Electrolux EOB98000X Manual de usuario

Categoría
Hornos
Tipo
Manual de usuario
manual de instrucciones
Horno múltiple de
cocción al vapor
empotrable
EOB98000
We were thinking of you
when we made this product
electrolux 3
Bienvenido al mundo Electrolux
Gracias por elegir un producto Electro-
lux de primera clase, el cual esperamos
le proporcione una gran satisfacción en
el futuro. Electrolux ambiciona ofrecerle
una amplia variedad de productos de
calidad que haga su vida más cómoda.
Usted encontrará algunos ejemplos en
la portada de este manual. Por favor, tó-
mese unos minutos para estudiar este
manual de modo que pueda aprove-
charse de los beneficios de su nueva
máquina. Nosotros prometemos pro-
porcionarle una experiencia superior
como usuario y mucha tranquilidad.
¡Buena suerte!
4 electrolux índice de materias
Índice de materias
Indicaciones para la
seguridad 5
Descripción del aparato 7
Antes de la primera puesta en
servicio 14
Manejo del horno 16
Limpieza y mantenimiento 49
¿Qué hacer cuando … 58
Instrucciones de montaje 59
Eliminación de desechos 65
Garantía/Servicio postventa 66
Lista de palabras clave 69
Servicio posventa 70
En este manual de usuario se utilizan los símbolos siguientes:
1
Datos importantes referentes a su seguridad personal e información sobre la
manera de evitar que el aparato sufra daños.
3 Datos y recomendaciones generales
2 Información medioambiental
indicaciones para la seguridad electrolux 5
Indicaciones para la
seguridad
5
Este aparato es conforme a las si-
guientes directivas CE:
73/23/CEE del 19.02.1973 Directiva
de Baja Tensión
89/336/CEE del 03.05.89 “Directiva
de Compatibilidad Electromagnéti-
ca”, incluyendo Directiva de modifi-
cación 92/31/CEE
93/68/CEE del 22.07.93 Directiva de
Marcación CE
Seguridad eléctrica
La conexión del aparato sólo debe
ser realizada por un técnico cualifi-
cado y homologado.
En caso de fallos o defectos en el
aparato: desenrosque o desconecte
los fusibles.
¡Las reparaciones en el aparato
deben ser ejecutadas únicamente
por técnicos cualificados! En
caso de reparaciones inadecuadas
se pueden producir considerables
peligros. En caso de reparación, sír-
vase consultar a nuestro Servicio
postventa o a su distribuidor.
Seguridad de los niños
No deje nunca a los niños pequeños
sin vigilancia mientras el aparato
esté encendido.
Este aparato está equipado con un
bloqueo contra la manipulación por
niños.
Seguridad durante el uso
Este aparato sólo se debe utilizar para la
cocción y el asado de alimentos a nivel
doméstico.
Precaución al conectar aparatos
eléctricos a cajas de enchufe en la
proximidad del aparato. Los cables
de conexión no deben entrar en
contacto con encimeras calientes ni
quedar aprisionados debajo de la
puerta de horno caliente.
Aviso: ¡Peligro de quemaduras!
Durante el funcionamiento se calien-
ta el interior del horno.
Aviso: ¡Durante la cocción al va-
por no se debe abrir bajo ningún
concepto la puerta del horno! El
vapor que sale puede producir da-
ños de humedad en muebles. Evite
el contacto directo con el vapor que
sale.
Si utiliza ingredientes alcohólicos en
el horno, es posible que se produzca
una mezcla fácilmente inflamable de
alcohol y aire. En este caso, abra la
puerta con precaución. Durante esta
operación, no maneje brasas, chis-
pas o fuego.
Indicación con respecto a la acrila-
mida
Según los últimos conocimientos
científicos, un tostado intenso de
los alimentos, especialmente en
productos que contienen almidón,
puede representar un peligro para la
salud debido a la acrilamida. Por
esta razón, recomendamos efec-
tuar la cocción a bajas temperatu-
ras y no tostar excesivamente los
alimentos.
6 electrolux indicaciones para la seguridad
Así se evitan daños en el aparato
No forre el horno con papel de alumi-
nio y no coloque bandejas, ollas, etc.
en el fondo; de lo contrario, el esmal-
te del horno queda dañado por la
acumulación de calor producida.
Zumos de fruta que gotean de la
bandeja producen manchas que ya
no se pueden eliminar. Para pasteles
muy húmedos, utilice una bandeja
profunda.
No cargue la puerta del horno abier-
ta.
No vierta nunca agua directamente
en el horno caliente. Se pueden pro-
ducir daños y decoloraciones en el
esmalte.
En caso de aplicación de violencia,
sobre todo en los bordes del cristal
frontal, éste se puede romper.
No guarde objetos inflamables en el
horno. Se pueden inflamar al conec-
tarlo.
No guarde alimentos húmedos en el
horno. Se pueden producir daños en
el esmalte.
Nota recubrimiento de esmalte
La formación de decoloraciones en el
recubrimiento de esmalte del horno
como consecuencia del uso no perjudi-
ca la aptitud del aparato para el uso ha-
bitual o contractual. Por lo tanto, no
representa ningún defecto en el sentido
del derecho de garantía.
descripción del aparato electrolux 7
Descripción del aparato
Vista general
El aparato se desconecta después
de 2 minutos cuando no se ha selec-
cionado ninguna función y no se
modifica nada en el aparto; no obs-
tante, la barra luminosa permanece
encendida.
Para desactivar la barra luminosa,
encienda el aparato con
y vuelva
a apagarlo.
Puerta del horno
Indicadores del horno
y sensores Touch Control
Tirador de la puerta
Deposito de agua
Barras luminosas
8 electrolux descripción del aparato
El control de horno electrónico
Indicadores
Símbolo del elemento
de menú
Hora
Funciones de
tiempo
Indicador de
calentamiento
Temperatura
Peso
descripción del aparato electrolux 9
Símbolos
En los indicadores se muestran determi-
nados símbolos según la función ajusta-
da.
Símbolo
Indica-
dor
(ejem-
plos)
Función
Contador de tiem-
po breve
4:30 El contador de tiempo breve está activo.
Hora del día 10:00 Indica la hora ajustada.
Duración
1:00 Indica el tiempo necesario para el proceso de coc-
ción.
Hora de fin
14:05 Indica la hora de finalización del proceso de cocción.
El final se calcula con la
Sonda térmica para car-
ne
colocada.
Inicio 0:45 Indica la hora de inicio del proceso de cocción.
Temperatura Indica el grado de calentamiento del horno.
El calentamiento rápido está activo (tiempo de calen-
tamiento reducido).
Peso 1,5 kg Posibilidades:
El peso automático está activo.
Se puede modificar el peso.
Sonda térmica
para carne
75°C Posibilidades:
La
Sonda térmica para carne
está colocada.
La
Sonda térmica automática
está activa.
Se puede modificar la temperatura interna.
Calentar+Man-
tener
80°C
Calentar+Mantener
está activado.
10 electrolux descripción del aparato
Sensores Touch-Control
El aparato se utiliza con campos de sen-
sor Touch Control. Las funciones se
controlan tocando los sensores.
Asegúrese de que durante el mane-
jo toque sólo un sensor. Si el dedo
se coloca demasiado plano, puede
que se active un campo de sensor
adyacente.
ON/OFF Ajustar valores
Menú principal
Desplazamiento
Seleccionar
opciones
Confirmar
descripción del aparato electrolux 11
Campo de
sensores
Función Observación
, Permite moverse hacia arriba o
hacia abajo por el menú.
Con una función activa:
1 pulsación: cambio al menú superior (la
función permanece activa); después de 5
segundos, se vuelve a cambiar al menú ac-
tivo.
2 pulsaciones: Se pasa al menú superior
hacia abajo o hacia arriba (la función se
desconecta)
Muestra el menú principal. Las funciones configuradas se desconectan
(a excepción del contador de minutos).
Confirma la selección.
Enciende o apaga el aparato.
Seleccione las funciones de
tiempo, las funciones adiciona-
les y la
Sonda térmica para
carne
.
, Ajusta diversos valores (por
ejemplo, temperatura, tiempo,
peso, grado de cocción).
Activar valores:
1 pulsación: el símbolo anterior parpadea
2 pulsaciones: el valor puede ajustarse
Ajustar valores:
1 pulsación: Ajustar valor paso a paso
Tecla pulsada: Ajustar valor en incremen-
tos rápidos
Al ajustar una duración o un tiempo la pan-
talla puede restablecerse a cero, pulse al
mismo tiempo
y .
12 electrolux descripción del aparato
Equipamiento del horno
Bóveda y calentador del grill
Iluminación del horno
Rejlla insertable
amovible
Niveles
Iluminación del horno
Resistencia de la pared
posterior (convención) /
Filtro de
grasas
Generador de vapor/
roseta de vapor
Ventilador
Casquillo para el espetón
Rejlla insertable
amovible
Solera
descripción del aparato electrolux 13
Accesorios del horno
Parrilla
Para vajilla, moldes de pastelería, asa-
dos y alimentos a preparar a la parrilla.
Bandeja
Para pasteles y galletas (no apta para el
uso con Convencional+vapor).
Bandeja recogedora de grasa
Para hornear y asar o como bandeja re-
cogedora para la grasa (no apta para el
uso con Convencional+vapor).
Juego de recipientes de cocción
Recipiente de cocción perforado y sin
perforar.
Sonda térmica
Para verificar con precisión el estado de
cocción de las piezas de carne.
14 electrolux antes de la primera puesta en servicio
Antes de la primera puesta
en servicio
Si quiere modificar posteriormente
uno de estos ajustes básicos, con-
sulte el capítulo Ajustes básicos.
Ajuste del idioma
1. Después de la conexión eléctrica, en
la pantalla aparece lo siguiente:
el logotipo de la empresa
la versión del software y la duración
del servicio
el indicador “Idioma”
1. Utilice o para ajustar el idioma
deseado.
2. Utilice para confirmar el idioma
seleccionado.
A partir de este momento, los textos
de la pantalla se muestran en el
idioma elegido.
Ajustar contraste y brillo
Una vez configurado el idioma, apa-
recen los indicadores relativos al
ajuste del contraste y el ajuste del
brillo.
El contraste y el brillo se ajustan en
función del idioma (véase apartado
“Configurar idioma”).
antes de la primera puesta en servicio electrolux 15
Ajuste del reloj
Una vez configurado el brillo y el con-
traste, aparece el indicador Ajustar la
hora.
1. Utilice o para ajustar las horas
de la hora actual.
2. Confirme la selección con .
3. Utilice o para ajustar los minutos
de la hora actual.
4. Confirme la selección con .
El aparato queda listo para su uso.
La hora sólo debe ajustarse cuando
el tiempo ha estado desconectado
de la alimentación durante mucho
tiempo.
Primera limpieza
Antes de usar el horno por primera vez
debería limpiarlo.
Atención: ¡No utilice productos de
limpieza agresivos o abrasivos! Po-
drían dañar la superficie.
Para frontales metálicos, utilice
productos de limpieza corrientes en
el mercado.
1. Abra la puerta del horno. La ilumina-
ción del horno está encendida.
2. Retire todos los accesorios y las reji-
llas insertas y límpielos con agua ca-
liente y detergente.
3. Limpie el horno igualmente con agua
caliente y detergente y séquelo.
4. Frote la frente del aparato con un tra-
pe húmedo.
16 electrolux manejo del horno
Manejo del horno
Visión global de los menús
Menú principal Submenú
Cocina asistida Cerdo/Ternera blanca
Ternera/Caza/Cordero
Carne de ave
Pescado
Pastel
Postres
Pizza/Quiche/Brot
Estofado/Gratinado
Guarniciones
Combi vapor
Comida precocinada
Platos especiales
Funciones de cocción Aire caliente
Calor superior+inferior
Pizza
Turbo+convencional
Grill sencillo
Doble grill
Calor inferior
Cocina a baja temperatura
Resistencia circular+vapor
Resist. circular+vapor inten
Convencional+vapor
Mis Programas 1- Mi Programa
2- Mi Programa
...
Editar Nom. Programa
Menú de limpieza Limpieza de vapor
Asistente para limpieza
manejo del horno electrolux 17
Ajustes básicos Ajustar la hora
Indicación de tiempo
Ajustar+Empezar
Calentar+Mantener
Añadir tiempo
Contraste de la pantalla
Brillo de la pantalla
Idioma
Volumen del timbre
Tono de teclas
Tonos Alarma/Error
Servicio
Ajustes de fábrica
Menú principal Submenú
18 electrolux manejo del horno
Uso de los menús
Ejemplo:
1. Encienda el aparato con .
Al hacerlo, pasará al menú principal.
2. Utilice o para seleccionar el
menú deseado.
3. Utilice para cambiar a los subme-
nús correspondientes.
Aparece el submenú seleccionado.
Independientemente de dónde se
encuentre, puede utilizar para re-
gresar al menú principal.
Al final de la mayor parte de los me-
nús aparece el menú Atrás.
Con ello llega al menú superior.
Para interrumpir un proceso, pulse
.
Al hacerlo, pasará de nuevo al menú
principal.
Ventilador-enfriador
El ventilador se conecta automáti-
camente para mantener frías las su-
perficies del aparato. Después de
desconectar el horno, el ventilador
sigue funcionando para enfriar el
aparato; a continuación, se desco-
necta automáticamente.
manejo del horno electrolux 19
Indicador de calor
Indicador de calentamiento
Después de conectar una función del
horno, la barra (que cada vez se hace
más larga), indica hasta qué punto está
calentado ya el horno.
Indicador de calentamiento rápido
En algunas funciones del horno el tiem-
po de calentamiento se calienta me-
diante la función automática de
calentamiento rápido.
Hasta que se alcanza la temperatura
ajustada, en la barra un segmento se
mueve continuamente en el indicador
de calentamiento de izquierda derecha.
Indicador de calentamiento residual
Después de apagar el horno, la tempe-
ratura exacta del calor residual se mues-
tra en el horno.
Indicador exacto de temperatura
Durante el período de calentamiento, la
temperatura exacta se muestra en lugar
de la barra indicadora durante
5 segundos.
Pulse al mismo tiempo.
Cuando se alcanza la temperatura
establecida, suena una señal.
20 electrolux manejo del horno
Colocación de la parrilla, la ban-
deja y la bandeja recogedora de
grasa
Seguro de extracción y seguridad
contra el vuelco
Como seguro de extracción, todos
los elementos insertables están do-
tados de unos pequeños salientes
hacia abajo en los bordes derecho e
izquierdo.
Inserte los elementos insertables
siempre de tal modo que estos sa-
lientes se sitúen en la parte poste-
rior del horno. Los salientes
también son importantes para la se-
guridad contra el vuelco de los ele-
mentos insertables.
Inserción de la bandeja o la bandeja
recogedora de grasa:
Introduzca la bandeja y la bandeja reco-
gedora de grasa entre las guías del nivel
elegido.
manejo del horno electrolux 21
Colocación de la parrilla:
Inserte la parrilla de modo que los pies
apunten hacia abajo.
Introduzca la parrilla entre las barras de
guía del nivel elegido.
El marco circunferencial de mayor
altura en la parrilla ofrece una pro-
tección adicional contra el desliza-
miento de los recipientes.
Colocación conjunta de la parrilla y
la bandeja recogedora de grasa:
Coloque la parrilla encima de la bandeja
recogedora de grasa.
Introduzca la bandeja recogedora de
grasa en las guías del nivel elegido.
22 electrolux manejo del horno
Insertar/retirar el filtro de grasa
Inserte el filtro de grasa únicamente
para asar para proteger el elemento de
calefacción en la pared trasera contra
salpicaduras de grasa.
Insertar el filtro de grasa
Sujete el filtro de grasa por el asa e in-
serte los dos soportes desde arriba
hacia abajo en el orificio en la pared
posterior del horno (orificio del ventila-
dor).
Retirar el filtro de grasa
Sujete el filtro de grasa por el asa y
desengánchelo hacia arriba.
manejo del horno electrolux 23
El menú Cocina asistida
Visión del Cocina asistida
Los platos del asistente de cocina (a ex-
cepción de las Platos especiales) se
preparan con ayuda de las funciones
automáticas.
Las funciones automáticas ofrecen los
ajustes óptimos para cada plato (funcio-
nes del horno, temperatura, duración).
Categoría Plato
Cerdo/Ternera blanca Cerdo asado Codillo de ternera
Lomo de cerdo Ossobuco
Codillo de cerdo Redondo de ternera
Paletilla de cerdo Pastel de carne
Ternera blanca asada
Ternera/Caza/Cordero Espalda de ternera Conejo
Ternera Escandinava Conejo
Roast Beef Jabalí
Ternera marinada Cordero asado
Lomo de caza Cordero asado, al punto
Caza asada Pierna de cordero
Carne de ave Pollo entero Muslos de pollo
Pavo entero Pollo al vino
Pato entero Pato a la naranja
Ganso entero Pollo rellenos
Ave con huesos Pechuga de pollo rellena
Pescado Pescado entero Calamares rellenos
Filete de pescado Pescado al vapor
Bacalao Pescado en salsa
Pescado a la sal Pescado relleno (Trucha)
24 electrolux manejo del horno
Pastel Bizcocho de limón Pastel circular
Bizcocho Pastel savarin
Galletas Brownies
Tarta de queso Magdalenas
Pastel de fruta Tarta de manzana
Pastel Streusel Pastel de zanahoria
Bizcocho Pastel de almendra
Bizcocho de frutos secos Tarta de fruta
Postres Flan Tarta de cerezas
Pudding de coco Masa de pan con pasas
Pastel Cappuccino
Pizza/Quiche/Brot Pizza Pastel de queso
Pastel de cebolla Pan blanco
Quiche Pan tradicional
Flan de queso de cabra Pastel ruso
Flan de queso
Estofado/Gratinado Lasaña Pasta gratinada
Canelones Endivias gratinadas
Patatas gratinadas Estofado
Musaka Repollo
Guarniciones Verduras, mediterránea Patatas asadas
Verduras, tradicional Masa de pan salada
Tomates pelados Arroz
Patatas asadas Pudding de huevo
Combi vapor Menú de vapor 1 Menú de vapor 3
Menú de vapor 2
Categoría Plato
manejo del horno electrolux 25
Consulte el folleto adjunto para ob-
tener consejos prácticos sobre las
diversas funciones automáticas, las
recetas y las funciones del horno.
Con los menús de vapor de la cate-
goría Combi vapor puede elaborar
un menú completo al mismo tiem-
po.
El plato principal junto con las guar-
niciones y un postre se cuecen en el
horno de manera simultánea o con-
secutiva.
Los menús de vapor se describen
en el folleto adjunto.
Comida precocinada Pizza congelada Pan/Rollitos
Pizza americana congelada Pan/Rollitos congelados, poco
dorada
Pizza fría Pastel manzana congelado
Pizzetas congeladas Filete pescado congelado
Patatas fritas Alitas de pollo
Porciones/Croquetas Lasaña/Canelones congelad
Patatas asadas con cebolla
Platos especiales Descongelar Mantener caliente
Secado Conservar
Regenerar Calentar plato
Categoría Plato
26 electrolux manejo del horno
Uso del Cocina asistida
Cocina asistida con Peso automáti-
co
El tiempo de cocción se determina au-
tomáticamente al introducir el peso.
Ejemplo:
1. Utilice o para seleccionar el ele-
mento de menú Cocina asistida, la
categoría deseada y el plato.
2. Confirme sus selecciones con .
3. Utilice o para seleccionar Peso
automático.
4. Confirme la selección con .
5. .Utilice o para ajustar el peso del
alimento que va a cocinar.
El ajuste se realiza en pasos de 0,2
kg.
El programa automático se inicia a con-
tinuación.
Una vez finalizado el programa automá-
tico, se escucha una señal.
6. Pulse cualquier tecla para interrum-
pirla.
Si no se cambia el peso propuesto
en el plazo de aprox. 5 segundos, el
programa se inicia de forma auto-
mática.
Los datos relativos al peso pueden mo-
dificarse en cualquier momento.
En todos los programas de cocina-
do de aves, dé la vuelta al alimento
transcurridos unos 30 minutos.
Aparecerá un mensaje de adverten-
cia.
manejo del horno electrolux 27
Cocina asistida con Sonda térmica
automática
El horno se apaga cuando se alcanza la
temperatura central predefinida.
Atención: Sólo puede utilizarse la
Sonda térmica para carne incluida
en el volumen de suministro. Si tie-
ne que sustituirla, utilice únicamen-
te el repuesto original.
Ejemplo:
1. Encienda el aparato con .
2. Utilice o para seleccionar el ele-
mento de menú Cocina asistida, la
categoría deseada y el plato.
3. Confirme sus selecciones con .
4. Utilice o para seleccionar Son-
da térmica automática.
5. Confirme la selección con .
Aparece un mensaje en el que se le so-
licita que introduzca la Sonda térmica
para carne.
6. Inserte la Sonda térmica para carne
(consulte el apartado Sonda térmica
para carne).
El programa automático se inicia.
Una vez finalizado el programa automá-
tico, se escucha una señal.
7. Pulse cualquier tecla para interrum-
pirla.
8.
Extraiga la Sonda térmica para carne.
En unos minutos se calcula un tiempo
final provisional en el que se alcanza-
rá la temperatura interna ajustada.
Este tiempo se calcula de nuevo con-
tinuamente y se actualiza en la panta-
lla. Para el sistema es necesario que
la Sonda térmica para carne se intro-
duzca al comienzo del proceso de
cocción tanto en el alimento como en
el casquillo y que no se retire durante
el proceso de cocción.
Advertencia: La Sonda térmica para
carne está caliente. Al extraer el co-
nector y la punta existe riesgo de
sufrir una quemadura.
28 electrolux manejo del horno
Cocina asistida con Receta auto-
mática
Todos los ajustes son fijos, por lo que no
pueden modificarse.
Ejemplo:
1. Utilice o para seleccionar el ele-
mento de menú Cocina asistida, la
categoría deseada y el plato.
2. Confirme sus selecciones con .
3. Utilice o para seleccionar Rece-
ta automática.
4. Confirme la selección con .
5. El programa automático se inicia.
Una vez finalizado el programa automá-
tico, se escucha una señal.
6. Pulse cualquier tecla para interrum-
pirla.
Manual
En el modo Manual, se adoptan los
ajustes óptimos (función de horno) y
temperatura para cada plato, aunque el
usuario puede cambiarlos si lo desea.
Esto puede ocurrir si no desea utilizar
ninguna Sonda térmica para carne, o
bien si no conoce el peso del alimento
que va a cocinar o tiene su propia rece-
ta.
Ejemplo:
1. Utilice o para seleccionar el ele-
mento de menú Cocina asistida, la
categoría deseada y el plato.
2. Confirme sus selecciones con .
3. Utilice o para seleccionar Ma-
nual.
4. Confirme la selección con .
Ahora pasará a la función de horno co-
rrespondiente, por lo que podrá realizar
los ajustes que desee (véase apartado
“Uso de las funciones del horno”)
manejo del horno electrolux 29
El menú de funciones del horno
Visión global de las funciones del
horno
Las funciones del horno permiten ajus-
tar individualmente los procesos de
cocción y asado.
Función de horno Uso
Calentador/
ventilador
Aire caliente
Para
hornear
en
hasta tres niveles
a la vez.
Ajustar las temperaturas del horno
unos 20-40 °C más bajas que con bó-
veda / solera.
Bóveda, solera, ele-
mento de calefacción
en la pared trasera,
ventilador
Calor superior+in-
ferior
Para
hornear
y
asar
en
un nivel
. Bóveda, solera
Pizza
Para hornear en un nivel platos que
necesitan un
dorado más intenso y
una base crujiente
.
Ajustar las temperaturas del horno
unos 20-40 °C más bajas que con bó-
veda / solera.
Solera, elemento de
calefacción en la pared
trasera, ventilador
Turbo+convencio-
nal
Para
asar
grandes trozos de carne o
aves en un solo nivel.
Esta función también es apta para
gratinar
.
Grill, bóveda,
ventilador
Grill sencillo
Para
asar a la parrilla
alimentos pla-
nos que se disponen en el
centro de
la parrilla
y para
tostar
.
Grill
Doble grill
Para
asar a la parrilla
alimentos pla-
nos en
grandes cantidades
y para
tostar
.
Grill, bóveda
Calor inferior
Para el
horneado posterior
de tar-
tas con
bases crujientes
.
Solera
Cocina a baja
temperatura
Para la preparación de asados espe-
cialmente tiernos y jugosos.
Resistencia de la pa-
red posterior (conven-
ción), Ventilador
Resistencia circu-
lar+vapor
Para
hornear
y
asar
y para calentar
alimentos refrigerados y congelados.
Aire caliente, genera-
dor de vapor, ventila-
dor
Resist. circu-
lar+vapor inten
Para alimentos con un elevado conte-
nido de humedad y para la regenera-
ción de alimentos.
Aire caliente, genera-
dor de vapor, ventila-
dor
Convencional+va-
por
Para fruta, verdura, pescado, patatas,
arroz, pasta u otras guarniciones
Generador de vapor,
solera, ventilador
30 electrolux manejo del horno
Uso de las funciones del horno
Ejemplo:
1. Encienda el aparato con .
2. Utilice o el elemento de menú
Funciones del horno.
3. Utilice para confirmar.
4. Utilice o para seleccionar la fun-
ción del horno Aire caliente.
5. Confirme la selección con .
6. Utilice o para ajustar la tempera-
tura deseada.
7. Utilice para confirmar o espere
5 segundos.
El horno empieza a calentarse.
Cuando se alcanza esta temperatura
suena una señal.
El horno empieza a calentarse
cuando
el símbolo de la función del horno se
anima,
la luz del horno se enciende
el elemento calentador correspon-
diente (como puede ser el ventilador)
se pone en marcha.
Además de la temperatura, per-
mite ajustar más funciones (consul-
te sección dedicada a las funciones
adicionales).
manejo del horno electrolux 31
El menú Mis Programas
Viisón global de Mis Programas
Puede almacenar 20 programas.
Uso de Mis Programas
Almacenar programa
1. Seleccione la función de horno Coci-
na asistida con los ajustes desea-
dos.
2. Durante la función de horno o des-
pués de la misma, pulse la tecla Co-
cina asistida repetidamente
hasta que aparezca la pantalla
“Guardar”.
3. Confirme la selección con la tecla .
Aparece el siguiente espacio libre de
la memoria.
4. Confirme la selección con la tecla .
5. Ahora puede escribir el nombre de
su programa.
La primera letra parpadea.
6. Utilice o para seleccionar la letra
deseada en secuencia alfabética
7. Utilice o para mover la marca de
escritura hacia la derecha o hacia la
izquierda.
A continuación, parpadea la siguiente
letra, que puede modificarse, y así suce-
sivamente.
Submenú Descripción
1- Mi Programa
2- Mi Programa
...
Almacena los ajustes óptimos para recetas personalizadas.
Editar Nom. Programa Cambia de nombre los programas almacenados.
32 electrolux manejo del horno
8. Utilice para confirmar cuando
haya escrito el nombre del programa
El programa queda almacenado.
Las posiciones de memoria almace-
nadas pueden sobrescribirse en
cualquier momento.
En lugar de utilizar los espacios de
memoria libres, utilice o para
seleccionar el programa que desee
sobrescribir.
El nombre de los programas puede
modificarse en cualquier momento
en el menú Editar Nom. Programa.
Activar programa
1. Encienda el aparato con .
2. Utilice las teclas de dirección o
para seleccionar el elemento de
menú Mis Programas
3. Confirme la selección con .
4. Utilice las teclas de dirección o
para seleccionar el programa alma-
cenado.
5. Confirme la selección con .
Se iniciará el programa almacenado con
sus ajustes.
Si aún no se ha almacenado ningún
programa aparece un mensaje que
indica cómo se almacenan los pro-
gramas.
manejo del horno electrolux 33
El menú Limpieza
Vista general de la limpieza
En el apartado “Limpieza y manteni-
miento” se describe cómo efectuar
la Limpieza de vapor y cómo conec-
tar o desconectar el Asistente para
limpieza.
Subme Descripción
Limpieza de vapor Limpiar el horno mediante vapor.
Asistente para limpieza Antes de la Limpieza de vapor recuerda lo que se debe
tener en cuenta para la Limpieza de vapor
El Asistente para limpieza se puede conectar o desco-
nectar.
34 electrolux manejo del horno
El menú Ajustes básicos
Visión global de los Ajustes básicos
Modificar ajustes básicos.
Los ajustes sólo se pueden modifi-
car si no se ha seleccionado ningu-
na función del horno.
Ajuste Indicador Descripción
Ajustar la hora 12:15 Ajustar la hora actual.
Indicación de tiempo
On La hora se visualiza con el aparato desconectado.
Off
La hora no se visualiza con el aparato desconec-
tado, ya que la pantalla se desconecta por com-
pleto – ahorrando energía.
Ajustar+Empezar
On La función Ajustar+Empezar se visualiza en la ven-
tana Selección de opciones y se puede activar.
Off La función Ajustar+Empezar no se visualiza en la
ventana Selección de opciones.
Calentar+Mantener
On La función Calentar+Mantener se visualiza en la
ventana Selección de opciones y se puede activar.
Off La función Calentar+Mantener no se visualiza en la
ventana Selección de opciones.
Añadir tiempo
On
Off
Desconectar o desconectar la función Añadir
tiempo.
Contraste de la pan-
talla
1 ..... 10 Ajustar el contraste de la pantalla en intervalos.
Brillo de la pantalla 1 ..... 10 Ajustar el brillo de la pantalla en intervalos.
Idioma
Alemán
....
Seleccionar y ajustar el idioma en la pantalla.
Volumen del timbre 1 ..... 10 Ajustar el volumen de los tonos de teclas y señales
en intervalos.
Tono de teclas
On
Off
Los tonos de teclas confirman cada accionamien-
to de una tecla con un tono. Desconectar o des-
conectar los tonos de teclas.
Tonos Alarma/Error
On
Off
Los tonos de alarma suenan en el caso de pasos
de manejo no ejecutables. Desconectar o desco-
nectar los tonos de alarma.
manejo del horno electrolux 35
Entre las 22.00 y las 6.00 la pantalla dis-
minuye su brillo en estado desconecta-
do, por lo que se ahorra energía.
Uso de los Ajustes básicos
Ejemplo:
1. Utilice o para seleccionar el
menú Ajustes básicos.
2. Confirme la selección con .
3. Utilice o para ir a los ajustes que
desea modificar.
4. Confirme la selección con .
En la pantalla aparece el valor ajusta-
do en la actualidad.
5. Utilice o para seleccionar el va-
lor deseado.
6. Confirme la selección con .
El ajuste queda modificado.
Servicio ECAIA207
V03IA003
24
Indica la versión de software, la configuración y la
duración del servicio.
Ajustes de fábrica Restaurar todos los ajustes al estado de entrega
(también Mis Programas).
Ajuste Indicador Descripción
36 electrolux manejo del horno
Uso diario de los Ajustes básicos
Ajustar+Empezar
La función Ajustar+Empezar permite
realizar todos los ajustes en una función
del horno para, a continuación, ponerla
en marcha.
Ejemplo de aplicación:
Supongamos que prepara un plato por
la mañana y realiza todos los ajustes ne-
cesarios en el horno.
Cuando su hijo llega a casa al mediodía,
bastará con que coloque el plato en el
horno y pulse cualquier tecla para poner
el horno en marcha con los ajustes que
ha realizado por la mañana.
Condiciones previas:
Tiempo de desconexión prefijado
Conectar la función Duración.
1. Seleccione una función de horno
con los ajustes deseados.
2. Pulse la tecla repetidamente
hasta que aparezca la ventana Ajus-
tar+Empezar.
3. Confirme la selección con
La función Ajustar+Empezar está
ahora activada.
Inicia la función Ajustar+Empezar
1. Pulse cualquier botón (a excepción
de ).
La función seleccionada del horno
se pone en marcha.
Una vez finalizada la función del hor-
no, se escucha una señal.
2. Pulse cualquier tecla para interrum-
pirla.
Mientras la función seleccionada
del horno está en servicio con Ajus-
tar+Empezar, la Tecla de bloqueo
también está activa (consulte el
apartado Tecla de bloqueo).
La función Ajustar+Empezar puede
activarse o desactivarse en el menú
Ajustes básicos.
manejo del horno electrolux 37
Calentar+Mantener
La función Calentar+Mantener mantie-
ne caliente un plato terminado durante
30 minutos una vez finalizado el proceso
de cocción o asado.
Esto resulta útil, por ejemplo, si sus invi-
tados se retrasan.
Condiciones previas para Calen-
tar+Mantener:
La temperatura establecida es supe-
rior a 80 °C
Tiempo de desconexión prefijado
Conectar la función Calentar+Man-
tener.
1. Seleccione la función de cocción del
horno.
2. Pulse la tecla repetidamente
hasta que aparezca la ventana Ca-
lentar+Mantener.
3. Confirme la selección con .
La función Calentar+Mantener está
ahora activada.
4. Una vez finalizada la función del hor-
no, se escucha una señal y la función
Calentar+Mantener se inicia.
La función ajustada en el horno se man-
tiene en marcha a 80 °C durante 30 mi-
nutos.
Una vez finalizados los 30 minutos con
la función Calentar+Mantener, el horno
se desactiva.
Independientemente de la función
que se haya ajustado en el horno, la
función Calentar+Mantener perma-
nece activa. Puede cambiar entre
las funciones del horno.
La función Calentar+Mantener pue-
de activarse o desactivarse en el
menú Ajustes básicos.
38 electrolux manejo del horno
Añadir tiempo
Deje que la última función del horno
continúe después de transcurrir el tiem-
po.
Requisito:
Todas las funciones del horno con
Duración o Peso automático.
Ninguna función del horno con Son-
da térmica para carne y funciones de
vapor.
Añadir tiempo se puede conectar o des-
conectar en el menú Ajustes básicos.
Conectar la función Añadir tiempo.
La función del horno queda finalizada.
Se escucha una señal y aparece un
mensaje.
1. Pulse cualquier tecla.
2. El mensaje de Añadir tiempo apare-
ce durante aprox. 5 minutos.
3. Utilice para activar Añadir tiem-
po.
4. Ajuste la duración de Añadir tiempo
con o .
5. Inicie la función Añadir tiempo con
o espere a que se inicie automática-
mente después de 5 segundos.
Los ajustes de la función del horno se
muestran con la nueva duración.
El procedimiento posterior depende del
funcionamiento normal del horno. La
función Añadir tiempo puede ajustarse
siempre que se quiera.
manejo del horno electrolux 39
Funciones adicionales
Su horno está equipado con las siguien-
tes funciones adicionales:
Contador de minutos
Duración
Hora de fin
Tecla de bloqueo
Bloqueo niños
Desconexión de seguridad
Sonda térmica para carne
Funciones de cocción al vapor
,
,
Contador de minutos
Ajusta un período de tiempo breve,
transcurrido el cual se escucha una se-
ñal.
Esta función no tiene efectos en el fun-
cionamiento del horno.
1. Pulse la tecla repetidamente
hasta que aparezca la ventana “Con-
tador de minutos”.
Utilice la tecla o para ajustar el con-
tador de minutos deseado
(máx. 2 horas 30 minutos).
2. Utilice para confirmar o espere
5 segundos.
Aparecen el último elemento de
menú visitado y el tiempo restante.
Cuando ha transcurrido un 10 % del
tiempo, se escucha una señal breve.
Una vez transcurrido este tiempo, du-
rante 2 minutos se escucha una señal y
aparece un mensaje.
3. Pulse cualquier tecla para interrum-
pirla (a excepción de ).
El Contador de minutos permanece
activo cuando se cambia a otra fun-
ción o el aparato se desconecta.
40 electrolux manejo del horno
Duración o Hora de fin
Duración
Ajusta el tiempo que debe permanecer
el horno en funcionamiento.
Hora de fin
Ajusta el momento en el que debe vol-
ver a desconectarse el horno.
1. Seleccione la función del horno.
2. Pulse la tecla repetidamente
hasta que aparezca la ventana Dura-
ción/Hora de fin.
3. Utilice o para ajustar la duración
de la cocción o el momento de des-
conexión (máx. 23 horas
59 minutos).
4. Utilice para confirmar o espere
5 segundos.
Los ajustes de la función del horno
seleccionada se muestran con la du-
ración de la cocción o la hora de
desconexión que se haya ajustado.
Una vez transcurrido este tiempo, du-
rante 2 minutos se escucha una señal y
aparece un mensaje.
El horno se desconecta.
5. Pulse cualquier tecla para interrum-
pirla (a excepción de ).
Independientemente de la función
que se haya ajustado en el horno, la
función permanece activa. Puede
cambiar entre las funciones del hor-
no.
Condiciones previas: La función del
horno a la que se cambia no tiene
ninguna duración definida.
Si la Sonda térmica para carne está
insertada, no es posible activar la
función Duración ni Hora de fin
.
Aprovechamiento del calor residual
con las funciones de reloj
Duración y Hora de fin
En caso de utilizar las funciones de reloj
Duración y Hora de fin , el horno
desconecta las resistencias cuando
haya transcurrido el 90% del tiempo
ajustado o calculado. El calor residual
existente se aprovecha para continuar el
proceso de cocción hasta que finalice el
tiempo ajustado (3 a 20 min.).
manejo del horno electrolux 41
Duración y Hora de fin combi-
nadas
Las funciones Duración y Hora
de fin pueden utilizarse al mismo
tiempo si el horno debe encenderse
o apagarse automáticamente en un
momento posterior.
1. Seleccione la función del horno.
2. Pulse la tecla repetidamente
hasta que aparezca la ventana Dura-
ción/Hora de fin.
3. Utilice la función Duración para
ajustar el tiempo que necesita el pla-
to para cocinarse; por ejemplo,
1 hora.
4. Utilice para confirmar.
5. Utilice la función Hora de fin para
ajustar la hora a la que el plato estará
terminado; por ejemplo,
z.B.: las 14:05.
6. Utilice para confirmar o espere
5 segundos.
La función seleccionada del horno se
muestra con la duración ajustada y la
hora de desconexión durante algunos
segundos.
Aparece un programa que indica cuán-
do se pondrá en marcha el programa.
42 electrolux manejo del horno
Tecla de bloqueo
La tecla de bloqueo protege todas las
funciones ajustadas frente a un reajuste
accidental.
Conectar la función Tecla de blo-
queo.
1. Seleccione la función del horno.
2. Pulse la tecla repetidamente
hasta que aparezca la ventana Tecla
de bloqueo.
3. Confirme la selección con .
La función Tecla de bloqueo está ahora
activada.
Desconectar la función Tecla de
bloqueo
1. Pulse la tecla .
2. Confirme la selección con .
La Tecla de bloqueo no protege
frente a una desconexión acciden-
tal.
Tras desconectar el aparato, la fun-
ción de la Tecla de bloqueo se anula
automáticamente.
manejo del horno electrolux 43
Bloqueo niños del horno
Una vez activada la Bloqueo niños, el
aparato ya no puede ponerse en mar-
cha de nuevo.
Conectar la función Bloqueo niños.
No puede seleccionar ninguna función.
1. Pulse las teclas y hasta que
aparezca un mensaje.
La función Bloqueo niños está ahora
activada.
Desconectar la función Bloqueo ni-
ños
1. Pulse las teclas y hasta que
aparezca un mensaje.
La función Bloqueo niños está ahora
desactivada y el horno queda listo para
el funcionamiento.
Desconexión de seguridad del hor-
no
Si el horno no se desconecta des-
pués de un tiempo determinado o la
temperatura no varía, se desconec-
ta automáticamente.
Aparece un mensaje.
El horno se desconecta a partir de
una temperatura de:
Puesta en servicio después de una
desconexión de seguridad
Pulse la tecla .
30 - 120°C al cabo de 12,5 horas
120 - 200°C al cabo de 8,5 horas
200 - 230°C al cabo de 5,5 horas
44 electrolux manejo del horno
Sonda térmica para carne
El horno se apaga cuando se alcanza la
temperatura central predefinida por el
usuario.
Atención: Sólo puede utilizarse la
Sonda térmica para carne incluida
en el volumen de suministro. Si tie-
ne que sustituirla, utilice únicamen-
te el repuesto original.
Sonda térmica para carne Ajustar
temperatura central
1. Encienda el aparato con .
2. Introduzca la punta de la Sonda tér-
mica para carne lo más posible en el
alimento, de modo que ésta quede
en el centro del mismo.
3. Introduzca el conector de la Sonda
térmica para carne hasta el tope final
en la toma que se encuentra en el la-
teral del horno.
Aparece la ventana Sonda térmica para
carne.
4. En el plazo de 5 segundos utilice o
para ajustar la temperatura central
deseada.
5. Confirme la temperatura central
ajustada con .
6. Seleccione la función del horno.
Aparece la función del horno.
7. En caso necesario, ajuste la tempe-
ratura del horno.
manejo del horno electrolux 45
En unos minutos se calcula un tiem-
po final provisional en el que se al-
canzará la temperatura interna
ajustada. Este tiempo se calcula de
nuevo continuamente y se actualiza
en la pantalla. Para el sistema es ne-
cesario que la Sonda térmica para
carne se introduzca al comienzo del
proceso de cocción tanto en el ali-
mento como en el casquillo y que no
se retire durante el proceso de coc-
ción.
En cuanto se alcanza la temperatura
central, suena una señal.
8. Pulse cualquier tecla para interrum-
pirla.
La Sonda térmica para carne tam-
bién puede utilizarse cuando se ha
seleccionado ya una función de hor-
no.
Si desea modificar posteriormente
la temperatura central, pulse la te-
cla .
La temperatura central actual se
muestra en pantalla a partir de
30 °C.
46 electrolux manejo del horno
Extraiga la Sonda térmica para carne.
Advertencia: La Sonda térmica para
carne está caliente. Al extraer el co-
nector y la punta existe riesgo de
sufrir una quemadura.
1. Extraiga el conector de la Sonda tér-
mica para carne de su clavija corres-
pondiente y saque el alimento del
horno.
2. Apague el aparato.
manejo del horno electrolux 47
Funciones de cocción al vapor
Atención: Las funciones de cocción
al vapor se deben ajustar siempre
en combinación con las funciones
de reloj Duración o Hora de fin
(véase el apartado Funciones de re-
loj Duración /Hora de fin ).
Atención: ¡Utilice sólo agua como lí-
quido!
Un tono de zumbador indica cuándo
se ha acabado el agua. Poco des-
pués de rellenar el agua, el tono de
zumbador se vuelve a desconectar.
Debido a la desvaporización auto-
mática de aprox. 5 minutos al final
del tiempo de cocción y al tiempo
de calentamiento de
aprox. 2 minutos, los ajustes infe-
riores a 10 minutos tienen poca efi-
cacia.
Al abrir la puerta aún sale vapor.
48 electrolux manejo del horno
Convencional+vapor
1. No rellene el agua (650 ml) directa-
mente en el generador de vapor, sino
a través del compartimento de
agua en el panel de mando.
El depósito de agua dura aprox.
30 minutos.
2. Conecte el aparato con .
3. Seleccione con o el punto de
menú Funciones del horno.
4. Confirme con
5. Seleccione con o la función del
horno Convencional+vapor.
6. Confirme con
7. Ajuste la temperatura deseada con
o .
8. Seleccione con la función
Duración o Hora de fin y ajus-
te el tiempo de cocción o de desco-
nexión deseado con o .
Al cabo de aprox. 2 minutos se pueden
ver los primeros indicios de vapor. Una
señal acústica indica cuándo se ha al-
canzado la temperatura ajustada.
Otra señal acústica indica el final del
tiempo de cocción.
9. Desconecte el aparato con .
Una vez enfriado el horno, elimine los
restos de agua en el generador de vapor
con una esponja y, dado el caso, vuelva
a frotar con un par de gotas de vinagre.
Deje abierta la puerta para que el horno
se seque por completo.
Resist. circular+vapor inten y Resis-
tencia circular+vapor
El cambio permanente entre aire calien-
te y vapor se realiza automáticamente,
pero en Resist. circular+vapor inten el
porcentaje de vapor es superior.
Las funciones del horno Resist. circu-
lar+vapor inten y Resistencia circu-
lar+vapor se ejecutan según la función
del horno Convencional+vapor.
limpieza y mantenimiento electrolux 49
Limpieza y mantenimiento
Aviso: Para la limpieza, el aparato
tiene que estar desconectado y en-
friado.
Aviso: Por razones de seguridad
queda prohibido limpiar el aparato
con un limpiador de chorro de vapor
o de alta presión!
Atención: No utilice productos abra-
sivos o agresivos ni objetos abrasi-
vos.
Exterior del aparato
Limpie el lado frontal del aparato con
un paño suave y agua jabonosa ca-
liente.
Para frontales métalicos utilice pro-
ductos de limpieza corrientes en el
mercado.
Interior del horno
Limpie el aparato después de cada uso.
De este modo, la suciedad se puede eli-
minar fácilmente y no se quema.
1. Al abrir la puerta del horno, se co-
necta automáticamente la ilumina-
ción del horno.
2. Limpie el horno después de cada
uso con agua y detergente y séque-
lo.
La suciedad rebelde se puede elimi-
nar con limpiadores de horno espe-
ciales.
Atención: ¡En caso de utilizar aero-
sol de limpieza para hornos, obser-
ve estrictamente las indicaciones
del fabricante!
Accesorios
Lave y seque bien todos los elementos
insertables (parrilla, rejillas insertables,
bandejas de hornear, etc.) después de
cada uso. Primero remójelos un rato
para facilitar su limpieza.
Filtro de grasas
1. Lave el filtro de grasas en agua tibia
con detergente para vajillas o métalo
en el lavavajillas.
2. La suciedad incrustada por acción
del calor se quita con un poco de
agua y 2 ó 3 cucharas soperas de
detergente para lavavajillas.
50 electrolux limpieza y mantenimiento
Limpieza de vapor
1. Rellene el agua (aprox. 150ml) y
1 cuchara sopera de vinagre direc-
tamente en el generador de vapor.
2. Seleccione con o el punto de
menú Limpieza.
3. Confirme con
4. Seleccione con o el punto de
menú Limpieza de vapor
5. Confirme con .
El horno se calienta hasta alcanzar la
temperatura necesaria.
La duración del proceso (15 min.) se
muestra en la pantalla.
6. Al finalizar el programa suena una
señal.
7. Pulse cualquier tecla para desco-
nectar la señal.
8. Limpie el horno con un paño suave.
Elimine los restos de agua del genera-
dor de vapor.
Deje abierta la puerta durante
aprox. 1 hora para que el horno se
seque por completo.
limpieza y mantenimiento electrolux 51
Asistente para limpieza
Antes de la Limpieza de vapor, el
Asistente para limpieza le recuerda
lo que se debe tener en cuenta para
la Limpieza de vapor.
Asistente para limpieza
1. Seleccione con o el punto de
menú Limpieza.
2. Confirme con
3. Seleccione con o el punto de
menú Asistente para limpieza
4. Conecte o desconecte con o el
Asistente para limpieza.
52 electrolux limpieza y mantenimiento
Rejilla insertable
Para la limpieza de las paredes laterales
se pueden quitar las rejillas insertables
en los lados izquierdo y derecho del hor-
no.
Quitar la rejilla insertable
1. Suelte el tornillo.
2. Tire de la rejilla hacia un lado (1).
3. Retire la rejilla hacia arriba de la sus-
pensión posterior (2).
Para quitar e insertar la rejilla dere-
cha, abra la cubierta del casquillo
del Sonda térmica para carne.
limpieza y mantenimiento electrolux 53
Insertar la rejilla insertable.
1. Inserte la rejilla en la suspensión pos-
terior y apriétela lateralmente hacia la
rosca (1).
2. Coloque el tornillo y apriételo (2).
54 electrolux limpieza y mantenimiento
Sistema generador de vapor
Atención: Seque el generador de va-
por después de cada uso. Recoja el
agua con una esponja.
Los eventuales restos de cal se eli-
minan mejor con agua con vinagre.
Atención: Desincrustantes quími-
cos pueden causar defectos en el
esmalte del horno. ¡Observe estric-
tamente las indicaciones del fabri-
cante!
Compartimento de agua y genera-
dor de vapor
1. Introduzca agua con vinagre
(aprox. 250 ml) a través del dispo-
sitivo de carga de agua en el ge-
nerador de vapor.
Deje actuar aprox. 10 minutos.
2. Retire el agua con vinagre con la
ayuda de una esponja que no raye.
3. Aclare el sistema generador de va-
por a través del compartimento
de agua con agua limpia
(100-200 ml).
4. Elimine el agua en el generador de
vapor mediante la esponja y
séquelo.
5. Para permitir el secado completo,
deje abierta la puerta del horno.
limpieza y mantenimiento electrolux 55
Iluminación del horno
¡Peligro de electrocución! Antes de
cambiar la lámpara en el horno:
Desconecte el horno
Desenrosque o desconecte los fusi-
bles en la caja de fusibles.
Para la protección de la lámpara y
de la cubierta de cristal, coloque un
paño en la solera del horno.
Cambiar la lámpara posterior del
horno/limpiar la cubierta de cristal
1. Retire la cubierta de cristal, girándola
hacia la izquierda.
2. Quite las juntas y el anillo metálico y
limpie la cubierta de cristal.
3. Si es necesario:
Cambie la iluminación del horno
completa, 25 vatios, 230 V, 300°C
refractario.
4. Coloque las juntas y el anillo metálico
en la cubierta de cristal.
5. Vuelva a montar la cubierta de cris-
tal.
56 electrolux limpieza y mantenimiento
Cambiar la lámpara lateral del horno/
limpiar la cubierta de cristal
1. Quite la rejilla insertable izquierda.
2. Suelte los tornillos de la cubierta me-
tálica con la ayuda de un destornilla-
dor de estrella.
3. Quite y limpie la cubierta metálica y la
junta.
4. Si es necesario:
Cambie la iluminación del horno
completa, 25 vatios, 230 V, 300°C
refractario, ..
5. Vuelva a montar la cubierta metálica
y la junta y apriete los tornillos.
6. Inserte la rejilla insertable.
limpieza y mantenimiento electrolux 57
Puerta del horno
Para la limpieza, la puerta de horno de
su aparato se puede desenganchar.
Desenganchar la puerta del horno
1. Abra por completo la puerta del hor-
no.
2. Abra la palanca de apriete en las
dos bisagras de puerta por com-
pleto.
3. Sujete la puerta del horno con am-
bas manos por los lados y ciérrela
por encima de la resistencia
aproximadamente a 3/4.
4. Retire la puerta del horno (precau-
ción: pesado!).
5. Coloque la puerta con la cara exte-
rior hacia abajo sobre una base blan-
da y plana, por ejemplo encima de
una manta, para evitar rayaduras.
Enganche la puerta del horno
1. Desde el lado del asa, sujete la puer-
ta con ambas manos por los lados.
2. Mantenga la puerta en un ángulo de
aprox. 60°.
3. Introduzca las bisagras de la puerta
simultáneamente al máximo posi-
ble en las dos escotaduras a la dere-
cha y a la izquierda de la parte
inferior del horno.
4. Levante la puerta hasta la resistencia
y ábrala por completo.
5. Devuelva las palancas de apriete en
ambas bisagras de puerta a su posi-
ción original.
6. Cierre la puerta del horno.
58 electrolux ¿qué hacer cuando …
¿Qué hacer cuando
Si no lograra eliminar el problema
con las medidas de corrección indi-
cadas, sírvase consultar a su distri-
buidor o al Servicio posventa.
¡Advertencia! Las reparaciones en
el aparato deben ser ejecutadas
únicamente por técnicos cualifica-
dos. En caso de reparaciones in-
adecuadas se pueden producir
considerables peligros para el
usuario.
En caso de errores de manejo, la vi-
sita del técnico del Servicio posven-
ta o del distribuidor deberá ser
facturada incluso durante el período
de garantía.
Nota para aparatos con frontal me-
tálico:
Debido al frente frío de su aparato,
el cristal de la puerta se puede em-
pañar brevemente después de abrir
la puerta durante o poco después
de hornear o asar.
Problema Posible causa Corrección
El horno no se calienta El horno no está conectado. Encienda el horno
No se han realizado los ajustes
necesarios
Compruebe los ajustes
El fusible de la instalación do-
méstica (caja de fusibles) se ha
disparado
Compruebe el fusible. Si los fu-
sibles se dispararan repetida-
mente, consulte a un
electricista homologado.
La iluminación del horno
presenta un fallo
La bombilla del horno está
defectuosa
Cambie la bombilla del horno
En el indicador de tiempo
aparece F11
La sonda térmica tiene un corto-
circuito o el conector de la sonda
térmica no está bien sujeta a su
toma
Introduzca el conector de la
sonda térmica hasta el tope fi-
nal en la toma que se encuentra
en el lateral del horno.
En el indicador de tiempo
aparece un código de error
no indicado arriba.
Error electrónico Apague el aparato a través del
fusible doméstico o el interrup-
tor de protección de la caja de
fusibles y vuelva a encenderlo.
Si la pantalla vuelve a aparecer,
póngase en contacto con el
servicio técnico.
instrucciones de montaje electrolux 59
Instrucciones de montaje
Atención: El montaje y la conexión
del aparato recién adquirido son
competencia exclusiva de un con-
cesionario experto en el ramo.
Tenga en cuenta esta indicación
pues de lo contrario se extinguirá su
derecho a la garantía si ocurre al-
gún daño.
Instrucciones de seguridad para
el instalador
Es preciso dotar la instalación eléc-
trica de un dispositivo que permita
desconectar el aparato de la red con
un intervalo de abertura mínimo de
3 mm entre todos los polos.
Son apropiados a tal efecto los inte-
rruptores diferenciales, los circuitos
limitadores de corriente, los fusibles
(quitar de su zócalos los fusibles de
rosca), los interruptores de protec-
ción y los conectores.
El montaje garantizará el aislamiento
necesario.
La estabilidad del armario empotra-
do debe satisfacer la norma alemana
DIN 68930.
Las cocinas y encimeras integrables
estan provistas de sistemas
especiales de conexión por enchu-
fes. Por esa razón se han de
combinar sólo con aparatos perte-
necientes al mismo sistema.
60 electrolux instrucciones de montaje
instrucciones de montaje electrolux 61
62 electrolux instrucciones de montaje
instrucciones de montaje electrolux 63
64 electrolux instrucciones de montaje
3,5x25
eliminación de desechos electrolux 65
Eliminación de desechos
Material de embalaje
Los materiales de embalaje respe-
tan el medio ambiente y son recicla-
bles. Los elementos de materia
plástica están identificados; por
ejemplo, >PE<, >PS< etc. Elimine
los materiales de embalaje, según
su identificación, en los contenedo-
res de recogida disponibles en los
puntos de gestión de desechos lo-
cales.
Aparato viejo
El símbolo
W en el producto o en
su embalaje indica que este produc-
to no se puede tratar como desper-
dicios normales del hogar. Este
producto se debe entregar al punto
de recolección de equipos eléctri-
cos y electrónicos para reciclaje. Al
asegurarse de que este producto se
deseche correctamente, usted ayu-
dará a evitar posibles consecuen-
cias negativas para el ambiente y la
salud pública, lo cual podría ocurrir
si este producto no se manipula de
forma adecuada. Para obtener in-
formación más detallada sobre el
reciclaje de este producto, póngase
en contacto con la administración
de su ciudad, con su servicio de de-
sechos del hogar o con la tienda
donde compró el producto.
Aviso: Para evitar que, al final de su
vida útil, el aparato pueda represen-
tar un peligro, se tiene que inutilizar
antes de su eliminación.
Para este fin, separe el aparato de la
alimentación de red y quite el cable
de conexión a la red del aparato.
66 electrolux garantía/servicio postventa
Garantía/Servicio postventa
Condiciones de Garantía: ELECTROLUX
HOME PRODUCTS ESPAÑA, S.A. garantiza al
usuario del aparato cuyos datos de identificación
figuran en el presente documento, durante el pla-
zo de dos (2) años desde la fecha de su entrega,
la reparación totalmente gratuita de las averías
que experimente el aparato, incluyendo la presen-
te garantía tanto el coste de las piezas de recam-
bio como el de la mano de obra y, en su caso, el
del desplazamiento del personal técnico del Servi-
cio Oficial de la Marca al domicilio del usuario.
En el supuesto de que el producto, por su tamaño
y movilidad, fuera susceptible de ser trasportado
por el usuario al Taller Oficial de la Marca, éste
quedará liberado de la obligación de trasladar su
personal técnico al domicilio del usuario.
Para hacer uso del derecho de garantía aquí reco-
nocido, será requisito necesario que el aparato se
destine al uso privado. También será necesario
presentar al personal técnico de la marca, antes
de su intervención, la factura o tique de compra
del aparato o el albarán de entrega correspon-
diente si éste fuera posterior, en unión del presen-
te documento.
Exclusiones: La presente garantía no cubre la
instalación, nivelación, instrucciones de uso del
aparato ni sustitución de lámparas. No quedan
cubiertas por esta garantía y por tanto la misma
quedará sin efecto en los casos de averías produ-
cidas como consecuencia de:
Fuerza mayor (fenómenos atmosféricos, geo-
lógicos, etc.)
Uso inadecuado o no acorde con las instruc-
ciones del fabricante.
Falta de mantenimiento y limpieza: filtros con
objetos tales como botones, monedas, etc;
condensadores con polvo, pelusa u otros ele-
mentos que impidan la libre circulación del ai-
re; cubetas de detergente con residuos, etc.
Uso de productos de limpieza abrasivos que
causen daños en chapa, pintura y plásticos.
La rotura accidental de componentes de plás-
tico y vidrio.
La instalación y/o conexión incorrectas o no
reglamentarias (voltaje, presión de gas o
agua, conexión eléctrica o hidráulica no ade-
cuadas).
Los daños estéticos no denunciados en el
momento de la entrega.
La garantía no tendrá efecto en caso de manipu-
lación de la placa de características del aparato o
de los datos que figuren en la factura, tique de
compra o albarán de entrega de aquél o de los
consignados en este documento. Tampoco pro-
ducirá efecto si se produjesen intervenciones de
personal técnico no autorizado o no perteneciente
al Servicio Oficial de la marca.
Se informa al usuario que, además de la garantía
reconocida en este documento, tiene la protec-
ción que le concede la Ley 23/2003, de 10 de ju-
lio, respecto de la exigencia de que el bien
adquirido sea conforme con el contrato de com-
praventa, pudiendo reclamar al vendedor, en caso
de disconformidad, por las faltas que se pongan
de manifiesto en el plazo de dos (2) años desde la
entrega. En ese supuesto, tendrá derecho a soli-
citar la reparación gratuita del bien o a la sustitu-
ción de éste, salvo que una de esas opciones
resulte imposible o desproporcionada.
ELECTROLUX HOME PRODUCTS
ESPAÑA, S.A.-Sociedad Uniperso-
nal
Albacete, n 3C - 28027 MADRID - CIF
A08145872
Central Servicio Técnico
Ctra. M-300 km, 29,900
Apdo. 119
28802 Alcalá de Henares (Madrid)
Recepción de Llamadas
Averías 902 116 388
Atención Usuarios:
Para España:
Puede comprar recambios y accesorios on-line
entre en
http://www.service.electrolux.com y seleccione
Tienda Virtual
garantía/servicio postventa electrolux 67
Garantía Europea
Este aparato está garantizado por Electrolux en
cada uno de los países indicados en la parte pos-
terior de este manual durante el periodo especifi-
cado en la garantía del aparato o el periodo que
prevea la ley. Si usted se traslada de uno de estos
países a otro de los países abajo indicados, la ga-
rantía del aparato se desplazará con usted siem-
pre que se cumplan los siguientes requisitos:
La garantía entra en vigor el día en que usted
compre el aparato, que se demostrará me-
diante un justificante de compra válido emitido
por el vendedor del aparato.
La garantía del aparato tendrá el mismo perio-
do de validez y cubrirá las mismas piezas y
mano de obra que las garantías emitidas en su
nuevo país de residencia para ese modelo o
gama de aparatos en concreto.
La garantía del aparato es personal del com-
prador original e intransferible.
El aparato deberá ser instalado y utilizado se-
gún las instrucciones de Electrolux y es única-
mente de uso doméstico, lo que significa que
no podrá ser utilizado con fines comerciales.
El aparato deberá ser instalado observando to-
das las normativas relevantes que estén en vi-
gor en su nuevo país de residencia.
Las disposiciones de esta Garantía Europea no
afectan a los derechos que le correspondan por
ley.
www.electrolux.com
p t b
Albania
+35 5 4 261 450
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/
Belgien
+32 2 363 04 44
Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Èeská republika
+420 2 61 12 61 12
Budìjovická 3, Praha 4, 140 21
Danmark
+45 70 11 74 00
Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
Deutschland
+49 180 32 26 622
Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Eesti
+37 2 66 50 030
Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
España
+34 902 11 63 88
Carretera M-300, Km. 29,900
Alcalá de Henares Madrid
France
www.electrolux.fr
Great Britain
+44 8705 929 929
Addington Way, Luton, Bedfordshire
LU4 9QQ
Hellas
+30 23 10 56 19 70
4 Limnou Str., 54627 Thessaloniki
68 electrolux garantía/servicio postventa
Hrvatska
+385 1 63 23 338
Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Ireland
+353 1 40 90 753
Long Mile Road Dublin 12
Italia
+39 (0) 434 558500
C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Latvija
+37 17 84 59 34
Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lietuva
+370 5 2780609
Verkių 29, LT09108 Vilnius
Luxembourg
+352 42 431 301
Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország
+36 1 252 1773
H-1142 Budapest XIV,
Erzsébet királyné útja 87
Nederland
+31 17 24 68 300
Vennootsweg 1, 2404 CG -
Alphen aan den Rijn
Norge
+47 81 5 30 222
Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Österreich
+43 18 66 400
Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska
+48 22 43 47 300
ul. Kolejowa 5/7, Warsaw
Portugal
+35 12 14 40 39 39
Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q
35
2774 - 518 Paço de Arcos
Romania
+40 21 451 20 30
Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Schweiz/Suisse/
Svizzera
+41 62 88 99 111
Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Slovenija
+38 61 24 25 731
Electrolux Ljubljana d.o.o.
Gerbiceva 98, 1000 Ljubljana
Slovensko
+421 2 43 33 43 22
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce
spotrebièe SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
Suomi
www.electrolux.fi
Sverige
+46 (0)771 76 76 76
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143,
S-105 45 Stockholm
Türkiye
+90 21 22 93 10 25
Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim
Istanbul
Ðîññèÿ
+7 095 937 7837
129090 Ìîñêâà, Îëèìïèéñêèé ïðîñïåêò, 16,
ÁÖ „Îëèìïèê“
p t b
lista de palabras clave electrolux 69
Lista de palabras clave
A
Accesorios 13, 20
Ajustar+Empezar 36
Ajuste del
idioma 14
Ajuste del reloj 15
Ajustes de fábrica 34
Ajustes de tonos 34
Almacenar 31
Añadir tiempo 38
Asistente de cocina 23
Uso 26
Visión global 23
Asistente para limpieza 51
B
Bandeja 13, 20
Bandeja recogedora de grasa 13, 20
C
Calentamiento 19
Calentamiento rápido 19
Calentar+Mantener 37
Calor residual 19
Código de error 58
Configuración 34
Contador de minutos 39
D
Desconexión de seguridad 43
Descripción del aparato 7
Duración 40, 41
F
Filtro de grasa 22
Filtro de grasas 49
Fin 40, 41
Funciones adicionales 39
Funciones de cocción al vapor 47
Funciones del horno 29, 30
H
Horno
Accesorios 13
Lámpara 55
Manejo 16
I
Indicador de calor 19
Indicadores 8
J
Juego de recipientes de cocción 13
L
Limpieza
Accesorios 49
Interior del horno 49
Limpieza previa 15
Rejilla insertable 52
Sistema generador de vapor 54
Limpieza de vapor 50
M
Menú
Configuración 34
Funciones del horno 29, 33, 34
Limpieza 33
Mis Programas 31
Uso 18
Visión global 16
Mis Programas 31
P
Pantalla on/off 34
Parrilla 13, 20
Peso automático 26
Platos 23
Protección infantil 43
R
Receta automática 28
Recetas 23, 25
Rejilla insertable 52
Reloj 8
Reparaciones 5
S
Símbolos 9
Sonda de carne 44
Sonda térmica automática 27
T
Tecla de bloqueo 42
70 electrolux servicio posventa
Servicio posventa
En caso de fallos técnicos, compruebe
primero si puede corregir el problema
por sí mismo con la ayuda de las ins-
trucciones de uso (capítulo "Qué hacer
cuando…").
Si esto no fuera posible, sírvase consul-
tar al Servicio postventa o a una de
nuestras delegaciones de servicio técni-
co.
Para poder ayudarle rápidamente, ne-
cesitamos los siguientes datos:
Denominación del modelo
Número de producto (PNC)
Número de serie (Nº S)
(Los números figuran en la placa de
características)
Tipo de fallo
Eventual mensaje de error visualiza-
do en el aparato
Para tener a mano los números de refe-
rencia necesarios de su aparato, le re-
comendamos anotarlos aquí:
Denominación del modelo: .....................................
PNC: .....................................
Nº S: .....................................
www.electrolux.com
www.electrolux.es
315 8377 05-B-310107-04
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Electrolux EOB98000X Manual de usuario

Categoría
Hornos
Tipo
Manual de usuario