Dynex DX-DRTVL103 Manual de usuario

Categoría
Soportes de pared para panel plano
Tipo
Manual de usuario
Información de seguridad y especificaciones. 2
Televisores compatibles con el montaje de
pared.............................................................................. 3
Herramientas requeridas........................................ 3
Elementos .................................................................... 4
Ferretería ...................................................................... 4
Instrucciones de montaje....................................... 6
Para la instalación con vigas de madera,
concreto solido o bloques de concreto
DX-DRTVL103
Montaje de pared grande de perfil bajo con inclinación
opcional de 5°
GUÍA DE ENSAMBLAJE
Antes de usar su producto nuevo, lea estas instrucciones para evitar cualquier daño.
DX-DRTVL103_12-1059_MAN_V4_SP.fm Page 1 Thursday, March 28, 2013 4:10 PM
2
¿Necesita ayuda? Llame al 800-305-2204
DX-DRTVL103
Información de seguridad y especificaciones
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD – GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
CUIDADO: no utilice este producto con
cualquier propósito que no esté
explicitamente especificado por Dynex.
Una instalación inadecuada podría causar
daños materiales o lesiones personales. Si no comprende
estas instrucciones, o tiene dudas sobre la seguridad de
la instalación, póngase en contacto con Servicio al
cliente o llame a un contratista calificado Dynex no se
hace responsable por daños o lesiones causadas por una
instalación o uso incorrecto.
El peso de su televisor no debe exceder 70 lb (31.7 kg). La pared debe ser capaz de soportar cinco veces el peso del
televisor, incluyendo el montaje de pared.
Este producto contiene piezas pequeñas que representan un peligro de asfixia si se tragan. ¡Mantenga estas piezas
alejadas de los niños!
Este producto no está diseñado para ser usado en paredes con vigas metálicas.
N.° de modelo: DX-DRTVL103
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
Fabricante: Milestone/Secura
Peso máximo: 70 lb (31.7 kg)
Tamaño de pantalla: 26 a 52 pulg. en diagonal
Dimensiones totales (Alto × Ancho): 16.5 x 21.7 pulg. (42 x
55.3 cm)
Peso del montaje en pared: 5 lb (2.26 kg)
Estamos a su disposición
www.dynexproducts.com
Para el servicio al cliente llame al:
800-305-2204 (mercados estadounidense y canadiense)
16.5 pulg. (42 cm)
21.7 pulg. (55.3 cm)
DX-DRTVL103_12-1059_MAN_V4_SP.fm Page 2 Thursday, March 28, 2013 4:10 PM
3
¿Necesita ayuda? Llame al 800-305-2204
DX-DRTVL103
Televisores compatibles con el montaje de pared
El montaje de pared es compatible con televisores con agujeros de tornillos M4, M5, M6 o M8 que tengan:
1.4 a 15.7 pulg. (3.5 a 40 cm)
distancia máxima horizontal
15.8 pulg. (40.1 cm) distancia vertical
Herramientas requeridas
Usted necesitará las siguientes herramientas para ensamblar su montaje de pared nuevo:
Detector de vigas de borde
a borde
Lápiz Cinta métrica
Martillo
Nivel
Destornillador Phillips
Llave de tubos con tubo de 1/2
pulg. (13 mm) o llave regulable
Taladro
Broca para madera de 7/32"
(5.5 mm) para pared con
vigas de madera
Broca de taladro de concreto
de 3/8 pulg. (10 mm) para
pared de concreto
O
Cinta adhesiva
DX-DRTVL103_12-1059_MAN_V4_SP.fm Page 3 Thursday, March 28, 2013 4:10 PM
4
¿Necesita ayuda? Llame al 800-305-2204
DX-DRTVL103
Elementos
Contenido de la caja
Asegúrese de que tenga todos los elementos necesarios para ensamblar su montaje de pared para televisor:
01 Placa de pared (1)
02 Soporte izquierdo para televisor (1)
03 Soporte derecho para televisor (1)
21 Plantilla de la placa de pared (1)
Ferre tería
Top / Dessus / Vista superior
Top / Dessus / Vista superior
DX-DRTVL103 Wall Plate Template • Gabarit de la plaque murale • Plantilla de la placa de pared
Note: For wood frame installations, use a stud nder to
locate wood studs rst.
Remarque : Pour des installations sur des structures en bois,
utiliser d'abord un localisateur de montants pour détecter un
montant en bois.
Nota: para las instalaciones en marcos de madera, use
primero un localizador de viga para ubicar las vigas de pared.
V1 13-0142
Tools Needed
Outils nécessaires
Herramientas requeridas
02 Soporte
izquierdo para
televisor (1)
01 Placa de pared (1)
03 Soporte
derecho para
televisor (1)
21 Plantilla de la placa de pared (1)
DX-DRTVL103_12-1059_MAN_V4_SP.fm Page 4 Thursday, March 28, 2013 4:10 PM
5
¿Necesita ayuda? Llame al 800-305-2204
DX-DRTVL103
Bolsa de ferretería del televisor
Nota: no usará todo el herraje.
Asegúrese de que tenga todos los herrajes necesarios para montar su montaje de pared nuevo:
Etiqueta Ferretería Cantidad
04 4
05 4
06 4
07 4
08 4
09 4
10 4
11 4
12 4
Perno de retraso de
5/16 × 2 3/4 pulg.
Arandela para
perno de retraso
de 5/16 pulg.
Anclajes para concreto
Tornillo
M4 de 30 m
Tornillo M5 de 12 mm
Tornillo
M5 de 30 mm
Tornillo M6 de 12 mm
Tornillo M6 de 20 mm
Etiqueta Ferretería Cantidad
13 4
14 4
15 4
16 4
17 8
18 4
19 4
20 4
Tornillo
M6 de 35 mm
Tornillo
M8 de 16 mm
Tornillo
M8 de 40 mm
Tornillo M8 de 60 mm
Arandela
M4/M5
Arandela
M6/M8
Espaciador
M4/M5
Espaciador
M6/M8
1 0 20 30 40 50 60 70 80 90 100mm
1234in
DX-DRTVL103_12-1059_MAN_V4_SP.fm Page 5 Thursday, March 28, 2013 4:10 PM
6
¿Necesita ayuda? Llame al 800-305-2204
DX-DRTVL103
Instrucciones de montaje
Paso 1: Determine la ubicación del montaje en pared.
Nota: para obtener ayuda determinando donde necesita taladrar los agujeros, utilice el asistente de instalación
HeightFinder™ en: http://mf1.bestbuy.selectionassistant.com/index.php/heightfinder
El centro de su televisor coincidirá con el centro de la placa para pared (01). Antes de taladrar los agujeros en la pared:
1 Mida la distancia entre la parte media de uno de los soporte de televisor y la parte inferior de su televisor. Esta
medida es a.
2 Si planea colocar muebles (tal como un centro de entretenimiento o una base de televisor) bajo su televisor,
mida la altura del mueble y cualquier objeto sobre el mueble. Esta medida es b.
3 Mida la distancia entre la parte superior del mueble y donde quiere que quede la parte inferior de su televisor.
Esta medida es c.
4 Sume a + b + c. La medida total es la altura donde debe de estar el centro de la placa de pared (01) en la pared.
5 Use un lápiz para marcar este lugar en la pared.
Necesitará:
a
b
c
Cinta métrica Lápiz
DX-DRTVL103_12-1059_MAN_V4_SP.fm Page 6 Thursday, March 28, 2013 4:10 PM
7
¿Necesita ayuda? Llame al 800-305-2204
DX-DRTVL103
Paso 2: Opción 1: Montaje en una pared con vigas de madera
Nota: los paneles de yeso que cubren la pared no deben exceder 5/8 pulg. (16 mm).
1 Ubique las vigas. Verifique el centro de la viga con un detector de vigas de borde a borde.
2 A la altura de la pared que determinó en el paso anterior, alinee la placa para pared (21) contra la pared y
asegúrese de que esté nivelada, después péguela con cinta adhesiva a la pared. Use un lápiz para marcar la
ubicación de los agujeros de los pernos de retraso y remueva la plantilla de la placa de pared.
3 Taladre los agujeros guía a una profundidad de 3" (75 mm), usando una broca de taladro con un diámetro de
7/32" (5.5 mm).
4 Alinee la placa de pared con los agujeros guías y coloque las arandelas (05) sobre los agujeros en la placa de
pared. Inserte los pernos de retraso (04) en las arandelas y apriete los pernos de retraso hasta que las arandelas
se encuentren firmemente contra la placa para pared.
CUIDADO: ¡Evite lesiones potenciales o daños materiales! NO apriete excesivamente los pernos de retraso (04).
Necesitará:
04
05
21
3 pulg.
(75 mm)
* Tamaño mínimo de la viga de madera: estándar 2 x 4 pulg.
(51 x 102 mm) nominal 1 1/2 x 3 1/2 pulg. (38 x 89 mm)
* El espacio mínimo horizontal entre los sujetadores no
puede ser menor de 16 pulg. (406 mm).
05 (4)
04 (4)
Lápiz
Taladro Llave de tubos con
tubo de 1/2 pulg. (13
mm) o llave regulable
Broca de taladro
para madera de
7/32" (5.5 mm)
Nivel
Detector de
vigas
Cinta adhesiva
Top / Dessus / Vista superior
Top / Dessus / Vista superior
DX-DRTVL103 Wall Plate Template • Gabarit de la plaque murale • Plantilla de la placa de pared
Note: For wood frame installations, use a stud nder to
locate wood studs rst.
Remarque : Pour des installations sur des structures en bois,
utiliser d'abord un localisateur de montants pour détecter un
montant en bois.
Nota: para las instalaciones en marcos de madera, use
primero un localizador de viga para ubicar las vigas de pared.
V1 13-0142
Tools Needed
Outils nécessaires
Herramientas requeridas
01 Placa de pared (1)
21 Plantilla de la placa de pared (1)
DX-DRTVL103_12-1059_MAN_V4_SP.fm Page 7 Thursday, March 28, 2013 4:10 PM
8
¿Necesita ayuda? Llame al 800-305-2204
DX-DRTVL103
Paso 2: Opción 2: Montaje en una pared de concreto sólido o de bloques de concreto
Nota: monte la placa de pared directamente sobre la superficie de concreto.
1 A la altura de la pared que determinó en el paso anterior, alinee la plantilla de la placa de pared (21) contra la
pared y asegúrese de que esté nivelada, después péguela con cinta adhesiva a la pared. Use un lápiz para marcar
la ubicación de los agujeros de los tornillos y remueva la plantilla de la placa para pared.
2 Taladre los agujeros guía a una profundidad de 3 pulg. (75 mm) usando una broca de taladro para concreto de
3/8 pulg. (10 mm) de diámetro.
3 Inserte los anclajes de pared para concreto (06) en los agujeros guías y use un martillo para asegurarse de que los
anclajes estén al ras de la superficie de concreto.
4 Alinee la placa para pared con los anclajes. Coloque las arandelas (05) sobre los agujeros de tornillo en la placa de
pared, inserte los pernos de retraso (04) en las arandelas y apriete los pernos de retraso sólo hasta que las
arandelas toquen firmemente la placa para pared.
CUIDADO: Evite lesiones potenciales o daños materiales. NO apriete excesivamente los pernos de retraso (04).
Necesitará:
21
06
06
04
05
Nunca taladre la
argamasa entre
los bloques.
3 pulg. (75 mm)
Nota: el espacio mínimo entre los
sujetadores horizontales no puede
ser menor de 16 pulg. (406 mm).
* Grosor mínimo del concreto sólido: 8 pulg. (203 mm)
* Tamaño mínimo del bloque de concreto: 8 x 8 x 16
pulg. (203 x 203 x 406 mm)
05 (4)
04 (4)
Lápiz
Taladro
Llave de tubos con
tubo de 1/2 pulg. (13
mm) o llave regulable
Broca de
taladro de
pared de 3/8"
(10 mm)
Nivel
Martillo
06 (4)
Cinta
Top / Dessus / Vista superior
Top / Dessus / Vista superior
DX-DRTVL103 Wall Plate Template • Gabarit de la plaque murale • Plantilla de la placa de pared
Note: For wood frame installations, use a stud nder to
locate wood studs rst.
Remarque : Pour des installations sur des structures en bois,
utiliser d'abord un localisateur de montants pour détecter un
montant en bois.
Nota: para las instalaciones en marcos de madera, use
primero un localizador de viga para ubicar las vigas de pared.
V1 13-0142
Tools Needed
Outils nécessaires
Herramientas requeridas
01 Placa de pared (1)
21 Plantilla de la placa de pared (1)
DX-DRTVL103_12-1059_MAN_V4_SP.fm Page 8 Thursday, March 28, 2013 4:10 PM
9
¿Necesita ayuda? Llame al 800-305-2204
DX-DRTVL103
Paso 3 Ajuste de la inclinación
Nota: la inclinación en el soporte izquierdo de televisor (02) y el soporte derecho de televisor (03) debe ser idéntica.
5 Utilice un destornillador Phillips para remover los dos tornillos (S) de los bordes exteriores de cada soporte de
televisor (02 y 03).
6 Para inclinar el televisor hacia enfrente 5°, empuje hacia abajo los soportes de inclinación en el soporte izquierdo
de televisor (02) y el soporte derecho de televisor (03).
O
Para mantener el televisor completamente vertical, empuje hacia arriba los soportes de inclinación en el soporte
izquierdo de televisor (02) y el soporte derecho de televisor (03).
7 Vuelva a insertar los dos tornillos de inclinación (S) en cada soporte de televisor (02 y 03) y apriete los tornillos.
CUIDADO: no apriete demasiado los tornillos.
Necesitará:
S S
02
03
02
03
S S
02
03
02
03
Opción 1: Montaje inclinado -5°
Opción 2: Montaje sin inclinación
y
y
y
y
Soporte de
inclinación
Soporte de
inclinación
y
y
Destornillador Phillips
DX-DRTVL103_12-1059_MAN_V4_SP.fm Page 9 Thursday, March 28, 2013 4:10 PM
10
¿Necesita ayuda? Llame al 800-305-2204
DX-DRTVL103
Paso 4: Determine si su televisor tiene una parte posterior plana, irregular u obstruida.
1 Coloque cuidadosamente el televisor con la pantalla hacia abajo, sobre una superficie acolchonada y limpia para
protegerlo de daños y rayones.
2 Si su televisor tiene una base para mesa instalada, remueva la base. Refiérase a los documentos que vienen con
su televisor para obtener instrucciones.
3 Ponga temporalmente los soportes de montaje para el televisor (02 y 03) en la parte posterior de su televisor.
4 Alinee los agujeros de tornillos en los soportes con los agujeros de tornillo de montaje en su televisor.
5 Identifique que tipo de parte posterior su televisor podría tener:
Panel posterior plano: los soportes están al ras de la parte posterior de su televisor y no bloquean ninguna toma. No
necesitará espaciadores al ensamblar el soporte de montaje en pared.
Parte posterior obstruida: el soporte bloquea una o mas de las tomas en la parte posterior de su televisor. Necesitará
espaciadores al ensamblar el soporte de montaje en pared.
Parte posterior con forma irregular: hay un espacio entre un soporte y alguna parte de la parte posterior de su
televisor. Necesitará espaciadores al ensamblar el soporte de montaje en pared.
6 Retire los soporte de montaje del televisor
DX-DRTVL103_12-1059_MAN_V4_SP.fm Page 10 Thursday, March 28, 2013 4:10 PM
11
¿Necesita ayuda? Llame al 800-305-2204
DX-DRTVL103
Paso 5: Seleccione los tornillos y los espaciadores
1 Seleccione los herrajes para su televisor (tornillos, arandelas y espaciadores). Un número limitado de televisores
vienen con ferretería de montaje incluida (si hay tornillos que vinieron con el televisor, casi siempre están en los
agujeros de la parte posterior del televisor).
Seleccione uno de los siguientes tipos de tornillo:
Seleccione uno de los siguientes tipos de arandelas:
Para televisores con una parte posterior irregular u obstruida, seleccione uno de los siguientes tipos de
espaciadores:
2 Inserte los tornillos a mano en los agujeros para tornillo con rosca en la parte posterior de su televisor para
determinar el diámetro y la longitud correcta. Si su televisor tiene una parte posterior irregular u obstruida,
coloque un espaciador entre la parte posterior de su televisor y el tornillo para asegurarse de que tenga la
longitud correcta.
CUIDADO: para evitar posibles lesiones personales y daños
materiales, asegúrese de que haya una rosca adecuada para asegurar
los soportes a su televisor. Si encuentra resistencia, deténgase
inmediatamente y póngase en contacto con Servicio al cliente.
Utilice la combinación de tornillo y espaciador más corta para
acomodar su televisor. Usar herrajes demasiado largos puede dañar
su televisor. Sin embargo, usar un tornillo que es demasiado corto
puede causar que su televisor se caiga del montaje.
3 Remueva los tornillos.
4 Para un televisor con parte posterior plana, refiérase a la sección “PASO 6: Opción 1: Instalación para un televisor
con parte posterior plana” en la página 12.
Para una parte posterior irregular u obstruida, refiérase a la sección “Paso 6: Opción 2: Instalación en un televisor
con parte posterior irregular u obstruida” en la página 13.
Tornillos M4 de 12 mm (07) Tornillos M6 de 20 mm (12)
Tornillos M4 de 30 mm (08) Tornillos M6 de 35 mm (13)
Tornillos M5 de 12 mm (09) Tornillos M8 de 16 mm (14)
Tornillos M5 de 30 mm (10) Tornillos M8 de 40 mm (15)
Tornillos M6 de 12 mm (11) Tornillos M8 de 60 mm (16)
Arandelas M4/M5 (17)Arandelas M6/M8 (18)
Espaciadores M4/M5 (19) Espaciadores M6/M8 (20)
El tornillo es
demasiado
largo
El tornillo
encaja
correctamente
El tornillo es
demasiado corto
DX-DRTVL103_12-1059_MAN_V4_SP.fm Page 11 Thursday, March 28, 2013 4:10 PM
12
¿Necesita ayuda? Llame al 800-305-2204
DX-DRTVL103
PASO 6: Opción 1: Instalación para un televisor con parte posterior plana
1 Alinee los agujeros que identificó en el soporte izquierdo de televisor (02) y en el soporte derecho de televisor
(03) con los agujeros de tornillo en la parte posterior de su televisor y asegúrese de que los soportes estén a
nivel.
1 . Los soportes están marcados con "R" para el soporte derecho y "L" para el soporte izquierdo.
2 Coloque las arandelas (17) o (18) sobre los agujeros en los soportes de televisor que se alinean con los agujeros
de tornillos en la parte posterior del televisor e inserte los tornillos (07, 09, 11, 12 o 14).
3 Apriete los tornillos hasta que estén firmemente contra del soporte de televisor. No apriete demasiado.
Necesitará:
17 18
12 14
7 119
0302
03 02
O
O
y
07 (4) 09 (4)
Destornillador Phillips
Torn ill os
11 (4)
12 (4)
OO
O
Arandelas
O
17 (4) 18 (4)
O
14 (4)
Nivel
DX-DRTVL103_12-1059_MAN_V4_SP.fm Page 12 Thursday, March 28, 2013 4:10 PM
13
¿Necesita ayuda? Llame al 800-305-2204
DX-DRTVL103
Paso 6: Opción 2: Instalación en un televisor con parte posterior irregular u obstruida
1 Coloque los espaciadores (19 o 20) sobre los agujeros de montaje en la parte posterior de su televisor.
2 Si está usando tornillos M4 o M5, coloque las arandelas (17) sobre los espaciadores.
3 Alinee los agujeros que identificó en el soporte izquierdo de televisor (02) y en el soporte derecho de televisor
(03) con los espaciadores y asegúrese de que los soportes estén a nivel.
4 . Los soportes están marcados con "R" para el soporte derecho y "L" para el soporte izquierdo. Coloque las
arandelas (17) o (18) sobre los agujeros en los soportes de televisor e inserte los tornillos (08, 10, 13, 15 o 16).
5 Apriete los tornillos hasta que estén firmemente contra del soporte de televisor. No apriete demasiado.
Necesitará:
19
17
20
8 1310
0302
17 18
03 02
1615
O
O
O
y
08 (4) 10 (4)
Destornillador Phillips
Tornillos
13 (4)
20 (4)
O
O
O
Arandelas
O
17 (8)
18 (4)
Espaciadores
19 (4)
O
15 (4)
O
16 (4)
Nivel
DX-DRTVL103_12-1059_MAN_V4_SP.fm Page 13 Thursday, March 28, 2013 4:10 PM
14
¿Necesita ayuda? Llame al 800-305-2204
DX-DRTVL103
Paso 7: Monte el televisor en la placa para pared
Coloque el televisor sobre la placa para pared (01) asegurándose de que los ganchos en la parte superior de los
soportes izquierdo y derecho de televisor (02 y 03) se deslicen por encima de la parte superior de la placa para pared y
los ganchos de la parte inferior de los soportes del televisor deslizados por debajo de la parte inferior de la placa para
pared. Asegúrese de que el televisor esté fijado de forma segura a la placa para pared.
03
01
El televisor es pesado.
Necesitará ayuda con
este paso.
DX-DRTVL103_12-1059_MAN_V4_SP.fm Page 14 Thursday, March 28, 2013 4:10 PM
15
¿Necesita ayuda? Llame al 800-305-2204
DX-DRTVL103
Extracción del televisor de la placa para pared
Jale simultáneamente los dos cables de liberación en los soportes de televisor (02 y 03) y levante el televisor hacia
arriba alejándolo de la placa para pared.
Para el servicio al cliente llame al: 800-305-2204 (mercados estadounidense y
canadiense)
Desbloque
Tire hacia bajo para
desbloquear.
Separe la parte inferior de la pared y
luego levante el soporte de pared.
¡PESADO! Necesitará ayuda
con este paso.
DX-DRTVL103_12-1059_MAN_V4_SP.fm Page 15 Thursday, March 28, 2013 4:10 PM
www.dynexproducts.com (800) 305-2204
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 E.U.A.
© 2013 BBY Solutions, Inc.
Todos los derechos reservados.
DYNEX es una marca comercial de BBY Solutions, Inc. Registrada en ciertos países. Todos los otros
productos y
nombres de marca son marcas comerciales de sus respectivos dueños.
6907-002034 <02>
V4 ESPAÑOL 12-1059
DX-DRTVL103_12-1059_MAN_V4_SP.fm Page 16 Thursday, March 28, 2013 4:10 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Dynex DX-DRTVL103 Manual de usuario

Categoría
Soportes de pared para panel plano
Tipo
Manual de usuario