Whirlpool 3AF 534 H IX HA Setup and user guide

Categoría
Hornos
Tipo
Setup and user guide

Este manual también es adecuado para

ES
1
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
GUÍA
DE CONSULTA DIARIA
PANEL DE CONTROL
Antes de utilizar por primera vez el aparato lea detenidamente la
guía de Higiene y seguridad y de Uso y cuidado.
1. Panel de control
2. Ventilador
3. Lámpara
4. Guías para los estantes
(el nivel está indicado en la pared
del compartimento de cocción)
5. Puerta
6. Resistencia superior / grill
7. Placa de características
(no debe retirarse)
8. Resistencia inferior
(no visible)
1. SELECTOR
Para encender el horno
seleccionando una función.
Póngalo en la posición
para
apagar el horno.
2. SELECTOR DEL
TEMPORIZADOR
Útil como temporizador.
No activa ni interrumpe la cocción.
3. SELECTOR DEL TERMOSTATO
/ PRECALENTAMIENTO
Gire para seleccionar la
temperatura deseada cuando
active las función seleccionada.
4. LED DEL TERMOSTATO /
PRECALENTAMIENTO
Se enciende durante el proceso de
calentamiento. Se apaga cuando se
alcanza la temperatura deseada.
GRACIAS POR HABER ADQUIRIDO UN
PRODUCTO HOTPOINT - ARISTON
Si desea recibir asistencia y soporte
adicionales, registre su producto en
www.hotpoint.eu/register
WWW
Puede descargarse las Instrucciones de
seguridad y la Guía de uso y cuidado en
nuestra página web docs.hotpoint.eu
siguiendo las instrucciones del dorso de este
documento.
1 2 3 4
1
2
3
4
5
7
8
6
2
OFF
Sirve para apagar el horno.
LUZ
Para encender la luz del compartimento.
CONVENCIONAL
Para cocinar cualquier tipo de alimento en un
estante. Se recomienda utilizar el 2.° estante.
DIAMOND CLEAN
La acción del vapor liberado durante este ciclo
especial de limpieza a baja temperatura permite
eliminar la suciedad y los residuos de alimentos con
facilidad. Vierta 200ml de agua potable en el fondo
del horno y utilice la función durante 35' a 90°C.
Active la función con el horno frío y déjelo enfriar
durante 15' una vez terminado el ciclo.
HORNO DE CONVECCIÓN
Para hornear tartas con relleno líquido en
un solo estante. Esta función se puede utilizar
también para cocciones en dos estantes. Cambie de
estante los alimentos para obtener una cocción más
homogénea.
GRILL
Para asar letes, pinchos morunos y salchichas,
cocinar verduras gratinadas o tostar pan. Cuando ase
carne, le recomendamos colocar la grasera debajo
para recoger los jugos de la cocción: Coloque la
bandeja en cualquiera de los niveles debajo de la
rejilla y añada 200 ml de agua potable.
ACCESORIOS
Para más información, descargue la Guía de uso
y cuidado de docs.hotpoint.eu
WWW
REJILLA BANDEJA PASTELERA
El número de accesorios puede variar de un modelo a otro.
Se pueden adquirir otros accesorios por separado en el Servicio Postventa.
INTRODUCCIÓN DE LA REJILLA Y OTROS
ACCESORIOS
Introduzca la rejilla en el nivel que desee,
manteniéndola ligeramente inclinada hacia arriba y
apoyando primero la parte trasera elevada (orientada
hacia arriba). Luego deslícela horizontalmente por la
guía para estantes lo más que pueda.
Otros accesorios, como la bandeja pastelera , se
deben introducir horizontalmente, dejando que se
deslicen por las guías para los estantes.
TURBO GRILL
Para asar grandes piezas de carne (pierna de
cordero, rosbif, pollo). Le recomendamos utilizar la
grasera para recoger los jugos de la cocción: Coloque
la bandeja en cualquiera de los niveles debajo de la
rejilla y añada 500 ml de agua potable.
DESCONGELANDO
Para descongelar alimentos más rápidamente.
Para más información, descargue la Guía de uso
y cuidado de docs.hotpoint.eu
WWW
FUNCIONES
ES
3
CÓMO RECALENTAR EL HORNO
Un horno nuevo puede liberar olores que se han
quedado impregnados durante la fabricación: es
completamente normal.
Antes de empezar a cocinar, le recomendamos
calentar el horno en vacío para eliminar cualquier
olor.
Quite todos los cartones de protección o el film
transparente del horno y saque todos los accesorios
de su interior.
Caliente el horno a 250°C durante aproximadamente
una hora, preferiblemente utilizando la función
«Horno de convección». Durante este tiempo, el horno
debe permanecer vacío.
Siga las instrucciones para configurar la función
correctamente.
Nota: Es aconsejable ventilar la habitación después de usar el
aparato por primera vez.
PRIMER USO
1..SELECCIONAR UNA FUNCIÓN
Para seleccionar una función, gire el selector hasta el
símbolo de la función deseada.
2. ACTIVAR UNA FUNCIÓN
MANUAL
Para iniciar la función seleccionada, gire el selector del
termostato hasta la temperatura deseada.
Para interrumpir la función en cualquier momento,
apague el horno, gire el selector y el selector del
termostato hasta
y .
DIAMOND CLEAN
Para activar la función de limpieza «Diamond Clean»,
vierta 200 ml de agua potable en la base del horno,
después gire el selector y el selector del termostato
hasta el icono
.
Se recomienda utilizar esta función durante 35'.
3. PRECALENTAMIENTO
Una vez activada la función, el led del termostato
se encenderá para indicar que el proceso de
precalentamiento se ha iniciado.
Al final del proceso, el led del termostato se apaga
indicando que el horno ha alcanzado la temperatura
programada: en ese momento, coloque los alimentos
dentro y proceda con la cocción.
Nota: Colocar los alimentos en el horno antes de que haya
nalizado el precalentamiento puede tener efectos adversos
en el resultado nal de la cocción.
. CONFIGURAR EL TEMPORIZADOR
Esta opción no interrumpe ni activa la cocción, pero
le permite utilizar la pantalla como temporizador,
tanto si la función está activada como si el horno está
apagado.
Utilice el selector del temporizador para seleccionar
el tiempo que desee: una señal acústica le avisará
cuando la cuenta atrás haya finalizado.
USO DIARIO
4
TABLA DE COCCIÓN
RECETA FUNCIÓN
PRECALENTA-
MIENTO
TEMPERATURA
(°C)
DURACIÓN
(MIN)
NIVEL
Y ACCESORIOS
Bizcochos
150 -170 30-90
2
150 – 170 30 - 90 ***
4
1
Bizcocho relleno
(tarta de queso, strudel, tarta de fruta
160–200 35-90
2
160–200 35 - 90 ***
4
2
Biscuits, tartaletas
160-180 15-35
2 / 3
150 – 170 20-40 ***
4
2
Lionesas
180-200 40-60
2
170 - 190 35 - 50 ***
4
2
Merengues
90 150 - 200
2
90 140 - 200 ***
4
2
Pizza/pan
220 - 250 10-25
1/2
200 - 240 15 - 30 ***
4
2
Bocadillos 80 g 180-200 30-45
2
Barra de pan 500 kg 180 50-70
1/2
Pan 180-200 30 - 80 ***
4
2
Pizza congelada
250 10 - 20
2
250 10 - 20 ***
4
2
Tartas saladas
(tarta de verduras, quiche)
180-200 30-45
2
170 - 200 40 - 60 ***
4
2
Volovanes/hojaldres
190 - 200 20 - 30
2
180-190 15 - 40 ***
4
2
Lasaña / pasta al horno / canelones /
tartas
190-200 45 - 65
2
Cordero/ternera/ buey/cerdo 1 kg 190 - 200 80 -110
2
ACCESORIOS
Rejilla
Fuente para horno o
bandeja pastelera sobre
la rejilla
Bandeja de horno sobre
rejilla / bandeja pastelera
Bandeja pastelera con 200
ml de agua
Bandeja pastelera
ES
5
*Dar la vuelta al alimento a mitad de la cocción
** Gire el alimento cuando hayan transcurrido dos
tercios del tiempo de cocción (si es necesario).
***cambiar de nivel a mitad de la cocción.
***Tiempo de cocción estimado: Los platos se pueden
extraer del horno antes o después según los gustos
personales. Cambie la posición de los estantes cuando
hayan transcurrido dos tercios del tiempo de cocción,
si fuera necesario.
Descargue la Guía de uso y cuidado en
www.docs.hotpoint.eu para consultar la tabla
de recetas probadas, cumplimentada para las
autoridades de certificación de conformidad con la
norma IEC 60350-1.
RECETA FUNCIÓN
PRECALENTA-
MIENTO
TEMPERATURA
(°C)
DURACIÓN
(MIN)
NIVEL
Y ACCESORIOS
Cerdo asado con torreznos 2 kg 180-190 110 -150
2
Pollo/conejo/pato 1 kg 200-230 50-100
2
Pavo/oca 3 kg 180-200 150-200
2
Pescado al horno / en papillote
0,5 (lete, entero)
170 - 190 30 - 45
2
Verduras rellenas
(tomates, calabacines, berenjenas)
180-200 50 - 70
2
Pan tostado 5’ 250 2 - 6
5
Filetes/rodajas de pescado 5’ 250 15-30 *
4
3
Salchichas, pinchos morunos,
costillas, hamburguesas
5’ 250 15-30 *
5
4
Pollo asado 1-1,3 kg - 200 - 220 60 - 80 **
3
1
Rosbif poco hecho 1 kg - 200 35-50 **
3
Pierna o jarrete de cordero - 200 60-90 **
3
Patatas al horno - 200 - 220 35-55 **
3
Verduras gratinadas - 200 - 220 25 - 55
3
Lasaña y carne 200 50 - 100 ****
4
1
Carnes y patatas 190- 200 45 - 100 ****
4
1
Pescados y verduras 180 30 - 50 ****
4
2
FUNCIONES
Convencional Grill Turbo Grill Horno de convección
6
SUPERFICIES EXTERIORES
Limpie las supercies con un paño húmedo de
microbra. Si están muy sucias, añada unas gotas de
detergente neutro al agua. Séquelas con un trapo seco.
No utilice detergentes corrosivos ni abrasivos. Si uno de
esos productos entra accidentalmente en contacto con la
supercie del aparato, límpielo de inmediato con un paño
húmedo de microbra.
SUPERFICIES INTERIORES
Después de cada uso deje que el horno se enfríe y, a
continuación, límpielo, preferiblemente cuando aún esté
tibio, para quitar los restos o las manchas causados por los
residuos de los alimentos. Para secar la condensación que
se haya podido formar debido a la cocción de alimentos
con un alto contenido en agua, deje que el horno se
enfríe por completo y límpielo con un paño o esponja.
Active la función «Diamond Clean» para unos resultados
de limpieza óptimos de las supercies internas.
La puerta se extrae fácilmente para facilitar la limpieza
del cristal.
WWW
Limpie el cristal de la puerta con un detergente líquido
adecuado.
La resistencia superior del grill se puede bajar para
limpiar el panel superior del horno.
ACCESORIOS
Después del uso sumerja los accesorios en una solución
líquida con detergente, utilice guantes si aún están
calientes. Los residuos de alimentos pueden quitarse con
un cepillo o esponja.
No utilice aparatos de limpieza al
vapor.
Utilice guantes de protección
para todas las operaciones.
Lleve a cabo las operaciones
necesarias con el horno frío.
Desconecte el aparato de la red
eléctrica.
No utilice estropajos de
acero, estropajos abrasivos ni
productos de limpieza abrasivos/
corrosivos, ya que podrían dañar
las supercies del aparato.
LIMPIEZA Y
MANTENIMIENTO
Para más información, descargue la Guía de uso
y cuidado de docs.hotpoint.eu
WWW
CÓMO UTILIZAR LA TABLA DE COCCIÓN
La tabla indica la mejor función, accesorios y nivel
para cocinar los diferentes tipos de alimentos.
Los tiempos de cocción inician en el momento en
que se coloca el alimento en el horno, excluyendo
el precalentamiento (cuando sea necesario).
Las temperaturas y los tiempos de cocción son
orientativos y dependen de la cantidad de alimentos
y del tipo de accesorio utilizado. En principio, aplique
los valores de ajuste recomendados más bajos y, si
la cocción no es suficiente, auméntelos. Utilice los
accesorios suministrados y, si es posible, moldes
y bandejas pasteleras metálicas de color oscuro.
También puede utilizar recipientes y accesorios
tipo pírex o de cerámica, aunque deberá tener en
cuenta que los tiempos de cocción serán ligeramente
mayores.
COCCIÓN DE VARIOS ALIMENTOS A LA VEZ
La función «Horno de convección» le permite cocinar
diferentes alimentos simultáneamente (por ejemplo:
pescados y verduras), en diferentes niveles. Retire
del horno los alimentos que requieran menor tiempo
de cocción y deje los que necesiten una cocción más
prolongada.
Para más información, descargue la Guía de uso
y cuidado de docs.hotpoint.eu
WWW
CONSEJOS ÚTILES
1. Extraiga la resistencia de su alojamiento y después
bájela.
2. Para volver a colocar la resistencia en su posición,
levántela y tire con cuidado hacia usted para
asegurarse de que el soporte de la lengüeta esté en
su alojamiento.
BAJAR LA RESISTENCIA SUPERIOR
ES
7
EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN DE LA PUERTA
1. Para quitar la puerta , ábrala por completo
y baje los pestillos hasta que estén en posición
desbloqueada.
2. Cierre la puerta tanto como pueda.
Sujete bien la puerta con las dos manos –no la sujete
por el asa.
Simplemente extraiga la puerta cerrándola mientras
tira de ella hacia arriba (a) hasta que salga de su
alojamiento (b).
~60°
a
b
~15°
Ponga la puerta en un lado, apoyada sobre una
superficie blanda.
3. Vuelva a instalar la puerta llevándola hacia el
horno, alineando los ganchos de las ranuras con
sus alojamientos y fijando la parte superior en su
alojamiento.
4. Baje la puerta y ábrala por completo.
Baje los pestillos a su posición original: asegúrese de
haberlos bajado por completo.
5. Intente cerrar la puerta y compruebe que está
alineada con el panel de control. Si no lo está, repita
los pasos de arriba.
CLIC PARA LIMPIAR  LIMPIEZA DEL CRISTAL
1. Después de desmontar la puerta y colocarla sobre
una superficie blanda con las asas hacia abajo, pulse
simultáneamente los dos enganches de retención y
extraiga la parte superior de la puerta tirando hacia
usted.
2. Sujete los cristales interiores firmemente con las
dos manos, extráigalos y colóquelos sobre una
superficie blanda antes de limpiarlos.
3. Para volver a colocar el cristal interno
correctamente, asegúrese de que la letra «R» se vea
en la esquina izquierda.
Primero introduzca el lado largo del cristal marcado
con una «R» en los soportes y después bájelos hasta
su posición.
4. Vuelva a colocar la parte superior: un clic
le indicará que se ha colocado correctamente.
Asegúrese de que el precinto esté asegurado antes de
volver a montar la puerta.
8
Problema Posible causa Solución
El horno no funciona Corte de suministro
Desconexión de la red
eléctrica
Compruebe que haya corriente eléctrica en la
red y que el horno esté enchufado a la toma
de electricidad.
Apague el horno y vuelva a encenderlo para
comprobar si se ha solucionado el problema
TARJETA DE DATOS DEL PRODUCTO
WWW
La ficha del producto con los datos de energía
de este aparato se puede descargar en el sitio web
docs.hotpoint.eu
CÓMO OBTENER LA GUÍA DE USO Y CUIDADO
>
WWW
Descargue la «Guía de uso y cuidado»
en nuestra página web docs.hotpoint.eu
(puede utilizar este código QR), especificando
el código comercial del producto.
> También puede ponerse en contacto con nuestro
Servicio Postventa
CÓMO PONERSE EN CONTACTO CON NUESTRO
SERVICIO POSTVENTA
Encontrará nuestros datos de contacto en el manual
de garantía. Cuando
se ponga en contacto
con nuestro Servicio
Postventa , deberá
indicar los códigos que
figuran en la placa de
características de su
producto.
Model: xxxXXXXxx
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
XX
X
XX
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
XXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXXX
400010873654
Impreso en Italia
001
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Para más información, descargue la Guía de uso y
cuidado de docs.hotpoint.eu
WWW
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Whirlpool 3AF 534 H IX HA Setup and user guide

Categoría
Hornos
Tipo
Setup and user guide
Este manual también es adecuado para