecla Menú/Aceptar
(izquierda): Contactos
(derecha): Juegos
Tecla de apagado/
encendido
Permite encender o apagar el
teléfono,  nalizar llamadas o
volver al modo de espera.
Teclas alfanuméricas
Por lo general, las teclas
numéricas se usan para
introducir números o caracteres.
Instalación de la tarjeta SIM y carga de la batería
Instalación de la tarjeta SIM
Cuando se suscribe a una red de teléfono celular, se le suministra una tarjeta SIM que tiene cargados los detalles de suscripción,
por ejemplo, el PIN, todos los servicios opcionales disponibles y mucho más.
ImportanteLa tarjeta SIM y sus contactos pueden dañarse con facilidad si la tarjeta se raya o se dobla; por lo tanto, debe ser
cuidadoso al manipularla, insertarla o extraerla. Mantenga todas las tarjetas SIM fuera del alcance de niños.
Ilustraciones
1 Abra la tapa de la batería
2 Extraiga la batería
3 Inserte la tarjeta SIM
4 Inserte la batería
5 Cierre la tapa de la batería
6 Cargue la batería
ADVERTENCIA:
No extraiga la batería cuando el
teléfono está encendido, ya que podría dañarlo.
1 2
56
3
4
Contactos
Puede buscar un contacto en Contactos.
1 Presione Contactos y elija Buscar o presione
(izquierda) desde la pantalla de espera.
2 Con el teclado, introduzca la primera letra del contacto al que desea llamar.
3 Para desplazarse por los contactos, use las teclas de navegación hacia arriba y hacia abajo. Para desplazarse por sus diferentes
números, use las teclas de navegación izquierda y derecha.
Nuevo contacto: puede agregar nuevas entradas a la agenda con este menú.
Marcación rápida: permite asignar contactos a cualquiera de las teclas entre 2 y 8.
> Mensaje de emergencia: (Marcación rápida-> Aceptar ->Tecla 9) se puede enviar un mensaje de emergencia al número
prede nido (3 como máximo) al mantener presionada la tecla 9. Cuando se mantiene presionada la tecla 9, aparece el
siguiente mensaje emergente: ‘¿Desea establecer un mensaje SOS?’. Presione ‘Sí’, escriba el mensaje solicitado e introduzca 3
números a los cuales desea enviar el mensaje en el modo Emergencia. A continuación, Opciones > Guardar.
Copiar todo: permite copiar todas las entradas de la memoria de la tarjeta SIM a la memoria del teléfono o de la memoria del
teléfono a la memoria de la tarjeta SIM.
Borrar todo: permite borrar todas las entradas de la memoria de la tarjeta SIM o la memoria del teléfono.
Estado de memoria: permite comprobar el estado de memoria de la tarjeta SIM o del teléfono.
Información
> Número de servicio: permite acceder de manera segura a la lista de números de servicio asignados por el proveedor de
servicios.
> Número propio: permite guardar y comprobar sus propios números en la tarjeta SIM.
> Tarjeta de presentación: permite guardar y comprobar la tarjeta de presentación que contiene su información personal,
como nombre, teléfono celular, del hogar y de la o cina, y correo electrónico, para enviarlo en un mensaje.
Registro
Puede revisar el registro de todas las llamadas, perdidas, realizadas, recibidas y la duración de las llamadas. El número y nombre
(si están disponibles) se muestran junto con la fecha y hora de la llamada.
Todas: muestra las listas de los tres tipos de llamadas (recibidas/realizadas/perdidas).
Llamadas perdidas: esta opción le permite ver las últimas 20 llamadas no respondidas.
Realizadas: esta opción le permite ver las últimas 20 llamadas salientes (llamadas concretadas o intentos de llamadas).
Llamadas recibidas: esta opción le permite ver las últimas 20 llamadas entrantes.
Duración de la llamada: permite ver la duración de las llamadas entrantes y salientes.
Juego
El teléfono LG-A175a incluye juegos precargados para que pueda entretenerse en los momentos de ocio. Presione Menú y
seleccione Juegos.
Radio FM
Inserte el auricular en el conector correspondiente o en el puerto del cargador y, a continuación, presione Radio FM para
habilitar la radio.
Per les
Puede cambiar el per l y elegir General, Silencio, Sólo vibración, Fuerte, Modo de avión y Auriculares.
General: después de con gurar este per l, el indicador
aparecerá en la pantalla de espera.
Silencio: el tono de timbre y el vibrador están deshabilitados. Cuando con gure este per l, el indicador
aparecerá en la
pantalla de espera.
Sólo vibración: el tono de timbre esta deshabilitado y sólo el vibrador está habilitado. Cuando con gure este per l, el indicador
aparecerá en la pantalla de espera.
Fuerte: Se establece al máximo el volumen del tono de timbre y del tono de las teclas. Cuando con gure este per l, el indicador
aparecerá en la pantalla de espera.
Modo de avión: utilice esta función para establecer el modo de avión en Habilitado. No podrá realizar llamadas ni enviar
mensajes si la opción Modo de avión se establece en Activado.
Auriculares: cuando el auricular está conectado al teléfono, el indicador
aparecerá en la pantalla de espera. Puede
personalizar el tipo de alerta de llamada, los tonos de timbre, el volumen del timbre, el tipo de alerta de mensaje, los tonos de
mensaje, el volumen del mensaje, el tono del teclado, el volumen del teclado, los tonos de la tapa, el volumen de efectos de
sonido y el volumen de encendido/apagado.
Aplicaciones
Llamada falsa: permite establecer una llamada entrante falsa que posteriormente aparecerá con el nombre y número que
estableció. Para establecer una llamada falsa, vaya a Llamada falsa en Aplicaciones. Active una llamada falsa. Seleccione el
tiempo después del cual desea que se active la llamada falsa en las opciones. Asigne el nombre y número de quien vendrá la
llamada falsa y,  nalmente, presione Opciones > Guardar para guardar la con guración. Ahora, para invocar la llamada falsa,
presione
en la pantalla de espera.
Referencia rápida de funciones
Mensajería
Enviar un mensaje
1 Presione Menú, seleccione Mensajes y elija Nuevo mensaje.
2 Se abrirá un nuevo editor de mensajes. La con guración predeterminada del editor de mensajes es el modo SMS.
3 Escriba el mensaje con el modo predictivo T9 o con el modo Abc manual. Puede cambiar el modo de entrada de texto al
presionar
.
4 Presione Opciones y elija Insertar para agregar un símbolo, una plantilla, un contacto o una tarjeta de presentación.
5 Presione Enviar a en el menú de Opciones.
6 Introduzca el número de teléfono o presione Opciones, y seleccione Contactos o Lista reciente para abrir la lista de contactos.
A continuación, seleccione el número, presione Insertar.
7 Por último, presione Opciones y posteriormente Enviar.
Recibidos: recibirá una alerta cuando haya recibido un mensaje. También se guardará aquí.
Borradores: este menú muestra los mensajes que ha guardado.
Salientes: este menú le permite ver el mensaje que está a punto de enviarse o que no ha podido ser enviado.
Enviados: este menú le permite ver los mensajes que ya fueron enviados, con la hora y el contenido.
Correo de voz: este menú le brinda una manera rápida de acceder al correo de voz.
Antes de utilizar su producto lea atentamente este manual de instrucciones.
LG ELECTRONICS MÉXICO, S.A. DE C.V.
Av. Sor Juana Inés de la Cruz No. 555. Colonia San Lorenzo
Tlalnepantla, Estado de México.
C.P. 54033
TEL. 01800-3471919
http://www.lg.com.mx
Existen varios accesorios para el teléfono móvil. Puede seleccionar las opciones siguientes de acuerdo con sus necesidades
personales de comunicación.
Los lineamientos de exposición a ondas radiales emplean una unidad de medida denominada tasa de absorción especí ca
o SAR, por sus siglas en inglés. Las pruebas que miden la tasa SAR se llevan a cabo con métodos estandarizados mientras el
teléfono transmite a su nivel de potencia certi cado más elevado en todas las bandas de frecuencia utilizadas.
Si bien pueden existir diferencias entre los niveles de SAR de diversos modelos de teléfono LG, todos están diseñados para
cumplir con los lineamientos relacionados con la exposición a ondas de radio.
El límite de SAR recomendado por la Comisión internacional para protección contra radiación no ionizante (ICNIRP) es de 2
W/kg promediados en diez (10) gramos de tejido.
La información de datos SAR para residentes en países/regiones que hayan adoptado el límite SAR recomendado por el Instituto
de ingenieros eléctricos y electrónicos (IEEE) es de 1,6 W/kg promediados en un (1) gramo de tejido.
Cuidado y mantenimiento del producto
Sólo utilice baterías, cargadores y accesorios aprobados para usar con este modelo de teléfono en particular. El uso de cualquier
otro tipo de batería puede invalidar cualquier aprobación o garantía aplicable al teléfono y puede ser peligroso.
• No desarme la unidad. Llévela a un centro de servicio técnico autorizado cuando se requiera trabajo de reparación.
• Manténgala alejada de aparatos eléctricos, tales como TV, radios y computadoras personales.
• La unidad debe mantenerse alejada de fuentes de calor, como radiadores o cocinas.
Indicaciones de seguridad y uso e ciente
• No la deje caer. No someta esta unidad a vibración mecánica o golpe.
• La cubierta del teléfono podría dañarse si se lo envuelve o se lo cubre con un envoltorio de vinilo.
• Use un paño seco para limpiar la parte externa de la unidad. No use solventes como benceno, tíner o alcohol.
• No permita que la unidad entre en contacto con humo o polvo excesivo.
• No coloque el teléfono junto a tarjetas de crédito o boletos de transporte; puede afectar la información de las cintas magnéticas.
• No toque la pantalla con un objeto punzante; de lo contrario, podría dañar el teléfono.
• No exponga el teléfono al contacto con líquidos o humedad.
• Use los accesorios, como los auriculares, con precaución. No presione la antena innecesariamente.
Dispositivos electrónicos
Todos los teléfonos celulares pueden recibir interferencia, lo cual podría afectar el desempeño.
No use el teléfono celular cerca de equipos médicos sin solicitar permiso. Evite colocar el teléfono cerca de un marcapasos (es
decir, en el bolsillo interior del saco).
Los teléfonos móviles pueden interferir con ciertos audífonos. Una interferencia mínima puede afectar televisores, radios,
computadoras personales, etc.
Indicaciones de seguridad y uso e ciente
Problema Solución posible
Error de carga: el icono de batería no
aparece durante la carga
La batería está agotada o no se utilizó durante un largo período. Puede demorar
hasta que el icono de batería aparezca en la pantalla.
Olvidé el código o la contraseña del
teléfono
El código predeterminado del teléfono es “0000”.
Introducir PUK El código PIN se introdujo de manera incorrecta tres veces de manera sucesiva y
el teléfono ahora está bloqueado. Introduzca el código PUK suministrado por el
proveedor de servicios.
Pérdida de red Tal vez se encuentra en un área con señal débil. Muévase e inténtelo de nuevo.
Está intentado acceder a una opción a la que no se suscribió con el proveedor de
servicios. Comuníquese con el proveedor de servicios para obtener más detalles.
Introdujo un número, pero no se marcó Asegúrese de haber presionado la tecla Enviar.
Asegúrese de haber accedido al servicio de red correcto.
Asegúrese de no haber establecido la opción de restricción de llamadas salientes.
Asegúrese de haber introducido el código de área.
Resolución de problemas
Seguridad en la ruta
Compruebe las leyes y las regulaciones sobre el uso de teléfonos celulares en las áreas donde usted conduce.
• No use un teléfono de mano cuando esté conduciendo. Preste completa atención a la conducción del vehículo.
• Use un kit manos libres, si está disponible.
• Salga del camino y estaciónese antes de hacer o recibir una llamada si las condiciones de manejo así lo demandan.
• Las ondas de radiofrecuencia pueden afectar algunos sistemas electrónicos del vehículo, como estéreos y equipos de seguridad.
Si el vehículo está equipado con bolsas de aire de seguridad, no las obstruya con equipos inalámbricos portátiles o  jos. Podría
provocar fallas o serios daños por mal funcionamiento.
Si escucha música mientras conduce, asegúrese de hacerlo a un volumen razonable para que pueda ser consciente de lo que
ocurre a su alrededor. Esto es de vital importancia cuando se encuentra cerca de alguna ruta.
Evite daños en el oído
Los daños en el oído pueden producirse debido a una constante exposición a sonidos demasiado fuertes durante períodos
prolongados. Por lo tanto, se recomienda no encender o apagar el teléfono cerca del oído. Así mismo se recomienda que la
música y el nivel de volumen sean razonables.
Indicaciones de seguridad y uso e ciente
Problema Solución posible
No se puede encender el teléfono Quite la batería e insértela de nuevo. Luego oprima la tecla Encender para
encender el teléfono.
Batería agotada Cargue la batería. Compruebe el indicador de carga en la pantalla.
La batería no se carga de manera
adecuada o el teléfono se apaga solo
Limpie los contactos de carga del teléfono y de la batería con un paño suave
limpio.
El tiempo de uso de la batería se reduce El tiempo de la batería puede reducirse debido al entorno del usuario, a una gran
cantidad de llamadas o a señales débiles.
Error de carga: temperatura fuera de
rango
Asegúrese de que la temperatura ambiente es adecuada, espere un momento y, a
continuación, vuelva a cargar.
Error de carga: cargador incorrecto Use solo accesorios de LG originales.
Error de carga: batería defectuosa Sustituya la batería.
Resolución de problemas
Accesorios
Problema Solución posible
La persona que desea comunicarse con
usted no puede ubicarlo
Compruebe que el teléfono esté encendido. Presione la tecla Enviar por más de
un segundo. Asegúrese de estar accediendo al servicio de red. Asegúrese de no
haber establecido la opción de restricción de llamadas salientes.
La persona que desea comunicarse con
usted no puede escucharlo hablar
Asegúrese de haber desactivado el altavoz. Asegúrese de sostener el teléfono lo
su cientemente cerca de la boca. El micrófono se encuentra en la parte inferior
del teléfono.
La calidad de voz de la llamada es pobre Compruebe el indicador de potencia de la señal en la pantalla. La cantidad de
barras indica la potencia de la señal. Intente mover ligeramente el teléfono o
acérquese a una ventana si se encuentra en un edi cio.
No se marca ningún número al
devolverle la llamada a un contacto
Use la función Buscar en la libreta telefónica para asegurarse de que el número se
guardó correctamente. Si es necesario, vuelva a guardar el número.
Si las indicaciones anteriores no lo
ayudan a resolver el problema
Anote el número de modelo del teléfono celular y una descripción clara del
problema. Comuníquese con el distribuidor del teléfono o con el Centro de
servicio LG para obtener ayuda.
Resolución de problemas
Áreas de explosivos
No use el teléfono cuando esté en un área de explosiones. Respete las restricciones y obedezca todos los letreros e instrucciones.
Atmósfera potencialmente explosiva
No use el teléfono en un punto de recarga de combustible, gasolinerías o depósitos de combustible. No lo use cerca de
combustible o químicos.
No transporte ni guarde gases in amables, líquidos o explosivos en el compartimiento del auto en el que lleva el teléfono móvil.
En aviones
Los dispositivos inalámbricos pueden ocasionar interferencia en los aviones. Apague el teléfono celular antes de abordar
cualquier aeronave.
No lo utilice sin autorización de la tripulación aunque el avión permanezca en tierra.
Niños
Mantenga el teléfono en un lugar seguro fuera del alcance de los niños pequeños. Incluye piezas pequeñas que, si se sueltan,
podrían ocasionar riesgo de as xia.
Llamadas de emergencia
No todas las redes celulares incluyen el servicio de llamadas de emergencia. Por lo tanto, nunca dependa sólo de su teléfono
celular para las llamadas de emergencia. Compruebe la disponibilidad con el proveedor de servicio local.
Indicaciones de seguridad y uso e ciente
Información y precauciones con la batería
No es necesario que descargue la batería por completo antes de recargarla. A diferencia de otros sistemas de baterías, este no
presenta un efecto de memoria que pueda comprometer el rendimiento de la batería.
• Use únicamente baterías y cargadores LG. Los cargadores LG están diseñados para maximizar la vida de la batería.
• No desarme la batería ni le provoque un corto circuito. Mantenga limpios los contactos de metal de la batería.
Reemplace la batería cuando ya no tenga un desempeño aceptable. La batería puede recargarse cientos de veces antes de
necesitar ser reemplazada. No cargue el teléfono si está apoyado sobre super cies acolchadas.
• Si no utilizó la batería por un largo período de tiempo, recárguela para maximizar el funcionamiento.
• No exponga el cargador de la batería a la luz directa del sol ni lo use en ambientes de elevada humedad, como sería el baño.
No deje la batería en lugares donde haga mucho calor o mucho frío porque estos ambientes pueden deteriorar el
funcionamiento. El teléfono se debe cargar en una zona con ventilación adecuada.
• Si reemplaza la batería por una del tipo incorrecto, existe el riesgo de explosión.
Deseche las baterías usadas según las instrucciones del fabricante. Recíclelas cuando sea posible. No las deseche como residuos
domésticos.
Si necesita reemplazar la batería, solicite asesoramiento al distribuidor o al centro de servicio técnico autorizado de LG
Electronics más cercano a su domicilio.
Cuando el teléfono esté totalmente cargado, desenchufe el cargador del tomacorriente para que el cargador no consuma
energía de manera innecesaria.
Indicaciones de seguridad y uso e ciente
Calculadora: contiene las funciones estándar como suma, resta, multiplicación y división.
Cronómetro: esta opción le permite utilizar la función de un cronómetro.
Conversor de unidad: esta función convierte cualquier medida a la unidad que desee.
Reloj mundial: permite determinar la hora actual en otra zona horaria u otro país.
Organizador
Alarmas: permite establecer hasta tres alarmas para que suenen a una hora determinada.
Calendario: al acceder a este menú, aparece un calendario. Un cursor cuadrado se ubica en la fecha actual. Puede mover el
cursor a otra fecha con las teclas de navegación.
Notas: permite registrar sus propias notas en esta opción.
Ajustes
Fecha y hora: puede establecer funciones relacionadas con la fecha y hora.
Idioma: puede cambiar el idioma de los textos que aparecen en la pantalla del teléfono. Este cambio también afectará al idioma
de escritura.
Pantalla: puede ajustar la con guración de la pantalla del teléfono.
> Iluminación LED: cuando active la Iluminación LED, funciona el LED en la tapa frontal.
- Encendido/apagado, Abrir/cerrar carpeta, SMS entrante: ciclo de 1 Flash.
- Llamada entrante: permite mantener el destello hasta que  naliza el tono de timbre.
- Alarma: permite mantener el destello hasta que apaga o  naliza la duración de la alarma.
- Carga de batería: permite mantener la luz encendida. Cuando la batería está completamente cargada, el LED se apaga.
Llamada: puede establecer el menú según la llamada.
Seguridad: este menú le permite establecer el teléfono de manera segura.
> Solicitud de código PIN: permite elegir un código PIN que deberá introducirse cada vez que se encienda el teléfono.
> Bloqueo del teléfono: permite elegir un código de seguridad para bloquear el teléfono en las opciones Al encender, Al
cambiar tarjeta SIM o Inmediatamente.
> Restricción de llamadas: permite elegir una contraseña de restricción para todas las llamadas realizadas, las llamadas
realizadas internacionales, las llamadas internacionales salientes cuando se encuentre en roaming, todas las llamadas
recibidas o las llamadas recibidas cuando se encuentre en roaming.
> Número de marcación  ja: si se elige un código PIN2 para habilitar un número de marcación  ja, se pueden restringir las
llamadas a aquellas de Contactos únicamente.
> Rastreo de teléfono anti robo: en caso de robo del teléfono, el aparato envía un SMS a los números con gurados por el
verdadero propietario. El usuario debe con gurar las opciones del rastreador de teléfono antirrobo (ATMT) con su nombre,
número de teléfono principal y número secundario. El usuario debe habilitar ATMT para activar la función ATMT. El código
ATMT predeterminado del teléfono es “0000”. Los SMS ATMT contienen información de la IMEI del teléfono robado, su
ubicación actual y el número de la persona que está usando el teléfono.
> Cambiar códigos: para cambiar el código de seguridad o los códigos PIN1, PIN2 o ATMT, introduzca el código anterior
seguido del nuevo código.
Ahorro de energía: si activa la opción Siempre encendido, puede ahorrar energía de la batería cuando el teléfono no esté
en uso. Elija esta opción para establecer la con guración de ahorro de energía en Siempre encendido, Solo funcionamiento
nocturno o Apagado.
Selección de red: permite seleccionar una red que se registrará automática o manualmente.
Restablecer ajustes: utilice Restablecer para restaurar la con guración de fábrica. Para activar esta función, necesita el código
de seguridad. El número predeterminado es “0000”.
Estado de memoria: puede comprobar el espacio libre y el uso de la memoria en cada depósito.
Lea estas sencillas instrucciones. No seguirlas, puede ser peligroso o ilegal. En este manual se ofrece información detallada
adicional.
ADVERTENCIA
No manipule el teléfono con las manos mojadas cuando se esté cargando. Puede ocasionar descargas eléctricas y dañar
gravemente el teléfono.
No cargue el teléfono si está apoyado sobre super cies acolchadas.
PRECAUCIÓN
Apague el teléfono en áreas donde rijan normas especiales que así lo exijan. Por ejemplo, no use el teléfono en hospitales, ya
que puede afectar ciertos equipos médicos delicados.
Todos los transmisores de radio tienen riesgos de interferencia con equipos electrónicos que estén muy próximos. Una
interferencia mínima puede afectar televisores, radios, computadoras personales, etc.
Exposición a las señales de radiofrecuencia
Información de exposición a ondas de radio y tasas de absorción especí cas (SAR)
Este modelo de teléfono celular LG-A175a ha sido diseñado para cumplir con el requisito de seguridad correspondiente a la
exposición a las ondas radiales. Este requisito se basa en lineamientos cientí cos que incluyen márgenes de seguridad diseñados
para garantizar la seguridad de todas las personas, independientemente de la edad y la salud.
Indicaciones de seguridad y uso e ciente
Cargador
ESPECIFICACIONES DE ALIMENTACION: Adaptador ca/cc
Entrada: 100-240V~ 50/60Hz 0,2 A o 0,1 A
Salida: 4,8Vcc 0,4A
Telefono: 3,7 Vcc 500 mA
Auriculares
Bateria
Especi caciones: 3,7 Vcc 950 mAh
Nota
Utilice siempre accesorios LG originales. Si no lo hace, la
garantía puede quedar invalidada.
Los accesorios pueden ser diferentes según la región; póngase
en contacto con nuestro servicio o agente local para obtener
más información.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

LG LGA175A Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario